Diabetesmålesystem Brugervejledning
Indholdsfortegnelse Velkommen 1 1 Vigtige ting, som du skal vide om dit Precision Xceed diabetesmålesystem 3 Tilsigtet brug 3 Sådan fungerer dit Precision Xceed diabetesmålesystem 4 Precision Xceed sættets indhold 5 Lær målerens funktioner at kende 6 2 Opsætning af Precision Xceed måleren 9 Anvendte knapper 9 Opsætningsmuligheder 9 Sådan gøres for at indstille lyden, datoen, klokkeslættet og vise måleenhederne 11 Indstil biplyden 11 Indstil klokkeslæt 13 Indstil dato 15 Indstil tidsformat 18 Indstil datoformat 19 Måleenheder for blodglukose 20 3 Kalibrering af Precision Xceed måleren 22 Hvorfor skal måleren kalibreres? 22 Hvornår skal måleren kalibreres? 22 Hvad skal du bruge? 23 Sådan kalibreres måleren 23 Hvordan henter du lotnummeret eller kalibreringskoden frem igen? 28 4 Måling af din blodglukose 30 Hvad skal du bruge? 30 Vigtig information om måling af din blodglukose 30 Sådan måler du din blodglukose 31 Forstå din måling 39 5 Måling af dit blod-ß-ketonniveau 43 Hvad skal du bruge? 43 Vigtig information om måling af dit blod-ß-ketonniveau 44 Sådan måler du dit blod-ß-ketonniveau 45 Forstå din måling 52
6 Udførelse af en kontrolmåling 55 Hvorfor skal jeg udføre en kontrolmåling? 55 Hvornår tilrådes det at udføre en kontrolmåling? 55 Vigtig information om kontrolmålinger 55 Hvad skal du bruge? 57 Hvordan udføres kontrolmålingen? 57 Forstå din måling 64 7 Visning og anvendelse af resultaterne 65 Hvad kan måleren fortælle dig? 65 Sådan vises resultaterne i hukommelsen 66 Sådan vises gennemsnittet 69 Overførsel af målingerne til en computer 71 8 Forståelse af fejlmeddelelser og fejlfinding 72 Hvad betyder en fejlmeddelelse og 72 Hvad skal du gøre? 9 Målerens specifikationer og begrænsninger 77 Vigtig information om anvendelse af 80 blodprøver fra underarm, overarm eller tommelfingerrod 10 Vedligeholdelse af måleren 82 Rensning af måleren 82 Udskiftning af batteri 83 11 Service og garanti 87 Litteratur 89 Appendiks 90 Symbolforklaring 90
Velkommen Tak, fordi du har valgt diabetesmålesystemet Precision Xceed. Denne vejledning indeholder vigtige trin til anvendelsen af systemet. Læs den grundigt igennem. Dit nye Precision Xceed diabetesmålesystem er et vigtigt værktøj, som kan hjælpe dig med at håndtere din diabetes bedre. Systemet måler både blodglukose (sukker) og blod-ß-keton. Resultaterne af blodglukoseog blod-ß-ketonmålingerne kan hjælpe dig til at forstå din diabetes bedre og hvad der sker i forbindelse med: Indtagelse af føde Motion Stress og sygdom Diabetesmedicin Mål altid blodglukose og blod-ß-keton i henhold til lægens eller sygeplejerskens anbefalinger. 1
I Danmark bedes du ringe til kundeservice på tlf. 80 81 53 54, hvis du har spørgsmål om Precision Xceed diabetesmålesystemet. Hvis du ikke kan komme i forbindelse med kundeservice, bedes du kontakte din læge. Uden for Danmark bedes du kontakte det lokale kontor for Abbott Diabetes Care eller forhandleren. Læs følgende dokumentation, inden du anvender dit Precision Xceed diabetesmålesystem: Brugervejledning Indlægssedlen til blodglukosestrimlerne Indlægssedlen til blod-ß-ketonstrimlerne Indlægssedlen til fingerprikkeren og anden information Garantibevis VIGTIGT: Enhver tekst i brugervejledningen, som vises i en mørkere kasse, som denne her, er vigtig information. Vær særlig opmærksom på teksten i disse kasser. 2
Vigtig information KAPITEL 1 Vigtige ting, som du skal vide om dit Precision Xceed diabetesmålesystem Spørgsmål? Kontakt kundeservice: 80 81 53 54 Tilsigtet brug Precision Xceed systemet: Er beregnet til hjemmebrug eller professionel brug ved behandling af diabetikere. Kan enten anvendes af dig selv eller lægen/sygeplejersken til udvendig måling (in vitro diagnostisk brug). Er beregnet til måling af glukose i frisk fuldblod (f.eks. fra en fingerspids). Er beregnet til måling af blod-ß-keton i frisk fuldblod fra en fingerspids. Måler ß-hydroxysmørsyre (ß-keton), der er det vigtigste af de tre ketonstoffer, som cirkulerer i blodet. Må udelukkende anvendes med Precision Xtra Plus blodglukosestrimler og Precision Xtra blod-ß-ketonstrimler. 3
Til lægen/sygeplejersken: Se indlægssedlen til strimlerne for at få flere oplysninger om prøvetyper. Biologisk risiko: Læger/sygeplejersker, der anvender dette system til blodanalyse på flere patienter, skal altid bære handsker og følge behandlings- /kontrolstedets politik og procedurer vedrørende infektionskontrol. Vigtig information Sådan fungerer dit Precision Xceed diabetesmålesystem Når du sætter en teststrimmel i måleren, vises symbolet Påfør blod på målerens skærm. Når en blodprøve eller en kontrolopløsningsprøve påføres strimlen, reagerer glukosen eller ß-keton med de kemiske stoffer på strimlen. Denne reaktion frembringer en svag elektrisk strøm, der måles. Resultatet vises på målerens skærm. 4
Vigtig information Precision Xceed sættets indhold Precision Xceed måler Precision Xceed brugervejledning - Indeholder oplysninger om og vejledning til systemet. Etui - Brug etuiet til opbevaring af måleren og andet måleudstyr. Sættet kan også indeholde: Precision Xceed kort vejledning - Indeholder de grundlæggende trin til, hvordan du skal kalibrere måleren og måle din blodglukose. Dagbog - Brug dagbogen til at registrere dine måleresultater, aktiviteter samt din medicin. Garantibevis - Udfyld garantibeviset og returnér det til den angivne adresse for at få garantien til at træde i kraft. Når du udfylder dette kort, er du med til at sikre, at du modtager eventuelle opdateringer af Precision Xceed måleren. Fingerprikker, lancetter, brugsanvisning og anden information Blodglukosestrimler og tilhørende indlægsseddel 5
Målerens skærm Ikke medfølgende dele: MediSense kontrolopløsninger Blod-ß-ketonstrimler med indlægsseddel Datastyringssystem Vigtig information Måleport Funktionsknap Tilbageknap Skærmbelysningsknap Fremadknap Lær målerens funktioner at kende Skærm Skærmen viser: Blodglukose- og Blod-ß-ketonmålinger Glukoselotnumre og ß-ketonkalibreringskoder Tidligere måleresultater og fejlmeddelelser Blodglukosegennemsnit VIGTIGT: Hver gang du tænder for måleren, vises en fuld skærm. Dette kaldes en skærmtest. Se på skærmtesten, hver gang den vises på målerens skærm, især inden du måler blodglukose eller blod-ß-keton. Skærmtesten vises kortvarigt på skærmen. Skærmtest 6
Vigtig information Måleren må ikke anvendes, hvis skærmtesten ikke ser ud nøjagtigt som dette billede (hvis du f.eks. kan se et 3-tal i stedet for et 8-tal ). Der er risiko for, at måleren viser et ukorrekt resultat, hvis du bruger den. Kontakt kundeservice for at få hjælp. Måleport Her indsætter du: En blodglukosestrimmel En blod-ß-ketonstrimmel En glukosekalibrator En ketonkalibrator Datakabel (medfølger ikke) til overførsel af resultater til en computer Funktionsknap Denne knap bruges til at: Tænde og slukke for måleren Få adgang til målerens opsætningsmuligheder Få adgang til og gemme målerens indstillinger Få adgang til tidligere resultater og gennemsnit 7
Fremadknap Tilbageknap Disse knapper bruges til at: Gennemse og vælge målerens indstillinger Gennemse resultater og gennemsnit Vigtig information Skærmbelysningsknap Denne knap bruges til at: Tænde og slukke for skærmbelysningen Batterikammer Her sidder batteriet. Hvis måleren ikke kan tændes, skal du kontrollere, om batteriet er sat korrekt i. Læs om installation af nyt batteri i kapitel 10. 8
Opsætning af Precision Xceed måleren KAPITEL 2 Spørgsmål? Kontakt kundeservice: 80 81 53 54 Opsætning af måleren Anvendte knapper Funktionsknap Fremadknap Tilbageknap Opsætningsmuligheder Indstil lyd Hvis lyden er aktiveret, bipper den, når: Kalibratoren er helt indsat Nedtællingen til målingen begynder Nedtællingen til målingen slutter Indstil klokkeslæt og dato Vigtigt: Indstil korrekt klokkeslæt og dato, før du bruger måleren første gang. Det vil hjælpe dig med at holde styr på, hvornår du måler, og hjælpe dig og din læge/sygeplejerske med at træffe de rigtige beslutninger vedrørende din behandling. Du skal indstille klokkeslæt og dato for at kunne se gennemsnittet. 9
Det kan være nødvendigt at genindstille klokkeslæt og dato: Når du skifter batteriet ud. Hvis du rejser mellem forskellige tidszoner, eller hvis den tidszone, som du befinder dig i, skifter. I Indstil dato indstiller du år, måned og dag. Opsætning af måleren Indstil tidsformat I Indstil tidsformat vælger du, hvordan klokkeslættet skal se ud på målerens skærm. Indstil datoformat I Indstil datoformat vælger du, hvordan måned og dag skal se ud på målerens skærm. Måleenheder Måleenhederne for blodglukose er fra fabrikken sat til mg/dl eller mmol/l. Måleenhederne for blod-ß-keton er kun mmol/l. 10
Opsætning af måleren Sådan gøres for at indstille lyden, datoen, klokkeslættet og vise måleenhederne Begynd med at trække batteritappen ud. Måleren skal være slukket. Du vil automatisk blive bedt om at indstille klokkeslættet og datoen, første gang du trykker på funktionsknappen for at tænde for måleren (se Indstil kl. og Indstil dato i dette kapitel). Inden du starter: Husk at Tryk og hold nede betyder, at du skal holde knappen nede i mindst 2 sekunder. Tryk og slip betyder, at du skal trykke på knappen og hurtigt slippe den igen. Tryk på knappen og hold den nede for at slukke for måleren og gemme indstillingerne. Måleren slukker automatisk efter 30 sekunders inaktivitet. Hvis du er tilfreds med den indstilling, du kan se på måleren, og ikke ønsker at ændre den, skal du trykke på knappen og slippe den for at gå til næste indstillingsmulighed. Lyd aktiveret Indstil biplyden betyder, at biplyden er aktiveret. betyder, at biplyden er deaktiveret. Lyd deaktiveret 11
1Måleren tændes ved at du trykker på knappen og holder den nede. Symbolet for aktiveret lyd vises på skærmen. Noderne blinker, og måleren bipper. Opsætning af måleren 2Lydindstillingerne ændres ved at trykke en gang på hhv. knappen eller knappen én gang og slippe den. 3Tryk på knappen og slip den for at gemme lydindstillingerne og gå til Indstil kl. (time). 12
Indstil klokkeslæt Time: Opsætning af måleren Timetallet blinker. 1Tryk på knappen og slip den for at stille timerne frem. 2Hvis du går forbi den korrekte time, kan du trykke på knappen for at gå en time tilbage. 3Tryk på knappen og slip den for at gemme timeindstillingen og gå til Indstil minutter. 13
Minutter: Minutterne blinker. Opsætning af måleren 1Tryk på knappen og slip den for at stille minutterne frem. 2Hvis du går forbi det korrekte minut, kan du trykke på knappen for at stille minutterne tilbage. 3Tryk på knappen og slip den for at gemme minutterne og gå til Indstil dato. 14
Indstil dato År: Opsætning af måleren Årstallet blinker. 1Tryk på knappen og slip den for at stille årstallet frem. 2Hvis du går forbi det korrekte årstal, kan du trykke på knappen for at stille årstallet tilbage. 3Tryk på knappen og slip den for at gemme årstallet og gå til Indstil måned. 15
Måned: Måneden blinker. Opsætning af måleren 1Tryk på knappen og slip den for at stille månederne frem. 2Hvis du trykker forbi den korrekte måned, kan du trykke på knappen for at stille månederne tilbage 3Tryk på knappen og slip den for at gemme måneden og gå til Indstil dag. 16
Dag: Opsætning af måleren Dagen blinker. 1Tryk på knappen og slip den for at stille dagene frem. 2Hvis du trykker forbi den korrekte dag, kan du trykke på knappen for at stille dagene tilbage. 3Tryk på knappen og slip den for at gemme dagen og gå til Indstil tidsformat. 17
Valgmulighed 1 Indstil tidsformat Du kan vælge mellem to formater: Valgmulighed 1: Til 12-timers format vises AM eller PM (før/efter kl. 12.00). Valgmulighed 2: Til 24- timers format vises AM eller PM ikke. Opsætning af måleren Valgmulighed 2 1Hvis du vil ændre tidsformatet, skal du trykke på knappen eller knappen én gang og slippe den. 2Tryk på knappen og slip den for at gemme tidsformatet og gå til Indstil datoformat. 18
Opsætning af måleren Indstil datoformat Du kan vælge mellem to formater: Valgmulighed 1: Til måned-dag formatet vises - med datoen. Eksempel: Den 25. maj vises som 5-25. Valgmulighed 2: Til dag.måned formatet vises med datoen. Eksempel: Den 25. maj vises som 25.5. 1Datoformatet ændres ved, at du trykker på knappen eller knappen én gang og slipper den. 2Tryk på knappen og slip den for at gemme datoformatet og gå til Måleenheder. 19
Måleenheder for blodglukose Rådfør dig med lægen/sygeplejersken hvis du har spørgsmål vedrørende måleenhederne for blodglukose Opsætning af måleren Denne skærm viser måleenhederne for blodglukose (mg/dl eller mmol/l). Tryk på knappen og slip den for at gå tilbage til Indstil lyd. 20
Tryk på knappen og hold den nede for at slukke for måleren. Opsætning af måleren Du har nu indstillet måleren. 21
Spørgsmål? Kontakt kundeservice: 80 81 53 54 KAPITEL 3 3 Kalibrering af Precision Xceed måleren Hvorfor skal måleren kalibreres? Precision Xceed måleren skal kalibreres, så den kan genkende den strimmel, som du anvender. Kalibreringen sikrer, at dine målinger bliver nøjagtige. Kalibrering af måleren Hvornår skal måleren kalibreres? Første gang du bruger måleren. HVER gang du åbner og bruger en ny æske med blodglukoseeller blod-ß-ketonstrimler. 22
Kalibrering af måleren Hvad skal du bruge? Precision Xceed måleren Til glukosekalibrering: Blodglukosestrimmel Indlægsseddel til blodglukosestrimmel Kalibrator til blodglukosestrimmel Til ß-ketonkalibrering: En blod-ß-ketonstrimler Indlægsseddel til blod-ß-ketonstrimler Kalibrator til blod-ß-ketonstrimmel Sådan kalibreres måleren Første gang du indsætter en teststrimmel, viser skærmen: Dette betyder, at måleren ikke er kalibreret til blodglukosemåling. Dette betyder, at måleren ikke er kalibreret til blod-ß-ketonmåling. 23
VIGTIGT: Anvend kun den kalibrator, der er i den æske strimler, som du bruger. Brug ikke strimler med overskredet udløbsdato. Kontrollér udløbsdatoen på folieemballagen og æsken med strimler. Hvis kun året og måneden er angivet, er udløbs-datoen den sidste dag i måneden. Kalibrering af måleren 1Tag glukose- eller blodketon-ß-kalibratorpakken ud af den nye æske med strimler. 2Åbn kalibratorpakken. Find de tre buler på kalibratorpakken. Træk det gennemsigtige lag af de tre buler. 4. the the. it in until it stops.???????????? 24
3Hold kalibratoren, så lotnummeret (glukose) eller kalibreringskoden (ß-keton) vender op imod dig. Kalibrering af måleren 4Indsæt kalibratoren i måleporten. Skub den så langt ind som muligt. Skærmtesten vises på skærmen, efterfulgt af klokkeslæt, måned og dag. Derefter vises lotnummeret (glukose) eller kalibreringskoden (ß-keton) på skærmen. a. Eksempel på glukoselotnummer: Lot 13758 b. Eksempel på ß-ketonkalibreringskode: CODE JC7 Nu høres biplyden, hvis denne er aktiveret. Glukose ß-keton 25
5Kontrollér, at lotnummeret eller kalibreringskoden på nedenstående stemmer overens: Skærmen Kalibratoren Indlægssedlen til strimlerne Foliepakken med strimler Når lotnummeret eller kalibreringskoden på alle disse ting stemmer overens: Hvad betyder det? Kalibreringen er gennemført. Hvad skal du gøre? Du kan nu måle din blodglukose eller blod-ß-keton. Når lotnummeret eller kalibreringskoden på alle disse ting IKKE stemmer overens: Hvad betyder det? Måleren er måske ikke kalibreret til den æske strimler, som du bruger. Hvad skal du gøre? Kontrollér, at du anvender kalibratoren fra den æske strimler, som du bruger. Prøv at kalibrere igen. Kalibrering af måleren 26
Kalibrering af måleren VIGTIGT: Hvis lotnummeret eller kalibreringskoden stadig ikke stemmer overens, bedes du kontakte kundeservice. Du må ikke prøve på at måle din blodglukose eller blod-ß-keton. Måleren kan vise et ukorrekt resultat. 6Tag kalibratoren ud af måleren og læg den i etuiet til måleren. VIGTIGT: Smid ikke kalibratoren væk, før alle strimler i æsken er brugt. Hvis du har problemer med kalibreringen af systemet, bedes du kontakte kundeservice. 27
Hvordan henter du lotnummeret eller kalibreringskoden frem igen? 1Glukoselotnummeret hentes ved, at du trykker på knappen og holder den nede. Mens du holder knappen nede, skal du trykke på knappen og holde den nede. Skærmtesten vises på skærmen, hvorefter glukoselotnummeret vises sammen med klokkeslæt, måned og dag for den seneste glukosekalibrering. Kalibrering af måleren 2Når du har fået vist glukoselotnummeret, kan du hente ß-ketonkalibreringskoden frem. Tryk på knappen eller knappen og slip den. ß-ketonkalibreringskoden vises sammen med klokkeslæt, måned og dag for den seneste ß-ketonkalibrering. 28
Bemærk: Hvis lotnummeret eller kalibreringskoden, der vises på målerens skærm, ikke er korrekt: Kalibrering af måleren Hvad betyder det? Måleren er måske ikke kalibreret til den æske strimler, som du bruger. Hvad skal du gøre? Rekalibrér måleren. Kontrollér, at du bruger kalibratoren fra den æske strimler, som du bruger. Husk, at en ukorrekt kalibrering medfører forkerte resultater. 3Tryk på knappen og hold den nede for at slukke for måleren. 29
Spørgsmål? Kontakt kundeservice: 80 81 53 54 KAPITEL 4 Måling af din blodglukose Hvad skal du bruge? Blodglukosestrimmel og tilhørende indlægsseddel En Precision Xceed måler, der er kalibreret, så den svarer til lotnummeret på den strimmel, du bruger Fingerprikker og en ny, steril lancet Måling af blodglukose C5 LOT 13758 EXP 2006/03 Eksempel: Udløbsdato 31. marts, 2006 Vigtig information om måling af din blodglukose Brug ikke strimler med overskredet udløbsdato. Kontrollér udløbsdatoen, der er trykt på æsken med strimler og på hver enkelt foliepakke. Hvis kun måneden og året er trykt på strimlen, er udløbsdatoen den sidste dag i den pågældende måned. Du kan få mere detaljerede oplysninger om strimlen ved at læse indlægssedlen, inden du måler. Brug strimlen umiddelbart efter, at du tager den ud af foliepakken. 30
Måling af blodglukose Brug ikke våde, bøjede, ridsede eller beskadigede strimler. Brug ikke strimlen, hvis der er et hul eller en rift i foliepakken. Inden du måler, skal du lade måleren og strimlen nå det anbefalede driftsområde for strimlen. Strimlens driftsområde finder du i afsnittet Procedurens begrænsninger i indlægssedlen til blodglukosestrimlerne. Læs indlægssedlen til fingerprikkeren. Sådan måler du din blodglukose Klargøring 1Klargør fingerprikkeren. 31
2Vask hænderne med varmt sæbevand og tør dem helt. 3Tag strimlen ud af foliepakken. Bemærk: Se billeder af, hvordan blodglukosestrimlernes foliepakke åbnes på informationskortet i strimmelæsken. Måling af blodglukose 4Indsæt de tre sorte streger i enden af teststrimlen i måleporten. 5Skub strimlen så langt ind som muligt. Måleren tænder automatisk. Nu vises nedenstående på skærmen efter hinanden: Skærmtest - Husk at kontrollere, om alt på billedet også vises på skærmen. (Se yderligere oplysninger om skærmtesten i kapitel 1). 32
Klokkeslæt, måned og dag (hvis disse er indstillet) Hvis dato og klokkeslæt ikke er indstillet, vises der streger i stedet for tal. Måling af blodglukose Lotnummer for den æske med blodglukosestrimler, som du bruger. Symbolet Påfør blod, som fortæller dig, at måleren er klar til, at du kan påføre blod på blodglukosestrimlen. 33
Udtagning af en bloddråbe Brug fingerprikkeren til at frembringe en bloddråbe. Prøveudtagning på fingerspidsen Prøveudtagning på underarmen Prøveudtagning på overarmen Prøveudtagning på tommelfingerroden Anbefalinger vedrørende udtagning af en bloddråbe Hvis du vil bruge blod fra et andet sted (underarm, overarm eller tommelfingerroden), skal du anvende en tilsvarende fingerprikker. Før du udtager en blodprøve fra fingerspidsen, underarmen, overarmen eller tommelfingerroden, skal du sikre dig, at prøvestedet er rent, tørt og varmt. Opvarm prøvestedet ved at vaske det i varmt vand, gnid huden kraftigt i nogle få sekunder eller lægge en varmepude på stedet. Lad armen hænge nedad, før du prikker i fingeren eller tommelfingerroden, så blodet flyder nemmere. Hvis du vil udtage en blodprøve fra armen, skal du bruge et kødfuldt område uden knogler. Undgå områder, hvor der er mange hår. Undgå at klemme på punkturstedet. Anbring straks blodprøven på strimlen. 34 Måling af blodglukose
Lancetter og fingerprikker Lancetter er kun til éngangsbrug. Brug en ny lancet til hver måling. Kassér den brugte lancet på korrekt vis. Læg den i en beholder, som der ikke kan gå hul på (f.eks. en plastflaske). Du må aldrig dele fingerprikker eller lancetter med andre. Måling af blodglukose Anbringelse af bloddråben på strimlen 1Påfør bloddråben på det hvide område for enden af strimlen. Blodet trækkesind i strimlen. Bemærk: Hvis måleren slukker, inden du påfører blod på strimlen, skal du fjerne strimlen fra måleren og prøve igen. 35
Nedtælling Statusbjælke 2Fortsæt med at påføre blåddråben på enden af strimlen, indtil måleren begynder målingen. Måleren begynder målingen, når: Du hører lyden, hvis denne er aktiveret. Statusbjælken vises på skærmen. Derefter vises nedtællingen på skærmen. Bemærk: Fjern ikke strimlen fra måleren og flyt den ikke under nedtællingen. Måling af blodglukose 36
Vigtigt: Hvis nedtællingen ikke starter: Hvad betyder det? Du har måske ikke påført tilstrækkeligt blod på strimlen. Korrekt Måling af blodglukose Hvad skal du gøre? Påfør endnu en dråbe blod på strimlen. Se indlægssedlen til strimlerne for oplysninger om antallet af sekunder du har til at påføre en ny dråbe. Hvis nedtællingen stadig ikke begynder, eller hvis det antal sekunder du har til at påføre en ny dråbe, er gået, skal strimlen kasseres og måleren slukkes, hvorefter du kan prøve igen med en ny strimmel. 3Når nedtællingen slutter: Hør efter lyden, hvis denne er aktiveret. Blodglukoseresultatet vises på skærmen. Resultatet gemmes i målerens hukommelse. Du kan også notere resultatet i dagbogen. Påfør anden dråbe 37
Sluk for måleren 1Når strimlen fjernes fra måleporten, slukker måleren. Du kan bruge den åbne foliepakke til at pakke den brugte strimmel ind i, når den skal kasseres. 2Kassér strimlen på korrekt vis. Måling af blodglukose Bemærk: Du kan også slukke måleren ved at trykke på knappen og holde den nede. Hvis du ikke slukker måleren eller trækker strimlen ud, slukker måleren selv automatisk efter 60 sekunder. 38
Forstå din måling Resultatet LO Måling af blodglukose Hvad betyder det? Måleren har registreret, at dit blodglukoseniveau er lavere end 1,1 mmol/l (20 mg/dl), eller strimlen kan være fejlbehæftet. Hvad skal du gøre? Mål igen med en ny strimmel. Hvis LO igen vises på skærmen, skal du omgående kontakte lægen. Resultatet 16,7 mmol/l eller højere Hvis dit blodglukoseniveau er 16,7 mmol/l (300 mg/dl) eller højere, blinker KETONES? på skærmen. Hvad skal du gøre? Hvis du kontrollerer ketonstoffer som et led i diabetesbehandlingsprogram, tilrådes det, at du kontrollerer dit blod-ß-ketonniveau. 39
Resultatet HI Hvad betyder det? Måleren har registreret, at dit blodglukoseniveau er højere end 27,8 mmol/l (500 mg/dl), eller strimlen kan være fejlbehæftet. Hvad skal du gøre? Mål igen med en ny strimmel. Hvis HI igen vises på skærmen, skal du omgående kontakte lægen. Hvis du kontrollerer dine ketonstoffer som et led i diabetesbehandlingsprogram, tilrådes det, at du kontrollerer dit blod-ß-ketonniveau. Måling af blodglukose 40
Resultatet E-4 Hvad betyder det? Blodglukoseniveauet kan være for højt til at kunne måles af systemet, eller der kan være et problem med strimlen. Måling af blodglukose Hvad skal du gøre? Mål igen med en ny strimmel. Hvis E-4 igen vises på skærmen, skal du omgående kontakte lægen. Vigtigt: Det anbefales, at du gentager blodglukosemålingen med en ny strimmel, hvis: LO vises på skærmen. Du måler et lavt blodglukoseresultat, men du ikke har symptomer på lav blodglukose. Måleren viser et blodglukoseniveau, der er usædvanligt lavt, lavere end 2,8 mmol/l (50 mg/dl). 41
HI vises på skærmen. Du måler et højt blodglukoseniveau, men du har ikke symptomer på høj blodglukose. Måleren viser et resultat, der er usædvanligt højt, højere end 16,7 mmol/l (300 mg/dl). Hvis du er i tvivl om resultatet. Måling af blodglukose Vigtigt: Resultater, der er ukorrekte, kan få alvorlige medicinske konsekvenser. Du bør rådføre dig med lægen, inden du ændrer din behandlingsplan. 42
KAPITEL 5 Måling af dit blod-ß-ketonniveau Spørgsmål? Kontakt kundeservice: 80 81 53 54 Det er vigtigt at kontrollere dit ketonstofniveau, hvis: Måling af blod-bketon Du har en sygdom. Din blodglukose er højere end 16,7 mmol/l (300 mg/dl). Du oplever usædvanlige Blodglukosemålinger. Du og din læge vurderer, at det er nødvendigt. Hvad skal du bruge? Blod-ß-ketonstrimler med tilhørende indlægsseddel En Precision Xceed måler, der er kalibreret, så den svarer til kalibreringskoden på den blod-ß-ketonstrimmel, som du bruger Fingerprikker og en ny, steril lancet 43
β-ketone Test Strip MediSense UK Limited Units 14/15 Eyston Way Abingdon OXON 0X14 1TR UK Made in UK. Rev. 0 11/01 Eksempel: Udløbsdato 9. marts, 2006 70208 2006/03/09. JC7 0.3-0.7 mmol/l 1.9-2.9 mmol/l 3.7-5.7 mmol/l Vigtig information om måling af dit blod-ß-ketonniveau Du kan få mere detaljerede oplysninger om blod-ßketonstrimler ved at læse indlægssedlen, inden du måler. Brug ikke strimler med overskredet udløbsdato. Kontrollér udløbsdatoen, der er trykt på æsken med strimler og på hver enkelt foliepakke. Påfør ikke urin på blod-ß-ketonstrimlen Brug strimlen umiddelbart efter, at du har taget den ud af foliepakken. Brug ikke våde, bøjede, ridsede eller beskadigede strimler. Brug ikke strimlen, hvis der er et hul eller en rift i foliepakken. Hver enkelt strimmel må kun bruges én gang. Inden du måler, skal du lade måleren og strimlen nå det anbefalede driftsområde for strimlen. Strimlens driftsområde finder du i afsnittet Procedurens begrænsninger i indlægssedlen til blod-ß-ketonstrimlerne. Måling af blod-ß-keton 44
Måling af blod-bketon t Læs indlægssedlen til fingerprikkeren. Foliepakkerne med blod-ßketonstrimler indeholder en tørrende tablet (zeolit - natriumkalcium-aluminiumsilikat). Selvom dette materiale ikke betragtes som værende farligt 1, skal følgende sikkerhedsråd overholdes: 1. Opbevares utilgængeligt for børn. 2. Må ikke udsættes for vand, idet produktet bliver varmt og kan medføre forbrændinger. 3. Må ikke indtages eller komme i kontakt med øjne og hud. Kan medføre forbrændinger i mund og hals. 4. Ved indtagelse drikkes to glas vand. Søg lægehjælp. Sådan måler du dit blod-ß-ketonniveau Klargøring 1Klargør fingerprikkeren. 45
2Vask hænderne med varmt sæbevand og tør dem helt. 3Tag strimlen ud af foliepakken. 4Indsæt de tre sorte streger i den ene ende af strimlen i måleporten. Måling af blod-ß-keton 5Skub strimlen så langt som muligt ind. Måleren tænder automatisk. Nu vises nedenstående på skærmen efter hinanden: Skærmtest - Husk at kontrollere, om alt her på billedet også vises på skærmen. (Se yderligere oplysninger om skærmtesten i kapitel 1.) 46
Klokkeslæt, måned og dag (hvis disse er indstillet) Hvis dato og klokkeslæt ikke er indstillet, vises streger i stedet for tal. Måling af blod-bketon Kalibreringskode for den æske med blod-ß-ketonstrimler, som du bruger. KETONE og symbolet Påfør blod, som fortæller dig, at måleren er klar til, at du kan påføre blod på blod-ß-ketonstrimlen. 47
Udtagning af en bloddråbe Brug fingerprikkeren til at frembringe en bloddråbe. Prøveudtagning på fingerspidsen Vigtigt: Blod-ß-ketonstrimler er ikke evalueret til måling af blod fra alternative steder. Brug kun blodprøver fra fingerspidsen til måling af blod-ß-keton. Anbefalinger vedrørende udtagning af en bloddråbe Før du tager en blodprøve fra fingerspidsen, skal du sikre dig, at prøvestedet er rent, tørt og varmt. Opvarm prøvestedet ved at vaske det i varmt vand eller gnid huden kraftigt i nogle få sekunder. Lad armen hænge nedad, før du prikker i fingeren, så blodet løber nemmere. Undgå at klemme på fingerspidsen. Anbring straks blodprøven på strimlen. Måling af blod-ß-keton 48
Lancetter og fingerprikker Lancetter er kun til éngangsbrug. Brug en ny lancet til hver måling. Kassér den brugte lancet på korrekt vis. Læg den i en beholder, som der ikke kan gå hul på (f.eks. en plastflaske). Du må aldrig dele fingerprikker eller lancetter med andre. Måling af blod-ß-keton Anbringelse af bloddråben på teststrimlen 1Påfør bloddråben på det lilla område øverst på strimlen. Blodet suges ind i strimlen. Bemærk: Hvis måleren slukker, inden du har påført blod på strimlen, skal du fjerne strimlen fra måleren og prøve igen. 2Fortsæt med at påføre blod på det lilla område øverst på strimlen, indtil måleren begynder målingen. Måleren begynder målingen, når: 49
Statusbjælke Du hører biplyden, hvis denne er aktiveret. Statusbjælken vises på skærmen. Derefter vises nedtællingen på skærmen. Bemærk: Fjern ikke strimlen fra måleren og lad være med at røre ved den under nedtællingen. Vigtigt: Hvis nedtællingen ikke starter: Hvad betyder det? Du har måske ikke påført tilstrækkeligt blod på strimlen. Måling af blod-ß-keton Nedtælling Hvad skal du gøre? Påfør endnu en dråbe blod på strimlen. Se indlægssedlen til strimlerne for oplysninger om antallet af sekunder du har til at påføre en ny dråbe. Hvis nedtællingen stadig ikke begynder eller, hvis det antal sekunder du har til at påføre en ny dråbe, er gået, skal strimlen kasseres og måleren slukkes, hvorefter du kan prøve igen med en ny strimmel. 50
3Når nedtællingen slutter: Hør efter biplyden, hvis denne er aktiveret. Blod-ß-ketonmålingen vises på skærmen med ordet KETONE. Målingen gemmes i målerens hukommelse som et blod-ßketonresultat. Du kan også notere resultatet i dagbogen. Måling af blod-ß-keton Sluk for måleren 1Når strimlen fjernes fra måleporten, slukker måleren. Du kan bruge den åbne foliepakke til at pakke den brugte strimmel ind i, når den skal kasseres. 2Kassér strimlen på korrekt vis. Bemærk: Du kan også slukke måleren ved at trykke på knappen og holde den nede. Hvis du ikke slukker måleren eller trækker strimlen ud, slukker måleren selv automatisk efter 60 sekunder. 51
Forstå din måling Blod-ß-ketonniveauet bør være lavere end 0,6 mmol/l. 3 Niveauet kan dog være højere, hvis personen er syg, faster, dyrker megen motion, eller hvis blodglukoseniveauet ikke kontrolleres. 2-4 Hvis: Blod-ß-ketonresultatet ligger mellem 0,6 og 1,5 mmol/l, og blodglukoseresultatet er 16,7 mmol/l (300 mg/dl) eller højere: Måling af blod-ß-keton Hvad betyder det? Der kan være et problem, som kræver lægehjælp. Hvad skal du gøre? Kontakt din læge. Følg hans eller hendes anvisninger vedr. sygedage. 52
Hvis: Blod-ß-ketonniveauet bliver ved med at være højt eller stiger over 1,5 mmol/l: Hvad betyder det? Der er risiko for, at du kan udvikle diabetisk ketoacidose (DKA). 3-7 Måling af blod-bketon Hvad skal du gøre? Kontakt straks din læge. Resultatet HI Hvad betyder det? Måleren har registreret, at dit blod-ß-ketonniveau er højere end 6,0 mmol/l, eller strimlen kan være fejlbehæftet. Hvad skal du gøre? Mål dit blod-ß-ketonniveau igen med en ny strimmel. Hvis HI igen vises på skærmen, skal du omgående kontakte lægen. 53
Resultatet E-4 Hvad betyder det? Der kan være et problem med strimlen. Hvad skal du gøre? Mål dit blod-ß-ketonniveau igen med en ny strimmel. Hvis E-4 igen vises på skærmen, skal du omgående kontakte lægen. Vigtigt: Det anbefales, at du gentager blod-ß-ketonmålingen med en ny strimmel, hvis: HI vises på skærmen. Resultatet er usædvanligt højt. Når der hersker tvivl om resultatet. Blod-ß-ketonniveauet ligger på 0,0 mmol/l, MEN blodglukoseresultatet er højere end 16,7 mmol/l (300 mg/dl). Måling af blod-ß-keton Vigtigt: Resultater, der er ukorrekte, kan få alvorlige medicinske konsekvenser. Du bør rådføre dig med lægen, inden du ændrer din behandlingsplan. 54
Udførelse af en kontrolmåling KAPITEL 6 Spørgsmål? Kontakt kundeservice: 80 81 53 54 Hvorfor skal jeg udføre en kontrolmåling? Kontrolmålingen fortæller dig, at måleren og strimlerne fungerer korrekt. En kontrolmåling svarer til måling af blodglukose eller blodketon, bortset fra at du bruger en MediSense kontrolopløsning. Du bruger ikke en bloddråbe i en kontrolmåling. Kontrolmålinger Hvornår tilrådes det at udføre en kontrolmåling? Når der hersker tvivl om resultaterne Når du vil sikre, at måleren og strimlerne fungerer korrekt Vigtig information om kontrolmålinger Yderligere oplysninger om kontrolopløsninger 55
finder du på indlægssedlen til kontrolopløsningen. MediSense kontrolopløsninger kan anvendes til udførelse af kontrolmålinger for glukose eller keton. Brug ikke kontrolopløsningen efter udløbsdatoen. Kontrollér udløbsdatoen, der er trykt på flasken med kontrolopløsning. Når du første gang åbner en flaske med kontrolopløsning, tæller du 90 dage frem og skriver denne dato på flasken med en pen, hvor blækket ikke kan tørres af. Kassér eventuel resterende opløsning efter denne dato. Resultaterne fra kontrolmålingen har ikke noget at gøre med dit eget blodglukose- eller blod-ßketonniveau. Kontrolopløsningen må ikke indtages. Kontrolopløsningen må ikke injiceres eller anvendes som øjendråber. Kontrolmålinger 56
Hvad skal du bruge? En Precision Xceed måler, der er kalibreret, så den svarer til lotnummeret (glukose) eller kalibreringskoden (ß-keton) på den strimmel, du bruger Blodglukose- eller blod-ß-keton-strimler med tilhørende indlægsseddel MediSense kontrolopløsninger og indlægssedler Kontrolmålinger Hvordan udføres kontrolmålingen? Klargøring 1Vask hænderne med varmt sæbevand og tør dem helt. 57
2Tag strimlen ud af foliepakken. Bemærk: Se billeder af, hvordan blodglukosestrimlernes foliepakke åbnes på informationskortet i strimmelæsken. 3 Indsæt de tre sorte streger i den ene ende af strimlen i måleporten. Kontrolmålinger 58
4Skub strimlen så langt som muligt ind. Måleren tænder automatisk. Nu vises nedenstående på skærmen efter hinanden: Skærmtest - Husk at kontrollere, om alt her på billedet også vises på skærmen. (Se yderligere oplysninger om skærmtesten i kapitel 1). Kontrolmålinger Klokkeslæt, måned og dag (hvis dette er indstillet) Hvis dato og klokkeslæt ikke er indstillet, vises der streger i stedet for tal. 59
Lotnummer (glukose) eller kalibreringskode (ß-keton) for den æske med strimler, som du bruger. Symbolet Påfør blod, som fortæller dig, at måleren er klar til, at du kan påføre kontrolopløsning på strimlen. Bemærk: Hvis du udfører en kontrolmåling for ß-keton, vises KETONE på målerens skærm sammen med symbolet for ß-keton/Påfør blod. Kontrolmålinger 5Angiv, at der er tale om en kontrolmåling ved at trykke på knappen én gang og slippe den. vises på skærmen. Vigtigt: Hvis du ikke angiver, at det er en kontrolmåling, gemmes målingen i målerens hukommelse som et af dine personlige blodglukose- eller blod-ßketonresultater. Dette kan påvirke dit blodglukosegennemsnit. 60
Påføring af kontrolopløsning på strimlen Kontrolmålinger 1Vend flasken med kontrolopløsning på hovedet tre til fire gange, så indholdet blandes godt. 2Tag proppen af. 3Påfør en dråbe af kontrolopløsningen på det viste område af strimlen. Kontrolopløsningen suges ind i strimlen. 4Fortsæt med at påføre kontrolopløsning på strimlen, indtil måleren begynder målingen. Glukose ß-keton Statusbjælke Måleren begynder målingen, når: Du hører biplyden, hvis denne er aktiveret. Statusbjælken vises på skærmen. Derefter vises nedtællingen på skærmen. 61 Nedtælling
Bemærk: Fjern ikke strimlen fra måleren og flyt den ikke under nedtællingen. Glukose ß-keton Vigtigt: Hvis nedtællingen ikke starter: Hvad betyder det? Du har måske ikke påført tilstrækkeligt kontrolopløsning på strimlen. Hvad skal du gøre? Påfør endnu en dråbe kontrolopløsning på strimlen. Se indlægssedlen til strimlerne for oplysninger om antallet af sekunder du har til at påføre en ny dråbe. Hvis nedtællingen stadig ikke begynder eller, hvis det antal sekunder du har til at påføre en ny dråbe, er gået, skal strimlen kasseres og måleren slukkes, hvorefter du kan prøve igen med en ny strimmel. 5Når nedtællingen slutter: Lyt efter biplyden, hvis denne er aktiveret. Kontrolresultatet vises på skærmen. 62 Kontrolmålinger
Bemærk: Hvis du udfører en ß-ketonkontrolmåling, vises KETONE sammen med resultatet. Resultatet gemmes i målerens hukommelse som et kontrolresultat. Notér det som et kontrolresultat i dagbogen. Sluk for måleren Kontrolmålinger 1Når strimlen fjernes fra måleporten, slukker måleren. Du kan bruge den åbne foliepakke til at pakke den brugte strimmel ind i, når den skal kasseres. 2Kassér strimlen på korrekt vis. Bemærk: Du kan også slukke måleren ved at trykke på knappen og holde den nede. Hvis du ikke slukker måleren eller trækker strimlen ud, slukker måleren selv automatisk efter 60 sekunder. 63
Forstå din måling Sammenlign kontrolresultatet med Forventede resultater til brug sammen med MediSense kontrolopløsninger, der er trykt på: Indlægssedlen til blodglukosestrimlerne for glukosekontrolmålinger. Indlægssedlen til blod-ß-ketonstrimlerne og foliepakken for ß-ketonkontrolmåling. Hvis kontrolresultatet ligger inden for området: Hvad betyder det? Måleren og strimlerne fungerer korrekt. Kontrolmålinger Hvis kontrolresultatet ikke ligger inden for området: Hvad betyder det? Måleren og strimlerne fungerer måske ikke korrekt. Hvad skal du gøre? Gentag testen med en ny strimmel, og sørg for at følge brugsanvisningen til kontrolopløsningen til punkt og prikke. Hvis resultatet stadig ligger uden for det trykte område, kontaktes kundeservice. 64
Visning og anvendelse af resultaterne KAPITEL 7 Spørgsmål? Kontakt kundeservice: 80 81 53 54 Visning af resultater Hvad kan måleren fortælle dig? Hukommelse Precision Xceed måleren har en hukommelse, som gemmer op til 450 resultater. Det er en kombination af kontrolresultater, dine egne blodglukose- og blod-ß-ketonmålinger samt andre måleroplysninger. Du kan se op til 450 af dine seneste målinger på målerens skærm. Blodglukosegennemsnit Du kan se gennemsnittet af alle dine blodglukosemålinger fra de sidste 7, 14 eller 30 dage. Hvis du har angivet kontrolmålingerne, omfatter gennemsnittene ikke kontrolopløsningsresultaterne. (Se yderligere oplysninger om angivelse af kontrolmålinger i kapitel 6). 65
Vigtigt: Hvis du vil se gennemsnittet af dine blodglukosemålinger, skal du indstille dato og klokkeslæt, inden du måler. Hvis du ikke angiver kontrolmålingerne, kan disse påvirke dit blodglukosegennemsnit. Blodglukosegennemsnit omfatter ikke blod-ß-ketonmålinger, glukosemålinger med kontrolopløsning, ß-ketonmålinger med kontrolopløsning eller målinger uden klokkeslæt, måned og dag. Hvis der ikke eksisterer tidligere resultater eller blodglukosegennemsnit, vises der tre streger på skærmen. Visning af resultater Sådan vises resultaterne i hukommelsen 1Måleren skal være slukket. Der må ikke være noget i måleporten. 66
2Tryk på knappen og slip den. Skærmtesten vises på skærmen. Derefter vises de seneste resultater med de tilhørende enheder på målerens skærm sammen med klokkeslæt, måned og dag for målingen. (Følg fremgangsmåden i kapitel 2 ved indstilling af korrekt dato og klokkeslæt). En blodglukosemåling i hukommelsen vises med bogstaverne MEM. Visning af resultater Blodglukosemåling i hukommelsen En blod-ß-ketonmåling i hukommelsen vises med bogstaverne KET MEM. 67 blod-ß-ketonmåling i hukommelsen
Glukosekontrolmåling i hukommelsen En kontrolmåling i hukommelsen vises med en kontrolflaske, når du har angivet, at målingen er udført med kontrolopløsning. ß-ketonkontrolmåling i hukommelsen Visning af resultater 3Du kan se tidligere målinger ved at trykke på knappen og slippe den én gang pr. måling. 68
4Når du når hen til det sidste resultat i hukommelsen, vises der tre streger på skærmen. 5Du kan vende tilbage til et resultat, som du tidligere har set, ved at trykke på knappen og slippe den én gang pr. måling. Visning af resultater Sådan vises gennemsnittet Vigtigt: Resultater, der vises som LO under blodglukosemåling, tæller med i blodglukosegennemsnittet som 1,1 mmol/l (20 mg/dl). Resultater, der vises som HI under blodglukosemåling, tæller med i blodglukosegennemsnittet som 27,8 mmol/l (500 mg/dl). 69
1Når du er i hukommelsen, kan du altid trykke på knappen og slippe den for at se 7-dages gennemsnittet af dine blodglukosemålinger. Bemærk: n står for det antal målinger, der har været foretaget i gennemsnitsperioden på 7, 14 eller 30 dage. 2Tryk på knappen én gang og slip den for at se 14-dages gennemsnittet af dine blodglukosemålinger. 3Tryk på knappen igen og slip den for at se 30-dages gennemsnittet af dine blodglukosemålinger. Hvis du trykker på knappen igen og slipper den, vises 7-dages gennemsnittet på skærmen. Visning af resultater 4 Du kan altid vende tilbage til hukommelsen ved at trykke på knappen og slippe den. 70
5Tryk på knappen og hold den nede for at slukke for måleren. Måleren slukker dog automatisk efter 30 sekunder. Visning af resultater Overførsel af målingerne til en computer Resultaterne i Precision Xceed målerens hukommelse kan - sammen med klokkeslættet og datoen for målingen - overføres til en computer ved anvendelse af Precision Link Direct Software Version 2.5 og et Precision Link kommunikationskabel (software og kablet kan købes separat). Følg anvisningerne i brugervejledningen til Precision Link vedr. installation af software. 71
Spørgsmål? Kontakt kundeservice: 80 81 53 54 KAPITEL 8 Forståelse af fejlmeddelelser og fejlfinding Fejlmeddelelser kan af og til blive vist på målerens skærm. På de næste par sider forklarer vi de fejlmeddelelser, som kan blive vist på målerens skærm, hvad de betyder, og hvad du skal gøre. Meddelelse Hvad Hvad du den betyder skal gøre Temperaturen er for høj eller for lav, til at systemet kan fungere korrekt. 72 Flyt måleren og strimlerne til et sted, hvor temperaturen er passende, og mål igen med en ny strimmel. Du skal evt. vente, indtil måleren har tilpasset sig til den nye temperatur. Se indlægssedlen til strimlerne vedr. passende temperaturområder. Hvis fejlmeddelelsen vises igen, skal du kontakte kundeservice. Fejlmeddelelser
Hvad Hvad du Meddelelse den betyder skal gøre Målerfejl. Sluk måleren og gentag målingen. Hvis fejlmeddelelsen vises igen, skal du kontakte kundeservice. Fejlmeddelelser Strimlen kan være fejlbehæftet. Læs anvisningen til udførelse af målingen. Mål igen med en ny strimmel. Hvis fejlmeddelelsen vises igen, skal du kontakte kundeservice. 73
Meddelelse Hvad Hvad du den betyder skal gøre Blodglukoseniveauet kan være så højt, at systemet ikke kan måle det. ELLER Blodglukoseeller blod-ßketonstrimlen kan være fejlbehæftet. Mål igen med en ny strimmel. Hvis fejlmeddelelsen vises igen, skal du kontakte din læge øjeblikkeligt. Blodet blev påført strimlen for tidligt. Læs anvisningen til udførelse af målingen. Mål igen med en ny strimmel. Hvis fejlmeddelelsen vises igen, skal du kontakte kundeservice. Fejlmeddelelser 74
Hvad Hvad du Meddelelse den betyder skal gøre Kalibrerings- /teststrimmelfejl. Gentag kalibreringen med kalibratoren, der fulgte med de strimler, som du bruger. Kontrollér datoindstillingen i måleren. Kontrollér udløbsdatoen på folieemballagen med teststrimler. Hvis fejlmeddelelsen vises igen, skal du kontakte kundeservice. Fejlmeddelelser Teststrimmelfejl. Strimlen er beskadiget, brugt, eller måleren kan ikke genkende den. Mål igen med en strimmel, der er beregnet til anvendelse sammen med Precision Xceed. Hvis fejlmeddelelsen vises igen, skal du kontakte kundeservice. 75
Meddelelse Hvad Hvad du den betyder skal gøre Målerfejl. Tag strimlen ud, sluk måleren og prøv at måle igen. Hvis fejlmeddelelsen vises igen, skal du kontakte kundeservice. Målerfejl. Tag strimlen ud, sluk måleren og prøv at måle igen. Hvis fejlmeddelelsen vises igen, skal du kontakte kundeservice. Fejlmeddelelser 76
KAPITEL 9 Målerens specifikationer og begrænsninger Spørgsmål? Kontakt kundeservice: 80 81 53 54 Størrelse Længde Bredde Top Bund Tykkelse 7,47 cm 5,33 cm 4,32 cm 1,63 cm Vægt 42 g. Specifikationer og begrænsninger Energikilde Batteriets levetid Hukommelse Et CR 2032 lithiumbatteri (knapcelle) Ca. 1.000 målinger Op til 450 målinger, inkl. kontrolmålinger, personlige blodglukose- blod-ß-ketonmålinger, og andre måleroplysninger. 77
Opbevaringstemperatur Måler: Strimler: Kontrolopløsning: Blodglukoseanalyseområde Blod-ß-ketonanalyseområde Kontrolopløsningsområde -25º til 55º C Se indlægssedlen til strimlerne. Se indlægssedlen til kontrolopløsningen. Se indlægssedlen til blodglukosestrimlerne. Se indlægssedlen til blodketonstrimlerne. Se indlægssedlen til blodglukose- eller blod-ß-ketonstrimlerne. Funktioner - Blodglukosemåling - Blod-ß-ketonmåling - Hukommelse - Glukosegennemsnit: 7-, 14- og 30-dages gennemsnit - Angivelse af og måling med kontrolopløsning - Skærmbelysning: Hvis aktiveret - Lyset forbliver tændt under nedtælling; slukker 30 sekunder efter visningen af målingen. Hvis deaktiveret - Lyset forbliver slukket under nedtælling; forbliver slukket under dataoverførsel. - Biplyd: Hvis aktiveret - Bipper, når kalibratoren er helt isat og når nedtællingen starter og slutter. 78 Specifikationer og begrænsninger
Dataport Målerens driftsområde Temperatur: Relativ fugtighed: Systemets måleområde Temperatur: Relativ fugtighed: Ja 10º til 50º C 10 % til 90 %, ikke-kondenserende Systemets måleområde er måleområdet for den teststrimmel, som du anvender. Se Procedurens begrænsninger på indlægssedlen til strimlerne. 10 % til 90 %, ikke-kondenserende Specifikationer og begrænsninger 79
Vigtig information om anvendelse af blodprøver fra underarm, overarm eller tommelfingerrod: Kontakt din læge eller sygeplejerske, inden du begynder at bruge disse alternative steder til måling af din blodglukose. Blodprøveudtagning på ethvert af disse steder kan medføre mindre misfarvninger og efterlade blå mærker, der forsvinder i løbet af kort tid. Der kan være tidspunkter, hvor resultaterne fra alternative steder kan afvige fra resultater fra fingerspidserne. Dette sker, når blodglukoseniveauet ændres hurtigt (f.eks. når du har spist et måltid mad, har injiceret insulin, under eller efter motion). Brug alternative steder til måling af din blodglukose før eller mindst to timer efter, at du har spist et måltid, har taget insulin eller dyrket motion. Specifikationer og begrænsninger 80
Anvend ikke blodprøver fra alternative steder, hvis: 1.Du tror, at dit blodglukoseniveau er lavt eller ændrer sig hurtigt. 2.Du ikke kan føle, når du har hypoglykæmi. 3.Resultaterne fra de alternative steder ikke svarer til, hvordan du har det. 4.Det ikke er to timer siden, du har spist et måltid, taget insulin eller dyrket motion. Eller 5.Du måler dit blod-ß-ketonniveau. Specifikationer og begrænsninger 81
Spørgsmål? Kontakt kundeservice: 80 81 53 54 KAPITEL 10 Vedligeholdelse af måleren Rensning af måleren Opbevar måleren i dens etui. Hvis måleren bliver snavset udvendigt, kan du rense den. Brug en fugtig klud og en mild sæbe. Til læge eller sygeplejerske: Renseopløsninger, der indeholder 10 % blegemiddel, 70 % alkohol eller 10 % ammoniak, kan anvendes. Vigtigt: Forsøg ikke at rense måleporten. Der må ikke komme væske i måleporten eller knapperne. Måleren må ikke anbringes i vand eller andre væskebade. Vedligeholdelse af måleren 82
Udskiftning af batteri Når batteriet i måleren skal skiftes ud, vises der én af to ting på skærmen: Dette betyder, at batteriniveauet er lavt. Du kan stadig anvende måleren, og resultaterne vil være nøjagtige. Skærmbelysningen kan dog ikke anvendes. Vi anbefaler, at du udskifter batteriet på nuværende tidspunkt. Dette betyder, at batteriet skal skiftes ud. Måleren kan ikke anvendes. Måleren slukker automatisk. Vedligeholdelse af af Måleren måleren Vigtigt: Tag ikke det gamle batteri ud, før du har et nyt batteri klar. Det kan være nødvendigt at genindstille klokkeslæt og dato, når du sætter et nyt batteri i. 83
Sådan udskiftes batteriet i måleren 1Skub forsigtigt batteridækslet ind og op med tommelfingeren. 2Løft batteridækslet af måleren. 3Træk i plasttappen, der rager ud af måleren, for at fjerne det gamle batteri. Vedligeholdelse af måleren 84
4Isæt et nyt CR 2032 lithiumbatteri (knapcelle) med plustegnet (+) opad. 5Anbring hagerne på batteridækslet i de fræsede steder. 6Skub forsigtigt batteridækslet ind og ned, indtil du hører et klik. Vedligeholdelse af måleren 85
7Tænd for måleren ved at trykke på knappen og holde den nede. Hvis måleren ikke tænder, skal du gennemgå trinene for installation af batteriet og prøve igen. 8Kontrollér dato og klokkeslæt på måleren. Det kan være, at du automatisk bliver bedt om at nulstille klokkeslættet og datoen, første gang du trykker på funktionsknappen for at tænde for måleren (Se kapitel 2, Opsætning af måleren). 9Sørg for at bortskaffe de gamle batterier i overensstemmelse de gældende bestemmelser i dit lokalområde. Vedligeholdelse af måleren 86
Service og garanti Service KAPITEL 11 Abbott Diabetes Care er klar til at hjælpe med eventuelle problemer. Ring til os, hvis du har spørgsmål om Precision Xceed måleren: 80 81 53 54. Uden for Danmark bedes du kontakte det lokale kontor for Abbott Diabetes Care eller forhandleren. Du kan også besøge os online på www.abbottdiabetescare.dk Spørgsmål? Kontakt kundeservice: 80 81 53 54 Support 87
Garanti Den nye Precision Xceed blodglukosesensor er omfattet af en standard garanti for en periode af 4 år fra købsdatoen, så længe måleren ikke er blevet ændret eller modificeret og måleren er blevet brugt til dets bestemte formål. Livstidsgarantien er bundet til deltagelse i Abbott Diabetes Care Friends for Life programmet og erstatningsmåleren vil blive bestemt af Abbott Diabetes Care. Find nærmere informationer omkring den unikke Friends for Life garanti på garantikortet der følger med måleren. Under denne garanti vil Abbott Diabetes Care bytte denne måler gratis i tilfælde af at det er fejlagtigt i materiale eller forarbejdning. Der gælder ingen andre garantier, hverken udtrykkelig eller underforstået. Abbott Diabetes Care er ikke ansvarlig for tilfældige eller efterfølgende skader der resulterer direkte eller indirekte af at produktet svigter at leve op til specifikationerne. Vores kundeservice står altid til rådighed for at hjælpe dig. Kontakt os på vores gratis hjælpelinie 80 81 53 54 eller på www.abbottdiabetescare.dk. Guarantee & Warranty 88
Litteratur Litteratur 1. Directive 1999/45/EC of the European Parliament and of the Council of 31 May 1999 concerning the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to the classification, packaging and labelling of dangerous preparations. 2. Schade DS, Eaton RP. Metabolic and clinical significance of ketosis. Special Topics in Endocrinology and Metabolism 1982; 4:1 27. 3. Wiggam MI, O Kane MJ, Harper R, Atkinson AB, Hadden DR, Trimble ER, Bell PM. Treatment of diabetic ketoacidosis using normalization of blood 3-hydroxybutyrate concentration as the endpoint of emergency management. Diabetes Care 1997; 20:1347 52. 4. Harano Y, Kosugi K, Hyosu T, Suzuki M, Hidaka H, Kashiwagi A, Uno S, Shigeta Y. Ketone bodies as markers for Type 1 (insulin-dependent) diabetes and their value in the monitoring of diabetes control. Diabetologia 1984; 26:343 8. 5. Ubukata E. Diurnal variation of blood ketone bodies in insulin-dependent diabetes mellitus and non-insulin-dependent diabetes mellitus patients: The relationship to serum C-peptide immunoreactivity and free insulin. Ann Nutr Metab 1990; 34:333 42. 6. Luzi L, Barrett EJ, Groop LC, Ferrannini E, DeFronzo RA. Metabolic effects of low-dose insulin therapy on glucose metabolism in diabetic ketoacidosis. Diabetes 1988; 37:1470 77. 7. Hale PJ, Crase J, Nattrass M. Metabolic effects of bicarbonate in the treatment of diabetic ketoacidosis. Br Med J 1984; 289; 1035 8. 89
Appendiks Symbolforklaring Der er knyttet særlige symboler til Precion Xceed diabetesmålesystemet: Denne side op Viser højeste og laveste opbevaringstemperatur. Lotnummer Udløbsdato CE-mærket er omfattet af Rådets direktiv 93/42/EØF. Produktet opfylder kravene i 93/42/EØF. 90
Advarsel: Se håndbogen før brug. Kassér efter brug. Kun til engangsbrug. Bestillingsnummer Fremstillingsdato Må ikke drikkes Lovlig producent 91
Se håndbogen Genbrugelig Kun til in vitro-diagnostisk brug. Steriliseret ved stråling (kun lancetter). Biologisk risiko. 92
Distributed by: Abbott Laboratories A/S Medisense Products Smakkedalen 6 DK-2820 Gentofte Danmark HELPLINE: 80 81 53 54 URL: www.medisense.dk 70114-01 MediSense, Precision and Xceed are trademarks of Abbott Laboratories. 2003 Abbott Laboratories. P/N 133-207 Rev. 0 12/03