VETERINÆRT SUNDHEDSCERTIFIKAT / VETERINARY HEALTH CERTIFICATE for eksport af ikke-humane primater af zoo-oprindelse fra Danmark til Sydafrika/ for export of zoo-origin non-human primates from Denmark to the Republic of South Africa Certifikatnummer (1) :/ Importtilladelsesnummer:/ Import permit number: Eksportland:/ Exporting country: DANMARK/ DENMARK Kompetent central myndighed:/ Competent central authority: FØDEVARESTYRELSEN/ THE DANISH VETERINARY AND FOOD ADMINISTRATION Kompetent udstedende myndighed:/ Competent issuing authority: I DYRENES OPRINDELSE / ORIGIN OF THE ANIMALS 1. Afsenders navn og adresse:/ Name and address of consignor: 2. Oprindelsesanlæggets navn og adresse:/ Name and address of zoo of origin: II BESKRIVELSE AF FORSENDELSEN / DESCRIPTION OF THE CONSIGNMENT 1. Samlet antal dyr:/ Total number of animals: La 23,0-5156 Page 1 of 6 Sydafrika 09-2013
2. Identifikation af dyrene:/ Identification of the animals: 1 Art:/ Species: Køn:/ Sex: Alder:/ Age: Mikrochipnr.:/ Microchip no: Placering af mikrochip:/ Position of microchip: 2 3 4 5 6 Benyt skemaet sidst i certifikatet til yderligere dyr. Tomme rækker skal overstreges./ Use table at the end of the certificate for further animals. Empty row must be stroked out. 3. Transportmiddel:/ Means of transport: (Angiv identifikation af køretøj(er), togvogn(e), fly eller skib/ Specify the identification of road vehicle(s), railway wagon(s), aeroplane or ship) III DYRENES BESTEMMELSESSTED / DESTINATION OF ANIMALS 1. Modtagerens navn og adresse:/ Name and address of consignee: 2. Navn og adresse på bestemmelsesanlægget:/ Name and address of zoo of destination: IV SUNDHEDSOPLYSNINGER / HEALTH INFORMATION Undertegnede embedsdyrlæge/ I, the undersigned official government veterinarian, autoriseret dertil af Fødevarestyrelsen attesterer herved vedrørende dyrene beskrevet i del II, at:/ authorised thereto by the Danish Veterinary and Food Administration, certify that the animals described in Section II: La 23,0-5156 Page 2 of 6 Sydafrika 09-2013
1. Er blevet individuelt identificeret med et unikt tal i alfanumerisk kode, som er blevet påført dyrene permanent ved brug af en transponder (microchip) i korrelation med ISIS- og stambogsnummeret (hvis relevant). Alle identifikationsnumre er opgivet i dette certifikat (del II.2.)./ Have been individually identified with a unique number of alphanumeric code, permanently applied to the animals by means of a transponder (microchip), correlating with the ISIS- and Stud-book number (if applicable). All identification numbers should be stated in this certificate (Section II.2.). 2. Dyrene har kontinuerligt været i fangenskab på oprindelsesanlægget i Danmark, enten - siden fødslen (2) eller - i de sidste 12 (tolv) måneder, men mindre end 24 (fireogtyve) måneder (2) eller - i mere end 24 måneder (2)./ The animals have been continuously in captivity in the premises of origin in Denmark, either - since birth (2) or - for the last 12 (twelve) months but less than 24 (twenty-four) months (2) or - for more than 24 months (2). 3. Stammer fra et anlæg, hvor der ingen tilfælde har været af Rabies, Marburg virus, Ebola og Simian AIDS i løbet af de 6 måneder forud for eksporten til Sydafrika./ Originate from a premises where no cases of Rabies, Marburg, Ebola and Simian Aids occurred during the 6 months prior to export to South Africa. 4. Stammer fra et anlæg, hvor der ingen tilfælde har været af tuberkulose i bygningen eller indhegningen, hvori dyrene befinder sig, i de sidste 2 år forud for eksporten./ Originate from a premises where there has been no case of tuberculosis in the building or enclosure in which the animals reside, for the past 2 years prior to export. 5. Ingen tilfælde af Salmonella, Shigella eller Yersinia er blevet diagnosticeret indenfor de sidste 6 måneder hos primaterne i denne forsendelse eller hos nogen andre primater, som de kan have været i kontakt med på oprindelsesanlægget./ No cases of Salmonella, Shigella or Yersinia have been diagnosed in the last 6 months in the primates included in this shipment or in any other primates with which they may have been in contact at the premises of origin. 6. Stammer fra et område, der ikke er underlagt nogen veterinære restriktioner for enhver sygdom, som primater er modtagelige for./ Originate from an area which is not under any veterinary restriction for any disease to which primates are susceptible. 7. Stammer fra et land, der enten: - ikke er angivet af WHO som endemisk for gul feber (2), eller - der har ikke været nogen tilfælde i det eksporterende land i de sidste 12 måneder (2), eller - dyrene blev vaccineret mod gul feber mindst 10 dage forud for afrejsen til Sydafrika (2)./ Originate from a country either: - not listed by the WHO as endemic for Yellow Fever (2), or - there have been no cases in the exporting country for the past 12 months (2) or - the animals were inoculated against Yellow fever at least 10 days prior to departure for the Republic of South Africa (2). La 23,0-5156 Page 3 of 6 Sydafrika 09-2013
8. I tilfælde af makakabe-arter (2) : Stammer fra faciliteter, der er attesteret fri for Herpes B-virus, og har ikke været i kontakt med makakaber af lavere/ukendt sundhedsstatus./ In the case of macaques species (2) : Originate from facilities, certified free of Herpes-B virus and have not been in contact with any macaques of a lesser/unknown health status. 9. Har været holdt på en godkendt institution i 30 dage forud for eksport til Sydafrika (præ-eksport isolation). Denne isolationsfacilitet sikrer, at disse primater ikke har været i kontakt med primater af lavere sundhedsstatus eller nogle nye introduktioner af primater, og i denne periode er der ikke forekommet sygdom som følge af infektiøse sygdomme i denne gruppe af dyr til eksport./ Have been kept at an approved institution, for 30 days prior to export to South Africa (pre-export isolation). This isolation facility ensures that these primates have not been in contact with primates of a lesser health status or any new introductions of primates, and during this period, no illness due to infectious disease occurred in this export group of animals. 10. Er blevet undersøgt indenfor 10 dage forud for deres afrejse til Sydafrika, og blev fundet raske, klinisk fri for enhver infektiøs eller smitsom sygdom, som deres art er modtagelig for, og blev behandlet for endo- og ektoparasitter./ Have been examined within 10 days prior to their departure for the Republic of South Africa, and were found to be healthy, clinically free from any infectious or contagious diseases to which their species are susceptible, and were treated for internal and external parasites. V ATTESTERING / CERTIFICATION Udfærdiget i:/ Done at: Dato:/ Date: Officielt stempel (3) :/ Official stamp (3) : Embedsdyrlægens underskrift (3) / Signature of the official veterinarian (3) La 23,0-5156 Page 4 of 6 Sydafrika 09-2013
1. Navn med blokbogstaver:/ Name in block letters: 2. Adresse:/ Adresss: (1) Certifikatnummeret skal anføres på alle certifikatets sider. / The certificate number must be applied on all the pages of the certificate. (2) Det ikke relevante overstreges. / Delete as appropriate. (3) Certifikatet skal stemples og underskrives i en anden farve end det trykte. / The certificate must be stamped and signed in colour different to the printing. La 23,0-5156 Page 5 of 6 Sydafrika 09-2013
Bilag / Annex: Beskrivelse fortsat / Description continued 7 Art / Species Køn / Sex Alder / Age Mikrochip nr. / Microchip no Placering af microchip / Position of microchip 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Tomme rækker skal overstreges. / Empty row must be stroked out. La 23,0-5156 Page 6 of 6 Sydafrika 09-2013