VETERINÆRT SUNDHEDSCERTIFIKAT / VETERINARY HEALTH CERTIFICATE



Relaterede dokumenter
for eksport af mink fra Danmark til Kina for export of mink from Denmark to People s Republic of China

Certifikatnummer (2) :/ Certificate number (2) :

VETERINÆRT SUNDHEDSCERTIFIKAT / VETERINARY HEALTH CERTIFICATE

Certifikatnummer (2) :/ Certificate number (2) :

OPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT / CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH

for eksport af hund fra Danmark til Sydafrika/ for export of dog from Denmark to South Africa Certifikatnummer (1) :/ Certificate number (1) :

for eksport af heste fra Danmark til Malaysia/ for export of horses from Denmark to Malaysia Certifikatnummer: (1) / Certificate number: (1)

for eksport af avlssvin fra Danmark til Thailand/ for export of breeding swine from Denmark to the Kingdom of Thailand

for eksport af hingstesæd fra Danmark til Kenya/ for export of equine semen from Denmark to Kenya Certifikatnummer (1) :/ Certificate number (1) :

for eksport af hest fra Danmark til USA/ for export of horse from Denmark to The United States of America

Certifikatnummer: (2) / Certificate number: (2)

OPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT / CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH

Certifikatnummer (1) :/ Certificate number (1) : Importtilladelsesnummer:/ Import permit number:

OPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT / CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH

SUNDHEDSCERTIFIKAT / HEALTH CERTIFICATE. for eksport af tyresæd fra Danmark til Uruguay for export of bovine semen from Denmark to Uruguay

Certificate number (1) / Certifikatnummer (1) : ORIGINAL / ORIGINAL. 2. Country of collection / Opsamlingsland:

SUNDHEDSCERTIFIKAT / HEALTH CERTIFICATE

VETERINARY HEALTH CERTIFICATE/ VETERINÆRT SUNDHEDSCERTIFIKAT

OPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT / CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH

for eksport af svin fra Danmark til Kina for export of swine from Denmark to People s Republic of China

for eksport af kat fra Danmark til Australien/ for export of cat from Denmark to Australia Certifikatnummer (1) :/ Certificate number (1) :

Certifikatnummer (2) :/ Certificate number (2) :

for eksport af hunde- eller kattesæd fra Danmark til Storbritannien/ for export of canine/feline semen from Denmark to Great Britain

For eksport af hund og kat fra Danmark til Hong Kong / For export of dogs and cats from Denmark to Hong Kong

Certifikatnummer (3) :/ Certificate number (3) :

for eksport af svin fra Danmark til Sydafrika/ for export of swine from Denmark to South Africa Certifikatnummer (1) :/ Certificate number (1) :

VETERINÆRCERTIFIKAT FOR EKSPORT AFVILDE FELINE ROVDYR TIL NEW ZEALAND / ANIMAL HEALTH CERTFICATE FOR WILD FELINE CARN

ANNEX V / BILAG V. VETERINARY CERTIFICATE EMBRYOS OF DOMESTIC ANIMALS OF THE BOVINE SPECIES FOR IMPORTS COLLECTED OR PRODUCED BEFORE 1 st JANUARY 2006

Section A/"Afsnit A. Name/ Navn. Address/ Adresse. Postal code/ Postnr Tel./ Tlf I.9. Country of destination/ Bestemmelsesland. Code/ Kode.

DANMARK/DENMARK. IDENTIFIKATION AF DONOR (eller på vedhæftede liste)/ DONOR IDENTIFICATION (or per attached list): Registrerings nummer/

EN/DA 1 ANNEX IV BILAG IV

SUNDHEDSCERTIFIKAT / HEALTH CERTIFICATE

for eksport af hund eller kat fra Danmark til Singapore/ for export of dog or cat from Denmark to Singapore

I.6 I.17. I.18 Description of commodity/varebeskrivelse I.19 Commodity code (HS code)/ Varekode (HS-kode)

-PRODUCED EMBRYOS OF DOMESTIC ANIMALS OF THE BOVINE SPECIES FOR IMPORT, CONCEIVED USING SEMEN COMPLYING WITH COUNCIL DIRECTIVE 88/407/EEC

Certifikatnummer (1) : / Certificate number (1) : Kompetent udstedende myndighed:/ Competent issuing authority: HINGSTESÆD/ EQUINE SEMEN

OPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT/ CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH

for eksport af fugle fra Danmark til Canada/ for export of birds from Denmark to Canada Certifikatnummer (1) :/ Certificate number (1) :

for eksport af tyresæd fra Danmark til USA/ for export of bovine semen from Denmark to the United States of America

for eksport af frossen hundesæd fra Danmark til Australien/ for export of frozen canine semen from Denmark to Australia

Bekendtgørelse nr. 217 af 8. august 1998 om forsikring eller anden garanti til dækning af det privatretlige ansvar for olieskader fra skibe

for eksport af hund fra Danmark til Australien/ for export of dog from Denmark to Australia Certifikatnummer (1) :/ Certificate number (1) :

OPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT/ CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH

SUNDHEDSCERTIFIKAT FOR EKSPORT AF HINGSTESÆD FRA DANMARK TIL U.S.A. / ANIMAL HEALTH CERTIFICATE FOR EXPORT OF EQUINE SEMEN FROM DENMARK TO U.S.A.

DEL 1 PLANLÆGNING SECTION 1 PLANNING 1.2 Person, som er ansvarlig for transporten (navn) Name of person in charge of the journey

OPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT / CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH

Adresse / Address I.3. Kompetent myndighed / Central Competent Authority. I.6. I.7. Modtagerland / Country of destination

Commercial imports into the union of dogs, cats and ferrets Kommerciel import til Unionen af hunde, katte og fritter

User Manual for LTC IGNOU

Engelsk. Niveau C. De Merkantile Erhvervsuddannelser September Casebaseret eksamen. og

Ansøgning til Studienævn for farmaci om godkendelse af kontrakt for INDIVIDUEL STUDIEAKTIVITET

1. 是 否 為 禁 止 物 種? 犬 貓 輸 入 丹 麥 規 定 : 丹 麥 犬 隻 相 關 法 律 :

Læs mere om kravene til hunde, katte og fritter, der rejser inden for EU på Fødevarestyrelsens hjemmeside:

Import Special Permit Number:/ Særlig importtilladelsesnummer: (Issued by AQSIQ / Udstedt af AQSIQ)

Fejlbeskeder i SMDB. Business Rules Fejlbesked Kommentar. Validate Business Rules. Request- ValidateRequestRegist ration (Rules :1)

STUDIEOPHOLD I BANGKOK FASE 2 - INFORMATION, VEJLEDNING OG DOKUMENTER

Portal Registration. Check Junk Mail for activation . 1 Click the hyperlink to take you back to the portal to confirm your registration

Certifikatnummer (1) : / Certificate number (1) : Kompetent udstedende myndighed: / Competent issuing authority:

Side 1 af 9. SEPA Direct Debit Betalingsaftaler Vejledning

VETERINARY CERTIFICATE/ VETERINÆR CERTIFIKAT

SEPA Direct Debit. Mandat Vejledning Nets Lautrupbjerg 10 DK-2750 Ballerup

Kort A. Tidsbegrænset EF/EØS-opholdsbevis (anvendes til EF/EØS-statsborgere) (Card A. Temporary EU/EEA residence permit used for EU/EEA nationals)

Del I: Oplysninger om sendingen

Unitel EDI MT940 June Based on: SWIFT Standards - Category 9 MT940 Customer Statement Message (January 2004)

OPRINDELSES- OG SUNDHEDSATTEST for eksport af hund eller kat fra Danmark til New Zealand

for eksport af kvægembryoner fra Danmark til Australien / for export of bovine embryos from Denmark to Australia

Business Rules Fejlbesked Kommentar

Special VFR. - ved flyvning til mindre flyveplads uden tårnkontrol som ligger indenfor en kontrolzone

BANGKOK FASE 2 - VALGFAG INFORMATION, VEJLEDNING OG DOKUMENTER

DANSK DANish helpdesk

South Baileygate Retail Park Pontefract

Fejlbeskeder i Stofmisbrugsdatabasen (SMDB)

BANGKOK FASE 2 -VALGFAG INFORMATION, VEJLEDNING OG DOKUMENTER

Engelsk. Niveau D. De Merkantile Erhvervsuddannelser September Casebaseret eksamen. og

Application form for offshore helideck in Danish territorial waters

Tilladelse til vævscenter til håndtering af humane væv og celler Authorisation of tissue establishment for the handling of human tissues and cells

NATIONAL CARGO SHIP SAFETY CERTIFICATE Nationalt sikkerhedscertifikat for lastskibe

6. Lovgrundlag for tilladelsen Lægemiddelloven - Lov om lægemidler, 39, stk. 1 og 2.

United Nations Secretariat Procurement Division

Chengdu FASE 2 - VALGMODUL KINA INFORMATION, VEJLEDNING OG DOKUMENTER

Du kan gøre indsigelse, hvis du har købt en vare ved fjernsalg (køb på nettet), og varen ikke er leveret, fordi forretningen er gået konkurs.

Danish Language Course for International University Students Copenhagen, 12 July 1 August Application form

Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov.

Page 2: Danish. Page 4: English

2, rue Mercier, 2985 Luxembourg, Luxembourg Fax:

Dokumentation af produktionsudstyr til fødevarer

applies equally to HRT and tibolone this should be made clear by replacing HRT with HRT or tibolone in the tibolone SmPC.

til studieophold i udlandet i 2007/2008

ERKLÆRING FRA TYRESTATIONENS TILSYNSFØRENDE DYRLÆGE i forbindelse med eksport af tyresæd fra Danmark til Brasilien

Sport for the elderly

Danish Language Course for Foreign University Students Copenhagen, 13 July 2 August 2016 Advanced, medium and beginner s level.

Application form for access to data and biological samples Ref. no

Del I: Oplysninger om sendingen

EJER- OG DYRLÆGEERKLÆRING i forbindelse med eksport af hund fra Danmark til Australien

Non-Commercial movement of five or less dogs, cats or ferrets Ikke-kommerciel transport af højst fem hunde, katte eller fritter

Bookingmuligheder for professionelle brugere i Dansehallerne

BILAG 8.1.B TIL VEDTÆGTER FOR EXHIBIT 8.1.B TO THE ARTICLES OF ASSOCIATION FOR

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

for eksport af hund eller kat fra Danmark til New Zealand / for export of dog or cat from Denmark to New Zealand

Trolling Master Bornholm 2016 Nyhedsbrev nr. 7

Transkript:

VETERINÆRT SUNDHEDSCERTIFIKAT / VETERINARY HEALTH CERTIFICATE for eksport af ikke-humane primater af zoo-oprindelse fra Danmark til Sydafrika/ for export of zoo-origin non-human primates from Denmark to the Republic of South Africa Certifikatnummer (1) :/ Importtilladelsesnummer:/ Import permit number: Eksportland:/ Exporting country: DANMARK/ DENMARK Kompetent central myndighed:/ Competent central authority: FØDEVARESTYRELSEN/ THE DANISH VETERINARY AND FOOD ADMINISTRATION Kompetent udstedende myndighed:/ Competent issuing authority: I DYRENES OPRINDELSE / ORIGIN OF THE ANIMALS 1. Afsenders navn og adresse:/ Name and address of consignor: 2. Oprindelsesanlæggets navn og adresse:/ Name and address of zoo of origin: II BESKRIVELSE AF FORSENDELSEN / DESCRIPTION OF THE CONSIGNMENT 1. Samlet antal dyr:/ Total number of animals: La 23,0-5156 Page 1 of 6 Sydafrika 09-2013

2. Identifikation af dyrene:/ Identification of the animals: 1 Art:/ Species: Køn:/ Sex: Alder:/ Age: Mikrochipnr.:/ Microchip no: Placering af mikrochip:/ Position of microchip: 2 3 4 5 6 Benyt skemaet sidst i certifikatet til yderligere dyr. Tomme rækker skal overstreges./ Use table at the end of the certificate for further animals. Empty row must be stroked out. 3. Transportmiddel:/ Means of transport: (Angiv identifikation af køretøj(er), togvogn(e), fly eller skib/ Specify the identification of road vehicle(s), railway wagon(s), aeroplane or ship) III DYRENES BESTEMMELSESSTED / DESTINATION OF ANIMALS 1. Modtagerens navn og adresse:/ Name and address of consignee: 2. Navn og adresse på bestemmelsesanlægget:/ Name and address of zoo of destination: IV SUNDHEDSOPLYSNINGER / HEALTH INFORMATION Undertegnede embedsdyrlæge/ I, the undersigned official government veterinarian, autoriseret dertil af Fødevarestyrelsen attesterer herved vedrørende dyrene beskrevet i del II, at:/ authorised thereto by the Danish Veterinary and Food Administration, certify that the animals described in Section II: La 23,0-5156 Page 2 of 6 Sydafrika 09-2013

1. Er blevet individuelt identificeret med et unikt tal i alfanumerisk kode, som er blevet påført dyrene permanent ved brug af en transponder (microchip) i korrelation med ISIS- og stambogsnummeret (hvis relevant). Alle identifikationsnumre er opgivet i dette certifikat (del II.2.)./ Have been individually identified with a unique number of alphanumeric code, permanently applied to the animals by means of a transponder (microchip), correlating with the ISIS- and Stud-book number (if applicable). All identification numbers should be stated in this certificate (Section II.2.). 2. Dyrene har kontinuerligt været i fangenskab på oprindelsesanlægget i Danmark, enten - siden fødslen (2) eller - i de sidste 12 (tolv) måneder, men mindre end 24 (fireogtyve) måneder (2) eller - i mere end 24 måneder (2)./ The animals have been continuously in captivity in the premises of origin in Denmark, either - since birth (2) or - for the last 12 (twelve) months but less than 24 (twenty-four) months (2) or - for more than 24 months (2). 3. Stammer fra et anlæg, hvor der ingen tilfælde har været af Rabies, Marburg virus, Ebola og Simian AIDS i løbet af de 6 måneder forud for eksporten til Sydafrika./ Originate from a premises where no cases of Rabies, Marburg, Ebola and Simian Aids occurred during the 6 months prior to export to South Africa. 4. Stammer fra et anlæg, hvor der ingen tilfælde har været af tuberkulose i bygningen eller indhegningen, hvori dyrene befinder sig, i de sidste 2 år forud for eksporten./ Originate from a premises where there has been no case of tuberculosis in the building or enclosure in which the animals reside, for the past 2 years prior to export. 5. Ingen tilfælde af Salmonella, Shigella eller Yersinia er blevet diagnosticeret indenfor de sidste 6 måneder hos primaterne i denne forsendelse eller hos nogen andre primater, som de kan have været i kontakt med på oprindelsesanlægget./ No cases of Salmonella, Shigella or Yersinia have been diagnosed in the last 6 months in the primates included in this shipment or in any other primates with which they may have been in contact at the premises of origin. 6. Stammer fra et område, der ikke er underlagt nogen veterinære restriktioner for enhver sygdom, som primater er modtagelige for./ Originate from an area which is not under any veterinary restriction for any disease to which primates are susceptible. 7. Stammer fra et land, der enten: - ikke er angivet af WHO som endemisk for gul feber (2), eller - der har ikke været nogen tilfælde i det eksporterende land i de sidste 12 måneder (2), eller - dyrene blev vaccineret mod gul feber mindst 10 dage forud for afrejsen til Sydafrika (2)./ Originate from a country either: - not listed by the WHO as endemic for Yellow Fever (2), or - there have been no cases in the exporting country for the past 12 months (2) or - the animals were inoculated against Yellow fever at least 10 days prior to departure for the Republic of South Africa (2). La 23,0-5156 Page 3 of 6 Sydafrika 09-2013

8. I tilfælde af makakabe-arter (2) : Stammer fra faciliteter, der er attesteret fri for Herpes B-virus, og har ikke været i kontakt med makakaber af lavere/ukendt sundhedsstatus./ In the case of macaques species (2) : Originate from facilities, certified free of Herpes-B virus and have not been in contact with any macaques of a lesser/unknown health status. 9. Har været holdt på en godkendt institution i 30 dage forud for eksport til Sydafrika (præ-eksport isolation). Denne isolationsfacilitet sikrer, at disse primater ikke har været i kontakt med primater af lavere sundhedsstatus eller nogle nye introduktioner af primater, og i denne periode er der ikke forekommet sygdom som følge af infektiøse sygdomme i denne gruppe af dyr til eksport./ Have been kept at an approved institution, for 30 days prior to export to South Africa (pre-export isolation). This isolation facility ensures that these primates have not been in contact with primates of a lesser health status or any new introductions of primates, and during this period, no illness due to infectious disease occurred in this export group of animals. 10. Er blevet undersøgt indenfor 10 dage forud for deres afrejse til Sydafrika, og blev fundet raske, klinisk fri for enhver infektiøs eller smitsom sygdom, som deres art er modtagelig for, og blev behandlet for endo- og ektoparasitter./ Have been examined within 10 days prior to their departure for the Republic of South Africa, and were found to be healthy, clinically free from any infectious or contagious diseases to which their species are susceptible, and were treated for internal and external parasites. V ATTESTERING / CERTIFICATION Udfærdiget i:/ Done at: Dato:/ Date: Officielt stempel (3) :/ Official stamp (3) : Embedsdyrlægens underskrift (3) / Signature of the official veterinarian (3) La 23,0-5156 Page 4 of 6 Sydafrika 09-2013

1. Navn med blokbogstaver:/ Name in block letters: 2. Adresse:/ Adresss: (1) Certifikatnummeret skal anføres på alle certifikatets sider. / The certificate number must be applied on all the pages of the certificate. (2) Det ikke relevante overstreges. / Delete as appropriate. (3) Certifikatet skal stemples og underskrives i en anden farve end det trykte. / The certificate must be stamped and signed in colour different to the printing. La 23,0-5156 Page 5 of 6 Sydafrika 09-2013

Bilag / Annex: Beskrivelse fortsat / Description continued 7 Art / Species Køn / Sex Alder / Age Mikrochip nr. / Microchip no Placering af microchip / Position of microchip 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Tomme rækker skal overstreges. / Empty row must be stroked out. La 23,0-5156 Page 6 of 6 Sydafrika 09-2013