Influenza A & B indlægsseddel



Relaterede dokumenter
Strep A Indlægsseddel

VEJLEDNINGER TIL HURTIG REFERENCE Kun til brug med Sofia Analyzer.

Aptima Multitest Swab Specimen Collection Kit

ScanGel Monoclonal ABO/RH1/K kort kort

Denne vejledning er ment som et supplement til anvisningerne fra din læge.

SAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING

Statusrapport for projektet: Afprøvning af den nye PCR teknik til test for virus i kartoffelknolde til erstatning for den gamle ELISA-teknik

OSTEOSET XR-knOglEfyldSTOf

Windows Vista /Windows 7 Installationsvejledning

System til måling af blodsukker 5.2. mmol/l. Før Måltid. Se Muligheder. Bruger kun Bayers Contour Next blodsukker teststrimler BRUGERVEJLEDNING

LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Udskrivning og sletning af tilbageholdte job Genkendelse af formateringsfejl Kontrol af udskriftsjob Reservation af udskriftsjob

Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR

nüvi 3700-serien lynstartvejledning Marts Rev. B Trykt i Taiwan til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

Vejledning til praktiserende læger om ny influenzavirus af ny subtype ( svineinfluenza )

Find enzymer til miljøvenligt vaskepulver

Aptima prøvetagningskit til multitestpodning

RSV indlægsseddel OPSUMMERING OG FORKLARING AF TESTEN TILSIGTET BRUG

Introduktion. Unifaun Online

Tidlig Graviditetstest Stav

Leucosep rør LTK.615 INDLÆGSSEDDEL. Til diagnostisk anvendelse in vitro PI-LT.615-DK-V3

Datacard SR200 & SR300 Card Printers. Brugermanual

BRUGERVEJLEDNING. Socialpædagogernes Landsforbund Brolæggerstræde København K Tlf.: sl@sl.dk

Manual til Dæk Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning

Indholdsfortegnelse resultat- & kritikprogrammet.

Dansk version. Introduktion. Windows Vista og XP-installation. LW056V2 Sweex Wireless LAN Cardbus Adapter 54 Mbps

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120

Undersøgelse af forskellige probiotiske stammer

Bose SoundTrue. In-ear hovedtelefoner. til brug med Samsung Galaxy-enheder. Brugervejledning

INDLÆGSSEDDEL: INFORMATION TIL BRUGEREN. EVICEL vævsklæber, opløsninger Humant fibrinogen, humant trombin

Kapitel 9. Selvvurderet helbred, trivsel og sociale relationer

Brugervejledning til Vivo 50 patientslangesæt, enkeltslange med udåndingsventil, genanvendelig

BRUGERVEJLEDNING DK 45 KABEL CTEK COMFORT CONNECT KNAPPEN RESET FEJLLAMPE OPLADERKABEL STRØMLAMPE. CTEK COMFORT CONNECT eyelet M6

fejemaskine til gulve og tæpper, som hjælper dig med at gøre rent hurtigere og nemmere, end det er muligt med andre ledningsfrie fejemaskiner.

Hurtig installationsvejledning

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

Test- og prøvesystemet De nationale test Brugervejledning for skoler. Brugervejledning Indledning Testafvikling

BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL

BRUGERVEJLEDNING STANDTEKST

Vejledning om forebyggende foranstaltninger. hos mennesker ved influenza hos fugle

TTS er stolte af at være en del af

Tidlig Graviditetstest Strimmel

Silver Night. Forstærkere. Brugervejledning. For modellerne

ZappBug Oven 2. Brugermanual. Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE

HP 2400/2500 Ultra Light Docking-station Brugervejledning

INDLÆGSSEDDEL. NAVIREL 10 MG/ML KONCENTRAT TIL INFUSIONSVÆSKE, OPLØSNING (Vinorelbin)

BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark

Doro Secure 580IUP. Brugermanual. Dansk

Brugsanvisning Opus 5 Skummadras. Brugsanvisning, varenummer

Drev Brugervejledning

GUMMIBÅD FISHMAN. Instruktions manual

Dansk Manual 2015 Dato: Læs manualen før brug! RX-4 automatisk tablet tæller. Operatør Manual

Brugervejledning til testsystemet for de nationale test

MYLOQ 1101 Kodecylinder

Brug og pleje af PICC-line

Alarmsender. Brugervejledning. yderligere information på

RIC (Receiver in canal)- guide

Ti myter om influenza og forkølelse

Strømstyring Brugervejledning

Betjeningsvejledning Elma HBF 410 Fugtmåler

Egenkontrolprogram. DGI Landsstævne inco Danmark A.m.b.a. Flæsketorvet 84 A 1711 København V T F E inco@inco.

my baby carrier DANSK BRUGSANVISNING OBS! GEM BRUGSANVISNINGEN, SÅ DU OGSÅ KAN SLÅ OP I DEN SENERE! > ADVARSELSHENVISNINGER

Brugervejledning for Senge- og dørvagt PIR2003

Gasgrill - Model Midi Brugermanual

BitLocker. Vejledning: Kryptering University College Lillebælt - IT-afdelingen /

Anbefalinger til superviseret fysisk træning af mennesker med type 2-diabetes, KOL og hjerte-kar-sygdom

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110

KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73

DK bruger vejledning

X84-X85 Scan/Print/Copy

Harddiskdrev (med monteringsbeslag) Instruktionsmanual

SMK menuen SMK STATISTISK MÅLERKONTROL

Wireless Smoke Alarm FERION 5000 OW

Det gode råd gør forskellen

CAN BUS alarm, AK4625 Snapguide med oversigt over ledninger fra sirene og modul

Din brugermanual NOKIA

Information til forældre. Modermælkserstatning. Om flaskeernæring til spædbørn

GSM porttelefon og samtale anlæg. SSI GSM porttelefon system

KEMIguiden Vejledning. Rev. udgave april 2010

Transkript:

Influenza A & B indlægsseddel

Influenza A & B Indlægsseddel Til brug med Alere i-instrumentet Til brug med næse- eller næse/svælgpodeprøver Kun til in vitro brug Receptpligtig medicin CLIA-KOMPLEKSITET: FRITAGELSE - Kun til direkte næsepodninger (Ikke elueret i virustransportmedie) Et fritagelsescertifikat er påkrævet for at udføre denne test i et CLIA-fritaget miljø. Kontakt sundhedsministeriet for at få oplysninger om CLIA-fritagelse og få et fritagelsescertifikat. Der findes yderligere oplysninger om CLIA-fritagelse på webstedet for Centers for Medicare and Medicaid på www.cms.hhs.gov/clia. Hvis anvisningerne ikke følges, eller vejledningen til testsystemet ændres, vil testen ikke længere opfylde kravene for den fraskrevne klassificering. CLIA-KOMPLEKSITET: MODERAT Til næse- eller næse/svælgpodninger elueret i virustransportmedie 1 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

TILSIGTET BRUG Alere i Influenza A- & B-test udført på Alere i-instrumentet er en hurtigt molekylær in vitro diagnostisk test, der anvender en isotermisk nukleinsyreamplifikationsteknologi til kvalitativ detektion og diskrimination af influenza A og B viralt RNA i direkte næsepodninger og næse- eller næse/svælgpodninger elueret i virustransportmediet fra patienter med tegn og symptomer på luftvejsinfektion. Det er beregnet til brug som hjælp ved differentialdiagnose af influenza A og B-virusinfektioner hos mennesker i forbindelse med kliniske og epidemiologiske risikofaktorer. Testen er ikke beregnet til at detektere, om der er influenza C-virus til stede. Negative resultater udelukker ikke mulighed for influenzavirusinfektion og bør ikke bruges som det eneste grundlag for diagnose, behandling eller andre beslutninger vedrørende patientbehandling. Influenza A's egenskaber blev fastslået i influenzasæsonerne 2012-2013 og 2014-2015, da influenza A/H3- og A/H1N1-pandemien var de dominerende influenza A-vira i omløb. Når andre influenza A-vira fremkommer, kan egenskaberne variere. Hvis der er mistanke om infektion med en ny influenza A-virus baseret på aktuelle kliniske og epidemiologiske screeningskriterier på anbefaling af sundhedsmyndighederne, skal prøverne indsamles med passende sikkerhedsforanstaltninger for infektionskontrol for nye virulente influenzavirus og sendes til statslige eller lokale sundhedsmyndigheder med henblik på test. Virusdyrkning bør ikke forsøges i disse tilfælde, medmindre der findes et BSL 3+ anlæg til at modtage og dyrke prøver. 2 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

OPSUMMERING OG FORKLARING AF TESTEN Influenza er en meget smitsom, akut virusinfektion i luftvejene. Det er en smitsom sygdom, der let overføres via hoste og nysen af aerosoliserede dråber, som indeholder levende virus. Influenzaudbrud opstår hvert år i efterårs- og vintermånederne. 1 Type A-vira er typisk mere udbredt end type B-vira og er forbundet med de fleste alvorlige influenzaepidemier, mens type B-infektioner normalt er mildere 1. Hurtige diagnoser med øget følsomhed er afgørende for en pålidelig detektion af influenza A og B, hvilket gør det muligt at træffe øjeblikkelige og effektive beslutninger om behandling. Hurtig diagnose af influenza kan føre til reducerede hospitalsophold, reducerede sekundære komplikationer og reducerede udgifter til hospitalspleje og muliggøre effektiv indførelse af infektionskontrolforanstaltninger. 1, 2 Alere i Influenza A & B er en hurtig (maks. 15 minutter), instrumentbaseret isotermisk test til kvalitativ påvisning og differentiering af influenza A og influenza B fra næsepodninger og næse- eller næse/svælgpodninger elueret i virustransportmedium. Alere i- instrumentet har et lille fodaftryk og en brugervenlig grafisk brugergrænseflade, der er belejlig på et travlt hospital eller på hjemmebesøg. Alere i Influenza A & B-sættet indeholder alle komponenter, der kræves til at udføre en test for influenza A og B på Alere i-instrumentet. PROCEDURENS PRINCIPPER Alere i Influenza A & B udnytter isotermisk nukleinsyreamplifikationsteknologi til differential og kvalitativ påvisning af influenza A- og influenza B-virusnukleinsyrer. Det består af en prøvemodtager, der indeholder en elueringsbuffer, en testbase, der består af to forseglede reagensglas, der hver indeholder en frysetørret tablet, en overførselskassette til at overføre den eluerede prøve til testbasen og Alere i-instrumentet. Reagensglassene i testbasen indeholder de reagenser, der er nødvendige til amplificering af henholdsvis influenza A og influenza B og til en intern kontrol. De skabeloner (svarende til primerne), der er beregnet til influenza A-RNA, amplificerer et unikt område af PB2- segmentet, mens de skabeloner, der er designet til at amplificere Influenza B-RNA, er rettet mod et unikt område af PA-segmentet. Fluorescensmærkede molekylære markører anvendes til specifikt at identificere hver af de amplificerede RNA-targets. For at udføre testen indsættes prøvemodtageren og testbasen i Alere i-instrumentet. Prøven tilsættes til prøvemodtageren og overføres via overførselskassetten til testbasen, hvilket starter targetamplificeringen. Opvarmning, blanding og påvisning foretages af instrumentet, og resultaterne heraf rapporteres automatisk. 3 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

REAGENSER OG MATERIALER Medfølgende materialer Testbaser: Prøvemodtagere: Orange plastkomponenter, som indeholder to reagensglas med frysetørrede reagenser til target amplificering af influenza A og B virus-rna. Blå plastkomponenter, som indeholder 2,5 ml elueringsbuffer. Overførselskassetter: Næsepodepinde: Podepind til positiv kontrol: Podepind til negative kontrol: Indlægsseddel Lynvejledning Hvide plastkomponenter, der bruges til at overføre 2 x 100 µl prøveekstrakt fra prøvemodtageren til testbasen. Sterile podepinde, som anvendes med Alere i Influenza A & B-testen. Podepinden til positiv kontrol er belagt med inaktiverede influenza A og B-vira. Podepinden til negativ kontrol er belagt med inaktiverede gruppe C-Streptococcus. Påkrævede materialer, der ikke medfølger Alere i-instrument Præcisionspipette, som kan levere 200 μl prøve, med engangsspidser (kun for VTM-prøver) Næse/svælgpodepinde 4 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

FORHOLDSREGLER 1. Til in vitro-diagnostisk brug. 2. National lovgivning begrænser denne enhed til salg af eller efter ordination af en autoriseret læge. 3. Skal anvendes sammen med Alere i-instrumentet. 4. Denne tests ydelsesegenskaber er kun fastslået med den prøvetype, der er anført i afsnittet Tilsigtet brug. Denne tests ydelse er ikke blevet evalueret i kombination med andre prøvetyper. 5. Alle prøver skal behandles som potentielt smittefarlige. Følg universelle forholdsregler ved håndtering af prøver, dette sæt og dets indhold. 6. Korrekt prøvetagning, -opbevaring og -transport er afgørende for opnåelse af korrekte resultater. 7. Lad prøveemnerne forblive forseglet i deres folieposer til umiddelbart før brugen. 8. Undlad at manipulere prøveemnerne før eller efter brug. 9. Brug ikke sættet efter dettes udløbsdato. 10. Bland ikke komponenter fra forskellige sæt. 11. Opløsningerne, der anvendes til at producere kontrolpodepindene, er inaktiverede vha. standardmetoder. Patientprøver, kontroller og prøveemner skal dog behandles som om, at de kan overføre sygdomme. Overhold etablerede forholdsregler mod mikrobielle farer under anvendelse og bortskaffelse. 12. Hvis en analysekomponent tabes, går itu, findes beskadiget eller åbnet, når den modtages, MÅ DEN IKKE ANVENDES og skal smides væk. Brug ikke sakse eller skarpe objekter til at åbne folieposerne, eftersom dette kan beskadige prøveemnerne. 13. Åbn ikke prøvemodtageren, før du placerer den i instrumentet. Dette vil forhindre elueringsbufferen fra at nå den korrekte temperatur, hvilket kan påvirke testresultatet. 14. Hvis prøvemodtageren tabes under åbning, så rens instrumentet i overensstemmelse med instruktionerne i instrumentets brugervejledning, og afbryd testen. Gentag testen med en ny prøvemodtager. 15. Alle prøveemner skal fjernes fra instrumentet i overensstemmelse med fjernelsesinstruktioner, som er vist på instrumentet, og bortskaffes i henhold til nationale og lokale krav og betingelser. Emner må ikke adskilles, efter de er blevet samlet. 5 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

16. Hvis der er mistanke om infektion med en ny influenza A-virus baseret på aktuelle kliniske og epidemiologiske screeningskriterier, som er anbefalet af sundhedsmyndighederne, skal prøverne indsamles under passende infektionsmæssige sikkerhedsforanstaltninger for nye virulente influenzavira og sendes til relevante statslige eller lokale sundhedsmyndigheder til testning. Virusdyrkning bør ikke forsøges i disse tilfælde, medmindre der findes et BSL 3+ anlæg til at modtage og dyrke prøver. 17. Alle prøveemner er til engangsbrug. Må ikke anvendes med flere prøver. 18. Influenza A's egenskaber blev fastslået, da influenza A/H3- og A/H1N1-pandemierne var de dominerende influenza A-vira i omløb. Når andre influenza A-vira fremkommer, kan egenskaberne variere. 19. Så snart denne har reageret, indeholder testbasen store mængder af det amplificerede mål (Amplikon). Skil hverken testbasen eller overførselskassetten ad. Hvis prøven er positiv, kan dette føre til amplikon-lækage og potentielt falsk positive testresultater for Alere i Influenza A & B. 20. I sjældne tilfælde kan kliniske prøver indeholde inhibitorer, der kan give anledning til ugyldige resultater. 21. Grundet den høje følsomhed af de analyser, der foretages på instrumentet, kan kontaminering af arbejdsområdet med tidligere, positive prøver forårsage falsk positive resultater. Håndtér prøver i overensstemmelse med standard laboratorieprocedurer. Rengør instrumenterne og omkringliggende overflader i overensstemmelse med instruktioner i rengøringsafsnittet af instrumentets brugervejledning. Se afsnit 1.6, Vedligeholdelse og Rengøring, for yderligere information. 22. Synligt blodige prøver må ikke anvendes med Alere i Influenza A & B. 23. Undlad at berøre kontrolpodepindenes hoveder. Krydskontaminering med podepindene til positiv kontrol kan forekomme på grund af den høje følsomhed af de tests, der køres på instrumentet. 6 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

OPBEVARING OG STABILITET Hvis det ønskes, kan hele sættet nedkøles ved 2-8 C. Det orange testbasesæt skal opbevares ved 2-8 C. Resten af sættet kan opbevares ved stuetemperatur (15-30 C), hvis det foretrækkes. Den blå prøvemodtager skal have mulighed for at nå stuetemperatur før brugen, hvis den opbevares ved 2-8 C. Må ikke nedfryses. Den orange testbase, der opbevares ved 2-8 C, kan testes uden opvarmning til stuetemperatur. Alere i Influenza A & B-sættene er stabile indtil de udløbsdatoer, der er markeret på deres yderemballage og beholdere. KVALITETSKONTROL Alere i Influenza A & B har indbyggede proceduremæssige kontroller. Resultatet af procedurekontrollerne vises på skærmen og lagres automatisk i instrumentet ved hvert testresultat. Dette kan gennemgås senere ved at vælge Gennemse huk. på instrumentet. Procedurekontroller: Alere i Influenza A & B indeholder en intern kontrol, der er beregnet til at kontrollere for prøvehæmning, -amplificering og testreagensfunktion. I positive prøver, hvor målamplifikation er stærk, ignoreres den interne kontrol, og målamplifikation tjener som 'kontrol' for at bekræfte, at den kliniske prøve ikke var hæmmende, og at analysereagensens præstation var fyldestgørende. I meget sjældne tilfælde kan kliniske prøver indeholder inhibitorer, der kan generere ugyldige resultater. Når Procedurekontrol gyldig vises på instrumentskærmen, indikerer det, at analysereagenserne opretholdt deres funktionelle integritet, og at prøven ikke hæmmede analysepræstationen væsentligt. Eksterne positive og negative kontroller: God laboratoriepraksis indebærer positive og negative kontroller for at sikre, at testreagenserne fungerer, og at testen udføres korrekt. Alere i Influenza A & B-sæt indeholder positive og negative kontrolpodepinde. Disse podepinde vil kontrollere hele analyseprocessen. Test disse podepinde én gang for hver enkelt modtaget forsendelse, og én gang for hver uoplært operatør. Yderligere kontroller kan testes for at leve op til lokale og/eller nationale bestemmelser, akkrediteringsorganer eller dit laboratoriums standard kvalitetskontrolprocedurer. 7 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

KONTROLPODNINGSPROCEDURE Der medfølger eksterne positive og negative kontrolpodepinde, som skal testes i henhold til instruktionerne for gennemførelse af QC-testen (Kør QC-Test) på Alere i-instrumentet. Der henvises til kvalitetsproceduren for kontrolpodepinde eller instrumentets brugervejledning for yderligere oplysninger. Bemærk: Alere i-instrumentet rapporterer QC-resultater som bestået eller ikke bestået. Influenza A/B positiv QC bestået indikerer et positivt resultat for både influenza A og influenza B. Hvis de korrekte kontrolresultater ikke opnås, må der ikke udføres patienttest, og patientresultater må ikke rapporteres. Kontakt Teknisk Support inden for normal arbejdstid før test af patientprøver. PRØVEINDSAMLING OG - HÅNDTERING Anvend frisk indsamlede prøver for optimale testresultater. Ufuldstændig prøveindsamling eller forkert prøvehåndtering/-opbevaring/- transport kan give fejlagtige resultater. Næsepodning Anvend de podepinde, der følger med testsættet, for at få optimale resultater. Alternativt kan der bruges rayon, skum, HydraFlock flocked podepind (standard spids), Copan Standard flocked podepind eller næsepodepinde af polyester til at indsamle næsepodeprøver. Calciumalginat og Puritan Purflock Ultra flocked podepinde er ikke egnede til brug i denne test. En næsepodeprøve indsamles ved forsigtigt at føre podepinden ind i det næsebor, der løber mest, eller det næsebor, der er mest tilstoppet, hvis der ikke ses udflåd. Drej forsigtigt podepinden, mens den skubbes ind, indtil den støder på modstand ved muslingebenene (mindre end 2,5 cm inde i næseboret). Drej podepinden flere gange mod næsevæggen, og tag den derefter langsomt ud af næseboret. Næse/svælgpodning Brug steril rayon, skum, polyester eller flocked NP-podepinde med fleksibelt skaft til at tage næse/svælgpodningen. En næsepodeprøve indsamles ved forsigtigt at føre podepinden ind i det næsebor, der løber mest, eller det næsebor, der er mest 8 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

tilstoppet, hvis der ikke ses udflåd. Før podepinden tilbage i en lige linje uden at vippe podepindshovedet op eller ned. Næsepassagen løber parallelt med gulvet, ikke parallelt med næsebroen. Før podepinden forsigtigt ind i det forreste næsebor, mens den roteres forsigtigt parallelt med ganen, idet podepinden fremføres ind i næsesvælgrummet. Lad den sidde i et par sekunder, og roter derefter langsomt podepinden, mens den trækkes tilbage. For at sikre, at indsamlingen udføres korrekt, skal podepinden føres ind i en længde, der er halvdelen af afstanden fra næsen til ørespidsen. Dette er cirka halvdelen af podepindens længde. BRUG IKKE STOR KRAFT under indføringen af podepinden. Podepinden skal kunne bevæges med minimal modstand. Hvis der mødes modstand, trækkes podepinden lidt ud uden at tage den ud af næseboret. Løft derefter bagsiden af podepinden og bevæg den fremad ind i næsesvælgrummet. TRANSPORT OG OPBEVARING AF PRØVER Direkte næsepodninger skal testes hurtigst muligt efter indsamlingen. Hvis det ikke er muligt at teste med det samme, kan en direkte næsepodning opbevares i sin oprindelige emballage ved stuetemperatur (18-22 C) i op til to (2) timer forud for testen. Hvis en direkte næsepodeprøve opbevares mere end to (2) timer, skal den lægges i køleskab ved 2-8 C og testes inden for 24 timer efter prøvetagningstidspunktet. Hvis næse- eller næse/svælgpodeprøver skal transporteres, er nedenstående transportmedier testet og godkendt til brug til Alere i Influenza A & B. Eluer podepinden i 0,5 til 3,0 ml saltvand eller virustransportmedium ved at rotere podepinden i væsken i 10 sekunder, inden for 1 time efter prøveindsamlingen. Tag podepinden ud og kasser den. Hvis det ikke er muligt at teste med det samme, kan eluerede podeprøver opbevares ved stuetemperatur (18-22 C) i op til otte (8) timer forud for testen. Hvis den eluerede podeprøve opbevares længere end otte (8) timer, skal den opbevares i køleskab ved 2-8 C og testes inden for 24 timer fra prøvetagningstidspunktet. Om nødvendigt kan prøven transporteres ved 2-8 C i en lækagesikker beholder. Ryst eluerede podeprøver i transportmedier forsigtigt rundt for at opblande før testning. Bemærk: Det anbefales at fortynde prøven så lidt som muligt, da fortynding kan give nedsat testfølsomhed. 9 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

Transportmedier: Amie s Media Dulbecco s Modified Eagles Medium (D-MEM) Hank s Balanced Salt Solution M4-medier M4-RT-medier M5-medier M6-medier Fosfatbufferet saltvandsopløsning Saltvandsopløsning Stuart s Media Tryptose Phosphate Broth Veal Infusion Broth Universal Transport Media Starplex Multitrans Vircell Det er fastslået, at Brain Heart Infusion Broth IKKE er egnet til denne test. TESTPROCEDURE Inden der testes med Alere i Influenza A & B: Lad alle prøver få stuetemperatur. Hvis den blå prøvemodtager opbevares ved 2-8 C, skal den nå op på stuetemperatur. Den orange testbase kan testes uden opvarmning til stuetemperatur. 10 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

Sådan udføres en test: Trin 1 Tænd for Alere i-instrumentet - tryk på tænd/sluk-knappen på siden af instrumentet. Bemærk: Hvis enheden står ubenyttet i en time, vil instrumentet gå i en strømbesparende tilstand med sort skærm. Berør skærmen for at vende tilbage til betjening med aktiv skærm. Loading Application Indtast bruger-id Indtast/scan bruger-id Tryk på efter indtastningen. Q W E R T Y U I O P A S D F G H J K L # Z X C V B N M 123 Tryk på Kør test Dette vil påbegynde testprocessen. Hjem Kør Test Kør QC-test 6/feb/2014 12:00 pm Gennemse huk. Præferencer Opsæt Log af Tryk på Influenza A- & B-test Dette starter en influenza A- og B-test. Kør test Influenza A og B Strep A 11 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

Sådan udføres en test: Vælg prøvetype (hvis du anmodes om det) Hvis administratoren allerede har angivet prøvetypen, vil instrumentet automatisk gå videre til næste trin. Kør test Vælg prøvetype Podepind Virustransportmedie Indtast/scan patient-id ved hjælp af skærmtastaturet eller stregkodelæseren Tryk på. Kontrollér, at ID'et blev indtastet korrekt, og tryk på for at bekræfte indtastningen. Indtast/scan patient-id Q W E R T Y U I O P A S D F G H J K L # Z X C V B N M 123 Trin 2 Åbn låget, og sæt den orange testbase ind i den orange testbaseholder Kør test Trin 1 af 6 Åbn låget. Kør test Sæt testbasen i instrumentet. Trin 2 af 6 Forsigtig: Der må ikke anvendes overdreven kraft. Overdreven kraft kan beskadige instrumentet. 12 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

Sådan udføres en test: Kontrollér, at den korrekte test er vist på skærmen. Tryk på OK for at fortsætte. Forsigtig: Når testbasen er blevet placeret i holderen, har brugeren 10 minutter til at bekræfte testen. Hvis testen ikke bekræftes inden for 10 minutter, går instrumentet i timeout, og testbasen skal fjernes og bortskaffes. Hvis der er blevet isat en forkert testbase, skal den forkerte testbase fjernes og bortskaffes. Luk låget. Instrumentet vil derefter køre en selvtest, inden det går videre til Hjem-skærmen. Tryk på Kør test, og genstart testen ved brug af den korrekte testbase. Trin 3 Indsæt den blå prøvemodtager i den blå prøvemodtagerholder Forsigtig: Der må ikke anvendes overdreven kraft. Overdreven kraft kan beskadige instrumentet. Forsigtig: Kontrollér, at folieforseglingen på prøvemodtageren angiver, at den er til brug med Alere i Influenza A & B. Hvis ikke, fjernes prøvemodtageren, hvorpå den erstattes med en ny prøvemodtager til Alere i Influenza A & B. Forsigtig: Når prøvemodtageren er placeret i holderen, vil brugeren have 10 minutter for at starte testen (trin 3 til og med 5). Hvis testen ikke startes inden for 10 minutter, går instrumentet i timeout, og alle testemner (testbase og prøvemodtager) skal fjernes og bortskaffes. Instrumentet vil gå videre til Hjem-skærmen. Tryk på Kør test, og genstart testen ved brug af en ny testbase og prøvemodtager. Kør test Bekræft test: Influenza A og B test Sæt prøvemodtageren i holderen. OK Kør test Trin 3 af 6 13 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

Sådan udføres en test: Vent på, at prøvemodtageren varmer op. Forsigtig: FOLIEFORSEGLINGEN MÅ IKKE FJERNES, FØR INSTRUMENTET BEDER OM DET. UNDLAD at lukke låget eller isætte prøven, før instrumentet beder dig om det. Kør test Trin 3 af 6 Varmer op... 1:55 tilbage Trin 4 Testprocedure for direkte næsepodning Når du bliver bedt om det, skal du fjerne folieforseglingen og placere patientens podepind, der skal testes, i prøvemodtageren. Kør test Trin 4 af 6 Fjern forsegling. Bland podepind i 10 sek., kasser podepind. (6:37) OK Rør podepinden energisk rundt i væsken i 10 sekunder. Tryk podepindens hoved mod siden af prøvemodtageren under blandingen. Dette hjælper til at fjerne prøven fra podepinden. Tryk på OK for at fortsætte, når podepinden er blevet taget op. Forsigtig: Anbring to fingre langs den ydre kant af prøvemodtageren for at holde den på plads, så det sikres, at prøvemodtageren forbliver i instrumentet, mens folieforseglingen fjernes. Hvis der spildes fra prøvemodtageren efter opvarmningen, skal testen annulleres ved at trykke på knappen Hjem. Fjern og bortskaf testemnerne (prøvemodtager og testbase), og rengør instrumentet. Tryk på Kør test for at starte en ny test ved brug af en ny testbase og prøvemodtager. Bortskaf podepinden. Gå til Trin 5a. Kør test Trin 4 af 6 Fjern forsegling. Bland podepind i 10 sek., kasser podepind. (6:37) OK 14 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

Sådan udføres en test: Testprocedure for næse- eller næse/svælgpodepind elueret i virustransportmedium Når du bliver bedt om det, skal du fjerne folieforseglingen og tilsætte 0,2 ml prøve til prøvemodtageren med en præcisionspipette med engangsspids. Kør test Trin 4 af 6 Fjern forseglingen. Tilsæt 0,2 ml prøve, og bland i 10 sekunder. (6:37) Bland prøven omhyggeligt i væsken i 10 sekunder. Pipettér prøven op og ned, mens pipettespidsen hvirvles rundt i væsken. Når prøven er blandet, og pipetten er fjernet, skal du trykke på OK for at fortsætte. Fortsæt til trin 5a. Forsigtig: Anbring to fingre langs den ydre kant af prøvemodtageren for at holde den på plads, så det sikres, at prøvemodtageren forbliver i instrumentet, mens folieforseglingen fjernes. Hvis der spildes fra prøvemodtageren efter opvarmningen, skal testen annulleres ved at trykke på knappen Hjem. Fjern og bortskaf testemnerne (prøvemodtager og testbase), og rengør instrumentet. Tryk på Kør test for at starte en ny test ved brug af en ny testbase og prøvemodtager. Kør test Trin 4 af 6 Fjern forseglingen. Tilsæt 0,2 ml prøve, og bland i 10 sekunder. (6:37) 15 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

Sådan udføres en test: Trin 5a Tryk den hvide overførselskassette ind i den blå prøvemodtager Lyt efter et klik. Når overførselskassetten er korrekt fastgjort til prøvemodtageren, stiger den orange indikator på overførselskassetten. Hvis den orange indikator ikke stiger, skal du blive ved med at trykke på prøvemodtageren, indtil indikatoren stiger. Kør test Trin 5 af 6 Tryk overførselskassetten ind i modtageren (skal klikke). Fastgør kassetten til testbasen (orange indikator falder). Forsigtig: Den orange indikator skal observeres nøje. Hvis den orange indikator ikke stiger fuldt ud, kan overførselskassetten ikke indsamle en tilstrækkelig mængde prøve. Trin 5b Løft overførselskassetten, og kobl den til testbasen Når overførselskassetten er korrekt fastgjort til testbasen, sænkes den orange indikator på overførselskassetten. Hvis den orange indikator ikke sænkes, skal du blive ved med at trykke på testbasen, indtil indikatoren sænkes. Kør test Tryk overførselskassetten ind i modtageren (skal klikke). Fastgør kassetten til testbasen (orange indikator falder). Forsigtig: Hvis den orange indikator ikke sænkes helt, vil der ikke blive dispenseret tilstrækkeligt med prøve. Dette kan potentielt forårsage ugyldige eller falsk negative resultater. 16 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

Sådan udføres en test: Trin 6 Luk låget. Kør test Start test: Luk låget Trin 6 af 6 Kør test Tester... LÅGET MÅ IKKE ÅBNES, før meddelelsen Test fuldført vises på skærmen. Bemærk: Testen vil blive annulleret, hvis låget åbnes. (0:25) 9:48 tilbage Åbn ikke. Forsigtig: Denne skærm vises i op til 30 sekunder, når overførselskassetten er blevet detekteret. Hvis instrumentet derefter ikke detekterer, at låget er blevet lukket, går det i timeout, og alle testemner (prøvemodtager, testbase og overførselskassette) skal fjernes og bortskaffes. Instrumentet vil gå videre til Hjem-skærmen. Indsaml en ny prøve fra patienten. Tryk på Kør test, og genstart testen ved brug af en ny testbase og prøvemodtager. Forsigtig: LÅGET MÅ IKKE ÅBNES. Testen vil blive annulleret, og alle testemner (prøvemodtager, testbase og overførselskassette) skal fjernes og bortskaffes. Et testresultat vil ikke blive rapporteret eller gemt i instrumentets hukommelse. Når amplificering og detektion er fuldført, gemmer instrumentet automatisk dataene, inden det går videre til resultatskærmen. Forsigtig: Testen gemmes ikke, før det fuldførte resultat vises. Undlad at åbne låget, før resultaterne vises. Kør test Gemmer... 17 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

Sådan udføres en test: Skærmbilledet Testresult. viser enten et negativt eller et positivt resultat for en gennemført test. Hvis der opstår en testfejl, viser skærmen Ugyldig. Se afsnittet Fortolkning af resultater vedrørende fortolkning af resultaterne. Tryk på Print for at udskrive testresultater, tryk på Ny test for at køre en anden test, tryk på Hjem for at vende tilbage til Hjem-skærmen Efter udskrivning, eller hvis der vælges Ny test eller Hjem, beder instrumentet om at åbne låget og bortskaffe de brugte testemner. Fjern prøveemnerne ved at løfte overførselskassetten, som er fastgjort til testbasen, og klikke den ind i prøvemodtageren ved at trykke ind i prøvemodtageren. Forsigtig: Forsøg ikke at fjerne prøvemodtageren ved brug af nogen anden metode, da der er risiko for spild af patientprøven. Alle prøveemner vil være koblet sammen, og kan nu fjernes fra instrumentet og bortskaffes i henhold til nationale og lokale forskrifter. Forsigtig: Overførselskassetten og testbasen må IKKE skilles ad inden bortskaffelse. Testresult. 6/feb/2014 Patient-ID: 10AX425 Bruger-ID: Alereuser1 Influenza A: Negativ Influenza B: Positiv Ny test Kasser emner Åbn låget. Kasser emner Fastgør testbase/ overførselskassetten på prøvemodtageren, og kasser 11:22am Procedurekontrol gyldig Print Luk låget. Instrumentet vil derefter køre en selvtest, inden det viser Hjem-skærmen eller skærmen Indtast patient-id, afhængigt af det foregående valg. Selvtest Fortsæt: Luk låget 18 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

Testprocedure for podepind til kvalitetskontrol Vælg Kør QC-test på skærmen Hjem, og følg de viste instruktioner. Der henvises til afsnittet om kørsel af kvalitetstest i brugervejledningen til Alere i-instrumentet for yderligere oplysninger. 1 Vælg 'Kør QC-test' Hjem 6. feb. 2014, 12:00 pm Kør Test Kør QC-test Gennemse huk. Præferencer Opsæt Log af 2 Tryk på Influenza A og B Kør QC-test Influenza A og B Strep A 3 Vælg den QC-test, der skal køres Kør QC-test Positiv QC-test Negativ QC-test 19 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

4 Bekræft test Tryk på 'OK' for at bekræfte, at testtypen svarer til den kvalitetskontrolprøve, der skal testes, og gennemfør testen ved at følge beskederne på skærmen. Bemærk: QC-testen køres på samme måde som en patienttest med direkte næsepodning. Se ovenstående afsnit Sådan udføres en test for trinvise instruktioner i prøvetagning med direkte næsepodning. Kør QC-test Bekræft test: Influenza A og B Positiv QC-test Annul. OK FORTOLKNING AF RESULTATER Når testen er gennemført, vises resultaterne tydeligt på instrumentskærmen. Der gives et individuelt resultat for både influenza A og influenza B. Instrumentskærm Testresult. 6/feb/2014 11:22am Patient-ID: 10AX425 Procedurekontrol gyldig Bruger-ID: Alereuser1 Influenza A: Positiv Fortolkning af resultater og opfølgende handlinger Influenza A-virus RNA detekteret. Influenza B-virus RNA ikke detekteret. Dette resultat udelukker ikke samtidige infektioner med andre patogener, og det identificerer ikke nogen bestemt influenza A-virus-undertype. Influenza B: Negativ Ny test Testresult. 6/feb/2014 Patient-ID: 10AX425 Bruger-ID: Alereuser1 Influenza A: Positiv Influenza B: Ugyldig Print 11:22am Procedurekontrol gyldig Influenza A-virus RNA detekteret. Tilstedeværelse eller fravær af influenza B-virus RNA kan ikke bestemmes. Dette resultat udelukker ikke samtidige infektioner med andre patogener, og det identificerer ikke nogen bestemt influenza A-virus-undertype. Ny test Print 20 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

Instrumentskærm Testresult. 6/feb/2014 11:22am Patient-ID: 10AX425 Procedurekontrol gyldig Bruger-ID: Alereuser1 Influenza A: Negativ Fortolkning af resultater og opfølgende handlinger Influenza B-virus RNA detekteret. Influenza A-virus RNA ikke detekteret. Dette resultat udelukker ikke samtidige infektioner med andre patogener, og det identificerer ikke nogen bestemt influenza B-virus-slægt. Influenza B: Positiv Ny test Testresult. 6/feb/2014 Patient-ID: 10AX425 Bruger-ID: Alereuser1 Influenza A: Ugyldig Influenza B: Positiv Print 11:22am Procedurekontrol gyldig Influenza B-virus RNA detekteret. Tilstedeværelse eller fravær af influenza A-virus RNA kan ikke bestemmes. Dette resultat udelukker ikke samtidige infektioner med andre patogener, og det identificerer ikke nogen bestemt influenza B-virus-slægt. Ny test Testresult. 6/feb/2014 Patient-ID: 10AX425 Bruger-ID: Alereuser1 Influenza A: Positiv Influenza B: Positiv Ny test Testresult. 6/feb/2014 Patient-ID: 10AX425 Bruger-ID: Alereuser1 Influenza A: Negativ Influenza B: Negativ Print 11:22am Procedurekontrol gyldig Print 11:22am Procedurekontrol gyldig Influenza A-virus RNA detekteret. Influenza B-virus RNA detekteret. Dobbeltinfektioner med influenza A og influenza B er sjældne. Gentag testen ved hjælp af nye testkomponenter. Kontakt teknisk support inden for normal arbejdstid, hvis flere prøver giver dette resultat. Dette resultat udelukker ikke samtidige infektioner med andre patogener, og det identificerer ikke nogen bestemt influenza A- eller B-virus-slægt. Influenza A-virus RNA ikke detekteret. Influenza B-virus RNA ikke detekteret. Ny test Print 21 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

Instrumentskærm Testresult. 6/feb/2014 11:22am Patient-ID: 10AX425 Procedurekontrol gyldig Bruger-ID: Alereuser1 Influenza A: Negativ Influenza B: Ugyldig Ny test Print Fortolkning af resultater og opfølgende handlinger Influenza A-virus RNA ikke detekteret. Tilstedeværelse eller fravær af influenza B-virus RNA kan ikke bestemmes. Infektion på grund af influenza B kan ikke udelukkes. Gentag test af prøven vha. nye testkomponenter. Hvis der opnås gentagne ugyldige influenza B-resultater, bør resultaterne bekræftes med en anden metode, før resultaterne rapporteres. Testresult. 6/feb/2014 Patient-ID: 10AX425 Bruger-ID: Alereuser1 Influenza A: Ugyldig Influenza B: Negativ Ny test Testresult. 6/feb/2014 Patient-ID: 10AX425 Influenza A: Ugyldig Influenza B: Ugyldig 11:22am Procedurekontrol gyldig Print 11:22am Influenza B-virus RNA ikke detekteret. Tilstedeværelse eller fravær af influenza A-virus RNA kan ikke bestemmes. Infektion på grund af influenza A kan ikke udelukkes. Gentag test af prøven vha. nye testkomponenter. Hvis der gentagne gange opnås ugyldige influenza A-resultater, bør resultaterne bekræftes med en anden metode, før resultaterne rapporteres. Tilstedeværelse eller fravær af influenza A- og influenza B-virus RNA kan ikke bestemmes. Gentag test af prøven vha. nye testkomponenter. Hvis der opnås gentagne ugyldige influenza A- og B-resultater, bør resultaterne bekræftes med en anden metode, før resultaterne rapporteres. Ny test Print 22 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

BEGRÆNSNINGER Ydeevnen for Alere i Influenza A & B er udelukkende evalueret ved hjælp af de procedurer, der er indeholdt i denne indlægsseddel. Modifikationer af disse procedurer kan ændre testens ydeevne. Ydeevnen for Alere i Influenza A & B afhænger af virus RNA-belastning og vil ikke nødvendigvis korrelere med en celledyrkning af den samme prøve. Virusnukleinsyre kan fortsat forekomme in vivo, afhængigt af virussens levedygtighed. Påvisning af analyttarget(s) indebærer ikke, at den eller de tilsvarende vira er smitsomme, eller at de er tilgrundlæggende agenser for kliniske symptomer. Alere i Influenza A & B's ydeevne er ikke fastslået til monitorering af antiviral behandling af influenza. Selvom det er påvist, at denne test detekterer A/H1N1- (præ-2009 pandemi), A/H7N9- (påvist i Kina i 2013) og A/H3N2v-vira dyrket fra positive humane respiratoriske prøver, er ydelsesegenskaberne for denne enhed med kliniske prøver, der er positive for A/H1N1- (præ-2009 pandemi), er A/H7N9- (påvist i Kina i 2013) og A/H3N2v-vira endnu ikke fastslået. Der er risiko for falsk negative resultater på grund af tilstedeværelsen af sekvensvarianter i testens virale target. Hvis virussen muterer i targetregionerne, kan influenzavira A eller B muligvis ikke påvises eller påvises mindre effektivt. Hvis sekvensvarianten desuden forekommer i den targetsekvens, som genkendes af den fluorescensmærkede molekylære markør, kan det resultere i en ugyldig test. Der kan forekomme falsk negative resultater, hvis en prøve indsamles, transporteres eller håndteres forkert. Falsk negative resultater kan forekomme, hvis der er for få vira til stede i prøven. Potentielle forstyrrende virkninger af FluMist er ikke blevet evalueret. Personer, der har modtaget nasalt administreret influenzavaccine, kan teste positive ved hurtige, kommercielt tilgængelige diagnostiske influenzatests i op til tre dage efter vaccination. Denne test er ikke beregnet til at differentiere influenza A-undertyper eller influenza B-slægter. Hvis der er behov for at differentiere specifikke influenza-undertyper og stammer, skal der foretages yderligere testning i samråd med lokale eller nationale offentlige sundhedsmyndigheder. 23 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

Negative resultater er ingen garanti for, at der ikke er infektion med influenzavirus, og bør ikke være det eneste grundlag for en beslutning om patientbehandling. Positive og negative prædiktive værdier er stærkt afhængige af prævalens. Testens effektivitet blev fastslået i løbet af influenzasæsonen 2012-2013. De positive og negative prædiktive værdier kan variere afhængigt af prævalens og den testede population. Denne test er ikke blevet evalueret for patienter uden tegn og symptomer på influenzainfektion. Testen er en kvalitativ test og angiver ikke den kvantitative værdi af den detekterede organisme, som forefindes. Krydsreaktivitet med organismer i luftvejene ud over dem, der testes i det analytiske specificitetsforsøg, kan føre til fejlagtige resultater. Denne test er ikke blevet evalueret for immunkompromitterede personer. Denne test kan ikke udelukke sygdomme, der forårsages af andre bakterielle eller virale patogener. De regioner, der udvælges til amplificering, bibeholdes blandt alle kendte influenza A- og influenza B-undertyper og -stammer (for hvilke der findes sekvensdata i offentlige databaser). Laboratorietest har vist, at Alere i Influenza A & B let kan amplificere og detektere H1N1- (præ-2009 pandemi), H3N2- (variant) og H7N9- (påvist i Kina i 2013) influenza-undertyper, men analysens effektivitet ved detektion af disse undertyper i et klinisk miljø er ikke fastslået på grund af mangel på kliniske prøver. 24 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

FORVENTEDE VÆRDIER Forekomsten af influenza varierer fra år til år, idet udbrud typisk forekommer i efteråret og i vintermånederne. 2 Positivitetsraten, som findes ved influenzatests, afhænger af mange faktorer, herunder prøvetagningsmetoden, den anvendte testmetode, geografisk placering og sygdommens forekomst på bestemte lokaliteter. Ved prospektive kliniske multicenterforsøg med Alere i Influenza A & B (beskrevet i afsnittet "Klinisk forsøg" herunder) kunne i alt 585 prøver fra direkte næsepodninger (2012/2013 influenza-sæson) og 1243 prøver fra næse- eller næse/svælgpodninger elueret i virustransportmedie (2014/2015 influenza-sæson) evalueres. Antallet og procentdelen af positive influenza A- og influenza B-tilfælde pr. angivet aldersgruppe, som blev bestemt ved Alere i Influenza A- & B-testen, er angivet i de to tabeller herunder: Positive influenza A-resultater iht. Alere i Influenza A- & B-testen pr. aldersgruppe Aldersgruppe Prospektivt klinisk forsøg under influenzasæsonen 2012/2013 Antal direkte næsepodeprøver Antal positive influenza A-prøver Influenza A-positivitetsrate Prospektivt klinisk forsøg under influenzasæsonen 2014/2015 Antal næse- eller næse/ svælgpodeprøver, elueret i virustransportmedie Antal positive influenza A-prøver Influenza A-positivitetsrate <1 år 121 25 20,1 % 173 21 12,1 % 1 til 5 år 219 63 28,8 % 533 95 17,8 % 6 til 10 år 102 35 34,3 % 238 75 31,5 % 11 til 15 år 41 12 29,3 % 115 30 26,1 % 16 til 21 år 22 3 13,6 % 35 5 14,3 % >21 til 60 år 71 18 25,4 % 85 19 22,4 % >60 år 9 2 22,2 % 64 11 17,2 % I alt 585 158 27,0 % 1243 256 20,6 % 25 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

Positive influenza B-resultater iht. Alere i Influenza A- & B-testen pr. aldersgruppe Aldersgruppe Prospektivt klinisk forsøg under influenzasæsonen 2012/2013 Antal positive influenza B-prøver Antal direkte næsepodeprøver Influenza B-positivitetsrate Prospektivt klinisk forsøg under influenzasæsonen 2014/2015 Antal næse- eller næse/ svælgpodeprøver, elueret i virustransportmedie Antal positive influenza B-prøver Influenza B-positivitetsrate <1 år 121 12 9,9 % 173 10 5,8 % 1 til 5 år 219 26 11,9 % 533 41 7,7 % 6 til 10 år 102 26 25,5 % 238 37 15,5 % 11 til 15 år 41 7 17,1 % 115 15 13,0 % 16 til 21 år 22 5 22,7 % 35 2 5,7 % >21 til 60 år 71 14 19,7 % 85 5 5,9 % >60 år 9 1 11,1 % 64 1 1,7 % I alt 585 91 15,6 % 1243 111 8,9 % 26 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

PRÆSTATIONSKARAKTERISTIK Klinisk forsøg: Direkte næsepodninger (uden eluering i virustransportmedie) De kliniske egenskaber for Alere i Influenza A & B blev evalueret i et prospektivt multicenterforsøg i løbet af 2012-2013 influenzasæsonen i USA. I alt otte forsøgscentre i hele USA deltog i forsøget. For at være tilmeldt forsøget skulle patienterne fremmøde ved de deltagende forsøgscentre med influenzalignende symptomer. Direkte næsepodeprøver fra patienter med influenzalignende symptomer blev indsamlet og testet med Alere i Influenza A & B ved de otte forsøgscentre. Virusdyrkninger, der blev udført i henhold til standardprocedurer for virologisk dyrkning, blev anvendt som referencemetode ved dette forsøg. To næsepodninger blev indsamlet fra det ene næsebor fra hver forsøgsperson ved hjælp af standardmetoder til prøvetagning. Ved alle centre blev én næsepodning testet direkte på Alere i Influenza A & B i henhold til produktvejledningen. Den anden næsepodning blev elueret i 3 ml virustransportmedie (VTM). Seks af de otte centre (Center 1, Center 4, Center 8, Center 10, Center 11 og Center 12) sendte næsepodeprøver i VTM til et centralt testlaboratorium med henblik på virusdyrkning. Dette centrale testlaboratorium lå på Center 1, som også medvirkede som center for prøvetagning og center for test med Alere i Influenza A & B. Næsepodeprøverne i VTM fra Center 2 og Center 9 blev dyrket på stedet af et lokalt laboratorium. Eksterne kontroltest ved hjælp af Alere i Influenza A & B positive og negative kontroller blev udført før test af prøver hver dag og på hvert Alere i-instrument, som testen blev udført på, på alle forsøgscentre. Alle de prøver, der genererede uoverensstemmende resultater fra Alere i Influenza A & B og virusdyrkning, blev undersøgt ved at teste med en FDA-godkendt Influenza RT-PCR-test på et centralt testlaboratorium på Center 1. I alt 612 næsepodeprøver blev inkluderet ved dette forsøg. Heraf opfyldte 27 næsepodeprøver ikke egnethedskriterierne. I alt 585 direkte næsepodeprøver blev anset for at være evaluerbare. Patientalder og kønsfordeling for alle de evaluerbare prøver er vist i nedenstående tabel. 27 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

Alder og kønsfordeling Forsøg med direkte næsepodning Aldersgruppe Kvinde Mand <1 år 56 59 1 til 5 år 108 117 6 til 10 år 55 47 11 til 15 år 21 20 16 til 21 år 14 8 >21 til 60 år 51 20 >60 år 5 4 I alt 310 275 Ud af de 585 evaluerbare prøver genererede Alere i Influenza A & B ugyldige influenza A-resultater for 14 prøver og ugyldige influenza B-resultater for 16 prøver, hvilket gav i alt 571 prøver til ydelsesanalyse af influenza A og 569 prøver til ydelsesanalyse af influenza B. 28 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

En sammenligning af viruskulturreferencemetoden med performance af Alere i influenza A & B for influenza A and influenza B er fremvist i de to nedenstående tabeller. Direkte næsepodning - Ydelse opnået for Influenza A med Alere i influenza A & B i forhold til virusdyrkning Alere i Influenza A & B Influenza A Dyrkning Positiv Negativ I alt Positiv 92 66 a 158 Negativ 2 b 411 413 I alt 94 477 571 Følsomhed: 92/94 97,9 % (95 % CI: 92,6 %-99,4 %) Specificitet: 411/477 86,2 % (95 %CI: 82,8 %-89,0 %) a Influenza A nukleinsyre blev detekteret i 58/66 falsk positive prøver ved hjælp af en FDA-godkendt molekyletest b Influenza A nukleinsyre blev ikke detekteret i 1/2 falsk negative prøver ved hjælp af en FDA-godkendt molekyletest Direkte næsepodning - Ydelse opnået for Influenza B med Alere i Influenza A & B i forhold til virusdyrkning Alere i Influenza A & B Influenza B Dyrkning Positiv Negativ I alt Positiv 74 17 a 91 Negativ 6 b 472 478 I alt 80 489 569 Følsomhed: 74/80 92,5% (95 % CI: 84,6 %-96,5 %) Specificitet: 472/489 96,5 % (95 %CI: 94,5 %-97,8 %) a Influenza B-nukleinsyre blev detekteret i 15/17 falsk positive prøver ved hjælp af en FDA-godkendt molekyletest b Influenza B-nukleinsyre blev ikke detekteret i 4/6 falsk negative prøver ved hjælp af en FDA-godkendt molekyletest 29 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

Ydelsen af Alere i Influenza A & B til detektion af influenza A og influenza B kontra dyrkning er vist i nedenstående tabel stratificeret efter alder. Direkte næsepodning - Ydelse opnået for Influenza A og Influenza B med Alere i Influenza A & B sammenlignet med virusdyrkning Stratificeret efter patientens alder Influenzatype Influenza A Influenza B Følsomhed 95 % CI 5 år (n = 332) Specificitet 95 % CI Følsomhed 95 % CI 6-21 år (n = 162) Specificitet 95 % CI Følsomhed 95 % CI 22 år (n = 77) Specificitet 95 % CI 98,3 % 89,0 % 100 % 85,5 % 75,0 % 76,7 % (58/59) (243/273) (31/31) (112/131) (3/4) (56/73) 91,0 % - 99,7 % 84,7 % - 92,2 % 89,0 % - 100 % 78,5 % - 90,5 % 30,1 % - 95,4 % 65,8 % - 84,9 % 88,9 % 98,0 % 94,4 % 96,8 % 100 % 89,9 % (32/36) (288/294) (34/36) (122/126) (8/8) (62/69) 74,7 % - 95,6 % 95,6 % - 99,1 % 81,9 % - 98,5 % 92,1 % - 98,8 % 67,6 % - 100 % 80,5 % - 95,0 % Alere i influenza A & B detekterede én blandet influenza A- og B-infektion i den prospektive kliniske evaluering. Denne prøve testede kun positiv for influenza B efter virusdyrkning, men testede kun positiv for influenza A ved en FDA-godkendt influenza RT-PCR-test. Under det prospektive kliniske forsøg var den indledende ugyldighedsrate (før gentagen test i overensstemmelse med produktvejledningen) 5,8 % (34/585) (95 % CI: 4,2 % til 8,0 %) for influenza A og 3,6 % (21/585) (95 % CI: 2,4 % til 5,4 %) for influenza B. Efter gentagne test i overensstemmelse med produktvejledningen var ugyldighedsraten 2,4 % (14/585) (95 % CI: 1,4 %, 4,0 %) for Influenza A og 2,7 % (16/585) (95 % CI: 1,7 %, 4,4 %) for influenza B. 30 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

Næse- eller næse/svælgpodninger elueret i virustransportmedie De kliniske egenskaber for Alere i Influenza A & B blev evalueret i et prospektivt multicenterforsøg i løbet af 2014-2015 influenzasæsonen i USA. I alt tre forsøgscentre i hele USA deltog i forsøget. For at være tilmeldt forsøget skulle patienterne fremmøde ved de deltagende forsøgscentre med influenzalignende symptomer. Næse- eller næse/svælgpodninger blev indsamlet fra patienter med influenzalignende symptomer og anbragt i virustransportmedie. Prøverne blev behandlet og testet under anvendelse af Alere i Influenza A & B-testen i henhold til testproceduren for næse- eller næse/svælgpodninger elueret i virustransportmedie. En FDA-godkendt influenza realtids-polymerasekædereaktions- (RT-PCR) test blev anvendt som komparatormetode for dette forsøg. Alle uoverensstemmende prøver blev testet på en anden FDA-godkendt influenza RT-PCR-analyse hos Alere Scarborough Inc. for at bekræfte influenzastatus. Eksterne kontroltest ved hjælp af Alere i Influenza A & B positive og negative kontroller blev udført før test af prøver hver dag og på hvert Alere i-instrument under hele det kliniske forsøg. I alt 1.273 næse- eller næse/svælgpodeprøver elueret i virustransportmedie blev inkluderet i dette forsøg. Af disse opfyldte 3 prøver ikke egnethedskriterierne. I alt 1.270 prøver i virustransportmedie blev testet med Alere i Influenza A & B-testen. Patientalder og kønsfordeling for alle inkluderede prøver i dette forsøg er vist i nedenstående tabel. Alder og kønsfordeling - forsøg med næse- eller næse/svælgpodninger elueret i virustransportmedie Aldersgruppe Kvinde Mand <1 år 92 84 1 til 5 år 258 282 6 til 10 år 113 131 11 til 15 år 63 56 16 til 21 år 16 20 >21 til 60 år 52 37 >60 år 42 24 I alt 636 634 Ud af de 1.270 prøver genererede Alere i Influenza A & B ugyldige resultater for 27 prøver efter gentagen testning i henhold til produktvejledningen, hvilket resulterede i samlet 1.243 prøver til ydelsesanalyse. 31 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

Ydelsen af Alere i Influenza A & B for influenza A og influenza B, sammenlignet med komparatormetoden, er angivet i de to nedenstående tabeller. Næse- eller næse/svælgpodninger elueret i virustransportmedie - ydelse opnået for influenza A med Alere i Influenza A & B sammenholdt med komparatormetoden Alere i Influenza A & B Influenza A Komparatormetode Positiv Negativ I alt Positiv 221 35 a 256 Negativ 5 982 987 I alt 226 1017 1243 Følsomhed: 221/226 97,8 % (95 %CI: 94,9 %-99,1 %) Specificitet: 982/1017 96,6 % (95 %CI: 95,3 %-97,5 %) a Influenza A nukleinsyre blev detekteret i 31/35 falsk positive prøver ved hjælp af en alternativ FDA-godkendt molekyletest Næse- eller næse/svælgpodninger elueret i virustransportmedie - ydelse opnået for influenza B med Alere i Influenza A & B sammenholdt med komparatormetoden Alere i Influenza A & B Influenza B Komparatormetode Positiv Negativ I alt Positiv 92 19 a 111 Negativ 7 1125 1132 I alt 99 1144 1243 Følsomhed: 92/99 92,9 % (95 %CI: 86,1 %-96,5 %) Specificitet: 1125/1144 98,3 % (95 %CI: 97,4 %-98,9 %) a Influenza B-nukleinsyre blev detekteret i 3/19 falsk positive prøver ved hjælp af en alternativ FDA-godkendt molekyletest 32 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

Ydelsen af Alere i Influenza A & B til detektion af influenza A og influenza B kontra komparatormetoden i dette forsøg er vist i tabellen nedenfor, stratificeret efter patientens alder. Næse- eller næse/svælgpodninger elueret i virustransportmedie - ydelse opnået for Influenza A og influenza B med Alere i Influenza A & B i forhold til komparatormetoden - stratificeret efter patientens alder Influenzatype Influenza A Influenza B Følsomhed 95 % CI 99,1 % (105/106) 94,8 %, 99,8 % 100 % (39/39) 91,0 %, 100 % 5 år (n = 706) Specificitet 95 % CI 98,2 % (589/600) 96,7 %, 99,0 % 98,2 % (655/667) 96,9 %, 99,0 % Følsomhed 95 % CI 97,0 % (98/101) 91,6 %, 99,0 % 94,2 % (49/52) 84,4 %, 98,0 % 6-21 år (n = 388) Specificitet 95 % CI 95,8 % (275/287) 92,8 %, 97,6 % 98,5 % (331/336) 96,6 %, 99,4 % Følsomhed 95 % CI 94,7 % (18/19) 75,4 %, 99,1 % 50 % (4/8) 21,5 %, 78,5 % 22 år (n = 149) Specificitet 95 % CI 90,8 % (118/130) 84,6 %, 94,6 % 98,6 % (139/141) 95,0 %, 99,6 % I løbet af dette prospektive kliniske forsøg var den indledende ugyldighedsrate (før gentagen test i henhold til produktvejledningen) 4,3 % (54/1270) (95 % CI: 3,3 % til 5,5 %). Efter gentagen testning i henhold til produktvejledningen var ugyldighedsraten 2,1% (27/1270) (95 % CI: 1,5 %, 3,1 %). 33 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

ANALYTISKE FORSØG: Reproducerbarhed En reproducerbarhedsundersøgelse af Alere i Influenza A & B blev gennemført af operatører fra tre centre ved hjælp af paneler af blindkodeprøver indeholdende negative, højnegative (under detektionsgrænsen), lavpositive (på detektionsgrænsen) og moderat positive (over detektionsgrænsen) influenza A- og B-virusprøver. Virusfortyndingerne blev fremstillet ved hjælp af en influenza A-stamme og en influenza B-stamme i universalt transportmedium (UTM). Koncentrationerne af virus (i TCID 50/ml) blev bestemt ved en virologisk standardmetode, inden leverandørerne deaktiverede dem. Koncentrationen for hver fortynding (i genomækvivalenter/ml) blev også vurderet under anvendelse af laboratorieudviklet og -valideret influenza A og influenza B kvantitativ realtids PCR-tests. De konstruerede næsepodeprøver blev klargjort ved at coate 10 mikroliter af hver virusfortynding på podepinden. De konstruerede podeprøver blev testet uden yderligere eluering i virustransportmedie i henhold til produktvejledningen. Deltagerne testede hver prøve flere gange på fem forskellige dage. Den procentvise overensstemmelse med de forventede resultater for influenza A moderat positive, lavpositive og højnegative prøver var henholdsvis 100 % (90/90), 100 % (90/90) og 70 % (63/90). Den procentvise overensstemmelse med de forventede resultater for influenza B moderat positive, lavpositive og højnegative prøver var henholdsvis 100 % (90/90), 92 % (83/90) og 90 % (81/90). Alle de reelt negative prøver (90) genererede negative testresultater. Der blev ikke observeret nogen signifikante forskelle i kørslen (replikater testet af én operatør), mellem kørsler (fem forskellige dage), mellem centre (tre centre) eller mellem operatører (seks operatører). 34 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

De kvalitative resultater af reproducerbarhedsundersøgelsen centrene imellem (overensstemmelser med de forventede resultater) er angivet i nedenstående tabel: Kvalitative resultater af reproducerbarhedsundersøgelsen centrene imellem Prøvekategori HN 1 Influenza A LP Influenza A MP Influenza A HN 1 Influenza B LP Influenza B MP Influenza B Procentvis overensstemmelse Center Center 1 Center 2 Center 3 Antal Procentvis overensstemmelse Antal Procentvis overensstemmelse Antal Samlet procentvis overensstemmelse og 95 % CI 66,7 % 20/30 80,0 % 24/30 63,3 % 19/30 70,0 % (63/90) (59,9 %, 78,5 %) 100 % 30/30 100 % 30/30 100 % 30/30 100 % (90/90) (95,9 %, 100 %) 100 % 30/30 100 % 30/30 100 % 30/30 100 % (90/90) (95,9 %, 100 %) 86,7 % 26/30 100 % 30/30 83,3 % 25/30 90,0 % (81/90) (82,1 %, 94,6 %) 93,3 % 28/30 86,7 % 26/30 96,7 % 29/30 92,2 % (83/90) (84,8 %, 96,2 %) 100 % 30/30 100 % 30/30 100 % 30/30 100 % (90/90) (95,9 %, 100,0 %) TN 100 % 30/30 100 % 30/30 100 % 30/30 100 % (90/90) (95,9 %, 100 %) 1 Procentvis overensstemmelse korrelerer med procentdelen af negative resultater 35 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

Analysefølsomhed (detektionsgrænse) Detektionsgrænsen (LOD) for Alere i Influenza A & B i naturlig næsepodningsmatrix blev bestemt ved at vurdere forskellige koncentrationer af 3 stammer af influenza A- og 2 stammer af influenza B-virus i Alere i Influenza A & B. Tre stammer af influenza A-virus, der repræsenterer hver af de tre almindelige i øjeblikket eller for nylig cirkulerende influenza A-undertyper (dvs. A/H1N1, A/H3N2 sæsonpræget og A/H1N1 pandemisk (pdm)), og to stammer af influenza B-virus, der repræsenterer hver af de to influenza B-genslægter (dvs. Victoria og Yamagata), var inkluderet i dette forsøg. Antagne negative naturlige næsepodeprøver blev elueret i UTM. Podningselueringer blev kombineret og blandet grundigt for at skabe en klinisk matrixpool, der skulle anvendes som fortynder. Hver influenzavirusstamme blev fortyndet i denne naturlige næsepodningsmatrix-pool for at generere virusfortyndingerne til test. De af leverandøren leverede virusstammer blev gentitreret, og koncentrationerne (i TCID 50/ml) blev fastslået ved hjælp af en virologisk standardmetode. Koncentrationen for hver fortynding (i genomækvivalenter/ml) blev også vurderet under anvendelse af laboratorieudviklet og -valideret influenza A og influenza B kvantitativ realtids PCR-tests. De konstruerede næsepodeprøver blev klargjort ved at coate 10 mikroliter af hver virusfortynding på podepinden. De konstruerede podeprøver blev testet uden yderligere eluering i virustransportmedie i henhold til testproceduren for direkte næsepodninger. Der blev gennemført en ekstra LOD-undersøgelse med konstruerede podeprøver elueret i VTM og testet i henhold til proceduren for næse- eller næse/svælgpodeprøver elueret i virustransportmedie. LOD for hver testet influenzastamme blev bestemt som den laveste viruskoncentration, der blev detekteret 95 % af tiden (dvs. den koncentration, hvorved mindst 19 ud af 20 replikater blev testet positive). 36 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

De bekræftede LOD'er i naturlig næsepodningssmatrix for både direkte podning og podning elueret i VTM for hver testet influenzastamme vises i tabellerne herunder: Resultater af detektionsgrænseundersøgelsen (LOD) Naturlig næsepodningsmatrix (test af direkte podning) Influenzastamme Influenza A-undertype eller Influenza B-genslægt LOD (TCID 50/ml) 37 Alere i Influenza A & B indlægsseddel LOD (TCID 50/ podepind)* LOD (Genomækvivalenter/ml) LOD (Genomækvivalenter/ podepind)* A/Puerto Rico/8/34 A/H1N1 1,88 x 10 5 1,88 x 10 3 4,22 x 10 6 4,22 x 10 4 A/Perth/16/2009 A/H3N2 8,60 x 10 2 8,60 x 10 0 7,91 x 10 4 7,91 x 10 2 A/California/7/2009 A/2009 H1N1 pdm 1,25 x 10 4 1,25 x 10 2 5,20 x 10 6 5,20 x 10 4 B/Malaysia/2506/2004 B Victoria slægt 1,90 x 10 3 1,90 x 10 1 7,24 x 10 4 7,24 x 10 2 B/Bangladesh/3333/2007 B Yamagata slægt 5,55 x 10 2 5,55 x 10 0 7,36 x 10 4 7,36 x 10 2 *Bemærk: 10 µl af hver virusfortynding var coatet på en podepind Resultater af detektionsgrænseundersøgelsen (LOD) - Naturlig næsepodningssmatrix (test af podepind elueret i VTM) Influenzastamme Influenza A-undertype eller Influenza B-genslægt LOD (TCID 50/ml) LOD (TCID 50/ podepind)* LOD (Genomækvivalenter/ml) LOD (Genomækvivalenter/ podepind)* A/Puerto Rico/8/34 A/H1N1 4,20 x 10 5 4,20 x 10 3 4,59 x 10 6 4,59 x 10 4 A/Perth/16/2009 A/H3N2 9,82 x 10 3 9,82 x 10 1 1,25 x 10 6 1,25 x 10 4 A/California/7/2009 A/2009 H1N1 pdm 5,20 x 10 5 5,20 x 10 3 7,77 x 10 6 7,77 x 10 4 B/Malaysia/2506/2004 B Victoria slægt 1,05 x 10 5 1,05 x 10 3 2,29 x 10 6 2,29 x 10 4 B/Bangladesh/3333/2007 B Yamagata slægt 1,34 x 10 4 1,34 x 10 2 1,98 x 10 6 1,98 x 10 4 *Bemærk: 10 µl af hver virusfortynding var coatet på en podepind; hver konstrueret podning blev yderligere fortyndet i 3 ml UTM

Analysereaktivitet Der blev gennemført en undersøgelse af analytisk reaktivitet (inklusivitet) for at bestemme, om Alere i Influenza A & B-testen kan detektere en række af influenza A- og B-stammer, der repræsenterer tidsmæssig og geografisk diversitet. Lagre af influenza A- og B-stammer, som blev leveret af leverandøren, blev fortyndet i UTM for at generere virusfortyndingerne til test. Koncentrationen (i TCID 50/ml, CEID 50/ml eller EID 50/ml) for hver stamme blev bestemt ud fra en virologisk standardmetode. Koncentrationen for hver fortynding (i genomækvivalenter/ml) blev også vurderet under anvendelse af laboratorieudviklet og -valideret influenza A og influenza B kvantitativ realtids PCR-tests. Konstruerede podningsprøver blev klargjort ved at coate 10 mikroliter virusfortynding på hver podepind. De konstruerede podeprøver blev testet uden yderligere eluering i virustransportmedie i henhold til testproceduren for direkte næsepodninger. Den indledende fortyndingskoncentration, som blev udvalgt til test i denne undersøgelse, var højere end de fastsatte LoD'er i detektionsgrænseundersøgelsen. Hver indledende fortynding pr. virusstamme blev oprindelig testet i triplikater. Hvis den oprindelige testkoncentration testede positiv for alle tre replikater, blev stammen yderligere fortyndet 10 gange og testet i triplikater, indtil mindst en ud af tre replikater gav et negativt resultat. Når der blev opnået et negativt resultat, testedes yderligere 2-dobbelte fortyndinger, startende fra den højeste fortynding, der producerede 100 % (3/3) positive resultater. Et koncentrationsniveau blev anset for at være reaktivt/positivt i denne undersøgelse for alle testede stammer undtagen én (dvs. B/Texas/06/2011 se fodnote c under nedenstående tabel), hvis alle tre replikater gav et positivt resultat for den forventede influenzavirus. 38 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

Alere i Influenza A & B-testen detekterede alle testede stammer ved de angivne koncentrationer i nedenstående tabel: Resultater af analytisk reaktivitetsundersøgelse Influenzastamme Influenza A- undertype eller Influenza B -genslægt Testkoncentration (i TCID 50 eller genomækvivalenter, medmindre andet er angivet) TCID 50 /ml TCID 50 / podepind* Genomækvivalenter/ml Genomækvivalenter/ podepind* Influenza Influenza A-resultat B-resultat (n=3, (n=3, medmindre medmindre andet er andet er angivet) angivet) A/New Caledonia/20/1999 a A/H1N1 9,19 x 10 5 9,19 x 10 3 4,09 x 10 6 4,09 x 10 4 + - A/New Jersey/8/76 a A/H1N1 3,41 x 10 1 3,41 x 10-1 1,52 x 10 5 1,52 x 10 3 + - A/Brisbane/59/2007 a A/H1N1 2,11 x 10 4 2,11 x 10 2 3,39 x 10 5 3,39 x 10 3 + - A/WSN/33 a A/H1N1 2,11 x 10 2 2,11 x 10 0 2,43 x 10 5 2,43 x 10 3 + - A/Port Chalmers/1/73 A/H3N2 4,22 x 10 4 4,22 x 10 2 1,31 x 10 6 1,31 x 10 4 + - A/Hong Kong/8/68 A/H3N2 7,03 x 10 0 7,03 x 10-2 2,70 x 10 5 2,70 x 10 3 + - A/Aichi/2/68 A/H3N2 2,08 x 10 5 2,08 x 10 3 7,47 x 10 6 7,47 x 10 4 + - A/Victoria/3/75 A/H3N2 3,68 x 10 5 3,68 x 10 3 3,39 x 10 6 3,39 x 10 4 + - A/Wisconsin/67/2005 A/H3N2 6,81 x 10 4 6,81 x 10 2 2,57 x 10 6 2,57 x 10 4 + - A/Brisbane/10/2007 A/H3N2 3,16 x 10 2 3,16 x 10 0 3,37 x 10 5 3,37 x 10 3 + - A/Texas/50/2012 A/H3N2 2,5 x 10 0 2,50 x 10-2 6,35 x 10 3 6,35 x 10 1 + - A/Victoria/361/2011 A/H3N2 1,56 x 10 1 1,56 x 10-1 3,53 x 10 5 3,53 x 10 3 + - A/California/4/2009 A/H1N1 (pdm) 1,47 x 10 4 1,47 x 10 2 1,07 x 10 6 1,07 x 10 4 + - A/Maryland/04/2011 A/H1N1 (pdm) 7,88 x 10 4 7,88 x 10 2 3,81 x 10 6 3,81 x 10 4 + - A/New York/18/2009 A/H1N1 (pdm) 1,25 x 10 2 1,25 x 10 0 9,16 x 10 5 9,16 x 10 3 + - 39 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

Influenzastamme A/Anhui/1/2013 (deaktiveret) a Influenza A- undertype eller Influenza B -genslægt A/H7N9 (detekteret i Kina i 2013) Testkoncentration (i TCID 50 eller genomækvivalenter, medmindre andet er angivet) TCID 50 /ml 4,00 x 10 6 EID 50/ml A/Indiana/10/2011 a A/H3N2v 2,00 x 10 8 EID 50/ml B/Lee/40 Victoria-slægt 5,00 x 10 1 CEID 50/ml TCID 50 / podepind* 4,00 x 10 4 EID 50/podepind 2,00 x 10 6 EID 50/podepind 5,00 x 10-1 CEID 50/podepind Genomækvivalenter/ml Genomækvivalenter/ podepind* Influenza Influenza A-resultat B-resultat (n=3, (n=3, medmindre medmindre andet er andet er angivet) angivet) 1,72 x 10 6 1,72 x 10 4 + - 5,94 x 10 4 5,94 x 10 2 + - 5,40 x 10 4 5,40 x 10 2 - + B/Victoria/504/2000 Victoria-slægt 1,19 x 10 3 1,19 x 10 1 6,24 x 10 4 6,24 x 10 2 - + B/Nevada/03/2011 Victoria-slægt 1,75 x 10 3 1,75 x 10 1 8,29 x 10 4 8,29 x 10 2 - + B/Montana/05/2012 Victoria-slægt 9,00 x 10 1 9,00 x 10-1 2,55 x 10 4 2,55 x 10 2 - + B/Maryland/1/59 B/Russia/69 b B/Wisconsin/01/2010 c B/Massachusetts/2/2012 Yamagataslægt Yamagataslægt Yamagataslægt Yamagataslægt 8,51 x 10 2 8,51 x 10 0 1,13 x 10 5 1,13 x 10 3 - + 4,44 x 10 1 4,44 x 10-1 2,96 x 10 6 2,96 x 10 4 - + 3,68 x 10 4 3,68 x 10 2 1,16 x 10 6 1,16 x 10 4 - + 6,25 x 10 1 6,25 x 10-1 2,28 x 10 5 2,28 x 10 3 - + 40 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

Influenzastamme B/Texas/06/2011 c Influenza A- undertype eller Influenza B -genslægt Yamagataslægt * Bemærk: 10 µl af hver virusfortynding var coatet på en podepind Testkoncentration (i TCID 50 eller genomækvivalenter, medmindre andet er angivet) TCID 50 /ml TCID 50 / podepind* Genomækvivalenter/ml Genomækvivalenter/ podepind* Influenza Influenza A-resultat B-resultat (n=3, (n=3, medmindre medmindre andet er andet er angivet) angivet) 2,89 x 10 5 6,25 x 10 3 2,00 x 10 6 2,00 x 10 4 - + a Selvom det er påvist, at denne test detekterer A/H1N1- (præ-2009 pandemi), A/H7N9- (detekteret i Kina i 2013) og A/H3N2v-vira, som var dyrket ud fra positive humane respiratoriske prøver, er ydelsesegenskaberne for denne enhed med kliniske prøver, der er positive for A/H1N1- (præ-2009 pandemi), A/H7N9- (detekteret i Kina i 2013) og A/H3N2v-vira endnu ikke fastslået. b Influenza B/Russia/69 laveste niveau, hvor 3/3 replikater var positive, er cirka 40 til 150 x LoD (sammenlignet med genomækvivalenter/podepind-værdier genereret i LoD med en simuleret klinisk matrixundersøgelse, der testede henholdsvis B/Malaysia/2506/2004 og B/Brisbane/60/2008). En polymorfisme i segment PA af influenza B-genomet blev identificeret ved en position, som er 4 nukleotider fra 3'-enden af skabelon 2. Denne G til A polymorfisme resulterer i en G/C (produkt/skabelon) match til en A/C (produkt/skabelon) uoverensstemmelse En A/C uoverensstemmelse vurderes at være moderat destabiliserende, og koblede kun 4 nukleotider fra 3'-enden af skabelon 2-anerkendelsesregionen til sin position. Den kan potentielt have stor indvirkning på hybridiseringen. Hyppigheden af denne G til A-polymorfisme vurderes at være meget lav. Ved analyse af de stammer, der findes i NCBI Influenza Virus Resource-databasen fra 2/2005 til 3/2014 (N=986), var der ingen stammer, som indeholdt denne polymorfi, hvilket antyder, at den ikke har været i cirkulation i længere tid. c Influenza B/Wisconsin/01/2010 laveste niveau, hvor 3/3-replikater var positive, er cirka 15 til 60 x LoD, og Influenza B/Texas/06/2011 laveste niveau, hvor mindst 1/3 replikater var positive, er cirka 25 til 100 x LoD (sammenlignet med genomækvivalenter/podepind-værdier genereret i LoD med simuleret klinisk matrixundersøgelse, der testede henholdsvis B/Malaysia/2506/2004 og B/Brisbane/60/2008). En enkelt G til A polymorfisme i segment PA af influenza B-genomet blev identificeret ved en position, som er 5 nukleotider fra 3'-enden af den molekylære markørhybridiserende region i begge stammer. G til A-polymorfismen resulterer i en C/G match til en C/A uoverensstemmelse mellem den molekylære markør og produkt 1. C/A-uoverensstemmelsen anslås at være moderat destabiliserende, hvilket kan reducere testfølsomheden signifikant. En vurdering af, hvilken indvirkning denne polymorfisme ville have på smeltetemperatur (Tm) af den molekylære markør/produkt 1-hybridisering, blev udført, og resultaterne viste et Tm-fald fra 62,3 C til 55,6 C, lige under testens driftstemperatur. Dette antyder, at hybridisering ville forekomme, men på et stærkt reduceret niveau med et ledsagende tab af analysesensitivitet. Hyppigheden af denne G til A-polymorfisme findes med en hyppighed på ca. 5 % i NCBI Influenza Virus Resource-databasen i tidsrummet 2/2005 til og med 3/2014. Der blev også udført en anden analytisk reaktivitetsundersøgelse, som testede det samme sæt influenza A- og B-stammer som beskrevet i ovenstående tabel ved at følge testproceduren for næse- eller næse/svælgpodning elueret i virustransportmedie. Den påviste en analytisk reaktivitetsformåen svarende til den, der blev anvendt til at teste direkte podeprøver. 41 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

Analysespecificitet (krydsreaktivitet) For at bestemme den analytiske specificitet for Alere i Influenza A & B blev 53 kommensale og patogene mikroorganismer (37 bakterier, 15 vira og 1 gær), der kan være til stede i næsehulen eller nasopharynx, testet. Alle følgende mikroorganismer var negative, når der blev testet ved koncentrationer i området fra 10 8 til 10 10 celler/ml, CFU/ml eller IFU/ml (bakterier), 10 4 til 10 8 TCID 50/ml eller CEID 50/ml (vira) og 10 8 celler/ml (gær). Bakterier Vira Gær Acinetobacter calcoaceticus Adenovirus type 1 Candida albicans Bacteroides fragilis Adenovirus type 7 Bordetella pertussis Chlamydia pneumoniae Corynebacterium diphtheriae Human Coronavirus OC43 Human Coronavirus 229E Enterovirus/Coxsackievirus B4 Enterococcus faecalis Human Cytomegalovirus (CMV) (Herpes V) Escherichia coli Gardnerella vaginalis Haemophilus influenzae Klebsiella pneumoniae Epstein Barr Virus Human metapneumovirus Mæslinger (Edmonston) Fåresyge (Enders) Lactobacillus casei Parainfluenza 1 Lactobacillus plantarum Parainfluenza 2 Legionella pneumophila Parainfluenza 3 Listeria monocytogenes Moraxella/Branhamella catarrhalis Mycobacterium avium Respiratorisk syncytialvirus type B Rhinovirus type 1A 42 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

Bakterier Vira Gær Mycobacterium intracellulare Mycobacterium tuberculosis Mycoplasma pneumoniae Neisseria gonorrhoeae Neisseria meningitidis Neisseria sicca Neisseria subflava Proteus vulgaris Pseudomonas aeruginosa Serratia marcescens Staphylococcus aureus Staphylococcus epidermidis Streptococcus, Gruppe A Streptococcus, Gruppe B Streptococcus, Gruppe C Streptococcus, Gruppe F Streptococcus, Gruppe G Streptococcus mutans Streptococcus pneumoniae Streptococcus salivarius Streptococcus sanguinis 43 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

Forstyrrende stoffer Følgende stoffer, der naturligt forekommer i respiratoriske prøver, eller som kan indføres kunstigt i næsehulen eller nasopharynx, blev evalueret med Alere i Influenza A & B ved de koncentrationer, der er anført nedenfor, og viste sig ikke at påvirke testens ydelse. Stof Mucin Fuldblod Sinus Buster Nasal Spray NeoSynephrine Cold & Sinus Extra Strength Spray Zicam Extreme Congestion Relief Afrin PumpMist Original 4-acetamidophenol Acetylsalicylsyre Albuterol Chlorpheniramin Dexamethason Dextromethorphan Diphenhydramin Doxylaminsuccinat Ephedrin Flunisolid Guaiacol glycerolæter Mupirocin Koncentration 20 µg/ml 50 µl/ml 200 µl/ml 200 µl/ml 200 µl/ml 200 µl/ml 200 µg/ml 650 µg/ml 400 ng/ml 145 ng/ml 0,80 mg/ml 1 µl/ml 5 µg/ml 236 ng/ml 237 ng/ml 6,8 ng/ml 3,5 ng/ml 12 mg/ml 44 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

Stof Oxymetazolin Phenylephrin Rebetol Relenza Rimatadin Tamiflu Tobramycin Triamcinolon Koncentration 0,6 mg/ml 12 mg/ml 4,5 µg/ml 282 ng/ml 282 ng/ml 1,1 µg/ml 2,43 mg/ml 40 µg/ml Hæmning af andre mikroorganismer Alere i influenza A & B-testydelsen ved tilstedeværelse af non-influenza respiratoriske patogener blev evalueret. Lagre af influenza A- og B-stammer fra leverandør blev fortyndet i UTM til cirka 2 til 3 gange detektionsgrænsen. Konstruerede influenza A- og B-positive podeprøver blev fremstillet ved at coate 10 mikroliter virusfortynding på hver podepind. Følgende panel af ikke-influenza-vira blev testet ved den koncentration, som er angivet i tabellen nedenfor, og viste sig ikke at påvirke testydelsen. Viruspanel 45 Alere i Influenza A & B indlægsseddel Koncentration (TCID 50/ml) Adenovirus type 1 1,58 x 10 7 Rhinovirus type 1A 1,58 x 10 7 Respiratorisk syncytialvirus, type B, stamme 18537 8,89 x 10 5 I en supplerende undersøgelse blev konstruerede influenza A- og B-positive podeprøver også elueret i UTM og testet ifølge testproceduren for næse- eller næse/svælgpodninger elueret i virustransportmedie ved hjælp af det samme panel af ikke-influenza respiratoriske vira som beskrevet i ovenstående tabel. Det blev påvist, at ingen af de testede ikke-influenza vira påvirkede testresultatet ved de evaluerede koncentrationer.

Hæmning ved høje niveauer af influenza A og B Alere i Influenza A & B-testydelsen ved tilstedeværelse af høje niveauer af influenza A og B blev evalueret. Lagre af influenza A- og B-stammer fra leverandør blev fortyndet i UTM til cirka 2 til 3 gange detektionsgrænsen. Konstruerede influenza A- og B-positive podeprøver blev fremstillet ved at coate 10 mikroliter virusfortynding på hver podepind. For at fremstille podepinde med co-infektion blev fortyndet influenza A (i en koncentration på ca. 5 gange LoD) tilsat den influenza B-podpind med den nærmeste LoD. Tilsvarende blev fortyndet influenza B (ien koncentration på cirka 40 gange LoD) tilsat den influenza A-podepind med den nærmeste LoD. Der blev ikke observeret nogen indvirkning på testydelsen. Alere i influenza A & B-testydelsen ved tilstedeværelse af høje niveauer af influenza A og B blev også vurderet i en supplerende undersøgelse efter testproceduren for næse- eller næse/svælgpodning elueret i virustransportmedie. Der blev ikke observeret nogen indvirkning på testens ydelse ved de testede koncentrationer. Overført kontaminering En analytisk overførselsundersøgelse blev gennemført for at vise, at når anbefalet laboratoriepraksis følges, er der meget lille risiko for falsk positive resultater som følge af overførsel eller krydskontaminering i Alere i influenza A- & B-testen. Lagre af influenza A- og B-stammer blev fortyndet i UTM til et minimum på 10 6 TCID50/ml. Konstruerede influenza A- og B-positive podeprøver blev fremstillet ved at coate 10 mikroliter virusfortynding på hver podepind. Test af de konstruerede positive podninger blev udført skiftevis med test af en negativ podeprøve i 15 runder i alt. Der blev ikke opnået nogen falsk positive resultater. Der blev gennemført en supplerende analytisk overførselsundersøgelse for at teste konstruerede positive VTM-prøver foretaget skiftevis med negative VTM-prøver efter testproceduren for næse- eller næse/svælgpodninger, elueret i virustransportmedie, i 30 runder i alt. Der blev ikke observeret nogen falsk positive resultater i denne undersøgelse undtagen ét falsk positivt influenza B-resultat. Undersøgelser i forbindelse med CLIA-fritagelse: I forbindelse med den prospektive undersøgelse, hvor direkte næsepodninger blev testet (uden eluering i virustransportmedie) (som beskrevet i afsnittet Præstationskarakteristik ovenfor), blev nøjagtigheden af Alere i Influenza A & B evalueret, når testen blev anvendt af operatører, der ikke havde nogen laboratorieerfaring, og som var repræsentative for CLIA-fritagede testcentre (tiltænkte brugere). Forsøget blev afholdt på otte (8) CLIA-fritagede centre med deltagelse af 26 tiltænkte brugere. Operatørerne modtog ingen træning i brugen af testen. Afprøvningen af 571 prospektivt indsamlede prøver, beskrevet ovenfor i underafsnittet "Direkte næsepodninger (uden 46 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

eluering i virustransportmedie)" i afsnittet "Klinisk forsøg", blev suppleret med testpodeprøver klargjort med arkiverede respiratoriske prøver fra patienter med influenzalignende symptomer, og som var testet positive med virusdyrkning for influenza B eller negative for både influenza A og influenza B. I alt 60 podninger (35 podninger positive for influenza B og 25 podninger negative for både influenza A og influenza B) blev testet. De supplerende prøver var blindkodede og randomiserede. Alt i alt testede tiltænkte brugere 630 næsepodninger på CLIA-fritagede centre med Alere i Influenza A & B, og resultaterne blev sammenlignet med resultaterne af en FDA-godkendt realtids revers transkriptase PCR (RT-PCR) test, hvilket er komparatormetoden for dette forsøg. En af de prospektivt indsamlede prøver indeholdt ikke et tilstrækkeligt volumen til at udføre RT-PCR, så antallet af prospektive og retrospektive prøver i dette forsøg var henholdsvis 570 og 60. Ydelsen af Alere i Influenza A & B sammenlignet med PCR for alle prøver kombineret er vist i nedenstående tabeller, inklusive 95 % konfidensintervallerne (95 % CI). Alere i Influenza A & B-ydelse i forhold til RT-PCR for influenza A Alere i RT-PCR Influenza A & B Influenza A Positiv Negativ I alt Positiv 147 11 158 Negativ 8 464 472 I alt 155 475 630 Positiv procentvis overensstemmelse: 147/155 94,8 % (95 %CI: 90,1 %-97,4 %) Negativ procentvis overensstemmelse: 464/475 97,7 % (95 %CI: 95,9 %-98,7 %) Alere i Influenza A & B-ydelse i forhold til RT-PCR for Influenza B Alere i RT-PCR Influenza A & B Influenza B Positiv Negativ I alt Positiv 123 3 126 Negativ 2 500 502 I alt 125 503 628 Positiv procentvis overensstemmelse: 123/125 98,4 % (95 %CI: 94,4 %-99,6 %) Negativ procentvis overensstemmelse: 500/503 99,4 % (95 %CI: 98,3 %-99,8 %) 47 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

Der blev foretaget en undersøgelse for at evaluere ydelsen af Alere i Influenza A & B med svagt reaktive prøver, når testen blev anvendt af ikke-uddannede brugere. Randomiserede blind-kodede paneler, der indeholder negative, lavpositive (ved detektionsgrænsen {LOD} eller test cut-off) og højnegative (under LOD) influenza A- og influenza B-prøver, blev testet med Alere i Influenza A & B test på 3 centre med CLIA-fritagelse (i alt 60 test). Seks ikke-uddannede brugere på centrene med CLIA-fritagelse deltog i forsøget. Paneltesten blev udført over minimum 6 dage på hvert center, og testen var integreret i brugernes daglige arbejdsgang. Ydelsen af Alere i Influenza A & B med prøver nær test cut-off var acceptabel, når testen blev anvendt af ikkeuddannede brugere. Nedenstående tabel viser testydelsen med prøver nær cut-off af testen for influenza A og influenza B ved udførelse af ikke-uddannede brugere. Influenza A og B-testning af prøver nær analysens cut-off (LOD) Ikke-uddannede brugere Prøvetype % detektion 95 % CI Influenza A lavpositiv (ved LOD) 100 % (60/60) 94,0 %, 100 % Influenza A højnegativ (under LOD) 53 % (32/60) 40,9 %, 65,4 % Influenza B lavpositiv (ved LOD) 97 % (58/60) 88,6 %, 99,1 % Influenza B højnegativ (under LOD) 8 % (5/60) 3,6 %, 18,1 % Negativ prøve 0 % (0/60) 0 %, 6,0 % *10 ugyldige resultater blev genereret af utrænede brugere (3 % (10/300) med 95 % CI: 1,8 %, 6,0 %) Ved brug af en risikoanalyse som retningslinje blev der foretaget analytiske fleksundersøgelser på Alere i Influenza A & B. Undersøgelserne påviste, at testen ikke er følsom over for påvirkning fra omgivende forhold og potentielle brugerfejl. 48 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

SYMBOLER Skrøbelig, håndtér med forsigtighed Testbase Overførselskassette Prøvemodtager Kun på recept (gælder kun for USA) BESTILLINGS- OG KONTAKTINFORMATION Genbestillingsnumre: 425-024: Alere i Influenza A & B 24 Test Kit US/OUS NAT-024: Alere i Instrument US NAT-000: Alere i Instrument OUS 425-080: Alere i influenza A & B Control Swab Kit US/OUS USA +1 877 441 7440 Uden for USA +1 321 441 7200 49 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

Teknisk Support-linje Yderligere information kan fås fra forhandleren eller ved at kontakte Teknisk Support på: USA +1 855 731 2288 ts.scr@alere.com Afrika, Rusland, SNG +972 8 9429 683 ARCISproductsupport@alere.com Asien og Stillehavsområdet +61 7 3363 7711 APproductsupport@alere.com Canada +1 800 818 8335 CANproductsupport@alere.com Europa og Mellemøsten +44 161 483 9032 EMEproductsupport@alere.com Sydamerika +57 2 6618797 LAproductsupport@alere.com REFERENCER 1. Williams, KM, Jackson MA, Hamilton M. Rapid Diagnostic Testing for URIs in Children: Impact on Physician Decision Making and Cost. Infect. Med. 19(3): 109-111, 2002. 2. Bonner, A.B. et al. Impact of the Rapid Diagnosis of Influenza on Physician Decision-Making and Patient Management in the Pediatric Emergency Department: Results of a Randomized, Prospective, Controlled Trial. Pediatrics. 2003 Vol. 112 No. 2. 50 Alere i Influenza A & B indlægsseddel

Alere Scarborough, Inc. 10 Southgate Road Scarborough, Maine 04074 USA www.alere.com EMERGO EUROPE Molenstraat 15 2513 BH, The Hague The Netherlands Alere i Influenza A & B indlægsseddel 2015 Alere. Alle rettigheder forbeholdes. Alere-logoet og Alere er varemærker, der tilhører Alere-koncernen. Software 2015 Axxin, anvendt under licens. Alle angivne varemærker tilhører deres respektive ejere. Dette produkt er licenseret og solgt under aftale med Biosearch Technologies, Inc. Dette produkt sælges under licens fra PHRI Properties og må kun anvendes under PHRI Properties' patentrettigheder til human in vitro diagnostik. IN425001da Rev.2 2015/09