Generelle bemærkninger til Ph. Eur. 6 th. Ed.



Relaterede dokumenter
Lovtidende A 2010 Udgivet den 22. juni 2010

Danske Lægemiddelstandarder

Bekendtgørelse om Danske Lægemiddelstandarder

Danske Lægemiddelstandarder

Danske Lægemiddelstandarder

Bekendtgørelse om ændring af bekendtgørelse om Danske Lægemiddelstandarder

Bekendtgørelse om Danske Lægemiddelstandarder

Lovtidende A 2010 Udgivet den 22. december 2010

Danske Lægemiddelstandarder

Bekendtgørelse om ændring af bekendtgørelse om Danske Lægemiddelstandarder

Bekendtgørelse om ændring af bekendtgørelse om Danske Lægemiddelstandarder

Bekendtgørelse om ændring af bekendtgørelse om Danske Lægemiddelstandarder

Bekendtgørelse om ændring af bekendtgørelse om Danske Lægemiddelstandarder

Bekendtgørelse om ændring af bekendtgørelse om Danske Lægemiddelstandarder

Bekendtgørelse om ændring af bekendtgørelse om Danske Lægemiddelstandarder

FØDEVARE EGNEDE PLASTPOSER, SAMT EMBALLAGE FOLIER.

Optagelse af produkter på Lægemiddelstyrelsens liste - Dansk dyrket og fremstillet cannabis

Danske Lægemiddelstandarder

Dokumentation af produktionsudstyr til fødevarer

Unitel EDI MT940 June Based on: SWIFT Standards - Category 9 MT940 Customer Statement Message (January 2004)

Bekendtgørelse om ændring af bekendtgørelse om Danske Lægemiddelstandarder

Bekendtgørelse om ændring af bekendtgørelse om Danske Lægemiddelstandarder

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

Bekendtgørelse om ændring af bekendtgørelse om Danske Lægemiddelstandarder

Bekendtgørelse om ændring af bekendtgørelse om Danske Lægemiddelstandarder

ATEX direktivet. Vedligeholdelse af ATEX certifikater mv. Steen Christensen

Velkommen til IFF QA erfa møde d. 15. marts Erfaringer med miljømonitorering og tolkning af nyt anneks 1.

Projekt Juli 2009

H07RN-F CPR BESKRIVELSE STANDARDER. Kontakter Installation Tlf.: Support:

Projekt januar 2012

Danske. lægemiddelstandarder

applies equally to HRT and tibolone this should be made clear by replacing HRT with HRT or tibolone in the tibolone SmPC.

Slot diffusers. Slot diffusers LD-17, LD-18

Bekendtgørelse om ændring af bekendtgørelse om Danske Lægemiddelstandarder

BILAG I PRODUKTRESUME

Privat-, statslig- eller regional institution m.v. Andet Added Bekaempelsesudfoerende: string No Label: Bekæmpelsesudførende

FØDEVARE EGNEDE PLASTPOSER, SAMT EMBALLAGE FOLIER.

Tilladelse til engrosforhandling af lægemidler indenfor EU/EØS

Side 1 af 9. SEPA Direct Debit Betalingsaftaler Vejledning

Fyldte injektionssprøjter Del 6: Plastkamre til injektionspræparater

EN 54-13: 2005 Fire detection and fire alarm systems Part 13: Compatibility assessment of system components.

L 159/24 DA Den Europæiske Unions Tidende. KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1085/2003. af 3. juni 2003

Ansøgning om godkendelse af pesticider. Gælder fra 1. januar 2014.

CERTIFIKAT CERTIFICATE

Beholdere og tilbehør til farmaceutiske præparater Del 7: Hætteglas med skruelåg fremstillet af glasrør til flydende doseringsformer

Dansk Standard DS/EN udgave. COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN :2001

SEPA Direct Debit. Mandat Vejledning Nets Lautrupbjerg 10 DK-2750 Ballerup

Lovtidende A 2009 Udgivet den 11. december 2009

Ordering information for Sarstedt blood collection systems

BILAG I PRODUKTRESUME

Elektriske apparater til husholdningsbrug o.l. Sikkerhed Del 1: Generelle krav

Maskinsikkerhed Risikovurdering Del 2: Praktisk vejledning og metodeeksempler

IBM Network Station Manager. esuite 1.5 / NSM Integration. IBM Network Computer Division. tdc - 02/08/99 lotusnsm.prz Page 1

CERTIFIKAT CERTIFICATE

Basic statistics for experimental medical researchers

KOMMISSIONENS DIREKTIV95/45/EF af 26. juli 1995 om specifikke renhedskriterier for farvestoffer til brug i levnedsmidler

English version is included. Eltransmission og eksterne leverandører. Forfatter Reviewer Godkender Revision

TM4 Central Station. User Manual / brugervejledning K2070-EU. Tel Fax

Sikkerhedsdatablad/Leverandørbrugsanvisning P3-oxonia active S

BILAG I PRODUKTRESUME

BILAG I PRODUKTRESUME

Kort & Matrikelstyrelsen 15. august årgang SØKORTRETTELSER 32 CHART CORRECTIONS. Kort & Matrikelstyrelsen ISSN

Bekendtgørelse om naturlægemidler og traditionelle plantelægemidler 1)

Rettelse nr. / Correction no

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0046/295. Ændringsforslag. Martin Häusling for Verts/ALE-Gruppen

Our activities. Dry sales market. The assortment

Vejledningen er udarbejdet af følgende medarbejdere fra den farmaceutiske industri og sygehusapoteker:

EN 54-13: 2005 Fire detection and fire alarm systems Part 13: Compatibility assessment of system components.

Projekt oktober 2011

CERTIFIKAT CERTIFICATE

CERTIFIKAT CERTIFICATE

Trolling Master Bornholm 2015

Bekendtgørelse om Danske Lægemiddelstandarder

Intelligent Packaging Solutions

Maskinsikkerhed Elektrisk udstyr på maskiner Del 1: Generelle krav

Sikkerhedsdatablad/Leverandørbrugsanvisning P3-hypochloran SP

CERTIFIKAT CERTIFICATE

Konserveringsstoffer i salater, dressinger, saucer m.m.

Rettelse nr. / Correction no Søkortrettelser / Danish Chart Corrections på / via

Sikkerhedsdatablad/Leverandørbrugsanvisning SAC DESI EXTRA

University of Copenhagen Faculty of Science Written Exam - 8. April Algebra 3

Udført på Fødevareregion Øst af Udo Jensen Rapport udarbejdet af Udo Jensen

Chlorine dioxide 50 T mg/l ClO 2 DPD / Glycine

University of Copenhagen Faculty of Science Written Exam April Algebra 3

Datablad: Nature Impact Roof modul

Automatisk Branddetekterings- og Alarm-system Automatic Fire Detection and Alarm System

Engelsk. Niveau C. De Merkantile Erhvervsuddannelser September Casebaseret eksamen. og

SIKKERHEDSDATABLAD ifølge 1907/2006/EF, Artikel 31

Rettelse nr. / Correction no

Project Step 7. Behavioral modeling of a dual ported register set. 1/8/ L11 Project Step 5 Copyright Joanne DeGroat, ECE, OSU 1

Sustainable use of pesticides on Danish golf courses

The X Factor. Målgruppe. Læringsmål. Introduktion til læreren klasse & ungdomsuddannelser Engelskundervisningen

Rettelse nr. / Correction no Søkortrettelser / Danish Chart Corrections på / via

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 3

Kort & Matrikelstyrelsen 19. oktober årgang CHART CORRECTIONS. Kort & Matrikelstyrelsen ISSN

(Text with EEA relevance)

Gødning Betegnelser og specifikationer

CERTIFIKAT CERTIFICATE

Elektriske apparater til husholdningsbrug o.l. Sikkerhed Del 1: Generelle krav

Nitrit/nitrat i røget fisk. Projektleder: Annette Grossmann, FVST, 6 kontor

Transkript:

Indholdsfortegnelse Generelle bemærkninger til Ph. Eur. 6 th. Ed...1 SEKTION 1- Ændringer i Ph. Eur. 6 th. Ed...3 Nyoptaget...3 Revideret/korrigeret...4 Titelændring...6 SEKTION 2 - Lægemidlers kvalitet...7 Fremstilling af lægemidler...7 Kontrol af lægemidler...13 Opbevaring af lægemidler...14 Magistrelle lægemidlers kvalitet...17 Fremstilling af magistrelle lægemidler...17 Tillæg til lægemiddelformstandarder...24 Kontrol af magistrelle lægemidler...28 Opbevaring af magistrelle lægemidler...28 SEKTION 3 Fortegnelser og standarder...30 Standarder for råvarer...30 Standarder for lægemidler...33 Lægemiddelformer og termer, der kan benyttes til mærkning...41 Appendiks I: Forkortelser, symboler og definitioner...53 Appendiks II: Love, bekendtgørelser m.v...55

Generelle bemærkninger til Ph. Eur. 6 th. Ed. Contents of the 6 th Edition The 6 th Edition consists of all texts published in the 5 th Edition, which may subsequently have been revised or corrected, and new texts. For the information of the reader, lists are given below of monographs and general chapters that are new, or that have been revised, corrected or deleted, and texts whose title has been changed for the 6th Edition. The version date (01/2008 for volume 6.0) and the reference number (4 digits for monographs and 5 digits for general chapters) are specified above the title of each text (monographs and general chapters). The version date makes it possible to identify the successive versions of revised texts in different volumes of the 6 th Edition. Corrections that are indicated by the note corrected 6.0 under the version date are to be taken into account from the publication date of the volume. For the 6th Edition, the following systematic modifications have been made to the texts of the European Pharmacopoeia. In the test for loss on drying (2.2.32) in the monographs, the temperature range of 100-105 C has been replaced by 105 C alone (as the general method states that drying is carried out at the prescribed temperature ± 2 C), to follow the approach adopted by the Pharmacopoeial Discussion Group for pharmacopoeial harmonisation. In the test for loss on ignition in the monographs, a temperature range has been introduced. In tests using atomic absorption spectrometry and atomic emission spectrometry, the precision of the limits has been increased. In the Characters section, white has been replaced by white or almost white. In the Labelling section, it will no longer be mentioned that, where appropriate, the label includes statements that the substance is free from bacterial endotoxins, free from pyrogens and sterile since this information is already included in the general monograph Substances for pharmaceutical use (2034). This also applies to the indication of the name and the concentration of any added substance (excipient, antioxidant, etc.). In the transparency list, letters designating an impurity followed by deleted will no longer be included in the monographs; it is now permissible for the list of impurities to be discontinuous. Where appropriate, the Chemical Abstracts Service (CAS) registration numbers are given for information in the monographs. The retention factor Rf has been replaced by the retardation factor RF. In monographs on antibiotics, the upper limit of content has been increased to 102 per cent when an assay is carried out using liquid chromatography. In monographs on antibiotics, where appropriate, the definition mentions that the substance is a semisynthetic product derived from a fermentation product or a fermentation product. In monographs on herbal drugs, the usual limit of 2 per cent m/m for foreign matter has been moved from general method 2.8.2. Foreign matter to the general monograph Herbal drugs (1433); this information has therefore been deleted from the specific monographs for drugs covered by this general monograph. In monographs on herbal drugs, the reference to identifications A and B (macroscopic and microscopic descriptions) has been deleted from the Characters section. In accordance with the general monograph Substances for pharmaceutical use (2034), the content of residual solvent is taken into account for calculation of the assay content of the substance, the specific optical rotation and the specific absorbance. This information is therefore no longer indicated in the specific monographs concerned. The general monographs Herbal drugs (1433) and Extracts (0765) specify storage protected from light; this information has therefore been deleted from the specific monographs on substances and preparations covered by these general monographs. A reference to general chapter 2.1.2. Comparative table of porosity of sinteredglass filters has been added whenever reference is made to sinteredglass filters. A reference to general chapter 2.9.12. Sieve test has been added whenever particle or granule size is indicated by a sieve number. A reference to general chapter 5.9. Polymorphism has been added to monographs in which polymorphism is mentioned. Where the heading Other detectable impurities appears in the Impurities section of a monograph, it is now followed by: (the following substances would, if present at a sufficient level, be detected by one or other of DLS 2008.0-1- Gyldig fra 01.01. til 31.03.2008

the tests in the monograph. They are limited by the general acceptance criterion for other/unspecified impurities and/or by the general monograph Substances for pharmaceutical use (2034). It is therefore not necessary to identify these impurities for demonstration of compliance. See also 5.10. Control of impurities in substances for pharmaceutical use). Many monographs have been converted to the new editorial style, which does not entail any changes to their technical content. The list of monographs on chemical substances and herbal drugs concerned is available on the EDQM website. DLS 2008.0-2 - Gyldig fra 01.01. til 31.03.2008

SEKTION 1- Ændringer i Ph. Eur. 6 th. Ed. Nyoptaget Følgende standarder er nyoptaget i Danske Lægemiddelstandarder 2008.0 Råvarer ENGELSK DANSK HENVISNING Bistort rhizome Slangeurtrhizom Ph. Eur. 6 th Ed. Dacarbazine Dacarbazin Ph. Eur. 6 th Ed. Devil s claw dry extract Djævleklorod tørekstrakt Ph. Eur. 6 th Ed. Dextranomer Dextranomer Ph. Eur. 6 th Ed. Dorzolamide hydrochloride Dorzolamidhydrochlorid Ph. Eur. 6 th Ed. Felbinac Felbinac Ph. Eur. 6 th Ed. Fexofenadine hydrochloride Fexofenadinhydrochlorid Ph. Eur. 6 th Ed. Flavoxate hydrochloride Flavoxathydrochlorid Ph. Eur. 6 th Ed. Fluorescein Fluorescein Ph. Eur. 6 th Ed. Glycerol monocaprylate Glycerolmonocaprylat Ph. Eur. 6 th Ed. Glycerol monocaprylocaprate Glycerol monocaprylocaprat Ph. Eur. 6 th Ed. Indinavir sulphate Indinavirsulphat Ph. Eur. 6 th Ed. Lansoprazole Lansoprazol Ph. Eur. 6 th Ed. Macrogol 40 sorbitol heptaoleate Macrogol 40 sorbitolheptaoleat Ph. Eur. 6 th Ed. Magnesium citrate, anhydrous Magnesiumcitrat, vandfri Ph. Eur. 6 th Ed. Methylergometrine maleate Methylergometrinmaleat Ph. Eur. 6 th Ed. Microcrystalline cellulose and carmellose sodium Mikrokrystallinsk cellulose og carmellosenatrium Ph. Eur. 6 th Ed. Moxidectin for veterinary use Moxidectin til veterinær anvendelse Ph. Eur. 6 th Ed. Norgestimate Norgestimat Ph. Eur. 6 th Ed. Notoginseng root Kinesisk ginsengrod Ph. Eur. 6 th Ed. Ritonavir Ritonavir Ph. Eur. 6 th Ed. Ropivacaine hydrochloride monohydrate Ropivacainhydrochloridmonohydrat Ph. Eur. 6 th Ed. Safflower flower Saflorblomst Ph. Eur. 6 th Ed. Vinpocetine Vinpocetin Ph. Eur. 6 th Ed. Lægemidler ENGELSK DANSK HENVISNING Cholera vaccine (inactivated, oral) Koleravaccine (inaktiveret, oral) Ph. Eur. 6th Ed. Fluorodopa ( 18 F) (prepared by electrophilic substitution) injection (elektrofil substitution) Fluordopa ( 18 F) injektionsvæske Ph. Eur. 6th Ed. Rabbit haemorrhagic disease vaccine (inactivated) Haemorrhagisk disease vaccine (inaktiveret) til kaniner (virusbetinger blødersygdom) Ph. Eur. 6th Ed. Udgået Følgende standarder fra den Europæiske Farmakopé er udgået i forhold til DLS 2005 Acriflavinium monochloride (med DLS 2008.0) DLS 2008.0-3 - Gyldig fra 01.01. til 31.03.2008

Revideret/korrigeret Følgende standarder er ændret i Ph.Eur. 6.0 Råvarer Ændret ("Revised") i DLS 2008.0 Adenosine Allopurinol Alteplase for injection Amitriptyline hydrochloride Ascorbyl palmitate Benzbromarone Boldo leaf Calendula flower Castor oil, hydrogenated Cefamandole nafate Cefepime dihydrochloride monohydrate Cetyl palmitate Chlortalidone Cholecalciferol Chondroitin sulphate sodium Chymotrypsin Clonidine hydrochloride Clozapine Copper sulphate, anhydrous Copper sulphate pentahydrate Dalteparin sodium Danaparoid sodium Diclofenac potassium Diclofenac sodium Diethylcarbamazine citrate Dipyridamole Dopamine hydrochloride Enoxaparin sodium Erythropoietin concentrated solution Etodolac Eucalyptus leaf Fenofibrate Fenoterol hydrobromide Fluorouracil Glucagon, human Glycerol dibehenate Gonadotrophin, chorionic Heparin calcium Heparin sodium Heparins, low-molecular-mass Human albumin solution Human anti-d immunoglobulin Human anti-d immunoglobulin for intravenous administration Human plasma for fractionation DLS 2008.0-4 - Gyldig fra 01.01. til 31.03.2008

Human prothrombin complex Hyaluronidase Hydrochlorothiazide Insulin, bovine Insulin, porcine Ketorolac trometamol Lidocaine hydrochloride Macrogol 15 hydroxystearate Macrogol oleate Matricaria flower Medroxyprogesterone acetate Metamizole sodium Methenamine Nadroparin calcium Nonoxinol 9 Noradrenaline hydrochloride Noradrenaline tartrate Oregano Palmitic acid Pancreas powder Paraffin, hard Parnaparin sodium Paroxetine hydrochloride, anhydrous Paroxetine hydrochloride hemihydrate Pentaerythrityl tetranitrate, diluted Pepsin powder Perindopril tert-butylamine Pholcodine Promethazine hydrochloride Riboflavin Ribwort plantain Rice starch Sodium acetate trihydrate Sodium calcium edetate Sodium fluoride Sodium hyaluronate Squalane Tinzaparin sodium Trimipramine maleate Trypsin Urofollitropin Urokinase Warfarin sodium Warfarin sodium clathrate Yohimbine hydrochloride DLS 2008.0-5 - Gyldig fra 01.01. til 31.03.2008

Lægemidler Ændret ("Revised") i DLS 2008.0 Avian infectious bursal disease vaccine (inactivated) Influenza vaccine (surface antigen, inactivated, virosome) Titelændring 6. udgave af Ph.Eur. indeholder 10 titelændringer. Gældende titel Aujeszky s disease vaccine (live) for pigs for parenteral administration Bovine parainfluenza virus vaccine (live) Bovine respiratory syncytial virus vaccine (live) Brucellosis vaccine (live) (Brucella melitensis Rev. 1 strain) for veterinary use Canine distemper vaccine (live) Distemper vaccine (live) for mustelids Feline calicivirosis vaccine (live) Infectious bovine rhinotracheitis vaccine (live) Pine sylvestris oil Silica, hydrophobic colloidal Tidligere titel Aujeszky s disease vaccine (live) for pigs for parenteral administration, freeze-dried Bovine parainfluenza virus vaccine (live), freeze-dried Bovine respiratory syncytial virus vaccine (live), freeze-dried Brucellosis vaccine (live) (Brucella melitensis Rev. 1 strain), freeze-dried, for veterinary use Canine distemper vaccine (live), freeze-dried Distemper vaccine (live) for mustelids, freeze-dried Feline calicivirosis vaccine (live), freeze-dried Infectious bovine rhinotracheitis vaccine (live), freezedried Pine silvestris oil Silica, hydrophobic colloidal anhydrous DLS 2008.0-6 - Gyldig fra 01.01. til 31.03.2008

SEKTION 2 - Lægemidlers kvalitet Fremstilling, kontrol og opbevaring af lægemidler skal finde sted i overensstemmelse med de krav, der er angivet i nærværende kapitel, samt de krav, der måtte være anført i de tilhørende lægemiddelformstandarder. Generelle monografier Fremstilling af lægemidler Råvarer Alle råvarer der indgår i lægemidler og er beskrevet i farmakopéen skal overholde kravene i de relevante generelle monografier. Disse standarder er listet på omslaget af Ph. Eur. 6 th Ed. De for råvarer relevante generelle monografier er Extracts (0765), Herbal drugs (1433), Herbal drug preparations (1434), Herbal drug for homoeopathic preparations (2045), Mother tinctures for homoeopathic preparations (2029), Products of fermentation (1468), Products with risk of transmitting agents of animal spongiform encephalopathies (1483), Products of recombinant DNA technology (0784), Substances for pharmaceutical use (2034) og Vegetable fatty oils (1579). Råvarekvalitet Råvarer, som anvendes til lægemidler, skal opfylde kravene i den generelle monografi Substances for pharmaceutical use i Ph. Eur. 6 th Ed. Denne indeholder overordnede krav til testning og specifikationsgrænser for alle råvarer og hjælpestoffer i farmakopéen. Når det af en standard for en råvare i den Europæiske Farmakopé eller i DLS fremgår, at der stilles specielle krav til renhed af råvaren ved anvendelse til bestemte lægemiddelformer, skal en sådan råvare anvendes til fremstilling af lægemidler tilhørende disse lægemiddelformer. Restsolvenser i råvarer Råvarer, der indgår i lægemidler til human anvendelse, skal opfylde CPMP / ICH guidelinen Impurities: Residual solvents (CPMP/ICH/283/95), gengivet i Ph. Eur. 6 th Ed. 5.4 Residual solvents, vedrørende indhold af restsolvenser. Der henvises i øvrigt til teksten under afsnittet Restsolvenser i lægemidler i denne sektion. Spongiforme encephalopatiagenser fra dyr Råvarer, der helt eller delvist er af animalsk oprindelse, hvor der er mulighed for overførsel af spongiforme encephalopatiagenser (TSE) fra dyr, skal opfylde kvalitetskravene i det generelle afsnit Ph. Eur. 6 th Ed., 5.2.8 Minimising the risk of transmitting animal spongiform encephalopathy via human and veterinary medicinal products, samt kvalitetskravene i den generelle monografi Products with risk of transmitting agents of animal spongiform encephalopathy. Der henvises i øvrigt til teksten under afsnittet "Lægemidler" i dette kapitel. DLS 2008.0-7 - Gyldig fra 01.01. til 31.03.2008

Lægemiddelstof Ved fremstilling af et lægemiddel skal det tilstræbes, at det får et indhold af lægemiddelstof, der er i overensstemmelse med lægemidlets deklaration. Såfremt lægemiddelstoffet består af en råvare, hvor det kvantitative indhold kan variere betydeligt, skal der ved fremstillingen tages højde for resultatet, der er opnået ved den kvantitative bestemmelse af den aktuelt anvendte batch af råvaren. Droger Råvarer, der er af plante-, animalsk eller mineralsk materiale og bearbejdet på en sådan måde, at de kan anvendes til lægemidler, betegnes droger. Droger, der er hele, fragmenterede eller skårne planter, plantedele, alger, svampe eller mosser i ubehandlet form og foreligger i tørret form eller eventuelt i frisk form, skal opfylde kravene i den generelle monografi Herbal Drugs i Ph. Eur. 6 th Ed. Drogetilberedninger Råvarer, som er fremstillet ved at behandle droger ved ekstraktion, destillation, presning, fraktionering, rensning, opkoncentrering eller fermentering, betegnes drogetilberedninger. Drogetilberedninger af plantemateriale skal opfylde kravene i den generelle monografi Herbal Drug Preparations i Ph. Eur. 6 th Ed. Ekstrakter Råvarer, som er drogeudtræk, produceret med flygtige opløsningsmidler, inddampet til en vis konsistens og eventuelt indstillet på foreskreven styrke, betegnes ekstrakter. Ekstrakter er koncentrerede drogetilberedninger og kan være flydende (tynde ekstrakter, fluidekstrakter), tinkturer, tyktflydende (tykke ekstrakter, bløde ekstrakter) eller faste (tørekstrakter). Ekstrakter skal opfylde kravene i den generelle monografi Extracts i Ph. Eur. 6 th Ed. Vegetabilske fede olier Råvarer, som primært består af faste eller flydende triglycerider af fedtsyrer, betegnes vegetabilske fede olier. Vegetabilske fede olier fremstilles ved presning og/eller udtrækning fra plantefrø eller frugtkerner/- sten evt. efterfulgt af raffinering og hydrogenering. Vegetabilske fede olier skal opfylde kravene i den generelle monografi Vegetable fatty oils i Ph. Eur. 6 th Ed. Droger til homøopatiske lægemidler Råvarer, der er af plante-, animalsk eller mineralsk materiale og bearbejdet på sådan en måde, at de kan anvendes til homøopatiske lægemidler, betegnes droger til homøopatiske lægemidler. Droger til homøopatiske lægemidler, der er hele, fragmenterede eller skårne planter, plantedele, alger, svampe eller mosser i ubehandlet form og foreligger i frisk eller tørret form, skal overholde kravene i den generelle monografi Herbal drugs for homoeopathic preparations i Ph. Eur. 6 th Ed. Urtinkturer til homøopatiske lægemidler Råvarer, som er ekstrakter af droger til homøopatiske lægemidler eller er plantesaft fra disse, betegnes urtinkturer til homøopatiske lægemidler. Urtinkturer til homøopatiske lægemidler skal opfylde kravene i den generelle monografi Mother tinctures for homoeopathic preparations i Ph. Eur. 6 th Ed. Hjælpestoffer Vand til fortynding af hæmodialysekoncentrater Til fortynding af hæmodialysekoncentrater skal anvendes vand af tilfredstillende kvalitet. Det anbefales at bruge en kvalitet svarende til monografien Haemodialysis solutions, concentrated, water for diluting, Ph. Eur. 6 th Ed. Farvestoffer Lægemidler må, jvf. EF-direktiverne 78/25/EEC og 94/36/EEC, farves med de farvestoffer, der er optaget i nedenstående fortegnelse over godkendte farvestoffer. Farvestofferne riboflavin, aktivt kul, calciumcarbonat og titandioxid skal opfylde de kvalitetskrav, der fremgår af de i DLS bekendtgjorte råvarestandarder. De øvrige farvestoffer skal opfylde de krav til identitet og renhed, der fremgår af den gældende fortegnelse over godkendte tilsætningsstoffer til levnedsmidler (Positivlisten), Fødevaredirektoratet. DLS 2008.0-8 - Gyldig fra 01.01. til 31.03.2008

FORTEGNELSE OVER GODKENDTE FARVESTOFFER I LÆGEMIDLER EF-nr Navn E 100 E 101 E 102 E 104 E 110 E 120 E 122 E 123 E 124 E 127 E 129 E 131 E 132 E 133 E 140 E 141 E 142 E 150 E 151 E 153 E 155 E 160 E 161 Gurkemejefarve Riboflavin og Riboflavin-5 -phosphat Tartrazin Quinolingult Sunset yellow FCF og Orange yellow S Cochenille, carminsyre, carminer Azorubin, carmoisin Amaranth Ponceau 4R, cochenillerød A Erythrosin Allura Red AC Patent Blue V Indigotin I, indigocarmin Brilliant Blue FCF Chlorophyl og chlorophylliner Chlorophyl-kobber-komplex og chlorophyllin-kobber-komplex Green S Karamel, ammonieret karamel og ammonieret, sulfiteret karamel Black PN, Brilliant Black BN Aktivt kul (Carbo medicinalis vegetabilis) Brown HT Carotenoider a. α-,β-,γ-caroten c. Paprikaekstrakt, capsanthin, capsorubin d. Lycopen e. β-apo-8 carotenal (C 30) f. β-apo-8 carotensyre (C 30) ethylester Xantophyller b Lutein g Canthaxanthin Rødbedefarve (Betaniner) Anthocyaniner (drueskalsfarve) Calciumcarbonat Titandioxid Jernoxider og jernhydroxider Aluminium E 162 E 163 E 170 E 171 E 172 E 173 EU Kommissionen har tilladt anvendelse af farvestofferne E 123 (Amaranth), E 127 (Erythrosin), E 161g (Canthaxanthin), E 173 (Aluminium) i lægemidler, selvom farvestofferne ifølge direktiv 78/25/EEC ikke er tilladt. Farvestofferne E 128 (Rød 2G), E 154 (Brun FK), E160b (Annattoekstrakter), E 174 (Sølv), E 175 (Guld) og E 180 (Litholrubin BK) er det fortsat ikke tilladt at anvende i lægemidler. Konserveringsstoffer Konservering af lægemidler kan ske under anvendelse af konserveringsstoffer, for hvilke der er bekendtgjort en standard i DLS, eller som er optaget i den gældende fortegnelse over godkendte tilsætningsstoffer til levnedsmidler (Positivlisten), Fødevaredirektoratet. Det skal i det enkelte tilfælde sikres, at den benyttede art og koncentration af konserveringsstof udøver en tilstrækkelig konserverende effekt i henhold til Ph. Eur. 6 th Ed., 5.1.3. Efficacy of antimicrobial preservation. DLS 2008.0-9 - Gyldig fra 01.01. til 31.03.2008

Aromastoffer Til smagskorrigering og aromatisering af lægemidler skal de begrænsninger, der er anført i Indenrigs- og Sundhedsministeriet bekendtgørelse om aromaer m.m., der må anvendes til levnedsmidler, respekteres. Beholdere, lukker mv. (Se desuden Beholdere, lukker mv. i sektion 3). Glasbeholdere Glasbeholdere beregnet til lægemidler til parenteralt brug skal - medmindre andet er fastsat - opfylde de i Ph. Eur. 6th Ed., 3.2.1. Glass containers for pharmaceutical use angivne kvalitetskrav. Glasbeholdere, hvori øjenbadevande samt vandige øjendråber og øredråber som led i deres fremstilling varmebehandles, skal - medmindre andet er fastsat - opfylde de i Ph. Eur. 6 th Ed., 3.2.1. angivne kvalitetskrav for glas af type I. Glasbeholdere beregnet til lægemidler bestående af vandige opløsninger til anden anvendelse skal - medmindre andet er fastsat - opfylde de i Ph. Eur. 6 th Ed., 3.2.1. angivne kvalitetskrav for glas af type III. Plastbeholdere Plastbeholdere og lukkere af plast skal fremstilles og kontrolleres i henhold til de i Ph. Eur. 6 th Ed., 3.2.2. Plastic containers and closures for pharmaceutical use angivne retningslinjer. Plastbeholdere til vandige opløsninger til infusion skal opfylde de i Ph. Eur. 6 th Ed., 3.2.2.1. Plastic containers for aqueous solutions for infusion angivne kvalitetskrav. Plastmaterialer af polyolefiner beregnet til fremstilling af beholdere til lægemidler skal - med mindre andet er fastsat - opfylde de i Ph. Eur. 6 th Ed. 3.1.3. Polyolefines angivne kvalitetskrav. For faste, doserede lægemidler vil retningslinierne for dokumentation angivet i EU guidelinen Plastic Immediate Packaging Materials kunne følges i stedet for opfyldelse af polyolefin-standarden. Det skal dokumenteres at plastmaterialet er godkendt til brug i lægemidler og/eller fødevarer, f.eks. ved reference til EU direktiv 2002/72/EEC med senere opdateringer, eller godkendelser fra Bundesinstituts für gesundheitlichen Verbraucherschutz und Veterinärmedizin (BgVV), Tyskland. Plastmaterialer af polyethylen uden additiver, polyethylen med additiver og polypropylen beregnet til fremstilling af beholdere til præparater til parenteralt brug og øjenpræparater skal - medmindre andet er fastsat - opfylde de i henholdsvis Ph. Eur. 6 th Ed., 3.1.4., 3.1.5. og 3.1.6. angivne kvalitetskrav. Plastmaterialer af ethylenvinylacetat copolymer beregnet til fremstilling af beholdere til præparater til total parenteral ernæring skal - medmindre andet er fastsat - opfylde de i Ph. Eur. 6th Ed., 3.1.7. angivne kvalitetskrav. Plastmaterialer af ikke-blødgjort polyvinylchlorid beregnet til fremstilling af beholdere til vandige præparater der ikke skal injiceres skal - medmindre andet er fastsat - opfylde de i Ph. Eur. 6 th Ed., 3.1.10. angivne kvalitetskrav. Plastmaterialer af ikke-blødgjort polyvinylchlorid beregnet til fremstilling af beholdere til tørre præparater til oral anvendelse skal - medmindre andet er fastsat - opfylde de i Ph. Eur. 6 th Ed., 3.1.11. angivne kvalitetskrav. Plastmaterialer af blødgjort polyvinylchlorid beregnet til fremstilling af beholdere til vandige opløsninger til infusion skal - medmindre andet er fastsat - opfylde de i Ph. Eur. 6 th Ed., 3.1.14. angivne kvalitetskrav. Plastmaterialer af polyethylenterephthalat beregnet til fremstilling af beholdere til præparater der ikke skal anvendes parenteralt - medmindre andet er fastsat - opfylde de i Ph. Eur. 6 th Ed., 3.1.15. angivne kvalitetskrav. Plastbeholdere til blod og blodfraktioner Plastbeholdere til blod og blodfraktioner skal - medmindre andet er fastsat - opfylde de i Ph. Eur. 6 th Ed., 3.2.3. Sterile plastic containers for human blood and blood components angivne kvalitetskrav. Plastbeholdere af blødgjort polyvinylchlorid beregnet til blod og blodfraktioner skal - medmindre andet er fastsat - opfylde de i Ph. Eur. 6 th Ed., 3.2.4. eller 3.2.5 angivne kvalitetskrav. Plastmaterialer af blødgjort polyvinylchlorid beregnet til fremstilling af beholdere til blod og blodfraktioner skal - medmindre andet er fastsat - opfylde de i Ph. Eur. 6th Ed., 3.1.1.1. angivne kvalitetskrav. Siliconeolier Siliconeolier, der anvendes som smøremidler, skal opfylde de i Ph. Eur. 6 th Ed., 3.1.8. Silicone oil used as a lubricant angivne kvalitetskrav. DLS 2008.0-10 - Gyldig fra 01.01. til 31.03.2008

Siliconelukker Siliconeelastomerer, der anvendes til lukkemidler, skal opfylde de i Ph. Eur. 6 th Ed., 3.1.9. Silicone elastomer for closures and tubing angivne kvalitetskrav. Gummilukker Gummilukker til vandige præparater til parenteralt brug skal opfylde de i Ph. Eur. 6 th Ed., 3.2.9. Rubber closures for containers for aqueous parenteral preparations, for powders and for freeze-dried powders angivne kvalitetskrav, med mindre andet er fastsat. Aerosolbeholdere Beholdere, beregnet til at indeholde lægemidler under tryk, skal opfylde de angivne kvalitetskrav i lægemiddelformmonografien Pressurised Pharmaceutical Preparations i Ph. Eur. 6 th Ed. Forfyldte sprøjter Sprøjter, beregnet til at indeholde lægemidler som forfyldte sprøjter, skal opfylde de i Ph. Eur. 6 th Ed., 3.2.8. Sterile single use plastic syringes angivne kvalitetskrav Lægemidler Generelle monografier Alle lægemidler skal overholde kravene i de relevante generelle monografier i Ph. Eur. 6 th Ed. Disse standarder er listet på omslaget af Ph. Eur. 6 th Ed. De for lægemidler relevante generelle monografier er Allergen products (1063), Dosage forms monographs (findes i Dosage Forms kapitlet i den generelle del), Herbal teas (1435), Homoeopathic preparations (findes i Homoeopathic preparations kapitlet i den generelle del), Animal immunosera for human use (0084), Immunosera for veterinary use (0030), Products with risk of transmitting agents of animal spongiform encephalopathies (1483), Products of recombinant DNA technology (0784), Radiopharmaceutical preparations (0125), Vaccines for human use (0153) og Vaccines for veterinary use (0062). Ikke-sterile lægemidler Ikke-sterile lægemidler skal fremstilles under tilfredsstillende hygiejniske forhold, og de indgående råvarer skal være af tilfredsstillende mikrobiologisk kvalitet. Med mindre der i lægemiddelstandarden er anført krav til mikrobiologisk kvalitet, skal fremstillingen ske under forhold, der sikrer, at det færdige lægemiddel overholder det angivne i Krav til lægemidlers mikrobielle renhed kategori 3, i DLS, denne sektion. For lægemidler der udelukkende består af råvarer af vegetabilsk eller animalsk oprindelse (droger), er det dog tilstrækkeligt, at disse overholder krav angivet under kategori 4. Lægemidler til topikal anvendelse eller til brug i luftvejene, hvor sterilitet ikke er krævet, skal overholde kravene angivet under kategori 2. Det er ikke tilladt ved fremstilling af lægemidler at benytte lægemiddelstoffer eller hjælpestoffer af vegetabilsk oprindelse, som har været behandlet med ethylenoxid. Når det fremgår af en standard for en råvare i den Europæiske Farmakopé, at nationale myndigheder kan stille krav vedrørende et højest tilladt antal af mikroorganismer eller fravær af specifikke mikroorganismer, udgør de pågældende krav en del af den i DLS bekendtgjorte standard for råvaren. Sterile og aseptisk fremstillede lægemidler Sterile og aseptisk fremstillede lægemidler skal fremstilles og steriliseres i henhold til de i Ph. Eur. 6 th Ed., 5.1.1. Methods of preparation of sterile products angivne retningslinier. De til validering af sterilisationsprocessen anvendte biologiske indikatorer i henhold til Ph. Eur. 6 th Ed., 5.1.2. Biological indicators of sterilisation kan rekvireres fra Statens Seruminstitut, Artillerivej 5, 2300 København S. Parenterale lægemidler Parenterale lægemidler skal opfylde kravene beskrevet i afsnittet Parenteral preparations i Ph. Eur. 6th Ed. DLS 2008.0-11 - Gyldig fra 01.01. til 31.03.2008

Endotoxinfrie og pyrogenfrie lægemidler Når det af lægemiddelformstandarden fremgår, at præparatet skal opfylde prøven for bakterielle endotoxiner eller prøven for pyrogener, skal der til fremstillingen så vidt muligt anvendes råvarer der overholder en prøve for endotoxiner som beskrevet i Bacterial endotoxins Ph. Eur. 6 th Ed., 2.6.14. eller prøven for pyrogener beskrevet i Pyrogens Ph. Eur. 6 th Ed., 2.6.8. For en råvare, for hvilken det af en standard i den Europæiske Farmakopé fremgår, at nationale myndigheder kan kræve, at Bacterial endotoxins Ph. Eur. 6 th Ed., 2.6.14 eller Pyrogens Ph. Eur. 6 th Ed., 2.6.8. er opfyldt, udgør denne prøve en del af den i DLS bekendtgjorte standard, og råvaren skal mærkes i overensstemmelse hermed. Spongiforme encephalopatiagenser fra dyr Et lægemiddel, der helt eller delvist består af råvarer af animalsk oprindelse, hvor der er mulighed for overførsel af spongiforme encephalopatiagenser (TSE) fra dyr, skal opfylde kvalitetskravene i det generelle afsnit Ph. Eur. 6 th Ed., 5.2.8 Minimising the risk of transmitting animal spongiform encephalopathy viahuman and veterinary medicinal products, samt kvalitetskravene i den generelle monografi Products with risk of transmitting agents of animal spongiform encephalopathies. Ansøgeren/indehaveren af en markedsføringstilladelse skal dokumentere, at lægemidlet fremstilles i overensstemmelse med ovenstående krav om minimering af risikoen for overførsel af spongiforme encephalopatiagenser fra dyr via lægemidler. Dokumentationen kan eventuelt baseres på et Certificate of Suitability fra EDQM. Restsolvenser i lægemidler Lægemidler til human anvendelse skal opfylde CPMP/ICH guidelinen Impurities: Residual solvents (CPMP/ICH/283/95), gengivet i Ph. Eur. 6 th Ed. Residual solvents, vedrørende indhold af restsolvenser. Til identifikation af restsolvenser kan afsnittet Identification and control of residual solvents i Ph. Eur. 6 th Ed., 2.4.24. anvendes. Pesticidrester Når der er mulighed for, at et lægemiddel, der helt eller delvist består af råvarer af vegetabilsk eller animalsk oprindelse, kan indeholde rester af pesticider eller andre bekæmpelsesmidler, skal lægemidlet opfylde de i Ph. Eur. 6 th Ed. 2.8.13. Pesticide residues angivne kvalitetskrav. DLS 2008.0-12 - Gyldig fra 01.01. til 31.03.2008

Kontrol af lægemidler Kontrol af lægemidler Lægemidler skal kontrolleres efter gældende GMP-regler, samt overholde de nedenfor angivne krav. Lægemiddelstof Det kvantitative indhold af lægemiddelstof i et lægemiddel må på fremstillingstidspunktet sædvanligvis højst afvige 5% fra det deklarerede. På grundlag af holdbarhedsundersøgelser vil en større afvigelse, sædvanligvis indtil 10% for den nedre grænse, som følge af nedbrydning inden for opbevaringstiden kunne godkendes. Faktisk indhold Det gennemsnitlige indhold af lægemidlet i forbrugerpakningen skal være tilstrækkeligt til, at det deklarerede indhold (antal, masse eller volumen) kan udtages under anvendelse af sædvanlig teknik. Dosis- og massevariation Kravene i 2.9.40 Uniformity of dosage units er kun obligatoriske for lægemidler, hvor der er ansøgt om national markedsføringstilladelse efter d. 1. juli 2005. Dvs. at lægemidler, der har en gældende markedsføringstilladelse, eller som har ansøgt om markedsføringstilladelse inden 1. juli 2005, fortsat kan anvende de hidtidige nuværende krav til dosisvariation (2.9.6. Uniformity of content of single-dose preparations ). Kravene i 2.9.40 gælder ikke for naturlægemidler og traditionelle plantelægemidler. Kvalitetskrav vedrørende dosisvariation i Ph. Eur. 6 th Ed., 2.9.6. Uniformity of content of single-dose preparations og i 2.9.40 Uniformity of dosage units gælder ikke for multivitamin- og mineralpræparater. Mikrobiel renhed Lægemidler skal overholde de nedenfor angivne krav til mikrobiel renhed, hvilke svarer til de angivne krav i Ph. Eur. 6 th Ed., 5.1.4. Microbiological quality of pharmaceutical preparations. Valg af analysemetode Såfremt der ved udførelse af prøverne skal vælges mellem analysemetoderne membrane filtration, plate count eller serial dilution vælges én af de to førstnævnte, hvor råvarens/produktets egenskaber tillader det. Serial dilution må kun anvendes, hvis råvaren/produktet har specielle egenskaber, der udelukker anvendelsen af én af de to andre metoder. DLS 2008.0-13 - Gyldig fra 01.01. til 31.03.2008

Opbevaring af lægemidler Lægemidler skal opbevares i beholdere, som beskytter indholdet mod kontaminering. Opbevaringsbeholdere må ikke påvirke indholdet på en sådan måde, at lægemidlet ikke fortsat opfylder specifikationen. Lægemidler skal i øvrigt opbevares i overensstemmelse med de opbevaringsbetingelser, der fremgår af specifikationen, og som er godkendt i forbindelse med registreringen. Opbevaringsbetingelser Opbevaringsbetingelser fastsættes ifølge Guidelines on declaration of storage conditions for medicinal products in the products particulars (CHMP/QWP/609/96/Rev 2 hhv. CVMP/422/99/Rev 2). For mærkningen og teksten i produktresuméet for lægemidlet gælder følgende: Holdbarhedsforsøg er udført ved (V)ICH betingelser og lægemidlet opfylder specifikationerne ved almindelige og accelererede betingelser. Lægemidlet er stabilt ved højere temperaturer end 30 C Tekst i produktresume Mærkning Tillægsmærkning samt tekst i produktresumé* Ingen særlige opbevaringsbetingelser Ingen mærkning Kan mærkes Må ikke opbevares koldt og/eller må ikke fryses Må ikke fryses eller udsættes for frost** Lægemidlet er stabilt ved temperaturer op til 30 C Må ikke opbevares over 30 C Kan mærkes Må ikke opbevares over 30 C Kan mærkes Må ikke opbevares koldt og/eller må ikke fryses Lægemidlet er stabilt ved temperaturer op til 25 C Må ikke opbevares over 25 C Skal mærkes Må ikke opbevares over 25 C Må ikke fryses eller udsættes for frost** Kan mærkes Må ikke opbevares koldt og/eller må ikke fryses Lægemidlet er stabilt ved temperaturer op til 5 C ±3 C Opbevares i køleskab (2 C til 8 C) Skal mærkes Opbevares i køleskab Må ikke fryses eller udsættes for frost** Kan mærkes Må ikke fryses eller Opbevares og transporteres koldt (2 C til 8 C) (2 C til 8 C) eller Opbevares og transporteres koldt (2 C til 8 C) Må ikke fryses eller udsættes for frost** Lægemidlet er kun stabilt i frossen tilstand Opbevares frossen ved X C eller Opbevares og transporteres frossent ved X C Skal mærkes Opbevares frossen ved X C eller Opbevares og transporteres frossent ved X C *Hvis det er relevant suppleres de almindelige opbevaringsbetingelser med tillægsmærkning, som også skal fremgå af produktresuméet. DLS 2008.0-14 - Gyldig fra 01.01. til 31.03.2008

** Gælder kun for veterinære lægemidler. Andre specielle opbevaringsbetingelser Opbevaringsproblem Tillægsmærkning* samt tekst i produktresumé afhængig af emballagen 1 Følsom overfor fugt Opbevares i original beholder, tæt tillukket 2 Følsom overfor fugt Opbevares i original emballage 3 Følsom overfor lys** Opbevares i original emballage 4 Følsom overfor lys** Beholderen*** opbevares i ydre karton**** * En forklaring på tillægsmærkningen skal fremgå af produktresume, etiket og indlægsseddel, eks. for at beskytte mod lys eller for at beskytte mod fugt. ** For evaluering henvises til Guidelines on Photostability (CHMP/ICH/279/95 hhv. CVMP/VICH 901/00) *** Den aktuelle standard term for beholderen skal anvendes, eks. blister, hætteglas etc. **** Alternative betegnelser kan anvendes, hvis det er relevant. Ovennævnte opbevaringsbetingelser kan kun anvendes, såfremt den ved ansøgningen fremlagte holdbarhedsdokumentation viser, at der er reelle problemer med fugt- eller lysfølsomhed, og at disse problemer ikke kan afhjælpes ved anvendelse af en mere egnet emballage. Opbevaringsbetingelser for sterile lægemidler efter åbning eller rekonstituering Opbevaringsbetingelser fastsættes ifølge Guideline on Maximum shelf-life for sterile products for human use after first opening or following reconstitution (CHMP/QWP/159/96) eller Guideline on Maximum shelflife for sterile veterinary products after first opening or following reconstitution (CVMP/198/99). For mærkningen og teksten i produktresuméet for lægemidlet gælder følgende: DLS 2008.0-15 - Gyldig fra 01.01. til 31.03.2008

Lægemidler Ukonserverede vandige sterile lægemidler Konserverede vandige sterile lægemidler og ikke-vandige sterile lægemidler (eks. olieholdige) Mærkning samt tekst i produktresume Kemisk og fysisk stabilitet efter åbning er dokumenteret i x timer/dage ved y C. Ud fra et mikrobiologisk synspunkt skal præparatet bruges med det samme. Anvendelse af andre opbevaringsbetingelser er på brugerens eget ansvar og må ikke overstige 24 timer ved 2 til 8 C, med mindre rekonstitutionen er udført under kontrollerede og validerede aseptiske betingelser. Kemisk og fysisk stabilitet efter åbning er dokumenteret i x timer/dage ved y C. Ud fra et mikrobiologisk synspunkt kan præparatet maksimalt opbevares i z dage ved t C. Andre opbevaringstider og -betingelser er på brugerens eget ansvar. z og t skal dokumenteres og z må under normale omstændigheder ikke overstige 28 dage. Opbevaringstid Retningslinierne i CHMP guidelinen Start of shelf-life of the finished dosage form (CPMP/QWP/072/96 og EMEA/CVMP/453/01) skal følges. Udløbsdatoen skal fastsættes fra frigivelsesdatoen for batchen. Frigivelsesdatoen må, under normale omstændigheder, ikke overstige 30 dage fra fremstillingsdatoen. Såfremt tidsrummet mellem fremstilling og frigivelse overstiger 30 dage, skal fremstillingstidspunktet anvendes som start på opbevaringstiden. Ovenstående guideline gælder ikke biologiske, bioteknologiske og lignende produkter. Opbevares et lægemiddel i en periode som bulkvare (holdetid), skal batcherne, der anvendes i holdbarhedsforsøgene også have været opbevaret som bulkvare i mindst den tilsvarende holdetid og herefter som færdigvare. Den fastsatte opbevaringstid kan ikke forlænges ved kold opbevaring af lægemidlet. Den maksimale opbevaringstid, der kan godkendes, er 5 år. Denne opbevaringstid inkluderer eventuel opbevaring som bulkvare. DLS 2008.0-16 - Gyldig fra 01.01. til 31.03.2008

Magistrelle lægemidlers kvalitet Lægemidler, der fremstilles på apotek eller sygehusapotek til den enkelte patient under angivelse af deklaration og uden anden form for navneangivelse (jfr. 11, stk. 1 i Lov om lægemidler), betegnes magistrelle lægemidler. De skal fremstilles, kontrolleres og lagerholdes i overensstemmelse med de for lægemidler i øvrigt gældende standarder i Den Europæiske Farmakopé, Danske Lægemiddelstandarder samt Lægemiddelstyrelsens bekendtgørelser, dog med de tilpasninger, der fremgår af de i nærværende kapitel optagne bestemmelser vedrørende magistrelle lægemidlers kvalitet. Apoteker må ikke fremstille og forhandle magistrelle lægemidler, der kan erstattes af lægemidler, for hvilke der er udstedt markedsføringstilladelse (jfr. 13 stk. 2 i Lov om apoteksvirksomhed). Hvis Lægemiddelstyrelsen af sikkerhedsmæssige grunde har afslået at udstede markedsføringstilladelse eller har indraget/suspenderet markedsføringstilladelsen til et lægemiddel, må apotekerne ikke fremstille og forhandle et magistrelt lægemiddel med samme aktive indholdsstoffer (jfr. 13 stk. 3 i Lov om apoteksvirksomhed). Bestemmelserne i nærværende kapitel anvendes ved fremstilling på apoteker og sygehusapoteker af lægemidler ved sammenblanding af farmaceutiske specialiteter, magistrelle lægemidler eller lægemidler på særlig tilladelse (jfr. 29, stk. 1 i Lov om lægemidler), og færdigkonfektionering af farmaceutiske specialiteter, herunder f.eks. opløsning eller dispergering af tørstofpræparater i egnet solvens og påfyldning af farmaceutiske specialiteter i en for anvendelsen egnet primæremballage. Fremstilling af magistrelle lægemidler Magistrelle lægemidler skal fremstilles under forhold og betingelser, der efterlever reglerne i Lægemiddelstyrelsens bekendtgørelse nr. 1242 af 12. december 2005 om fremstilling og indførsel af lægemidler og mellemprodukter. Råvarer Råvarer til fremstilling af magistrelle lægemidler skal anvendes i en renhed og med tekniske egenskaber, der er egnet for det givne formål. Det er apotekets eller sygehusapotekets ansvar at sikre sig, at råvarernes kvalitet lever op til dagens standard. Som grundlag for kvalitetsbedømmelsen anvendes standarden i Den Europæiske Farmakopé eller, hvis en sådan ikke findes, en standard i en anden gældende farmakopé (en national farmakopé eller The United States Pharmacopoeia/National Formulary) eller i en tidligere dansk eller udenlandsk farmakopé. Hvis der ikke findes en standard for råvaren, skal der foretages en kvalitetsbedømmelse baseret på principperne i den gældende udgave af Den Europæiske Farmakopé. Apoteket eller sygehusapoteket skal i eget laboratorium analysere råvarerne eller have en kontrakt med et analyselaboratorium om at foretage kontrol af de råvarer, der skal anvendes til fremstilling af det magistrelle lægemiddel. Omfanget af kontrollen skal følge gældende GMP-regler. Ved fremstilling af et magistrelt lægemiddel skal der desuden tages hensyn til de tilgængelige oplysninger om råvarernes uforligelighed, tekniske egenskaber og retningslinier for deres varmebehandling samt andre forhold af betydning for deres anvendelse, som er relevante for det pågældende lægemiddel. Der skal også tages hensyn til de tilgængelige oplysninger om fremstillingsmåden for tilsvarende lægemidler. Kilder for oplysninger om råvarer og lægemiddelfremstilling er primært Den Europæiske Farmakopé, herunder den generelle monografi Substances for pharmaceutical use, og derudover bl.a. præparatmonografier i British Pharmacopoeia og United States Pharmacopoeia/National Formulary, tidligere officielle monografisamlinger samt værker som The Pharmaceutical Codex (The Pharmaceutical Press, London) og Martindale: The Extra Pharmacopoeia (The Pharmaceutical Press, London). Også elektroniske medier som f.eks. Micromedex kan være en mulig kilde til information. Ordineres et magistrelt lægemiddel under anvendelse af navnet på en farmaceutisk specialitet, men i en afvigende styrke, skal det magistrelle lægemiddel fremstilles under anvendelse af samme lægemiddelstof og den samme relation mellem specialitetens styrkeangivelse og indgående mængde lægemiddelstof. I den udstrækning, det er muligt, skal det magistrelle lægemiddel fremstilles under anvendelse af det/de samme hjælpestoffer, som er anvendt i den farmaceutiske specialitet. Ordineres et magistrelt lægemiddel under angivelse af navnet på et lægemiddel, der er beskrevet i en tidligere gældende monografisamling eller i en udenlandsk monografisamling, skal det magistrelle lægemiddel fremstilles i overensstemmelse med forskriften i den pågældende monografisamling. DLS 2008.0-17 - Gyldig fra 01.01. til 31.03.2008

Ordineres et magistrelt lægemiddel fremstillet uden tilsætning af konserveringsstof skal der ses bort fra eventuelle bestemmelser om konservering i den tilhørende lægemiddelformstandard. Ved fremstilling af magistrelle lægemidler bør der anvendes almindeligt anvendte hjælpestoffer. Visse magistrelle lægemidler skal, som det fremgår af Tillæg til lægemiddelformstandarder, senere i denne sektion, fortrinsvist fremstilles under anvendelse af bestemte hjælpestoffer eller mellemprodukter. Magistrelle lægemidler, der er ordineret som opløsninger i vand, sprit eller olie, skal fremstilles som opløsninger i henholdsvis renset vand, ethanol 96 % eller jordnødolie. Mellemprodukter Det er ved fremstillingen af magistrelle lægemidler tilladt at anvende mellemprodukter, når den tilsigtede virkning af lægemidlerne ikke påvirkes heraf. Ordineres et mellemprodukt som lægemiddel, skal det håndteres i overensstemmelse med den relevante lægemiddelformstandard og benævnes med den relevante standardterm. Dekokt Mellemprodukter, der er drogeudtræk fremstillet ved overhældning af drogen med vand og påfølgende opvarmning i vandbad, betegnes dekokter. Sædvanligvis fremstilles 10 dele dekokt ud fra 1 del droge. Dekokter må ikke opbevares. Diluendum Mellemprodukter, der er stamopløsninger af råvarer eller flydende drogeudtræk af angiven styrke, betegnes diluenda. Det kvantitative indhold af lægemiddelstof i et diluendum må højst afvige 5% fra det tilstræbte. Infus Mellemprodukter, der er drogeudtræk, fremstillet ved overhældning af drogen med kogende vand og påfølgende henstand, betegnes infuser. Sædvanligvis fremstilles af 1 del droge 10 dele infus. Infuser må ikke opbevares. Trituration Mellemprodukter, der er udrivninger af et eller flere lægemiddelstoffer med faste, flydende eller salveagtige hjælpestoffer, betegnes triturationer. Det kvantitative indhold af lægemiddelstof i en trituration må højst afvige 5% fra det tilstræbte. Isotoniske vandige opløsninger Vandige opløsninger, der har samme osmotiske tryk som blod, tåre- og vævsvæskerne, betegnes isoosmotiske. En 0,9% natriumchloridopløsning, en 1,6% kaliumnitratopløsning og en 3,9% natriumsulfatdecahydratopløsning er isoosmotiske og har en frysepunktssænkning på 0,52 oc. En isoosmotisk opløsning er isotonisk med blod, tåre- og vævsvæskerne, med mindre det opløste stofs molekyler er i stand til at passere over den aktuelle biologiske barriere. Vandige opløsninger kan sædvanligvis gøres isotoniske ved at tilsætte natriumchlorid i en sådan mængde, at opløsningens frysepunktssænkning bliver 0,52 oc. Hvis natriumchlorid bevirker udfældning, kan som isotonigivende stof anvendes f.eks. glycerol, kaliumnitrat (især øjendråber og øjenbadevande) eller natriumsulfatdecahydrat. For magistrelle øjendråber og øjenbadevande er det sædvanligvis ikke nødvendigt at korrigere for den isotoniændring, som det konserverende stof medfører. Beregning af den isotonigivende mængde stof kan ske ved hjælp af tallene i nedenstående tabel. Hvis lægemiddelstoffet ikke er optaget i tabellen, kan stoffets natriumchloridækvivalent, d.v.s. det antal gram natriumchlorid, som 1 g af det pågældende stof erstatter i osmotisk henseende, beregnes som beskrevet i det efterfølgende afsnit. Den beregnede værdi skal efterprøves eksperimentelt ved måling af opløsningens frysepunktsænkning som beskrevet i Osmolality, Ph.Eur. 6 th Ed 2.2.35. DLS 2008.0-18 - Gyldig fra 01.01. til 31.03.2008

Isotonitabel I kolonne I er angivet det antal gram natriumchlorid, som 1 gram af det pågældende stof erstatter i osmotisk henseende. Ved hjælp af disse værdier beregnes, hvor mange g natriumchlorid som må tilsættes, for at en opløsning skal blive isotonisk (svarer til 0,9 % natriumchloridopløsning). I kolonne II er angivet det antal g vand, som 1 g af det pågældende stof må opløses i for at give en isotonisk opløsning. Lægemidlet indstilles på ønsket styrke ved yderligere tilsætning af isotonisk væske. Til injektionsvæsker anvendes sædvanligvis 0,9% natriumchloridopløsning som fortyndingsmiddel. Beregningseksempler I Lægemiddelstof A 0,14 15 Lægemiddelstof B 0,16 17 II Eksempel: Lægemiddelstof A injektionsvæske 2% 20 ml. 20 ml isotonisk natriumchloridopløsning svarer til 0,180 g NaCl 0,40 g Lægemiddelstof A svarer til 0,40 0,14 = 0,056 g NaCl Der må tilsættes 0,180-0,056 = 0,124 g NaCl Eksempel: Lægemiddelstof B øjendråber 1% 10 g. Øjendråberne skal indeholde: 0,1 g Lægemiddelstof B, 0,1 17 = 1,70 g sterilt vand, konserveringsmiddel, steril 0,9% natriumchloridopløsning til en samlet vægt af 10 g. ------------------------------------------------ DLS 2008.0-19 - Gyldig fra 01.01. til 31.03.2008

I II Ascorbinsyre 0,18 19 Adrenalintartrat 0,16 17 Alun 0,15 16 Aminoacridinumchlorid 0,17 18 Ammoniumchlorid 1,13 125 Amobarbitalnatrium 0,25 27 Amphetaminsulfat 0,21 22 Antazolinhydrochlorid 0,22 23 Apomorphinhydrochlorid 0,14 15 Atropinsulfat 0,10 10 I II Dihydrostreptomycinsulfat 0,05 5 Dinatriumphosphatdihydrat 0,40 43 Diphenhydraminhydrochlorid 0-2,0% 0,24 26 Diphenhydraminhydrochlorid 2,1-4,0% 0,19 20 Diphenhydraminhydrochlorid over 4,0% 0,17 18 Diprophyllin 0-5,0% 0,09 9 Diprophyllin over 5,0% 0,08 8 Bacitracin 0-5% 0,04 3 Barbitalnatrium 0,29 31 Benzalkoniumchlorid 0,03 3 Benzylalkohol 0,16 17 Benzylpenicillinnatrium 0,16 17 Borax 0-1,0% 0,43 47 Borax over 1,0% 0,36 39 Borsyre 0,48 52 Calciumchloridhexahydrat 0,36 39 Calciumgluconat 0,14 15 Calciumlactatpentahydrat 0,21 22 Calciumlevulinat 0,26 28 Calciumpantothenat 0,17 18 Carbachol 0,33 36 Cetrimid 0-5,0% 0,08 8 Chinidinsulfat 0,10 10 Chloramin 0,22 23 Chloramphenicol 0,10 10 Chlorhexidindiacetat 0,181) 19 Chlorbutanolhemihydrat 0,24 26 Chlorpromazinhydrochlorid 0-2,0% 0,08 8 Chlorpromazinhydrochlorid 2,1-4,0% 0,05 5 Chlorpromazinhydro- Chlorid 4,1-5,0% 0,03 2 Cinchocainhydrochlorid 0,12 12 0-3,0% Cinchocainhydrochlorid 0,08 8 3,1-5,0% Cinchocainhydrochlorid 0,06 6 5,1-8,0% Citronsyremonohydrat 0,16 17 Cocainhydrochlorid 0,14 15 Codeinhydrochloriddihydrat 0,15 16 Codeinphosphatsesquihydrat 0,12 12 Caffein 0,08 8 Cuprisulfat 0-4% 0,15 16 Cuprisulfat over 4,0% 0,13 13 Dexpanthenol 0,17 18 Ephedrinhydrochlorid 0,28 30 Ergometrinmaleat 0,12 12 Ergotamintartrat 0,07 7 Ethylendiaminhydrat 0,44 48 Ethylmorphinhydrochlorid 0,15 16 Euflavin 0-3.0% 0,09 9 Fluoresceinnatrium 0,28 30 Fructose 0,18 19 Glucose, vandfri 0,18 19 Glucosemonohydrat 0,16 17 Glycerol 0,41 44 Glycerol (85%) 0,35 38 Histamindihydrochlorid 0,40 43 Histaminphosphat 0,23 25 Homatropinhydrobromid 0,16 17 Hydromorphonhydrochlorid 0,20 21 0-2,0% Hydromorphonhydrochlorid 0,16 17 2,1-4,0% Hydromorphonhydrochlorid over 4,0% 0,15 16 Hyoscyaminsulfat 0-5,0% 0,12 12 Isoniazid 0,22 23 Kaliumchlorid 0,76 83 Kaliumiodid 0,35 38 Kaliumnitrat 0,56 61 Kaliumpermanganat 0,39 42 Kaliumsulfat 0,43 47 Lactosemonohydrat 0,09 9 Lidocainhydrochlorid 0,21 22 Magnesiumchloridhexahydrat 0,45 49 Magnesiumsulfatheptahydrat 0,14 15 Mannitol 0,18 19 Mepyraminmaleat 0-2,0% 0,15 16 Mepyraminmaleat 2,1-4,0% 0,11 11 DLS 2008.0-20- Gyldig fra 01.01. t

I II Mepyraminmaleat 4,1-6,0% 0,09 9 Mercurichlorid 0,10 10 Metamizolnatrium 0,19 20 Methadonhydrochlorid 0-2,0% 0,16 17 Methadonhydrochlorid 0,13 13 2,1-4,0% Methadonhydrochlorid 0,12 12 4,1-6,0% Methylatropinbromid 0,13 13 Methylatropinnitrat 0,14 15 Methylthioniniumchlorid 0,052) 5 Morphinhydrochlorid 0,14 15 Mælkesyre 0,40 43 Naphazolinhydrochlorid 0,24 26 Natriumacetattrihydrat 0,45 49 Natriumbenzoat 0,40 43 Natriumcalciumedetat 0,21 22 Natriumchlorid 1,00 110 Natriumcitrat 0,30 32 Natriumdihydrogenphosphatdihydrat 0,33 36 Dinatriumedetat 0,20 21 Natriumhydrogencarbonat 0,65 71 Natriumiodid 0,38 41 Natriumpropionat 0,61 67 Natriummetabisulfit 0,66 72 Natriumsalicylat 0,36 39 Natriumsulfatdecahydrat 0,24 26 Natriumthiosulfat 0,30 32 Neomycinsulfat 0-5,0% 0,09 9 Neostigminbromid 0,19 20 Nikethamid 0,15 16 Nicotinamid 0,21 22 Nicotinsyre 0,25 27 Noradrenalintartrat 0,16 17 Noscapinhydrochlorid 0,07 7 Ouabain 0,04 3 Oxytetracyclinhydrochlorid 0,09 9 0-3,0% I II Pilocarpinhydrochlorid 0,22 23 Pilocarpinnitrat 0,20 21 Polymyxin B sulfat 0-5,0% 0,05 5 Procainamidhydrochlorid 0,18 19 Procainhydrochlorid 0,18 19 Promethazinhydrochlorid 0,14 15 0-2,0 % Promethazinhydrochlorid 0,10 10 2,1-4,0% Promethazinhydrochlorid 0,08 8 4,1-5,0% Propylenglycol 0,45 49 Pyridoxinhydrochlorid 0-2,0% 0,34 37 Pyridoxinhydrochlorid over 2,0% 0,30 32 Quininhydrochlorid 0,12 12 Resorcinol 0,27 29 Riboflavinnatriumphosphat 0,08 8 Saccharose 0,10 10 Saltsyre, fortyndet 0,12 12 Hyoscinhydrobromid 0,11 11 Sorbitol 0,16 17 Ethanol 96 % 0,65 71 Streptomycinsulfat 0,06 6 Suxamethoniumchlorid 0,20 21 Sølvnitrat 0,334) 36 Tannin 0,03 2 Tetracainhydrochlorid 0-3,0% 0,16 17 Tetracainhydrochlorid 0,13 13 3,1-5,0% Tetracainhydrochlorid 0,11 11 5,1-6,0% Tetracyclinhydrochlorid 0,11 11 0-3,0% Theophyllinmonohydrat 0,09 9 Thiaminhydrochlorid 0,22 23 Trimethadion 0,21 22 Papaverinhydrochlorid 0,11 11 Papaverinsulfat 0,033) 2 Pentobarbitalnatrium 0,23 25 Pethidinhydrochlorid 0,19 20 Phenazon 0,13 13 Phenethanol 0,26 28 Phenobarbitalnatrium 0,23 25 Phenol 0,33 36 Phenylephrin 0,31 33 Physostigminsalicylat 0,16 17 Vinsyre 0,23 25 Zinksulfatheptahydrat 0,12 12 DLS 2008.0-21- Gyldig fra 01.01. t