UDKAST TIL BETÆNKNING

Relaterede dokumenter
*** UDKAST TIL HENSTILLING

UDKAST TIL BETÆNKNING

UDKAST TIL BETÆNKNING

International romadag roma-had i Europa og EU s anerkendelse af mindedagen for folkedrabet på romaerne under Anden Verdenskrig

12913/17 ht/pfw/kmm 1 DGD 2C

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

DEN EUROPÆISKE KOMMISSION MOD RACISME OG INTOLERANCE

UDKAST TIL BETÆNKNING

UDKAST TIL BETÆNKNING

UDKAST TIL BETÆNKNING

ÆNDRINGSFORSLAG 1-22

UDKAST TIL BETÆNKNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

Rådet for Den Europæiske Union Luxembourg, den 3. april 2017 (OR. en)

Grundlæggende rettigheder i EU

DEN EUROPÆISKE KOMMISSION MOD RACISME OG INTOLERANCE

DEN EUROPÆISKE KOMMISSION MOD RACISME OG INTOLERANCE

UDTALELSE. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet 2016/2009(INI) fra Udvalget om Konstitutionelle Anliggender

Ofrenes Rettigheder. Europarådets konvention om indsatsen mod menneskehandel

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0230/15. Ændringsforslag. Lorenzo Fontana, Vicky Maeijer for ENF-Gruppen

FORSLAG TIL BESLUTNING

UDKAST TIL UDTALELSE

UDKAST TIL INTERIMSBETÆNKNING

UDKAST TIL BETÆNKNING

UDKAST TIL BETÆNKNING

UDKAST TIL BETÆNKNING

UDKAST TIL BETÆNKNING

UDKAST TIL BETÆNKNING

Seksuel orientering og kønsidentitet fra FN's menneskerettighedsråd

Europa-Parlamentets beslutning af 22. maj 2012 om en EU-tilgang til straffelovgivning (2010/2310(INI))

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave. Beskyttelse af EU's finansielle interesser - Inddrivelse af penge og aktiver fra tredjelande i tilfælde af svig

HOLDNING I FORM AF ÆNDRINGSFORSLAG

UDKAST TIL BETÆNKNING

UDKAST TIL BETÆNKNING

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave. Situationen med hensyn til de grundlæggende rettigheder i Den Europæiske Union 2015

UDKAST TIL BETÆNKNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

UDKAST TIL BETÆNKNING

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget for Andragender UDKAST TIL BETÆNKNING

FÆLLES BESLUTNINGSFORSLAG

ÆNDRINGSFORSLAG 1-16

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 26. februar 2008 (OR. en) 16771/07 Interinstitutionel sag: 2001/0270 (CNS) DROIPEN 127

Code of Conduct / Adfærdskodeks - leverandør

UDKAST TIL BETÆNKNING

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juli 2016 (OR. en) - Rådets konklusioner (18. juli 2016)

Europa-Parlamentets beslutning af 4. december 2008 om kvindernes situation på Balkan (2008/2119(INI))

FORSLAG TIL BESLUTNING

UDKAST TIL BETÆNKNING

10416/16 hsm 1 DG B 3A

15312/16 hm 1 DG D 1B

FORSLAG TIL BESLUTNING

UDKAST TIL BETÆNKNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

BETÆNKNING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0230/

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

12650/17 lma/js/clf 1 DGD 1C

UDKAST TIL UDTALELSE

Protokollen fra denne mødeperiode er offentliggjort i EUT C 387 af

DEN EUROPÆISKE KOMMISSION MOD RACISME OG INTOLERANCE

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

UDKAST TIL BETÆNKNING

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

De Faste Repræsentanters Komité noterede sig på mødet den 2. maj 2018, at der nu er enstemmig tilslutning til ovennævnte konklusioner.

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 21. maj 2019 (OR. en)

UDKAST TIL BETÆNKNING

A8-0165/ ÆNDRINGSFORSLAG af Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender

VEDTAGNE TEKSTER. Gennemførelse af direktiv om den europæiske beskyttelsesordre

Code of Conduct / Adfærdskodeks

Europa-Parlamentets beslutning af 5. juli 2011 om den ændrede ungarske grundlov

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0023/8. Ændringsforslag

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 24. november 2016 (OR. en)

UDKAST TIL BETÆNKNING

BETÆNKNING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0353/ om minimumsstandarder for mindretal i EU (2018/2036(INI))

DA Forenet i mangfoldighed DA B8-0214/1. Ændringsforslag. Ulrike Lunacek for Verts/ALE-Gruppen

UDKAST TIL BETÆNKNING

RÅDET FOR DE EUROPÆISKE UIO. Bruxelles, den 23. november 2009 (25.11) (OR. en) 16542/09 JAI 868 DROIPE 160

UDKAST TIL BETÆNKNING

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Kvinders Rettigheder og Lige Muligheder

(meddelt under nummer C(2017) 2200) (Kun den engelske udgave er autentisk)

(Vedtaget af Ministerkomitéen på stedfortræderkomitéens møde den 31. marts 2010)

FORSLAG TIL BESLUTNING

Børns rettigheder. - Bilag 3

UDKAST TIL BETÆNKNING

A8-0097/ ÆNDRINGSFORSLAG af Retsudvalget. Betænkning

Valgfri protokol til konventionen om barnets rettigheder vedrørende inddragelse af børn i væbnede konflikter

9080/17 pfw/top/hm 1 DGD 2C

UDKAST TIL FORSLAG TIL BESLUTNING

RETLIGT SAMARBEJDE I STRAFFESAGER

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

UDKAST TIL BETÆNKNING

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS RAMMEAFGØRELSE

*** UDKAST TIL HENSTILLING

UDKAST TIL BETÆNKNING

Transkript:

Europa-Parlamentet 2014-2019 Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender 13.7.2016 2016/2009(INI) UDKAST TIL BETÆNKNING om situationen for de grundlæggende rettigheder i Den Europæiske Union i 2015 (2016/2009(INI)) Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender Ordfører: József Nagy PR\1100581.doc PE585.807v01-00 Forenet i mangfoldighed

PR_INI INDHOLD Side FORSLAG TIL EUROPA-PARLAMENTETS BESLUTNING...3 PE585.807v01-00 2/2 PR\1100581.doc

FORSLAG TIL EUROPA-PARLAMENTETS BESLUTNING Situationen for de grundlæggende rettigheder i Den Europæiske Union i 2015 (2016/2009(INI)) Europa-Parlamentet, der henviser til traktaten om Den Europæiske Union (TEU), der henviser til Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder af 7. december 2000 ("chartret"), der blev proklameret den 12. december 2007 i Strasbourg og trådte i kraft sammen med Lissabontraktaten i december 2009, der henviser til FN's verdenserklæring om menneskerettigheder, der blev vedtaget af FN's Generalforsamling i 1948, der henviser til FN's traktater til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder og FN-traktatorganernes retspraksis, der henviser til FN's konvention om handicappedes rettigheder, der blev vedtaget i New York den 13. december 2006 og ratificeret af EU den 23. december 2010, der henviser til FN's konvention om barnets rettigheder, der blev vedtaget i New York den 20. november 1989, der henviser til følgende generelle bemærkninger fra FN's Børnekomité: nr. 6 (2005) om behandling af uledsagede børn og børn, der er blevet adskilt fra deres forældre, uden for oprindelseslandet, nr. 7 (2005) om gennemførelse af barnets rettigheder i den tidlige barndom, nr. 9 (2006) om handicappede børns rettigheder, nr. 10 (2007) om børns rettigheder i forbindelse med ungdomsretspleje, nr. 12 (2009) om barnets ret til at blive hørt, nr. 13 (2011) om barnets ret til beskyttelse mod alle former for vold og nr. 14 (2013) om, at barnets tarv altid skal komme i første række, der henviser til FN's konvention fra 1979 om afskaffelse af alle former for diskrimination mod kvinder (CEW) og til Beijinghandlingsprogrammet, til sine beslutninger af henholdsvis 25. februar 2014 med henstillinger til Kommissionen om bekæmpelse af vold mod kvinder 1 og 6. februar 2014 om Kommissionens meddelelse "Afskaffelse af lemlæstelse af kvindelige kønsorganer" 2 samt til Rådets konklusioner af 5. juni 2014 om forebyggelse og bekæmpelse af alle former for vold mod kvinder og piger, herunder kvindelig kønslemlæstelse, der henviser til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder (EMRK), Den Europæiske Menneskerettighedsdomstols praksis samt konventioner, henstillinger, resolutioner og rapporter fra Europarådets Parlamentariske Forsamling, Ministerudvalg, menneskerettighedskommissær og Venedigkommission, der henviser til Europarådets konvention til forebyggelse og bekæmpelse af vold mod 1 2 Vedtagne tekster, P7_TA(2014)0126. Vedtagne tekster, P7_TA(2014)0105. PR\1100581.doc 3/3 PE585.807v01-00

kvinder og vold i hjemmet (Istanbulkonventionen), der henviser til Europarådets rammekonvention om beskyttelse af nationale mindretal og den europæiske pagt om regionale sprog eller mindretalssprog, der henviser til Europarådets Parlamentariske Forsamlings resolution 1985 (2014) om nationale mindretals situation og rettigheder i Europa, der henviser til Europarådets charter om demokratisk medborgerskab og undervisning i menneskerettigheder, der henviser til Rådets direktiv 2000/43/EF af 29. juni 2000 om gennemførelse af princippet om ligebehandling af alle uanset race eller etnisk oprindelse 1, der henviser til Rådets henstilling af 9. december 2013 om foranstaltninger i medlemsstaterne til effektiv integration af romaerne 2, der henviser til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/800 af 11. maj 2016 om retssikkerhedsgarantier for børn, der er mistænkte eller tiltalte i straffesager 3, der henviser til Rådets rammeafgørelse 2008/913/RIA af 28. november 2008 om bekæmpelse af visse former for og tilkendegivelser af racisme og fremmedhad ved hjælp af straffelovgivningen 4, der henviser til Rådets direktiv 2000/78/EF af 27. november 2000 om generelle rammebestemmelser om ligebehandling med hensyn til beskæftigelse og erhverv 5, der henviser til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/54/EF af 5. juli 2006 om gennemførelse af princippet om lige muligheder for og ligebehandling af mænd og kvinder i forbindelse med beskæftigelse og erhverv 6, der henviser til Rådets direktiv 2004/113/EF af 13. december 2004 om gennemførelse af princippet om ligebehandling af mænd og kvinder i forbindelse med adgang til og levering af varer og tjenesteydelser 7, der henviser til Rådets konklusioner fra samlingen i Rådet for Retlige og Indre Anliggender den 5.-6. juni 2014 om politikken for integration af indvandrere i Den Europæiske Union, der henviser til Kommissionens meddelelse med titlen "Handlingsplan om integration af tredjelandsstatsborgere" (COM(2016)0377), der henviser til publikationen "Indicators of Immigration Integration 2015 Settling In" 1 2 3 4 5 6 7 EFT L 180 af 19.7.2000, s. 22. EUT C 378 af 24.12.2013, s. 1. EUT L 132 af 21.5.2016, s. 1. EUT L 328 af 6.12.2008, s. 55. EFT L 303 af 2.12.2000, s. 16. EUT L 204 af 26.7.2006, s. 23. EUT L 373 af 21.12.2004, p. 37. PE585.807v01-00 4/4 PR\1100581.doc

fra OECD og Den Europæiske Union, der henviser til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/36/EU af 5. april 2011 om forebyggelse og bekæmpelse af menneskehandel og beskyttelse af ofrene herfor, og om erstatning af Rådets rammeafgørelse 2002/629/RIA 1, der henviser til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/92/EU af 13. december 2011 om bekæmpelse af seksuelt misbrug og seksuel udnyttelse af børn og børnepornografi og om erstatning af Rådets rammeafgørelse 2004/68/RIA 2, der henviser til afgørelser fra og retspraksis ved Den Europæiske Unions Domstol og retspraksis ved de nationale forfatningsdomstole, der benytter chartret om grundlæggende rettigheder som en af deres referencer ved fortolkningen af national lovgivning, der henviser til EU's strategi for bekæmpelse af menneskehandel 2012 2016 (COM(2012)0286), særlig bestemmelserne om finansiering af udarbejdelsen af retningslinjer for børnebeskyttelsesordninger og om udveksling af eksempler på bedste praksis, der henviser til Kommissionens meddelelse om en EU-ramme for de nationale strategier for romaernes integration frem til 2020 (COM(2011)0173) og til Det Europæiske Råds konklusioner af 24. juni 2011, der henviser til Kommissionens meddelelse med titlen "Skridt fremad i gennemførelsen af de nationale strategier for romaernes integration" (COM(2013)0454), der henviser til forslag til Rådets direktiv om gennemførelse af princippet om ligebehandling af alle uanset religion eller tro, handicap, alder eller seksuel orientering (COM(2008)0426), der henviser til Europa-Parlamentets beslutning af 12. december 2013 om fremskridt med hensyn til gennemførelsen af de nationale strategier for romaernes integration 3, der henviser til Europa-Parlamentets beslutning af 4. februar 2014 om EU-køreplanen mod homofobi og forskelsbehandling på grund af seksuel orientering og kønsidentitet 4, der henviser til sine beslutninger om ligestilling mellem kønnene, der henviser til sin beslutning af 12. september 2013 om situationen for uledsagede mindreårige i EU 5, der henviser til sine beslutninger om de grundlæggende rettigheder og menneskerettighederne, særlig den seneste beslutning af 8. september 2015 om 1 2 3 4 5 EUT L 101 af 15.4.2011, s. 1. EUT L 335 af 17.12.2011, s. 1. Vedtagne tekster, P7_TA(2013)0594. Vedtagne tekster, P7_TA(2014)0062. Vedtagne tekster, P7_TA(2013)0387. PR\1100581.doc 5/5 PE585.807v01-00

situationen for de grundlæggende rettigheder i Den Europæiske Union (2013-2014) 1, der henviser til sine beslutninger om migration, særlig den seneste beslutning af 12. april 2016 om situationen i Middelhavet og behovet for en holistisk EU-tilgang til migration 2, der henviser til sin beslutning af 8. juni 2005 om forslag til beskyttelse af mindretal og ikke-diskriminationspolitikker i et udvidet Europa 3, der henviser til sin beslutning af 27. november 2014 om 25-årsdagen for FN's konvention om barnets rettigheder 4, der henviser til sin beslutning af 11. september 2013 om udryddelsestruede europæiske sprog og den sproglige mangfoldighed i Den Europæiske Union 5, der henviser til Den Europæiske Unions Domstols udtalelse 2/2013 om udkastet til aftale om Den Europæiske Unions tiltrædelse af den europæiske konvention til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder (EMRK), der henviser til 2016-rapporten om grundlæggende rettigheder fra Den Europæiske Unions Agentur for Grundlæggende Rettigheder (FRA), der henviser til FRA's håndbog om EU-retten vedrørende barnets rettigheder ("Handbook on European law relating to the rights of the child") (2015), der henviser til principperne vedrørende de nationale menneskerettighedsinstitutioners status ("Paris-principperne"), der er vedføjet FN's Generalforsamlings resolution 48/134, der henviser til Kommissionens beretning for 2015 om anvendelsen af EU's charter om grundlæggende rettigheder (COM(2016)0265) og de tilknyttede arbejdsdokumenter, der henviser til Kommissionens rapport med titlen "Rapport om unionsborgerskab 2013 Unionsborgere: jeres rettigheder, jeres fremtid" (COM(2013)0269), der henviser til Kommissionens meddelelse med titlen "Vurdering af gennemførelsen af EU-rammen for de nationale strategier for romaernes integration og Rådets henstilling om foranstaltninger i medlemsstaterne til effektiv integration af romaerne 2016" (COM(2016)0424), der henviser til forretningsordenens artikel 52, der henviser til betænkning fra Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender og udtalelser fra Udvalget om Konstitutionelle Anliggender, Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling og Udvalget for Andragender (A8-0000/2016), 1 2 3 4 5 Vedtagne tekster, P8_TA(2015)0286. Vedtagne tekster, P8_TA(2016)0102. EUT C 124 E af 25.5.2006, s. 405. Vedtagne tekster, P8_TA(2014)0070. Vedtagne tekster, P7_TA(2013)0350. PE585.807v01-00 6/6 PR\1100581.doc

A. der henviser til, at migration er en uundgåelig del af EU's fremtid og en af de største udfordringer i vor tid, eftersom der appelleres til EU's internationale humanitære ansvar, og migration spiller en central rolle af demografiske årsager; B. der henviser til, at terrorhandlinger er en af de alvorligste krænkelser af grundlæggende rettigheder og frihedsrettigheder; der henviser til, at det er nødvendigt at have passende værktøjer til at beskytte EU-borgerne og personer med bopæl i EU og til at reagere hensigtsmæssigt på sådanne krænkelser; C. der henviser til, at 75 millioner mennesker ifølge Kommissionen bliver ofre for kriminalitet i EU hvert år; D. der henviser til, at menneskehandel er en alvorlig forbrydelse, som ofte begås inden for rammerne af organiseret kriminalitet, udgør en grov krænkelse af de grundlæggende rettigheder og er udtrykkeligt forbudt i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder; E. der henviser til, at racisme, fremmedhad og hadforbrydelser truer EU's og medlemsstaternes værdier; der henviser til, at der kan konstateres en øget forekomst af hadske ytringer i det politiske miljø og et voksende fremmedhad og andre fordomme i store dele af befolkningen; F. der henviser til, at en ud af tre kvinder i EU har oplevet fysisk eller seksuel vold efter det fyldte femtende år ifølge FRA's undersøgelsesdata om "vold mod kvinder"; G. der henviser til, at vold mod kvinder stadig "stiltiende" tolereres mange steder, og at det er nødvendigt at satse på en nultolerancestrategi; H. der henviser til, at børn er samfundets fremtid, og at vi er ansvarlige for deres nutid; der henviser til, at uddannelse er en af de bedste fremgangsmåder til at formidle værdier som fred, tolerance, lighed, retfærdighed og respekt for den menneskelige værdighed via formelle, ikke-formelle og uformelle undervisningsmetoder; I. der henviser til, at rådgivningstelefoner for børn og lignende redskaber er nyttige som midler til at skabe opmærksomhed omkring og henvise og indberette sager om krænkelse af børns rettigheder; J. der henviser til, at livestreaming af seksuelt misbrug af børn ikke længere er en ny tendens, men en fastslået realitet; der henviser til, at børn er udsat for at lide overlast via online grooming og online kontakt i seksuelt øjemed, hvilket i de alvorligste tilfælde kan udvikle sig til seksuel tvang; K. der henviser til, at uledsagede børn og børn, der er blevet adskilt fra deres forældre, som hovedregel ikke bør frihedsberøves, jf. artikel 37 i konventionen om barnets rettigheder og princippet om barnets tarv; L. der henviser til, at EU-institutionerne allerede har iværksat procedurer for at sætte sig ud over det såkaldte Københavnsdilemma, ikke blot i forhold til de lande, der ansøger om EU-medlemskab, men også i forhold til de medlemsstater, hvor håndhævelsen af de grundlæggende rettigheder bør kontrolleres og overvåges under alle omstændigheder; PR\1100581.doc 7/7 PE585.807v01-00

M. der henviser til, at migrationskrisen har givet anledning til mistillid og et voksende had over for nationale mindretal i Europa, hvilket også påvirker de traditionelle nationale mindretal; N. der henviser til, at diskrimination og sintifjendtlige holdninger ifølge FRA's 2016- rapport om grundlæggende rettigheder fortsat stiller sig hindrende i vejen for en effektiv integration af romaer; der henviser til, at etnisk oprindelse ifølge Eurobarometerundersøgelsen fra 2015 betragtes som den mest udbredte årsag til diskrimination; O. der henviser til, at mange personer med romabaggrund oplever fordomme, intolerance, diskrimination og social udelukkelse i deres daglige tilværelse i Europa; der henviser til, at segregering af romabørn inden for skolesystemet er et vedvarende problem i visse medlemsstater; Værdighed 1. gentager, at den menneskelige værdighed er ukrænkelig og skal respekteres og beskyttes; mener, at der bør skabes øget opmærksomhed blandt EU-borgerne om alle personers iboende værdighed for at opnå et mere hensynsfuldt og inkluderende samfund; Migration, integration og inklusion 2. mener, at social inklusion og kulturel integration af flygtninge i værtssamfundet er en dynamisk, todimensionel proces (omfattende rettigheder og pligter), som er en udfordring og en mulighed, der kræver ansvarsbevidsthed og en arbejdsindsats fra både flygtningene og medlemsstaterne og deres lokale og regionale forvaltninger og værtssamfund; 3. opfordrer medlemsstaterne til hurtigst muligt at gennemføre politikker til fremme af kulturel, politisk og social inklusion og afsætte passende ressourcer til dette formål; erindrer om, at politikker til fremme af social inklusion skal inddrage lokale, regionale og nationale institutioner og bør fokusere på enkeltpersoner snarere end på grupper eller samfund, eftersom dette kan føre til segregering; 4. gentager, at det er nødvendigt at gøre en konstant indsats og gennemføre en omfattende dialog for at fremme tværkulturel og tværreligiøs tolerance, og at den krise, der er opstået som følge af bølger af migration, ikke kan takles uden at inddrage alle relevante statslige og ikke-statslige aktører, herunder kirker og religiøse organisationer; Sikkerhed og bekæmpelse af terrorisme 5. tilslutter sig de initiativer fra Kommissionen, som har til formål at styrke sikkerhedssamarbejdet mellem medlemsstaterne, og støtter fuldt ud alle de foreslåede foranstaltninger i retning af en egentlig sikkerhedsunion, navnlig direktivet om bekæmpelse af terrorisme; 6. understreger, at en passende behandling af ofre, herunder ofre for terrorisme, viser, at vores samfund stiller sig solidarisk med hvert enkelt offer, og er en anerkendelse af, at en sådan behandling er bydende nødvendig af hensyn til samfundets moralske integritet; erindrer i denne forbindelse om, at de regler, der har fundet anvendelse i EU siden PE585.807v01-00 8/8 PR\1100581.doc

november 2015, sikrer, at personer, som bliver ofre for forbrydelser i EU, nyder godt af HYPERLINK "http://ec.europa.eu/justice/criminal/victims/rights/index_en.htm" et minimum af rettigheder; 7. mener, at der bør indføres et system til hurtig varsling og reaktion for at identificere grupper, som løber en stor risiko for radikalisering; opfordrer EU og medlemsstaterne til at gøre en større indsats for at forebygge radikalisering via internettet og de sociale medier, navnlig blandt unge mennesker, og til at yde bistand til familierne til de personer, der er i risikogruppen; opfordrer medlemsstaterne til at udveksle eksempler på bedste praksis og til at benytte systemer til deling af efterretninger for at bekæmpe terrornetværk effektivt; Menneskehandel 8. noterer, at Kommissionens rapport om fremskridt ved bekæmpelsen af menneskehandel viser, at internettet og de nye teknologier gør det muligt for organiserede kriminelle grupper at få adgang til et stort udvalg af potentielle ofre i langt større omfang end nogensinde før, eftersom talrige ofre for menneskehandel, særlig med henblik på seksuel udnyttelse og udnyttelse af arbejdskraft, bliver rekrutteret online; opfordrer EU's retshåndhævende myndigheder til at intensivere deres bestræbelser for at ramme kriminelle netværk og mellemmænd inden for menneskehandel og til at lægge særlig vægt på forbrydelser mod børn; 9. understreger, at børns sårbarhed betyder, at de er en af de foretrukne målgrupper for menneskehandlere, og at det er et voksende problem at fastslå og kontrollere identiteten af børn, som bliver ofre for menneskehandel; efterlyser derfor redskaber, som kan bruges til at spore disse børn samt hensigtsmæssige og målrettede foranstaltninger til at støtte børnene i denne proces; 10. opfordrer medlemsstaterne til at styrke værgemålsordninger for børn, der ikke modtager omsorg fra deres forældre, og uledsagede børn; bemærker, at der ved gennemførelsen af sådanne ordninger i særlig grad skal fokuseres på ledsagende personer og på, ud fra hensynet til barnets tarv, ikke at adskille barnet fra slægtninge eller fra uformelle støttepersoner; 11. opfordrer medlemsstaterne til i lige høj grad at anstrenge sig for at identificere, beskytte og bistå ofre for alle former for udnyttelse; opfordrer medlemsstaterne til at gennemføre EU's direktiv om bekæmpelse af menneskehandel fuldt ud og opmuntrer medlemsstaterne samt EU's institutioner og agenturer til at indkalde til møder inden for rammerne af EU's netværk af nationale ordførere eller tilsvarende mekanismer, der beskæftiger sig med menneskehandel; 12. understreger, at uddannelse er et effektivt redskab til at forebygge kriminalitet, og opfordrer medlemsstaterne til at gennemføre forebyggelsesundervisningsprogrammer i de nationale læseplaner og til at fremme og integrere forebyggelsesprogrammer; Hadforbrydelser 13. glæder sig over Kommissionens meddelelse om adfærdskodeksen til bekæmpelse af ulovlige hadske ytringer online; PR\1100581.doc 9/9 PE585.807v01-00

14. opfordrer medlemsstaterne til at udvikle og udbrede redskaber og mekanismer til indberetning af hadforbrydelser og hadske ytringer og til at sikre, at ethvert tilfælde af påståede hadforbrydelser og hadske ytringer bliver effektivt efterforsket, retsforfulgt og prøvet i overensstemmelse med national ret og, i relevante tilfælde, i overensstemmelse med rammeafgørelsen om racisme og fremmedhad, europæiske og internationale menneskerettighedsforpligtelser samt relevant praksis fra Den Europæiske Menneskerettighedsdomstol; 15. opfordrer EU og medlemsstaterne til at styrke uddannelsen i menneskerettigheder i de nationale læseplaner som et redskab til forebyggelse af racisme og tilsvarende former for intolerance og efterlyser en større bevidsthed om rettigheder; Vold mod kvinder 16. gør opmærksom på, at der fortsat er brug for at gøre fremskridt ved bekæmpelsen af vold mod kvinder, og opfordrer medlemsstaterne og EU til at undertegne og ratificere Istanbulkonventionen, efter at Kommissionen indledte proceduren i marts 2016; 17. opfordrer indtrængende medlemsstaterne til at gennemføre mere målrettede oplysningskampagner for at forebygge vold og beskytte voldsofre og ufortøvet beskytte deres rettigheder på linje med direktivet om ofres rettigheder; 18. understreger, at hverken kulturel, religiøs, national eller etnisk baggrund kan retfærdiggøre kønsbaseret vold, og at EU og de nationale myndigheder bør styrke deres samarbejde; Børn 19. noterer sig med beklagelse, at børnefattigdom fortsat er et udbredt fænomen i EU; ansporer medlemsstaterne og EU til at iværksætte programmer, som særligt er målrettet mod at fremme velvære og en sund udvikling hos børn; 20. mener, at der bør fokuseres på vold mod børn på alle niveauer fra hjemmet til skolen, offentlige steder og institutioner for frihedsberøvede migranter; 21. efterlyser et flerfaset børnebeskyttelsessystem, der tager udgangspunkt i barnets tarv, og som ikke skal være beregnet på at straffe forældre og omsorgspersoner, men på at sende et klart signal om, at alle former for fysisk og følelsesmæssig vold mod børn er uacceptabel, og hvor adskillelse af barnet fra familien ville være den allersidste udvej; 22. efterlyser en børnevenlig ungdomsretspleje, hvor børn forstår deres rettigheder og deres rolle, når de bliver involveret som ofre, vidner eller påståede gerningsmænd; mener, at der bør vedtages særlige foranstaltninger både inden for den civile retspleje og strafferetsplejen for at beskytte børn mod unødvendig stress og gentagen viktimisering; 23. mener, at 116-nødlinjen bør være tilgængelig for børn overalt i EU i alle døgnets timer og på alle ugens dage, og at der bør anvendes anonymiserede chatlinjer på internettet, eftersom disse linjer er meget mere brugervenlige for stressramte børn og bør indføres som et ensartet system i EU under anvendelse af både officielle sprog og mindretalssprog; PE585.807v01-00 10/10 PR\1100581.doc

24. erindrer om, at børn og spædbørn ofte bliver brugt til tiggeri for at få større sympati og flere penge; mener, at det er nødvendigt at kriminalisere tvangstiggeri og alle former for udnyttelse af børn til dette formål i EU-medlemsstaterne, eftersom det udgør en risiko for barnets helbred og dets sociale og psykiske integritet; 25. påpeger, at børnebeskyttelse bør prioriteres højere i den digitale verden, og efterlyser et udvidet samarbejde mellem den private og den offentlige sektor; opfordrer de involverede parter til at følge gode eksempler på forebyggelses- og klagemekanismer i sociale medier og til at implementere disse mekanismer overalt i EU; 26. efterlyser en adfærdskodeks for beskyttelse af børns rettigheder online og offline i cyberspace og minder om, at de retshåndhævende myndigheder ved bekæmpelsen af cyberkriminalitet skal lægge særlig vægt på forbrydelser mod børn; 27. mener, at politikker til fremme af inklusion bør fokusere kraftigt på børn, eftersom børn fungerer som bindeled og kan skabe gensidig forståelse mellem kulturer og samfund; 28. understreger, at Europols meddelelse om, at mindst 10 000 uledsagede børn forsvandt i EU i 2015, klart har vist, at medlemsstaterne og EU-agenturerne omgående må gøre en intensiveret indsats via grænseoverskridende samarbejde, informationsudveksling og fælles efterforskning og operationer for at bekæmpe menneskehandel; noterer sig, at udnævnelse af værger for uledsagede børn er en vigtig sikkerhedsforanstaltning, når det drejer sig om sikre børnenes tarv; mener, at børn i alle aldre skal registreres og identificeres ved hjælp af praktiske og pålidelige redskaber, indtil de kommer ind i integreringsprocessen, for at forhindre, at de forsvinder; Mindretal 29. påpeger, at de traditionelle nationale mindretal, der har levet sammen med eller side om side med de traditionelle flertalskulturer i århundreder i Europa, står over for de negative konsekvenser af migrationskrisen, som manifesterer sig i mistillid over for oprindelige mindretal; mener, at løsningen på dette problem må være at opstille mindstestandarder for beskyttelse af de traditionelle mindretals rettigheder, eftersom bevarelse af den europæiske kulturarv giver mangfoldigheden større værdi; 30. opfordrer EU til at implementere Europarådets Parlamentariske Forsamlings resolution 1985(2014) om de nationale mindretals situation og rettigheder i Europa under fuldstændig efterlevelse af nærhedsprincippet; understreger, at alle nødlinjer og eventuelle officielle rådgivningslinjer i medlemsstaterne bør være tilgængelige ikke alene på landets officielle sprog, men også på det enkelte lands mindretalssprog og de vigtigste EU-sprog ved omdirigering af opkald; Handicappede 31. tilslutter sig de afsluttende bemærkninger om EU's fremskridt i retning af implementering af FN's konvention om handicappedes rettigheder (UNCRPD) og opfordrer EU til at benytte disse henstillinger som en lejlighed til at fungere som et godt eksempel ved at sikre en effektiv og gennemgribende implementering; 32. understreger, at handicappede personer har krav på at nyde godt af deres grundlæggende PR\1100581.doc 11/11 PE585.807v01-00

rettigheder på det samme grundlag som alle andre mennesker, herunder retten til individets umistelige værdighed, en uafhængig livsførelse, autonomi og fuldstændig social integration; noterer, at en menneskerettighedsbaseret tilgang til handicap endnu ikke er fuldstændig accepteret, og opfordrer indtrængende EU og medlemsstaterne til at intensivere bestræbelserne for at tilpasse deres juridiske rammer til kravene i UNCRPD; 33. erindrer om, at personer med intellektuelle og psykosociale handicap står over for særlige barrierer, når det gælder om at sikre deres grundlæggende rettigheder, og opfordrer medlemsstaterne til at styrke indsatsen for at fremme disse personers autonomi og inklusion på lige fod med alle andre; 34. noterer sig, at handicappede børn i uforholdsmæssig grad bliver udsat for en række menneskerettighedskrænkelser, heriblandt manglende adgang til grundlæggende tjenesteydelser som uddannelse og sundhedspleje eller placering på institutioner fjernt fra deres familier og lokalsamfund, og at de i højere grad risikerer at blive udsat for vold, udnyttelse og andre former for mishandling og misbrug; understreger, at der er behov for en omfattende politisk indsats fra EU's og medlemsstaternes side for at sikre, at FN's konvention om barnets rettigheder bliver gennemført fuldstændig og i sammenhæng med UNCRPD; 35. opfordrer indtrængende medlemsstaterne til at sikre, at 112-nødlinjen bliver gjort fuldt tilgængelig for handicappede; 36. opfordrer EU og medlemsstaterne til at afsætte tilstrækkelige og stabile økonomiske og menneskelige ressourcer til de overvågningsrammer, der er oprettet i henhold til artikel 33, stk. 2, i UNCRPD, for at gøre dem i stand til at udføre deres opgaver, og til at garantere deres uafhængighed ved at sikre, at deres sammensætning og drift tager hensyn til Paris-principperne om nationale menneskerettighedsinstitutioners funktionsmåde; 37. opfordrer medlemsstaterne til at sikre, at handicappede får adgang til egentlig deltagelse i det offentlige liv og til ytringsfrihed i den forbindelse; noterer, at sådanne bestræbelser bør understøttes ved at sikre undertekstning, tolkning til tegnsprog samt dokumenter, der er skrevet med Braille eller i lettilgængelige formater; Ældre 38. noterer, at aktiv aldring og solidaritet mellem generationerne er vigtige temaer i forbindelse med de demografiske ændringer i Europa; 39. understreger, at diskrimination på grundlag af alder hyppigt er kombineret med andre former for diskrimination, f.eks. diskrimination på grundlag af race og etnicitet, religion, handicap, helbred eller samfundsøkonomiske vilkår; Romaers rettigheder 40. bemærker, at personer fra romamindretallet har ret til fri bevægelighed, og opfordrer medlemsstaterne til ikke at planlægge genbosættelsespolitikker ud fra etniske hensyn; 41. opfordrer medlemsstaterne til i lyset af Kommissionens 2015-rapport om PE585.807v01-00 12/12 PR\1100581.doc

implementering af EU-rammen for de nationale strategier for romaernes integration at gennemføre særlige foranstaltninger til bekæmpelse af etnisk diskrimination mod romaer på linje med bestemmelserne i direktivet om racelighed og til at bekæmpe sintifjendtlighed i overensstemmelse med rammedirektivet om racisme og fremmedhad; Medborgerskab 42. noterer sig, at der er sket en vækst i EU-skeptiske holdninger og ekstreme politiske synspunkter, og opfordrer derfor indtrængende EU og medlemsstaterne til at styrke borgernes deltagelse i EU-anliggender, således at europæerne forstår, at deres stemmer bliver hørt i EU, og at de politiske beslutningstagere er lydhøre over for den offentlige opinion, således som den kommer til udtryk via de demokratiske kanaler; 43. anser det for påkrævet at mindske de administrative byrder i forbindelse med deltagelse i det offentlige liv og at fremme e-deltagelse i den politiske proces overalt i EU og mener, at der bør sikres større effektivitet i forbindelse med mekanismer som f.eks. borgerinitiativet; 44. noterer sig, at civilsamfundsorganisationerne, herunder frivilligt arbejde og arbejde med unge, spiller en central rolle for deltagelsen i samfundslivet, og opfordrer EU og medlemsstaterne til at støtte og fremme disse organisationers arbejde; 45. mener, at undervisning i medborgerkundskab højner borgernes forståelse for, hvor vigtigt det er at engagere sig socialt og politisk, mens undervisning i menneskerettigheder skaber større bevidsthed om deres egne rettigheder og lærer dem at respektere andres rettigheder; opfordrer medlemsstaterne til at udarbejde nationale handlingsplaner for undervisning i grundlæggende rettigheder og til at implementere Europarådets charter om demokratisk medborgerskab og undervisning i menneskerettigheder; 46. gentager sin opfordring til EU om at tiltræde den europæiske menneskerettighedskonvention; bemærker, at dette vil styrke beskyttelsen af grundlæggende rettigheder i EU, og forventer, at de retlige forhindringer, der stiller sig i vejen for en sådan tiltrædelse, vil blive elimineret snarest muligt; 47. pålægger sin formand at sende denne beslutning til Rådet, Kommissionen og medlemsstaternes regeringer og parlamenter samt til Europarådets Parlamentariske Forsamling. PR\1100581.doc 13/13 PE585.807v01-00