Avanceret. Brugervejledning til kamera DANSK. Inden kameraet tages i brug. Optagelse. Afspilning/sletning. Udskrifts-/overførselsindstillinger

Relaterede dokumenter
Avanceret. Brugervejledning til kamera DANSK. Inden kameraet tages i brug. Optagelse. Afspilning/sletning. Udskrifts-/overførselsindstillinger

Avanceret. Brugervejledning til kamera DANSK. Inden kameraet tages i brug. Optagelse. Afspilning/sletning. Udskrifts-/overførselsindstillinger

Avanceret Brugervejledning til kamera

Avanceret Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera

Din brugermanual CANON POWERSHOT A620

Brugervejledning til kamera

Avanceret Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera

Avanceret. Brugervejledning til kamera DANSK. Inden kameraet tages i brug Optagelse. Afspilning/sletning

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera

Avanceret. Brugervejledning til kamera DANSK. Inden kameraet tages i brug. Optagelse. Afspilning/sletning. Udskrifts/overførselsindstillinger

Avanceret Brugervejledning til kamera

Din brugermanual CANON DIGITAL IXUS 800 IS

Din brugermanual CANON DIGITAL IXUS 65

Avanceret Brugervejledning til kamera

Avanceret Brugervejledning til kamera

DANSK. Avanceret. brugervejledning til kamera. Denne vejledning indeholder detaljerede beskrivelser af kameraets funktioner og brugen af dem.

Avanceret Brugervejledning til kamera

Avanceret Brugervejledning til kamera

Optagelse. Fejlfinding. Appendiks. Brugervejledning til kamera

Din brugermanual CANON POWERSHOT A430

Startvejledning DANSK CEL-SV3MA240

Brugervejledning til dataoverførsel fra kamera til kamera

Startvejledning DANSK CEL-SV7XA240

X-Pro2. Nye funktioner. Version 4.00 DIGITAL CAMERA

Startvejledning DANSK CEL-SV6YA240

Brugervejledning til kamera

Startvejledning DANSK CEL-SV5RA240

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera

DANSK. Brugervejledning til kamera. Introduktion. Husk at læse Sikkerhedsregler (s ).

Din brugermanual CANON DIGITAL IXUS 970 IS

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01

Vildtkamera DTC-530V.

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp.

Avanceret Brugervejledning til kamera

Startvejledning DANSK CEL-SV2SA240

Brugervejledning til kamera DANSK

Brugervejledning til kamera DANSK

1. DER ER TILFØJET EN FORSTØRRELSESFUNKTION HØJERE BILLEDFREKVENS FOR KONT. OPTAGELSE MERE JÆVNE BEVÆGELSER VED LIVE-BILLEDER

Din brugermanual CANON DIGITAL IXUS 30

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera

Startvejledning DANSK CEL-SV3JA240

Din brugermanual SONY ALPHA DSLR-A700

Brugervejledning til kamera DANSK

CANON POWERSHOT A3000 IS

Brugervejledning til kamera DANSK

CANDY 4 HD II Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse

2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ (1)

Brugervejledning til kamera

Din brugermanual CANON DIGITAL IXUS 95 IS

Dansk MULTIFUNKTIONELT. Digitalkamera. Brugervejledning

Brugervejledning til kamera

Dansk. Multifunktionelt. Zoom Digitalkamera. Betjeningsvejledning

Brugervejledning til Carblackbox.dk

Brugervejledning til kamera

1. Detaljeret beskrivelse

MultiSport DV609 Dansk

DANSK. Brugervejledning til kamera

404 CAMCORDER CAMCORDER- OG KAMERAFUNKTIONER

X-Pro2. Nye funktioner. Version 5.00 DIGITAL CAMERA

Din brugermanual CANON DIGITAL IXUS 82 IS

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera

Cyber-shot Håndbog DSC-S730. Indholdsfortegnelse. Indeks VKLIK!

Bluetooth-enhed BU-20 Vejledning til udskrivning. Indholdsfortegnelse Før brug...2 Forholdsregler...3 Udskrivning...4

EF-S55-250mm f/4-5.6 IS

Brugervejledning til kamera

Brugervejledning til kamera

Nye funktioner. Version 2.00

Dansk. Multifuktionelt Digitalkamera Brugervejledning

SingStar -mikrofonpakke Betjeningsvejledning. SCEH Sony Computer Entertainment Europe

CANDY 5 HD Ⅱ Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug

Brugervejledning til kamera

BRUGSANVISNING CAL J250

Hjælpevejledning. Understøttede kameramodeller. Identificering af delene. Klargøring. Optagelse

Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Læs dette først

EF-S18-135mm f/ IS

Brugervejledning til kamera

Zoomax Snow håndholdt læseapparat

DSC-W210/W215/W220/W230

Brugervejledning til kamera

Mælkeskummer. Model Nr: Generel vejledning om pleje og sikkerhed

Brugervejledning til kamera

Cyber-shot Håndbog DSC-W320/W330. Indholdsfortegnelse Søg på handling. Søgning på MENUpunkter/indstillinger. Indeks

Nye funktioner. Version 2.00

BH280/BH380 Aflang skærm Brugervejledning

Brugervejledning til kamera

Mere om kameraet. Fokus, Lysmåling, Eksponeringskompensation, Hvidbalance, Lysfølsomhed (ISO), Blitz, Selvudløser, Filtre, Modlysblænde

AR280P Clockradio Håndbogen

Nye funktioner. Version 1.20

DENVER DPF 517 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

Brugermanual Bolyguard SG520

Brugervejledning til kamera

DENVER DPF 742 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

Transkript:

DANSK Inden kameraet tages i brug Optagelse Afspilning/sletning Udskrifts-/overførselsindstillinger Foto af PowerShot A640 Visning af billeder på et tv-apparat Fejlfinding Liste over meddelelser Appendiks Avanceret Brugervejledning til kamera Denne vejledning indeholder detaljerede beskrivelser af kameraets funktioner og brugen af dem

Vigtigste funktioner Optagelse Automatisk justering af indstillingerne, så de passer til bestemte forhold Automatisk registrering af kameraets retning vha. en intelligent retningssensor Undgå de effekter, som opstår, når kameraet rystes, eller slørede motiver, når der optages med stor ISO-følsomhed Ændring af specifikke billedfarver til optagelse ([Farve tone], [Farve swap]) Påmontering af vidvinkelkonverter- og telekonverterobjektivet til optagelse Afspilning Afspil film med lyd Automatisk afspilning vha. den automatiske funktion Auto visning Redigering Tilføjelse af effekter til stillbilleder med funktionen My Colors Optagelse af lydmemoer til stillbilleder Redigering af film Udskrivning Nem udskrivning med knappen Udskriv/Del PictBridge-kompatible printere af andre mærker end Canon understøttes Anvendelse af optagede billeder Overførsel af billeder til en computer med knappen Udskriv/Del

Symboler og tegn i vejledningen Ikoner, der vises ved siden af eller under titler, angiver de optagelsestilstande, hvor fremgangsmåden kan anvendes. Funktionsvælger Postkorttilstand Optagelsestilstand * Optagelsestilstande, der ikke er tilgængelige, vises nedtonet. Se Funktioner i de enkelte optagelsestilstande (s. 142). I denne vejledning kaldes Grundlæggende brugervejledning til kamera for Grundlæggende vejledning, og Avanceret brugervejledning til kamera kaldes Avanceret vejledning. : Dette symbol angiver, at teksten handler om forhold, som kan påvirke kameraets funktioner. Dette symbol angiver yderligere emner, der supplerer de : grundlæggende betjeningsprocedurer. Du kan anvende SD-hukommelseskort*, SDHC-hukommelseskort og MultiMediaCards til dette kamera. Disse kort kaldes under et for hukommelseskort i denne vejledning. * SD står for Secure Digital, som er et system til beskyttelse af ophavsret. Brug af originalt Canon-tilbehør anbefales. Dette produkt er udviklet til optimal ydelse, når det bruges sammen med originalt Canon-tilbehør. Canon er ikke ansvarlig for beskadigelse af dette produkt og/eller ulykker, f.eks. brand osv., der er forårsaget af fejl på ikke-originalt Canon-tilbehør (f.eks. lækage og/eller eksplosion af batterier). Bemærk, at garantien ikke dækker reparationer af produktet som følge af beskadigelse, der er opstået, fordi tilbehør fra andre producenter end Canon ikke fungerer korrekt. Sådanne reparationer kan dog udføres mod betaling. 1

Indhold Punkter markeret med henviser til lister eller diagrammer, som sammenfatter kamerafunktioner eller procedurer. Symboler og tegn i vejledningen.................... 1 Forholdsregler for håndtering...................... 5 Læs her..........................................5 Sikkerhedsforanstaltninger............................6 Forhindring af funktionsfejl...........................11 Inden kameraet tages i brug - grundlæggende funktioner... 12 Brug af LCD-skærmen..............................12 Oplysninger, der vises på LCD-skærmen...............13 Brug af søgeren...................................16 Energisparefunktion................................17 Menuer og indstillinger..............................18 Menuoversigt.....................................20 Gendannelse af indstillingernes standardværdier.........25 Formatering af hukommelseskort......................26 Optagelse...................................... 27 Ændring af ntal pixel, der kan optages, og kompression (stillbilleder)......................................27 Brug af digital zoom Digital tele-konverter....................30 Kontinuerlig............................................33 Postkorttilstand.........................................34 Integrering af datoen i billeddataene..................35 Indstilling af displayet....................................36 Optagelse af film.....................................37 Optagelse af panoramabilleder (Kombiner billede).........41 Program-AE........................................43 Indstilling af lukkerhastighed...........................43 Indstilling af blænde..................................45 Manuel indstilling af lukkerhastighed og blænde...........46 Valg af AF-område......................................47 2

Optagelse af motiver, der er vanskelige at fokusere på (Fokuslås, AF-lås, Manuel fokus)..................... 49 Fastlåsning af eksponeringsindstillingen (AE-lås)............. 52 Fastlåsning af blitzeksponeringsindstillingen (FE-lås)......... 54 Skift mellem målingstilstande............................. 55 Justering af eksponeringskompensation................. 57 Justering af farvetonen (hvidbalance)...................... 58 Optagelse i en My Colors-tilstand......................... 61 Ændring af farven...................................... 64 Justering af ISO-følsomhed.............................. 69 Skift mellem blitzindstillinger.............................. 70 Kompensering af blitzjustering/ Flash styrke................. 70 Indstilling af blitzens udløsningstidspunkt................... 71 Lagring af brugerdefinerede indstillinger................. 72 Indstilling af funktionen Auto rotering....................... 73 Oprettelse af en billeddestination (mappe).................. 74 Nulstilling af filnummer.................................. 76 Afspilning/sletning...............................78 Forstørrelse af billeder........................... 78 Visning af ni billeder ad gangen (Indeksafspilning)..... 79 Spring til billeder............................... 80 Visning af film.................................... 81 Filmredigering.................................... 82 Rotering af billeder på skærmen...................... 84 Tilføjelse af My Colors-effekter....................... 85 Tilknytning af lydmemoer til billeder................... 87 Automatisk afspilning (Auto visning)................... 89 Beskyttelse af billeder.............................. 89 Sletning af alle billeder............................. 90 Udskrifts-/overførselsindstillinger..................91 Angivelse af DPOF-udskriftsindstillinger................ 91 Angivelse af DPOF-overførselsindstillinger.............. 95 Visning af billeder på et tv-apparat.................97 3

Fejlfinding..................................... 98 Kamera..........................................98 Når der tændes for strømmen........................99 LCD-skærm......................................99 Optagelse.......................................100 Filmoptagelse....................................104 Afspilning.......................................105 Batteri..........................................106 Visning på tv-skærm...............................107 Udskrivning med en printer med direkte udskrivningsfunktion.......................... 107 Liste over meddelelser.......................... 108 Appendiks.................................... 112 Håndtering af batterier.............................112 Håndtering af hukommelseskortet....................114 Brug af strømsættene (sælges separat)................116 Brug af objektiver (sælges separat)...................120 Brug af ekstern blitz (sælges særskilt).................123 Vedligeholdelse af kameraet........................125 Specifikationer...................................126 INDEKS....................................... 137 Funktioner i de enkelte optagelsestilstande....... 142 4

Forholdsregler for håndtering Læs her Testoptagelse Før du forsøger at fotografere vigtige motiver, anbefaler vi, at du tager flere prøvebilleder for at kontrollere, at kameraet fungerer og betjenes korrekt. Bemærk, at Canon Inc., alle datterselskaber og associerede selskaber samt dets forhandlere ikke kan holdes ansvarlige for skader som følge af forkert betjening af et kamera eller tilbehør, herunder hukommelseskort, der resulterer i, at et billede ikke optages eller ikke optages i et maskinlæsbart format. Advarsel mod krænkelse af ophavsretlige regler Digitalkameraer fra Canon er beregnet til personlig brug og bør aldrig bruges på en måde, der krænker eller er i modstrid med internationale eller nationale ophavsretlige regler og love. Det er vigtigt at bemærke, at i visse situationer kan kopiering af billeder fra forestillinger, udstillinger eller kommercielle handlinger med et kamera eller andet udstyr opfattes som brud på copyrightlovgivningen eller andre juridiske rettigheder, selvom billedet blev taget i personligt øjemed. Begrænsning af garanti Se hæftet European Warranty System (EWS), der blev leveret sammen med kameraet, for at få oplysninger om garantien på dit kamera. Se bagsiden af hæftet European Warranty System (EWS) for at få oplysninger om, hvordan du kommer i kontakt med Canon-kundesupporttjeneste. 5

Kameraets temperatur Hvis kameraet bruges i længere tid ad gangen, kan det blive varmt. Vær opmærksom på dette, og tag højde for det, hvis du bruger kameraet i længere tid. Om LCD-skærmen LCD-skærmen er produceret med finpræcisionsteknik. Mere end 99,99 % af pixelene vises i overensstemmelse med specifikationerne. Mindre end 0,01% af pixlene vises af og til forkert med sorte eller røde prikker. Det har ingen betydning for det optagede billede og betyder ikke, at der er opstået en fejl. Videoformat Indstil kameraets videosignalformat til det, der anvendes i dit land, før du bruger det sammen med en tv-skærm (s. 97). Indstilling af sprog Se Grundlæggende vejledning (s. 8), hvis du vil ændre sprogindstillingen. Sikkerhedsforanstaltninger Læs sikkerhedsforholdsreglerne nedenfor og i afsnittet Sikkerhedsforanstaltninger i Grundlæggende brugervejledning til kamera. Sørg altid for at betjene kameraet korrekt. De sikkerhedsregler, der er angivet på de følgende sider, bør læses med henblik på at kunne betjene kameraet og dets tilbehør sikkert og korrekt for at forhindre skader på dig selv, andre personer eller udstyret. Ordet udstyr henviser til kameraet, batteriet, batteriopladeren (sælges særskilt) og den kompakte strømadapter (sælges særskilt). 6

Advarsler Udstyr Kig ikke direkte ind i solen eller kraftige lyskilder gennem kameraets søger. Det kan skade dit syn. Opbevar dette udstyr uden for børns rækkevidde. Hvis et barn kommer til at beskadige udstyret, kan det medføre alvorlig skade. Håndledsrem: Remmen kan kvæle et barn, hvis den placeres rundt om barnets hals. Hukommelseskort: Børn kan komme til at sluge kortet. Opsøg øjeblikkeligt en læge, hvis det sker. Forsøg ikke at skille kameraet ad eller at ændre nogen dele i udstyret, hvis det ikke er nøje beskrevet i denne vejledning. For at mindske risikoen for elektrisk stød med højspænding skal du undgå at berøre området omkring blitzen, hvis denne er beskadiget. Hold øjeblikkeligt op med at bruge udstyret, hvis det begynder at ryge eller lugte underligt. Undgå, at udstyret kommer i kontakt med eller dyppes i vand eller andre væsker. Aftør ydersiden af kameraet med en blød absorberende klud, hvis det kommer i kontakt med væske eller saltholdig luft. Fortsat brug af udstyret kan resultere i brand eller elektrisk stød. Sluk øjeblikkeligt for kameraet, og fjern batterierne, eller tag vekselstrømskablet ud af stikkontakten. Henvend dig hos kameraforhandleren eller nærmeste Canon-kundesupport. 7

Anvend ikke midler, der indeholder alkohol, renset benzin, fortynder eller andre letantændelige substanser til at rengøre eller vedligeholde udstyret. Undlad at skære i, ødelægge, ændre eller placere tunge ting oven på netledningen. Brug kun anbefalet elektrisk tilbehør. Fjern regelmæssigt vekselstrømskablet, og rengør stikket, stikkontakten og det omgivende område for støv og snavs. Rør ikke ved netledningen med våde hænder. Fortsat brug af udstyret kan resultere i brand eller elektrisk stød. Batteri Undlad at placere batterierne i nærheden af varmekilder eller udsætte det for åben ild eller direkte varme. Batterierne må ikke dyppes i vand, hverken almindeligt vand eller havvand. Forsøg ikke at skille batteriet ad, ændre noget eller tilføre varme til batterierne. Tab ikke batterierne, og udsæt dem ikke for hårde stød, der kan ødelægge dem. Brug kun anbefalede batterityper og tilbehør. Brug af batterier, der ikke udtrykkeligt er anbefalet til dette udstyr, kan forårsage eksplosioner eller lækager, der kan medføre brand, personskade og skader på omgivelserne. Hvis et batteri lækker, og øjne, mund, hud eller beklædning kommer i kontakt med væsken, skal du omgående skylle med vand og søge læge. Tag batteriopladeren eller den kompakte strømadapter ud af både kamera og stikkontakt efter genopladning eller efter brug for at forhindre risikoen for brand og andre skader. Undgå at tildække batteriopladeren med f.eks. duge, tæpper, lagner eller puder, mens den oplader. Kontinuerlig brug i lang tid kan forårsage, at enhederne bliver overophedet og ødelagt, hvilket kan medføre brand. 8

Brug kun den angivne batterioplader ved opladningen af Canon NiMH-batterier i AA-størrelse. Den kompakte strømadapter er fremstillet specielt til dette udstyr. Brug den ikke til andre produkter. Der er risiko for overophedning og deformering, hvilket kan medføre brand eller elektrisk stød. Før du kasserer et batteri, skal du dække polerne med tape eller andet isolerende materiale for at forhindre direkte kontakt med andre genstande. Det kan medføre brand eller eksplosioner, hvis de kommer i kontakt med andre materialers metaldele i affaldscontainere. Andet Udløs ikke blitzen tæt på menneske- eller dyreøjne. Synet kan blive beskadiget, hvis øjnene udsættes for det intense lys fra blitzen. Det er især vigtigt, at du placerer dig mindst én meter væk fra børn, når du optager med blitz. Genstande, der er følsomme over for magnetiske felter (såsom kreditkort), må ikke komme i nærheden af kameraets højttaler. Sådanne genstande kan miste data eller kan ophøre med at fungere. Vær forsigtig, når du påmonterer vidvinkelkonverteren, telekonverteren og konverteringsobjektivadapteren, der sælges separat. Hvis de går løs, falder af og knuses, kan splinterne forårsage personskade. 9

Forsigtig Udstyr Undgå at udsætte kameraet for hårde stød, når du bærer det på dig eller holder det i remmen, da det kan medføre personskade eller ødelægge udstyret. Undlad at opbevare udstyret på fugtige eller støvede steder. Metalobjekter (f.eks. tegnestifter eller nøgler) og snavs må ikke komme i kontakt med stikkene på opladeren eller stikket. Det kan medføre brand, elektrisk stød eller anden skade. Undgå at bruge, placere eller opbevare udstyret på steder med stærkt sollys eller høje temperaturer, f.eks. i forruden eller i bagagerummet i en bil. Brug ikke udstyret på en måde, der overskrider stikkontaktens eller ledningernes og ledningsnettets nominelle kapacitet. Brug ikke udstyret, hvis vekselstrømskablet eller stikket er beskadiget eller ikke er sat helt ind i stikkontakten. Brug ikke udstyret i omgivelser med dårlig ventilation. Ovenstående situationer kan medføre lækage, overophedning eller eksplosion og forårsage brand, forbrændinger eller andre skader. Høje temperaturer kan også medføre deformering af kamerabeklædningen. Tag batterierne ud af kameraet eller batteriopladeren, og opbevar udstyret et sikkert sted, hvis kameraet ikke skal bruges i længere tid. Batterier, der efterlades i kameraet, kan anrette skade pga. lækager. Undlad at slutte strømadaptere eller batteriopladere til enheder, som f.eks. elektriske transformere til rejsebrug, da de kan give anledning til fejlfunktion, varmedannelse, brand, elektrisk stød eller kvæstelser. 10

Blitz Undgå at bruge blitzen, hvis der er snavs, støv eller andre fremmedlegemer på blitzens overflade. Sørg for ikke at dække blitzen med fingrene eller dit tøj under optagelse. Blitzen kan blive beskadiget og afgive røg eller støj. Der sker en opvarmning, som kan beskadige blitzen. Rør ikke ved blitzens overflade lige efter optagelse af flere billeder hurtigt efter hinanden. Hvis du gør det, kan du brænde dig. Forhindring af funktionsfejl Undgå kraftige magnetiske felter Undgå at placere kameraet i umiddelbar nærhed af elektriske motorer eller andet udstyr, der kan generere stærke elektromagnetiske felter. Udsættes kameraet for kraftige magnetiske felter, kan det medføre fejl eller ødelagte billeddata. Undgå kondensrelaterede problemer Hvis du hurtigt flytter udstyret fra et koldt til et varmt sted, kan du undgå kondens ved at placere udstyret i en lufttæt, genlukkelig plasticpose og lade det blive tilpasset temperaturændringen, før du tager det ud af plasticposen. Flyttes udstyret hurtigt fra et koldt til et varmt sted, kan der opstå kondens (små vanddråber) på både ydre og indre overflader. I tilfælde af kondens indvendigt i kameraet Hold øjeblikkeligt op med at bruge kameraet. Fortsat brug kan beskadige udstyret. Fjern hukommelseskortet, batterierne eller den kompakte strømadapter fra kameraet, og brug det først igen, når fugten er helt fordampet. 11

Inden kameraet tages i brug - grundlæggende funktioner Brug af LCD-skærmen 1 Tryk på. Visningstilstanden skifter på følgende måde for hvert tryk. Optagetilstand ( ) Standard (Ingen oplysninger) Afspilningstilstand ( ) Ingen oplysninger Detaljeret (Informationsvisning) Standard Fra Detaljeret Optagelsesoplysningerne vises i ca. 6 sekunder, når en indstilling ændres, uanset den valgte visningstilstand. Indstillingen for LCD-skærmen (tændt eller slukket) bevares, selvom kameraet slukkes. LCD-skærmen slukker ikke i tilstanden, (, ), eller. LCD-skærmen skifter ikke til detaljeret visning under forstørret visning (s. 78) eller indeksafspilning (s. 79). Natskærm Kameraet gør automatisk LCD-skærmen lysere, når der optages under mørke forhold, så lysstyrken passer til motivet*, og motivet bliver nemmere at indramme. * Motivets bevægelser vises ujævnt på LCD-skærmen. Det optagede billede påvirkes ikke. Den billedlysstyrke, der vises på skærmen, adskiller sig fra den lysstyrke, som det faktiske billede får. 12

Oplysninger, der vises på LCD-skærmen Optageoplysninger (optagetilstand) Digital tele-konverter* 1 (s. 30) * 1 AE-målingsramme (s. 55) Zoomforstørrelse* 1 * 2 (s. 30) * 1 AF område (s. 47) * 1 Lav batterispænding (s. 112) 3:2 Guide (s. 36) Gitter* 1 (s. 36) * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 ISO følsomhed (s. 69) Hvidbalance (s. 58) Optage funkt. (s. 33, Grundlæggende vejledning s. 18). My Colors (s. 61) Blitzeksponeringkompensation/ Flash styrke (s. 70) Målingstilstand (s. 55) Kompression (Stillbillede) (s. 29) Billeder/sek. (film) (s. 40) Antal pixel, der kan optages (ss. 28, 40) Blitz (Grundlæggende vejledning s. 15) Rødøjereduktion (Grundlæggende vejledning s. 16) Rec* 1 Filmoptagelse (s. 37) Optagelsestilstand (Grundlæggende vejledning s. 11 13) (s. 64) (s. 41) * 1 * 1 * 1 * 1 (s. 37) (ss. 43 46) (Rød) * 1 Advarsel om kamerarystelse Advarsel (s. 14) *1 Vises, selvom LCD-skærmen er indstillet til standardvisning. *2 PowerShot A640-skærm Automatisk rotering (s. 73) Gem indstil. (s. 72) * 1 Opret folder (s. 74) Stillbilleder: Billedoptagelse Film: Resterende tid/forløbet tid Lukkerhastighed* 1 (ss. 43, 46) Blændeværdi* 1 (ss. 45 46) * 1 Eksponeringskompensation (s. 57) * 1 Makro (Grundlæggende vejledning s. 17) * 1 Manuel fokus (s. 51) AF-lås (s. 50) AE-lås (s. 52) FE-lås (s. 54) Inden kameraet tages i brug - grundlæggende funktioner 13

Hvis indikatoren blinker orange, og ikonet til advarsel om kamerarystelser vises, betyder det, at der muligvis er valgt en langsom lukkerhastighed, fordi belysningen er utilstrækkelig. Øg ISO-følsomheden (s. 69), vælg en anden indstilling end (blitz fra) eller anbring kameraet på et stativ eller lignende. Afspilningsoplysninger (afspilningstilstand) Normal Lyd i WAVE-format (s. 87) Mappenummer-Filnummer Dato/tid for optagelse Beskyttelsesstatus (s. 89) Kompression (stillbilleder) (s. 29) Antal billeder i alt Nummer på vist billede Antal pixel, der kan optages (stillbilleder) (s. 28) Film (s. 81) 14

Detaljeret ISO følsomhed (s. 69) Histogram Optagelsestilstand Blændeværdi (ss. 45 46) Målingstilstand (s. 55) (Grundlæggende vejledning s. 11 13) (s. 41) (s. 37) (ss. 43 46) Antal pixel, der kan optages/billeder/sek. (film) (s. 40) Filmlængde (film) (s. 37) Lukkerhastighed (ss. 43, 46) Blænderværdi (s. 57) Flash styrke (s. 70) Blitzeksponeringskompensation (s. 70) Filstørrelse (s. 133) Hvidbalance (s. 58) * * My Colors (s. 61) My Colors (afspilning) (s. 85) Billede med My Colors-effekten (s. 85) Manuel fokus (s. 51) AF-lås (s. 50) Makro (Grundlæggende vejlednings. 17) Antal pixel, der kan optages (stillbilleder) (s. 28) * Vises i forbindelse med billeder, der er taget i tilstandene Farve tone eller Farve swap. Følgende oplysninger kan også blive vist sammen med visse billeder. En lydfil i et andet format end WAVE-format er vedhæftet, eller filformatet genkendes ikke. JPEG-billede overholder ikke standarderne i Designregel for kamerafilsystem (s. 128) RAW-billede Ukendt datatype Inden kameraet tages i brug - grundlæggende funktioner 15

Oplysninger om billeder, der er taget med andre kameraer, vises muligvis ikke korrekt. Advarsel om overeksponering I følgende tilfælde vil overeksponerede dele af billedet blinke. - Når et billede, der lige er taget, vises på LCD-skærmen (informationsvisning). - Ved detaljeret visning i afspilningstilstand. Histogram Histogrammet er en graf, du kan bruge til at bedømme billedets lysstyrke. Jo større en del af grafen, der befinder sig mod venstre, jo mørkere er billedet. Jo større overvægt i højre side af grafen, desto lysere er billedet. Hvis billedet er for mørkt, skal eksponeringskompensationen justeres til en positiv værdi. Tilsvarende skal du justere eksponeringskompensationen til en negativ værdi, hvis billedet er for lyst (s. 57). Eksempler på histogrammer Mørkt billede Balanceret billede Lyst billede Brug af søgeren Søgeren kan bruges, så der spares strøm ved, at LCD-skærmen slukkes (s. 12), mens der optages. Viser midten af billedet. Søger 16

Energisparefunktion Dette kamera er udstyret med en strømbesparende funktion. Der slukkes for strømmen i følgende situationer. Tryk på tænd/sluk-knappen for at tænde for strømmen igen. Slukker ca. 3 minutter efter seneste brug af en funktion på kameraet. LCD-skærmen slukker automatisk ca. 1 minut* efter, at der sidst er Optagelsestilstand benyttet en funktion, selvom [Auto sluk] er indstillet til [Fra]. Tryk på en vilkårlig knap bortset fra tænd/sluk-knappen, eller drej kameraet for at tænde LCD-skærmen igen. Afspilningstilstand tilsluttet til en printer * Denne tid kan ændres. Slukker ca. 5 minutter efter seneste brug af en funktion på kameraet. Energisparefunktionen aktiveres ikke under Auto visning, eller når kameraet er tilsluttet en computer. Du kan ændre indstillingerne for energisparefunktionen (s. 23) Inden kameraet tages i brug - grundlæggende funktioner 17

Menuer og indstillinger Menuer bruges til at vælge indstillinger for optagelse, afspilning og udskrivning samt kameraindstillinger, f.eks. dato og klokkeslæt og elektroniske biptoner. Der findes følgende menuer. Menuen FUNC. Menuerne Rec., Afspil, Print, Opsætning og Dette kamera Menuen FUNC. Angiver mange af de funktioner, der ofte anvendes under optagelse. a b e c d Dette eksempel viser menuen FUNC. i tilstanden. asæt funktionsvælgeren på (optagelse). btryk på knappen FUNC./SET. cbrug knappen eller til at vælge et menupunkt. Nogle af punkterne kan ikke vælges i alle optagelsestilstande. dbrug knappen eller til at vælge en indstilling for et menupunkt. For visse indstillinger kan du vælge yderligere indstillinger ved hjælp af knappen MENU. Når du har valgt en indstilling, kan du med det samme tage et billede ved at trykke på udløserknappen. Efter optagelsen vises menuen igen, så du nemt kan justere indstillingerne. etryk på knappen FUNC./SET. 18

Menuerne Rec., Afspil, Print, Opsætning og Dette kamera I disse menuer kan du vælge passende indstillinger for optagelse, afspilning eller udskrivning. Menuen (Rec.) Menuen (Opsætning) Menuen (Dette kamera) a e b Du kan skifte mellem menuer c med knappen eller, når dette område er valgt. Dette eksempel viser menuen Rec. i tilstanden. I afspilningstilstand vises menuerne Afspil, Print, Opsætning og Dette kamera. atryk på knappen MENU. bbrug knappen eller til at skifte mellem menuer. Du kan også bruge zoomknappen til at skifte mellem menuer. cbrug knappen eller til at vælge et menupunkt. Nogle af punkterne kan ikke vælges i alle optagelsestilstande. dbrug knappen eller til at vælge en indstilling. Menupunkter efterfulgt af en ellipse (...) kan først vælges, efter at du har trykket på knappen FUNC./SET for at åbne den næste menu. Tryk på knappen FUNC./SET igen for at bekræfte indstillingen. etryk på knappen MENU. d Inden kameraet tages i brug - grundlæggende funktioner 19

Menuoversigt Menuen FUNC. De ikoner, der vises herunder, angiver standardindstillingerne. Menupunkt Referenceside Menupunkt Referenceside ISO følsomhed s. 69 Målemetode s. 55 Hvidbalance s. 58 Optage funkt. My Colors s. 61 +/ (Blitz)/ Flash styrke s. 33, Grundlæggende vejledning s. 18 s. 70 Kompression (stillbillede) Billeder/sek (film) Antal pixel, der kan optages (stilbillede) Antal pixel, der kan optages (film) s. 29 s. 40 s. 28 s. 40 Menuen Rec. ( ) *Standardindstilling Menupunkt Indstillinger Oversigt/ Referenceside AF område AiAF*/Center/FlexiZone s. 47 Digital Zoom Normal*/Fra/1.4x/2.3x (PowerShot A640) Normal*/[Fra]/1.6x/2.0x (PowerShot A630) s. 30 (Normal*/Fra i standardfilmtilstand) Flash sync. 1.Luk.gardin*/2.Luk.gardin s. 71 Langsom sync. Til/Fra* Grundlæggende vejledning s. 16 Flash just. Auto*/Manuel s. 70 20

Menupunkt Rød-øje Til*/Fra Grundlæggende vejledning s. 16 AE måling Center*/AF måling s. 55 Sikkerhedsskift Til/Fra* s. 45 MF-Point Zoom Til*/Fra s. 51 AF-hjælpe lys Til*/Fra Vis billede Fra/2*-10 sekunder/lås Grundlæggende vejledning s. 10 Gem original Til/Fra* s. 68 Vendt display Til*/Fra Display Fra*/Gitter/3:2 Guide/Begge s. 36 Datomærke Fra*/Dato/Dato & Tid s. 35 Gem indstil. s. 72 Menuen Afspil ( ) Indstillinger Menupunkt Referenceside Auto visning s. 89 My Colors s. 85 Lyd memo s. 87 Beskyt s. 89 Roter s. 84 Slet alt s. 90 Transfer række s. 95 Oversigt/ Referenceside Grundlæggende vejledning s. 7 Inden kameraet tages i brug - grundlæggende funktioner 21

Menuen Print ( ) Menupunkt Udskrivning Vælg billeder og stk. Vælg alle billeder Fj. alle markeringer Print indstillinger s. 91 Referenceside Menuen Opsætning ( ) * Standardindstilling Menupunkt Indstillinger Oversigt/Referenceside Dæmp Til/Fra* Vælg [Til] for at gøre alle funktioners lyde lydløse undtagen advarselslyde (Grundlæggende vejledning s. 9). Lydstyrke Fra/1/2*/3/4/5 Justerer lydstyrken for opstarts-, betjenings-, selvudløser-, lukkerog afspilningslydene. Lydstyrken kan ikke justeres, hvis [Dæmp] er indstillet til [Til]. Opstarts lyd Justerer styrken på den lyd, der afspilles, når der tændes for kameraet. Betjenings lyd Justerer lydstyrken på den betjeningslyd, der bipper, hvis der trykkes på en anden knap end udløserknappen. Selvudløser lyd Justerer styrken på selvudløserlyden, som lyder, 2 sekunder før lukkeren udløses. Lukker lyd Justerer styrken på den lyd, der afspilles, når lukkeren udløses. Lukkerlyden afspilles ikke, når der optages film. 22

Menupunkt Indstillinger Oversigt/Referenceside Lydstyrke Justerer lydstyrken for film og lydmemoer. Energisparer s. 17 Auto sluk Til*/Fra Angiver, om kameraet automatisk skal slukkes efter en bestemt periode, hvor det ikke har været betjent. Display fra 10 sek./20 sek./ 30 sek./1 min.*/ 2 min./3 min. Angiver, hvor lang tid der skal gå, inden LCD-skærmen slukkes, når der ikke udføres nogen kamerafunktioner. Dato/Tid Grundlæggende vejledning s. 8 Formater Du kan også indstille et low level-format (s. 26) Filnummerering Kontinuerlig*/ s. 76 Autoreset Opret folder s. 74 Opret ny folder Opret ny folder Markering (Til)/Ingen markering (Fra) Opretter en folder under næste optagelsessession. Auto opret Fra*/Daglig/ Mandag- Søndag/ Måndelig Du kan også indstille et automatisk oprettelsestidspunkt. Automatisk rotering Til*/Fra s. 73 Emne afstand m/cm*/ Angiver enhederne for MFindikatorafstandsenheden ft/in (s. 51) Obj. lukket 1 minut*/ 0 sekunder Angiver objektivets tilbagetrækningstid ved skift mellem optagelse og afspilning. Sprog Grundlæggende vejledning s. 8 Video System NTSC/PAL s. 97 Inden kameraet tages i brug - grundlæggende funktioner 23

Menupunkt Indstillinger Oversigt/Referenceside Print metode Auto*/ Se nedenfor* 1. Nulstil alt s. 25 *1Printeren kan tilsluttes på en anden måde. Selvom det normalt ikke er nødvendigt at ændre denne indstilling, kan du vælge ved udskrivning af et billede uden kant, der er optaget i tilstanden (widescreen), på bredt papir med Canons kompakte fotoprinter SELPHY CP730/CP720/CP710/CP510. Da denne indstilling gemmes i hukommelsen, selv når der slukkes for strømmen, skal du vælge [Auto] igen for at udskrive en anden billedstørrelse end (tilslutningsmåden kan imidlertid ikke ændres under tilslutningen til printeren). Menuen Dette kamera ( ) Kameraets startbillede, startlyd, betjeningslyde, selvudløserlyde og lukkerlyde kaldes indstillinger til Dette kamera. Du kan også bruge den medfølgende software til at overføre computerens billeder og lyde til kameraet. * Standardindstilling Menupunkt Opstart billede Opstartslyd Betjenings lyd Selvudløser lyd Lukker lyd Indstillinger Indstillinger Startbilledet vises, når der tændes for strømmen. Startlyden høres, når der tændes for strømmen. Der høres en betjeningslyd, når der trykkes på en knap på nær udløserknappen. Der afspilles en lyd, to sekunder inden lukkeren udløses, når der optages med selvudløser. Der afspilles en lyd, når udløserknappen trykkes helt ned. Lukkerlyden afspilles ikke, når der optages film. Til*/Fra Se den medfølgende Startvejledning til software for at få flere oplysninger om oprettelse og tilføjelse af data til Dette kamera. Du skal bruge en computer, hvis du vil gendanne standardindstillingerne for Dette kamera. Brug den medfølgende software (ZoomBrowser EX/ImageBrowser) til at gendanne standardindstillingerne for kameraet. 24

Gendannelse af indstillingernes standardværdier 1 Menuen (Opsætning) [Nulstil alt]. Se Menuer og indstillinger (s. 19). 2 Vælg [OK], og tryk på. Når kameraet er i optagetilstand og funktionsvælgeren står på C, er det kun indstillingerne, er er gemt for tilstanden C, der vender tilbage til standardindstillingerne. Det er den eneste måde at indstillingerne i tilstanden C kan vende tilbage til standarderne. Indstillinger kan ikke nulstilles, når kameraet er tilsluttet en computer eller en printer. Følgende kan ikke nulstilles. - Optagelsestilstand - Indstillingerne [Dato/Tid], [Sprog] og [Video System] i menuen (Opsætning) (s. 23) - Data vedrørende hvidbalance registreret med den brugerdefinerede hvidbalancefunktion (s. 59) - Farverne, der er angivet i tilstandene [Farve tone] (s. 65) eller [Farve swap] (s. 66) - Nyligt tilføjede indstillinger for Dette kamera Inden kameraet tages i brug - grundlæggende funktioner 25

Formatering af hukommelseskort Du skal altid formatere et nyt hukommelseskort eller et kort, du vil slette alle billeder og andre data fra. Bemærk, at formatering (initialisering) af et hukommelseskort sletter alle data, herunder beskyttede billeder og andre filtyper. 1 Menuen (Opsætning) [Formater]. Se Menuer og indstillinger (s. 19). 2 Vælg [OK], og tryk på. Hvis du vil foretage en low levelformatering, skal du vælge [Low Level Format] med knappen og trykke på knappen eller for at markere. Hvis du har valgt [Low Level Format], kan du stoppe formateringen af et kort ved at trykke på knappen FUNC./SET. Du kan bruge et kort uden problemer, selv om du har stoppet formateringen, men kortets data vil være slettet. Fungerer ikke i tilstanden. Low Level Format Det anbefales at vælge [Low Level Format], hvis du synes, at et hukommelseskorts optagelses- eller læsehastighed er faldet. Formateringen af visse hukommelseskort kan tage 2 til 3 minutter. 26

Optagelse Ændring af ntal pixel, der kan optages, og kompression (stillbilleder) Optagetilstand 1 Menuen FUNC. * (Kompression)/ * (Antal pixel, der kan optages). Se Menuer og indstillinger (s. 18). * Standardindstilling. Brug knappen eller til at vælge indstillinger for antal pixel, der kan optages/kompression, og tryk på knappen FUNC./SET. -indstillinger kan ikke vælges i tilstanden, og. Optagelse 27

Omtrentlige værdier for antal pixel, der kan optages (Stor) (Mellem 1) (Mellem 2) (Mellem 3) (Lille) eller (Postkort) (Widescreen) Rec. Pixels PowerShot A640 3648 x 2736 pixel PowerShot A630 * Papirformaterne varierer fra land til land. 2816 x 2112 pixel 2272 x 1704 pixel Høj 3264 x 2448 pixel 2592 x 1944 pixel 2048 x 1536 pixel 1600 x 1200 pixel 640 x 480 pixel Lav 1600 x 1200 pixel 3648 x 2048 pixel 3264 x 1832 pixel Formål* Udskrivning i formater op til A2-størrelse (ca. 420 mm x 594 mm) Udskrivning i formater op til A3-størrelse (ca. 297 mm x 420 mm) Udskrivning i formater op til A4-størrelse (ca. 210 mm x 297 mm) Udskrivning af udskrifter i op til Letter-størrelse (ca. 216 mm x 279 mm) Udskrivning i formater op til A5-størrelse (ca. 149 mm x 210 mm) Udskrivning i postkortstørrelse 148mm x 100mm Udskrivning i L-størrelse 119 mm x 89 mm Afsendelse af billeder vedhæftet i e-mails eller optagelse af flere billeder Ved udskrivning på postkort (s. 34) Udskriver i bredformat (billederne tages i formatforholdet 16:9. Områder, der ikke optages, vises ikke som sorte streger på LCD-skærmen). 28

Omtrentlige værdier for antal pixel, der kan optages Kompression Meget fin Høj kvalitet Fin Normal Normal Formål Optagelse af billeder i høj kvalitet Optagelse af billeder i normal kvalitet Optagelse af flere billeder Se Billeddatastørrelser (anslået) (s. 133). Se Hukommelseskort og anslået kapacitet (ss. 131, 132). Optagelse 29

Brug af digital zoom Digital tele-konverter Optagetilstand *1 *2 *1 Kan ikke vælges i tilstanden og. *2 Kan kun indstilles i tilstanden. [Digital Tele-konverter] kan imidlertid ikke indstilles. Du kan kombinere digital zoom med optisk zoom under optagelse. Der er følgende tilgængelige optagelseskarakteristika og fokuslængder (svarende til 35 mm film). Valg Brændvidde Optagelseskarakteristika Standard 35 560 mm Muliggør optagelse med zoomfaktorer på op til 16x med en kombination af optisk og digital zoom. Fra 35 140 mm Muliggør optagelse uden digital zoom. 1,4x 2,3x 49 196 mm 80.5 322 mm PowerShot A640 Digital zoom er fast den valgte zoomfaktor og brændvidden ændres til maksimal tele. 1,6x 56 224 mm PowerShot A630 Det muliggør en hurtigere lukkerhastighed og mindre risiko for kamerarystelser end 2,0x 70 280 mm en optagelse fra samme vinkel med [Normal] eller [Fra]. Digital zoom kan ikke bruges, når LCD-skærmen er slukket. Der kan anvendes digital zoom i tilstanden, (Postkort) eller (Widescreen). 30

1 Menuen (Rec.) [Digital Zoom] [Standard]*/[Fra]/[1.4x]/[2.3x] (PowerShot A640). [Standard]*/[Fra]/[1.6x]/[2.0x] (PowerShot A630). Se Menuer og indstillinger (s. 19). * Standardindstilling. Når [Standard] anvendes Se Optagelse med digital zoom (s. 31). Når [1.4x], [2.3x], [1.6x] eller [2.0x] anvendes Se Optagelse med digital telekonverter (s. 32). Optagelse med digital zoom 2 Tryk zoomknappen mod, og optag. Den kombinerede digitale og optiske zoomindstilling vises på LCDskærmen. Sikkerhedszoomfunktionen beregner på basis af det indstillede antal pixel, der kan optages, den maksimale zoomfaktor, hvorfra billedkvaliteten forringes. Den digitale zoom stopper et øjeblik ved denne zoomfaktor, og vises på LCD-skærmen. Du kan zoome længere ind, hvis du trykker zoomknappen mod igen. (I det tilfælde skifter den viste zoomfaktor fra hvid til blå). Tryk zoomknappen mod for at zoome ud. Optagelse 31

Optagelse med digital telekonverter 2 Juster vinklen med zoomknappen, og tag billedet. vises på LCD-skærmen. Digital telekonverter Afhængigt af antallet af pixel, der kan optages, kan billedkvaliteten kan forringes ( og zoomfaktoren vises med blåt). Om den digitale telekonverter Den digitale telekonverter anvender digital zoom til at opnå samme effekt som en telekonverter (et objektiv, der anvendes ved teleoptagelser). 32

Kontinuerlig Optagetilstand I denne tilstand optager kameraet kontinuerligt, mens udløserknappen holdes nedtrykket. Hvis du bruger det anbefalede hukommelseskort *2, kan du optage kontinuerligt (jævn kontinuerlig optagelse) med et fast optagelsesinterval, indtil hukommelseskortet er fyldt (ss. 131, 132). *2 Anbefalet hukommelseskort: Ultrahurtigt SDC-512MSH-hukommelseskort (sælges separat) som low level-formateres (s. 26) umiddelbart inden optagelsen. - Dette afspejler de normale optagelseskriterier, som er fastsat af Canon. De faktiske resultater kan variere afhængigt af motiv og optagelsesforhold. - Selv om den kontinuerlige optagelse pludselig stopper, er hukommelseskortet muligvis ikke fyldt. 1 Menuen FUNC. * (Optage funkt.). Se Menuer og indstillinger (s. 18). * Standardindstilling. *1 *1 Kan ikke vælges i tilstanden og. Optagelse 2 Optag. Så længe du holder udløserknappen nede, fortsætter kameraet med at tage billeder. Optagelsen standser, når du slipper udløserknappen. Sådan annulleres kontinuerlig optagelse Følg trin 1 for at vælge. Intervallet mellem optagelserne bliver længere, når kameraets indbyggede hukommelse er fyldt op. Hvis blitzen benyttes, bliver intervallet mellem optagelserne længere, fordi blitzen skal oplades. 33

Postkorttilstand Optagelsestilstand Du kan optage billeder, der har de optimale indstillinger for postkort, ved at komponere dem inden for det udskriftsområde (breddehøjdeforhold på ca. 3:2), der vises på LCD-skærmen. 1 Menuen FUNC. * (Antal pixel, der kan optages) (Postkort). Se Menuer og indstillinger (s. 18). * Standardindstilling. Antal pixel, der kan optages, er indstillet til (1600 x 1200) og kompressionen til (Fin). Områder, der ikke udskrives i postkortformat, nedtones. Der kan ikke anvendes digital zoom eller digital telekonverter i denne tilstand. Du finder en udskrivningsvejledning i Brugervejledning til direkte udskrivning. 34

Integrering af datoen i billeddataene Du kan integrere datoen i billedets data, hvis (Postkorttilstand) er valgt. 1 Menuen (Rec.) [Datomærke] [Fra]*/ [Dato]/[Dato & Tid]. Se Menuer og indstillinger (s. 19). * Standardindstilling. Visning på LCD-skærmen : [Fra] : [Dato]/[Dato & Tid] Kontroller, at kameraets dato/klokkeslæt på forhånd er indstillet (s. 23). Datomærket kan ikke slettes fra billeddatoen, når det først er medtaget. Optagelse 35

Indstilling af displayet Optagelsestilstand Du kan få vist lodrette og vandretter gitterlinjer, en 3:2 udskriftsområdeguide eller begge på LCD-skærmen under optagelsen, som en hjælp til at kontrollere motivets placering. Gitter 3:2 Guide Begge * 1 *2 Billederne tages stadig med et højde/breddeforhold på 4:3. *1 Kun [Gitter] kan indstilles. Viser et gitter som opdeler skærmen i 9 dele. Hjælper med at kontrollere motivets lodrette og vandrette placering. Hjælper med at kontroller udskriftsområdet ved en 3:2 udskrivning.* 2 Områder uden for udskriftsområdet nedtones. Viser både gitter og 3:2 guide samtidigt. 1 Menuen (Rec.) [Display] [Fra]*/ [Gitter]/[3:2 Guide]/[Begge]. Se Menuer og indstillinger (s. 19). * Standardindstilling. Gitter og 3:2 guiden gemmes ikke på billedet. 36

Optagelse af film Optagelsestilstand Følgende filmtilstande kan vælges. Der er oplysninger om antal pixel, der kan optages, og billedhastigheden i de forskellige tilstande under Antal pixel, der kan optages og antal billeder pr. sek. (s. 40) Standard Du kan vælge antal pixel, der kan optages, og antal billeder pr. sekund og optage, indtil hukommelseskortet er fyldt (hvis der anvendes et ultrahurtigt hukommelseskort, f.eks. det anbefalede SDC-512MSH). Der kan anvendes digital zoom i denne tilstand (s. 30). Maksimal størrelse: 1 GB/film* Kompakt Da værdien for antal pixel, der kan optages, er lav, og kapaciteten også er lav, er denne opløsning praktisk, når film skal sendes vedhæftet e-mail, eller hvis hukommelseskortet har en lav kapacitet. Maks. kliplængde: 3 minutter Farve tone Farve swap Du kan lade den angivne farve blive, som den er, og ændre alle andre til sort og hvid, eller ændre en bestemt farve til en anden farve (ss. 64, 66). Ligesom i standardtilstand kan du også vælge antal pixel, der kan optages, og antal billeder pr. sekund og optage, indtil hukommelseskortet er fyldt (hvis der anvendes et ultrahurtigt hukommelseskort, f.eks. det anbefalede SDC-512MSH). Maksimal størrelse: 1 GB/film* Optagelsestiden varierer afhængigt af det anvendte hukommelseskort (s. 133). * Selvom filmdataene ikke fylder 1 GB endnu, kan optagelsen stoppe, når der er optaget i 1 time. Optagelse 37

38 1 Vælg en filmtilstand med knappen eller. I tilstanden, eller kan du ændre værdien for antal pixel, der kan optages, og antal billeder pr. sekund (s. 40). Se Ændring af farven (s. 64). vedrørende procedurer for tilstanden og. 2 Optag. Når du trykker udløserknappen halvt ned, indstilles eksponering, fokus og hvidbalance automatisk. Når udløserknappen trykkes helt ned, starter optagelsen af video og lyd på samme tid. Mens du optager, vises optagelsestiden og [ Rec] på LCD-skærmen. Når du trykker udløserknappen helt ned igen, standser optagelsen. Optagelsen stopper automatisk under følgende omstændigheder. - Når den maksimale optagelsestid er gået - Når den indbyggede hukommelse eller hukommelseskortet er fyldt

Det anbefales at bruge et hukommelseskort, der er formateret i kameraet, til filmoptagelse (s. 26). Det hukommelseskort, der fulgte med kameraet, kan bruges uden yderligere formatering. Vær opmærksom på følgende under optagelsen. - Rør ikke mikrofonen (Grundlæggende vejledning s. 1). - Tryk ikke på andre knapper end udløserknappen. Lyden fra knapperne vil blive optaget på filmen. - Kameraet korrigerer automatisk eksponeringen og hvidbalancen, så de passer til forholdene under optagelsen. Bemærk dog, at de lyde, som fremkommer, når kameraet automatisk justerer eksponeringen, kan komme med på optagelsen. De efterfølgende billeder får samme indstillinger for fokusering og zoom som dem, der er valgt for det første billede. Lad ikke kameraet pege mod solen under optagelse. QuickTime 3.0 eller nyere er nødvendig for at afspille film (datatype: AVI/komprimeringsmetode: Motion JPEG) på en computer. QuickTime (til Windows) findes på cd-rom'en Canon Digital Camera Solution Disk. På Macintosh-platformen er dette program standard i Mac OS X eller nyere. Optagelse 39

Ændring af antal pixel, der kan optages, og antal billeder pr. sek. (film) Du kan ændre værdierne for antal pixel, der kan optages, og antal billeder pr. sekund*, når filmtilstanden er indstillet til (Standard), (Farve tone) eller (Farve swap). 1 Menuen FUNC. *(Billeder pr. sekund)/ * (Antal pixel, der kan optages). Se Menuer og indstillinger (s. 18). * Standardindstilling. Brug knappen eller til at vælge indstillinger for antal pixel, der kan optages/antal billeder pr. sek., og tryk på knappen FUNC./SET. Antal pixel, der kan optages og antal billeder pr. sek. Billeder/sek. angiver det antal billeder, der optages eller afspilles i sekundet. Jo flere billeder pr. sekund, desto mere flydende bliver bevægelserne. Antal pixel, der kan optages Billeder/sek (Film) (billeder/sek.) Standard 640 x 480 pixel * 1 Farve tone Farve swap 320 x 240 pixel Kompakt* 2 160 x 120 pixel *1 Standardindstilling. *2 Værdierne for antal pixel, der kan optages og antal billeder pr. sek. er faste. Se Billeddatastørrelser (anslået) (s. 134). Se Hukommelseskort og anslået kapacitet (s. 133). 40

Optagelse af panoramabilleder (Kombiner billede) Optagetilstand Funktionen Kombiner billed kan bruges til at tage billeder, der overlapper hinanden, og som senere kan kombineres til et panoramabillede på en computer. De overlappende dele på tilstødende billeder kan samles, så de udgør ét enkelt panoramabillede. 1 Brug knappen eller til at vælge en optagelsesretning. Du kan vælge mellem følgende to optagelsesretninger. - Vandret fra venstre til højre - Vandret fra højre mod venstre Optagelse 2 Tag det første billede i sekvensen. Eksponering og hvidbalance indstilles og fastlåses til det første billede. 41

3 Komponer det andet billede, så det overlapper en del af det første, og optag det. Du kan trykke på knappen eller for at vende tilbage til det billede, du tidligere har taget, og tage det om. Små fejl i de overlappende områder kan rettes, når billederne kombineres. 4 Gentag proceduren for at optage yderligere billeder. En sekvens kan indeholde op til 26 billeder. Tryk på knappen FUNC./SET efter det sidste billede. Du kan ikke få vist billederne på et tv, når du optager i tilstanden Kombiner billed. Indstillingerne for det første billede benyttes til de efterfølgende billeder (undtagen indstillingen Makro). Brug PhotoStitch, et program der følger med, til at samle billederne på en computer. Du kan skifte mellem punkterne, du kan indstille ved at trykke på knappen. - Eksponeringskompensation/Valg af optagelsesretning 42

Program-AE Optagelsestilstand Kameraet indstiller automatisk værdien for lukkerhastighed og blænde, så den passer til motivets lysforhold. Hvis der ikke kan opnås en korrekt eksponering, vises værdierne for lukkerhastighed og blænde med rødt på LCD-skærmen, når udløserknappen trykkes halvt ned. Brug følgende optagelsesmetoder til at opnå den korrekte eksponering og få dem vist med hvidt. -Brug blitz - Vælg en anden ISO-følsomhed - Vælg en anden målemetode Du kan ændre kombinationerne af lukkerhastigheder og blændeværdier uden at ændre eksponeringen (s. 53). Indstilling af lukkerhastighed Optagetilstand Når du indstiller lukkerhastigheden, vælger kameraet automatisk en blændeværdi, som passer til motivets lysforhold. Hurtige lukkerhastigheder gør det muligt at tage et billede af en genstand, der bevæger sig, mens langsomme hastigheder giver en flydende effekt, så du kan optage uden blitz under dårlige lysforhold. Optagelse Hvis blændeværdien vises med rødt, er billedet underbelyst (undereksponeret) eller overbelyst (overeksponeret). Brug knappen eller til at justere lukkerhastigheden, indtil blændeværdien vises med hvidt. CCD-billedsensorer fungerer således, at støj på et optaget billede forøges ved langsomme lukkerhastigheder. Dette kamera behandler dog billeder, der er optaget med en lukkerhastighed på under 1,3 sekunder, på en særlig måde, der fjerner støj og sikrer billeder af høj kvalitet. (Dette kan tage et stykke tid, så det varer lidt, før det næste billede kan tages). 43

Blændeværdi og lukkerhastighed ændres i forhold til zoomtilstanden på følgende måde. Maksimal vidvinkel Maksimal tele Blændeværdi F2,8 3,2 15 1/1250 F3,5 4,0 15 1/1600 F4,5 15 1/2000 F5,0 8,0* 1 15 1/2500 F4,1 4,5 15 1/1250 F5,0 6,3 15 1/1600 F7,1 8,0* 2 15 1/2500 Lukkerhastighed (sekunder) *1 I tilstanden kan blændværdien ved vidvinkel i visse tilfælde indstilles helt op til F11. *2 I tilstanden kan blændværdien ved telefoto i visse tilfælde indstilles helt op til F16. Den hurtigste lukkerhastighed til blitzsynkronisering er 1/500 sekund. Kameraet genindstiller automatisk lukkerhastigheden til 1/500 sekund, hvis du vælger en hurtigere hastighed. Visning af lukkerhastigheder Følgende lukkerhastigheder kan indstilles. 1/160 betyder 1/160 sekund. Desuden betyder 0"3 0,3 sekunder og 2" betyder 2 sekunder. 15" 13" 10" 8" 6" 5" 4" 3"2 2"5 2" 1"6 1"3 1" 0"8 0"6 0"5 0"4 0"3 1/4 1/5 1/6 1/8 1/10 1/13 1/15 1/20 1/25 1/30 1/40 1/50 1/60 1/80 1/100 1/125 1/160 1/200 1/250 1/320 1/400 1/500 1/640 1/800 1/1000 1/1250 1/1600 1/2000 1/2500 Du kan ændre kombinationerne af lukkerhastigheder og blændeværdier uden at ændre eksponeringen (s. 53). 44

Indstilling af blænde Optagetilstand Blænden justerer den mængde lys, der passerer gennem objektivet. Når du angiver blændeværdien, vælger kameraet automatisk en lukkerhastighed, der passer til lysforholdene. Hvis du vælger en lavere blændeværdi (blænden åbnes), kan du gøre baggrunden sløret og skabe et smukt portræt. En højere blændeværdi (mindre åbning) bringer både baggrund og forgrund i fokus. Jo højere blændeværdi, jo større område af billedet bringes i fokus. Hvis lukkerhastigheden vises med rødt, er billedet underbelyst (undereksponeret) eller overbelyst (overeksponeret). Juster blændeværdien med knappen eller, indtil lukkerhastigheden skifter til hvidt. Ikke alle blændeværdier er tilgængelige i alle zoompositioner (s. 44). I denne tilstand er intervallet af lukkerhastigheder med synkroniseret blitz 1/60 sekund til 1/500 sekund. Indstillingen af blændeværdien bliver derfor muligvis ændret automatisk, så den passer til den synkroniserede blitzhastighed, selvom værdien blev indstillet tidligere. Visning af blændeværdi Jo større værdien er for blænderåbning, jo mindre er objektivets blænderåbning. F2,8 F3,2 F3,5 F4,0 F4,1 F4,5 F5,0 F5,6 F6,3 F7,1 F8,0* * I tilstanden kan indstillingerne for maksimal blændvidde ved vidvinkel og maksimal blændvidde ved telefoto i visse tilfælde indstilles helt op til henholdsvis F11 og F16. Du kan ændre kombinationerne af lukkerhastigheder og blændeværdier uden at ændre eksponeringen (s. 53). Optagelse Sik.hedsskift Hvis [Sik.hedsskift] er slået [Til] i menuen Rec., justeres lukkerhastigheden eller blændeværdien automatisk i tilstandene og til den korrekte eksponering, når den ikke kan opnås på anden måde. Sikkerhedsskift deaktiveres, når blitzen aktiveres. 45

Manuel indstilling af lukkerhastighed og blænde Optagetilstand Du kan indstille lukkerhastighed og blænde manuelt for at tage billeder. Når du trykker udløserknappen halvt ned, vises forskellen mellem standardeksponeringen* og den valgte eksponering på LCDskærmen. Hvis forskellen er på over ±2 stop, vises 2 eller +2 med rødt. * Standardeksponeringsniveauerne beregnes ved at måle lyset i henhold til den måletilstand, der aktuelt er valgt. Vælg lukkerhastighed eller blænde med knappen, og juster derefter værdien med knappen eller, hvis du vil vælge eksponeringen. Blændeværdien ændres muligvis i overensstemmelse med zoompositionen, hvis zoomen justeres, efter at disse værdier er valgt (s. 44). LCD-skærmens lysstyrke svarer til den valgte lukkerhastighed og blændeværdi. Når du vælger en hurtig lukkerhastighed eller tager et billede af et motiv på et mørkt sted og indstiller blitzen til (blitz til med rødøjereduktion) eller (blitz til), bliver billedet altid lyst. 46