Jeg skal have en kop kaffe.



Relaterede dokumenter
1 På café. Hvad skal du have?

Jeg skal have en kop kaffe. Erläuterungen

a Hvad kalder man drikke- og madvarerne på dansk? Hvad tror I? Wie nennt man die Getränke und Speisen auf Dänisch? Was vermuten Sie?

LGVT Lesegeschwindigkeits und -verständnistest 10.Klasse

1.8 Ordstilling i hoved- og bisætninger

Vi tilbereder maden, De henter selv. Husk at bestille i forvejen! Tlf

MENUKORT TIL GRUPPER 2016

Der Nordschleswiger. Wir lieben Fußball. Paulina(14) aus Ghana

Der goldene Westen ÜBERSETZUNG AUFGABEN

Lektion 3. A. Tirsdag den Eftermiddag

Wallstickers Wandsticker

1 20 eins zwei drei. 10 tabellen. haben i datid. sein i datid. haben i nutid. sein i nutid. werden i datid. werden i nutid. ich bin. ich habe.

RUTE: YSTAD RØNNE. BISTRO BORNHOLM (afgange kl , og 10.30) FRONT CAFÉ (øvrige afgange) H/F LEONORA CHRISTINA

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk

Tv-film, ZDF, , 42 min, med danske undertekster.

TYSK NIVEAU: E. DATO: 7. januar 2015 INDHOLD

Rejse At Spise Ude. At Spise Ude - Ved Indgangen. At Spise Ude - At bestille mad

Julebuffet - forkæl dig selv

Arbejdsmarkedsøvelser til 'På vej til dansk - trin for trin'

Minigrammatik. Oversigter fra tysk.gyldendal.dk

Jeg glemmer at drikke vand i løbet af dagen. Mine udfordringer er. Jeg elsker mad og spiser lige, hvad der passer mig. Jeg spiser foran fjernsynet

Menukort, bestilling v/min. 10 personer 3. januar januar 2014

Netværkstræf / Netzwerktreffen. Bildende Kunst / Bildhauerei Onsdag / Mittwoch den 6. Februar 2013

KOLDE DRIKKE. TIRPITZ-VAND 15,- Køb en BPA-fri Tirpitz-flaske og fyld den med frisk, vestjysk postevand

Lübecker Weihnachtsmarkt

MENUKORT. 49,00 kr. 49,00 kr. Jomfruhummer fra Læsø. Læsø s Jomfruhummersuppe. Salat m/

highline med ramme with frame mit rahmen

Weinachten - jul Deutsch anfänger - tysk begynder

Der erste Schultag

Danske vejrudsigter i modtagervind

Restaurant Petit. Før du læser bogen

Antrag auf Fördermittel für ein kultkit-mikroprojekt/ Ansøgning omtilskud til et kultkit mikroprojekt

KABELPARK - 1 ½ Stunden Wasserski-Intro Montag-Mittwoch: Jeder kann auf Wasserskiern stehen! Falls Sie es nicht können, werden Sie es lernen!

109,00 kr. Brunch Tallerken. Stor brunch buffet. Frisk presset appelsin juice. 39,00 kr. Lørdag og søndag. kl

MENUKORT TIL GRUPPER 2017

LOLA RENNT. Et undervisningsforløb til film og bog. Lærervejledning

Bydelsmødre Et projekt på vej fra Berlin til Danmark

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk

TYSK NIVEAU: E. DATO 10. marts 2015 INDHOLD

1. sein i nutid (præsens)

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne

Periode Emne Mål, metode, grammatik og materialer Uge Du und ich

1. SEIN i nutid (præsens)

1 Hjemme - Substantiver P

INTERREG arrangement om kommunikation og PR. INTERREG Veranstaltung zur Presseund Öffentlichkeitsarbeit

Slægtsforskning i Tyskland

KOLDE DRIKKE. TIRPITZ-VAND Køb en PBA-fri Tirpitz-flaske og fyld den med frisk, vestjysk postevand

Angepasst mehrsprachig. Die Verhandlung sprachlicher Normen bei Jugendlichen. Birte Dreier Roskilde Universitet

Elevbesvarelser klasse

Smørrebrød 1. Marineret sild med karrysalat og rugbrød kr.69, Christiansø pigens kryddersild løg, kapers og rugbrød kr.69,00

Fredagsnyt d. 2. juni, Kære alle. Tillykke til årets konfirmander!

Mit den Steinen vorsichtig umgehen, da vor allem die Ecken und Kanten der Specksteine sehr spröde sind.

Fødevareoplevelser blandt tyske kystturister i Danmark Anette Therkelsen, TRU, Aalborg Universitet

Præsentation af opgaven Tysk fortsættera hhx

A x 1 B x 2. C1 x 1 C3 x 1. E1 x 2. E2 x 4. D1 x 1. D2 x 1 F x 1 H2 X 90 II X 4 I2 X 12. H1 X 8 50 x 50. G x 14. C2 x 1.

Test din viden om Adjektiver

På dansk: At være anderledes, flugtbilist, flygtning, samvittighed Fag: Tysk Målgruppe: klasse

Soul Kitchen Die Bruderbeziehung

FROKOST. Godsejer burger. Vin. Fadøl. Landmad fristelser

TALE PÅ HIROSHIMADAGEN (årsdag for atombombardementet på Hiroshima), afholdt torsdag d. 6. august 2015 kl. 19 på Stehansplatz i Wien

Skriveprocesser i dansk og tysk. Oplæg v. Tina Stein Raaschou, Aalborg Handelsgymnasium

Brunch (kl )

Amoklove. Pædagogisk vejledning Temaer: Kærlighed, forelskelse, ungdom Themen auf Deutsch: Liebe, verliebt sein, jung sein

Rapporten. Note: 45 eksterne deltagere 50 ialt incl. projektmedarbejdere, tolke og hjælper

Service und Zuvorkommenheit

No.19 tilfører Lyngbygaard Golf en restaurant, hvor kvalitet og smag vægter højere end fine fornemmelser.

Sprogtilegnelse: Være bevidste om lyttestrategier, herunder lytte efter hovedindhold eller lytte efter væsentlige detaljer

Amors tjener Første udkast. Benjamin Dahlerup ONLINE KOPI FRA BENJAMINDAHLERUP.COM. Efter en ide af Shahbaz Sarwar

BUFFET 2015 FRA 18-21

Dänisch. Praktisches Lehrbuch. Langenscheidt. Der Standardkurs für. Selbstlerner. orientiert sich an B1

4 for 159,95. 3 for 129,95. 1 for 49,95. Frit valg. side 1-4. Frit valg. side 1-4. Frit valg. side 1-4

CaféTuaqs Åbningstider. Køkken. Brunch

Brunchbuffet / Brunchtallerken / Mindekomsammenbuffet / Drikkevarebuffet særlige Pakker for selskaber / Sæsonoversigt / Vegetarisk alternativ Tilkøb

Landsholdet. 27. december kl Idrætshallen fri éntre. Med: SdU-landsholdet,

PIZZA PIZZA - EFTER EGET VALG. Smagsoplevelser for hele familien. Alm. Deep pan 40x40 Fam. 1. Tomatsauce, ost

99,00 kr. 39,00. Weekend ta selv brunch. Frisk presset appelsin juice VARME DRIKKE - OGSÅ TIL AT TA MED. kl ( Lørdag og Søndag) 40 cl.

Kostdagbog til 1 uge

Menukort. Velkommen til Aalekroen

Rammen om din næste fest!

Min morfar Min supermand

MAGNET KATALOG d e s i g n p r o d u c e d e l i v e r

Neonweiß. Kopiark 28. Die Jahreszeiten

TYPISCH DEUTSCH TYPISCH DÄNISCH? TYPISK DANSK TYPISK TYSK?

Ataa. / Man. Tall. / Fre Arf. / Lør Sap. / Søn

CaféTuaq. Siusissukkut / Den tidlige. Igaffik / Køkken. Brunchi sassaalliutigineqartarpoq (taamaallaat sapaatip akunnerata naanerani)

Forretter. Menukort. Kontakt Risa Ring på telefon , og hør nærmere om hvad jeg kan gøre for dig og dit arrangement.

6. Navneord i ental (substantiver i singularis)

99,00 kr. 39,00. Weekend ta selv brunch. 49,00 kr. Frisk presset appelsin juice. 49,00 kr. Jomfruhummer fra Læsø. Læsø s Jomfruhummersuppe.

MENUKORT. Besøg vores søde hjørne. Prøv vores italienske is fra Bella Italia 2 kugler 24,00

Mindehøjtidelighed Søgaard Lejren i anledning af 75 året for Danmarks besættelse. 9. april 2015.

Løgnen. Nyborg Friskole

Foldens Cafe Menukort

Undervisning med samarbejdsstrukturer Cooperative Learning, Jette Stenlev/Spencer Kagan, Alinea 2009

Prof. Dr. ABC Ordbog/Wörterbuch

HCA Brunch. HCA Golfbuffet. Brunch Kr. 225, pr couvert. Buffet kr. 195,- pr. couvert. Restaurant H.C. Andersen Golf. Restaurant H.C.

Frokost menukort jul

Cafe Iluliaq MENU VELKOMMEN. Tel:

conrad catering Ikke så meget halleluja bare lækker mad.

4. Ich komme aus Dänemark. 5. Meine Telefonnummer ist Mein Lieblingsfach ist Englisch. 9. Ich spiele gern Handball.

Transkript:

Jeg skal have en kop kaffe. Getränke und Speisen auswählen; im Café etwas bestellen; über den Geschmack von Getränken und Speisen sprechen 1 På café a) Hvad kalder man drikke- og madvarerne på dansk? Hvad tror I? Wie nennt man die Getränke und Speisen auf Dänisch? Was vermuten Sie? 1 5 2 6 7 4 et glas appelsinjuice I en café latte I et stykke smørrebrød med skinke og ost I en kop kaffe I et stykke chokoladekage I en øl I en is 12 b) Lyt og notér, hvad personerne skal have. Hören Sie und notieren Sie, was die Personen bestellen möchten. Hvad skal Lene have? Hun skal have... Hvad skal Ole have? Han skal have... Hvad skal Dorte have? Hun skal have... 2 Og hvad skal du have? Kig på tegningerne og snak om, hvad I skal have. Sehen Sie sich die Zeichnungen an und sprechen Sie darüber, was Sie bestellen möchten. Hvad skal du have? Jeg skal have... 24 fireogtyve

Noget at drikke eller noget at spise? a) Sortér følgende udtryk. Er det noget, man kan drikke, eller noget, man kan spise? Sortieren Sie die folgenden Ausdrücke. Sind es Getränke oder Speisen? en kop varm chokolade med flødeskum I en muffin I et glas hvidvin I en danskvand I en sodavand I et stykke smørrebrød med æg og rejer I en sandwich med kylling I en kande te I en burger med pommes frites I et stykke gulerodskage I en fadøl I et stykke wienerbrød Noget at drikke:......... Noget at spise:......... b) Hvad plejer I at drikke eller c) Lav en kædeøvelse. at spise i Danmark? Machen Sie eine Kettenübung. Was trinken oder essen Sie Jeg skal have... normalerweise in Dänemark? Jeg skal have... og... Jeg skal have... og... og... 4 1 Hvad skal vi have? Sæt ind og check. Setzen Sie ein und überprüfen Sie. en I et I et stykke I går I har I have I hvordan I influenza I lide I noget I med I skal I skal Lene: Hej Christian. Hvor er det længe siden! Christian: Ja, ikke også? Hvordan... du det? Lene: Jeg har det godt. Men Bo er syg. Han har.... Christian: Det er ikke så godt. Lene: Nej. Hvad med dig?... går det med dig? Christian: Tak, det... fint. Lene: Nå, men hvad... vi have? Christian: Jeg skal have... kop kaffe. Hvad... dig? Lene: Jeg skal... en kop varm chokolade. Skal du have... at spise? Christian: Ja,... stykke chokoladekage. Og hvad med dig? Skal du også have... kage? Lene: Nej, jeg kan ikke... kage. Christian: Er det rigtigt? Jeg elsker chokoladekage. Lene: Jeg... have et stykke smørrebrød med rejer. Christian: Ok. Jeg går hen og bestiller. 5 Nu er det jeres tur. Du mødes med to venner / veninder på café. Snak om, hvordan det går og hvad I skal have. Sie treffen sich mit zwei Freunden / Freundinnen im Café. Fragen Sie sich gegenseitig nach dem Befinden und überlegen Sie, was Sie bestellen möchten. AB 1 5 femogtyve 25

6 14 15 Café Nørrebro Menukort Varme drikke Sødt og godt Kaffe 15, Muffin 15, Espresso 15, Chokoladekage 28, Cappuccino 20, Gulerodskage 28, Café latte 25, Is m/ jordbær 42, Te 15, Varm chokolade m/ flødeskum 25, En cappuccino koster 20 kroner. a) Lyt til tallene og gentag. Hören Sie die Zahlen rechts neben der Speisekarte und sprechen Sie nach. b) Lyt og streg de tal under, du hører. Hören Sie und unterstreichen Sie die Zahlen, die Sie hören. 10 ti 20 tyve 21 enogtyve 22 toogtyve 2 treogtyve 0 tredive 40 fyrre 50 halvtreds 60 tres 70 halvfjerds 80 firs 90 halvfems 100 (et) hundrede 6 6 I 57 67 I 74 87 I 86 46 I 99 59 I 25 55 7 Hvad koster et glas æblejuice? Arbejd to og to: Partner A bestemmer, hvad drikkevarerne koster, partner B bestemmer, hvad maden koster. Spørg hinanden, hvad tingene koster, og notér. Sammenlign derefter. Arbeiten Sie zu zweit. Partner A legt die Preise für die Getränke fest, Partner B die für das Essen. Fragen Sie einander nach den Preisen und notieren Sie. Vergleichen Sie anschließend. Café Nørrebro Menukort Kolde drikke Frokost Vand 20, Smørrebrød, div.... Sodavand, div. 25, Skinkesandwich 55, Appelsinjuice 2, Kyllingesandwich... Æblejuice... Hakkebøf med Fadøl (lille / stor) 22, /... pommes frites... Flaskeøl... Burger med salat Husets hvidvin, pr. glas 2, og pommes frites... Husets rødvin, pr. glas... en kop kaffe et stykke kage den koster det koster Hvad koster et glas rødvin? Det koster... Hvad koster en hakkebøf med pommes frites? Den koster... 26 seksogtyve

8 Værsgo. a) Sortér dialogen. Sortieren Sie den Dialog. Og jeg vil gerne have en sodavand. Nej, tak. Tak skal du have. Jeg skal have en kop kaffe. Ja, gerne. Skal I også have noget at spise? Goddag. Hvad skal det være? Ja. Jeg vil gerne have et stykke gulerodskage. Værsgo. Betaler I sammen eller hver for sig? Det bliver 68 kr. Værsgo. Jeg betaler det hele. Hvad bliver det? 16 b) Lyt og check. Hören und überprüfen Sie. c) Hvad siger man på dansk, når man...? Was sagt man auf Dänisch, wenn man...? als Gast etwas bestellt: a)... b)... als Kellner fragt, was gewünscht wird:... als Kellner den Preis nennt:... 9 Nu er det jeres tur. Skriv selv en dialog. Brug alle det samme spisekort. Tjeneren regner forkert. Spil dialogen for de andre, som skal finde ud af, hvad det bliver i virkeligheden. Schreiben Sie selbst einen Dialog. Verwenden Sie alle die gleiche Speisekarte. Der Kellner verrechnet sich. Spielen Sie den Dialog den anderen vor, die herausfinden sollen, was tatsächlich bezahlt werden muss. AB 6 10 syvogtyve 27

1 10 Det smager godt. Hvordan smager det? Wie schmeckt es?... 2... 4 godt I lækkert I kedeligt I ikke så godt...... 11 Hvordan smager din kaffe? I sidder på café og har allerede fået noget at drikke og noget at spise. Snak om, hvordan tingene smager. Brug menukortene på side 26. Sie sitzen in einem Café und haben die Getränke und Speisen schon bekommen. Sprechen Sie darüber, wie die Dinge schmecken. Benutzen Sie die Speisekarten auf Seite 26. Hvordan smager din kaffe? Den smager... dit smørrebrød? Det... en din den et dit det 12 17 Hvordan smager kagen? Lyt. Streg derefter substantiverne under og fyld tabellen ud. Hören Sie. Unterstreichen Sie anschließend die Substantive und ergänzen Sie die Tabelle. Tjeneren kommer hen til bordet. En anden tjener kommer med bestillingen. Hvad skal I have? Jeg vil gerne have en kop kaffe. Skal du have noget til kaffen? Nej tak. Og jeg skal have en cola og et stykke smørrebrød med roastbeef. Ja, gerne. Hvad skal du have? Kan jeg få en cappuccino? Ja. Skal du også have noget at spise? Ja, jeg vil gerne have et stykke gulerodskage. Okay. Min kollega kommer med det om et øjeblik. Hvem skal have kaffen? Den er til mig. Værsgo. Tak. Og smørrebrødet og colaen er til mig. Værsgo. Tak. Og cappuccinoen Værsgo. Tak. Øhm hvad med kagen? Den kommer om et øjeblik. Lidt senere. Mhm, kagen smager rigtig godt. Vil du smage? Nej tak. Hvad med smørrebrødet? Det smager lidt kedeligt. Er det rigtigt? Det var en skam. Ja, det var det. 28 otteogtyve

unbestimmt en kaffe... et smørrebrød... en cappuccino...... bestimmt... colaen... tjeneren... kagen bordet Hvad er rigtigt? Was ist richtig? Wenn ein Substantiv das erste Mal erwähnt wird, benutzt man die unbestimmte / bestimmte Form. Wird das Substantiv das nächste Mal genannt, wird die unbestimmte / bestimmte Form verwendet. 1 Hvor vil I gå hen? a) Spil: Arbejd to og to person A arbejder med denne side, person B arbejder med side xxx. Stil spørgsmål og fyld dine spisekort ud. Spiel: Arbeiten Sie zu zweit Person A arbeitet mit dieser Seite, Person B arbeitet mit Seite xxx. Stellen Sie Fragen und ergänzen Sie Ihre Speisekarten. CAFÉ ØSTERBRO Cappuccino 27,... Rødvin, pr. glas... ikke så godt Gulerodskage... kedeligt Kyllingesandwich 42,... Café Vesterbro Cappuccino 25,... Rødvin, pr. glas 2,... Chokoladekage... lækkert Skinkesandwich... kedeligt b) Fortsæt i mindre grupper. Nu vil I på café. Hvor vil I gå hen? Brug alle tre spisekort. Spielen Sie in kleinen Gruppen weiter: Sie möchten in ein Café gehen. Wo möchten Sie hingehen? Verwenden Sie für das Gespräch die drei Speisekarten. Jeg vil på café... Jeg kan godt lide kage. Et stykke chokoladekage koster... og smager... Men på café... koster et stykke chokoladekage kun... kun men nur aber Café Hellerup Cappuccino 0, lækkert Øl 0, godt Muffin 20, ikke så godt Skinkesandwich 55, lækkert AB 11 19 niogtyve 29

Værd at læse Pølsevogn a) Bestil 4 ting. Hvad bliver det? Bestellen Sie 4 Dinge. Was macht es? Rød Wiener pølse 1, Ristet pølse 1, Almindelig medister 19, Karry medister 19, Rød hotdog 16, Ristet hotdog 16, Fransk hotdog 20, Pølsebrød, Toast m/ skinke og ost 19, b) Læs og streg de ord under, der ligner tyske, engelske eller fremmedord. Prøv derefter at gætte indholdet. Lesen und unterstreichen Sie die Wörter, die deutschen, englischen oder Fremdwörtern ähneln. Versuchen Sie anschließend, den Inhalt des Textes anhand der unterstrichenen Wörter zu erschließen. En ristet med det hele Pasta, seafood, sandwich eller T-bone. Passagererne kan få stillet deres sult på mange måder, når de rejser fra Københavns Lufthavn. Nu kan de også få den originale ristede hotdog - med det hele, tak - serveret af en ægte pølsemand i en ægte pølsevogn, som vi kender den fra city. Den nye pølsevogn står i Terminal. Pølsevognen er noget unikt dansk og skandinavisk, men måske ikke umiddelbart det, man forventer at finde i en moderne lufthavn. Mange passagerer har imidlertid efterspurgt muligheden for at spise ved en pølsevogn, og derfor har vi i samarbejde med Steff Houlberg Fastfood designet en pølsevogn, der passer til lufthavnens unikke interiør og arkitektur, men samtidig respekterer det klassiske look, siger centerchef Kenneth Guldbjerg, Københavns Lufthavne. 5 10 15 c) Typisk dansk!? Typisch Dänisch!? 0 tredive

Kort og klart Zusammenfassung Nyttige udtryk Nützliche Ausdrücke Hvad skal du have? Jeg skal have en kop kaffe. Jeg vil gerne have en cappuccino. Kan jeg få en øl? Skal du også have noget at spise? Nej, tak. Værsgo. Tak skal du have. Betaler I sammen eller hver for sig? Vi betaler hver for sig. Hvad bliver det? Det bliver 86 kr. Hvordan smager kagen? Den smager kedeligt. Hvad hedder det på dansk? Hvor er det længe siden! Ja, ikke også? Grammatik Substantiver Substantive en tjener et smørrebrød tjeneren smørrebrødet Jeg vil gerne have en kop kaffe. Skal du have noget til kaffen? Personlige pronominer (. person singularis): den / det Personalpronomen (. Person Singular) Hvad koster en kop kaffe? Den koster 18 kr. Hvad koster et glas hvidvin? Det koster 5 kr. Modalverber: skal / vil / kan Modalverben Jeg vil gerne have en café latte. Hvad skal du have? Tak skal du have. Kan jeg få en øl? Adverbier Adverbien Det går godt. Smørrebrødet smager kedeligt. Kagen smager lækkert. Resümee: Ich kann Wünsche in Bezug auf Speisen und Getränke äußern. eine einfache Speisekarte lesen und etwas auswählen. bis 100 zählen. in einem Café etwas bestellen. Preisangaben verstehen. mich zu dem Geschmack von Getränken und Speisen äußern. nach der dänischen Bedeutung von Wörtern fragen. Resumé: Jeg kan enogtredive 1