MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Installationsvejledning DHP-M.
|
|
- Holger Johnsen
- 5 år siden
- Visninger:
Transkript
1 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Installationsvejledning
2 Danfoss A/S er ikke ansvarlig eller bundet af garantien, hvis disse instruktionsvejledninger ikke overholdes under installation eller servicearbejde. Det anvendte sprog i de originale instruktionsvejledninger er engelsk. Andre sprog er en oversættelse af de originale instruktionsvejledninger. (Direktiv 2006/42/EF) Copyright Danfoss A/S
3 Indholdsfortegnelse 1 Om dokumenter og mærkater Introduktion Symboler i dokumentet Symboler på mærkater Vigtig information/sikkerhedsforskrifter Generelle sikkerhedsforskrifter Kølemiddel Elektrisk tilslutning Vandkvalitet Transport, udpakning og opstilling Transport af varmepumpe Opstilling af varmepumpe Afmontering af frontpladen Varmepumpedata Komponenter Rørinstallation Sikkerhedsventiler Fremløbs- og returløbsrør til varmesystem Støjinformation Tilkobling af kuldebærer Elinstallation Elektriske komponenter Sikringsstørrelse Anslået strømstyrke for XL, L, M og S Tilslutning af ekstern spændingsforsyning Placer og tilslut udefølere Netværkstilslutning, online og indstilling af primær og sekundær funktionalitet Tilslutning af varmtvandsfølerbund Tilslutning af varmtvandsfølertop Tilslutning af systemfremløbsføler Tilslutning af systempumpe Tilslutning af varmgaspumpe med 230 V-forsyning Tilslutning af omskifterventil til varmt vand Tilslutning af trykføler og/eller flowvagt Tilslutning af EVU Tilslutning til ekstern sum-alarm Tilslutning af kontrolsignal (start/stop) til tilskudsvarme Tilslutning af distributionskreds Omregningstabel for følere, PT Installationsprotokol og kundeoplysninger Installationsprotokol Danfoss Heating Solutions VIJSW101 3
4 1 Om dokumenter og mærkater 1.1 Introduktion Der findes følgende dokumenter til dette produkt: Installationsmanual. Indeholder detaljerede oplysninger om, hvordan varmepumpen skal installeres. Kan downloades, se nedenfor. Idriftsættelsesvejledingen indeholder de nødvendige oplysninger til idriftsættelse af varmepumpen og indstilling af varmesystemet. Kan downloades, se nedenfor. Eldiagrammerne til varmepumpen er beregnet til fejlsøgning og service. Kan downloades, se nedenfor. Brugervejledningen er tiltænkt slutbrugeren og skal afleveres og gennemgås med slutbrugeren, når installation og idriftsættelse er afsluttet. Vedlægges varmepumpen ved levering. Teknisk beskrivelse indeholder oplysninger om varmepumpens funktioner, fejlsøgning samt tekniske data. Kan downloades, se nedenfor. Der findes landespecifikke vejledninger og blanketter, hvor det er påkrævet. Vedlægges varmepumpen ved levering. Klistermærker med oversat tekst. Skal placeres på produktionsskiltet i forbindelse med installationen. Vedlægges varmepumpen ved levering. Dokumenter, der ikke leveres med varmepumpen, kan downloades her: Symboler i dokumentet Vejledningen indeholder forskellige advarselssymboler, som sammen med teksten gør læseren opmærksom på, at de tiltag, der skal udføres, indebærer risici. Symbolerne vises til venstre for teksten, og der findes tre symboler, som benyttes ved forskellige grader af farer: Fare Gør opmærksom på en umiddelbar fare, som fører til livsfarlige eller alvorlige skader, hvis de nødvendige tiltag ikke tages. Advarsel Risiko for personskade! Gør opmærksom på en mulig fare, som kan føre til livsfarlige eller alvorlige skader, hvis de nødvendige tiltag ikke tages. Risiko for skade på udstyret. Informerer om en mulig fare, som kan føre til materielle skader, hvis de nødvendige tiltag ikke tages. Et fjerde symbol benyttes til at give praktiske oplysninger eller tip om, hvordan et specifikt tiltag skal udføres. N Information om lettere håndtering af udstyret eller en mulig driftsteknisk ulempe. 4 VIJSW101 Danfoss Heating Solutions
5 1.3 Symboler på mærkater Følgende symboler kan forekomme på mærkater på varmepumpens forskellige dele. Hvilke symboler der benyttes, beror på varmepumpens model Generelt! Advarsel, fare!! Læs medfølgende dokumentation. Læs medfølgende dokumentation. Advarsel, varme overflader! Advarsel, bevægelige dele! Advarsel, klemrisiko! Advarsel, farlig elektrisk spænding! Elektriske komponenter Forklaring Komponent, almindelig leverance i henhold til foreslåede systemløsninger Komponenter, tilbehør i henhold til foreslåede systemløsninger Rørtilslutninger Brugsvand Varmesystem Kuldebærersystem Afrimningstank Ekspansionsbeholder med sikkerhedsventil, kuldebærer Udluftning Sikkerhedsventil til temperatur og tryk Udedel Vandvarmer Danfoss Heating Solutions VIJSW101 5
6 2 Vigtig information/sikkerhedsforskrifter 2.1 Generelle sikkerhedsforskrifter Advarsel Advarsel Dette apparat kan anvendes af børn fra 8 år og af personer med nedsatte fysiske, sanselige eller mentale evner eller manglende erfaring og kendskab, hvis de er under opsyn eller har fået vejledning i sikker brug af apparatet og forstår de farer, som brugen kan medføre. Børn må ikke rengøre eller udføre brugervedligeholdelse på apparatet, hvis de ikke er under opsyn af en voksen. Det er ikke tilladt for børn at lege med produktet. Advarsel Installationen må kun udføres af en autoriseret installationstekniker og skal udføres i overensstemmelse med gældende regler og bestemmelser samt denne installationsvejledning. Varmepumpen skal placeres i et frostfrit miljø! Installation og tilslutning skal udføres i overensstemmelse med vejledningen for at undgå at udsætte beboerne for støjgener. Varmeapparatet skal anbringes på en stabil overflade, der kan bære varmeapparatets totalvægt. Før varmepumpen tændes, skal det sikres, at varmesystemet og kølesystemet, herunder varmepumpen, er fuldt og udluftet. Ellers kan cirkulationspumperne tage skade. Hvis elektrikeren ønsker at teste de elektriske tilslutninger, før ovenstående udføres, må dette kun gøres efter, at det er sikret, at varmeoverførselspumpen samt kølepumpen er afbrudt. 6 VIJSW101 Danfoss Heating Solutions
7 Ved påfyldning af kølesystemet skal kølepumpen være i drift. Det skal sikres, at kompressoren og varmeoverførselspumpen ikke kan starte. Dette apparat er beregnet til brug af eksperter eller øvede brugere i forretninger, inden for let industri og landbrug eller til kommerciel brug af ikke-fagpersoner. I overensstemmelse med EN er dette produkt klassificeret som "ikke tilgængeligt for offentligheden." Det betyder, at produktet er beregnet til håndtering af uddannet personale og til installation i et maskinrum eller lignende. Isoler strømforsyningen til varmepumpen, mens der udføres servicearbejde på apparatet, eller når der udskiftes dele. Der må kun anvendes reservedele, der er godkendt af Danfoss Värmepumpar, til dette apparat. N Under normal drift genererer varmepumpen støj og vibrationer. Apparatet skal konfigureres og tilsluttes i henhold til vejledningen for at undgå, at støj spredes til støjfølsomme områder. 2.2 Kølemiddel Kølemiddel Indgreb i kølemiddelkredsen må kun udføres af en autoriseret køletekniker. Selvom varmepumpens kølemiddelkreds er fyldt med et klorfrit og miljøvenligt kølemiddel, som ikke påvirker ozonlaget, må arbejde på systemet kun foretages af en autoriseret tekniker. Kølemiddelkredsen er hermetisk forseglet og er underlagt EF-forordning 517/2014. I henhold til EF-forordning 517/2014 er varmepumper, der indeholder 10 ton CO2-ækvivalenter eller derover, med hermetisk forseglede fluorholdige drivhusgasser, underlagt en årlig lækagekontrol af kvalificeret personale. Danfoss Heating Solutions VIJSW101 7
8 2.2.2 Brandfare Kølemidlet er ikke brandfarligt eller eksplosivt under normale forhold Toksicitet Ved normal brug og under normale forhold har kølemidlet lav toksicitet. Selv om kølemidlets toksicitet er lav, er der imidlertid risiko for skader (eller endda dødsfald) i unormale situationer eller ved forsætlig misbrug. Advarsel Risiko for personskade! Rum, hvor der kan samle sig tunge dampe, der fortrænger luften, skal udstyres med god ventilation. Kølemiddeldampene er tungere end luft, og i lukkede rum eller i dele af rum, der er lavere beliggende end f.eks. døren, kan der i tilfælde af lækage opstå store koncentrationer med risiko for kvælning på grund af iltmangel. Advarsel Risiko for personskade! Sammen med åben ild danner kølemidlet en giftig og irriterende gas. Gassen kan spores på lugten allerede ved koncentrationer under den tilladte grænseværdi. Rummet evakueres, indtil der er foretaget grundig udluftning Arbejde på kølemiddelkredsen Ved reparation af kølemiddelkredsen må der ikke lukkes kølemiddel ud fra varmepumpen det skal håndteres på passende vis. Aftapning og påfyldning må kun ske med nyt kølemiddel (se typeskilt vedrørende kølemiddeltype og påfyldningsmængde) via serviceventiler. Alle garantier bortfalder, hvis der anvendes andre kølemidler end dem, der er angivet af Danfoss, til påfyldning Skrotning Når varmepumpen skal skrottes, skal kølemidlet bortskaffes med henblik på destruktion. Lokale regler og forskrifter vedr. bortskaffelse af kølemidlet skal følges. 8 VIJSW101 Danfoss Heating Solutions
9 2.3 Elektrisk tilslutning Advarsel Farlig elektrisk spænding! Tilslutningsklemmerne er strømførende og kan medføre dødsfald som følge af elektrisk stød. Samtlige strømforsyninger skal afbrydes, inden elinstallationen kan påbegyndes. Varmepumpen er internt færdigkoblet fra fabrikken. Elinstallationen omfatter således hovedsagelig tilslutning af spændingstilførsel. Elinstallationen må kun udføres af en autoriseret elinstallatør og skal opfylde gældende lokale og nationale bestemmelser. Elinstallationen skal udføres ved hjælp af permanent trukne kabler og skal være i overensstemmelse med gældende lokale og nationale regler og bestemmelser. Elforsyningen skal kunne afbrydes ved hjælp af en driftsafbryder (flerpolet kontakt) med mindst 3 mm kontaktåbning. 2.4 Vandkvalitet Denne varmepumpe og dens komponenter er udviklet til at være pålidelige og effektive, når der arbejdes med vandkvaliteter i overensstemmelse med VDI Det betyder i praksis, at der bør tages nogle generelle forholdsregler: Da et varmesystem ofte indeholder små mængder suspenderede faststoffer (rust) og slamprodukter fra calciumoxid, skal der tages forholdsregler for at sikre, at vandet i varmesystemet er så rent som muligt for at opnå langvarig ydeevne og minimere risikoen for problemer med systemets pålidelighed. Hvis magnetit kan forventes i varmesystemet, bør rengøring af systemet og/eller installation af magnetitfiltre altid overvejes. De filtre, der leveres med varmepumperne, bør altid installeres. Snavsfilteret skal monteres på returløbet fra varmesystem, så tæt på varmepumpen som muligt. Kemisk forurening og/eller olieforurening skal altid undgås. I områder med ekstraordinære vandforhold, hvad angår hårdt vand, kan det være nødvendigt at anvende/installere et blødgørende filter (relevant for varmesystemer, varmt vand og brine-kreds). Det blødgørende filter blødgør vandet, fjerner urenheder og minimerer tilkalkning. Danfoss Heating Solutions VIJSW101 9
10 3 Transport, udpakning og opstilling 3.1 Transport af varmepumpe Varmepumpen skal altid transporteres og opbevares stående et tørt sted. Varmepumpen skal sikres, så den ikke kan vælte under transport. Hvis varmepumpen anbringes på den forkerte side, kan den blive alvorligt beskadiget, da olien i kompressoren kan løbe ud i trykledningen og dermed forhindre normal drift Udpakning 1. Kontrollér, at der ikke er opstået transportskader. 2. Fjern emballagen Kontrol ved levering Kontrollér, at leverancen indeholder følgende: Betegnelse Antal Varmepumpe 1 Dokumentsæt 1 Lydpladesæt, 086L3375 ( XL og L) Betegnelse Artikelnummer Antal Front- og bagplade 086L Venstre og højre sideplade 086L Følersæt, 086L3546 (i elkabinet) Betegnelse Artikelnummer Antal Udeføler 086U Systemfremløbsføler 086L Opstilling af varmepumpe Anbefalet placering Placering af varmepumpen Varmepumpen skal gerne placeres mod en udvendig mur (se afsnittet "Varmepumpedata") Placer ikke varmepumpen op mod en væg, der vender ind mod et støjfølsomt område. Placer ikke varmepumpen i hjørnet af et værelse. 10 VIJSW101 Danfoss Heating Solutions
11 Hvis det er muligt, vælges en placering, hvor overfladerne tættest på varmepumpen er bløde. Undgå at anbringe varmepumpen tæt på store gips- eller flisebelagte områder. Varmepumpen er udstyret med intern vibrationsisolering. Den opnåede grad af vibrationsisolering afhænger dog af bærestyrken på den overflade, som varmepumpen står på. For at opnå korrekt vibrationsisolering skal varmepumpen anbringes på betongulv med en tykkelse på mindst 100 mm eller en anden overflade med tilsvarende karakteristika. For at mindske støjgenereringen fra varmepumpen skal lydpladen (medfølger) monteres, når varmepumpen er sat på den rette placering. Varmepumpen skal stå i vater. Sørg for at justere fødderne således, at pumpen står stabilt. Hvis fødderne ikke justeres korrekt, kan det medføre uønsket støj. 3.3 Afmontering af frontpladen XL og L Drej de to låse på toppladen. 2. Skub frontpladen ca. 25 cm ud. 3. Løft frontpladen opad, og løft den af. Danfoss Heating Solutions VIJSW101 11
12 M og S Hold imod frontpladen, og drej låsen 90 grader mod uret for at fjerne frontpladen. 2. Vip frontpladen udad. 3. Løft frontpladen opad for at fjerne den fra varmepumpen. 12 VIJSW101 Danfoss Heating Solutions
13 4 Varmepumpedata L og XL For at lette installationen og senere kontrol- og vedligeholdelsesarbejde skal der være et tilstrækkeligt stort friareal omkring varmepumpen mm mm mm mm 400 mm 900 mm 849 mm 756 mm 500 mm , 0 mm 300 mm Danfoss Heating Solutions VIJSW101 13
14 S og M For at lette installationen og senere kontrol- og vedligeholdelsesarbejde skal der være et tilstrækkeligt stort friareal omkring varmepumpen mm , mm , mm 500 mm 150 mm 14 VIJSW101 Danfoss Heating Solutions
15 5 Komponenter XL og L Pilene viser indgående og udgående flowretning fra varmepumpen. 1. Returløbsrør, varmesystem 2. Fremløbsrør, varmesystem 3. Varmgas til vandvarmer 4. Returnering af varmgas fra vandvarmer 5. Brine ud 6. Brine ind 7. Gennemføring til indgående forsyning 8. Gennemføringer til kommunikationskabel og føler 9. Kontrolpanel 10. Inverter 11. Flexslange 12. Varmgasveksler 13. Servicestuds, højtryk 14. Højtryktransmitter 15. Højtrykspressostat 16. Kondensatorpumpe 17. Kondensator 18. Tørrefilter 19. Brinepumpe 20. Lavtryktransmitter 21. Servicestuds, lavtryk 22. Fordamper 23. Kompressor 24. Elektronisk ekspansionsventil XL- og L-tilslutninger, rørdiameter i mm Brine Varmesystem Varmgasveksler Danfoss Heating Solutions VIJSW101 15
16 M og S Pilene viser indgående og udgående flowretning fra varmepumpen. 1. Returløbsrør, varmesystem 2. Fremløbsrør, varmesystem 3. Varmgas til vandvarmer 4. Returnering af varmgas fra vandvarmer 5. Brine ud 6. Brine ind 7. Gennemføring til indgående forsyning 8. Gennemføringer til kommunikationskabel og føler 9. Kontrolpanel 10. Inverter 11. Flexslange 12. Varmgasveksler 13. Servicestuds, højtryk 14. Højtryktransmitter 15. Højtrykspressostat 16. Kondensatorpumpe 17. Kondensator 18. Tørrefilter 19. Brinepumpe 20. Lavtryktransmitter 21. Servicestuds, lavtryk 22. Fordamper 23. Kompressor 24. Elektronisk ekspansionsventil M- og S-tilslutninger, rørdiameter i mm Brine Varmesystem Varmgasveksler VIJSW101 Danfoss Heating Solutions
17 6 Rørinstallation For at undgå lækage skal man sørge for, at der ikke opstår spændinger i tilslutningsrørene Rørinstallationen skal udføres af en autoriseret installatør Sørg for, at rørinstallationen udføres i overensstemmelse med mål- og tilslutningstegningerne Udluftningsventiler skal monteres, hvis det er nødvendigt 6.1 Sikkerhedsventiler Advarsel Advarsel Ved radiatorsystemer med lukket ekspansionsbeholder skal dette system også forsynes med godkendt manometer og sikkerhedsventil. Sikkerhedsventilen skal være til mindst DN 20 og have et maksimum åbningstryk på 6 bar eller i henhold til landsspecifikke krav. Overløbsrørene fra sikkerhedsventilen må ikke være afbrudt. Rørene skal løbe ud i et udløb i et frostfrit område. Advarsel Forbindelsesledningen mellem ekspansionsbeholderen og sikkerhedsventilen skal være uafbrudt stigende. Med uafbrudt stigende menes her, at rørledningen ikke på noget tidspunkt må vinkles nedad. Koldt- og varmtvandsledninger samt overløbsrør fra sikkerhedsventiler skal udføres i varme- og korrosionsbestandigt materiale, f.eks. kobber. Danfoss Heating Solutions VIJSW101 17
18 6.2 Fremløbs- og returløbsrør til varmesystem Installer et filter (maks. nethulsstørrelse 0,7 mm) i varmesystemets returløbsrør for at beskytte enheden mod fremmedlegemer. Monter fremløbet med alle nødvendige komponenter. Kontrollér, at den korrekt dimensionerede systempumpe er forbundet til varmesystemets fremløb, og tilslut pumpens styrekabler til den rette tilslutningsklemme (se tilslutning af systempumpe). Monter returløbet med alle nødvendige komponenter. Isoler frem- og returløb. 6.3 Støjinformation Overhold følgende anbefalinger for at undgå forstyrrende støj fra varmepumpen: Varmepumpes rørtilslutninger forårsager vibrationer. For at forhindre at disse vibrationer spredes til varmesystemet og rammen, skal rørene tilsluttes og lægges med nøje omhu. Brine- og varmeoverførselsvæsken skal normalt tilsluttes varmepumpen med en flexslange. Rør må ikke fastgøres til tage eller vægge, der vender ind mod støjfølsomme områder. I tilfælde hvor fastgørelse af rør til følsomme byggeelementer ikke kan undgås, bør der anvendes særlige elastiske rørfastgørelsesdele. Hvis fødderne ikke justeres korrekt, kan det medføre uønsket støj. 18 VIJSW101 Danfoss Heating Solutions
19 6.4 Tilkobling af kuldebærer Borehuller til kuldebærerledninger Sørg for at placere hullerne til indsatsrørene, så der er plads til de øvrige installationer. Kuldebærerledningerne skal have separate væggennemføringer. Hvis væggennemføringerne er under det højeste grundvandsniveau, skal der bruges vandtætte gennemføringer. Strækningen for kuldebærerledningerne skal isoleres hele vejen fra varmepumpen, gennem vægge og på ydersiden af huset helt frem til kollektoren for at undgå, at der opstår kondens, samt forhindre varmetab. Hvis kuldebærerledningerne skal lægges over jorden, skal der bores huller i muren til kuldebærerledningerne. Hvis kuldebærerledningerne skal lægges under jorden, se da vejledningen nedenfor Indsatsrør 2. Kuldebærerledning 3. Puds 4. Tætningsmasse Bor huller i muren til kuldebærerledningernes indsatsrør (1). Følg mål- og tilslutningstegningerne. Hvis der er risiko for infiltration af grundvand, skal der anvendes specielle vandtætte gennemføringer. 2. Placér indsatsrørene (1) i hullerne, og lad dem hælde nedad. Hældningen skal være mindst 1 cm pr. 30 cm. Skær dem af skråt indad (som vist på figuren), så der ikke kan trænge regnvand ind i rørene. 3. Før kuldebærerledningerne (2) gennem indsatsrørene ind i opstillingsrummet. 4. Luk muren omkring rørene med mørtel (3). 5. Sørg for, at kuldebærerledningerne (2) er centreret i indsatsrørene (1), så varmeisoleringen fordeles jævnt på alle sider. 6. Tætn indsatsrørene (1) med en velegnet tætningsmasse (skumplast) (4). Danfoss Heating Solutions VIJSW101 19
20 6.4.2 Tilslutning af brine Installer et filter (maks. maskestørrelse 0,7 mm) i den indgående brineledning for at beskytte enheden mod fremmedlegemer. Monter den indgående brineledning med alle nødvendige komponenter. Monter den udgående brineledning med alle nødvendige komponenter. Forsyn begge brineledninger med diffusionstæt kondensisolering. Ekspansionsbeholdere til brine skal dimensioneres i overensstemmelse med producentens instruktioner. Varmekildens maks. driftstryk: 6 bar. 20 VIJSW101 Danfoss Heating Solutions
21 7 Elinstallation Dette udstyr overholder IEC , under forudsætning af at kortslutningseffekten S sc er større end eller lig med, se tabellen, ved grænsefladepunktet mellem brugerens forsyning og det offentlige system. Det er installatørens eller udstyrsbrugerens ansvar at sikre, om nødvendigt ved at indhente rådgivning hos distributionsnetværksoperatøren, at udstyret kun er tilsluttet en forsyning med en kortslutningseffekt S sc, der er større end eller lig med se tabellen. S SC S M L XL MVA 2,1 2,1 2,4 3,2 Varmepumpen er internt færdigkoblet fra fabrikken. Elinstallationen omfatter således hovedsageligt tilslutning af strømforsyningen. Fare Advarsel Advarsel Elektrisk spænding! Tilslutningsklemmerne er strømførende og kan være meget farlige. Samtlige strømforsyninger skal afbrydes, inden elinstallationen kan påbegyndes. Elinstallationen må kun udføres af en autoriseret elektriker og skal være i overensstemmelse med gældende lokale og nationale regler og bestemmelser. Forsyningskablet må kun tilsluttes til den dertil beregnede tilslutningsklemme. Der må ikke bruges andre tilslutningsklemmer! Elinstallationen skal udføres ved hjælp af permanent trukne kabler og skal være i overensstemmelse med gældende lokale og nationale regler og bestemmelser. Isolér strømforsyningen ved hjælp af en driftsafbryder (flerpolet kontakt) med mindst 3 mm kontaktåbning. Danfoss Heating Solutions VIJSW101 21
22 7.1 Elektriske komponenter Tilslutningsklemmerække X1 2. F1-sikring 3. F2-sikring 4. EMC-filter 5. Transformer 6. Tilslutningsklemmerække X2 7. I/O-kort Sikringsstørrelse Varmepumpe Enhed S M L XL 400 V 3-N 50 Hz varmepumpe A C32 C40 C50 C Anslået strømstyrke for XL, L, M og S Rad ud o C Anslået strømstyrke (A) for XL 65 o C * * * 51,4 51,8 52,3 * 60 o C * * 52,5 53,1 53,5 54,0 54, o C * 47,6 48,2 48,7 49,1 49,5 49,7 50 o C 42,9 43,7 44,2 44,7 45,0 45,4 45,7 45 o C 39,5 40,2 40,7 41,2 41,6 42,0 42,3 40 o C 36,6 37,3 37,9 38,3 38,8 39,3 39,7 35 o C 34,4 35,2 35,8 36,3 36,9 37,6 38,1 30 o C 33,1 33,9 34,6 35,3 36,0 36,9 37,5 Brine ind o C VIJSW101 Danfoss Heating Solutions
23 1) Højeste strømstyrke Rad ud o C Anslået strømstyrke (A) for L 65 o C * * * 38,9 39,4 39,4 * 60 o C * * 38,5 39,4 39,8 1 39,8 39,5 55 o C * 35,1 36,0 36,7 37,1 37,1 36,8 50 o C 32,2 32,9 33,6 34,2 34,5 34,6 34,4 45 o C 30,3 30,7 31,3 31,8 32,2 32,3 32,2 40 o C 28,4 28,7 29,2 29,7 30,1 30,4 30,4 35 o C 26,6 26,8 27,2 27,7 28,3 28,8 29,0 30 o C 25,0 25,0 25,4 26,0 26,8 27,5 27,9 Brine ind o C ) Højeste strømstyrke Rad ud o C Anslået strømstyrke (A) for M 65 o C * * * 28,6 29,0 29,0 * 60 o C * * 28,3 28,9 29,3 1 29,2 29,0 55 o C * 25,7 26,4 26,9 27,2 27,2 27,0 50 o C 23,5 24,0 24,6 25,0 25,3 25,3 25,1 45 o C 22,0 22,4 22,8 23,2 23,5 23,6 23,5 40 o C 20,6 20,9 21,2 21,6 21,9 22,1 22,2 35 o C 19,3 19,4 19,7 20,1 20,5 20,9 21,1 30 o C 18,0 18,1 18,4 18,8 19,4 19,9 20,2 Brine ind o C ) Højeste strømstyrke Rad ud o C Anslået strømstyrke (A) for S 65 o C * * * 24,9 25,2 1 25,2 1 24,8 60 o C * * 22,8 23,2 23,4 23,3 23,0 55 o C * 20,8 21,3 21,6 21,7 21,7 21,4 50 o C 19,0 19,5 19,9 20,1 20,3 20,3 20,1 45 o C 17,9 18,3 18,6 18,8 19,0 19,0 18,9 40 o C 16,9 17,1 17,4 17,6 17,8 18,0 18,0 35 o C 15,8 16,0 16,3 16,6 16,8 17,1 17,3 30 o C 14,8 15,0 15,2 15,6 15,9 16,3 16,8 Brine ind o C ) Højeste strømstyrke Danfoss Heating Solutions VIJSW101 23
24 7.4 Tilslutning af ekstern spændingsforsyning Tilslut ekstern spændingsforsyning Fare Elektrisk spænding! Forsyningskablet må kun tilsluttes til den dertil beregnede tilslutningsklemme. Der må ikke bruges andre tilslutningsklemmer. En 400 V-varmepumpe kan ikke tilsluttes et 230 V-forsyningsnet, og omvendt. Sørg for at følge de korrekte anvisninger vedrørende ledningsføring, ellers kan det resultere i alvorlig materiel skade. Frekvensomformeren har en høj lækstrøm og skal af sikkerhedsmæssige årsager jordes korrekt i henhold til EN Jordlækstrømmen fra frekvensomformeren overstiger 3,5 ma. En god mekanisk forbindelse fra jordkablet til jordforbindelsen er derfor vigtig. Beskyttelsesjordlederen skal have et tværsnit på mindst 10 mm ². Hvis varmepumpen sluttes til nettet via en fejlstrømsafbryder (RCCB), skal RCCB-enheden være af type B. 1. Afmontér varmepumpens frontplade. 2. Træk forsyningskablet gennem åbningen i varmepumpens topplade og hen til tilslutningsklemmerne. 3. Find tilslutningsklemmerække X1 4. Tilslut forsyningskablerne i henhold til nedenstående Tilslutning 400 V, modeller med 3 faser Isolatorafbryder Tilslutningsklemmerække X1 til varmepumpe Indgående kabel PE N L3 L2 L1 24 VIJSW101 Danfoss Heating Solutions
25 7.5 Placer og tilslut udefølere Anbefalet placering --> Uegnet placering --> Udeføleren tilsluttes ved hjælp af et tolederkabel. En maksimal kabellængde på 50 m gælder for et tværsnit på 0,75 mm 2. For større længder anvendes et tværsnit på 1,5 mm 2, op til et maksimum på 120 m. N N Hvis der er tale om højhuse, skal føleren placeres mellem anden og tredje etage. Stedet, hvor den monteres, må ikke ligge i læ, men må heller ikke være udsat for direkte træk. Udeføleren bør ikke placeres på en reflekterende metalvæg. Føleren skal placeres mindst 1 m fra åbninger i husmuren, hvor der kan strømme varm luft ud. N Hvis følerkablet tilsluttes via et rør, skal røret tætnes, så føleren ikke påvirkes af evt. luft, der strømmer ud. N Udeføleren skal være af typen PT Udeføleren placeres på husets nordvendte eller nordvestvendte side. 2. Slut føleren til varmepumpens styresystem Netværkstilslutning, online og indstilling af primær og sekundær funktionalitet Danfoss Online Varmepumpen er fra fabrikken forberedt til fjernovervågning (og som supplerende serviceydelse til fjernbetjening) via internettet. (Danfoss Online) Danfoss Heating Solutions VIJSW101 25
26 Hvis du vil bruge Danfoss Online-servicen: Sørg for, at der findes en tilgængelig internetforbindelse (router eller tilsvarende) i bygningen En konto med tilhørende registrering er nødvendig for at bruge Danfoss Online-servicen. Yderligere oplysninger fremgår af: Notér varmepumpens MAC-adresse. MAC-adressen er tilgængelig i menuen Netværk i displayet Vær opmærksom på, at firewalls, utilstrækkelige forbindelser osv. kan forårsage problemer, der vil forhindre den ønskede funktion. Visse operatører, kommunale netværk osv. tillader ikke trafik igennem deres firewalls. Kontakt internetudbyderen eller netværkets administrator, hvis denne form for problemer opstår. Tilslutning til internettet Slut den idriftsatte varmepumpe til en eksisterende internetforbindelse (router eller lignende). Benyt RJ45-porten, som er placeret under displayet (CM-modulet) bag frontpanelet. Benyt et patch-kabel (ikke et crossover-kabel). Eksempel nedenfor uden ekstern netværksforbindelse (for installationer med kun en sekundær enhed): (Denne løsning giver IKKE internetfunktion. Se næste eksempel vedrørende internetfunktion eller løsning med router, hvis dette ønskes) Ethernet-kabel: Standard Cat 5-netværkskabel, RJ Primær (styrende) varmepumpe med IP-adresse, eks Sekundær varmepumpe med IP-adresse, eks Eksempel nedenfor med ekstern netværksforbindelse (for installationer med en eller flere sekundære enheder): Router/Kontakt 2 Mulighed for internetadgang via router 3 Primær (styrende) varmepumpe med IP-adresse, eks Sekundær varmepumpe med IP-adresse, eks Sekundær varmepumpe med IP-adresse, eks Sekundær varmepumpe med IP-adresse, eks X Sekundær varmepumpe med IP-adresse, eks XXX 7 Onlinewebserver og -database 8 Onlinewebbrowser 26 VIJSW101 Danfoss Heating Solutions
27 7.7 Tilslutning af varmtvandsfølerbund Tilslutning af varmtvandsfølertop Tilslutning af systemfremløbsføler Systemfremløbsføleren skal altid være monteret på systemets fremløb efter tilskudsvarmen. Føleren skal være anbragt, så det varme vand kan blandes korrekt Tilslutning af systempumpe N 230 VAC Start/stop af bygningens systempumpe 230 VAC Tilslutning af varmgaspumpe med 230 V-forsyning Potentialfri relæudgang, eller tilslut jumper mellem tilslutningsklemme 49-50, tilslut pumpe til tilslutningsklemme 49, N og PE Tilslutning af omskifterventil til varmt vand 77 M 1 2 N N 230 VAC Danfoss Heating Solutions VIJSW101 27
28 7.13 Tilslutning af trykføler og/eller flowvagt Tilslutning af EVU Tilslutning til ekstern sum-alarm Potentialfri relæudgang Tilslutning af kontrolsignal (start/stop) til tilskudsvarme Potentialfri relæudgang. Tilslutning 0-10V V: Tilslut kontrolsignal til tilslutningsklemme 24 og GND til tilslutningsklemme 25. Strømforsyningen trækkes fra tilslutningsklemme 54-55, eller V: Strømforsyningen trækkes fra tilslutningsklemme 50 og N. 28 VIJSW101 Danfoss Heating Solutions
29 7.17 Tilslutning af distributionskreds Eksempel på varmeshunt med 4 ledninger og varmeshunt med 3 ledninger: *Når 55 er tilsluttet G0, skal 55 tilsluttes G0 i alle applikationer. Danfoss Heating Solutions VIJSW101 29
30 7.18 Omregningstabel for følere, PT-1000 Ved modstandsmåling af følerne skal følerkablerne først kobles fra reguleringsudstyret. Mål først føler og kabel. Mål derefter kun føleren. C ohm VIJSW101 Danfoss Heating Solutions
31 8 Installationsprotokol og kundeoplysninger Når installation og testkørsel er gennemført, skal kunden orienteres om det nye varmepumpeanlæg. I Brugervejledningen findes en tjekliste over, hvilke oplysninger installatøren skal give kunden. N Serienummeret skal altid oplyses af hensyn til garantispørgsmål. Noter altid serienummeret i installationsprotokollen i Brugervejledningen. 8.1 Installationsprotokol Udfyld installationsprotokollen i brugervejledningen. Danfoss Heating Solutions VIJSW101 31
32 32 VIJSW101 Danfoss Heating Solutions
33 Danfoss Heating Solutions VIJSW101 33
34 34 VIJSW101 Danfoss Heating Solutions
35 Danfoss Heating Solutions VIJSW101 35
36 Danfoss Heat Pumps Box 950 SE ARVIKA Phone Internet: Danfoss påtager sig intet ansvar for mulige fejl i kataloger, brochurer og andet trykt materiale. Danfoss forbeholder sig ret til uden forudgående varsel at foretage ændringer i sine produkter, herunder i produkter, som allerede er i ordre, såfremt dette kan ske uden at ændre allerede aftalte specifikationer. Alle varemærker i dette materiale tilhører de respektive virksomheder. Danfoss Heating Solutions og Danfoss Heating Solutions logoet er varemærker tilhørende Danfoss A/S. Alle rettigheder forbeholdes. VIJSW101 Produced by Danfoss Heating Solutions 2017
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Installationsvejledning DHP-M. www.heating.danfoss.com
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Installationsvejledning www.heating.danfoss.com Danfoss A/S er ikke ansvarlig eller bundet af garantien, hvis disse instruktionsvejledninger ikke overholdes under installation
Læs mereMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Installationsvejledning DHP-M.
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Installationsvejledning www.heating.danfoss.com Danfoss A/S er ikke ansvarlig eller bundet af garantien, hvis disse instruktionsvejledninger ikke overholdes under installation
Læs mereMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Teknisk beskrivelse DHP-M.
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Teknisk beskrivelse www.heating.danfoss.com Danfoss A/S er ikke ansvarlig eller bundet af garantien, hvis disse instruktionsvejledninger ikke overholdes under installation
Læs mereMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Teknisk beskrivelse DHP-M.
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Teknisk beskrivelse www.heating.danfoss.com Danfoss A/S er ikke ansvarlig eller bundet af garantien, hvis disse instruktionsvejledninger ikke overholdes under installation
Læs mereMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Teknisk beskrivelse DHP-M.
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Teknisk beskrivelse www.heating.danfoss.com Danfoss A/S er ikke ansvarlig eller bundet af garantien, hvis disse instruktionsvejledninger ikke overholdes under installation
Læs mereDHP-H Varius Pro+/DHP-L Varius Pro+
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Installationsvejledning www.heating.danfoss.com Danfoss A/S er ikke ansvarlig eller bundet af garantien, hvis disse instruktionsvejledninger ikke overholdes under installation
Læs mereMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Teknisk beskrivelse DHP-M. www.heating.danfoss.com
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Teknisk beskrivelse www.heating.danfoss.com Danfoss A/S er ikke ansvarlig eller bundet af garantien, hvis disse instruktionsvejledninger ikke overholdes under installation
Læs mereMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Idriftsættelse DHP-M. www.heating.danfoss.com
MAKIG MODER LIVIG POSSIBLE Idriftsættelse www.heating.danfoss.com Danfoss A/S er ikke ansvarlig eller bundet af garantien, hvis disse instruktionsvejledninger ikke overholdes under installation eller servicearbejde.
Læs mereMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Installationsvejledning. Twin Kit 086L1370. www.heating.danfoss.com
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Installationsvejledning 086L70 www.heating.danfoss.com Danfoss A/S er ikke ansvarlig eller bundet af garantien, hvis disse instruktionsvejledninger ikke overholdes under installation
Læs mereMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Kabelføringsdiagram. DHP-iQ.
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Kabelføringsdiagram www.heating.danfoss.com Danfoss A/S er ikke ansvarlig eller bundet af garantien, hvis disse instruktionsvejledninger ikke overholdes under installation
Læs mereMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Kabelføringsdiagram DHP-S, 400V 3N.
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE www.heating.danfoss.com Danfoss A/S er ikke ansvarlig eller bundet af garantien, hvis disse instruktionsvejledninger ikke overholdes under installation eller servicearbejde.
Læs mereMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Kabelføringsdiagram DHP-H. DHP-H DHP-H Opti DHP-H Opti Pro DHP-H Opti Pro+
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Kabelføringsdiagram Opti Opti Pro Opti Pro+ www.heating.danfoss.com Danfoss A/S er ikke ansvarlig eller bundet af garantien, hvis disse instruktionsvejledninger ikke overholdes
Læs mereMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Kabelføringsdiagram. DHP-S Eco, 400V 3N. www.heating.danfoss.com
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Kabelføringsdiagram www.heating.danfoss.com Danfoss A/S er ikke ansvarlig eller bundet af garantien, hvis disse instruktionsvejledninger ikke overholdes under installation
Læs mereMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Kabelføringsdiagram DHP-R. www.heating.danfoss.com
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Kabelføringsdiagram www.heating.danfoss.com Danfoss A/S er ikke ansvarlig eller bundet af garantien, hvis disse instruktionsvejledninger ikke overholdes under installation
Læs mereInstallationsvejledning. Twin Kit 086L1370
086L1370 Danfoss A/S er ikke ansvarlig eller bundet af garantien, hvis disse instruktionsvejledninger ikke overholdes under installation eller servicearbejde. Det anvendte sprog i de originale instruktionsvejledninger
Læs mereInstallationsvejledning. Twin Kit 086L1370.
086L70 www.heating.danfoss.com Danfoss A/S er ikke ansvarlig eller bundet af garantien, hvis disse instruktionsvejledninger ikke overholdes under installation eller servicearbejde. Det anvendte sprog i
Læs mereInstallations- og brugervejledning. Akkumulatortanke WT-V
Installations- og brugervejledning Akkumulatortanke WT-V Danfoss A/S 07-0 VIBNE0 VIBNE0 Danfoss A/S 07-0 Danfoss A/S 07-0 VIBNE0 Danfoss A/S er ikke ansvarlig eller bundet af garantien, hvis disse instruktionsvejledninger
Læs mereInstallationsveiledning WT-T 300 WT-T 500
Installationsveiledning WT-T 300 WT-T 500 Danfoss A/S (Dept./Init.), 2014-05 VIILC101 1 Danfoss A/S er ikke ansvarlig eller bundet af garantien, hvis disse instruktionsvejledninger ikke overholdes under
Læs mereEl-vejledning Danfoss varmepumpe DHP-R
El-vejledning Danfoss varmepumpe DHP-R VWBME101 Indholdsfortegnelse El-installation Danfoss DHP-R 20..................... 4 10 Danfoss DHP-R 26.................... 11 17 Danfoss DHP-R 35.....................
Læs mereInstallationsvejledning
Installationsvejledning Atria Atria Duo Atria Duo Optimum Atria Optimum Comfort Diplomat Diplomat Duo Diplomat Duo Optimum Diplomat Duo Optimum G2 Diplomat Optimum Diplomat Optimum G2 086L0305 Rev. 10
Læs mereEl-vejledning Danfoss varmepumpe DHP-AL VWBME401
El-vejledning Danfoss varmepumpe DHP-AL DHP-AL Indhold DHP-AL 6, 400V 3N...4 7 DHP-AL 8, 400V 3N... 8 11 DHP-AL 10, 400V 3N...12 15 DHP-AL 12, 400V 3N...16 19 DHP-AL Opti 6, 400V 3N...20 24 DHP-AL Opti
Læs mereGenerelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk
Generelle sikkerhedsforanstaltninger Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1.1 Om dokumentationen Den oprindelige dokumentation
Læs mereGenerelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk
Dansk 1 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1.1 Om dokumentationen Den oprindelige dokumentation er skrevet på engelsk. Alle andre sprog er oversættelser. De forholdsregler, der er beskrevet i dette
Læs mereVarmepumper til boliger
MAKIG MODER LIVIG POSSIBLE Installationsvejledning DHP-A Opti DHP-C DHP-C Opti DHP-C Opti W/W DHP-H DHP-H Opti DHP-H Opti Pro/Opti Pro+ DHP-L DHP-L Opti DHP-L Opti Pro/Opti Pro+ www.heating.danfoss.com
Læs mereVEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING
VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING Danfoss Varmepumpe DHP-R VUBME101 VUBME101 Indholdsfortegnelse 1 Vigtig information... 4 1.1 Sikkerhedsforskrifter...4 1.2 Beskyttelse...4 2 Om din varmepumpe... 5 2.1 Produktbeskrivelse...5
Læs mereInstallationsvejledning Danfoss Varmepumpe DHP-R
Installationsvejledning Danfoss Varmepumpe DHP-R Indholdsfortegnelse DHP-R 1 Vigtig information... 5 1.1 Kølemiddel...5 1.2 Lyd og vibrationer...5 1.3 El-tilslutning...6 2 Varmepumpedata... 7 2.1 Komponenter...7
Læs mereInstallationsvejledning DHP-A DHP-A Opti DHP-AL DHP-AL Opti DHP-C DHP-H DHP-H Opti DHP-H Opti Pro DHP-L DHP-L Opti DHP-L Opti Pro
Installationsvejledning DHP-A DHP-A Opti DHP-AL DHP-AL Opti DHP-C DHP-H DHP-H Opti DHP-H Opti Pro DHP-L DHP-L Opti DHP-L Opti Pro VMBMA1001 Hvis denne vejledning ikke følges ved installation og service,
Læs mereInstallatørhåndbog METROSAVER / METROSAVER SOL. Varmtvandsbeholder IHB DK 1113-1 031814 LEK
Installatørhåndbog METROSAVER / METROSAVER SOL Varmtvandsbeholder LEK IHB DK 1113-1 031814 Indholdsfortegnelse 1 Vigtig information 2 Sikkerhedsinformation 2 2 Levering og håndtering 4 Transport 4 Opstilling
Læs mereInstallationsvejledning. Ekspansionsmodul 1
Installationsvejledning Ekspansionsmodul 1 Danfoss A/S er ikke ansvarlig eller bundet af garantien, hvis disse instruktionsvejledninger ikke overholdes under installation eller serviearbejde. Det anvendte
Læs mere12/2014. Mod: DRINK-38/SE. Production code: CEV425
12/2014 Mod: DRINK-38/SE Production code: CEV425 Brugsvejledning DRINK-38/SE Vigtige instruktioner: De i dette dokument beskrevne kølere, er udelukkende designet til opbevaring og afkøling af drikkevarer
Læs mereKØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING
KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING Generel beskrivelse af køleskabet 1. Topplade 2. Termostat 3. Låg til grønsagsskuffe 4. Justerbar fod 5. Indsats til æg 6. Dørhylde 7. Flaskeholder 8. Flaskehylde Transport
Læs mere6 720 643 475-01.1I. Kombivandvarmer 200 LW-300 LW. Vejledning. 6720803953 2012/09 da
0-0.I Kombivandvarmer 00 LW-00 LW Vejledning 009 0/09 da Indhold Information... Tilhørende dele... Tjekliste ved installation... Installation/indstilling af cirkulationspumpe... Pumpekapacitet Kombivandvarmeren
Læs mereInstallationsvejledning. BasicPlus 2 WT-D & WT-P Rumtermostater
Rumtermostater 1. Installationstrin Brugervejledningen kan downloades fra: varme.danfoss.dk. 1. Installationen skal udføres af en autoriseret elektriker. 2. Rumtermostaten skal monteres ca. 1,5 m over
Læs mereDHP-H Varius Pro+/DHP-L Varius Pro+
MAKIG MODER LIVIG POSSIBLE Idriftsættelse www.heating.danfoss.com Danfoss A/S er ikke ansvarlig eller bundet af garantien, hvis disse instruktionsvejledninger ikke overholdes under installation eller servicearbejde.
Læs mereDEVIreg 330 (+60 til +160 C)
Installationsvejledning DEVIreg 330 (+60 til +160 C) Elektronisk termostat www.devi.com Det anvendte sprog i de originale instruktionsvejledninger er engelsk. Andre sprog er en oversættelse af de originale
Læs mereInstallationsvejledning. DEVIreg 330 (-10 til +10 C) Elektronisk termostat.
Installationsvejledning DEVIreg 330 (-10 til +10 C) Elektronisk termostat www.devi.com Det anvendte sprog i de originale instruktionsvejledninger er engelsk. Andre sprog er en oversættelse af de originale
Læs mereBRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B
BRUGSANVISNING Cavecool Primo Pearl CC160B WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter
Læs mereInstallationsvejledning. DEVIreg 330 (+5 til +45 C) Elektronisk termostat.
Installationsvejledning DEVIreg 330 (+5 til +45 C) Elektronisk termostat www.devi.com Det anvendte sprog i de originale instruktionsvejledninger er engelsk. Andre sprog er en oversættelse af de originale
Læs mereELEKTRISK TERRASSEVARMER
ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele
Læs mereDHP-H Varius Pro+/DHP-L Varius Pro+
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Teknisk beskrivelse www.heating.danfoss.com Danfoss A/S er ikke ansvarlig eller bundet af garantien, hvis disse instruktionsvejledninger ikke overholdes under installation
Læs mereBRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM
BRUGSANVISNING Cavecool Joy Opal - CC06BM WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter
Læs mereBufferbeholder Bosch 120 4 Tilslutninger Installations- og vedligeholdelsesvejledning
Bufferbeholder Bosch 120 4 Tilslutninger Installations- og vedligeholdelsesvejledning Art.-nr.: 6 720 617 559 (05/2008) DA 2 Indholdsfortegnelse DA Indholdsfortegnelse 1 Sikkerhedsanvisninger og symbolforklaring
Læs mereBrugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.
Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da
Læs mereDanfoss Air forvarmeflade
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE www. danfoss.dk Danfoss A/S er ikke ansvarlig eller bundet af garantien, hvis disse instruktionsvejledninger ikke overholdes under installation eller servicearbejde. Det anvendte
Læs mereBrugervejledning. Rørventilator. Artikel: 300115 EAN: 5709133910150
Brugervejledning Rørventilator Artikel: 300115 EAN: 5709133910150 Læs venligst manualen grundigt igennem inden brug. Må kun installeres af en autoriseret elinstallatør. Sikkerheds instruktioner ADVARSEL
Læs mereBRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse
BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden
Læs mereMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Idriftsættelse DHP-M.
MAKIG MODER LIVIG POSSIBLE Idriftsættelse www.heating.danfoss.com Danfoss A/S er ikke ansvarlig eller bundet af garantien, hvis disse instruktionsvejledninger ikke overholdes under installation eller servicearbejde.
Læs mereModel ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.
Model ZB06-25A V I G T I G E S I K K E R H E D S I N F O R M A T I O N E R LÆS EN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER...
Læs mereElkedel Brugsanvisning
Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger
Læs mereKaskadekobling Installatørvejledning
6 720 643 475-01.1I 6 720 643 648 475-01.1I 599-00.1I Kaskadekobling Compress EHP 6-11 LWM 6-17 LW Installatørvejledning dk 2 Indholdsfortegnelse DK Indholdsfortegnelse 1 Symbolforklaring og sikkerhedsanvisninger....
Læs mereCITRUS JUICER CJ 7280 DANSK
CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK DA H A G B F E C D 3 SIKKERHED OG OPSÆTNING Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger for at undgå skader som følge
Læs mereBrugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.
Brugervejledning Kedel Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner Læs disse instruktioner omhyggeligt, før du bruger apparatet
Læs mere6 720 643 475-01.1I. Combi Cylinder. 200-300 LW/LW Cu. Vejledning. 6 720 643 517 2010/05 da
0-0.I Combi Cylinder 00-00 LW/LW Cu Vejledning 0 00/0 da Tilhørende dele Service og vedligeholdelse b 9 a 8 0 Afmontering af fronten Ved service og vedligeholdelsesarbejde skal frontpladen afmonteres som
Læs mereVENTILATOR PRO S Ø100 STANDARD
VENTILATOR PRO S Ø100 STANDARD INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 300210 EAN nr 5709133300333 Læs venligst denne manual grundigt igennem inden brug af ventilatoren. MÅ KUN INSTALLERES AF EN AUTORISERET ELINSTALLATØR!
Læs mereInstallationsvejledning. DEVIreg 130. Elektronisk termostat. www.devi.com
Installationsvejledning DEVIreg 130 Elektronisk termostat www.devi.com Indholdsfortegnelse 1 Introduktion............... 3 1.1 Tekniske specifikationer..... 4 1.2 Sikkerhedsinstruktioner..... 5 2 Instruktioner
Læs mereBrugsanvisning. emhætte KD 9570.0 GE
Brugsanvisning emhætte KD 9570.0 GE Kære kunde Tillykke med dit valg af emhætte. Vi er sikre på, at denne emhætte fuldt ud vil opfylde dine behov. Sikkerhedsanvisninger For at sikre maksimal ydeevne
Læs mereInstallationsvejledning. DEVIreg 531. Elektronisk termostat.
Installationsvejledning DEVIreg 531 Elektronisk termostat www.devi.com Indholdsfortegnelse 1 Introduktion............... 3 1.1 Tekniske specifikationer..... 4 1.2 Sikkerhedsinstruktioner..... 5 2 Instruktioner
Læs mereBRUGSVEJLENDNING FOR UDTR ÆKSEMHÆTTE SILVERLINE KRYSTAL
BRUGSVEJLENDNING FOR UDTR ÆKSEMHÆTTE SILVERLINE KRYSTAL SILVERLINE VÆGEMHÆTTE Tillykke med Deres nye Silverline emhætte. For at De kan få størst mulig glæde af emhætten og sikre den længst mulige levetid,
Læs mereBrugsanvisning. Føntørrer
Brugsanvisning Føntørrer DK 8 1 7 6 2 3 4 5 2 DK Føntørrer El-tilslutning Apparatet bør kun tilsluttes et stik, der er beskyttet mod jordfejl og installeret i overensstemmelse med el-regulativet. Vær opmærksom
Læs mereFor at tilsikre sikker og korrekt brug skal anvisningerne i denne vejledning læses grundigt og følges. Vejledningen bedes opbevaret godt.
OB115N DA For at tilsikre sikker og korrekt brug skal anvisningerne i denne vejledning læses grundigt og følges. Vejledningen bedes opbevaret godt. ELEKTRISK HÅNDTØRRER INSTALLATIONSVEJLEDNING VIGTIGT!
Læs mereInstallations- og vedligeholdelsesvejledning CTC EcoTank 300/310. Providing sustainable energy solutions worldwide
161 503 42-2 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- og vedligeholdelsesvejledning CTC EcoTank 300/310 VIGTIGT SKAL LÆSES OMHYGGELIGT FØR BRUG SKAL OPBEVARES TIL FREMTIDIG REFERENCE
Læs mereBrugsanvisning. emhætte KD 6210.1 GE emhætte KD 9210.1 GE
Brugsanvisning emhætte KD 6210.1 GE emhætte KD 9210.1 GE Kære kunde Tillykke med dit valg af emhætte. Vi er sikre på, at denne emhætte fuldt ud vil opfylde dine behov. Sikkerhedsanvisninger For at
Læs mereUDEN STYRING Brugs- og monteringsvejledning VENTILATION
DK UDEN STYRING Brugs- og monteringsvejledning DU KA VENTILATION ! WARNING! Tillykke med din nye DUKA SMART FAN. Det flade design med den lille indbygningsdybde er perfekt når der er trange installationsforhold.
Læs mereInstallationsvejledning
Installationsvejledning Atec 086L0124 Rev. 1 DA Hvis denne vejledning ikke følges ved installation og service, er Thermia Värme AB forpligtelser i henhold til gældende garantibestemmelser ikke bindende.
Læs mereBETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE
BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE Dette apparat er i overensstemmelse med følgende direktiver: Fabrikanten forbeholder sig ret til ændring af maskinen eller indholdet af manualen, uden forudgående
Læs mereInstallationsvejledning PLA Option FLX series
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE SOLAR INVERTERS Installationsvejledning PLA Option FLX series www.danfoss.com/solar Sikkerhed og overensstemmel... Sikkerhed og overensstemmelse Typer af sikkerhedsmeddelelser
Læs mereCpLy ApS. Brugermanual DL-70/120 Opdateret Vinter Kære kunde
CpLy ApS www.cply.dk Brugermanual DL-70/120 Opdateret Vinter 2015 Kære kunde Tak fordi du har valgt at handle hos CpLy ApS. Venligst læs og forstå brugervejledningen før brug, hvis der er noget du ikke
Læs mereTRANSPORTABEL ISTERNINGMASKINE
TRANSPORTABEL ISTERNINGMASKINE Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt før ibrugtagning af ismaskinen. Gem brugervejledningen til senere brug. BESKRIVELSE AF ISMASKINEN 1. Øverste kappe 2.
Læs mereTekniske oplysninger. Danfoss DHP-L
Tekniske oplysninger anfoss HP-L Varmepumpe med de samme funktioner som anfoss HP-H, men med en separat varmtvandsbeholder. Kan reducere varmeudgifter med mere end 50 procent. Hoveddele........................................................................
Læs mere1. Generelle sikkerhedsanvisninger
I nst al l at i onsanvi sni ng DK UWTes1762,UWKes1752 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer
Læs mereMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Brugervejledning DHP-M.
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Brugervejledning www.heating.danfoss.com Det anvendte sprog i de originale instruktionsvejledninger er engelsk. Andre sprog er en oversættelse af de originale instruktionsvejledninger.
Læs mereOlieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W
Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.
Læs mere551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2
A B C x 2 x 2 90 C 497 mm 551 mm 20 mm 455 mm 447 mm 595 mm min. 450 mm 8 mm 600 mm min 550 mm B X2 A C X2 SIKKERHEDSANVISNINGER Læs disse sikkerhedsanvisninger før apparatet tages i brug. Opbevar dem
Læs mereInstruktionsmanual. HBPS TRYK SENSOR Til analog trykmåling af kølemidler WE INCREASE UPTIME AND EFFICIENCY IN THE REFRIGERATION INDUSTRY
Instruktionsmanual HBPS TRYK SENSOR Til analog trykmåling af kølemidler Instruktionsmanual HBPS Pressure Sensor (001-DK) 1 / 6 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsinstruktion... 3 Introduktion... 4 Lidt om tryk
Læs mereGA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Installations- og betjeningsvejledning
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tlf.: + 358 29 006 260 Fax: + 358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/12 GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Copyright
Læs mereInstallationsvejledning
4P359542-2G Trådløs LAN-adapter Installationsvejledning Trådløs LAN-adapter Installationsvejledning Hjemmeside: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com Yderligere oplysninger
Læs mereGenerelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk
Dansk 1 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1.1 Om dokumentationen Den oprindelige dokumentation er skrevet på engelsk. Alle andre sprog er oversættelser. De forholdsregler, der er beskrevet i dette
Læs mereModelnavnene er angivet i 1-3. BETYDNINGEN AF DE SYMBOLER, DER VISES PÅ INDENDØRSENHEDEN OG/ELLER UDENDØRSENHEDEN ADVARSEL ADVARSEL
DANSK Oversættelse af den originale tekst REFRIGERANT KLIMAANLÆG AF OPDELT TYPE INSTALLATIONSHÅNDBOG Modelnavnene er angivet i 1-3. Nødvendigt værktøj til installation 1. FØR INSTALLATION BETYDNINGEN AF
Læs mereGenerelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk
Dansk 1 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1.1 Om dokumentationen Den oprindelige dokumentation er skrevet på engelsk. Alle andre sprog er oversættelser. De forholdsregler, der er beskrevet i dette
Læs mereMONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE
MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE DU 85446 W DK - Monterings- og brugsanvisning Følg brugsanvisningen nøje. Producenten påtager sit intet ansvar for fejl, skader eller brand, som skyldes manglende
Læs mereMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Idriftsættelse DHP-M.
MAKIG MODER LIVIG POSSIBLE Idriftsættelse www.heating.danfoss.com Danfoss A/S er ikke ansvarlig eller bundet af garantien, hvis disse instruktionsvejledninger ikke overholdes under installation eller servicearbejde.
Læs mereUSB-stereohøjttaler MEDION E83027 (MD 86654) Betjeningsvejledning
USB-stereohøjttaler MEDION E83027 (MD 86654) Betjeningsvejledning Indhold Korrekt anvendelse... 3 Kontroller pakkens indhold...4 Sikkerhedsanvisninger... 5 Visse personer må ikke bruge apparatet...5 Strømforsyning...6
Læs mereFORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD
FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD DANISH Dette apparat må udelukkende anvendes til at opbevare fødevarer, enhver anden anvendelse regnes for at være farlig og fabrikanten kan ikke drages til ansvar for eventuelle
Læs mereINSTRUKTIONSMANUAL FOR SERVERINGSDISK med indbygget varme
INSTRUKTIONSMANUAL FOR SERVERINGSDISK med indbygget varme - SANTANA - - SANTAFE - - GEVENDE - SANTANA SERIEN : SA-HL133 SA-HL164 SA-HL205 SANTAFE SERIEN : SF-HL133 SF-HL164 SF-HL205 GEVENDE SERIEN : GE-HL133
Læs mereMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Idriftsættelse DHP-AQ. www.heating.danfoss.com
MAKIG MODER LIVIG POSSIBLE Idriftsættelse www.heating.danfoss.com Danfoss A/S er ikke ansvarlig eller bundet af garantien, hvis disse instruktionsvejledninger ikke overholdes under installation eller servicearbejde.
Læs mereDansk. 1. Henvisninger før installationen
1. Henvisninger før installationen Symbolet med lynet i trekanten anvendes, når der er fare for helbredet, f.eks. på grund af elektrisk stød. Et udråbstegn, der befinder sig i trekanten, gør opmærksom
Læs mereDL-45/50/55/60/80 A/B
CpLy ApS www.cply.dk Brugermanual DL-45/50/55/60/80 A/B Opdateret Vinter 2015 Kære kunde Tak fordi du har valgt at handle hos CpLy ApS. Venligst læs og forstå brugervejledningen før brug, hvis der er noget
Læs mereFancoil. Installationsmanual Dansk
Fancoil Installationsmanual Dansk Vedligeholdelse Advarsel: Fancoilen er tilsluttet strømforsyning og et vandkredsløb. Personer uden de påkrævede tekniske færdigheder, kan komme til skade eller påføre
Læs mereELEKTRISK PARASOLVARMER
ELEKTRISK PARASOLVARMER HN 12361 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før parasolvarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak parasolvarmeren ud og kontroller, at
Læs mereBreathe 55 Installationsguide
Breathe 55 Installationsguide Anbefalinger installation af Breathe Den elektriske installation af Breathe 55 bør kun foretages af en autoriseret el-installatør eller af Sustain Solutions. Den elektriske
Læs mereGAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING
GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING 1 Indhold Indhold 2 General information 2 Garanti bestemmelser 3 Vigtin information vedrørende sikkerhed. 3 Sådan bruges apparatet 4 Rengøring og vedligeholdelse
Læs mereDin brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i ZANUSSI ZV230MR i brugermanualen (information, specifikationer,
Læs mereBrugsanvisning EMHÆTTE. Bemærk at denne brugsanvisning dækker flere modeller. Billeder til forklaring stemmer derfor ikke overens til alle modeller.
Brugsanvisning EMHÆTTE Bemærk at denne brugsanvisning dækker flere modeller. Billeder til forklaring stemmer derfor ikke overens til alle modeller. AH SF 1 IX/HA Montering 2 Montering 3 Montering 4 Installation
Læs mereJK5. Bruger manual Reservedels liste
JK5 Bruger manual Reservedels liste Gennemlæs og følg nøje alle sikkerheds instruktioner før omsnørings maskinen betjenes. Gem denne instruktions manual på et sikker og nemt tilgængelig sted for fremtidig
Læs mereBrugervejledning. AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem
Brugervejledning AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem . Copyright 2014 QleanAir Scandinavia 2 KAPITEL 1 Sikkerhedsoplysninger 1.1. Indledning Dette kapitel indeholder oplysninger om sikkerhed.
Læs mereInstallationsvejledning Danfoss Link Hydronic Controller
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Installationsvejledning Danfoss Link Hydronic Controller Danfoss heating solutions Indhold. Kvik-guide til installation.................................................. 4.
Læs mereJET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr
JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 76600050 EAN nr 5709133912611 Læs hele denne instruktion igennem før pumpen anvendes. Gem den til senere brug. 1/6 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand,
Læs mereINSTALLATIONSVEJLEDNING
INSTALLATIONSVEJLEDNING Digitalt trykmålersæt BHGP6A BHGP6A Digitalt trykmålersæt Installationsvejledning INDHOLD Side INSTALLATION Tilbehør... Installation... Arbejdsprocedure... Driftskontrol... 3 Fejlfinding...
Læs mereInstallationsvejledning
Installationsvejledning Funktionsmoduler xm10 DK Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Symbolforklaring og sikkerhedsanvisninger............................ 4 1.1 Symbolforklaring..............................................
Læs mereGeemarc BRUGERVEJLEDNING. Loop Hear LH600
Geemarc DK BRUGERVEJLEDNING Loop Hear LH600 Introduktion Tillykke med din Geemarc LH600 teleslynge. Dette er en kvalitetsteleslynge designet til brug i dit hjem. Den er let at installere og passer ind
Læs mere