Viking M mobillift. Brugsanvisning. Produktbeskrivelse. Viking M Varenr

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Viking M mobillift. Brugsanvisning. Produktbeskrivelse. Viking M Varenr"

Transkript

1 Viking M mobillift Brugsanvisning Viking M Varenr Produktbeskrivelse Viking M mobillift er en allround-lift, der fortrinsvist er beregnet til brug på plejehjem, i ældreboliger og samt ifm. hjemmepleje. Viking M mobillift et glimrende hjælpemiddel til daglige løft af voksne og børn. Med 3 forskellige højdeindstillinger er Viking M mobillift fleksibel i langt de fleste løftesituationer samt ved løft til og fra kørestol, seng, toilet og gulv. Også horisontale løft er mulige med Liko Planløfter Blæksprutten. Udstyret med tilbehøret Viking armstøtte kan Viking M mobilliften anvendes ved gangtræning af patienter. Kontrolboksen og håndbetjeningen indeholder funktioner, der sikrer, at løft udføres korrekt og behageligt. I kontrolboksen samles løftdata (brugeroplysninger og intelligent løfttæller), som kan aflæses på et informationsdisplay på kontrolboksen. At løftesejl samt andet tilbehør er individuelt afprøvet, er af størst betydning for funktion og sikkerhed ved anvendelse af Likos lifte. I dokumentet omtales personen, der bliver løftet, som bruger, og personen, der hjælper til, omtales som medhjælper. Vigtige oplysninger før brug! Læs både brugsanvisning om patientløft og løftetilbehør før brug. Løft og forflytning af en person medfører altid en vis risiko. Det er vigtigt at have læst og forstået indholdet i brugsanvisningen. Det er kun personer, der er velinformerede, som bør anvende udstyret. Opbevar brugsanvisningerne let tilgængelige for personer, der anvender produktet. Kontakt din Hill-Rom -repræsentant i tilfælde af tvivl eller spørgsmål. 7DK Rev. 1 DANSK

2 Indholdsfortegnelse Symbolbeskrivelse... 2 Sikkerhedsanvisninger... 3 Definitioner... 4 Tekniske oplysninger... 4 Mål... 5 Montering... 5 Håndtering... 7 Opladning af batterier Maks. belastning Anbefalet løftetilbehør Fejlfinding Genvindingsinstruktioner Rengøring og desinfektion Eftersyn og vedligeholdelse Symbolbeskrivelse Følgende symboler kan findes i dette dokument og/eller på produktet. Symbol Kun beregnet til indendørs brug. Beskrivelse Produktet har ekstra beskyttelse mod elektrisk stød (isoleringsklasse II). Beskyttelsesniveau mod elektriske stød Type B. Advarsel; denne situation kræver ekstra forsigtighed og opmærksomhed. Læs brugsanvisningen før brug! Produktet er i overensstemmelse med EU-direktivet. IP N 1 N 2 Beskytter mod: indtrængende faste objekter (N1) og indtrængende vand (N2). Fabrikant. Produktionsdato. Advarsel! Læs brugsanvisningen. Læs brugsanvisningen for yderligere oplysninger. Batteri., Pb, Alle batterier i dette produkt skal genvindes separat. - Pb, under symbolet indikerer batterier, der indeholder bly. - sort linje under symbolet indikerer, at dette produkt er kommet på markedet efter UL-godkendt komponentmærkning for Canada og USA. EFUP, miljøvenlig anvendelse Periode (år). Miljøvenligt produkt, som kan genvindes og genbruges. Australsk sikkerhed/emc. PSE-mærkning (Japan). 2

3 Påtænkt anvendelse Dette produkt er ikke beregnet til, at brugeren kan bruge det uden hjælp. Løft og forflytning af en bruger skal altid udføres af mindst en medhjælper. Dette produkt anvendes som et hjælpemiddel til at foretage løft, men kommer ikke i kontakt med brugeren; derfor omtaler vi ikke forskellige brugertilstande i dokumentet. Kontakt den lokale Hill-Rom-repræsentant for støtte og vejledning. Visse miljøer og forhold kan begrænse en korrekt anvendelse af mobilliften, eksempler på dette kan være: dørtærskler, niveauforskelle på gulvet, forskellige forhindringer, og tykke gulvtæpper. Disse miljøer og forhold kan forårsage, at mobilliftens hjul ikke ruller som beregnet, skabe ubalance i mobilliften, og forårsage en øget fysisk belastning på medhjælperen. Er du i tvivl om dit plejemiljø opfylder kravene til korrekte anvendelse af mobilliften, kontakt da venligst den lokale Hill-Rom repræsentant for yderligere hjælp og vejledning. Skrå løft kan medføre vælterisiko samt beskadige løfteudstyret! Efterlad aldrig en bruger uden opsyn i en løftesituation! Løftearmen må ikke løftes manuelt! Sikkerhedsanvisninger Før brug skal følgende kontrolleres: at liften er monteret iht. monteringsvejledningen at liftudstyret er fastsat korrekt i liften at batterierne er blevet opladet i mindst 6 timer at brugsanvisningen om liften og løftetilbehøret er læst at personalet, som anvender liften, er informeret om, hvordan liften skal betjenes. Før løft kontrollér altid: at løftetilbehøret er ubeskadiget at løftetilbehøret er korrekt påsat på liften at løftetilbehøret hænger vertikalt og uhindret kan bevæge sig at løftetilbehøret er af den rigtige type, størrelse, materiale og funktion i forhold til brugerens behov at løftetilbehøret er korrekt og sikkert påsat brugeren, så der ikke opstår kropsskader at afkrogningsbeskyttelsen er intakt, en manglende eller defekt afkrogningsbeskyttelse skal altid erstattes med en ny at løftesejlets båndløkker er korrekt hægtet på løftebøjlens kroge, når løftsejlets bånd er udstrakte, men inden brugeren løftes op fra underlaget. Viking mobillift er testet af et akkrediteret testinstitut og opfylder de gældende krav iht. det medicintekniske direktiv om klasse 1-produkter (MDD 93/42/EEC). Viking mobillift opfylder kravene iht. EN ISO 10535:2006, CAN/CSA Z samt IEC , EN , ANSI/AAMI ES , CAN/CSA C22.2 no , og AS/NZS Produktet må under ingen omstændigheder modificeres! Der skal udvises særlig forsigtighed ved anvendelse af stærke elektromagnetiske interferenskilder som diatermi og lignende, så eksempelvis diatermikabler ikke placeres på eller i nærheden af apparatet. Ved tvivl rådfør da altid med den udstyrsansvarlige eller med leverandøren. Liften må ikke anvendes i lokaler, hvor der kan opstå brændbare blandinger, fx i lokaler, hvor der opbevares brandfarlige materialer. Følgende information findes på batteriet. ADVARSEL! MÅ IKKE ÅBNES AF IKKE-AUTORISERET PERSONALE. BATTERIET MÅ IKKE KORTSLUTTES ANVEND KUN ANBEFALET BATTERIOPLADER BATTERIET KAN EKSPLODERE, HVIS DET UDSÆTTES FOR ILD Følgende information findes på kontrolboksen. VADVARSEL! MÅ IKKE ÅBNES AF IKKE-AUTORISERET PERSONALE. 3

4 Definitioner 1. Løftearm 2. Beskyttelsesrør 3. FlexLink 4. Løftebøjle med afkrogningsbeskyttelse 5. Løftemast 6. Nødsænkning (mekanisk) 7. Liftmotor (motorstempel) 8. Understel 9. Forhjul 10. Baghjul med bremse 11. Motor til spredning af understel 12. Låsegreb 13. Produktmærkat 14. Kontrolboks med; nødstop, elektrisk nødsænkning, elektrisk nødhævning, Opladningsindikation, Informationsdisplay. 15. Batteri 16. Håndbetjening 17. Håndtag 18. * Valgfrit tilbehør: Lomme til brugsvejledningen med farvekoder til løftesejlsstørrelser 19. Farvekoder til løftesejlsstørrelser ON CHARGE 19 18* Viking (M) Fremadgående retning Tekniske oplysninger Maks. belastning: Materiale: Totalvægt: Vægt tungeste del: Hjul: Vendediameter: Nødsænkningsanordning: Løfteinterval: Løftehastighed (uden belastning): Støjniveau: Beskyttelsesklasse: Trykkraft til betjeningsgreb: 205 kg Aluminium 33 kg 14,8 kg Forhjul: 75 mm tvillingehjul. Baghjul: 75 mm tvillingehjul med bremser mm Mekanisk og elektrisk 1270 mm 36 mm/s 46 db(a) IP X4 Håndbetjening: 5 N Elektriske oplysninger: Intermitterende drift: Batterier: Batterioplader: Liftmotor: Benspredningsmotor: Omgivende funktionelt miljø: 24 V 10/90, aktiv drift maks. 2 min. Af en given tidslængde må kun 10 % være aktiv tid, dog maks. 2 min. 24 V 2,9 Ah ventilregulerede blybatterier. De såkaldte gelébatterier. Varenr Indbygget oplader, V AC, Hz, maks. 400 ma. Permanent magnetmotor med mekanisk sikkerhedsmekanisme. 24 V, 10.5 A Permanent magnetmotor 24 V, 6 A Temperatur: +10 C til +40 C, Luftfugtighed: 20 % til 90 % ved 30 C ikke-kondenserende, lufttryk: 800HPa til 1060HPa, Højde over havet: maks m. Apparatet er beregnet til indendørs brug. Type B i henhold til beskyttelsesgrad mod elektrisk stød. Klasse ll udstyr. 4

5 Mål Vist fra siden Vist fra oven M Amaks. Lmaks. N Amin. C D D1 **700 mm E Lmin O **600 mm F F1 D2 B1 B3 B2 B Løftearmens maksimale rækkevidde Løftearmens maksimale rækkevidde Viking M A maks.* A min.* B B1 B2 B3** * C D maks. min. maks. min Mål i mm D2** E* F F1 L maks.* L min.* M N O Obs! Målene er baseret på, at liften er udstyret med en standardløftebøjle. Ved udskiftning til andet løftetilbehør, skal det kontrolleres, at liften fortsat opnår den ønskede løftehøjde. * For Viking M mobillift afhænger de forskellige mål af højdeindstillingen. For yderligere oplysninger se "Montering". ** Referencemål iht. Standard EN ISO 10535: Montering Før montering kontrollér, at følgende dele findes: Løftemast med løftearm, holderen til brugsvejledningen, liftmotor inkl. kabel, løftebøjle og kontrolboks med håndbetjening. Understel med spredningsmotor inkl. kabel Låsegreb Batteri Pose med brugsanvisning, opladerkabel, tilslutningskabel til opladning. lav position standard position høj position 1. Lås begge baghjul. Placér løftemasten i foden på understellet. 2. Løftemasten har tre justerbare højdepositioner; - lav position til lav højde. - standard position anbefales i de fleste tilfælde. - høj position til høj løftehøjde. Afstanden mellem to huller er 50 mm. se også afsnittet "Mål" Fastgør løftemasten med de medfølgende låsegreb. Justér grebenes niveau, så de peger nedad.

6 Håndbetjening Motor til spredning af understel Liftmotor 4. Forbind kablerne til kontrolboksen, se illustrationen. Kontrollér, at kablerne sidder korrekt. 5. Placér batteriet i fæstet i kontrolboksen. Det lyder et klik, når batteriet er korrekt monteret. BATTERY ON CHARGE 6. Valgfrit tilbehør: - Brugsvejledning - Lomme til brugsvejledning. 7. Hæng håndbetjeningen på kørehåndtaget. 8. Nulstil nødstoppet ved at dreje knappen med uret. BATTERY A B C ON CHARGE 9. A) Forbind forlængerledningen til opladerkablet til kontrolboksen. B) Placér forlængerledningen i monteringsbeslaget under kontrolboksen. C) Forbind opladerkablet til forlængerledningen. OBS! Oplad altid batteriet inden liften tages i brug for første gang. Se afsnittet "Opladning af batterier". 10. Placér opladerkablet på den dertil egnede krog på løftemasten efter afsluttet opladning. Efter montering og opladning, kontrollér at: batteriet er ladet helt op løftearmens bevægelse stemmer overens med knapperne på håndbetjeningen benspredningens bevægelse stemmer overens med knapperne på håndbetjeningen nødsænkningsfunktionerne fungerer (mekanisk og elektrisk) Baghjulenes bremser fungerer. Løftehøjden kan påvirkes, hvis løft med maks. belastning udføres under indkøringsperioden (ca. 10 løft). 6

7 kg/lbs Håndtering kg/lbs Indikering: 1-4 Trykknapper: Løftearm: op/ned Trykknapper: Benspredning: ud/ind Håndbetjening manøvrering og indikering Liften betjenes med hjælp af trykknapperne på håndbetjeningen. For at løfte og sænke: Pilene viser bevægelsesretningen (op/ned) Løft- og benspredningens bevægelse stopper så snart trykknappen slippes. Indikering: Overbelastning (kg/lbs) lys "blinker gult", for meget belastning på liften. 2 - Grønt lys, batterikapacitet ( %), ok! - Lyser konstant grønt, når opladeren er forbundet til elnettet. 3 - Gult lys, batterikapacitet (50-25 %), batteriet skal oplades! 4 - Gult lys, batterikapacitet (mindre end 25 %), batteriet skal oplades. Ved tryk på en trykknap høres en brummende lyd. Obs! hvis lyden starter under et igangværende løft, så udfør løftet og oplad herefter liften! 4 - Lys "blinker gult" og ved tryk på en trykknap høres en brummende lyd. Oplad omgående liften! Den resterendebatterikapacitet kan kun bevæge løftearmen ned. OBS! Se afsnittet "Oplad batteriet" for yderligere oplysninger. BATTERY Kabel 1 Kontrolboks betjening og indikering 1. Nødstop - Aktivering: tryk den røde knap ind - Nulstilling: drej den røde knap med uret. 2. UPP (pil), Elektrisk nødhævning. 3. NED (pil), Elektrisk nødsænkning. Aktivér knap 2 og 3 ved at trykke med en smal genstand i det cirkelformed hul over den respektive (pil). Motorstemplets bevægelse stopper så snart trykknappen slippes. 4. "ON" - lyser grønt, når opladeren forbindes til elnettet*. 5. "CHARGE" - lyser gult konstant under opladning og slukkes, når batterier er opladet. 6. Displayinformation: Batterikapacitet ( %) ok! 2 4 ON CHARGE Batterikapacitet (50-25 %) Batteriet skal oplades. Batterikapacitet (mindre end 25 %) batteriet skal oplades. Ved tryk på en trykknap høres en brummende lyd. Obs! hvis lyden starter under et igangværende løft, så udfør løftet og oplad herefter liften! Oplad omgående liften! Ved tryk på en trykknap høres en brummende lyd. Den resterende batterikapacitet kan kun bevæge løftearmen ned. Liften er forbundet til elnettet. SHORT CIRCUIT! CHECK CONNECTION kg/ibs. service Kortslutningsadvarsel! Kontrollér kabler og tilslutninger. Advarslen vises til reparationen er udført! Overbelastning! For meget belastning er anbragt på liften. Servicebehov; kontakt Hill-Rom. 7

8 6. Informationsdisplay: Aktivér informationsdisplayet med et "hurtigtryk" på en UPP-knap xxxxx Totalt antal løft med belastning A x S kg/ibs. xxxxxx xxx xx/xxx Total driftstid; Amp. X Sek. Antal overbelastningstilfælde. Antal dage fra senest udført service/antal dage til næste service. service BATTERY BATTERY ON CHARGE ON CHARGE ON CHARGE ON CHARG Aktivering af nødstop: tryk ind på den røde knap på kontrolboksen. Nulstilling af nødstop: drej knappen med uret. Mekanisk nødsænkning Nødsænkningen aktiveres ved at - Løfte nødsænkningsanordningen lige opad til personen, som løftes, befinder sig på fast underlag og løftesejlets båndløkker kan hægtes af. (Funktionen kræver, at løftearmen er belastet). Elektrisk nødsænkning/nødhævning Aktivér funktionen ved at trykk med en smal genstand i det cirkelformede hul over den respektive (pil). Se afsnittet "Håndtering" for yderligere oplysninger. Anvend ikke skarpe genstande, da dette kan skade kontrolboksen. Lås op Lås Låsning af hjulene Baghjulene kan låses mod rotation og drejning. Tryk med foden på låsepedalen for at låse hjulene. Tryk ned på hjullåsen for at frigøre hjulene. OBS! Under løft bør hjulene være ulåste, så liften kan flyttes til brugerens tyngdepunkt. Hjulene bør dog låses, såfremt der er risiko for, at liften kan rulle ind i brugeren, eksempelvis ved løft fra gulv. Låste hjul ved løft kan medføre vælterisiko. Løftearmen må ikke løftes manuelt! Flyt aldrig liften ved at trække i motorstemplet! 8

9 Billede 1. Billede 2. Billede 3. Montering af afkrogningsbeskyttelse Kontrollér efter montering, at afkrogningsbeskyttelse låser og bevæger sig frit i løftebøjlekrogen. Løft sikkert og korrekt! Inden løft kontrollér, at: - løkkerne på begge sider af løftesejlet hænger jævnt - alle løkker er sikrede i løftebøjlens kroge - løftebøjlen er horisontal under løftet, se billede 1. Hvis løftebøjlen ikke er horisontal (se billede 2) eller hvis løkkerne er hægtet forkert på løftebøjlen (se billede 3), så sænk brugeren til fast underlag og justér iht. løftesejlets brugsanvisning. Et forkert løft kan være ubehageligt for brugeren og kan beskadige løfteudstyret! (Se billede 2 og billede 3). Liftens position ved løft Fra/til: Seng Stol/toiletstol Gulv OBS! En pude under brugerens hoved kan være behagelig for brugeren. Husk altid at låse hjulene ved løft fra gulv. 9

10 ON CHARGE Opladning af batterier Opladerinformation 1. "ON" - lyser grønt, når opladeren forbindes til elnettet. 2. "CHARGE" - lyser gult konstant under opladning og slukkes, når batterier er opladet ON CHARGE Opladning med kontrolboksens indbyggede oplader (standard) Forbind opladerkablet til elnettet ( VAC), se opladerinformation 1-2 ovenfor. Batteriet er fuldt ladet efter ca. 6 timer og opladeren slår automatisk fra, når den gule lysdiode "CHARGE" slukkes. For at garantere en maksimal batterilevetid, er det vigtigt at oplade batterierne jævnligt. Vi anbefaler at oplade batterierne efter hver brug eller hver nat. Maksimal opladning opnås efter ca. 6 timer. Hvis liften ikke anvendes dagligt anbefaler vi efter brug at aktivere nødstoppet (afbryde kredsløbet) for at mindske tab af batterikapacitet. Opladning må ikke ske i områder med vand! OBS! Hvis opladerkablet (spiralkablet) er ved at være slidt, bør det udskiftes for at forhindre, at kablet fastklæber og går i stykker. OBS! Liften kan ikke anvendes, når opladerkablet er forbundet til en kontakt. OBS! Hvis den gule lysdiode "CHARGE" på kontrolboksen fortsat lyser efter 8 timer, så afbryd opladningen og udskift batteriet med et nyt. OBS! Et skadet batteri skal udskiftes og kontakt med lækkende væsker skal undgås. Alternative opladningsmetoder (tilbehør) Alt. A Alt. B ON ON CHARGE CHARGE Vægmonteret oplader eller bordoplader: Løsn holderen til opladningskablet. Tag batteriet af kontrolboksen ved at frigøre låsen på den øverste side af batteriet. Se også "Montering". Opladerinformation 1. "ON" - lyser grønt, når opladeren forbindes til elnettet. 2. "CHARGE" - lyser gult konstant under opladning og slukkes, når batterier er opladet. Alt. A. Placér batteriet i den vægmonterede oplader. Forbind opladerkablet til elnettet ( VAC) og kontrollér, at både "ON" og "opladning" på opladeren tændes. Alt. B. Placér batteriet på opladeren i bordopladeren. Forbind opladerkablet til elnettet ( VAC) og kontrollér, at både "ON" og "opladning" på opladeren tændes. Gamle batterier skal afleveres på nærmeste genbrugsplads eller til autoriseret Hill-Rom-personale. 10

11 Quick Reference Guide Safety Instructions (Viking M) Read the instruction guides for the lift and lifting accessories before use. Plan the lifting operation carefully. Check to ensure that the sling s strap loops IMPORTANT! This quick reference guide does not replace the lift s instruction guide, which can be downloaded at 4 English are correctly fastened to the sling bar hooks when the sling strap is extended, but before the patient is lifted from the underlying surface. Personnel using the lift are informed of the correct operation and use of the lift. Maximum load: Viking M 205 kg (450 Ibs.) Viking L 250 kg (550 Ibs.) Viking XL 300 kg (660 Ibs.) To retain max. load it is essential to use accessories rated for the same max. load or greater. 7 1 HandControl IR A UP DOWN Up (lower lifting speed) Down (lower lifting speed) Widening the base Narrowing the base A Green - hand control active Yellow - change batteries Note! If the lift has not been used for more than 24 hours, before the HandControl IR can be used, the system must be activated by pressing any button on the operation panel. Read the instruction guide for more information. 2 Operation Panel Mechanical Emergency Lowering Viking M Indicator lamps 1. Hand control active 2. Overload 3. Service indication 4. Expected Life Time (ELT) Read the instruction guide for more information. 3 Emergency Stop Activate: Reset: Viking L, Viking XL 5 7 Electrical Emergency Lowering / Raising UP DOWN 6 Locking the Wheels Viking M Latches Viking M, Viking L Unlock Lock Charging the Batteries Position of the Lift when Lifting Viking L, Viking XL Viking XL Charge the lift regularly after use. The lift does not function during charging. The lift cannot be charged with the emergency stop engaged. From/To: Bed Chair/Hygiene chair Floor Copyright Liko AB Manufacturer: Unbalanced lifting poses a tipping risk! Liko AB SE Luleå Read the instruction guide for more information. Sweden info@liko.se Ergonomics Never lift manually let the lift do the lifting. Take it easy. Work calmly and methodically. Don t strain your back! Work in a walking stance with your back straight. Use the bed s raising and lowering functions. Reduce the lever effect. Work close to the patient and the lift. Cleaning When necessary, clean the lift with a moist cloth, using warm water or disinfectant. Simple Troubleshooting Check to ensure that: the emergency stop is not pressed in, see 3 the battery of the lift is charged the lift has been in use the last 24 hours, see 1 the hand control does not indicate battery replacement, see 1 A. Other Quick Reference Guides Quick reference guides for Liko s lifts and slings are available for downloading at Maks. belastning Der kan forekomme forskellige tilladte maks. belastninger til de forskellige produkter i den sammensatte løfteenhed: Lift, løftebøjle, oprejsningsvest/løftesejl og eventuelt andet tilbehør, som anvendes. For den totale løftenhed gælder altid den laveste maks. belastning af de, som er indikeret på det respektive produkt. Eksempel: En Viking M, som er godkendt til 205 kg, kan være udstyret med et løftetilbehør, som er godkendt til 200 kg. I dette tilfælde gælder maks. belastningen på 200 kg for den totale løfteenhed. Læs mærkatet på liften og på løftetilbehøret, eller kontakt en Hill-Rom repræsentant i tilfælde af tvivl eller spørgsmål. * dette produkt fås også i en model med Snapkobling. Anbefalet løftetilbehør Anvendelse af uegnet løftetilbehør kan medføre en risiko. Nedenfor beskrives de anbefalede løftebøjler og tilbehør til Viking mobillifte. Ved udskiftning af løftebøjle og med ekstra tilbehør, påvirkes liftens maksimale løftehøjde. Man bør derfor, inden udskiftning af løftetilbehør, forsikre sig om, at liften efter udskiftning stadig opfylder den ønskede løftehøjde for at klare de løftesituationer, som liften skal anvendes til. For yderligere vejledning om valg af løftesejl, henviser vi til brugsanvisningen til den respektive løftesejlmodel. Der finder du også vejledning til kombinationer med Likos løftebøjler og Likos løftesejl. Kontakt en Hill-Rom repræsentant eller besøg for gode råd og oplysninger om Likos sortiment. Løftebøjle Mini 220 Varenr Maks. 205 kg Universalbøjle 350* Varenr Maks. 300 kg Universalbøjle 450* Varenr (Standard på Viking M og L) Maks. 300 kg Universalbøjle 600* Varenr Maks. 300 kg Universal sidebøjler 450 Varenr Inkl. taske Maks. 300 kg Krydsbøjle 450* Varenr Maks. 300 kg Krydsbøjle 670* Varenr Maks. 300 kg Løftebøjlebeskyttelse Paddy 30 Varenr (passer til Universalbøjle model 350, 450 og 600 samt Løftebøjle Smal 350) Lomme til brugsvejledning Varenr Brugsvejledning Varenr Viking M / L / XL XS S MS M L XL XXL 7EN

12 Snapkobling Liko Snapkoblinger udgør et system til en enkel udskiftning af løftetilbehør på Likos mobile- og stationære lifte. Viking skal udstyres med Q-link 13 for at kunne anvendes med Snapkobling. Snapkobling Universal passer til Universalbøjle model 350, 450 og 600 (varenr ). Snapkobling TDM passer til Løftebøjle Mini 220 (varenr ), Krydsbøjle 450 og 670 (varenr og ) samt Universalbøjle 670 Twin (varenr ). Ved udskiftning til løftebøjle med Snapkobling reduceres løftehøjden med 33 mm, jævnført med en fastmonteret løftebøjle. Kontakt Hill-Rom for yderligere oplysninger. Snapkobling Universal Varenr Snapkobling TDM Varenr Viking M mobillift kan anvendes i kombination med Liko Planløfter Blæksprutten til horisontale løft. Liko Planløfter Blæksprutten med balanceregulator Varenr Liko Planløfter Blæksprutten Varenr Q-link 13 Varenr Varenr Taske til løftebøjler Varenr Vægt Ved behov for at veje personer i kombination med Viking, anbefaler vi LikoScale 350 (Ledadapter 12 mm kræves). Maks. 350 kg. LikoScale 350 godkendt iht. det europæiske direktiv NAWI 90/384 (ikke-automatiske vægte). Kontakt Hill-Rom for yderligere oplysninger. LikoScale 350 Varenr Adapter 12 mm Varenr Viking armstøtte M Varenr Benbeskytter Viking S, M Varenr Batterioplader til vægmontage eller til anvendelse med bordopladeren Varenr Bordoplader ekskl. oplader og batteri Varenr Ekstra batteriboks Varenr

13 Fejlfinding Liften fungerer ikke op/ned med håndbetjeningen. Benspredningen fungerer ikke (ind/ud) med håndbetjeningen. 1. Kontrollér, at nødstoppet ikke er aktiveret (ikke er trykket ind). 2. Kontrollér batterikapaciteten. 3. Kontrollér at batteriet er korrekt placeret i kontrolboksen. 4. Kontrollér, at opladerkablet ikke sidder i en kontakt. 5. Kontrollér, at håndbetjeningens kabel er korrekt sluttet til kontrolboksen. 6. Kontrollér, at liftmotorens kabel er korrekt sluttet til kontrolboksen. 7. Kontrollér, at kablet til motoren til spredning af understel er korrekt sluttet til kontrolboksen. 8. Såfremt problemet fortsætter, kontakt Hill-Rom. Opladeren fungerer ikke. 1. Kontrollér, at opladerkablerne er korrekt tilsluttet. 2. Kontrollér at batteriet sidder korrekt i kontrolboksen. 3. Prøv at forbinde kablet til en anden kontakt. 4. Såfremt problemet fortsætter, kontakt Hill-Rom. Liften stopper i høj position. 1. Kontrollér, at nødstoppet ikke er aktiveret (ikke er trykket ind). 2. Kontrollér at batteriet er korrekt placeret i kontrolboksen. 3. Kontrollér batterikapaciteten. 4. Kontrollér, at håndbetjeningens kabel er korrekt tilsluttet. 5. Elektrisk nødsænkning, anvend betjeningspanelet til at sænke brugeren til et fast underlag, se afsnittet; Håndtering. 6. Anvend den mekaniske nødsænkningsanordning til at sænke brugeren til et fast underlag, se afsnittet; Håndtering. 7. Såfremt problemet fortsætter, kontakt Hill-Rom. Hvis der forekommer eventuelle mislyde fra liften. Kontakt Hill-Rom. Genvindingsinstruktioner Bly (Pb-batterier) Affald fra elektriske og elektroniske produkter (WEEE). Metal 13

14 Rengøring og desinfektion Sikkerhedsanvisninger Denne anvisning giver detaljerede oplysninger om procedurerne for rengøring og desinficering af Likos lifte. Anbefalingerne i anvisningen erstatter ikke afdelingens gældende retningslinjer for rengøring og desinfektion. Ved rengøring og desinficering skal der anvendes passende beskyttelsesudstyr i henhold til producentens anvisninger og i overensstemmelse med afdelingens rengørings- og desinfektionsprocedurer, såsom: handsker, beskyttelsesbriller, forklæder, masker og skoovertræk. Tag stikket ud af stikkontakten, inden rengøring og desinfektion af liften påbegyndes. Rengør aldrig liften med rindende vand, damprens eller højtryksrens. Følg anbefalingerne fra producenten af rengørings-og desinfektionsmidlerne. Udstyr: Beskyttelsesudstyr (såsom: gummihandsker, beskyttelsesbriller, forklæder, masker og skoovertræk iht. afdelingens retningslinjer og procedurer samt producentens anvisninger Rene spande Klude Blød børste Varmt vand Se "Velegnede rengørings- og desinfektionsmidler til rengøring af Likos produkter" i dette dokument for at finde det mest passende rengørings- og desinfektionsmiddel. Rengøringsinstruktioner 1. Tag stikket ud af stikkontakten, inden rengøring og desinfektion af liften påbegyndes. 2. Rengør liften med en klud, der er fugtet med varmt vand og neutralt rengøringsmiddel, der er godkendt i afdelingen. En blød børste kan bruges til at fjerne pletter og snavs. 3. Tør hele liften af, og start oppefra og ned. Kluden må ikke være så fugtig, at den drypper. Kør liften i højeste og laveste niveau, samt benspredningen helt ind og ud, fir at rengøre alle områder. Fjern batteriboksen for at rengøre bag batteriet. OBS! Rengør ikke stempelstangen! 4. Vær særlig opmærksom på følgende områder: Løftebøjle Mekanisk nødsænkning Kørehåndtag Håndbetjening Rengør ikke Nødstop stempelstangen! Betjeningspanel/display (såfremt det forekommer) Håndgreb til spredning af understel (såfremt det forekommer) Pedal til spredning af understel (såfremt den forekommer) Låsegreb Hjul. Desinficeringsinstruktioner 1. Anvend et passende desinfektionsmiddel, se "Velegnede rengørings- og desinfektionsmidler til rengøring af Liko-produkter" i dette dokument. 2. Anvend valgt desinfektionsmiddel iht. fabrikantens instruktioner for korrekt anvendelse af desinfektionsmidlet, gentag punktet som i "Rengøringsinstruktioner". 3. Fjern rester af desinfektionsmiddel efter desinfektion. Tør liften af med en klud fugtet med rent vand. Start oppefra og ned. Kluden må ikke være så fugtig, at den drypper. Liften må ikke rengøres med CSI eller tilsvarende. Håndbetjeningen må ikke rengøres med Viraguard eller tilsvarende. Kontrolboksen må ikke rengøres med Anioxy Spray eller tilsvarende. 14

15 Velegnede rengørings- og desinfektionsmidler til rengøring af Likoprodukter Kemisk klasse Aktiv ingrediens ph Rengøringsmiddel/ Desinfektionsmiddel *) Fabrikant *) Må ikke anvendes på følgende produkter: Quaternary ammonium chloride Didecyl dimethyl ammonium chloride = 8,704% Alkyl dimethyl benzyl ammonium chloride = 8,19% 9,0 10,0 ved anvendelse Virex II (256) Johnson/Diversey Fodpladen på Sabina og Roll-On Quaternary ammonium chloride Alkyl dimethyl benzyl ammonium chloride = % Alkyl dimethyl ethylbenzyl ammonium chloride = 13,238% 9,5 ved anvendelse HB Quat 25L 3M Accelerated Hydrogen Peroxide Hydrogen Peroxide 0,1-1,5 % BenzylAlcohol: 1-5 % Hydrogen Peroxide 0,1-1,5 % BenzylAlcohol: 1-5 % 3 Oxivir Tb Johnson/Diversey Løftebåndet på Golvo og loftliftene Phenolic Ortho-Phenylphenol = 3,40 % Ortho-Benzyl-para-Chlorophenol = 3,03 3,1 +/- 0,4 ved anvendelse Wexcide Wexford Labs Bleach Sodium hypochlorite 12,2 Dispatch Caltech Løftebåndet på Golvo og loftliftene Alcohol Isopropyl alcohol = 70 % 5,0 7,0 Viraguard Veridien Håndbetjeningerne på alle lifte Quaternary ammonium n-alkyl dimethyl benzyl ammonium chlorides = 0,105 % n-alkyl dimethyl ethylbenzyl ammonium chlorides = 0,105 % 11,5 12,5 CSI Central Solutions Inc. Viking, Liko M220, Liko M230, Uno, Sabina, Golvo, LikoLight, Roll-On, Likorall, Multirall Benzyl-C12-18-alkyldimethylammonium, chlorides Benzyl-C12-18-alkyldimethylammonium, chlorides (22 %) 2-Phenoxyethanol (20 %) Tridecylpolyethylenglycolether (15 %) Propan-2-ol (8 %) Ca. 8,6 ved anvendelse Terralin Protect Shülke Fodpladen på Sabina og Roll-On Organic peroxide (type E, solid) Magnesium monoperoxyphtalate hexahydrate ( %) Anionic surfactant (5-10 %) Nonionic surfactant (1-5 %) 5,3 ved anvendelse Dismozon Pur Bode Løftebåndet på Golvo og loftliftene Ethanol Hydrogen peroxyde (2,5-10 %) Lauryldimethylamine oxid (0-2,5 %) Ethanol (2,5-10 %) 7 Anioxy-Spray WS Anios Kontrolbokserne på alle mobillifte Troclosene sodium Adipic acid % Amorphous silica < 1 % Sodium Toluene sulphonate 5-10 % Troclosene sodium % 4 6 ved anvendelse Chlor-Clean Guest Medical Ltd Løftebåndet på Golvo og loftliftene *) eller tilsvarende 15

16 Eftersyn og vedligeholdelse For at opnå en problemfri drift, bør visse detaljer kontrolleres hver dag, liften anvendes: efterse liften og kontrollér, at der ikke findes ydre beskadigelser kontrollér monteringen af løftebøjlen kontrollér afkrogningsbeskyttelsens funktion kontrollér betjeningen af løftebevægelsen og breddeindstillingen kontrollér, at nødsænkningen (både den elektriske og den mekaniske) fungerer oplad batterierne hver dag, liften anvendes og kontrollér, at opladeren fungerer Ved behov, rengør liften med en klud, der er fugtet med varmt vand, og kontrollér, at hjulene er fri for snavs For yderligere oplysninger om rengøring og desinficering af jeres Liko -produkt henviser vi til afsnittet Rengøring og desinfektion. Liften må ikke udsættes for rindende vand. Service Et periodisk eftersyn af liften skal udføres mindst én gang årligt. Periodisk eftersyn, reparation og vedligeholdelse må kun udføres i henhold til Likos servicevejledning og af personale, som er autoriseret af Hill-Rom, og der må kun anvendes Liko originale reservedele. Serviceaftale Hill-Rom tilbyder muligheden for at tegne en aftale om service og løbende eftersyn af jeres Liko-produkt. Forventet levetid Produktet har en forventet levetid på 10 år ved korrekt anvendelse og ved udført service og periodisk eftersyn i overensstemmelse med Likos instruktioner. Dele, som er angivet nedenfor, er udsat for slitage og har en specifik forventet levetid: -Håndbetjeningens forventede levetid: 2 år, -Batteriets forventede levetid: 3 år. Transport og opbevaring Under transport og når liften ikke er i brug i en længere periode, bør nødstoppet trykkes ind. Omgivelserne, hvor liften transporteres og opbevares, bør have en temperatur mellem -10 C og +50 C samt en ikke-kondenserende luftfugtighed mellem 20 % til 90 % ved 30 C. Lufttrykket bør være mellem 700 hpa og 1060 hpa. (C)2016. Liko R&D AB. All Rights Reserved. Produktændringer Likos produkter udvikles løbende, og vi forbeholder os retten til at foretage produktændringer uden forudgående varsel. Kontakt den lokale Hill-Rom repræsentant for oplysninger, råd og eventuelle opdateringer. Design and Quality by Liko in Sweden Kvalitetsstyringssystemet for både produktion og fremstilling er certificeret iht. ISO9001 og tilsvarende for medicintekniske virksomheder, ISO Styringssystemet er også miljøcertificeret iht. ISO Liko AB Nedre vägen 100 SE Luleå, Sverige +46 (0)

Liko M220 / Liko M230

Liko M220 / Liko M230 Liko M220 / Liko M230 Brugsanvisning Dansk 7DK150106-02 2011-05-11 Gælder for følgende modeller: Liko M220 Varenr. 2050010 Liko M230 Varenr. 2050015 Liko M230 Produktbeskrivelse Liko M220 og M230 er to

Læs mere

Liko M220 / Liko M230

Liko M220 / Liko M230 Liko M220 / Liko M230 Brugsanvisning Dansk 7DK150106-04 2012-03-06 Gælder for følgende modeller: Liko M220 Varenr. 2050010 Liko M230 Varenr. 2050015 Liko M230 Produktbeskrivelse Liko M220 og M230 er to

Læs mere

QRG QRG Produktbeskrivelse Vigtige oplysninger før brug!

QRG QRG Produktbeskrivelse Vigtige oplysninger før brug! QRG QRG Golvo 9000 mobillift Brugsanvisning Golvo 9000 Varenr. 2000045 Golvo 9000 LowBase Varenr. 2000049 Golvo 9000 Golvo 9000 LowBase Golvo 9000 mobillifte har unikt design og fås i to modeller. Begge

Læs mere

Likorall 200. Produktbeskrivelse. Brugsanvisning

Likorall 200. Produktbeskrivelse. Brugsanvisning Likorall 200 Brugsanvisning Dansk 7DK120114 Rev.6 2015-12-02 Gælder for følgende modeller: Likorall 200 varenr. 3121001 Produktbeskrivelse Likorall er en stationær løftemotor, ofte kaldet en loftlift.

Læs mere

Produktbeskrivelse. er en advarselstrekant, som indikerer situationer, hvor der bør udvises særlig forsigtighed.

Produktbeskrivelse. er en advarselstrekant, som indikerer situationer, hvor der bør udvises særlig forsigtighed. Sabina II Brugsanvisning Dansk 7DK155103-01 2009-07-07 Gælder for følgende modeller: Sabina II EE Varenr. 2020003 Sabina II EM Varenr. 2020004 Løftebøjle 350 Comfortbøjle Sabina II EE Sabina II EM Produktbeskrivelse

Læs mere

Sabina II. Produktbeskrivelse. Brugsanvisning. Sabina II EE. Sabina II EM

Sabina II. Produktbeskrivelse. Brugsanvisning. Sabina II EE. Sabina II EM Sabina II Brugsanvisning Dansk 7DK155103-05 2012-03-12 Løftebøjle 350 Gælder for følgende modeller: Sabina II EE Varenr. 2020003 Sabina II EM Varenr. 2020004 Comfortbøjle Sabina II EE Sabina II EM Produktbeskrivelse

Læs mere

Produktbeskrivelse. I dokumentet omtales personen, der bliver løftet, som bruger, og personen, der hjælper til, omtales som medhjælper.

Produktbeskrivelse. I dokumentet omtales personen, der bliver løftet, som bruger, og personen, der hjælper til, omtales som medhjælper. Likorall 200 Brugsanvisning Dansk 7DK120114-04 2012-10-31 Gælder for følgende modeller: Likorall 200 varenr. 3121001 Produktbeskrivelse Likorall er en stationær løftemotor, ofte kaldet en loftlift. Likorall

Læs mere

Likorall 242 S, ES. Produktbeskrivelse

Likorall 242 S, ES. Produktbeskrivelse Likorall 242/243/250 Brugsanvisning Dansk 7DK120115-04 2012-10-26 Gælder for følgende modeller: Likorall 242 ES Varenr. 3122005-3122006 Likorall 242 ES R2R Varenr. 3122007-3122008 Likorall 242 S Varenr.

Læs mere

Et ideelt løft i dagligdagen.

Et ideelt løft i dagligdagen. Uno Et ideelt løft i dagligdagen. Farvemarkering på liftarm Farvemarkeringen på liftarmen er en størrelsesforklaring til lifttilbehøret, som har modsvarende farvemarkering. Unik mekanisk nødsænkning Patenteret

Læs mere

Den nye generation af mobillifte.

Den nye generation af mobillifte. Den nye generation af mobillifte. LikoTM VikingTM mobillifte Viking XS Viking S Viking M Viking L Viking XL Lad jeres behov være afgørende. Gennem årene har den unikke LikoTM VikingTM liftserie sat standarden

Læs mere

LikoLight. Art. nr. 2030001

LikoLight. Art. nr. 2030001 Dansk Brugsanvisning 7DK145101-01 2004-06-28 LikoLight Art. nr. 2030001 LikoLight er en smidig mobil personløfter, der er designet til enkelt og hurtigt at kunne foldes sammen, f.eks. ved lejlighedsvise

Læs mere

Liko Komfortsejl Plus, model 300, 310, 350 og 360

Liko Komfortsejl Plus, model 300, 310, 350 og 360 Liko Komfortsejl Plus, model 300, 310, 350 og 360 Brugsanvisning Dansk 7DK160183-01 Model 300, 310 Model 350, 360 Produktbeskrivelse Liko Komfortsejl Plus giver en bekvem siddestilling og en sikker flytning

Læs mere

Eva600EE. Funktionskontrol. Læs altid manualen. SystemRoMedic TM. Manual - Dansk

Eva600EE. Funktionskontrol. Læs altid manualen. SystemRoMedic TM. Manual - Dansk Eva600EE SystemRoMedic TM Manual - Dansk 3 4 5 6 2 11 12 1 9 1. Løftearm 2. Løftesøjle 3. Skubbehåndtag 4. Batteripakke 5. Nødstop 6. Styreboks 7. Motor til benspredning 8. Baghjul med bremse 9. Løfteåg

Læs mere

Golvo 7000 ES art. nr. 2000009 Golvo 7007 ES art. nr. 2000010

Golvo 7000 ES art. nr. 2000009 Golvo 7007 ES art. nr. 2000010 Dansk Brugsanvisning 7DK140102-01 2005-08-23 Golvo 7000 ES art. nr. 2000009 Golvo 7007 ES art. nr. 2000010 Golvo er en 100% elektrisk mobillift, dvs både bevægelsen hæv/sænk samt benspredning er eldrevet.

Læs mere

Liko Komfortsejl Plus, model 300, 310, 350 og 360

Liko Komfortsejl Plus, model 300, 310, 350 og 360 Liko Komfortsejl Plus, model 300, 310, 350 og 360 Brugsanvisning Dansk 7DK160183-03 Model 300, 310 Model 350, 360 Produktbeskrivelse Liko Komfortsejl Plus giver en bekvem siddestilling og en sikker flytning

Læs mere

Brugsanvisning. Multirall 200. Dansk. Art. nr

Brugsanvisning. Multirall 200. Dansk. Art. nr Dansk Brugsanvisning 7DK125101-01 2003-07-28 Multirall 200 Art. nr. 3130001 Multirall er en ny type stationær personløfter med alsidige anvendelsesmuligheder. Multirall kan anvendes, hvor man har behov

Læs mere

Liko Originalsejl Høj Ryg, model 20 og 21

Liko Originalsejl Høj Ryg, model 20 og 21 Liko Originalsejl Høj Ryg, model 20 og 21 Brugsanvisning Dansk 7DK160173-02 Produktbeskrivelse Liko Originalsejl Høj Ryg er en standardmodel, som er konstrueret til at kunne tilpasse sig til brugeren uden

Læs mere

Handy Glidlet, model 100, 110, 120

Handy Glidlet, model 100, 110, 120 Handy Glidlet, model 100, 110, 120 Brugsanvisning Dansk 7DK160188-02 Handy Glidlet Lang Handy Glidlet Kort Handy Glidlet Bred Produktoversigt Produkt Model Varenr. Størrelse Mål (a x b) Handy Glidlet Kort,

Læs mere

Lad behovet styre dit valg.

Lad behovet styre dit valg. Dansk Lad behovet styre dit valg. Viking er resultatet af 25 års erfaring med løft af mennesker inden for plejesektoren. Al viden om plejesektorens skiftende løftebehov, ergonomiske og funktionelle krav,

Læs mere

Brugsanvisning. Likorall 250 ES. Dansk

Brugsanvisning. Likorall 250 ES. Dansk Dansk Brugsanvisning 7DK120107-01 2005-07-27 Likorall 250 ES Likorall er en stationær løftemotor som ofte kaldes loftlift. Likorall monteres i Likos skinnesystem som tilpasses rummet/rummene hvori motoren

Læs mere

Liko Amputationssejl, mod. 70, 75

Liko Amputationssejl, mod. 70, 75 Liko Amputationssejl, mod. 70, 75 Brugsanvisning 7DK160143-01 Model 70 Model 75 Liko Amputationssejl Amputationssejlet er et enkelt og sikkert løftesejl, som er særligt udviklet til brug ved løft af brugere

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. 1 2 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugervejledning Side 3 Brugsanvisning Side 4 Tilpasning af cyklen & tilbehør Side 5 og 6 Det elektriske system Side 7 Fejlmelding Side 8 Periodisk eftersyn af cyklen Side 9 3 BRUGERVEJLEDNING

Læs mere

Liko Universalsejl model, 000, 002

Liko Universalsejl model, 000, 002 Liko Universalsejl model, 000, 002 Brugsanvisning Produktbeskrivelse Liko Universalsejl er en standardmodel, som er konstrueret til at tilpasse sig til brugeren uden individuelle indstillinger, og som

Læs mere

Brugervejledning Aina Gangbord / Talerstol elektrisk

Brugervejledning Aina Gangbord / Talerstol elektrisk Brugervejledning Aina Gangbord / Talerstol elektrisk Faaborg Rehab Technic ApS har en ambition om fortsat at forbedre kvaliteten og driftsikkerheden af vores produkter. Vi forbeholder os derfor retten

Læs mere

Den mobile løfter Eva400EE/EM er udviklet til at dække de fleste behov for en personløfter sammen med det rette

Den mobile løfter Eva400EE/EM er udviklet til at dække de fleste behov for en personløfter sammen med det rette DRAWN APPROVED BY STATUS: COMMENTS: NAME DATE TITLE SIZE MATERIAL: SCALE:1:10 DW Eva400EE/Eva400EM SystemRoMedic TM Manual - Dansk 2 3 1 5 4 6 7 REVISION HISTO A REV. DESCRIPTION 8 3 4 5 6 7 2 B C D 13

Læs mere

Brugervejledning OLYMPUS / 4 2 / E Ø F C L A S S I E N I S O E N

Brugervejledning OLYMPUS / 4 2 / E Ø F C L A S S I E N I S O E N Brugervejledning OLYMPUS 175 9 3 / 4 2 / E Ø F C L A S S I E N I S O 1 0 5 3 5 E N 6 0 6 0 1-1 - 2 D e n n e b r u g e r v e j l e d n i n g e r u d v i k l e t t i l t e k n i k e r e, i n s t a l l a

Læs mere

DOLOMITE JAZZ BRUGSANVISNING. Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. DK BRUGSANVISNING

DOLOMITE JAZZ BRUGSANVISNING. Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. DK BRUGSANVISNING DOLOMITE JAZZ Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. BRUGSANVISNING Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug. Rollatoren er tilpasset både indendørs og udendørsbrug. DK BRUGSANVISNING

Læs mere

PooL-Lift Brugervejledning. fra POOLLIFT.DK

PooL-Lift Brugervejledning. fra POOLLIFT.DK PooL-Lift Brugervejledning fra POOLLIFT.DK 1. Sikkerhedsanvisninger Før du bruger Pool lift, skal du sørge for at: brugeren / pårørende har fået passende instruktion og oplæring. denne brugsanvisning er

Læs mere

Brugervejledning Olympus 2004

Brugervejledning Olympus 2004 Brugervejledning Olympus 2004 31.07.2007 - Version 3 Indhold 1. Sikkerhed introduktion OLYMPUS 2004....3 1.1 Beskrivelse af dele...4 1.4 Formål...5 1.5 Brug...5 1.6 Generelle bemærkninger vedr. brug...6

Læs mere

Liko Originalsejl Høj Ryg, Mod. 200, 210

Liko Originalsejl Høj Ryg, Mod. 200, 210 Liko Originalsejl Høj Ryg, Mod. 200, 210 Brugsanvisning Produktbeskrivelse Liko Originalsejl Høj Ryg er en standardmodel, som er konstrueret til at kunne tilpasse sig til brugeren uden individuelle indstillinger,

Læs mere

SWL: 160 kg. Foretag regelmæssige funktionskontroller af løfteren. Kontroller, at materialet er helt og ikke udviser tegn på skader.

SWL: 160 kg. Foretag regelmæssige funktionskontroller af løfteren. Kontroller, at materialet er helt og ikke udviser tegn på skader. StandUp SystemRoMedic TM Manual - Dansk REF 60800001 StandUp med strømkabel REF 60800002 StandUp, med batteri SWL: 160 kg StandUp er en løftestol, der er udviklet til at hjælpe personer op fra gulv til

Læs mere

PD 6A Hjælpemotor Spar hjælperens kræfter, og lad PD 6A skubbe kørestolen.

PD 6A Hjælpemotor Spar hjælperens kræfter, og lad PD 6A skubbe kørestolen. PD 6A Hjælpemotor Spar hjælperens kræfter, og lad PD 6A skubbe kørestolen. Der monteres beslag på den manuelle kørestol, således PD 6A nemt kan af- og påmonteres efter behov. Enkel betjening Kan monteres

Læs mere

Liko Toiletsejl, mod. 40, 45, 46

Liko Toiletsejl, mod. 40, 45, 46 Liko Toiletsejl, mod. 40, 45, 46 Brugsanvisning PR7DK160158-01 Mod. 40 Mod. 45 Mod. 46 Liko Toiletsejl Liko Toiletsejl er et løftesejl, som er designet for at lette af- og påklædning i forbindelse med

Læs mere

Basic Clean -robotstøvsuger

Basic Clean -robotstøvsuger Basic Clean -robotstøvsuger... Betjeningsvejledning M1 INDHOLDSFORTEGNELSE SIKKERHED ------------------------------------------------------------------------------ 2 * Sikkerhed * Batteri og genopladning

Læs mere

Liko Amputationssejl, mod. 70, 75

Liko Amputationssejl, mod. 70, 75 Liko Amputationssejl, mod. 70, 75 Brugsanvisning Dansk 7DK160143-03 Model 70 Model 75 Produktbeskrivelse Amputationssejlet er et enkelt og sikkert løftesejl, som er særligt udviklet til brug ved løft af

Læs mere

VIGTIG! INFORMATION OM BRUG AF ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART PUSLEBORD

VIGTIG! INFORMATION OM BRUG AF ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART PUSLEBORD PLACER DENNE SEDDEL TYDELIGT VED PUSLEBORDET VIGTIG! INFORMATION OM BRUG AF ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART PUSLEBORD Barnet må ALDRIG efterlades alene på puslebordet. HÅNDBETJENINGEN skal altid efterlades uden

Læs mere

RisePorto450 RisePorto300

RisePorto450 RisePorto300 RisePorto450 RisePorto300 SystemRoMedic TM Manual - Dansk Maks: RisePorto450: 205 kg/450 lbs RisePorto300: 140 kg/300 lbs Den flytbare løftemotor RisePorto er udviklet for at, sammen med det korrekte løftetilbehør,

Læs mere

Varenr.: 553925 90 højre 553926 90 venstre 554027 90º højre med coating 554028 90º venstre med coating

Varenr.: 553925 90 højre 553926 90 venstre 554027 90º højre med coating 554028 90º venstre med coating DK GH Skiftespor Varenr.: 55395 90 højre 55396 90 venstre 55407 90º højre med coating 55408 90º venstre med coating 553991 60º højre 553995 60º venstre 551058 60º højre med coating 551059 60º venstre med

Læs mere

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Dansk Dansk Keepower Lader Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Læs betjeningsvejledningen inden opladning.

Læs mere

Solar/175. Personløfter. Brugermanualen. Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden personløfteren tages i brug.

Solar/175. Personløfter. Brugermanualen. Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden personløfteren tages i brug. Solar/175 Personløfter Brugermanualen Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden personløfteren tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til teknikere, installatører, ergoterapeuter og andet

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

t e k n i s k b r u g e r v e j l e d n i n g

t e k n i s k b r u g e r v e j l e d n i n g Sole Sole Slim t e k n i s k b r u g e r v e j l e d n i n g D e n n e b r u g e r v e j l e d n i n g e r u d v i k l e t t i l t e k n i k e r e, i n s t a l l a t ø r e r, f y s i o t e r a p e u t

Læs mere

VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER.

VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER. VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER NÅR BATTERIET ER VED AT VÆRE AFLADET KOMMER DER EN BIP-LYD

Læs mere

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Advarsel: For at sikre korrekt brug af TA. bade/toiletløfter skal denne brugsanvisning læses grundigt før brug. Der skal rettes opmærksomhed specielt

Læs mere

Indivo Hyldeløfter. Brugs- og vedligeholdelsesvejledning RK1025

Indivo Hyldeløfter. Brugs- og vedligeholdelsesvejledning RK1025 Indivo Hyldeløfter Brugs- og vedligeholdelsesvejledning RK1025 2 Garantien dækker i 3 år fra fakturadato for materiale- og fabrikationsfejl. Der tages forbehold for trykfejl, tekniske ændringer og modelafvigelser.

Læs mere

Brugsanvisning for TA. stationær toiletløfter m/el-løft

Brugsanvisning for TA. stationær toiletløfter m/el-løft Brugsanvisning for TA. stationær toiletløfter m/el-løft Advarsel: For at sikre korrekt brug af TA. stationær toiletløfter skal denne brugsanvisning læses grundigt før brug. Der skal rettes opmærksomhed

Læs mere

Liko Oprejsningsvest, mod. 91

Liko Oprejsningsvest, mod. 91 Liko Oprejsningsvest, mod. 91 Brugsanvisning 7DK160145-01 Liko Oprejsningsvest Liko Oprejsningsvest er en bekvem oprejsningsvest, som er enkel og let at anvende, og som kun kræver lidt individuel indstilling.

Læs mere

Castor. Funktionskontrol. Læs altid brugsanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Dansk

Castor. Funktionskontrol. Læs altid brugsanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Dansk Castor SystemRoMedic TM Manual - Dansk 2 1 2 5 6 7 4 5 6 7 1. Skinne (medfølger ikke) 2. Hjørnedel. Bolte med møtrik til fastgørelse 4. Løftemotor (medfølger ikke) 5. Støtteben 6. Bærehåndtag på støtteben

Læs mere

Liko Originalsejl, mod. 10, 11

Liko Originalsejl, mod. 10, 11 Liko Originalsejl, mod. 10, 11 Brugsanvisning 7DK160165-01 Liko Originalsejl & Børnesejl Lav Brugsanvisningen gælder for Liko Originalsejl og Børnesejl Lav men i teksten anvender vi benævnelsen Liko Originalsejl.

Læs mere

Betjeningsvejledning Bruseleje. Luxal. Vigtigt! Læs denne vejledning omhyggeligt, før bruselejet tages i brug.

Betjeningsvejledning Bruseleje. Luxal. Vigtigt! Læs denne vejledning omhyggeligt, før bruselejet tages i brug. Betjeningsvejledning Bruseleje Luxal Vigtigt! Læs denne vejledning omhyggeligt, før bruselejet tages i brug. Dato for ibrugtagning: Serienummer: Fabrikationsår: Bruger: Navn: Adresse: Bygning: Afdeling:

Læs mere

Liko Løftevest, mod. 60, 64

Liko Løftevest, mod. 60, 64 Liko Løftevest, mod. 60, 64 Brugsanvisning 7DK160168-01 mod. 60 mod. 64 mod. 60 med skridtbånd og polstrede foderaler Liko Løftevest & Bamsevest Brugsanvisningen gælder for Liko Løftevest og Bamsevest

Læs mere

Mobile Flex. 2-pælssystem 4-pælssystem. Brugermanual. Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.

Mobile Flex. 2-pælssystem 4-pælssystem. Brugermanual. Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Mobile Flex 2-pælssystem 4-pælssystem Brugermanual Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til montører, ergoterapeuter og andet personale,

Læs mere

HC Seng. Model 800,801,810,811. Brugervejledning (DK) Rev. 1.0

HC Seng. Model 800,801,810,811. Brugervejledning (DK) Rev. 1.0 Model 800,801,810,811 (DK) Rev. 1.0 en kan downloades på www.jyskhandi.dk Under produktet eller scan QR-koden. 1. Generelt...3 1.1. Produkt anvendelse...3 1.2. Certification...4 2. Produkt oversigt...5

Læs mere

ErgoTrainer. Vægtaflaster. Brugermanual. Vigtig information! Brugermanualen skal læses inden ErgoTraineren tages i brug.

ErgoTrainer. Vægtaflaster. Brugermanual. Vigtig information! Brugermanualen skal læses inden ErgoTraineren tages i brug. ErgoTrainer Vægtaflaster Brugermanual Vigtig information! Brugermanualen skal læses inden ErgoTraineren tages i brug. Denne brugermanual indeholder informationer i forbindelse med brugen, vedligeholdelse

Læs mere

Højdejusterbar unit. til Ropox Toiletstøtter. Brugermanual og Montagevejledning. Denne vejledning skal altid ledsage produktet

Højdejusterbar unit. til Ropox Toiletstøtter. Brugermanual og Montagevejledning. Denne vejledning skal altid ledsage produktet Højdejusterbar unit til Ropox Toiletstøtter Brugermanual og Montagevejledning Denne vejledning skal altid ledsage produktet PDF 6142 / 01.10.2016 Indholdsfortegnelse INDHOLDSFORTEGNELSE... 2 BRUGERVEJLEDNING...

Læs mere

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. Model ZB06-25A V I G T I G E S I K K E R H E D S I N F O R M A T I O N E R LÆS EN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER...

Læs mere

Elkedel Brugsanvisning

Elkedel Brugsanvisning Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere

CHARGEit BRUGERMANUAL

CHARGEit BRUGERMANUAL CHARGEit BRUGERMANUAL TAK! Tak fordi du har købt denne CHARGEit powerbank fra SACKit. Læs venligst hele brugermanualen før du tager produktet i brug, og gem den til senere brug. Vi forbeholder os retten

Læs mere

Liko Tryghedsvest, mod. 93, 94

Liko Tryghedsvest, mod. 93, 94 Liko Tryghedsvest, mod. 93, 94 Brugsanvisning 7DK160146-01 mod. 93 mod. 94 Liko Tryghedsvest Liko Tryghedsvest er en oprejsningsvest, som er unik i sikkerhed, form og funktion. Tryghedsvesten løfter bagom

Læs mere

Elektrisk golfvogn 1-7

Elektrisk golfvogn 1-7 Elektrisk golfvogn 1-7 Golfvognsskitse 2-7 Opstart Drej koblingen og skub hjulet på aksen indtil Quick Release røret lukker. Vær opmærksom på forskellen på højre og venstre hjul Tryk foldeleddet, løsgør

Læs mere

PROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: 11048 BRUGSANVISNING

PROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: 11048 BRUGSANVISNING PROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: 11048 BRUGSANVISNING Tak fordi du valgte at købe dette kvalitetsprodukt. Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Skulle der mod forventning

Læs mere

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder.

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder. ADVARSEL SIKKERHED a) Kanttrimmerem må ikke overlades til børn eller umyndige unge, bortset fra unge, som er i lære og under opsyn af fagfolk. b) Der må ikke komme nogen indenfor en radius af 5 meter,

Læs mere

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6)

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6) GB FR ES PT IT DE NL DK SE NO GR RU TU BR CN JP KR SA 908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6) Liquidificador

Læs mere

V 50/60Hz 220W

V 50/60Hz 220W STØVSUGER MODEL: P5 Best.nr. 1315 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 220W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG OG

Læs mere

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

V 50/60Hz 120W

V 50/60Hz 120W STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

Brugsanvisning. digital. Bure. Gangbord. Bure Ortho T Bure Space

Brugsanvisning. digital. Bure. Gangbord. Bure Ortho T Bure Space Brugsanvisning digital Bure TM Gangbord Bure Ortho 56-317T Bure Space 56-304 Kære bruger Tillykke! Du har anskaffet et Bure Gangbord. I denne brugsanvisning får du vigtige oplysninger om, hvordan du bruger

Læs mere

BRUSH HEAD SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER

BRUSH HEAD SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER DK Brugsvejledning A BRUSH HEAD B SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON D E F G SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER AC ADAPTER (NOT SHOWN) Available with some models DANSK

Læs mere

Mobile Flex. 2-pælssystem 4-pælssystem. Brugervejledning. Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.

Mobile Flex. 2-pælssystem 4-pælssystem. Brugervejledning. Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Mobile Flex 2-pælssystem 4-pælssystem Brugervejledning Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til teknikere, installatører, ergoterapeuter

Læs mere

Etac Molift RgoSling. DA - Brugervejledning. RgoSling Fabric Stretcher. BM40710 Rev. B Rgosling Fabric Stretcher

Etac Molift RgoSling. DA - Brugervejledning. RgoSling Fabric Stretcher. BM40710 Rev. B Rgosling Fabric Stretcher Rgosling Fabric Stretcher Etac Molift RgoSling DA - Brugervejledning BM40710 Rev. B 2013-09-17 RgoSling Fabric Stretcher M Etac Molift RgoSling / www.molift.com / www.etac.com Dansk vejledning Indhold

Læs mere

GL5 GLS5. Mobile løftere

GL5 GLS5. Mobile løftere GL5 GLS5 Mobile løftere GL5 mobil personløfter Guldmanns GL5 mobile personløftere er et gulvbaseret alternativ til de loftsmonterede løft- og forflytningssystemer. Vi har lyttet til brugernes og personalets

Læs mere

Liko Originalsejl Høj Ryg, mod. 20, 21

Liko Originalsejl Høj Ryg, mod. 20, 21 Liko Originalsejl Høj Ryg, mod. 20, 21 Brugsanvisning 7DK160136-01 Liko Originalsejl Høj Ryg Liko Originalsejl Høj Ryg er et løftesejl, som brugeren ikke sidder på. Derfor er det meget let at lægge på

Læs mere

VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W

VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W ART NR 330335 EAN NR 5709133330293 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes 230V. Opbevares

Læs mere

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE DENNE VEJLEDNING BØR OMHYGGELIGT GENNEMLÆSES OG FØLGES INDHOLD 1. Symboler 2. Advarsler 3. Miljøhensyn 4. Beskrivelse af produktet 5. Isætning og udskiftning af batteri

Læs mere

Brugervejledning Dansk. Alarmenhed og Sensorplaster

Brugervejledning Dansk. Alarmenhed og Sensorplaster Brugervejledning Dansk Alarmenhed og Sensorplaster Brugervejledning Alarmenhed og Sensorplaster Dansk version 2008 Redsense Medical AB Box 287 SE-301 07 Halmstad Sverige www.redsensemedical.com RM-1-RM028

Læs mere

Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play

Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R Oticon Opn S Oticon Opn Play Introduktion Denne brugsanvisning guider dig i, hvordan du bruger og vedligeholder din nye oplader. Læs brugsanvisningen grundigt, inklusive

Læs mere

Ropox Højdejustering

Ropox Højdejustering PDF 6119 / 11.03.2019 Ropox Højdejustering til bruseklapsæde og ryg Brugermanual og Montagevejledning Denne vejledning skal altid ledsage produktet Indholdsfortegnelse INDHOLDSFORTEGNELSE... 1 FØRSALGSINFORMATION...

Læs mere

Pallas/150. Ståløfter. Brugervejledning. Vigtigt - advarsel Manualen skal læses inden Pallas tages i brug

Pallas/150. Ståløfter. Brugervejledning. Vigtigt - advarsel Manualen skal læses inden Pallas tages i brug Pallas/150 Ståløfter Brugervejledning! Vigtigt - advarsel Manualen skal læses inden Pallas tages i brug Denne manual er udviklet til teknikere, installatører, ergoterapeuter og andet personel, i forbindelse

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING VOLTHOCKEY. I VoltHockey møder du kun forhindringer i form af mod- og medspillere, og til tider dommeren.

BRUGERVEJLEDNING VOLTHOCKEY. I VoltHockey møder du kun forhindringer i form af mod- og medspillere, og til tider dommeren. BRUGERVEJLEDNING VOLTHOCKEY I VoltHockey møder du kun forhindringer i form af mod- og medspillere, og til tider dommeren. BRUGERVEJLEDNING ADVARSEL ADVARSEL! Læs og forstå denne brugsanvisning fuldt ud,

Læs mere

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager

Læs mere

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da

Læs mere

Brugsanvisning Bidette R3 Art. nr. 11 122 DK

Brugsanvisning Bidette R3 Art. nr. 11 122 DK Brugsanvisning Bidette R Art. nr. DK Efter installation skal brugsanvisningen og monteringsvejledningen efterlades hos brugeren. SC 08 B Bidette R med armlæn (ekstraudstyr) Produktbeskrivelse Bidette R

Læs mere

WOOFit Go BRUGERMANUAL

WOOFit Go BRUGERMANUAL WOOFit Go BRUGERMANUAL TAK! Tak fordi du har valgt WOOFit Go Bluetooth højttaleren fra SACKit. Vi beder dig læse denne manual grundigt, før du tager din nye højtaler i brug. Vi tager ikke ansvar for person-

Læs mere

Generelt om liften. Indholdsfortegnelse: Kunde: Lift model: Serienummer: År og måned: Maks. belastning:

Generelt om liften. Indholdsfortegnelse: Kunde: Lift model: Serienummer: År og måned: Maks. belastning: Arnold Brugermanual Dette instruktionshæfte er din guide til at udføre et trygt og sikkert lift med Arnold liften. Du får anvisninger på hvordan du i praksis bruger liften og gennemfører et lift. Generelt

Læs mere

Art nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W

Art nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W Art nr. 60.528 DK Brugsanvisning Rystepudser 170W 1. Sikkerhedsanvisninger Vi takker for Deres tillid til valget af denne maskine. For at opnå et tilfredsstillende resultat, bør denne vejledning nøje gennemlæses.

Læs mere

medemagruppen Joystick DX2-REM420 Brugervejledning P Q ver November 2013

medemagruppen Joystick DX2-REM420 Brugervejledning P Q ver November 2013 medemagruppen P9-0292-Q ver. 1.0.0 - November 2013 DK Brugervejledning Joystick DX2-REM420 Medema Danmark A/S Enggårdvej 7 Snejbjerg 7400 Herning Telefon: 70 10 17 55 Telefax: 97 18 88 35 Quick guide P9-0292-Q

Læs mere

Bariatriske patienter

Bariatriske patienter Bariatriske patienter mod 06 Liko Ultra sejl, model 06 Med en vægtkapacitet på 500 kg, er Ultra sejlet designet til de tungeste bariatriske brugere. Ultra sejlet fås i forskellige størrelser og bruges

Læs mere

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. Brugervejledning Kedel Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner Læs disse instruktioner omhyggeligt, før du bruger apparatet

Læs mere

- t e k n i s k b r u g e r v e j l e d n i n g

- t e k n i s k b r u g e r v e j l e d n i n g Stella - t e k n i s k b r u g e r v e j l e d n i n g D e n n e b r u g e r v e j l e d n i n g e r u d v i k l e t t i l t e k n i k e r e, i n s t a l l a t ø r e r, f y s i o t e r a p e u t e r, e

Læs mere

VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER.

VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER. VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER. NÅR BATTERIET ER VED AT VÆRE AFLADET KOMMER DER EN

Læs mere

All-in-One. Brugermanual 25-20010, 25-20020, 25-20030 25-20040, 25-20050

All-in-One. Brugermanual 25-20010, 25-20020, 25-20030 25-20040, 25-20050 All-in-One Brugermanual 25-20010, 25-20020, 25-20030 25-20040, 25-20050 Dette instruktionshæfte er din guide til at udføre et trygt og sikkert lift med All-in-One liften. Du får anvisninger på hvordan

Læs mere

Brugsanvisning Risikovurdering

Brugsanvisning Risikovurdering Brugsanvisning Risikovurdering VEDRØRENDE : Mastekran fritstående SAG NR. : 16183 UFØRT AF : Alex Hansen DK Kraner REKVIRENT : ASC Aabenraa Sejl Club 1 12-05-2016 0.0 Indhold 0.0 Indhold...2 1.0 Anlægget...3

Læs mere

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK DA H A G B F E C D 3 SIKKERHED OG OPSÆTNING Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger for at undgå skader som følge

Læs mere

Brugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Brugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. Brugervejledning Brødrister Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner 1. Læs venligst instruktionerne, før du tager apparatet

Læs mere

Sikkerhedsvejledning

Sikkerhedsvejledning 11-01-2018 2 Sikkerhedsvejledning VIGTIGT! Venligst læs disse instruktioner inden sengen samles og tages i brug Tjek at alle dele og komponenter er til stede som angivet i vejledningen Fjern alle beslagsdele

Læs mere

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 Indholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger...2 Oversigt...6 Betjeningselementer...7 Ibrugtagning...8 Genopladning...8 Barbering...10 Tørbarbering...10

Læs mere

Derhen hvor du skal. Fra sengen. Til en bedre stilling

Derhen hvor du skal. Fra sengen. Til en bedre stilling RollOn Dansk Stå på egne ben Ganske ligesom evnen til at bevæge sig varierer, er der også stor forskel på behovet for hjælpemidler. Liko har altid befundet sig tæt på brugerne, hvilket konstant giver gode

Læs mere

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Produktoversigt: 1. Tud 2. Tryk for lukning 3. Låg 4. Knap til åbning af låg 5. Håndtag 6. Niveau MIN / MAX vandstand 7. Base enhed 8. 220V ledning 9. Tænd/Sluk 10.

Læs mere

V 50/60Hz 700W

V 50/60Hz 700W STØVSUGER MODEL: VCS35B17 Best.nr. 5749 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 700W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I

Læs mere

VELA Tango - barnestol

VELA Tango - barnestol BRUGERMANUAL VELA Tango - barnestol DK VARIANT: 100S & 100ES Manual. nr. 105161 VELA Tango 100S VELA Tango 100ES INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED 4 1.1.1. Anvendelse 4 1.1.2. Transport

Læs mere