Indhold. 1. Beskrivelse af apparatet Anvendelsesformål Beskrivelse af funktionen Sikkerhedshenvisninger...

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Indhold. 1. Beskrivelse af apparatet Anvendelsesformål Beskrivelse af funktionen Sikkerhedshenvisninger..."

Transkript

1

2 Indhold 1. Beskrivelse af apparatet Anvendelsesformål Beskrivelse af funktionen Sikkerhedshenvisninger Montering Montering med vægholder Montering af en genbrugs samlebeholder Montering af en tilbehørstaske Montering af et skylleglas Betjening Ibrugtagning Udsugning Udsugningen afsluttes

3 4.4 Opladning af ACCUVAC Basic Rengøring og desinfektion Forberedelse Gennemførelse Sammenbygning engangs samlebeholder Funktionskontrol Intervaller Gennemførelsen Driftsforstyrrelser og udbedringen af dem Batteri Udskiftning af sikringerne Udskiftning af støjdæmperen.. 32

4 7.4 Bortskaffelse Vedligeholdelse Leveringsomfang Seriemæssig leveringsomfang Tilbehør Reservedele Tekniske data Garanti

5 ACCUVAC Basic set bagfra uden samlebeholder

6

7 1. Beskrivelse af apparatet 1.1 Anvendelsesformål ACCUVAC Basic er en mobil, bærbar, elektrisk fremdrevet udsugningspumpe. De kan benytte den:. til at udsuge ansamlinger af blod, sekret og næringsbestanddele fra mundhulen, næsen, halsen og bronkialsystemet,. at udlufte vakuummadrasser og vakuumskinner... ACCUVAC Basic: kan ved faglig korrekt brug udbedre en forlægning af åndedrætsvejene og dermed faren for, at åndedrættet svigter,. benyttes alternativt over et indbygget, genopladeligt batteri;. eller kan forsynes over en ekstern 12,0-13,8 Vjævnspændingskilde; er også velegnet til brug i sengerum. Obs ACCUVAC Basic må ikke anvendes:. i medicinke rum, hvor en potentialeudligning er nødvendig (f.eks. hjertekirurgi);. på eksplosive områder.

8 1.2 Beskrivelse af funktionen En elektrisk fremdrevet membranpumpe fremskaffer det vakuum, som er nødvendigt til udsugningen. Med vakuumregulatoren 2 kan De trinløst indstille det ønskede vakuum til mellem 0,05 bar og 0,8 bar. Den indstillede værdi aflæses på manometret 1. Det udsugede materiale kommer via udsugningsslangen 7 ned i engangs-samlebeholderen 6. Engangs-samlebeholder Engangs-samlebeholderen 6 består af samlebeholderen 25, engangs-udsugningsposen 22, udsugningsslangen 20 med fingertip 23, mellemslangen 21 og vakuumslangen 24. Engangs-samlebeholderen 6 sidder i kurveholderen 26, som er skruet på siden af motorenheden 8. Vakuumslangen 24 fra samlebeholderne 25 sættes på motorenhedens 8 sugestuds 15. Det udsugede materiale kommer via udsugningsslangen 20 ned i engangs-udsugningsposen 22. Engangsudsugningsposen er en engangs-artikel. Når den er fuld, kan De tage den ud af

9 samlebeholderen 25 og bortskaffe den sammen med indholdet. Der er integreret et overløbsventilfilter i udsugningsposen 22. Dermed forhindres det også, at der trænger sekret og væske ind i motorenheden 8, og dermed også udledningen til omgivelsen via støjdæmperen 14. Spændingsforsyning Spændingsforsyningen til brugen og til opladningen af batteriet kan foregå: over det indbyggede batteri 18. over en bils 12 V-instrumentbræt ved brug af det forbindelseskabel WM 10650, der kan leveres som tilbehør. med det net- og opladningsapparat, der kan leveres som tilbehør. Vigtigt! Det medleverede stikopladningsapparat 27 er kun beregnet til opladning af batteriet med slukket apparat. De må ikke bruge det samtidig, da det derved bliver overbelastet og overophedet. Spændingsindikatoren 3 viser batteriets opladningstilstand. Batteriet bliver automatisk opladet, så snart De har slukket for apparatet og forbundet det med en ekstern spændingsforsyning (se 10. Tekniske data på side 37).

10 2. Sikkerhedshenvisninger For Deres egen og Deres patienters sikkerheds skyld og ifølge kravene fra 93/42/EØF skal De overholde følgende punkter: Læs denne brugsanvisning nøje igennem. Den udgør en bestanddel af apparatet og skal altid stå til rådighed. Inden De arbejder med ACCUVAC Basic, skal De have forstået håndteringen. Overhold brugsanvisningen, når De arbejder med ACCUVAC Basic. For at undgå en infektion eller en bakteriel kontamination bedes De overholde afsnittet 5. Rengø-ring og desinfektion på side 20. Benyt kun ACCUVAC Basic, hvis De er medicinsk uddannet og instrueret i udsugningsteknikken. Ved faglig ukorrekt anvendelse kan der forårsages alvorlige legemlige skader. Benyt altid kun ACCUVAC Basicen til det beskrevne anvendelsesformål (se 1.1 Anvendelses-formål på side 3). Lad altid kun inspektioner og istandsætningsarbejder gennemføre af producenten Weinmann eller af fagkyndigt personale. Hvis det tilbehør eller de reservedele, som anbefales i brugsanvisningen, erstattes med fremmede artikler, kan der opstå indskrænkninger i funktionen og/eller biokompatibiliteten. Obs Vær under udsugningen især opmærksom på ikke at forårsage kvæstelser i patientens mund og hals, f.eks. på slimhinderne. En kort afbbrydelse af suget, f.eks. ved fastsugning på huden, opnår De ved kort at åbne fingertip en. Arbejd sterilt ved bronkial udsugning og benyt altid kun sterile udsugningskatetre. Vigtigt! Bortskaf væsker som blod og sekreter samt de der-med kontaminerede dele i overensstemmelse med de gældende retningslinjer. ACCUVAC Basic må kun benyttes stående. Derved forhindrer De, at det overløbsventilfilter, som er integreret i engangs-udsugningsposen 22, fug-tes af væske. Hvis dette skulle ske, bliver overløbsventilfiltret uigennemtrængeligt for luft, og De skal udskifte engangs-udsugningsposen 22. Det medleverede stikopladningsapparat er kun beregnet til opladning af batteriet med slukket apparat. De må ikke bruge det samtidig, da det derved bliver overbelastet og overophedet. For at forøge batteriets 18 levetid må det ikke dybaflades. De bedes oplade det senest, når spændingsindikatorens røde LED 3 lyser. For at forebygge faren for en dybafladning, må De aldrig opbevare ACCUVAC Basic i

11 uopladet tilstand. Oplad forinden batteriet i overensstemmelse med 4.4 Opladning af ACCUVAC Basic på side 17. Blybatterier aflades også, når de ikke benyttes. Denne selvafladning stiger med tiltagende temperatur og ligger på omkring 20 % ved 20 C og 3 måneder uden brug. Overhold derfor intervallerne for funktionskontrollen (se 6. Funktionskontrol på side 24).. Motorenheden 8 må ikke steriliseres i en autoklav. Motorenheden 8 må ikke dyppes ned i en desinfektionsopløsning. Vi anbefaler at have en alternativ udsugningsmulighed parat for det tilfælde, at et apparat svigter. Undlad at benytte radiotelefoner (mobiler) i nærheden af ACCUVAC Basic. I bulancens patientrum er det problemløst muligt at bruge ACCUVAC Basic, selvom en mobiltelefon bliver benyttet i førerhuset. 3. Montering De modtager ACCUVAC Basic parat til brug ved leveringen. Vigtigt! Oplad ACCUVAC fuldstændigt inden første brug (se 4.4 Opladning af ACCUVAC Basic på side 17).

12 3.1 Montering med vægholder Til montering af ACCUVAC Basic på væggen kan der leveres en vægholder WM som tilbehør. 1. Marker de nødvendige boringer på befæstelsesstedet. Dertil kan De også benytte den medleverede boreskabelon. 2. Bor befæstelseshullerne med et Ø 3 mm-bor. 3. Skru vægholderen fast med de vedlagte skruer. 4. Skub stikket 12 ind i vægholderens føringsskinne, til den går i indgreb med tungen. I stedet for det medleverede stikopladningsapparat kan De også benytte den forbindelsesledning WM 10650, der kan leveres som tilbehør. 5. Tilslut stikopladningsapparatet med en netstikdåse 230 V/50 Hz eller ved - brug af forbindelseskablet - tilslut bilstikket med en 12 volt-jævnspændings-kilde.

13 På bilstikket er der sat en rød adapterring. Den er nødvendig, hvis De vil tilslutte bilstikket til en cigarettænder. For at forbinde med net- og opladningsapparatet WM 2645 (tilbehør) eller en 12 V bil stikdåse skal De trække den røde adapterring af. 6. Hæng ACCUVAC Basic ind i vægholderen. Når der er slukket for ACCUVAC Basic, bliver apparatet automatisk opladet over jævnspændingskilden. 7. Hvis ACCUVAC Basic skal tages ud af holderen til brug, skal De trykke på afblokeringen 10 og trække ACCUVAC Basic opad ud af holderen.

14 3.2. Montering af genbrugs-samlebeholder I stedet for den medleverede engangssamlebeholder 6 kan De også med holderen 39 montere en steriliserbar genbrugs-samlebeholder 28, der kan leveres som tilbehør. De kan bestille dette omstillingssæt under bestillingsnummer WM Tag engangs-samlebeholderen 6 ud af kurveholderen Skru kurveholderen 26 af motorenheden Skru samme sted holderen 39 til genbrugs-samle-beholderen 28 på. 4. Skub genbrugs-samlebeholderen 28 ind i holderen 39. Da samlebeholderen forbindes direkte med motorenhedens 8 sugestuds 15, bortfalder en mellemslange.

15 3.3 Montering af en tilbehørstaske De kan bestille en tilbehørstaske WM som tilbehør. Den tjener til opbevaring af udsugningskatetre og andre smådele. De kan ikke montere tilbehørstasken samtidigt med et skylleglas (se 3.4 Montering af et skylleglas på side 12) 1. Tilbehørstasken befæstes med velcrobåndene på løkkerne på motorenheden. 3.4 Montering af et skylleglas På venstre side af apparatet kan De montere en yderligere samlebeholder som skylleglas til at optageg en skyllevæske, f.eks. vand. Sættet skylleglas WM består af: Samlebeholder 38 WM Holdersæt 39 WM Stød de to lukkede boringer i huset på venstre side af apparatet op med en spids genstand. 2. Holderen 39 befæstes på venstre side af apparatet. 3. Skub skylleglasset 38 ind i holderen.

16

17 4. Betjening 4.1 Ibrugtagning 1. Udsugningsslangen 7 skal vikles af slangeholderpladen Adaptér i givet fald et udsugningskateter af passende størrelse til trakeal eller sofaryngal udsugning ved endestykket. 3. Tryk på tasten O/I. Spændingsindikatorens nederste grønne LED og den grønne LED fra tasten I/O lyser.

18 De bør ikke tænde for ACCUVAC Basic, så længe der endnu foreligger et vakuum. Ellers indsuger pumpemotoren ved indkoblingen en for høj startstrøm, hvorved sikringen F2 17 kan blive udløst. 4. Indstil det ønskede vakuum på vakuumregulatoren 2. Luk dertil fingertip en 23 med proppen og indsugningsåbningen med tommelfingeren. Vent, til manometret 1 viser et konstant vakuum. Indstil nu den ønskede værdi med vakuumregulatoren 2. Nu er ACCUVAC Basic parat til brug, og De kan begynde med udsugningen. 4.2 Udsugning Obs Vær under udsugningen især opmærksom på ikke at forårsage kvæstelser i patientens mund og hals, f.eks. på slimhinderne. En kort afbbrydelse af suget, f.eks. ved fastsugning på huden, opnår De ved kort at åbne fingertip en 23. Fingertip en kan De hele tiden holde åben og holde den i med tommelfingeren. Til udluftning behøver De så kun at løfte tommelfingeren kort. Henvisning Sørg for, at ACCUVAC Basic under driften altid står oprejst, så det overløbsventilfilter, der er integreret i en-gangs-udsugningsposen 22 ikke fugtes med sekret. Hvis overløbsventilfiltret bliver fugtet med sekret, bliver det uigennemtrængeligt, og engangs-udsugningspo-sen 22 skal udskiftes. Hold under udsugningen øje med, hvor meget en-gangs-udsugningsposen 22 er fyldt med sekret. Udskift den rettidigt.

19 Henvisning Kontroller regelmæssigt batteriets opladningstilstand under udsugningen. Senest når den røde LED på spændingsindikatoren 3 lyser, skal udsugningen fortsættes med et reserveapparat. Ved en yderligere afladning kan batteriet blive beskadiget af dybafladning, og så står den fulde kapacitet ikke længere til rådighed. Bortskaffelse af engangs-udsugningsposen 1. Træk udsugningsslangen 20 af. 2. Træk mellemslangen 21 af samlebeholderens 25 T-stykke. 3. Sæt mellemslangen 21 på tilslutningen til udsugningsslangen. Dermed er engangsudsugningspo-sen 22 tæt og faren for, at der løber sekret ud, er reduceret.

20 4. Tag engangs-udsugningsposen 22 ud og bortskaf den sammen med udsugningsslangen 20. Henvisning Overhold de tilsvarende forskrifter ved bortskaffelsen (se 2. Sikkerhedshenvisninger på side 6). 4.3 Udsugningen afsluttes Efter udsugningens afslutning: 1. Sluk for ACCUVAC Basic ved at trykke på tasten O/I. 2. Udskift engangs-udsugningsposen 22 (se Bortskaffelse af engangs-udsugningsposen på side 16). 3. Rens ACCUVAC Basic (se 5. Rengøring og desinfektion på side Opladning af ACCUVAC Basic

21 Vi anbefaler at oplade ACCUVAC Basic, så snart spændingsindikatorens gule LED lyser. Derved sikrer De, at der står en tilstrækkelig driftstid til rådighed til næste brug. Til opladningen kræves 12,0 V 13,8 V jævnspænding og mindst 0,3 ampere. Opladningen varer højst 14 timer. Som strømkilde til opladningen kan man bruge: Det medleverede stikopladningsapparat volt bil instrumentnettet ved hjælp af den forbindelsesledning WM 10650, der kan leveres som tilbehør. Det net- og opladningsapparat WM 2645, der kan leveres som tilbehør. På bilstikket er der sat en rød adapterring. Den er nødvendig, hvis De vil tilslutte bilstikket til en cigarettænder. For at forbinde med net- og opladningsapparatet WM 2645 (tilbehør) eller en 12 V bil stikdåse skal De trække den røde adapterring af. Bemærk! Sørg for, at bilstikket har en korrekt polaritet, da ACCUVAC Basic ellers kan tage skade.

22 Opladning uden vægholder 1. Sluk for ACCUVAC Basic. 2. Læg stikket 12 ind i føringsskinnen på bagsiden af apparatet og skub det ind bagved dækpladen. 3. Opret spændingsforsyningen. 4. Så snart spændingsforsyningen er oprettet, begynder opladningen. Når den øverste LED lyser, er batteriet ca. 75 % opladet. Oplad batteriet i mindst 2 timer endnu. Opladning med vægholder 1. Sluk for ACCUVAC Basic. 2. Hæng ACCUVAC Basic ind i vægholderen. 3. Så snart spændingsforsyningen er oprettet, begynder opladningen. Når den øverste LED lyser, er batteriet ca. 75 % opladet. Oplad batteriet i mindst 2 timer endnu. Kompensationsopladning De kan forlænge batteriets levetid med regelmæssige kompensationsopladninger. Dertil forbliver ACCUVAC Basic forbundet med den eksterne spænding, også selvom batteriet allerede er fuldt opladet. Det er ikke muligt at overoplade batteriet ved overholdelse af en opladningsspænding på 12,0 13,8 V.

23 5. Rengøring og desinfektion Efter hver brug skal ACCUVAC Basic gøres rent og desinficeres. Gennemfør derefter generelt en funktionskontrol (se 6.2 Gennemførelsen på side 26). 5.1 Forberedelse 1. Træk udsugningsslangen 20 af. 2. Træk mellemslangen 21 af samlebeholderens 25 T-stykke. 3. Sæt mellemslangen 21 på tilslutningen til udsugningsslangen 20. Dermed er engangsudsugnings-posen 22 tæt og faren for, at der løber sekret ud, er reduceret. 4. Tag engangs-udsugningsposen 22 ud og bortskaf den sammen med udsugningsslangen 20. Henvisning Overhold de tilsvarende forskrifter ved bortskaffelsen (se 2. Sikkerhedshenvisninger på side 6).

24 5. Træk vakuumslangen 24 af. 6. Løft engangs-samlebeholderen 6 ud af kurveholderen Tag slangeholderpladen 9 af. Dertil skubbes slangeholderpladen mod venstre ud af låsen, så tages pladen ud fremad.

25 5.2 Gennemførelse De enkelte dele kan renses, desinficeres og steriliseres, som angivet i den følgende tabel. Overhold brugsanvisningen for det benyttede desinfektionsmiddel. Vi anbefaler GIGASEPT FF til dyppedesinfektion og TERRALIN til vaskedesinfektion. Artikel Rengøring Desinfektion Engangssamlebeholder Samlebeholderen dykkes Vakuumslange Udsugningsslange med fingertip Samlebeholderen dykkes i varmt vand med mildt husholdningsrensemiddel i fortyndet opløsning (3) Skylleprogram i vaskemaskinen Skylleprogram indtil 95 C ikke tilladt Sterilisation Varmdampsterilisation indtil 121 C Engangs-artikel, gentaget brug er ikke tilladt, skal udskiftes ved hver patient Genbrugssamlebeholder i fortyndet opløsning (3) Skylleprogram indtil 95 C i varmt vand med mildt husholdningsrensemiddel Varmdampsterilisation indtil 134 C Motorenhed Filter (1) Endestykke med fingertip i rent, varmt vand (2) ikke tilladt (2) Varmdamp- sterilisation indtil 134 C Engangs-artikel, gentaget brug er ikke tilladt, skal udskiftes ved hver patient aftørres med en fugtig klud Aftørringsdesinfektion ikke tilladt Slangeholderplade Tilbehørstaske i varmt vand med mildt husholdningsrensemiddel i fortyndet opløsning (3) Skylleprogram indtil 40 C ikke tilladt (1) Inden næste brug skal filtret tørres. Et vådt filter nedsætter pumpens udsugningsydelse. (2) Undlad at bruge tensider eller alkohol til rengøringen, de kan forringe filtrets hydrofobe egenskaber. (3) Skyl delene grundigt med destilleret vand efter desinfektionen og lad dem derefter tørre.

26 5.3 Sammenbygning engangs-samlebeholder Efter rengøring, desinfektion eller sterilisation skal delene sættes sammen på følgende måde: 1. Skub slangeholderpladen 9 på. 2. Sæt genbrugs-samlebeholderen 6 ind i kurveholderen Forbind med vakuumslangen 24: T-stykket fra samlebeholderen 25 med sugestudsen 15 fra motorenheden Indsæt en ny engangs-udsugningspose Sæt mellemslangen 21 på T-stykket. 6. Sæt en ny udsugningsslange 20 på den tilsvarende tilslutning fra engangsudsugningsposen 22.

27 6. Funktionskontrol Hvis De ved funktionskontrollen fastslår fejl eller afvigelser fra de angivne værdier, må De ikke benytte ACCUVAC Basic igen, før fejlene er udbedret. Vi anbefaler, at De generelt altid har følgende dele på lager: Engangs-udsugningspose 22 WM Udsugningsslange med fingertip 7 WM Intervaller For at De altid kan have en upåklageligt fungerende ACCUVAC Basic til rådighed, skal De overholde følgende intervaller. Inden hver brug Gennemfør en funktionskontrol (se 6.2 Gennem-førelsen på side 26). Efter hver brug Rens, desinficer eller steriliser apparatet og apparatdelene (se 5. Rengøring og desinfektion på side 20); Gennemfør en funktionskontrol (se 6.2 Gennem-førelsen på side 26). Hver 3. måned Kontroller batteriets opladningstilstand 18. Dertil skal De tænde for ACCUVAC Basic og aflæse spændingsindikatoren 3. Hvis spændingsindikatorens øverste LED ikke lyser, skal De oplade batteriet (se 4.4 Opladning af ACCUVAC Basic på side 17). Mindst hver 6. måned Gennemfør en funktionskontrol (se 6.2 Gennem-førelsen på side 26). Gennemfør en visuel kontrol af støjdæmperen for tilsmudsning. Udskift støjdæmperen, hvis den er tilsmudset (se 7.3 Udskiftning af støjdæmperen på side 32). Efter hver istandsætning Rens, desinficer eller steriliser apparatet og apparatdelene (se 5. Rengøring og desinfektion på side 20); Gennemfør en funktionskontrol (se 6.2 Gennem-førelsen på side 26).

28 6.2 Gennemførelsen 1. Kontoller alle slanger og enkeltdelene fra en-gangs-samlebeholderen 6 for, om de er i en korrekt tilstand. Beskadigede eller revnede dele skal udskiftes. 2. Kontroller, om slangeforbindelserne og engangsudsugningsposen 22 sidder fast. 3. Tænd for ACCUVAC Basic. 4. Kontroller opladningstilstanden over spændingsindikatoren 3. Oplad senest batteriet, når spændingsindikatorens gule LED lyser (se 4.4 Opladning af ACCUVAC Basic på side 17). 5. Stik låseproppen ind i fingertip en Luk endestykkets forreste sugeåbning med tommelfingeren. 7. Tænd for apparatet og indstil det maksimale vakuum -0,8 bar ved at dreje vakuumregulatoren 2 helt mod højre. ACCUVAC Basic skal nu have nået dette vakuum i løbet af højst 20 sekunder. Hvis det varer mere end 20 sekunder, inden vakuummet er nået, er sugeeffekten nedsat. Kontroller den mulige fejl (se 7. Driftsforstyrrelser og udbed-ringen af dem på side 27). 8. Sluk for ACCUVAC Basic igen.

29 7. Driftsforstyrrelser og udbedringen heraf Fejl Fejlårsag Udbedring Apparatet går ikke i gang, O/ I-indikator og spændingsindikator viser driftsberedskab Pumpen er defekt Lad reparationen gennemføre på fabrikken eller af fagkyndigt personale Sikringen F1 eller F2 i apparatet er defekt Udskift sikringen (7.2, side 30) Apparatet går ikke i gang, O/ I-indikatoren viser ikke driftsberedskab Apparatet lader sig ikke tænde eller slukke Apparatet opnår ikke det maksimale vakuum på 0,8 bar i løbet af 20 sekunder, spændingsindikatoren viser driftsberedskab Ingen opladningsproces Sikringen i bilstikket er defekt Udskift sikringen (7.2, side 30) Gennemfør flere opladnings- og afladningscyklusser. Hvis det Batteriet er dybafladet ikke hjælper, skal batteriet udskiftes (7.1, side 28) Bil-stikdåsens tilslutninger har forkert polaritet Stikforbindelsen mellem printkortet og batteriet er ikke gået rigtigt i indgreb Elektronikken er defekt Utæthed i apparatets sugeområde Korriger polariteten, udskift i givet fald sikringen F1 (7.2, side 30) Lad stikforbindelsen gå i indgreb Lad den reparere Kontroller, om slangeforbindelserne og engangs-udsugningsposen sidder fast Batteriet er ikke opladet nok Oplad batteriet (4.4, side 17) Lad reparationen gennemføre på Pumpen er defekt fabrikken eller af fagkyndigt personale Stikopladningsapparatet er defekt Den eksterne spændingsforsyning er for lav Lad det kontrollere på fabrikken eller af en fagkyndig person Den eksterne spændingsforsyning skal ligge mellem 12,0 volt og 13,8 volt. Sikringen F1 eller F2 er defekt Udskift sikringen (7.2, side 30) Sikringen i bilstikket er defekt Udskift sikringen (7.2, side 30) Stikforbindelsen mellem printkortet og batteriet er ikke Lad stikforbindelsen gå i indgreb gået rigtigt i indgreb Fejl Fejlårsag Udbedring Batteriet opnår til trods for en opladningstid på mere end 14 timer ikke den fulde opladning (spændingsindikatorens øverste LED lyser ikke) Opladningsapparatet opfylder ikke specifikationen Bilens instrumentbræt leverer ikke 12,0 13,8 V Batteriet er beskadiget på grund af dybafladning Batteriet har nået sin livsgrænse Benyt stikopladningsapparatet WM eller opladningsapparatet WM 2645 (tilbehør) Kontroller bilens instrumentbræt Udskift batteriet (7.1, side 28)

30 Spændingsindikatorens øverste LED lyser efter opladning, alligevel kører pumpen ikke i batteridrift Sikringen F2 udløses ofte Den interne forbindelsesledning er ikke i orden Kontroller den interne forbindelsesledning mellem printpladen (X1) og blybatteriet for, om den sidder korrekt Sikringen F2 er defekt Udskift sikringen (7.2, side 30) Der bliver tit tændt for pumpen med foreliggende vakuum Pumpen er defekt Tænd ikke for pumpen under vakuum Lad reparationen gennemføre på fabrikken eller af fagkyndigt personale 7.1 Batteri ACCUVAC Basic er udstyret med et førsteklasses blybatteri. Udskift batteriet Henvisning For ikke at beskadige elektronikken må man aldrig berøre printkortet. 1. Sluk for ACCUVAC Basic. 2. Skil apparatet fra den eksterne forsyningsspænding. 3. Tag engangs-samlebeholderen 6 og eventuelt tilbehør af. 4. Skru kurveholderen 26 til engangs-samlebeholde-ren 6 af. 5. Skru husets 6 stjerneskruer. Sørg for, når De åbner huset, at De ikke beskadiger husets pakning af silikonesnor. 6. Skil forsigtigt den elektriske batteristikforbindelse 19 (X1) fra printkortet. 7. Batteriholderen løsnes (4 stjerneskruer). 8. Træk begge kabler af batteriet Fjern det defekte batteri. Yd et bidrag til miljøbeskyttelsen! Kast aldrig defekte batterier i husholdningsaffaldet, men bortskaf dem over et indsamlingssted i nærheden.

31 10. Stik begge kablerne på batteriets kontakter: rød til plus, sort til minus. Hvis De ved en fejltagelse har forbyttet tilslutningerne, udløses sikringen 17 (F2) for at beskytte elektronikken, sikringen skal derefter udskiftes. 11. Monter det nye batteri på sammen med batteriholderen. Pas på, at De derved ikke klemmer nogen kabler inde. 12. Sæt forsigtigt den elektriske batteristikforbindelse X1 på. 13. Skru huset i igen. Sørg derved for, at paksnoren af silikone er lagt korrekt ind, og at den ikke bliver klemt inde eller beskadiget på anden måde. 14. Gennemfør en funktionskontrol (se 6.2 Gennem-førelsen på side 26).

32 7.2 Udskiftning af sikringerne Sikringen F1 eller F2 Vigtigt! For ikke at beskadige elektronikken bedes De undlade at berøre printkortet. 1. Skru huset fra ACCUVAC Basic op (se Udskift batteriet på side 28). 2. Tag den defekte sikring ud. Sikringerne er markeret på printkortet. 3. Indsæt den nye sikring. Benyt altid kun godkendte sikringer (se 10. Tekniske data på side 37). 4. Skru huset i igen. Sørg derved for, at paksnoren af silikone er lagt korrekt ind, og at den ikke bliver klemt inde eller beskadiget på anden måde. 5. Gennemfør en funktionskontrol (se 6.2 Gennem-førelsen på side 26). Sikringen i bilstikket 1. Åbn bilstikket med en skruetrækker. Til information: Stikkets midterkontakt er plus-po-len. Kablets plus-tråd er enten kvadratisk eller markeret med farve. Stikkets yderkontakt er minus-polen. Kablets minustråd er rund og sort. Bemærk! Sørg for, at bilstikket har en korrekt polaritet, da ACCUVAC Basic ellers kan tage skade. 2. Udskift den defekte sikring. Benyt altid kun godkendte sikringer (se 10. Tekniske data på side 37). 3. Skru bilstikket sammen igen. 4. Gennemfør en funktionskontrol (se 6.2 Gennem-førelsen på side 26).

33 7.3 Udskiftning af støjdæmperen 1. Fjern dækpladen med en skruetrækker (2 stjerneskruer). 2. Tag den defekte støjdæmper 14 ud. 3. Indsæt en ny støjdæmper. 4. Monter dækpladen på. Sørg for, at klæbefoden på dækpladen trykkes mod støjdæmperen. 5. Gennemfør en funktionskontrol (se 6.2 Gennem-førelsen på side 26). 7.4 Bortskaffelse For en faglig korrekt bortskaffelse af apparatet bedes De henvende Dem til et autoriseret elektronikskrotfirma. Adresserne kan De få hos Deres miljødelegerede eller over kommunaladministrationen.

34 8. Vedligeholdelse ACCUVAC Basic er vedligeholdelsesfri. Men De be-des overholde intervallerne for den regelmæssige funktionskontrol (se 6.1 Intervaller på side 24). Vi anbefaler at lade istandsættelsesforholdsregler, f.eks. inspektioner og vedligeholdelsesarbejder, gennemføre af producenten Weinmann eller af fagkyndigt personale. 9. Leveringsomfang 9.1 Seriemæssig leveringsomfang 1. ACCUVAC Basic med engangs-samlebeholder WM bestående af: Udsugningsenhed med engangs-samlebeholder WM Stikopladningsapparat, kpl. WM ACCUVAC Basic med genbrugs-samlebeholder WM bestående af: Udsugningsenhed med genbrugs-samlebeholder WM Stikopladningsapparat, kpl. WM Bakteriefilter WM Tilbehør Det følgende tilbehør er ikke inkluderet i leveringsomfanget, det skal bestilles separat: 1. Net- og opladningsapparat WM Forbindelsesledning WM Tilbehørstaske WM Vægholder inkl. montagesæt WM Omstillingssæt Genbrugs-samlebeholder WM bestående af: Sæt, genbrugs-samlebeholder WM Holdersæt WM Sæt, genbrugs-samlebeholder bestående af WM Genbrugs-samlebeholder WM Brugsanvisning WM 16190

35 7. Holdersæt til genbrugs-samlebeholder WM bestående af: Holder WM Befæstelseselementer 8. Sæt, skylleglas bestående af: WM Samlebeholder WM Holdersæt WM Udsugningskateter, sterilt indpakket CH. 05, Ø 1,3 mm WM 5154 Sæt I: 10 x WM 5154 WM Sæt II: 20 x WM 5154 WM Sæt III: 30 x WM 5154 WM Udsugningskateter, sterilt indpakket CH. 06 Ø 2,0 mm, 50 cm langt, 2 stk WM 5155 Sæt I: 10 x WM5156 WM Sæt II: 20 x WM5156 WM Sæt III: 30 x WM5156 WM Udsugningskateter, sterilt indpakket CH. 10, Ø 3,3 mm, 50 cm langt, WM 5158 Sæt I: 10 x WM 5158 WM Sæt II: 20 x WM 5158 WM Sæt III: 30 x WM 5158 WM Udsugningskateter, sterilt indpakket CH. 12, Ø 4,0 mm WM 5158 Sæt I: 10 x WM 5159 WM Sæt II: 20 x WM 5159 WM Sæt III: 30 x WM 5159 WM Reservedele 1. Engangs-samlebeholder WM bestående af: Samlebeholder WM Engangs-udsugningspose WM Udsugningsslange med fingertip WM Vakuumslange WM Holdersæt til engangs-samlebeholder WM bestående af: Kurveholder WM Befæstelseselementer 3. Sæt afblokeringstast, grøn WM Slangeholderplade, grøn WM 10723

36 5. Blybatteri WM Støjdæmper WM Brugsanvisning WM Sikring bilstik WM Sikring forsyningsspænding (F1) WM Skring batteri (F2) WM Sæt I engangs-udsugningspose WM (10 x WM 10732) 12. Sæt II engangs-udsugningspose WM (20 x WM 10732) 13. Sæt III engangs-udsugningspose WM (50 x WM 10732) 14. Sæt I, udsugningsslange med fingertip WM (10 x WM 10733) 15. Sæt II, udsugningsslange med fingertip WM (20 x WM 10733) 16. Sæt III, udsugningsslange med fingertip WM (50 x WM 10733)

37 10. Tekniske data ACCUVAC Basic Apparatklasse iht. 93/42/EØF Mål BxHxD i mm Vægt Samlebeholderens volumen Sugeeffekt ved 12 V og frit flow max. vakuum ved 12 V Udsugningsslange Overløbsventilfilter II b 385x280x140 ca. 5,4 kg 900 ml > 20 l/min. 0,8 bar (80 kpa) Ø 5 mm, længde 1800 mm mindst 99,8 %, ved partiker på 2,8 µm Motoreffekt Nominel spænding max. strømforbrug 50 W 12 V 3,5 A Temperaturområde drift opladning opbevaring 18 C til +40 C +0 C til +40 C 40 C til +70 C Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC): støjdæmpning støjimmunitet EN EN IEC del 2 5 og 11 Klassifikation iht. EN : beskyttelse mod elektrisk stød: beskyttelsesklasse II; med opladningsapparat: beskyttelsesklasse I beskyttelsegrad mod elektrisk stød: BF beskyttelsesgrad mod indtrængning af vand: IPX 1(stænkvand) Klassifikation iht. DIN ISO : high vacuum/high flow ACCUVAC Basic Sikring bilstik Sikring F1 intern forsyningsspænding Sikring F2 intern Batteri 8 A, DIN 72581, markeringsfarve hvid 4 A træg, lille udkoblingsevne G- sikringsindsatser 5x20 mm i overensstemmelse med IEC A træg, lille udkoblingsevne G- sikringsindsatser 5x20 mm i overensstemmelse med IEC 127

38 Batteri-type Levetid batteri Opladningsspænding Driftsvarighed efter 14-timers opladning Driftsart Stikopladningsapparat Bly, 3,4 Ah 12,0 til 13,8 V 30 min. ved højeste sugetrin S2 60 min. 400 op- og afladninger i løbet af ca. 3 år prim.: 230 V/50 Hz sek.: 13,8 V /0,3 A Materialer Engangs-samlebeholder: Samlebeholder: PC Engangs-udsugningspose, slanger: PVC Endestykke med fingertip: PE Hus Slangeholderplade PC/ABS ABS 11. Garanti For et tidsrum på to år fra salgsdagen garanterer Weinmann, at produktet er uden mangler ved brug i overensstemmelse med formålet. Ved produkter, som ifølge markeringen har en kortere holdbarhed end to år, slutter garantien ved udløbet af den forfaldsdato, som er angivet på emballagen eller i brugsanvisningen. Det er en forudsætning for garantikravene, at den salgskvittering forelægges, hvoraf forhandleren og salgsdatoen fremgår. Vi giver ingen garanti ved: manglende overholdelse af brugsanvisningen betjeningsfejl faglig forkert brug eller behandling indgreb i apparatet af ikke-autoriserede personer til reparationsformål force majeure, f.eks. lynnedslag osv. transportskader på grund af uhensigtsmæssig emballage ved returneringer manglende vedligeholdelse driftsbetinget slid og normal slitage. Dertil hører for eksempel følgende komponenter: filter batterier artikler til engangsbrug osv. Weinmann fralægger sig ansvaret for mangelfølgeskader, medmindre de skyldes forsæt, grov uagtsomhed eller let uagtsom personskade. Weinmann forbeholder sig ret til efter eget valg at udbedre manglen, at levere en artikel uden mangler eller at reducere salgsprisen i rimeligt omfang. Ved afvisning af et garantikrav overtager vi ikke udgifterne for transporten frem og tilbage. Garantiydelseskravene ifølge loven forbliver uberørt heraf.

Genbrugssamlebeholder

Genbrugssamlebeholder Beskrivelse af apparatet og brugsanvisningen Genbrugssamlebeholder Omstillingssæt genbrugs-samlebeholder til ACCUVAC WM 15261 Inhoud 1. Beskrivelse............................. 2 1.1 Anvendelsesformål...................

Læs mere

ACCUVAC Basic. Udsugningspumpe. Apparatbeskrivelse og brugsvejledning

ACCUVAC Basic. Udsugningspumpe. Apparatbeskrivelse og brugsvejledning ACCUVAC Basic Udsugningspumpe Apparatbeskrivelse og brugsvejledning Innehåll 1. Oversigt....................... 3 1.1 Symboler/mærkning på typeskilt.................. 5 1.2 Symboler/mærkning på emballage.................

Læs mere

ACCUVAC Rescue. Udsugningspumpe WM 10600 WM 10620. Beskrivelse af apparatet og brugsanvisning

ACCUVAC Rescue. Udsugningspumpe WM 10600 WM 10620. Beskrivelse af apparatet og brugsanvisning ACCUVAC Rescue Udsugningspumpe WM 10600 WM 10620 Beskrivelse af apparatet og brugsanvisning Indhold 1. Beskrivelse af apparatet.........3 1.1 Anvendelsesformål......... 3 1.2 Funktionsbeskrivelse.........

Læs mere

16738c.book Seite 1 Dienstag, 26. Januar 2010 12:44 12. Bruse-fugter WM 13730 WM 13790. Beskrivelse af apparatet og brugsanvisning

16738c.book Seite 1 Dienstag, 26. Januar 2010 12:44 12. Bruse-fugter WM 13730 WM 13790. Beskrivelse af apparatet og brugsanvisning 16738c.book Seite 1 Dienstag, 26. Januar 2010 12:44 12 Bruse-fugter WM 13730 WM 13790 Beskrivelse af apparatet og brugsanvisning 16738c.book Seite 1 Dienstag, 26. Januar 2010 12:44 12 Inhoud 1. Beskrivelse

Læs mere

Brugsanvisning USB-ladestation l d t ti

Brugsanvisning USB-ladestation l d t ti Brugsanvisning USB-ladestation ti Leveringsomfang A 1 2 3 Apparatdele B 3 4 5 4 Leveringsomfang/apparatdele 1 Maginon UH-5 2 Netkabel 3 LED-ladeindikator 4 USB-tilslutninger 5 Tilslutning til netkabel

Læs mere

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 Indholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger...2 Oversigt...6 Betjeningselementer...7 Ibrugtagning...8 Genopladning...8 Barbering...10 Tørbarbering...10

Læs mere

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE DENNE VEJLEDNING BØR OMHYGGELIGT GENNEMLÆSES OG FØLGES INDHOLD 1. Symboler 2. Advarsler 3. Miljøhensyn 4. Beskrivelse af produktet 5. Isætning og udskiftning af batteri

Læs mere

Brugsanvisning USB oplader USB oplader

Brugsanvisning USB oplader USB oplader Brugsanvisning USB oplader A 1 3 2 4 2 Leveringsomfang/apparatdele 1 Maginon UC-400 2 USB port 3 Stik 4 LED-ladeindikator 3 Indhold Leveringsomfang...2 Aapparatdele...3 Leveringsomfang/apparatdele...4

Læs mere

V 50/60Hz 120W

V 50/60Hz 120W STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Dansk Dansk Keepower Lader Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Læs betjeningsvejledningen inden opladning.

Læs mere

Tyskland. 67663 Kaiserslautern KW 08/2016. Denisstr. 28A. Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH. Supra. Vindues- og døralarm

Tyskland. 67663 Kaiserslautern KW 08/2016. Denisstr. 28A. Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH. Supra. Vindues- og døralarm Supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH Denisstr. 28A 67663 Kaiserslautern Tyskland KW 08/2016 2508 4047 Vindues- og døralarm A 1 2 3 4 4x 5 6 4x B 7 8 9 10 11 12 13 15 16 14 1 Leveringsomfang/apparatdele

Læs mere

Indhold Indhold Ibrugtagning Udpacing af apparatet Emballagen Apparatet Battterierne Tekniske data

Indhold Indhold Ibrugtagning Udpacing af apparatet Emballagen Apparatet Battterierne Tekniske data Indhold Indhold...1 Sikkerhedshanvisninger...2 Rengøring af apparatet...4 Håndtering af genopladelige batterier...5 Om dette apparat...6 Ibrugtagning...12 Udpacing af apparatet...12 Opladning af 9V blokbatterier...15

Læs mere

Manual. Transportabel energistation. Opbevar denne vejledning til fremtidig brug.

Manual. Transportabel energistation. Opbevar denne vejledning til fremtidig brug. Manual Transportabel energistation Opbevar denne vejledning til fremtidig brug. VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER Dette elektriske produkt må kun anvendes til de formål der er i overensstemmelse med disse

Læs mere

Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse Tekniske data...

Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse Tekniske data... Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Udskiftning af batterier... 6 Anvendelse af vægten... 7 Tarering af vægten... 7 Ændring af vægtenheden... 8

Læs mere

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift...

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift... Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Om denne vejledning... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Batteridrevne apparater er ikke legetøj... 3 Generelt... 3 Korrekt håndtering

Læs mere

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data...

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data... Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Om dette apparat...4 Generelt...4 Korrekt håndtering af batterierne...5 Foretag aldrig reparationer på egen hånd...5 Ibrugtagning... 6 Kontroller leveringen...6

Læs mere

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING Kontaktgrill Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING For din sikkerheds skyld og for at du kan blive ved med at have glæde af dette produkt, skal du altid læse instruktionsbogen grundigt inden brug. VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

Læs mere

Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12

Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12 Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12 1 Montage- og betjeningsvejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...

Læs mere

betjeningsvejledning

betjeningsvejledning betjeningsvejledning 12 v blybatterier 1 150 ah dk 1 Tak, fordi du har valgt en batterioplader fra Exide Technologies Din nye batterioplader hjælper dig med at holde batteriet på fuld kapacitet og forlænger

Læs mere

PROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: 11048 BRUGSANVISNING

PROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: 11048 BRUGSANVISNING PROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: 11048 BRUGSANVISNING Tak fordi du valgte at købe dette kvalitetsprodukt. Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Skulle der mod forventning

Læs mere

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIOER LÆS OG FØLG INSTRUKTIONERNE VIGTIGT: Først når bundsugeren er helt under vand tilsluttes en til strømstikket og der tændes

Læs mere

BRUGSANVISNING. MINI SUCTION Low Volume Mobilt Sug. MINI SUCTION 1 Versionsdato: 21-09-2006 Versionsnr.: 03-12579-01

BRUGSANVISNING. MINI SUCTION Low Volume Mobilt Sug. MINI SUCTION 1 Versionsdato: 21-09-2006 Versionsnr.: 03-12579-01 BRUGSANVISNING MINI SUCTION Low Volume Mobilt Sug MINI SUCTION 1 Versionsdato: 21-09-2006 INDHOLDSFORTEGNELSE: Side 1. Generelt 3 2. Pakkens indhold 3 3. Produktets opbygning 4 4. Tilslutning 4 5. Ibrugtagning

Læs mere

BATTERIOPLADER 6 V / 12 V, GEL, WET & AGM

BATTERIOPLADER 6 V / 12 V, GEL, WET & AGM BATTERIOPLADER 6 V / 12 V, GEL, WET & AGM Art nr 78000022 EAN nr 5709133911317 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG! FØLG OMHYGGELIGT SIKKERHEDSINSTRUKTIONERNE FOR AT UNDGÅ SKADER PÅ PERSONER OG UDSTYR! SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

Læs mere

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER

Læs mere

Bilbatterilader med LCD-display

Bilbatterilader med LCD-display Bilbatterilader med LCD-display Betjeningsvejledning MD 13323 Indholdsfortegnelse Om denne vejledning...5 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 5 Korrekt anvendelse... 6 Pakkens indhold...6

Læs mere

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 DA F C S D J T B G U A R Q P O N M H I E K L 3 DANISH 04-11 4 SIKKERHED Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger

Læs mere

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE DU 85446 W DK - Monterings- og brugsanvisning Følg brugsanvisningen nøje. Producenten påtager sit intet ansvar for fejl, skader eller brand, som skyldes manglende

Læs mere

VENTILATOR PRO HT Ø100 HYGRO & TIMER

VENTILATOR PRO HT Ø100 HYGRO & TIMER VENTILATOR PRO HT Ø100 HYGRO & TIMER INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 300213 EAN nr 5709133300340 Læs venligst denne manual grundigt igennem inden brug af ventilatoren. MÅ KUN INSTALLERES AF EN AUTORISERET ELINSTALLATØR!

Læs mere

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder.

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder. ADVARSEL SIKKERHED a) Kanttrimmerem må ikke overlades til børn eller umyndige unge, bortset fra unge, som er i lære og under opsyn af fagfolk. b) Der må ikke komme nogen indenfor en radius af 5 meter,

Læs mere

Humantechnik BRUGERVEJLEDNING LA-90

Humantechnik BRUGERVEJLEDNING LA-90 Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING LA-90 Betjeningselementer Farvestribe Kontrollampe Signalindikator Indbygget mikrofon Power on diode Justering af mikrofon Tændknap Volumenkontrol Slukknap Mikrofon valg

Læs mere

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x SWISSCAVE VINKØLESKAB Brugsanvisning Model: WL440x/450x Distributør i Skandinavien: Wineandbarrels A/S info@wineandbarrels.com Tak fordi du har købt et SWISSCAVE vinkøleskab. Læs og følg venligst alle

Læs mere

VENTILATOR PRO S Ø100 STANDARD

VENTILATOR PRO S Ø100 STANDARD VENTILATOR PRO S Ø100 STANDARD INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 300210 EAN nr 5709133300333 Læs venligst denne manual grundigt igennem inden brug af ventilatoren. MÅ KUN INSTALLERES AF EN AUTORISERET ELINSTALLATØR!

Læs mere

TIH 500 S / TIH 700 S

TIH 500 S / TIH 700 S TIH 500 S / TIH 700 S A BETJENINGSVEJLEDNING INFRARØD VARMEPANEL TRT-BA-TIH500STIH700S-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om instrumentet...

Læs mere

BATTERIOPLADER 6 V / 12 V, GEL, WET & AGM

BATTERIOPLADER 6 V / 12 V, GEL, WET & AGM BATTERIOPLADER 6 V / 12 V, GEL, WET & AGM Art nr 78000020 EAN nr 5709133780043 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG! FØLG OMHYGGELIGT SIKKERHEDSINSTRUKTIONERNE FOR AT UNDGÅ SKADER PÅ PERSONE OG UDSTYR! SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

Læs mere

Betjeningsvejledning Vandkedel. Wasserkocher

Betjeningsvejledning Vandkedel. Wasserkocher Betjeningsvejledning Vandkedel Wasserkocher Inholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger...3 Inden den første ibrugtagning...5 Udpakning...5 Krav til opstillingsstedet...5 Vand koges...6 Kalkfilter...6 Tørheds-

Læs mere

ET-XC40A 230VAC - 12VDC - Gas Absorbing køleboks Brugsanvisning

ET-XC40A 230VAC - 12VDC - Gas Absorbing køleboks Brugsanvisning ET-XC40A 230VAC - 12VDC - Gas Absorbing køleboks Brugsanvisning VIGTIGT Læs denne vejledning nøje, inden køleboksen monteres og tages i brug. Kontakt forhandleren, hvis der måtte være yderligere spørgsmål.

Læs mere

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da

Læs mere

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 DK DANSK SIKKERHEDSFORSKRIFTER Maskinen er udstyret med følgende symboler for at huske Dem på, at der skal

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING LED SOMMERLYSKÆDE. Model GT-LCS-10 II/05/10

BETJENINGSVEJLEDNING LED SOMMERLYSKÆDE. Model GT-LCS-10 II/05/10 BETJENINGSVEJLEDNING LED SOMMERLYSKÆDE Model GT-LCS-10 II/05/10 INDHOLDSFORTEGNELSE LEVERINGSOMFANG Side 1 TEKNISKE DATE Side 1 LEVERINGSOMFANG 1 Lyskæde til udendørs brug Adapter NFD-240010-IP44 Betjeningsvejledning

Læs mere

12/24V -> 220V. Ren sinus Inverte. Brugervejledning. Viva Energr. Viva Energr " ' Viva Energi. 6 Support. Brugervejledning 12/24V -> 230V inverter

12/24V -> 220V. Ren sinus Inverte. Brugervejledning. Viva Energr. Viva Energr  ' Viva Energi. 6 Support. Brugervejledning 12/24V -> 230V inverter 6 Support Se også vores supportsider for mere hjælp, ohe stillede spørgsmål samt tips og tricks. I www.vivaenergi.dk/support 12/24V -> 220V Ren sinus Inverte "./ Brugervejledning Viva Energr Trykt juli

Læs mere

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 9212427/2

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 9212427/2 Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Introduktion Med Nokias ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K (herefter DC-11) kan du oplade batteriet

Læs mere

Brugervejledning E-Fly Nova II

Brugervejledning E-Fly Nova II Brugervejledning Dansk Nova II 1 Indhold Oversigt over dele på el-cyklen...3 Display E-Fly Nova...4 Batteripakken...5 Vedligeholdelse af batteripakken...5 Garantibestemmelser......6 10 års reklamationsret...6

Læs mere

1. Emballagen fjernes

1. Emballagen fjernes seca 745 Hjertelig tillykke Med spædbarnsvægten seca 745 har De købt et præcist og samtidig holdbart apparat. I mere end 150 år har seca brugt sin erfaring for at tjene sundheden og er som markedsfører

Læs mere

Elkedel Brugsanvisning

Elkedel Brugsanvisning Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere

Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse... 10 Tekniske data...

Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse... 10 Tekniske data... Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Udskiftning af batterier... 6 Anvendelse af vægten... 7 Tarering af vægten... 7 Ændring af vægtenheden... 8

Læs mere

Kosmetikspejl med powerbank

Kosmetikspejl med powerbank Kosmetikspejl med powerbank da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94029HB551XVII 2017-07 Kære kunde! Dit nye kosmetikspejl med indbygget powerbank er den perfekte ledsager, når du er på farten

Læs mere

LED-toiletpapirholder med natlys

LED-toiletpapirholder med natlys LED-toiletpapirholder med natlys da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90434FV05X00VII 2017-01 340 152 Kære kunde! Med din nye LED-toiletpapirholder med lys kan du også finde toiletpapiret i mørke.

Læs mere

airflo Brugsvejledning. Winncare Nordic Aps, Hejreskovvej 18 B-C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 4 31/08-15

airflo Brugsvejledning. Winncare Nordic Aps, Hejreskovvej 18 B-C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 4 31/08-15 airflo rugsvejledning. Winncare Nordic ps, Hejreskovvej 18 -C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 4 31/08-15 Producent: Mangar International Presteigne, Powys Wales, UK UK - LD8 2UF England Mangar Internationals

Læs mere

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK KM 5.1

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK KM 5.1 Brugervejledning DANSK KM 5.1 Indhold Oversigt over dele på el-cyklen... 3 Display E-Fly Nova... 4 Batteripakken... 5 Vedligeholdelse af batteripakken... 5 Garantibestemmelser... 6 10 års reklamationsret...

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

Li-Ion Akkupack. Betjeningsvejledning Sikkerhedsanvisninger

Li-Ion Akkupack. Betjeningsvejledning Sikkerhedsanvisninger Li-Ion Akkupack Betjeningsvejledning Sikkerhedsanvisninger Betjeningsvejledning STABILA Li-Ion-batteri og stiknetdel Vigtige anvisninger Læs sikkerhedsanvisningerne og betjeningsvejledningen omhyggeligt

Læs mere

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten.

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten. LÆS DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT Denne støvsuger må kun anvendes til almindelig husholdningsrengøring, som beskrevet i brugsanvisningen. Du bør sikre dig, at du har forstået indholdet af denne brugervejledning

Læs mere

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Produktoversigt: 1. Tud 2. Tryk for lukning 3. Låg 4. Knap til åbning af låg 5. Håndtag 6. Niveau MIN / MAX vandstand 7. Base enhed 8. 220V ledning 9. Tænd/Sluk 10.

Læs mere

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 76600050 EAN nr 5709133912611 Læs hele denne instruktion igennem før pumpen anvendes. Gem den til senere brug. 1/6 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand,

Læs mere

Breas Medical AB forbeholder sig ret til at foretage ændringer i dette produkt uden forudgående meddelelse herom.

Breas Medical AB forbeholder sig ret til at foretage ændringer i dette produkt uden forudgående meddelelse herom. Betjeningsvejledning til Breas HA 01-luftbefugter 1 Indledning Læs denne vejledning grundigt igennem, inden du bruger HA 01- luftbefugteren, så du er fortrolig med udstyrets brug og vedligeholdelse og

Læs mere

2 UDENDØRS STIKDÅSER

2 UDENDØRS STIKDÅSER 2 UDENDØRS STIKDÅSER med skumringssensor på jordspyd Type: EMP701MD Betjeningsvejledning DK 2 udendørs stikdåser med skumringssensor på jordspyd Indholdsfortegnelse 1. Hensigtsmæssig anvendelse 2. Funktioner

Læs mere

TERRASSEVARMER 600 W

TERRASSEVARMER 600 W TERRASSEVARMER 600 W ART NR 350145 EAN NR 5709133350451 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG ADVARSLER Terrassevarmeren kan blive varm ved brug. Rør ikke gitteret og hold børn og husdyr på sikker afstand. Denne terrassevarmer

Læs mere

LED-lampion med solceller

LED-lampion med solceller LED-lampion med solceller da www.tchibo.dk/vejledninger Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99310HB32XIX 2018-12 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun

Læs mere

Diamant -slibemaskine. Chef`s Choice BRUGSANVISNING. Model CC 120 Plus. Denne brugsvejledning skal opbevares også til fremtidig brug.

Diamant -slibemaskine. Chef`s Choice BRUGSANVISNING. Model CC 120 Plus. Denne brugsvejledning skal opbevares også til fremtidig brug. Chef`s Choice Diamant -slibemaskine BRUGSANVISNING Model CC 120 Plus Denne brugsvejledning skal opbevares også til fremtidig brug. Inden ibrugtagning skal brugsvejledningen læses igennem, og de beskrevne

Læs mere

Truma E-Kit. Brugsanvisning Skal medbringes i køretøjet. Side 02

Truma E-Kit. Brugsanvisning Skal medbringes i køretøjet. Side 02 Truma E-Kit DA Skal medbringes i køretøjet Side 02 Truma E-Kit Indholdsfortegnelse Anvendte symboler... 2 Tilsigtet brug... 2 Sikkerhedsanvisninger... 2 Tilsigtet brug Anlægget er udelukkende godkendt

Læs mere

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager

Læs mere

Humantecknik Crescendo 50

Humantecknik Crescendo 50 Humantecknik DK BRUGERVEJLEDNING Humantecknik Crescendo 50 Side 2 Tillykke med købet af din Crescendo 50 forstærker. Du har valgt et moderne og pålideligt system. Læs venligst denne brugsvejledning omhyggeligt

Læs mere

Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play

Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R Oticon Opn S Oticon Opn Play Introduktion Denne brugsanvisning guider dig i, hvordan du bruger og vedligeholder din nye oplader. Læs brugsanvisningen grundigt, inklusive

Læs mere

LED-skuffelamper. Sikkerhedsoplysninger

LED-skuffelamper. Sikkerhedsoplysninger LED-skuffelamper Brugsanvisning Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning for at undgå skader på personer eller ting.

Læs mere

LED-lampion med solceller

LED-lampion med solceller LED-lampion med solceller da www.tchibo.dk/vejledninger Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99310HB32XIX 2018-12 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun

Læs mere

Installationsvejledning COMBI E. Læs denne vejledning før installation

Installationsvejledning COMBI E. Læs denne vejledning før installation Installationsvejledning COMBI E Læs denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI E Quooker COMBI E er en kogende- og varmtvandsforsyning, som består af en sikkerhedsventil,

Læs mere

Bruger manual For 2-vejs digital manifold

Bruger manual For 2-vejs digital manifold Bruger manual For 2-vejs digital manifold Vigtigt! Denne manual bør læses grundigt inden REFCO DIGIMON digital manifold tages i brug, for at kende instrumentets specifikationer og operation. Disse instruktioner

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING IMPULSE S 6/8 BATTERIOPLADER

BRUGERVEJLEDNING IMPULSE S 6/8 BATTERIOPLADER BRUGERVEJLEDNING IMPULSE S 6/8 BATTERIOPLADER Supplied by BRUGERVEJLEDNING FOR IMPULSE S 6/8 BATTERIOPLADER Denne brugervejledning hører til IMPULSE S-opladeren fra VICTRON ENERGY B.V. med en mærkestrøm

Læs mere

Sikkerhed note: Når du når den maksimale hastighed af scooteren lyder et advarselssignal og du bør selv reducere din hastighed for at undgå et fald.

Sikkerhed note: Når du når den maksimale hastighed af scooteren lyder et advarselssignal og du bør selv reducere din hastighed for at undgå et fald. Indhold 1. Indledning... 2 2. Sikkerhed... 2 SIKKERHED Generel information...2 Sikkerhed... 2 Sikkerhedsfunktioner...4 Beskyttelsesudstyr... 4 Idriftsættelse...... 4 Batteri... 5 Opladning af batteriet...

Læs mere

Ford Ranger brugervejledning

Ford Ranger brugervejledning Ford Ranger brugervejledning Model Aldersgrænse Bæreevne Ford Ranger 37-96 måneder 30kg Oversigt over dele Del Antal Del Antal Karosseri 1 Kølerhjelm 1 Lys 4 Forhjul 2 Hjulkapsler 4 Baghjul 2 Forrude 1

Læs mere

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation Installationsvejledning COMBI Læs venligst denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI Quooker COMBI er en vandbeholder med kogende (110 C) vand. Quooker COMBI består af en

Læs mere

Brugsanvisning. Føntørrer

Brugsanvisning. Føntørrer Brugsanvisning Føntørrer DK 8 1 7 6 2 3 4 5 2 DK Føntørrer El-tilslutning Apparatet bør kun tilsluttes et stik, der er beskyttet mod jordfejl og installeret i overensstemmelse med el-regulativet. Vær opmærksom

Læs mere

Litium-ion batterimanual. Ebike Elcykler

Litium-ion batterimanual. Ebike Elcykler Litium-ion batterimanual Ebike Elcykler Rev 30-12-2008 Litium ion batteriet Funktion Batteriet der forsyner elcyklen med strøm er et såkaldt litium ion batteri (Spænding: 36 Volt (V), Kapacitet: 10 Ampere

Læs mere

3 solcelledrevne LED-lamper

3 solcelledrevne LED-lamper 3 solcelledrevne LED-lamper Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94500AB2X1VIII 2017-11 Kære kunde! Dine nye solcelledrevne LED-lamper er ideelle til afgrænsning af havegange og blomsterbede og fungerer

Læs mere

foretages af autoriseret installatør. Er der en stophane eller balofix samt stikkontakt

foretages af autoriseret installatør. Er der en stophane eller balofix samt stikkontakt Installationsvejledning VAQ Læs venligst denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker Quooker en består af en lille vandbeholder under køkkenvasken, som er sluttet til koldvandsledningen.

Læs mere

Brugsanvisning for batteriladerne. anvendt til opladning af batterier i kørestole og scootere

Brugsanvisning for batteriladerne. anvendt til opladning af batterier i kørestole og scootere Brugsanvisning for batteriladerne CCC 405 and CCC 410 24V/5A 24V/10A anvendt til opladning af batterier i kørestole og scootere Certifisered til EN60601-1 3 rd ed. I overenstemmelse med EU-Direktivet 93/42/EØF

Læs mere

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK Brugervejledning DANSK 1 Indhold Oversigt over dele på el-cyklen... 3 Display E-Fly Nova... 4 Batteripakken... 5 Vedligeholdelse af batteripakken... 5 Garantibestemmelser... 6 10 års reklamationsret...

Læs mere

Dette er en generel beskrivelse af, radiostyrede biler. Der kan være oplysninger, der ikke er relateret til et bestemt produkt.

Dette er en generel beskrivelse af, radiostyrede biler. Der kan være oplysninger, der ikke er relateret til et bestemt produkt. Dette er en generel beskrivelse af, radiostyrede biler. Der kan være oplysninger, der ikke er relateret til et bestemt produkt. Denne manual omfatter både biler med genopladelige batterier og Alkaline

Læs mere

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax Original brugsanvisning Varenr.: 9054522 Booster Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Booster - Varenr. 9054522 Beskrivelse: Kompakt og sikker jump starter til

Læs mere

TEB-3 / TN-3. Brugsanvisning Skal medbringes i køretøjet! Side 2

TEB-3 / TN-3. Brugsanvisning Skal medbringes i køretøjet! Side 2 TEB- / TN- Brugsanvisning Skal medbringes i køretøjet! Side Blæser TEB- / TN- Indholdsfortegnelse Anvendte symboler... Sikkerhedsanvisninger... Anvendelse... Brugsanvisning Ibrugtagning... Sikringsskift

Læs mere

Brugsanvisning. USB oplader

Brugsanvisning. USB oplader Brugsanvisning USB oplader 1 Indhold Hvad USB oplader er beregnet til...3 Sikkerhedsinstrukser...4 Konformitet...5 Beskrivelse af de enkelte dele og leveringsomfanget...6 Tilslutning af USB oplader...8

Læs mere

Sikkerhed. Driftsvejledning. Omstilling af magnetventil uden dæmpning til magnetventil med dæmpning eller udskiftning af. VR , VAS 6 8 og MB 7

Sikkerhed. Driftsvejledning. Omstilling af magnetventil uden dæmpning til magnetventil med dæmpning eller udskiftning af. VR , VAS 6 8 og MB 7 0 Elster GmbH Edition 0. Oversættelse fra tysk D GB F NL I E S N P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Driftsvejledning Omstilling af magnetventil uden dæmpning til magnetventil med dæmpning eller udskiftning

Læs mere

Babymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03

Babymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 Babymadsmaskine Brugsanvisning Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 INDHOLD VIGTIG INFORMATION 2 HÅNDTERING 4 OVERSIGT OVER MASKINEN 5 FØR BRUG 8 ANVÄNDANDE 8 - Påfyldning af vand 8

Læs mere

Forstøver VectorFog DC20 til batteri

Forstøver VectorFog DC20 til batteri Forstøver VectorFog DC20 til batteri AMERICA A/S I DK 7700 Thisted I E: post@america-thisted.dk I T: +45 9792 0122 SIKKERHED: - Opladeren er til AC 100V-230V / 60 Hz. HUSK altid at tage opladeren ud af

Læs mere

Automatisk vaskemiddeldoseringsenhed AWD 10

Automatisk vaskemiddeldoseringsenhed AWD 10 Brugsanvisning Automatisk vaskemiddeldoseringsenhed AWD 10 da-dk Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 07 969 050

Læs mere

Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00 ORIGINAL BRUGSANVISNING DD-ST-150/160-CCS Skinnekryds Læs brugsanvisningen grundigt igennem, inden apparatet tages i brug. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet. Sørg for, at brugsanvisningen

Læs mere

12/2014. Mod: DRINK-38/SE. Production code: CEV425

12/2014. Mod: DRINK-38/SE. Production code: CEV425 12/2014 Mod: DRINK-38/SE Production code: CEV425 Brugsvejledning DRINK-38/SE Vigtige instruktioner: De i dette dokument beskrevne kølere, er udelukkende designet til opbevaring og afkøling af drikkevarer

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B BRUGSANVISNING Cavecool Primo Pearl CC160B WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1 Brugermanual Terapi- / Dagslys ELE018896A Version 1.0 1 Indholdsfortegnelse: Introduktion: 3 Hvordan virker Terapi- / Dagslys lampen? 3 Tegn og symboler 4 Sikkerhed og ydeevne 4 Bemærkninger 5 Beskrivelse

Læs mere

echarger Brugervejledning

echarger Brugervejledning echarger Brugervejledning Indhold Indhold Din echarger 22 Tilsigtet brug 23 Vigtige bemærkninger 24 Batterier 27 Opladning 28 Nyttige tips vedrørende opladning 33 Vedligeholdelse og behandling 34 Tekniske

Læs mere

12V - 24V funktionstester

12V - 24V funktionstester 12V - 24V funktionstester Funktionstesteren kan udføre følgende 6 funktioner: 1. Polaritets test. 2. Gennemgangs test. 3. Komponent aktivering når den er afmonteret. 4. Komponent aktivering kun med plus

Læs mere

Elektrisk proptrækker

Elektrisk proptrækker Elektrisk proptrækker da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92230FV05X07VII 2017-05 Kære kunde! Med din nye elektriske proptrækker kan du nemt fjerne folien fra vinflaskens hals og hurtigt trække

Læs mere

LED-lyskæde med solceller

LED-lyskæde med solceller LED-lyskæde med solceller Brugsanvisning Kære kunde! Din nye solcelledrevne lyskæde er udstyret med LED'er, som tænder automatisk, når det begynder at blive mørkt. LED'er udmærker sig ved et meget lavt

Læs mere

Koster Crop Tester Tørstofmåler til foder

Koster Crop Tester Tørstofmåler til foder Tørstofmåler til foder med elektronisk vægt Indledning Tillykke med din nye. Denne brugsanvisning beskriver, hvordan testeren skal bruges. Læs derfor brugsanvisningen grundigt inden ibrugtagning. Brugsanvisningen

Læs mere

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25 Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper 76600017 / 25 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales

Læs mere

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden

Læs mere

BRUGSVEJLENDNING FOR UDTR ÆKSEMHÆTTE SILVERLINE KRYSTAL

BRUGSVEJLENDNING FOR UDTR ÆKSEMHÆTTE SILVERLINE KRYSTAL BRUGSVEJLENDNING FOR UDTR ÆKSEMHÆTTE SILVERLINE KRYSTAL SILVERLINE VÆGEMHÆTTE Tillykke med Deres nye Silverline emhætte. For at De kan få størst mulig glæde af emhætten og sikre den længst mulige levetid,

Læs mere

LITHIUM DOBBELTLADER 1941-P-1368 LITHIUM MINILADER 1941-P-1341

LITHIUM DOBBELTLADER 1941-P-1368 LITHIUM MINILADER 1941-P-1341 LITHIUM DOBBELTLADER 1941-P-1368 LITHIUM MINILADER 1941-P-1341 LÆS OG FØLG DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT Keelers lithium lader & håndtag Læs dette instruktionsafsnit omhyggeligt inden Keeler-produktet tages

Læs mere

Sikkerhed. Driftsvejledning. Omstilling af magnetventil uden dæmpning til magnetventil med dæmpning eller udskiftning af. VR , VAS 6 8 og MB 7

Sikkerhed. Driftsvejledning. Omstilling af magnetventil uden dæmpning til magnetventil med dæmpning eller udskiftning af. VR , VAS 6 8 og MB 7 0 Elster GmbH Edition 0. Oversættelse fra tysk D GB F NL I E S N P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Driftsvejledning Omstilling af magnetventil uden dæmpning til magnetventil med dæmpning eller udskiftning

Læs mere