Brugsanvisning. Udluftningstørretumbler T da-dk

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Brugsanvisning. Udluftningstørretumbler T 8723. da-dk"

Transkript

1 Brugsanvisning Udluftningstørretumbler T 8723 da-dk Læs venligst denne brugsanvisning inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr

2 Miljøbeskyttelse Bortskaffelse af emballagen Emballagen beskytter tørretumbleren mod transportskader. Emballagen er valgt ud fra miljø- og affaldstekniske hensyn og kan således genbruges. Genbrug af emballagematerialerne sparer råstoffer og mindsker affaldsproblemerne. Emballagen bør derfor afleveres på nærmeste genbrugsstation/opsamlingssted. Bortskaffelse af et gammelt produkt Gamle elektriske og elektroniske produkter indeholder stadig værdifulde materialer. De indeholder imidlertid også skadelige stoffer, som er nødvendige for deres funktion og sikkerhed. Hvis disse bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet eller behandles forkert, kan det skade den menneskelige sundhed og miljøet. Bortskaf derfor ikke det gamle produkt med husholdningsaffaldet. Energispareråd Unødigt forlænget tørretid og forøget energiforbrug kan undgås på følgende måder: Lad tøjet centrifugere ved højeste centrifugeringshastighed i vaskemaskinen. Hvis tøjet f.eks. centrifugeres ved 1600 omdr./min. i stedet for 800 omdr./min., spares ca. 30% energi og tid. Udnyt altid hele tromlens kapacitet i det pågældende program. Herved bruges der mindst mulig energi set i forhold til den samlede tøjmængde. Sørg for tilstrækkelig udluftning under tørring. Rens fnugfilteret efter hver tørring. Udluftningsrøret med tilhørende dele efterses regelmæssigt, og eventuelle fnugansamlinger fjernes. Ved montering af udluftningsrøret skal man sørge for, at der bliver så få buer og bøjninger som muligt. Aflever i stedet det gamle produkt på nærmeste opsamlingssted eller den lokale genbrugsstation, så delene kan blive genanvendt. Sørg endvidere for, at det gamle produkt opbevares utilgængeligt for børn, indtil det afleveres på genbrugsstationen. 2

3 Indholdsfortegnelse Miljøbeskyttelse...2 Råd om sikkerhed og advarsler...5 Betjening af tørretumbleren...14 Betjeningspanel...14 Tøjpleje...16 Behandlingssymboler...16 Råd om tørring...16 Sådan tørres tøjet korrekt...17 Kort vejledning Ekstrafunktioner / Forvalg...20 Ekstrafunktioner...20 Skåne...20 Summer Forvalg...20 Programoversigt...21 Programforløb ændres...24 Igangværende program ændres stoppes, og et andet program vælges stoppes, og tøjet tages ud...24 Forvalg ændres...24 Tøj efterfyldes eller tages ud...24 Resttid...24 Elektronisk lås...25 Rengøring og vedligeholdelse...26 Fnugfilteret renses...26 Trådfiltre rengøres...27 Tørretumbleren rengøres...27 Småfejl udbedres...28 Hvad nu, hvis Kontrol- og fejlmeddelelser Utilfredsstillende tørreresultat...31 Andere Probleme Pæren udskiftes

4 Indholdsfortegnelse PC-ajourføring...35 Opstilling og tilslutning Oversigt over tørretumbleren Bagside...37 Opstillingssted...37 Tørretumbleren transporteres til opstillingsstedet...37 Indbygning under en køkkenbordplade...37 Tørretumbleren justeres...38 Vaske/tørre-søjle...38 Eltilslutning Udluftningsrør installeres...40 Retningslinjer...40 Beregning af den samlede rørlængde...41 Tilslutning til tørretumbler Udluftningssystem med fleksibelt udluftningsrør...43 Udluftningsrør af sammensatte rør...45 Murrør - direkte tilslutning...46 Kombinationssystem...47 Vaske-/tørresøjle...48 Forbrugsdata...49 Service / garanti...50 Tekniske data...53 Programmeringsfunktioner Restfugtigheden i programmet Bomuld ændres...54 Restfugtigheden i programmet Strygelet ændres...55 Antikrøl indstilles...56 Summerens lydstyrke indstilles...57 Restfugtigheden i programmet Automatic Plus ændres...58 Forlænget afkølingstid indstilles...59 Standby indstilles Memory-funktion indstilles...62 Funktionen af kontrollampen Rens luftveje ændres Akustisk signal indstilles...64 Ledningsevneindstilling ændres...65 Yderligere tørretrin tilføjes

5 Råd om sikkerhed og advarsler Læs venligst brugsanvisningen grundigt. Denne tørretumbler overholder de foreskrevne sikkerhedsbestemmelser. Uhensigtsmæssig brug kan dog medføre skader på både personer og ting. Læs venligst brugsanvisningen, inden tørretumbleren tages i brug. Den indeholder vigtige oplysninger om sikkerhed, brug og vedligeholdelse af tørretumbleren. Derved beskyttes personer, og skader på tørretumbleren undgås. Gem venligst brugsanvisningen, og giv den videre til en eventuel senere ejer. Retningslinjer vedrørende brugen Denne tørretumbler er beregnet til anvendelse i private husholdninger eller på lignende opstillingssteder. Denne tørretumbler er ikke beregnet til udendørs brug. Anvend udelukkende tørretumbleren til husholdningsmæssige formål og kun til tørring af tøj vasket i vand, som ifølge vaskemærket er egnet til tørring i tørretumbler. Det er ikke tilladt at anvende tørretumbleren til andre formål. Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader opstået på grund af forkert brug eller betjening. 5

6 Råd om sikkerhed og advarsler Personer, der på grund af begrænsninger i fysisk eller psykisk formåen eller på grund af manglende erfaring eller uvidenhed ikke er i stand til at betjene tørretumbleren sikkert, må ikke anvende den uden opsyn eller vejledning fra en ansvarlig person. Børn i huset Børn under 8 år må ikke komme i nærheden af tørretumbleren, medmindre der holdes konstant opsyn med dem. Børn på 8 år eller derover må kun anvende, rengøre og vedligeholde tørretumbleren uden opsyn, hvis de er informeret om dens funktioner, så de kan betjene, rengøre og vedligeholde den sikkert, og hvis de forstår de farer, der kan opstå ved forkert håndtering. Hold altid øje med børn, der opholder sig i nærheden af tørretumbleren. Lad dem aldrig lege med tørretumbleren. 6

7 Råd om sikkerhed og advarsler Teknisk sikkerhed Før opstilling kontrolleres tørretumbleren for udvendige, synlige skader. En beskadiget tørretumbler må ikke installeres og tages i brug. Inden tilslutning bør tørretumblerens tilslutningsdata (sikring, spænding og frekvens), der fremgår af typeskiltet, ubetinget sammenlignes med strømtilførslen på stedet. I tvivlstilfælde bør der rettes henvendelse til en elinstallatør. Tørretumblerens elsikkerhed kan kun garanteres, når der er etableret forskriftsmæssig jordforbindelse. Det er meget vigtigt, at denne grundlæggende sikkerhedsforanstaltning kontrolleres, og at installationerne i tvivlstilfælde gennemgås af en fagmand. Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået på grund af manglende eller beskadiget jordforbindelse. Brug af sikkerhedsmæssige grunde aldrig forlængerledning (fare for overophedning og dermed brand). Hvis nettilslutningsledningen er beskadiget, skal den udskiftes af en Miele-tekniker for at undgå fare for brugeren. Reparationer foretaget af ukyndige kan medføre uforudselig risiko for brugeren, og Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader opstået som følge heraf. Reparationer bør kun foretages af en Miele-tekniker, da eventuelle skader ellers ikke er omfattet af Mieles garanti. 7

8 Råd om sikkerhed og advarsler Defekte dele må kun erstattes med originale Miele-reservedele. Kun hvis dette overholdes, kan vi garantere, at de sikkerhedskrav, Miele stiller til sine produkter, opfyldes. I tilfælde af fejl eller ved rengøring og vedligeholdelse afbrydes tørretumbleren fra elnettet. Den er først fuldstændig afbrudt, når ledningen er trukket ud af stikkontakten, hovedafbryderen er slukket, eller skruesikringen er skruet helt ud. Denne tørretumbler må ikke anvendes på ikke-stationære opstillingssteder (f.eks. skibe). Foretag ikke ændringer på tørretumbleren, medmindre de udtrykkeligt er godkendt af Miele. 8

9 Råd om sikkerhed og advarsler Se venligst vejledningerne i afsnittene Opstilling og tilslutning og Udluftningsrør installeres samt afsnittet Tekniske data. Tilslutningsstikket skal altid være let tilgængeligt, så strømmen til tørretumbleren nemt kan afbrydes. For at sikre tilstrækkelig lufttilførsel må luftspalten mellem tørretumblerens underside og gulvet ikke reduceres af sokkellister, højluvede tæpper el.lign. Inden for det område, tørretumblerens dør kan svinges op, må der ikke være en dør, der kan låses, en skydedør eller en dør med modsat hængsling. Den daglige brug Den maksimale fyldning er 7 kg (tørt tøj). Lavere kapaciteter i enkelte programmer fremgår af afsnittet Programoversigt. Risiko for brand! Denne tørretumbler må ikke tilsluttes en automatisk afbryder (f.eks. et automatikur eller et elanlæg med spidsbelastningsafbryder). Hvis tørreprogrammet afbrydes, inden afkølingsfasen er afsluttet, kan der være risiko for, at tøjet selvantændes. 9

10 Råd om sikkerhed og advarsler På grund af brandfare må tekstiler ikke tørres, hvis de ikke er vaskede. ikke er tilstrækkeligt rene og indeholder olie- eller fedtholdige rester (f.eks. køkken- eller kosmetikklude med rester af spiseolie, olie, fedt eller creme). Hvis tekstilerne ikke er tilstrækkeligt rengjorte, er der risiko for brand ved selvantændelse, selv efter afslutning af tørreprocessen og når tøjet er taget ud af tørretumbleren. indeholder brandfarlige rengøringsmidler eller rester af acetone, alkohol, benzin, petroleum, kerosen, pletfjerner, terpentin, voks, voksfjerner eller kemikalier (f.eks. på mopper, gulvklude og aftørringsklude). har pletter af hårspray, neglelakfjerner eller lignende rester. Vask derfor tekstiler med sådanne kraftige tilsmudsninger særlig grundigt: Anvend ekstra vaskemiddel, og vælg en høj temperatur. I tvivlstilfælde bør tekstilerne vaskes flere gange. Fjern alle genstande fra lommerne (f.eks. lightere og tændstikker). Advarsel: Vent med at slukke tørretumbleren, til tørreprogrammet er afsluttet. Hvis den slukkes før, skal tøjet straks tages ud og bredes ud, så varmen kan afgives. Skyllemiddel og lignende produkter skal anvendes i overensstemmelse med anvisningerne fra producenten af midlerne. 10

11 Råd om sikkerhed og advarsler På grund af brandfare må tekstiler eller andre produkter ikke tørres, hvis der er anvendt industrielle kemikalier, f.eks. ved kemisk rensning. hvis de overvejende indeholder skumgummi, gummi- eller gummilignende dele. Det kan f.eks. dreje sig om produkter af latexskumgummi, badehætter, vandtætte tekstiler, gummierede produkter og tøjstykker eller hovedpuder med skumgummitotter. hvis de indeholder dunfyld og er beskadiget (f.eks. puder eller jakker). Hvis fyldet falder ud i tørretumbleren, kan der opstå brand. I mange programmer efterfølges opvarmningsfasen af en afkølingsfase for at sikre, at tøjet ikke ødelægges af for høj temperatur (f.eks. for at undgå selvantændelse af tøjet). Først herefter er programmet slut. Tag altid alt tøjet ud lige efter programslut. Man bør ikke støtte eller læne sig op ad døren. Tørretumbleren kan tippe. Luk døren efter brug. Derved forhindres, at børn kravler ind i tørretumbleren eller gemmer ting i den. husdyr kravler ind i tørretumbleren. 11

12 Råd om sikkerhed og advarsler Tørretumbleren må ikke anvendes uden fnugfiltre eller med beskadigede fnugfiltre. Fnugfiltrene skal renses regelmæssigt! Tørretumbleren må ikke anvendes uden varmeveksler. Fnugfiltrene skal tørres, hvis de er rengjort med vand. Våde filtre kan medføre funktionsforstyrrelser! Tørretumbleren må ikke opstilles i et lokale, hvor der er risiko for frost. Selv temperaturer lige omkring frysepunktet påvirker tørretumblerens funktion. Frosset kondensvand i pumpen og i afløbsslangen kan medføre beskadigelser. Rumtemperaturen bør være mellem +2 C og +35 C. Ved ekstern afledning af kondensvand skal afløbsslangen sikres mod at glide ned, f.eks. hvis den hænges over en håndvask. Ellers kan slangen glide ned, og det udstrømmende kondensvand kan forårsage skader. Kondensvand er ikke drikkevand. Det er sundhedsskadeligt for både mennesker og dyr. Det lokale, hvor tørretumbleren er opstillet, bør altid holdes frit for støv og fnug. Smudspartikler i den indsugede køleluft kan med tiden tilstoppe varmeveksleren. Tørretumbleren må aldrig oversprøjtes med vand. 12

13 Råd om sikkerhed og advarsler Tilbehør Der må kun monteres tilbehør, der udtrykkeligt er godkendt af Miele. Hvis andre dele monteres, bortfalder kravene om garanti og/eller produktansvar. Miele tørretumblere og Miele vaskemaskiner kan opstilles som vaske-/tørresøjle. Til dette formål kan der som ekstraudstyr købes et sammenbygningsbeslag. Sammenbygningsbeslaget skal passe til de pågældende modeller. Sørg for, at Miele-soklen, der kan købes som ekstraudstyr, passer til den pågældende tørretumbler. Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået, fordi ovenstående råd om sikkerhed og advarsler ikke er blevet fulgt. 13

14 Betjening af tørretumbleren Betjeningspanel Skåne Sarte tekstiler tørres ved lav temperatur. Tast til valg af tørretrin Valg af tørretrin vises med kontrollamper. Display Se næste side. Forvalg Denne tast har to funktioner: - Valg af tid for udskydelse af start. - Valg af tid for programmerne Varm luft og Kold luft. Summer Akustisk signal ved programslut. Kontrollampe for Perfect Dry Til alle tørretrinsprogrammer. Se næste side. Kontrollamper Se afsnittene Småfejl udbedres og PC-ajourføring. Start/Stop Til start eller afbrydelse af et program. Tasten blinker ved programvalg og lyser efter programstart. Programvælger Valg af program vises med kontrollamper. Dør Med denne tast kan døren åbnes uafhængigt af strømtilførsel. Tænd/Sluk Med denne tast tændes og slukkes tørretumbleren. 14

15 Betjening af tørretumbleren I displayet vises følgende: Programtid. Programforløb Tørring Kold luft Slut. Kontrol- og fejlmeddelelser. Derudover vælges følgende funktioner via displayet: Programtid for programmerne Varm luft og Kold luft. Forvalg. Tørretumbleren kan indstilles til automatisk at starte det valgte program, når forvalgstiden er udløbet. Programmeringsfunktionerne. Med programmeringsfunktionerne kan tørretumblerens elektronik tilpasses individuelle behov. Yderligere oplysninger findes i afsnittet Programmeringsfunktioner sidst i denne brugsanvisning. Kontrollampe Perfect Dry Pefect Dry-systemet måler restfugtigheden i tøjet i tørretrinsprogrammerne og sørger således for en præcis tørring. Efter programstart beregner elektronikken programtiden (resttidsprognose). Kontrollampen Perfect Dry blinker imens. Efter kort tid vises programtiden, og kontrollampen slukker. Når det indstillede tørretrin er nået, lyser kontrollampen Perfect Dry, indtil programmet er slut. Kontrollampen Perfect Dry forbliver altid slukket i følgende tidsstyrede programmer: Finish uld, Kold luft, Varm luft og Udglatning, skånsom. Programtid / resttidsprognose Den forventede programtid vises i displayet (resttidsprognose). Følgende faktorer kan dog gøre, at programtiden ændres: Restfugtighed efter centrifugering, tøjtype, tøjmængde, rumtemperatur og udsving i spændingsstyrken. Derfor tilpasser elektronikken sig løbende til den individuelle portion vasketøj, så resttidsprognosen bliver mere nøjagtig. Resttidsprognosen kontrolleres under hele tørreforløbet, hvorved der undertiden kan opstå tidsspring. Ligeledes kan programmer afsluttes før tid; dette kan f.eks. forekomme ved særligt fine væv, ved meget lille tøjmængde, eller hvis tørretumbleren lige har været i brug. 15

16 Tøjpleje Behandlingssymboler Tørring Normal/højere temperatur. Reduceret temperatur: Vælg Skåne (til sarte tekstiler). Tåler ikke tørring i tørretumbler. Strygning og rulning Meget høj temperatur. Høj temperatur. Lav temperatur. Tåler ikke strygning/rulning. Råd om tørring Overskrid aldrig den maksimale fyldningsmængde, der fremgår af afsnittet Programoversigt. Overfyldning giver kraftigt slid på tøjet, forringer tørreresultatet og bevirker som regel, at tøjet bliver krøllet. Undlad at komme drivvådt tøj i tørretumbleren! Centrifuger tøjet godt i mindst 30 sekunder efter vask. Jakker åbnes, så de bliver ensartet gennemtørret. Blandinger af bomuld, kulørt vask og strygelet tøj kan tørres på programmet Automatic Plus. Uld og uldblandinger har tendens til at filtre og krybe. Disse bør derfor udelukkende tørres på programmet Finish uld. De inderste materialer i dunfyldte tekstiler kan, alt efter kvalitet, have tendens til at krybe. Dunfyldte materialer bør derfor kun tørres på programmet Udglatning, skånsom. Tekstiler af lærred må kun tørres i tørretumbler, hvis det fremgår af behandlingssymbolet. Ellers er der risiko for, at de kan blive "hårde". T-shirts, undertøj etc. kryber ofte - afhængig af kvalitet - de første par gange, de vaskes. For at undgå at de kryber yderligere, bør de derfor ikke tørres ved for høje temperaturer. Køb evt. T-shirts etc. et eller to numre for store. Strygefrit tøj krøller mere, jo større mængde tøj der tørres. Dette gælder især meget sarte tekstiler (f.eks. skjorter og bluser). Reducer eventuelt tøjmængden ved at dele tøjet op i flere portioner. Stivede tekstiler kan ligeledes tørres i tørretumbler. For at opnå den optimale appretureffekt skal der imidlertid doseres dobbelt mængde stivelse. Nye, kulørte tekstiler bør vaskes separat før første tørring. De bør ikke tørres sammen med lyst tøj, da de kan smitte af (også på plastdele i tørretumbleren). De kan ligeledes fnugge på det øvrige tøj. 16

17 Sådan tørres tøjet korrekt Kort vejledning De med tal (,,...) markerede betjeningstrin kan anvendes som kort vejledning. Tøjet forberedes Før tørring i tørretumbler bør tøjet være løsnet og sorteret efter ønsket tørringsgrad,... tekstiltype,... størrelse,... restfugtighed efter centrifugering. På den måde opnås det bedste tørreresultat. Læg tøjet i tørretumbleren. Det skal løsnes godt, inden det lægges i. Der bør ikke fyldes for meget tøj i tromlen, da overfyldning kan påvirke tørreresultatet. Anbefalede tøjmængder fremgår af afsnittet Programoversigt. Inden døren til tørretumbleren lukkes, skal man sørge for, at fnugfilteret er anbragt korrekt i holderen på døren. Fremmedlegemer, som f.eks. vaskebolde, fjernes fra tøjet. De kan smelte og dermed beskadige tøjet. Sømme og syninger efterses, så evt. fyld ikke kan falde ud af tøjet. Dyne- og hovedpudebetræk lukkes, så der ikke kan komme små stykker tøj ind i dem. Hægter etc. lukkes. Bælter lukkes, og bindebånd bindes. Bh-bøjler, der har løsnet sig, sys fast eller fjernes. Tørretumbleren tændes Tørretumbleren kan også tændes, efter at der er lagt tøj i; der vil da ikke komme lys i tromlen (energibesparende). Tryk på for at tænde tørretumbleren. Tørretumbleren fyldes Tryk på Dør for at åbne døren. Sørg for, at der ikke kommer tøj i klemme, da det ellers kan blive ødelagt. Smæk døren forsigtigt i, eller luk den med et fast tryk. 17

18 Sådan tørres tøjet korrekt Program vælges Tip I nogle programmer kan der tilføjes ekstra tørretrin (se afsnittet Programmeringsfunktioner). Finish uld, Udglatning, skånsom, Bomuld Programmet kan ikke ændres. Vælg det ønskede program. Kontrollampen for det valgte program lyser. Derudover kan kontrollamper for tørretrin eller ekstrafunktioner lyse, og der kan være vist tider. Tørretrinsprogrammer Bomuld, Strygelet, Imprægnering, Ekspres, Automatic Plus, Denim, Skjorter Tryk en eller flere gange på tasten, indtil kontrollampen for tørretrinnet lyser (gælder næsten alle programmer). I programmerne Bomuld og Ekspres kan 4 tørretrin vælges. I de øvrige programmer kan kun nogle af tørretrinnene vælges. Programvarighed Kold luft/varm luft vælges Kontrollampen for tasten Forvalg lyser under indstillingen. Tryk gentagne gange på Forvalg, indtil den ønskede tid vises i displayet. Valget foretages i trin: Kold luft: fra 20 min. til 1:00 time. Varm luft: fra 15 min. til 2:00 timer. Tilvalg / Forvalg vælges Ekstrafunktionerne Skåne, Summer, Forvalg (se afsnittet Ekstrafunktioner/Forvalg) kan vælges ved tryk på en tast. Antikrøl (se næste side) er stadig tilkoblet. Men: Forvalg kan ikke vælges sammen med programmerne Varm luft og Kold luft. 18

19 Sådan tørres tøjet korrekt Program startes Under programvalget blinker tasten Start/Stop. Dette betyder, at et program kan startes. Tryk på Start/Stop. Tasten Start/Stop lyser. Kontrollampen Perfect Dry blinker/lyser kun i tørretrinsprogrammerne. Den er altid slukket i tidsstyrede programmer (se afsnittet Betjening af tørretumbleren). Bemærk: Den tid, der vises i displayet, er den forventede tørretid, og den kan variere. Før programslut Opvarmningsfasen efterfølges af en afkølingsfase (Kold luft lyser). Først herefter er programmet slut. Ingen afkølingsfase i programmet Finish Uld. Programslut - Tøjet tages ud Når displayet viser 0 og Slut, erprogrammet slut. Summeren høres intervalmæssigt (hvis denne funktion er valgt). Hvis tøjet ikke tages ud straks efter afslutning af et program, drejer tromlen rundt med bestemte intervaller (antikrøl) i 2 timer, hvorved krølfolder i tøjet reduceres. Antikrøl kan ikke vælges i programmet Finish uld. Tryk på Dør. Åbn døren. Tag tøjet ud. Sørg for, at tromlen tømmes helt! Eventuelle glemte tekstiler kan blive beskadiget, hvis de tørres med næste gang. Når tørretumbleren er tændt, og døren er åbnet, slukker tromlebelysningen efter nogle minutter (energibesparende). Tryk på for at slukke tørretumbleren. Rens fnugfilteret. Luk døren. 19

20 Ekstrafunktioner / Forvalg Ekstrafunktioner Ved valg af en ekstrafunktion lyser kontrollampen for den pågældende funktion. Skåne Sarte tekstiler (med plejesymbolet - f.eks. af akryl) tørres med lavere temperatur og længere programtid. I nogle programmer er Skåne altid tilkoblet (kan ikke fravælges). Summer Ved programslut høres et akustisk signal (i intervaller i maks. 1 t.). Selvom summeren er frakoblet, høres der en vedvarende advarselstone ved fejlmeldinger. Forvalg Med Forvalg kan man indstille et senere starttidspunkt; programstarten kan udskydes med 30 min t. Vælg et program. Tryk en eller flere gange på Forvalg, indtil den ønskede tid vises i displayet. Kontrollampen Forvalg blinker. Indstillingen foretages i trin a 30 min. op til 10^ og derefter i trin a 1 time. Hvis tasten Forvalg holdes inde, tæller tiden op til 24^. Start Tryk på Start/Stop. Kontrollampen Forvalg lyser. Forvalg tæller ned til programstart i trin a 1 time indtil 10^ før programstart og derefter i trin a 1 minut indtil programstart. Tromlen drejer sig kort 1 gang i timen (for at reducere krølning). Forvalg slettes/ændres Tryk på Start/Stop, så Forvalg slettes. Tryk en eller flere gange på Forvalg, indtil den ønskede tid vises i displayet. Tryk på Start/Stop, så Forvalg starter forfra. Mere tøj lægges i Så længe Forvalg tæller ned, kan der stadig lægges mere tøj i: Sluk tørretumbleren. Hvis døren åbnes, uden at tørretumbleren slukkes først, slettes Forvalg. Åbn døren, og læg mere tøj i. Luk døren, og tænd tørretumbleren. 20

21 Programoversigt Bomuld ** Maks. 7 kg* Tekstiltype Normalt vådt bomuldstøj, som beskrevet under Bomuld Skabstørt. Bemærk Der tørres kun Skabstørt. Programmet Bomuld er mht. til energiforbrug det mest effektive til tørring af normalt vådt bomuldstøj. Bomuld Maks. 7 kg* Ekstra tørt, Skabstørt Tekstilart Tekstiler, der består af et eller flere lag bomuld. F.eks. frottéhåndklæder, frottébadekåber, T-shirts, undertøj, sengelinned, babytøj. Bemærk Ekstra tørt vælges til forskelligartede, tykke tekstiler, der består af flere lag. T-shirts, sweatshirts, undertøj, babytøj etc. må ikke tørres på programmet Ekstra tørt. Der er risiko for, at de kryber. Skåne Tilvælges til sarte tekstiler med behandlingssymbolet. Strygetørt, Rulletørt Tekstilart Tekstiler af bomuld eller lærred, f.eks. duge, sengetøj og stivede tekstiler. Bemærk Rulletøj rulles sammen, indtil det skal rulles, så det forbliver fugtigt. Skåne Tilvælges til sarte tekstiler med behandlingssymbolet. Strygelet Maks. 3,5 kg* Skabstørt, Strygetørt Tekstilart Strygelette tekstiler af syntetiske stoffer, bomuld eller blandingsstoffer. F.eks. pullovere, kjoler, bukser, kitler, duge. Skåne Tilvælges til sarte tekstiler med behandlingssymbolet. * Vægt på tørt tøj ** Oplysning til testinstitutter: Testprogram iht. forordning 392/2012/EU vedr. energimærkning if. norm EN

22 Programoversigt Finish uld Maks. 2 kg* Tekstilart Tekstiler af uld. Bemærk Tekstiler af uld "løsnes" hurtigt, men bliver ikke færdigtørret. Tag tøjet ud lige efter programslut, og tør det færdigt ved lufttørring. Skåne Kan ikke fravælges. Imprægnering Maks. 2,5 kg* Skabstørt Tekstilart Til tørring af tørreegnede tekstiler, f.eks. mikrofibre, ski- og udendørsbeklædning, fin tyk bomuld (poplin), duge. Bemærk Dette program indeholder en ekstra fikseringsfase til imprægneringen. Imprægnerede tekstiler må kun behandles med imprægneringsmiddel med påskriften "egnet til membrantekstiler". Disse midler er baseret på fluorkemiske forbindelser. Tør aldrig tekstiler, der er imprægneret med paraffinholdige midler! Risiko for brand! Ekspres Maks. 3,5 kg* Ekstra tørt, Skabstørt, Strygetørt, Rulletørt Tekstilart Ikke-sarte tekstiler med plejesymbolet til programmet Bomuld. Bemærk Kortere programtid. Automatic Plus Maks. 5 kg* Skabstørt, Strygetørt Tekstilart Blandet tøj til programmerne Bomuld og Strygelet. Denim Skabstørt, Strygetørt Tekstilart Denim, f.eks. bukser, jakker, nederdele og skjorter. Skåne Tilvælges til sarte tekstiler med behandlingssymbolet. * Vægt på tørt tøj Maks. 3 kg* 22

23 Programoversigt Skjorter Maks. 2 kg* Skabstørt, Strygetørt Tekstilart Skjorter og skjortebluser. Skåne Tilvælges til sarte tekstiler med behandlingssymbolet. Kold luft Maks. 7 kg* Tekstilart Tekstiler, der kun skal luftes. Varm luft Maks. 7 kg* Tekstilart Eftertørring af tekstiler, der består af flere lag, som tørres uensartet, f.eks. jakker, puder og meget store tøjstykker. Tørring af enkelte stykker tøj, f.eks. badehåndklæder, badetøj og karklude. Bemærk Man bør ikke vælge den længste tørretid fra starten, men prøve sig frem for at finde den bedste tid. Skåne Tilvælges til sarte tekstiler med behandlingssymbolet. Tip Udnyt programmet Varm luft til at fjerne eller reducere uønsket lugt i rent bomuldstøj (programtid: 1/2-1 time). Opfriskningseffekten forstærkes, hvis tøjet fugtes, inden det luftes, eller hvis der anvendes tørretumbleregnede opfriskningsklude fra specialhandlen. Hvis tøjet indeholder syntetiske stoffer, er lugtreduceringen dog mindre effektiv. Udglatning, skånsom Maks. 1 kg* Tekstilart Bomuld eller lærred. Strygelette tekstiler af bomuld, blandingsstoffer eller syntetiske stoffer, som f.eks. bomuldsbukser, anorakker og skjorter. Bemærk Folder fra centrifugering i vaskemaskine reduceres. Tag tøjet ud straks efter programslut for at gøre strygningen nemmere. Skåne Kan ikke fravælges. * Vægt på tørt tøj 23

24 Programforløb ændres Igangværende program - ændres Programændring er ikke længere mulig (sikring mod ændring ved en fejltagelse). For at kunne vælge et andet program skal det igangværende program stoppes. - stoppes, og et andet program vælges Tryk på Start/Stop. Tøjet afkøles, hvis en vis tørretid og tørretemperatur var nået. Hvis der under afkølingen igen trykkes på Start/Stop, viser displayet Slut. Tryk på Dør. Luk døren. Et nyt program kan nu vælges og startes. Forvalg ændres Se afsnittet Forvalg. Tøj efterfyldes eller tages ud Tryk på Dør. Åbn døren. Risiko for forbrænding: Undgå at berøre tromlebagvæggen, når der lægges mere tøj i, og når tøjet tages ud! Der kan være meget høje temperaturer i tromleområdet. Der kan nu lægges mere tøj i, eller noget af tøjet kan tages ud. Luk døren. Tryk på Start/Stop. Resttid Ved ændring i programforløbet kan den resttid, der vises i displayet, afvige fra den faktiske tørretid. - stoppes, og tøjet tages ud Se "Tøj efterfyldes eller tages ud" nedenfor. Sluk tørretumbleren, når døren er lukket. 24

25 Elektronisk lås Låsefunktionen beskytter mod utilsigtet brug af tørretumbleren. Låsefunktionen kan om ønsket tilkobles. Den elektroniske lås låser tørretumblerens elektronik. Tørretumbleren kan tændes, men der kan ikke startes et program. I så fald blinker kontrollampen Skåne, og nøglesymbolet 0- vises i displayet. Døren låses ikke og vil derfor altid kunne åbnes. Lås Forudsætning: Tørretumbleren er slukket. Døren er lukket. Tryk på tasten Skåne, og hold den inde indtil trin. Tryk på Tænd/Sluk. Kontrollampen Automatic Plus lyser. Drej programvælgeren langsomt trin for trin tre positioner med uret. De tre programlamper skal lyse efter hinanden. Drej programvælgeren langsomt trin for trin seks positioner mod uret. De seks programlamper skal lyse efter hinanden. Kontrollampen Skåne blinker, og nøglesymbolet 0- vises i displayet. Slip tasten Skåne. Låsefunktionen er aktiveret. Tørretumbleren kan slukkes. Lås op Forudsætning: Tørretumbleren er slukket. Døren er lukket. Fremgangsmåden er den samme som beskrevet under Lås. Foretag trinnene til. Ved trin blinker kontrollampen Skåne ikke længere, og nøglesymbolet 0- slukker. Låsefunktionen er frakoblet. 25

26 Rengøring og vedligeholdelse Fnugfilteret renses Fnuggene opsamles i fnugfilteret i døren. Dette fnugfilter skal renses, hver gang tørretumbleren har været i brug*. * Kontroller altid fnugfilteret, når kontrollampen Rens luftveje lyser. Rengøring uden vand Tip: Fnuggene kan fjernes med en støvsuger, så man ikke kommer i berøring med dem. Tør eller sug fnuggene af fnugfilteret. Fjern de fnug, der har samlet sig i hulrummet i døren, med en rengøringsbørste (ekstraudstyr) eller med støvsugeren. Rengør tætningslisten (2) rundt om holderen i døren med en fugtig klud. Sæt det rengjorte fnugfilter på plads, og luk døren. Rengøring med vand Tag fnugfilteret (1) ud af holderen i døren. Fnugfilteret bør kun rengøres med vand, hvis det er helt tilstoppet. Rengør fnugfilteret under rindende, varmt vand. Fnugfilteret tørres forsigtigt, men grundigt af. 26

27 Rengøring og vedligeholdelse Trådfiltre rengøres Trådfiltrene i dørens påfyldningsåbning samt ventilationsområdet under trådfiltrene skal rengøres med jævne mellemrum. Tørretumbleren rengøres Tørretumbleren afbrydes fra elnettet. Rengør kabinet, betjeningspanel og tætningsliste på holderen i døren med et mildt rengøringsmiddel eller med sæbevand. Rengør tromlen og øvrige dele af stål med et rengøringsmiddel beregnet til stål. Anvend ikke rengøringsmidler med skurende virkning, rengøringsmidler med opløsningsmidler eller glas- eller universalrengøringsmidler, da de kan beskadige kunststofoverflader og andre dele. Drej grebet på venstre og højre trådfilter (skal gå i hak). Træk trådfiltrene ud mod midten (ved at tage fat i grebet). Rengør trådfiltrene under rindende varmt vand, og tør dem af. Rengør ligeledes ventilationsområdet under trådfiltrene, f.eks. med en støvsuger. Sæt trådfiltrene i nedefra, og tryk dem til opad. Lås begge greb (skal gå i hak). Tør alle dele af med en blød klud. 27

28 Småfejl udbedres Hvad nu, hvis... De fleste fejl og funktionsforstyrrelser, der måtte opstå i den daglige drift, vil man selv kunne udbedre uden at bruge tid og penge på et servicebesøg. Nedenstående oversigt kan være en hjælp, når årsagen til en fejl skal findes, og fejlen skal udbedres. Men husk: Reparationer på de elektriske dele må kun foretages af autoriserede fagfolk. Reparationer foretaget af ukyndige kan medføre betydelig risiko for brugeren. Kontrol- og fejlmeddelelser Fejl Årsag Udbedring Programafbrydelse. Displayet viser 0 og Slut. Der lyder en summetone. Displayet viser 0-. Kontrollampen Skåne blinker. Programafbrydelse. Der lyder en summetone. Muligvis blinker Kold luft eller Slut i displayet. Ved programslut vises blinkende bjælker: œ...c~...cœ... Der er ikke tale om en fejl. Programafbrydelse kan forekomme i nogle programmer, når der er for lidt eller intet tøj i tørretumbleren, eller hvis tøjet allerede er tørt. Låsefunktionen er aktiveret. Det er ikke umiddelbart muligt at fastslå årsagen. Programmet er slut, men vasketøjet afkøles stadig. Tør enkelte tøjstykker på programmet Varm luft. Åbn og luk døren. For at kunne benytte tørretumbleren skal man først frakoble den elektroniske lås (se afsnittet Elektronisk lås). Sluk tørretumbleren, og tænd den igen. Start et program. Hvis programmet afbrydes, og der vises en fejlmeddelelse, er der tale om en fejl. Kontakt venligst Miele Teknisk Service. Man kan tage vasketøjet ud og brede det ud eller lade det blive i tørretumbleren for yderligere afkøling. 28

29 Småfejl udbedres Fejl Årsag Udbedring Kontrollampen Rens luftveje lyser. Programafbrydelse. Kontrollampen Rens luftveje lyser. Der lyder en summetone. Tørretumbleren arbejder ikke optimalt, eller den bruger for meget energi. Mulig årsag: Fnugfiltrene tilstoppede af fnug eller rester af vaskemiddel. Eventuelt er udluftningsrøret meget langt, hvilket dog ikke er en fejl. Mulige årsager og udbedring er beskrevet ovenfor. Det er som regel tilstrækkeligt at rense fnugfilteret. Hvis dette ikke er tilstrækkeligt, kontrolleres alle mulige årsager nævnt under fejlen Tørringen varer meget længe eller afbrydes. Kontrolmeddelelse slettes: Åbn og luk døren, mens tørretumbleren er tændt. Hvis udluftningsrøret er meget langt, tager programmerne længere tid, og energiforbruget er større. Kontrollampen Rens luftveje kan deaktiveres (se afsnittet Programmeringsfunktioner). Forsøg af udbedre fejlen som beskrevet ovenfor. Kontakt Miele Teknisk Service, hvis fejlmeddelelsen vises igen. 29

30 Småfejl udbedres Fejl Årsag Udbedring Kontrollampen Start/Stop blinker langsomt, og displayet er mørkt. Nogle programmer kan pludselig ikke længere startes. Kontrollampen for de pågældende programmer lyser heller ikke længere. Kontrollampen Start/Stop blinker/blinker ikke. Tørretumbleren er i standby-tilstand. Dette er ingen fejl, men en valgbar funktion. Det er ikke umiddelbart muligt at fastslå årsagen. Det blinkende lys angiver, at et program kan startes. Se afsnittet Programmeringsfunktioner. Sluk tørretumbleren, og tænd den igen. Vælg det program, der ikke kunne startes. Hvis programmet stadig ikke kan startes, er der tale om en fejl. Kontakt venligst Miele Teknisk Service. Efter programstart blinker kontrollampen ikke længere, men lyser konstant. 30

31 Småfejl udbedres Utilfredsstillende tørreresultat Fejl Årsag Udbedring Tøjet er ikke blevet tilstrækkelig tørt. Der opstår statisk elektricitet på syntetiske tekstiler efter tørring. Der er dannet fnug. Der er blevet fyldt forskellige tekstilarter i tørretumbleren. Der er tendens til, at der opstår statisk elektricitet på syntetiske stoffer. Under tørringen løsnes de fnug, der hovedsagelig opstår, når man har tøjet på, og når det vaskes. Påvirkningen i tørretumbleren er derimod ringe og har ingen nævneværdig indvirkning på tøjets levetid. Tør efter med programmet Varm luft. Vælg derefter et egnet program.* Hvis man ved vask af tøjet bruger skyllemiddel i sidste hold skyllevand, opstår der mindre statisk elektricitet ved tørring. De fnug, der dannes, opfanges i fnugfiltrene og kan let fjernes (se afsnittet Rengøring og vedligeholdelse). * I nogle programmer kan tørretrinnene tilpasses individuelt. Se sidst i denne brugsanvisning. 31

32 Småfejl udbedres Andere Probleme Fejl Årsag Udbedring Tørringen varer meget længe eller afbrydes. Eventuelt lyser kontrollampen Rens luftveje igen, selv om fnugfilteret er renset. Ventilationen er ikke tilstrækkelig, f.eks. hvis tørretumbleren står i et meget lille rum. Fnugfilteret er tilstoppet. Udluftningsrøret eller dets munding er tilstoppet. Tøjet er ikke blevet centrifugeret tilstrækkeligt. Der er fyldt for meget tøj i tørretumbleren. På grund af metallynlåse registreres tøjets fugtighedsgrad ikke nøjagtigt. Kontroller alle mulige årsager, og sluk og tænd tørretumbleren. Åbn en dør eller et vindue, så der kan komme frisk luft ind i rummet. Fjern fnuggene. Alle dele af udluftningsrøret (f.eks. murrør, udvendigt gitter, buer og bøjninger) undersøges for luftpassage. Fjern fnuggene. Fremover skal tøjet centrifugeres med højere omdrejningstal. Den maksimalt tilladte tøjmængde til de enkelte programmer bør overholdes. Fremover bør alle lynlåse åbnes. Hvis problemet opstår igen, bør tøj med lange lynlåse fremover kun tørres på programmet Varm luft. 32

33 Småfejl udbedres Fejl Årsag Udbedring Program kan ikke startes. Strømafbrydelse. Det er ikke umiddelbart muligt at fastslå årsagen. Der er ikke lys i tromlen. Lyset i tromlen slukker automatisk (energibesparende). Er tørretumbleren tændt? Er stikket sat i? Er døren lukket? Er sikringen intakt? Når strømmen kommer igen, fortsætter et afbrudt program automatisk, hvis koldluftfasen ikke var nået. Sluk tørretumbleren, og tænd den igen. En defekt pære kan udskiftes: Se nedenfor. 33

34 Småfejl udbedres Pæren udskiftes Tørretumbleren afbrydes fra elnettet. Åbn døren. Øverst i døråbningen sidder pæreafdækningen, der kan klappes op. Pæren skal være af samme type og må maks. have den effekt, der er angivet på typeskiltet og på afdækningen. Udskift pæren. Vip afdækningen op igen, og tryk den på plads i begge sider. Sørg for, at afdækningen sidder rigtigt. Ellers kan der trænge fugt ind i den, hvorved der kan opstå kortslutning. Skub et stykke værktøj* ind under pæreafdækningens kant i siden med et let tryk. * f.eks. en bred kærvskruetrækker Med et let tryk kan man åbne afdækningen ved at dreje hånden. Afdækningen klappes nedad. Temperaturbestandige pærer kan købes ved telefonisk henvendelse til vor reservedelsekspedition på tlf

35 PC-ajourføring Ajourføring af program Tørretumbleren er udstyret med en såkaldt PC-funktion, som betyder, at den i fremtiden kan ajourføres med den nyeste programteknik, som bliver udviklet på Mieles fabrikker. Det kan f.eks. være, når der udvikles nye tekstiler, som stiller krav om en helt ny programtype. PC-funktionen på tørretumbleren er det værktøj, Miele-teknikeren bruger til at ajourføre elektronikken med. Ønsker du at blive kontaktet af Miele, når en sådan ajourføring kan tilbydes, skal du blot udfylde vedlagte kort og sende det til os. Når vi kontakter dig, vil du så få at vide, hvilke ændringer vi kan tilbyde samt prisen. 35

36 Opstilling og tilslutning Oversigt over tørretumbleren Tilslutning af udluftningsrør - kan enten monteres i venstre eller højre side eller på bagsiden af tørretumbleren (åbnet ved levering). Ledning Betjeningspanel Dør 4 ben, der kan reguleres 36

37 Opstilling og tilslutning Bagside Indbygning under en køkkenbordplade Montering/demontering af indbygningssættet* må kun foretages af en fagmand. Gribeområder under toppladen til transport (pile) Ledning Udluftningstilslutning bagpå Opstillingssted Inden for det område, tørretumblerens dør kan svinges op, må der ikke være en dør, der kan låses, en skydedør eller en dør med modsat hængsling. Tørretumbleren transporteres til opstillingsstedet Ved transport kan man tage fat i det stykke af toppladen, der rager ud over tørretumbleren bagtil. Tørretumbleren flyttes fra emballagebunden til opstillingsstedet ved at tage fat i de forreste maskinben og i udhænget bagtil. Hvis toppladen fjernes, kræves et indbygningssæt*. Toppladen skal erstattes af en afdækningsplade, som følger med indbygningssættet. Montering af afdækningspladen er på grund af elsikkerheden absolut nødvendig. En monteringsanvisning er vedlagt ombygningssættet. Indbygning af tørretumbleren kan forlænge tørretiden. Eltilslutningen skal placeres i nærheden af tørretumbleren og være let tilgængelig. Ved beregning af afstanden til sider og væg skal der tages hensyn til udluftningsrørets pladsbehov. Ved nichehøjder på: mm kræves længere justerbare ben* / mm kræves en / to udligningsrammer*. * Miele ekstraudstyr 37

38 Opstilling og tilslutning Tørretumbleren justeres Tørretumbleren skal stå i vater for at kunne fungere korrekt. For at sikre tilstrækkelig lufttilførsel må luftspalten mellem tørretumblerens underside og gulvet ikke reduceres af sokkellister, højluvede tæpper el.lign. Vaske/tørre-søjle Tørretumbleren kan bygges sammen med en Miele vaskemaskine til en vaske/tørre-søjle. Hertil kræves et sammenbygningssæt* (WTV). * Miele ekstraudstyr Montering af sammenbygningssættet skal foretages af en Miele-tekniker. Eventuelle ujævnheder i gulvet udlignes ved at justere benene. 38

39 Opstilling og tilslutning Eltilslutning Tørretumbleren leveres med et stik godkendt i EU, som dog ikke må anvendes i en dansk installation, da tørretumbleren derved ikke jordforbindes iht. Stærkstrømsbekendtgørelsen. Udskiftning til dansk stik skal foretages af en autoriseret elinstallatør. Alternativt kan der anvendes en adapter til overgang mellem Schuko-stikprop og dansk jordingssystem. En sådan kan købes ved telefonisk henvendelse til vor reservedelsekspedition på tlf (best.nr. 9666). Tilslutning må kun foretages til et reglementeret installeret elnet. Af sikkerhedsmæssige grunde bør der aldrig anvendes en forlængerledning (risiko for brand ved overophedning). For at øge sikkerheden anbefales et HFI/HPFI-relæ med en brydeafstand på 30 ma. De påkrævede tilslutningsdata er anført på typeskiltet. Disse angivelser skal stemme overens med strømforholdene på opstillingsstedet. Skal ekstrabeskyttes, jf. Stærkstrømsbekendtgørelsen. 39

40 Udluftningsrør installeres Retningslinjer Vigtigt Tørretumbleren må kun anvendes med et udluftningsrør (fleksibelt, højfleksibelt eller kunststofrør) eller...et murrør (direkte tilslutning). Under installation af udluftningsrør må stikket ikke sættes i kontakten. Udluftningsrøret (f.eks. et murrør) føres således, at den fugtige luft ikke kan suges ind igen;... ikke forårsager skader. Luften til tørring tages fra rummet, hvor tørretumbleren er opstillet. Sørg derfor for tilstrækkelig ventilation i det pågældende rum (ellers er der fare for kvælning på grund af eventuel tilbagesugning af udblæsningsluft, og tørretiden er meget længere). Man kan f.eks.: - åbne et vindue; - anbringe ventilationsåbninger, der ikke kan lukkes, i ydermuren; - montere en vindueskontakt, så tørretumbleren kun kan tændes, når vinduet er åbent. Brug til udluftning: Udluftningsrør* eller KA- eller HT-rørsystemer med en diameter på 100 mm til udluftning direkte til det fri: et murrør* eller en vinduestilslutning*. * Miele ekstraudstyr Fremgangsmåde Udmål først længden på det nødvendige udluftningsrør. Beregn derpå den samlede rørlængde, og aflæs den nødvendige rørdiameter (se de næste sider). Lange udluftningsrør kræver større rørdiameter. Derefter skal man afgøre, hvilket udluftningssystem man ønsker at anvende (se afsnittet Oversigt over udluftningssystemer). Undgå lange udluftningsrør. mange og snævre bøjninger. På den måde undgås dårlig tørreeffekt og stort tids- og energiforbrug. 40

41 Udluftningsrør installeres Beregning af den samlede rørlængde Udluftningsrøret med bøjninger og tilhørende dele giver en gnidningsmodstand. Denne gnidningsmodstand omtales her som sammenligningsrørlængden og fortæller f.eks., hvor stor modstanden i en bøjning er sammenlignet med 1 meter lige KA-rør (skema I). Ved at lægge sammenligningsrørlængderne for alle rørdele sammen, fås den samlede rørlængde. Den samlede rørlængde er en matematisk beregning af, hvor stor modstand der er i det samlede udluftningssystem. Da en større rørdiameter mindsker modstanden, kræver en samlet rørlængde over 20 m en større rørdiameter (skema II). 1. Samlet rørlængde beregnes Udmål den nødvendige længde på det lige udluftningsrør. Gang dette tal med den pågældende sammenligningsrørlængde fra Skema I. Beregn derefter, hvor mange rørbøjninger og rørdele der er nødvendige. Tæl sammenligningsrørlængderne for disse sammen ved hjælp af Skema I. Den samlede rørlængde fås nu ved at lægge alle sammenligningsrørlængder sammen. Skema I Dele Udluftningsrør (høj-fleksibel) * 1 m lige Bøjning 45 (bøjningsradius = 0,25 m) Bøjning 90 (bøjningsradius = 0,25 m) Udluftningsslange (fleksibel eller alu-flex)* / KA- eller HT-rør 1 m lige / 1 m lige rør Bøjning 45 (bøjningsradius = 0,25 m) Bøjning 90 (bøjningsradius = 0,25 m) Murrør* eller vinduestilslutning * med gitterindsats med tilbageslagsklap (svingende klap) Tilbageslagsklap* til integrering i udluftningsrøret (se afsnittet (D) Kombinationssystem) Sammenligningsrørlængde 1,8 m 1,5 m 2,5 m 1,0 m 0,6 m 0,8 m 3,8 m 1,5 m 14,3 m Fladkanal (ved opstilling som 11,0 m vaske/tørresøjle)* Udluftningsrør til venstre/højre 1,0 m *De dele, der er markeret med *, kan rekvireres på Mieles reservedelslager. Skema II Maks. tilladte samlede rørlængde 20 m 40 m 100 m Min. rørdiameter 100 mm 125 mm 150 mm 2. Rørdiameter beregnes Beregn ud fra Skema II, hvilken diameter der er nødvendig til den pågældende samlede rørlængde. 41

42 Udluftningsrør installeres Eksempel på beregning Tilslutning til tørretumbler Bagside Tilslutningen er åben ved levering. Udluftningsrøret installeres som beskrevet på de næste sider. Venstre eller højre sidevæg A Murrør, med gitterindsats = 3,8 m sammenligningsrørlængde = 3,8 m B Bøjning, 90 = 0,8 m sammenligningsrørlængde = 0,8 m C 0,5 m KA-rør = 0,5 m sammenligningsrørlængde = 0,5 m D Bøjning, 90 = 0,8 m sammenligningsrørlængde = 0,8 m E Venstre udluftningsåbning = 1 m sammenligningsrørlængde = 1,0 m Samlet rørlængde = 6,9 m Resultat: Den samlede rørlængde er mindre end 20 m (if. skema II). Derfor er en rørdiameter på 100 mm tilstrækkelig. Drej kappen ud (venstre om). Tryk kappen fast i udluftningsrøret på bagsiden. Udluftningsrøret installeres som beskrevet på de næste sider. 42

43 Udluftningsrør installeres Oversigt over udluftningssystemer På denne og de efterfølgende sider beskrives de mulige udluftningssystemer ( ), der kan installeres på tørretumbleren. Udluftningssystem med fleksibelt udluftningsrør Ved hjælp af den medfølgende adapter kan et udluftningsrør (Ø 100 mm) let monteres. Der skal bruges etudluftningsrør* (højfleksibelt, fleksibelt eller alu-flex).... et murrør* eller en vinduestilslutning*. * (Miele ekstratilbehør) Sæt adapteren (1) i udluftningsåbningen på tørretumbleren. Installer udluftningsrøret (2). Se eksemplerne på næste side. 43

44 Udluftningsrør installeres Eksempler Vinduestilslutning Tilslutning til skorsten 1. Vinduestilslutning (indsat i en plexiglasrude) (Monteringsanvisning følger med Mieles vinduestilslutning) 2. Adapter til fleksibelt udluftningsrør 1. Rør med tilslutningsstuds (= enkeltdele af Miele murrør) 2. Adapter til fleksibelt udluftningsrør 3. Skorsten, fugtighedsisoleret Udluftning må ikke ske gennem røgkanal, skorsten eller ventilationsskakt, hvis disse anvendes til udluftning af rum med ildsteder. 44

45 Udluftningsrør installeres Udluftningsrør af sammensatte rør Eksempel Brug af sammensatte rør er en fordel, hvor det drejer sig om en større samlet rørlængde. Et fast rør giver en ringere modstand end f.eks. et højfleksibelt udluftningsrør, hvilket igen giver en fordelagtig indvirkning på tids- og energiforbruget. Der skal bruges et overgangsstykke* (Ø 100 mm).... et murrør* eller en vinduestilslutning*.... KA- eller HT-rør (Ø 100 mm). Med en rørdiameter på mere end 100 mm er ekstra overgangsstykker i rørsystemet (f.eks. fra 100 til 125 mm) nødvendige. * (Miele ekstratilbehør) 1. Murrør (med Miele murrør følger en monteringsanvisning) 2. Overgangsstykke 3. KA-rør, diameter DN 100 Installer røret (2) på tørretumbleren ved hjælp af overgangsstykket (1). 45

46 Udluftningsrør installeres Murrør - direkte tilslutning Set fra siden: Hvis der er mulighed for at opstille tørretumbleren direkte op ad en ydermur, er denne tilslutningsmåde optimal. Der skal dog brydes hul i muren til murrøret. Den korte samlede rørlængde indvirker fordelagtigt på tids- og energiforbruget. Der skal bruges et murrør og en fleksibel afstandsring (begge dele er Miele ekstratilbehør). Før der brydes hul i muren, bør man læse monteringsanvisningen, der følger med murrøret.... overholde de følgende målskitser. Set ovenfra: 1. Murrør 2. Fleksibel afstandsring 1. Murrør 2. Fleksibel afstandsring Sæt den fleksible afstandsring (2) på murrørets tilslutningsstuds (1). Skub tørretumbleren op mod væggen. 46

47 Udluftningsrør installeres Kombinationssystem På følgende måde undgår man dannelse af kondensvand og lugtoverførsel i tørretumblere, der ikke er i brug: Til hver tørretumbler installeres en tilbageslagsklap R direkte på samlerøret. Hertil kræves Miele ekstratilbehør* (se til højre). Ved installering af 3 til maks. 5 tørretumblere skal dørdiameteren D øges. Antal tørretumblere Forøgelsesfaktor til rørdiameter fra skema II - 1,25 1,5 1 Tilslutning til samlerør 2 Miele tilbageslagsklap* 3 Ekstra Miele adapter* 4 Miele afløbsslange*, højfleksibel Tryk tilbageslagsklappen (2) helt ind i adapteren (3). 47

48 Udluftningsrør installeres Vaske-/tørresøjle Udluftningsåbningernes placering i højden på en vaske-/tørresøjle Eksempel: Miele vaskemaskine med lige eller skråt betjeningspanel Sammenbygningsbeslag* uden udtræksplade: A = 94,2 cm B = 170,0 cm Sammenbygningsbeslag* med udtræksplade: A = 92,8 cm B = 168,6 cm * Miele ekstraudstyr 48

49 Kapacitet 1 Bomuld 2 7,0 3,5 Bomuld Skabstørt 7,0 7,0 7,0 7,0 Slutcentrifugeringshastighed i vaskemaskinen Restfugtighed Energi Tid kg omdr./min. % kwh min ,02 2,32 3,60 3,45 3,05 3,00 Bomuld Skabstørt + Skåne 7, , Bomuld Strygetørt 7,0 7,0 7,0 7,0 7, ,80 2,45 2,30 1,95 1,90 Strygelet Skabstørt 3, ,40 40 Strygelet Skabstørt + Skåne 3, ,35 44 Strygelet Strygetørt 3, ,20 35 Automatic Plus Skabstørt 5, ,45 76 Skjorter Skabstørt 2, ,30 42 Syntetisk Skabstørt 2, ,20 44 Imprægnering Skabstørt 2, ,00 72 Denim Skabstørt 3, ,30 74 Ekspres Skabstørt 3, ,25 67 Udglatning, skånsom 1, ,60 23 Finish uld 2, , Vægt på tørt tøj 2 Testprogram iht. forordning 392/2012/EU til energimærkning if. norm EN Alle ikke-markerede værdier beregnet i henhold til normen EN Energiforbrug i slukket tilstand Energiforbrug i ikke-slukket tilstand Forbrugsdata 0,10 W 3,50 W Oplysning til testinstitutter: Ved tests i henhold til EN skal man inden teststart gennemføre en tørring med 3 kg bomuldstøj efter ovennævnte norm med 70% restfugtighed i programmet Bomuld Skabstørt uden valg af ekstrafunktioner. Varierende tøjmængder, forskellige tekstilarter, restfugtighed efter centrifugering, svingninger i elnettet og de valgte ekstrafunktioner kan medføre afvigelser fra de angivne værdier

Brugsanvisning Udluftningstørretumbler T 8322. da-dk

Brugsanvisning Udluftningstørretumbler T 8322. da-dk Brugsanvisning Udluftningstørretumbler T 8322 da-dk Læs venligst denne brugsanvisning inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 07 127 300 Miljøbeskyttelse

Læs mere

Brugsanvisning. Udluftningstørretumbler T 8302. da-dk

Brugsanvisning. Udluftningstørretumbler T 8302. da-dk Brugsanvisning Udluftningstørretumbler T 8302 da-dk Læs venligst denne brugsanvisning inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 09 872 690 Miljøbeskyttelse

Læs mere

Brugsanvisning. Kondenstørretumbler T 8823 C. da-dk

Brugsanvisning. Kondenstørretumbler T 8823 C. da-dk Brugsanvisning Kondenstørretumbler T 8823 C da-dk Læs venligst denne brugsanvisning inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 09 872 250 Miljøbeskyttelse

Læs mere

Brugsanvisning. Udluftningstørretumbler T 8303. da-dk

Brugsanvisning. Udluftningstørretumbler T 8303. da-dk Brugsanvisning Udluftningstørretumbler T 8303 da-dk Læs venligst denne brugsanvisning inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 07 868 700 Miljøbeskyttelse

Læs mere

Brugsanvisning. Kondenstørretumbler T 7644 C. da-dk

Brugsanvisning. Kondenstørretumbler T 7644 C. da-dk Brugsanvisning Kondenstørretumbler T 7644 C da-dk Læs venligst denne brugsanvisning inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 09 874 190 Miljøbeskyttelse

Læs mere

Brugs- og opstillingsanvisning udluftningstørretumbler PT 7136 Plus

Brugs- og opstillingsanvisning udluftningstørretumbler PT 7136 Plus Brugs- og opstillingsanvisning udluftningstørretumbler PT 7136 Plus da-dk Læs venligst denne brugsanvisning inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr.

Læs mere

Brugsanvisning. Varmepumpetumbler T 8867 WP. da-dk

Brugsanvisning. Varmepumpetumbler T 8867 WP. da-dk Brugsanvisning Varmepumpetumbler T 8867 WP da-dk Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 09 575 340 Miljøbeskyttelse

Læs mere

Brugs- og opstillingsanvisning udluftningstørretumbler PT 5136

Brugs- og opstillingsanvisning udluftningstørretumbler PT 5136 Brugs- og opstillingsanvisning udluftningstørretumbler PT 5136 da-dk Læs venligst denne brugs- og opstillingsanvisning inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og

Læs mere

Brugs- og opstillingsanvisning Kondenstørretumbler PT 5135 C

Brugs- og opstillingsanvisning Kondenstørretumbler PT 5135 C Brugs- og opstillingsanvisning Kondenstørretumbler PT 5135 C da-dk Læs venligst denne brugs- og opstillingsanvisning inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.

Læs mere

Brugs- og opstillingsanvisning udluftningstørretumbler PT 5136

Brugs- og opstillingsanvisning udluftningstørretumbler PT 5136 Brugs- og opstillingsanvisning udluftningstørretumbler PT 5136 da-dk Læs venligst denne brugs- og opstillingsanvisning inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og

Læs mere

KØRE ET PROGRAM. Læg vasketøjet løst i tromlen, så det bliver tørret ensartet helt igennem. Luk lugen. Stil programvælgeren på "Off" ("0").

KØRE ET PROGRAM. Læg vasketøjet løst i tromlen, så det bliver tørret ensartet helt igennem. Luk lugen. Stil programvælgeren på Off (0). KØRE ET PROGRAM Find mere information i den separate brugervejledning. Sortér vasketøjet efter vaskemærker Må ikke tørres i tørretumbler Egnet til tørring i tørretumbler ved lav temperatur Egnet til tørring

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Varmepumpetumbler PT 5137 WP

Brugs- og monteringsanvisning Varmepumpetumbler PT 5137 WP Brugs- og monteringsanvisning Varmepumpetumbler PT 5137 WP da-dk Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.

Læs mere

Brugsanvisning. Varmepumpetumbler T 8164 WP. da-dk

Brugsanvisning. Varmepumpetumbler T 8164 WP. da-dk Brugsanvisning Varmepumpetumbler T 8164 WP da-dk Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 09 693 200 Miljøbeskyttelse

Læs mere

Brugsanvisning. Kondenstørretumbler T 8403 C. da-dk

Brugsanvisning. Kondenstørretumbler T 8403 C. da-dk Brugsanvisning Kondenstørretumbler T 8403 C da-dk Læs venligst denne brugsanvisning inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 07 868 980 Miljøbeskyttelse

Læs mere

Brugsanvisning Kondenstørretumbler T 8402 C. da-dk

Brugsanvisning Kondenstørretumbler T 8402 C. da-dk Brugsanvisning Kondenstørretumbler T 8402 C da-dk Læs venligst denne brugsanvisning inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 07 628 330 Miljøbeskyttelse

Læs mere

Brugsanvisning. Kondenstørretumbler T 8812 C Edition 111. da-dk

Brugsanvisning. Kondenstørretumbler T 8812 C Edition 111. da-dk Brugsanvisning Kondenstørretumbler T 8812 C Edition 111 da-dk Læs venligst denne brugsanvisning inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 09 418

Læs mere

Brugsanvisning Kondenstørretumbler

Brugsanvisning Kondenstørretumbler Brugsanvisning Kondenstørretumbler Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 09 938 520 Miljøbeskyttelse Bortskaffelse

Læs mere

Brugsanvisning Varmepumpetumbler

Brugsanvisning Varmepumpetumbler Brugsanvisning Varmepumpetumbler Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 09 751 340 Miljøbeskyttelse Bortskaffelse

Læs mere

Brug af maskinen. Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte afsnit i brugervejledningen.

Brug af maskinen. Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte afsnit i brugervejledningen. Brug af maskinen Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte afsnit i brugervejledningen. Sortér vasketøjet efter vaskemærker: Må ikke tørres i tørretumbler Egnet til

Læs mere

Brugsanvisning Varmepumpetumbler

Brugsanvisning Varmepumpetumbler Brugsanvisning Varmepumpetumbler Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 09 751 300 Miljøbeskyttelse Bortskaffelse

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning

Brugs- og monteringsanvisning Brugs- og monteringsanvisning Varmepumpetumbler PT 7137 WP Vario da-dk Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 09

Læs mere

Brugs- og opstillingsanvisning Kondenstørretumbler PT 5135 C

Brugs- og opstillingsanvisning Kondenstørretumbler PT 5135 C Brugs- og opstillingsanvisning Kondenstørretumbler PT 5135 C da-dk Læs venligst denne brugsanvisning inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 06

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning udluftningstørretumbler PT 7186 Vario

Brugs- og monteringsanvisning udluftningstørretumbler PT 7186 Vario Brugs- og monteringsanvisning udluftningstørretumbler PT 7186 Vario El da-dk Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer

Læs mere

Automatisk vaskemiddeldoseringsenhed AWD 10

Automatisk vaskemiddeldoseringsenhed AWD 10 Brugsanvisning Automatisk vaskemiddeldoseringsenhed AWD 10 da-dk Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 07 969 050

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Varmepumpetumbler PT 5137 WP

Brugs- og monteringsanvisning Varmepumpetumbler PT 5137 WP Brugs- og monteringsanvisning Varmepumpetumbler PT 5137 WP da-dk Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.

Læs mere

Brugs- og opstillingsanvisning Kondenstørretumbler PT 7135 C Vario

Brugs- og opstillingsanvisning Kondenstørretumbler PT 7135 C Vario Brugs- og opstillingsanvisning Kondenstørretumbler PT 7135 C Vario da-dk Læs venligst denne brugs- og opstillingsanvisning inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer

Læs mere

Brugsanvisning. Varmepumpetumbler T 8007 WP SUPERTRONIC. da-dk

Brugsanvisning. Varmepumpetumbler T 8007 WP SUPERTRONIC. da-dk Brugsanvisning Varmepumpetumbler T 8007 WP SUPERTRONIC da-dk Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 09 530 640 Miljøbeskyttelse

Læs mere

BETJENING AF MASKINEN

BETJENING AF MASKINEN BETJENING AF MASKINEN Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) kan findes i de enkelte kapitler i brugervejledningen. Sorter vasketøjet efter vaskemærker Må ikke tørretumbles Egnet til

Læs mere

Brugsanvisning. Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.

Brugsanvisning. Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. Brugsanvisning U d l u f t n i n g s t& r r e t u m b l e r Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 09 872

Læs mere

Brug af maskinen. Sortér vasketøjet efter vaskemærker. Forberedelse af vasketøjet. Fyldning af tørretumbleren. Valg af program

Brug af maskinen. Sortér vasketøjet efter vaskemærker. Forberedelse af vasketøjet. Fyldning af tørretumbleren. Valg af program Brug af maskinen Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte afsnit i brugervejledningen. Sortér vasketøjet efter vaskemærker Må ikke tørres i tørretumbler Egnet til tørring

Læs mere

BRUG AF MASKINEN. Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte kapitler i brugervejledningen.

BRUG AF MASKINEN. Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte kapitler i brugervejledningen. BRUG AF MASKINEN Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte kapitler i brugervejledningen. Sortér vasketøjet efter vaskemærker Må ikke tørres i tørretumbler Egnet til

Læs mere

Ekstra programpakker:

Ekstra programpakker: Ekstra programpakker: Allergi Plus & Kids Baby Home XL Medic Øko da-dk M.-Nr. 09 579 540 Indholdsfortegnelse Programmer vælges...3 Programpakker....4 Centrifugering...5 Programoversigt...6 Programforløb...10

Læs mere

Første ibrugtagning, Programoversigt, Indstillinger PT 7135 C Vario

Første ibrugtagning, Programoversigt, Indstillinger PT 7135 C Vario Første ibrugtagning, Programoversigt, Indstillinger PT 7135 C Vario da-dk Læs venligst brugs- og opstillingsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og

Læs mere

Din brugermanual BOSCH WTC84100SN http://da.yourpdfguides.com/dref/3654781

Din brugermanual BOSCH WTC84100SN http://da.yourpdfguides.com/dref/3654781 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B BRUGSANVISNING Cavecool Primo Pearl CC160B WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

Indhold. Referencekort. Brugervejledning

Indhold. Referencekort. Brugervejledning Indhold Referencekort Programoversigt orberedelse af vasketøjet Valg af program og indstillinger Start og afslutning af et program Skift af program Afbrydelse af et program Daglig rengøring og vedligeholdelse

Læs mere

25_013. Vaskemaskiner

25_013. Vaskemaskiner 25_013 Vaskemaskiner 2013 IKEA vaskemaskiner er designet til brug hver dag. IKEA vaskemaskiner har funktioner, der er nemme at bruge, opfylder forskellige behov og gør det nemmere at vaske tøj. Vi har

Læs mere

Brug af maskinen. Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte afsnit i brugervejledningen.

Brug af maskinen. Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte afsnit i brugervejledningen. Brug af maskinen Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte afsnit i brugervejledningen. Sortér vasketøjet efter vaskemærker: Må ikke tørres i tørretumbler Egnet til

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

BRUG AF MASKINEN. Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte kapitler i brugervejledningen.

BRUG AF MASKINEN. Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte kapitler i brugervejledningen. BRUG AF MASKINEN Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte kapitler i brugervejledningen. Sortér vasketøjet efter vaskemærker Må ikke tørres i tørretumbler Egnet til

Læs mere

Første ibrugtagning, Programoversigt, Indstillinger PT 9137 WP Vario

Første ibrugtagning, Programoversigt, Indstillinger PT 9137 WP Vario Første ibrugtagning, Programoversigt, Indstillinger PT 9137 WP Vario da-dk Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr.

Læs mere

BRUG AF MASKINEN. Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte kapitler i brugervejledningen.

BRUG AF MASKINEN. Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte kapitler i brugervejledningen. BRUG AF MASKINEN Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte kapitler i brugervejledningen. Sortér vasketøjet efter vaskemærker Må ikke tørres i tørretumbler Egnet til

Læs mere

BRUG AF MASKINEN. Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte kapitler i brugervejledningen.

BRUG AF MASKINEN. Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte kapitler i brugervejledningen. BRUG AF MASKINEN Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte kapitler i brugervejledningen. Sortér vasketøjet efter vaskemærker Må ikke tørres i tørretumbler Egnet til

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM BRUGSANVISNING Cavecool Joy Opal - CC06BM WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

KØRE ET PROGRAM. Læg vasketøjet løst i tromlen, så det bliver tørret ensartet helt igennem. Luk lugen. Stil programvælgeren på "Off" ("0").

KØRE ET PROGRAM. Læg vasketøjet løst i tromlen, så det bliver tørret ensartet helt igennem. Luk lugen. Stil programvælgeren på Off (0). KØRE ET PROGRAM Find mere information i den separate brugervejledning. Sortér vasketøjet efter vaskemærker Må ikke tørres i tørretumbler Egnet til tørring i tørretumbler ved lav temperatur Egnet til tørring

Læs mere

BETJENING AF MASKINEN

BETJENING AF MASKINEN BETJENING AF MASKINEN Der er yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) i de enkelte afsnit i brugervejledningen. Sorter vasketøjet efter vaskemærker Må ikke tørretumbles Egnet til tørretumbler

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2000W

ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2000W ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2000W Brugervejledning Art nr 350162 EAN nr 5709133911867 Læs brugervejledningen omhyggeligt før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. VIGTIGE

Læs mere

Vedligeholdelse og rengøring

Vedligeholdelse og rengøring Miljømæssig korrekt bortskaffelse Vedligeholdelse og rengøring Vedligeholdelse og rengøring Kundeservice Bortskaf emballagen miljømæssigt korrekt. Dette apparat er klassificeret iht. det europæiske direktiv

Læs mere

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER

Læs mere

Brugsanvisning Varmepumpetumbler

Brugsanvisning Varmepumpetumbler Brugsanvisning Varmepumpetumbler Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 10 208 040 Miljøbeskyttelse Bortskaffelse

Læs mere

V 50/60Hz 120W

V 50/60Hz 120W STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

Brugs- og opstillingsanvisning udluftningstørretumbler PT 5136

Brugs- og opstillingsanvisning udluftningstørretumbler PT 5136 Brugs- og opstillingsanvisning udluftningstørretumbler PT 5136 da-dk Læs venligst denne brugsanvisning inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr.

Læs mere

BRUG AF MASKINEN. Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte kapitler i brugervejledningen.

BRUG AF MASKINEN. Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte kapitler i brugervejledningen. BRUG AF MASKINEN Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte kapitler i brugervejledningen. Sortér vasketøjet efter vaskemærker Må ikke tørres i tørretumbler Egnet til

Læs mere

Advarsler og sikkerhed.

Advarsler og sikkerhed. SM 4229-2 EXT SM 4229-2 INT Advarsler og sikkerhed. Denne emhætte er designet til normal brug ved madlavning i privat husholdning og må kun bruges som sådan. Emhætten er beregnet til netspænding 220 240

Læs mere

ELEKTRISK PARASOLVARMER

ELEKTRISK PARASOLVARMER ELEKTRISK PARASOLVARMER HN 12361 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før parasolvarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak parasolvarmeren ud og kontroller, at

Læs mere

Din brugermanual SIEMENS WD260100 http://da.yourpdfguides.com/dref/3566498

Din brugermanual SIEMENS WD260100 http://da.yourpdfguides.com/dref/3566498 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

KØRE ET PROGRAM. Læg vasketøjet løst i tromlen, så det bliver tørret ensartet helt igennem. Luk lugen. Stil programvælgeren på "Off" ("0").

KØRE ET PROGRAM. Læg vasketøjet løst i tromlen, så det bliver tørret ensartet helt igennem. Luk lugen. Stil programvælgeren på Off (0). KØRE ET PROGRAM Find mere information i den separate brugervejledning. Sortér vasketøjet efter vaskemærker Må ikke tørres i tørretumbler Egnet til tørring i tørretumbler ved lav temperatur Egnet til tørring

Læs mere

Vedligeholdelse og rengøring

Vedligeholdelse og rengøring Miljømæssig korrekt bortskaffelse Vedligeholdelse og rengøring Vedligeholdelse og rengøring Kundeservice Bortskaf emballagen miljømæssigt korrekt. Dette apparat er klassificeret iht. det europæiske direktiv

Læs mere

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,

Læs mere

Brugsanvisning Varmepumpetumbler

Brugsanvisning Varmepumpetumbler Brugsanvisning Varmepumpetumbler Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 10 288 590 Miljøbeskyttelse Bortskaffelse

Læs mere

Brugsanvisning. Føntørrer

Brugsanvisning. Føntørrer Brugsanvisning Føntørrer DK 8 1 7 6 2 3 4 5 2 DK Føntørrer El-tilslutning Apparatet bør kun tilsluttes et stik, der er beskyttet mod jordfejl og installeret i overensstemmelse med el-regulativet. Vær opmærksom

Læs mere

Anvend en MAX 6 A sikring i din emhætte for din egen sikkerheds skyld. Advarsel om fragt og transport Hvis du behov for transport igen

Anvend en MAX 6 A sikring i din emhætte for din egen sikkerheds skyld. Advarsel om fragt og transport Hvis du behov for transport igen 1 4 2 3 *Denne emhætte er produceret for almindelig brug i privat husholdning. *Dette produkt skal installeres af en autoriseret montør. *Produktet skal bruges med en jordet stikkontakt. * Installation

Læs mere

BRUG AF MASKINEN. Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte kapitler i brugervejledningen.

BRUG AF MASKINEN. Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte kapitler i brugervejledningen. BRUG AF MASKINEN Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte kapitler i brugervejledningen. Sortér vasketøjet efter vaskemærker Må ikke tørres i tørretumbler Egnet til

Læs mere

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE DU 85446 W DK - Monterings- og brugsanvisning Følg brugsanvisningen nøje. Producenten påtager sit intet ansvar for fejl, skader eller brand, som skyldes manglende

Læs mere

Glaskeramiske kogeplader KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

Glaskeramiske kogeplader KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216 Monteringsanvisning Glaskeramiske kogeplader KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216 Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation

Læs mere

Brugsanvisning Varmepumpetumbler

Brugsanvisning Varmepumpetumbler Brugsanvisning Varmepumpetumbler Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 10 756 271 Miljøbeskyttelse Bortskaffelse

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER MED SKÆRM

ELEKTRISK TERRASSEVARMER MED SKÆRM ELEKTRISK TERRASSEVARMER MED SKÆRM Brugervejledning Art nr 350170 EAN code 5709133912000 Læs brugervejledningen omhyggeligt før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak

Læs mere

INDHOLD REFERENCEKORT BRUGERVEJLEDNING PROGRAMOVERSIGT HÆFTE FORBEREDELSE AF VASKETØJET VALG AF PROGRAM OG INDSTILLINGER

INDHOLD REFERENCEKORT BRUGERVEJLEDNING PROGRAMOVERSIGT HÆFTE FORBEREDELSE AF VASKETØJET VALG AF PROGRAM OG INDSTILLINGER INDHOLD REFERENEKORT PROGRAMOVERSIGT FORBEREDELSE AF VASKETØJET VALG AF PROGRAM OG INDSTILLINGER START OG AFSLUTNING AF ET PROGRAM SKIFT AF PROGRAM AFBRYDELSE AF ET PROGRAM DAGLIG RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE

Læs mere

BRUG AF MASKINEN. Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte kapitler i brugervejledningen.

BRUG AF MASKINEN. Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte kapitler i brugervejledningen. BRUG AF MASKINEN Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte kapitler i brugervejledningen. Sortér vasketøjet efter vaskemærker Må ikke tørres i tørretumbler Egnet til

Læs mere

Elkedel Brugsanvisning

Elkedel Brugsanvisning Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2100 W

ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2100 W ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2100 W Brugervejledning Art nr 350166 EAN nr 5709133911881 Læs brugervejledningen omhyggeligt før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. 1 VIGTIGE

Læs mere

Brugsanvisning Varmepumpetumbler

Brugsanvisning Varmepumpetumbler Brugsanvisning Varmepumpetumbler Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 10 756 060 Miljøbeskyttelse Bortskaffelse

Læs mere

...... ('+ *': '$ 7 55(780%/(5 %58*6$19,61,1* 12 7 5.(75200(/ %58.6$19,61,1*

...... ('+ *': '$ 7 55(780%/(5 %58*6$19,61,1* 12 7 5.(75200(/ %58.6$19,61,1* ...... 2 www.electrolux.com INDHOLD 1. SIKKERHEDSANVISNINGER............................................... 3 2. PRODUKTBESKRIVELSE.................................................. 5 3. BETJENINGSPANEL......................................................

Læs mere

Brugs- og opstillingsanvisning udluftningstørretumbler PT 5186

Brugs- og opstillingsanvisning udluftningstørretumbler PT 5186 Brugs- og opstillingsanvisning udluftningstørretumbler PT 5186 El da-dk Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.

Læs mere

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning

Brugs- og monteringsanvisning Brugs- og monteringsanvisning Varmepumpetumbler PT 7137 WP Vario da-dk Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 09

Læs mere

TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W

TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W ART NR 350156 EAN NR 5709133911591 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG 1 Pak terrassevarmeren ud og kontroller at alle dele er til stede og at der ikke er nogen dele glemt i emballagen.

Læs mere

Glaskeramiske kogeplader KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

Glaskeramiske kogeplader KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 Monteringsanvisning Glaskeramiske kogeplader KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 da-dk Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at

Læs mere

Brugsanvisning Strygerulle HM 21-100

Brugsanvisning Strygerulle HM 21-100 Brugsanvisning Strygerulle HM 21-100 da - DK Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 07 660 751 Indholdsfortegnelse

Læs mere

Brugsanvisning Varmepumpetumbler

Brugsanvisning Varmepumpetumbler Brugsanvisning Varmepumpetumbler Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 10 288 560 Miljøbeskyttelse Bortskaffelse

Læs mere

DAGLIG BRUGERVEJLEDNING

DAGLIG BRUGERVEJLEDNING DAGLIG BRUGERVEJLEDNING TAK FORDI DU HAR KØBT ET WHIRLPOOL PRODUKT Med henblik på at modtage en omfattende service og support, bedes du registrere dit produkt på www.whirlpool.eu / register WWW Du kan

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Varmepumpetumbler PT 5137 WP

Brugs- og monteringsanvisning Varmepumpetumbler PT 5137 WP Brugs- og monteringsanvisning Varmepumpetumbler PT 5137 WP da-dk Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.

Læs mere

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. Model ZB06-25A V I G T I G E S I K K E R H E D S I N F O R M A T I O N E R LÆS EN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER...

Læs mere

Brugsanvisning Varmepumpetumbler

Brugsanvisning Varmepumpetumbler Brugsanvisning Varmepumpetumbler Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 10 208 960 Miljøbeskyttelse Bortskaffelse

Læs mere

Din brugermanual BOSCH WTW84360SN http://da.yourpdfguides.com/dref/3655566

Din brugermanual BOSCH WTW84360SN http://da.yourpdfguides.com/dref/3655566 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

FW1204 BRUGSANVISNING

FW1204 BRUGSANVISNING Varmetæppe Model: FW1204 BRUGSANVISNING BRUGSANVISNING Tak fordi De valgte dette varmetæppe fra Fitzone Wellness For at sikre korrekt betjening og for at sikre, at varmetæppet holder i mange år, bedes

Læs mere

Brugs- og opstillingsanvisning udluftningstørretumbler PT 7136 Vario

Brugs- og opstillingsanvisning udluftningstørretumbler PT 7136 Vario Brugs- og opstillingsanvisning udluftningstørretumbler PT 7136 Vario da-dk Læs venligst denne brugs- og opstillingsanvisning inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer

Læs mere

Tørring. Betjeningspanel Tromle. Slukke for tørretumbler Stil programvælgeren på Fra. Lad ikke vasketøj ligge i tørretumbleren!

Tørring. Betjeningspanel Tromle. Slukke for tørretumbler Stil programvælgeren på Fra. Lad ikke vasketøj ligge i tørretumbleren! Den nye tørretumbler Tillykke - De har valgt et moderne, kvalitativt førsteklasses husholdningsprodukt fra Siemens. Denne tørretumbler har et særligt lavt energiforbrug. Alle tørretumblere bliver kontrolleret

Læs mere

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING Generel beskrivelse af køleskabet 1. Topplade 2. Termostat 3. Låg til grønsagsskuffe 4. Justerbar fod 5. Indsats til æg 6. Dørhylde 7. Flaskeholder 8. Flaskehylde Transport

Læs mere

Brugsanvisning Vaske-/tørremaskine WT 2780 WPM. da-dk

Brugsanvisning Vaske-/tørremaskine WT 2780 WPM. da-dk Brugsanvisning Vaske-/tørremaskine WT 2780 WPM da-dk Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 09 441 920 Miljøbeskyttelse

Læs mere

DK Brugsanvisning TIMER

DK Brugsanvisning TIMER DK Brugsanvisning TIMER 1 2 ON/OFF 3 CALC 6 4 TIMER 5 7 2 Læs sikkerheds- og brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug Sikkerhedsanvisninger: Sørg for, at strømforsyningen i din husstand svarer til

Læs mere

Brugsanvisning Varmepumpetumbler

Brugsanvisning Varmepumpetumbler Brugsanvisning Varmepumpetumbler Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 09 751 260 Miljøbeskyttelse Bortskaffelse

Læs mere

DAGLIG BRUGERVEJLEDNING

DAGLIG BRUGERVEJLEDNING DAGLIG BRUGERVEJLEDNING TAK FORDI DU HAR KØBT ET WHIRLPOOL PRODUKT Med henblik på at modtage en omfattende service og support, bedes du registrere dit produkt på www. whirlpool. eu / register WWW Du kan

Læs mere

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W ART NR 330347 EAN NR 5709133330415 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes 230V. Opbevares

Læs mere

TERRASSEVARMER 600 W

TERRASSEVARMER 600 W TERRASSEVARMER 600 W ART NR 350145 EAN NR 5709133350451 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG ADVARSLER Terrassevarmeren kan blive varm ved brug. Rør ikke gitteret og hold børn og husdyr på sikker afstand. Denne terrassevarmer

Læs mere

www.philips.com/welcome

www.philips.com/welcome Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8343 HP8344 DA Brugervejledning a b c d e h g f Dansk Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af

Læs mere

eco 43A LPG Flaskegas

eco 43A LPG Flaskegas BRUGSANVISNING eco 43A LPG Flaskegas DK VIGTIGT DU BEDES LÆSE DENNE BRUGSANVISNING NØJE, FØR DU BRUGER DETTE UDSTYR. OPBEVAR DEN ET SIKKERT STED TIL FREMTIDIG HENVISNING. KAPITEL 1: FØR BRUG * Sikkerhedsadvarsler

Læs mere

FW1204 BRUGSANVISNING

FW1204 BRUGSANVISNING Varmeplaid Model: FW1204 BRUGSANVISNING BRUGSANVISNING Tak fordi De valgte denne varmeplaid fra Fitzone Wellness For at sikre korrekt betjening og for at sikre, at varmeplaiden holder i mange år, bedes

Læs mere

Instalationsanvisning

Instalationsanvisning Instalationsanvisning DK UWT1682 1 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer af form, udstyr

Læs mere

Brugs- og opstillingsanvisning udluftningstørretumbler PT 9136 Vario

Brugs- og opstillingsanvisning udluftningstørretumbler PT 9136 Vario Brugs- og opstillingsanvisning udluftningstørretumbler PT 9136 Vario da-dk Læs venligst denne brugs- og opstillingsanvisning inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer

Læs mere