ÆNDRINGSFORSLAG 44-95

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "ÆNDRINGSFORSLAG 44-95"

Transkript

1 EUROPA-PARLAMENTET Retsudvalget /0119(COD) ÆNDRINGSFORSLAG Udkast til betænkning Bernhard Rapkay (PE v01-00) Fremme af den frie bevægelighed for borgere og virksomheder gennem en forenkling af accepten af visse offentlige dokumenter i Den Europæiske Union (COM(2013)0228 C7-0111/ /0119(COD)) AM\ doc PE v01-00 Forenet i mangfoldighed

2 AM_Com_LegReport PE v /32 AM\ doc

3 44 Alexandra Thein Overskrift Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om fremme af den frie bevægelighed for borgere og virksomheder gennem en forenkling af accepten af visse offentlige dokumenter i Den Europæiske Union og om ændring af forordning (EU) nr. 1024/2012 Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om fremme af den frie bevægelighed for borgere og virksomheder gennem en forenkling i brugen af visse offentlige dokumenter i Den Europæiske Union og om ændring af forordning (EU) nr. 1024/2012 (Denne ændring vedrører hele retsaktsforslaget; hvis den vedtages, skal der foretages tekniske rettelser i hele teksten). Or. de 45 Sebastian Valentin Bodu Betragtning 4 (4) Bekræftelsen af offentlige dokumenters ægthed mellem medlemsstaterne er underlagt forskellige internationale konventioner og aftaler. Disse konventioner og aftaler er indgået, før det administrative og retlige samarbejde blev indført på EU-plan, herunder vedtagelsen af sektorspecifikke EU-retlige instrumenter vedrørende grænseoverskridende accept af specifikke offentlige dokumenter. Under alle omstændigheder kan de krav, som disse instrumenter medfører, være besværlige for borgerne og selskaber eller andre foretagender, og de giver ikke (Vedrører ikke den danske tekst) AM\ doc 3/32 PE v01-00

4 tilfredsstillede løsninger for en lettere accept af offentlige dokumenter mellem medlemsstaterne. Begrundelse (Vedrører ikke den danske tekst) 46 Alexandra Thein Betragtning 5 (5) Anvendelsesområdet for denne forordning bør omfatte offentlige dokumenter, der er udfærdiget af myndigheder i medlemsstaterne og har formel bevisværdi vedrørende fødsel, død, navn, ægteskab eller registreret partnerskab, forældreskab, adoption, bopæl, unionsborgerskab, statsborgerskab, fast ejendom, et selskabs eller et andet foretagendes retlige status og repræsentation, intellektuelle ejendomsrettigheder og en ren straffeattest. En forenkling af accepten af disse kategorier af offentlige dokumenter mellem medlemsstaterne vil medføre konkrete fordele for borgerne og selskaber eller andre foretagender i EU. Dokumenter, er er udfærdiget af privatpersoner, bør udelukkes fra anvendelsesområdet, fordi de er af en anden juridisk art. Dokumenter, der er udfærdiget af myndigheder i tredjelande, bør ligeledes falde uden for anvendelsesområdet for denne forordning. (5) Anvendelsesområdet for denne forordning bør omfatte udskrifter af civilstandsregistre (fødselsattester, dødsattester, vielsesattester og attester om registreret partnerskab osv.) samt af visse andre offentlige registre, såsom især folkeregistret, registre over intellektuelle ejendomsrettigheder og en ren straffeattest. En forenkling af accepten af disse kategorier af offentlige dokumenter mellem medlemsstaterne vil medføre konkrete fordele for borgerne og selskaber eller andre foretagender i EU. Dokumenter, er er udfærdiget af privatpersoner, bør udelukkes fra anvendelsesområdet, fordi de er af en anden juridisk art. Dokumenter, der er udfærdiget af myndigheder i tredjelande, bør ligeledes falde uden for anvendelsesområdet for denne forordning. Or. de PE v /32 AM\ doc

5 47 Hubert Pirker, Angelika Niebler Betragtning 5 (5) Anvendelsesområdet for denne forordning bør omfatte offentlige dokumenter, der er udfærdiget af myndigheder i medlemsstaterne og har formel bevisværdi vedrørende fødsel, død, navn, ægteskab eller registreret partnerskab, forældreskab, adoption, bopæl, unionsborgerskab, statsborgerskab, fast ejendom, et selskabs eller et andet foretagendes retlige status og repræsentation, intellektuelle ejendomsrettigheder og en ren straffeattest. En forenkling af accepten af disse kategorier af offentlige dokumenter mellem medlemsstaterne vil medføre konkrete fordele for borgerne og selskaber eller andre foretagender i EU. Dokumenter, er er udfærdiget af privatpersoner, bør udelukkes fra anvendelsesområdet, fordi de er af en anden juridisk art. Dokumenter, der er udfærdiget af myndigheder i tredjelande, bør ligeledes falde uden for anvendelsesområdet for denne forordning. (5) Anvendelsesområdet for denne forordning bør omfatte følgende attester, som udstedes af en medlemsstats myndigheder: udskrifter af fødselsregistret, udskrifter af dødsregistret, attester vedrørende navneforandringer, udskrifter af registret over vielser og registrerede partnerskaber, forældreskabsattester, adoptionsattester, bopælsbekræftelser, attester om unionsborgerskab og statsborgerskab, udskrifter af ejendomsregistret, udskrifter af virksomhedsregistret, udskrifter af registrene over intellektuelle ejendomsrettigheder og en ren straffeattest. En forenkling af accepten af disse kategorier af offentlige dokumenter mellem medlemsstaterne vil medføre konkrete fordele for borgerne og selskaber eller andre foretagender i EU. Dokumenter, er er udfærdiget af privatpersoner, bør udelukkes fra anvendelsesområdet, fordi de er af en anden juridisk art. Dokumenter, der er udfærdiget af myndigheder i tredjelande, bør ligeledes falde uden for anvendelsesområdet for denne forordning. Or. de 48 Antonio Masip Hidalgo Betragtning 5 (5) Anvendelsesområdet for denne (5) Anvendelsesområdet for denne AM\ doc 5/32 PE v01-00

6 forordning bør omfatte offentlige dokumenter, der er udfærdiget af myndigheder i medlemsstaterne og har formel bevisværdi vedrørende fødsel, død, navn, ægteskab eller registreret partnerskab, forældreskab, adoption, bopæl, unionsborgerskab, statsborgerskab, fast ejendom, et selskabs eller et andet foretagendes retlige status og repræsentation, intellektuelle ejendomsrettigheder og en ren straffeattest. En forenkling af accepten af disse kategorier af offentlige dokumenter mellem medlemsstaterne vil medføre konkrete fordele for borgerne og selskaber eller andre foretagender i EU. Dokumenter, er er udfærdiget af privatpersoner, bør udelukkes fra anvendelsesområdet, fordi de er af en anden juridisk art. Dokumenter, der er udfærdiget af myndigheder i tredjelande, bør ligeledes falde uden for anvendelsesområdet for denne forordning. forordning bør omfatte udskrifter af dokumenter i civilstandsregistre (fødselsattester, dødsattester, ægteskabsattester, attester for registreret partnerskab osv.) samt udskrifter af dokumenter i andre offentlige registre, herunder blandt andet befolkningsregistret, registre vedrørende intellektuelle ejendomsrettigheder, og udskrifter fra strafferegistret. En forenkling af accepten af disse kategorier af offentlige dokumenter mellem medlemsstaterne vil medføre konkrete fordele for borgerne og selskaber eller andre foretagender i EU. Dokumenter, er er udfærdiget af privatpersoner, bør udelukkes fra anvendelsesområdet, fordi de er af en anden juridisk art. Dokumenter, der er udfærdiget af myndigheder i tredjelande, bør ligeledes falde uden for anvendelsesområdet for denne forordning. Or. fr 49 Sebastian Valentin Bodu Betragtning 5 (5) Anvendelsesområdet for denne forordning bør omfatte offentlige dokumenter, der er udfærdiget af myndigheder i medlemsstaterne og har formel bevisværdi vedrørende fødsel, død, navn, ægteskab eller registreret partnerskab, forældreskab, adoption, bopæl, unionsborgerskab, statsborgerskab, fast ejendom, et selskabs eller et andet foretagendes retlige status og repræsentation, intellektuelle ejendomsrettigheder og en ren straffeattest. En forenkling af accepten af disse (5) Anvendelsesområdet for denne forordning bør omfatte offentlige dokumenter, der er udfærdiget af myndigheder i medlemsstaterne og har formel bevisværdi vedrørende fødsel, død, navn, ægteskab eller registreret partnerskab, forældreskab, adoption, bopæl, unionsborgerskab, statsborgerskab, fast ejendom, et selskabs eller et andet foretagendes retlige status og repræsentation, intellektuelle ejendomsrettigheder og en ren straffeattest. En forenkling af accepten af disse PE v /32 AM\ doc

7 kategorier af offentlige dokumenter mellem medlemsstaterne vil medføre konkrete fordele for borgerne og selskaber eller andre foretagender i EU. Dokumenter, er er udfærdiget af privatpersoner, bør udelukkes fra anvendelsesområdet, fordi de er af en anden juridisk art. Dokumenter, der er udfærdiget af myndigheder i tredjelande, bør ligeledes falde uden for anvendelsesområdet for denne forordning. kategorier af offentlige dokumenter mellem medlemsstaterne vil medføre konkrete fordele for borgerne og selskaber eller andre foretagender i EU. Dokumenter, er er udfærdiget af privatpersoner, bør udelukkes fra anvendelsesområdet, fordi de er af en anden juridisk art. Dokumenter, der er udfærdiget af myndigheder i tredjelande, bør ligeledes falde uden for anvendelsesområdet for denne forordning. Anvendelsesområdet for denne forordning bør ikke omfatte dokumenter, der indeholder en aftale mellem to eller flere parter. Begrundelse Denne forordning skal være strengt begrænset til at omfatte offentlige dokumenter og skal udelukke dokumenter, hvad enten de er bekræftede eller attesterede, som afspejler en privat aftale (dvs. kontrakter, skøder, vedtægter osv.). 50 Alajos Mészáros Betragtning 6 (6) Formålet med denne forordning er ikke at ændre medlemsstaternes materielle lovgivning vedrørende fødsel, død, navn, ægteskab, registreret partnerskab, forældreskab, adoption, bopæl, unionsborgerskab eller statsborgerskab, fast ejendom, et selskabs eller et andet foretagendes retlige stilling, intellektuelle ejendomsrettigheder eller en ren straffeattest. (6) Formålet med denne forordning er ikke at ændre medlemsstaternes materielle lovgivning vedrørende diverse juridiske sagforhold og fysiske eller juridiske personers retlige stilling. AM\ doc 7/32 PE v01-00

8 51 Alexandra Thein Betragtning 6 (6) Formålet med denne forordning er ikke at ændre medlemsstaternes materielle lovgivning vedrørende fødsel, død, navn, ægteskab, registreret partnerskab, forældreskab, adoption, bopæl, unionsborgerskab eller statsborgerskab, fast ejendom, et selskabs eller et andet foretagendes retlige stilling, intellektuelle ejendomsrettigheder eller en ren straffeattest. (6) Formålet med denne forordning er ikke at ændre medlemsstaternes materielle lovgivning vedrørende fødsel, død, navn, ægteskab, registreret partnerskab, forældreskab, adoption, bopæl, unionsborgerskab eller statsborgerskab, intellektuelle ejendomsrettigheder eller en ren straffeattest. Or. de 52 Giuseppe Gargani Betragtning 6 (6) Formålet med denne forordning er ikke at ændre medlemsstaternes materielle lovgivning vedrørende fødsel, død, navn, ægteskab, registreret partnerskab, forældreskab, adoption, bopæl, unionsborgerskab eller statsborgerskab, fast ejendom, et selskabs eller et andet foretagendes retlige stilling, intellektuelle ejendomsrettigheder eller en ren straffeattest. (6) Denne forordning ændrer ikke medlemsstaternes materielle lovgivning vedrørende fødsel, død, navn, ægteskab, registreret partnerskab, forældreskab, adoption, bopæl, unionsborgerskab eller statsborgerskab, fast ejendom, et selskabs eller et andet foretagendes retlige stilling, intellektuelle ejendomsrettigheder eller en ren straffeattest. Or. it 53 Sebastian Valentin Bodu PE v /32 AM\ doc

9 Betragtning 6 (6) Formålet med denne forordning er ikke at ændre medlemsstaternes materielle lovgivning vedrørende fødsel, død, navn, ægteskab, registreret partnerskab, forældreskab, adoption, bopæl, unionsborgerskab eller statsborgerskab, fast ejendom, et selskabs eller et andet foretagendes retlige stilling, intellektuelle ejendomsrettigheder eller en ren straffeattest. (6) Formålet med denne forordning er ikke at ændre medlemsstaternes materielle lovgivning vedrørende fødsel, død, navn, ægteskab, registreret partnerskab, forældreskab, adoption, bopæl, unionsborgerskab eller statsborgerskab, fast ejendom, et selskabs eller et andet foretagendes retlige stilling, intellektuelle ejendomsrettigheder eller en ren straffeattest. Dokumenter, der indeholder en aftale mellem to eller flere parter, bør være udelukket. Begrundelse Denne forordning skal være strengt begrænset til at omfatte offentlige dokumenter og skal udelukke dokumenter, hvad enten de er bekræftede eller attesterede, som afspejler en aftale (dvs. kontrakter, skøder, vedtægter osv.). 54 Sajjad Karim Betragtning 6 (6) Formålet med denne forordning er ikke at ændre medlemsstaternes materielle lovgivning vedrørende fødsel, død, navn, ægteskab, registreret partnerskab, forældreskab, adoption, bopæl, unionsborgerskab eller statsborgerskab, fast ejendom, et selskabs eller et andet foretagendes retlige stilling, intellektuelle ejendomsrettigheder eller en ren straffeattest. (6) Formålet med denne forordning er ikke at ændre medlemsstaternes materielle lovgivning vedrørende fødsel, død, navn, ægteskab, registreret partnerskab, forældreskab, adoption, bopæl, unionsborgerskab eller statsborgerskab, fast ejendom, et selskabs eller et andet foretagendes retlige stilling, intellektuelle ejendomsrettigheder eller en ren straffeattest. Derimod bør forordningen indeholde passende AM\ doc 9/32 PE v01-00

10 sikkerhedsforanstaltninger mod svig og forfalskning og fastsætte, at medlemsstaterne i begrænsede tilfælde, såsom i forbindelse med immigrationssager, ikke skal være udelukket fra at kræve fremskaffelse af den originale dokumentation. 55 Sebastian Valentin Bodu Betragtning 7 (7) For at fremme den frie bevægelighed for borgerne og selskaberne eller andre foretagender i EU bør de identificerede kategorier af offentlige dokumenter fritages for alle former for legalisering eller opfyldelse af tilsvarende formalitet. (7) For at fremme den frie bevægelighed for borgerne og selskaberne eller andre foretagender i EU bør de identificerede kategorier af offentlige dokumenter fritages for alle former for legalisering eller opfyldelse af tilsvarende formalitet. Dokumenter, der indeholder en aftale mellem to eller flere parter, bør være udelukket. Begrundelse Denne forordning skal være strengt begrænset til at omfatte offentlige dokumenter og skal udelukke dokumenter, hvad enten de er bekræftede eller attesterede, som afspejler en aftale (dvs. kontrakter, skøder, vedtægter osv.). 56 Alajos Mészáros Betragtning 9 PE v /32 AM\ doc

11 (9) Der bør indføres passende sikkerhedsforanstaltninger for forebyggelse af svig med og forfalskning af offentlige dokumenter, der cirkulerer mellem medlemsstaterne. (9) Der bør indføres passende sikkerhedsforanstaltninger for forebyggelse af svig med og forfalskning af offentlige dokumenter, der cirkulerer mellem medlemsstaterne, så man opnår retssikkerhed inden for EU. 57 Alajos Mészáros Betragtning 16 (16) Der bør indføres flersprogede EUstandardformularer på alle Unionens officielle sprog for offentlige dokumenter vedrørende fødsel, død, ægteskab, registreret partnerskab og et selskabs eller et andet foretagendes retlige status og repræsentation, således at borgere og selskaber eller andre foretagender i EU ikke behøver at forelægge oversættelser i tilfælde, hvor sådanne oversættelser normalt er nødvendige. (16) Der bør indføres flersprogede EUstandardformularer på alle Unionens officielle sprog for offentlige dokumenter vedrørende diverse juridiske sagforhold og fysiske eller juridiske personers retlige status, således at borgere og selskaber eller andre foretagender i EU ikke behøver at forelægge oversættelser i tilfælde, hvor sådanne oversættelser normalt er nødvendige. 58 Alexandra Thein Betragtning 16 (16) Der bør indføres flersprogede EUstandardformularer på alle Unionens (16) Der bør indføres flersprogede EUstandardformularer på alle Unionens AM\ doc 11/32 PE v01-00

12 officielle sprog for offentlige dokumenter vedrørende fødsel, død, ægteskab, registreret partnerskab og et selskabs eller et andet foretagendes retlige status og repræsentation, således at borgere og selskaber eller andre foretagender i EU ikke behøver at forelægge oversættelser i tilfælde, hvor sådanne oversættelser normalt er nødvendige. officielle sprog for offentlige dokumenter vedrørende fødsel, død, ægteskab og registreret partnerskab, således at borgere i EU ikke behøver at forelægge oversættelser i tilfælde, hvor sådanne oversættelser normalt er nødvendige. Or. de 59 Alexandra Thein Betragtning 17 (17) Der bør på anmodning udstedes flersprogede EU-standardformularer til borgere og selskaber eller andre foretagender, der har ret til at modtage de tilsvarende offentlige dokumenter, som findes i den udstedende medlemsstat; udstedelsen bør ske på de samme vilkår. Standardformularerne bør have samme formelle bevisværdi som de tilsvarende offentlige dokumenter, der er udfærdiget af de offentlige myndigheder i den udstedende medlemsstat, således at borgerne og selskaberne eller de andre foretagender i EU i hvert enkelt tilfælde kan vælge at bruge dem eller de tilsvarende nationale dokumenter. De flersprogede EU-standardformularer bør ikke have nogen retsvirkninger med hensyn til anerkendelse af deres indhold i de medlemsstater, hvor de fremlægges. Kommissionen bør udarbejde detaljerede retningslinjer for brugen af formularerne og bør i den forbindelse inddrage de centrale myndigheder. (17) Der bør på anmodning udstedes flersprogede EU-standardformularer til borgere, der har ret til at modtage de tilsvarende offentlige dokumenter, som findes i den udstedende medlemsstat; udstedelsen bør ske på de samme vilkår. Standardformularerne bør have samme formelle bevisværdi som de tilsvarende offentlige dokumenter, der er udfærdiget af de offentlige myndigheder i den udstedende medlemsstat, således at borgerne i EU i hvert enkelt tilfælde kan vælge at bruge dem eller de tilsvarende nationale dokumenter. De flersprogede EU-standardformularer bør ikke have nogen retsvirkninger med hensyn til anerkendelse af deres indhold i de medlemsstater, hvor de fremlægges. Kommissionen bør udarbejde detaljerede retningslinjer for brugen af formularerne og bør i den forbindelse inddrage de centrale myndigheder. Or. de PE v /32 AM\ doc

13 60 Luigi Berlinguer Artikel 1 stk. 1 Denne forordning fastsætter bestemmelser om dispensation for legalisering eller opfyldelse af tilsvarende formalitet og om forenkling af andre formaliteter vedrørende accept af visse offentlige dokumenter, der er udstedt af myndighederne i medlemsstaterne. Denne forordning fastsætter bestemmelser om dispensation for legalisering eller opfyldelse af tilsvarende formalitet og om forenkling af andre formaliteter vedrørende accept af offentlige dokumenter, der er udstedt af myndighederne i medlemsstaterne. 61 Alajos Mészáros Artikel 1 stk. 2 Den indfører også flersprogede EUstandardformularer vedrørende fødsel, død, ægteskab, registreret partnerskab og et selskabs eller et andet foretagendes retlige status og repræsentation. Den indfører også flersprogede EUstandardformularer vedrørende juridiske sagforhold og fysiske eller juridiske personers retlige status. 62 Alexandra Thein Artikel 1 stk. 2 AM\ doc 13/32 PE v01-00

14 Den indfører også flersprogede EUstandardformularer vedrørende fødsel, død, ægteskab, registreret partnerskab og et selskabs eller et andet foretagendes retlige status og repræsentation. Den indfører også flersprogede EUstandardformularer vedrørende fødsel, død, ægteskab og registreret partnerskab. Or. de 63 Sebastian Valentin Bodu Artikel 1 stk. 2 Den indfører også flersprogede EUstandardformularer vedrørende fødsel, død, ægteskab, registreret partnerskab og et selskabs eller et andet foretagendes retlige status og repræsentation. Den indfører også flersprogede EUstandardformularer vedrørende fødsel, død, ægteskab og registreret partnerskab. Begrundelse Denne forordning bør ikke sigte mod at standardisere dokumenters indhold, da dette ville kunne igangsætte en ændring af de interne procedurer i hver medlemsstat. 64 Alajos Mészáros Artikel 2 stk Denne forordning finder anvendelse på accept af offentlige dokumenter, der skal forelægges for myndighederne i en anden medlemsstat. 5. Denne forordning finder anvendelse på accept af offentlige dokumenter, der forelægges for myndighederne i en anden medlemsstat. PE v /32 AM\ doc

15 65 Alexandra Thein Artikel 3 nr. 1 1) "offentlige dokumenter": dokumenter, der er udstedt af myndighederne i en medlemsstat og har formel bevisværdi vedrørende: 1) "offentlige dokumenter": følgende dokumenter, der er udstedt af myndighederne i en medlemsstat: a) fødsel a) udskrifter af fødselsregistret b) død b) udskrifter af dødsregistret c) navn c) attester vedrørende navneforandringer d) ægteskab og registreret partnerskab d) udskrifter af registret over vielser og registrerede partnerskaber e) forældreskab e) forældreskabsattester f) adoption f) adoptionsattester g) bopæl g) udskrifter af folkeregistret h) unionsborgerskab og statsborgerskab h) attester om unionsborgerskab og statsborgerskab i) fast ejendom j) et selskabs eller et andet foretagendes retlige status og repræsentation k) intellektuelle ejendomsrettigheder k) udskrifter af registrene over intellektuelle ejendomsrettigheder l) en ren straffeattest l) udskrifter af strafferegistret; en ren straffeattest Or. de 66 Hubert Pirker, Angelika Niebler Artikel 3 nr. 1 AM\ doc 15/32 PE v01-00

16 1) "offentlige dokumenter": dokumenter, der er udstedt af myndighederne i en medlemsstat og har formel bevisværdi vedrørende: 1) "offentlige dokumenter": følgende dokumenter, der er udstedt af myndighederne i en medlemsstat: a) fødsel a) udskrifter af fødselsregistret b) død b) udskrifter af dødsregistret c) navn c) attester vedrørende navneforandringer d) ægteskab og registreret partnerskab d) udskrifter af registret over vielser og registrerede partnerskaber e) forældreskab e) forældreskabsattester f) adoption f) adoptionsattester g) bopæl g) bopælsbekræftelser h) unionsborgerskab og statsborgerskab h) attester om unionsborgerskab og statsborgerskab i) fast ejendom i) udskrifter af ejendomsregistret j) et selskabs eller et andet foretagendes retlige status og repræsentation j) udskrifter af virksomhedsregistret k) intellektuelle ejendomsrettigheder k) udskrifter af registrene over intellektuelle ejendomsrettigheder l) en ren straffeattest l) udskrifter af strafferegistret Or. de 67 Luigi Berlinguer Artikel 3 nr. 1 1) "offentlige dokumenter": dokumenter, der er udstedt af myndighederne i en medlemsstat og har formel bevisværdi vedrørende: 1) "offentlige dokumenter": a) fødsel a) dokumenter, som er udarbejdet af medlemsstaternes myndigheder PE v /32 AM\ doc

17 b) død b) dokumenter, som er udarbejdet af en myndighed eller en tjenestemand ved medlemsstatens domstole eller nævn, herunder sådanne, som er udarbejdet af en offentlig anklager, en retssekretær eller en foged c) navn c) officielt bekræftede dokumenter d) ægteskab og registreret partnerskab d) officielle certifikater, som findes på dokumenter, der er underskrevet af personer som privatpersoner, såsom officielle certifikater, der konstaterer registreringen af et dokument eller den kendsgerning, at det eksisterede på et givet tidspunkt, samt officielle bekræftelser og notarbekræftelser af underskrifter e) forældreskab f) adoption g) bopæl h) unionsborgerskab og statsborgerskab i) fast ejendom j) et selskabs eller et andet foretagendes retlige status og repræsentation k) intellektuelle ejendomsrettigheder l) en ren straffeattest 68 Antonio Masip Hidalgo Artikel 3 nr. 1 1) "offentlige dokumenter": dokumenter, der er udstedt af myndighederne i en medlemsstat og har formel bevisværdi vedrørende: 1) "offentlige dokumenter": dokumenter, der er udstedt af myndighederne i en medlemsstat og har formel bevisværdi vedrørende: AM\ doc 17/32 PE v01-00

18 a) fødsel a) udskrifter af attester fra fødselsregistret b) død b) udskrifter af attester fra dødsfaldsregistret c) navn c) udskrifter af attester fra registret for navneændringer d) ægteskab og registreret partnerskab d) udskrifter af attester fra ægteskabsregistret og registret for registreret partnerskab e) forældreskab e) forældreskabsattester f) adoption f) adoptionsattester g) bopæl g) udskrifter af attester fra befolkningsregistre h) unionsborgerskab og statsborgerskab h) attester vedrørende unionsborgerskab og statsborgerskab i) fast ejendom j) et selskabs eller et andet foretagendes retlige status og repræsentation k) intellektuelle ejendomsrettigheder k) udskrifter af attester fra registre vedrørende intellektuelle ejendomsrettigheder l) en ren straffeattest l) udskrifter fra strafferegistret Or. fr 69 Sebastian Valentin Bodu Artikel 3 nr. 1 indledning 1) "offentlige dokumenter": dokumenter, der er udstedt af myndighederne i en medlemsstat og har formel bevisværdi vedrørende: 1) "offentlige dokumenter": dokumenter, der er udstedt af myndighederne i en medlemsstat, dog ikke dokumenter, der indeholder en aftale mellem to eller flere parter, og som har formel bevisværdi vedrørende: PE v /32 AM\ doc

19 Begrundelse Denne forordning skal være strengt begrænset til at omfatte offentlige dokumenter og skal udelukke dokumenter, hvad enten de er bekræftede eller attesterede, som afspejler en aftale (dvs. kontrakter, skøder, vedtægter osv.). 70 Alajos Mészáros Artikel 3 nr. 1 litra g a (nyt) ga) kvalifikationer og beviser fra skolegang og videregående uddannelse 71 Jean-Pierre Audy Artikel 3 nr. 1 litra j a (nyt) ja) kørekort, tilladelse til at føre fly eller skib Or. fr 72 Alajos Mészáros Artikel 3 nr. 1 litra l l) en ren straffeattest udgår AM\ doc 19/32 PE v01-00

20 73 Sebastian Valentin Bodu Artikel 5 stk Myndighederne kræver ikke parallel fremlæggelse af originalen af et offentligt dokument og af en bekræftet kopi heraf, som er udstedt af myndighederne i andre medlemsstater. udgår Begrundelse En generel accept af ubekræftede kopier ved udvekslinger på tværs af grænserne inden for EU kan medføre risiko for at bringe kravet om retssikkerhed i fare. 74 Tadeusz Zwiefka Artikel 5 stk Myndighederne kræver ikke parallel fremlæggelse af originalen af et offentligt dokument og af en bekræftet kopi heraf, som er udstedt af myndighederne i andre medlemsstater. 1. I stedet for det originale offentlige dokument, som er udstedt af myndighederne i en anden medlemsstat eller af en EU-myndighed, accepterer myndighederne en bekræftet eller ikkebekræftet kopi heraf, når den nationale lovgivning giver mulighed for accept af dokumentet i en sådan form. Or. pl Begrundelse Kopier af dokumenter kan kun accepteres, når den nationale lovgivning giver mulighed for PE v /32 AM\ doc

21 accept af dokumenter i en sådan form. Ellers kan det føre til diskrimination af personer, der benytter et nationalt dokument og skal fremlægge originalen, mens personer, der benytter et udenlandsk dokument, kan fremlægge en kopi. Originaler af offentlige dokumenter eller bekræftede kopier heraf kræves primært af sikkerhedsmæssige årsager og for at sikre et passende niveau af retssikkerhed. 75 Sajjad Karim Artikel 5 stk. 1 a (nyt) 1a. Uanset stk. 1 kan medlemsstaterne i begrænsede tilfælde med det formål at afsløre forfalskninger forlange, at de originale dokumenter bliver fremlagt. 76 Sebastian Valentin Bodu Artikel 5 stk Når originalen af et offentligt dokument, som er udstedt af myndighederne i én medlemsstat, fremlægges sammen med en kopi af dokumentet, accepterer myndighederne i de andre medlemsstater en sådan kopi uden bekræftelse. udgår Begrundelse En generel accept af ubekræftede kopier ved udvekslinger på tværs af grænserne inden for EU kan medføre risiko for at bringe kravet om retssikkerhed i fare. AM\ doc 21/32 PE v01-00

22 77 Alajos Mészáros Artikel 6 Ikke-bekræftede oversættelser 1. Myndighederne accepterer ikkebekræftede oversættelser af offentlige dokumenter, der er udstedt af myndighederne i andre medlemsstater. 2. Når en myndighed har begrundet tvivl om korrektheden eller kvaliteten af oversættelsen af et offentligt dokument, der forelægges for den i en konkret sag, kan den kræve en bekræftet oversættelse af det offentligt dokument. I sådanne tilfælde accepterer myndigheden bekræftede oversættelser, der er udfærdiget i andre medlemsstater. Bekræftede oversættelser 1. Myndighederne accepterer bekræftede oversættelser af offentlige dokumenter, der er udstedt af myndighederne i andre medlemsstater. 2. Myndighederne accepterer bekræftede oversættelser, der er udfærdiget i andre medlemsstater. En database indeholdende lister over autoriserede translatører gøres tilgængelig for medlemsstaternes myndigheder. 78 Sebastian Valentin Bodu Artikel 6 Ikke-bekræftede oversættelser 1. Myndighederne accepterer ikkebekræftede oversættelser af offentlige dokumenter, der er udstedt af myndighederne i andre medlemsstater. 2. Når en myndighed har begrundet tvivl om korrektheden eller kvaliteten af oversættelsen af et offentligt dokument, der forelægges for den i en konkret sag, kan den kræve en bekræftet oversættelse af det offentligt dokument. I sådanne Bekræftede oversættelser 1. Myndighederne accepterer bekræftede oversættelser af offentlige dokumenter, der er udstedt af myndighederne i andre medlemsstater. PE v /32 AM\ doc

23 tilfælde accepterer myndigheden bekræftede oversættelser, der er udfærdiget i andre medlemsstater. Begrundelse Afskaffelsen af kravet om, at oversættelser skal bekræftes, er ikke betryggende, navnlig med henblik på retssikkerheden. Medlemsstaterne bør acceptere bekræftede oversættelser, der er udfærdiget i andre medlemsstater. Myndigheder, som modtager en ikke-bekræftet oversættelse af et udenlandsk dokument, er på grund af manglende kendskab til dokumentets originalsprog generelt ikke i stand til at afsløre ukorrekte eller mangelfulde oversættelser, så begrebet begrundet tvivl forekommer ikke at være på sin plads. 79 Hubert Pirker, Angelika Niebler Artikel 6 1. Myndighederne accepterer ikkebekræftede oversættelser af offentlige dokumenter, der er udstedt af myndighederne i andre medlemsstater. 2. Når en myndighed har begrundet tvivl om korrektheden eller kvaliteten af oversættelsen af et offentligt dokument, der forelægges for den i en konkret sag, kan den kræve en bekræftet oversættelse af det offentligt dokument. I sådanne tilfælde accepterer myndigheden bekræftede oversættelser, der er udfærdiget i andre medlemsstater. 1. Myndighederne accepterer ikkebekræftede oversættelser af offentlige dokumenter, der er udstedt af myndighederne i andre medlemsstater. Or. de 80 Alajos Mészáros Artikel 7 stk. 1 AM\ doc 23/32 PE v01-00

24 1. Når myndighederne i en medlemsstat, hvor et offentligt dokument eller en bekræftet kopi heraf fremlægges, har begrundet tvivl om ægtheden heraf, og denne tvivl ikke kan fjernes på anden måde, kan de fremsætte en anmodning om oplysninger til de relevante myndigheder i den medlemsstat, hvor disse dokumenter er udstedt, enten ved at bruge informationssystemet for det indre marked, jf. artikel 8, direkte eller ved at kontakte den centrale myndighed i deres medlemsstat. 1. Når myndighederne i en medlemsstat, hvor et offentligt dokument eller en bekræftet kopi heraf fremlægges, efter omhyggelig undersøgelse har begrundet tvivl om ægtheden heraf, kan de fremsætte en anmodning om oplysninger til de relevante myndigheder i den medlemsstat, hvor disse dokumenter er udstedt, enten ved at bruge informationssystemet for det indre marked, jf. artikel 8, direkte eller ved at kontakte den centrale myndighed i deres medlemsstat. 81 Alajos Mészáros Artikel 7 stk. 2 indledning 2. Den begrundede tvivl, der er omhandlet i stk. 1, kan navnlig vedrøre: 2. Den begrundede tvivl, der er omhandlet i stk. 1 og er baseret på en omhyggelig og objektiv undersøgelse, kan navnlig vedrøre: 82 Sebastian Valentin Bodu Artikel 7 stk Anmodninger om oplysninger skal være ledsaget af en scannet kopi af det 4. Anmodninger om oplysninger skal være ledsaget af en kopi af det pågældende PE v /32 AM\ doc

25 pågældende offentlige dokument eller den bekræftede kopi heraf. Anmodningerne og svarene på disse anmodninger må ikke pålægges nogen skatter, afgifter eller gebyrer. offentlige dokument eller den bekræftede kopi heraf. Anmodningerne og svarene på disse anmodninger må ikke pålægges nogen skatter, afgifter eller gebyrer. 83 Jean-Pierre Audy Artikel 7 stk Myndighederne skal besvare sådanne anmodninger hurtigst muligt og under alle omstændigheder inden for en måned. 5. Myndighederne skal besvare sådanne anmodninger hurtigst muligt og under alle omstændigheder inden for en måned. Hvis der ikke foreligger noget svar, er dette ensbetydende med, at ægtheden af det offentlige dokument eller den bekræftede kopi heraf ikke er bekræftet. Or. fr 84 Alajos Mészáros Artikel 8 stk. 1 a (nyt) Kommissionen sikrer, at de i artikel 7 krævede procedurer opfylder de tekniske og personalemæssige krav, som stilles i informationssystemet for det indre marked. AM\ doc 25/32 PE v01-00

26 85 Jean-Pierre Audy Artikel 9 1. Hver medlemsstat udpeger mindst én central myndighed. 2. Medlemsstater, der har udpeget mere end én central myndighed, angiver den centrale myndighed, som alle henvendelser kan rettes til med henblik på videresendelse til den kompetente centrale myndighed i den pågældende medlemsstat. 3. Hver medlemsstat giver Kommissionen meddelelse om udpegelsen af en eller flere centrale myndigheder og deres kontaktoplysninger, jf. artikel Hver medlemsstat udpeger én central myndighed. 2. Hvis flere centrale myndigheder i en medlemsstat kan besvare anmodninger om oplysninger, træffer medlemsstaten de nødvendige forholdsregler, for at alle henvendelser behandles af den centrale myndighed, den udpeger. 3. Hver medlemsstat giver Kommissionen meddelelse om den centrale myndighed, den udpeger, og dens kontaktoplysninger, jf. artikel 20. Or. fr Begrundelse Med henblik på forenkling er det hensigtsmæssigt, at medlemsstaterne kun udpeger en central myndighed og indretter den nationale administration i overensstemmelse hermed. 86 Alajos Mészáros Artikel 11 Artikel 11 Artikel 11 Flersprogede EU-standardformularer vedrørende fødsel, død, ægteskab, registreret partnerskab og et selskabs eller et andet foretagendes retlige status og repræsentation Der indføres herved flersprogede EUstandardformularer vedrørende fødsel, død, Flersprogede EU-standardformularer vedrørende juridiske sagforhold og fysiske eller juridiske personers retlige status Der indføres herved flersprogede EUstandardformularer vedrørende juridiske PE v /32 AM\ doc

27 ægteskab, registreret partnerskab og et selskabs eller et andet foretagendes retlige status og repræsentation. Disse flersprogede EU-standardformularer udformes som angivet i bilagene. sagforhold og fysiske eller juridiske personers retlige status. Disse flersprogede EU-standardformularer udformes som angivet i bilagene. 87 Alexandra Thein Artikel 11 Artikel 11 Artikel 11 Flersprogede EU-standardformularer vedrørende fødsel, død, ægteskab, registreret partnerskab og et selskabs eller et andet foretagendes retlige status og repræsentation Der indføres herved flersprogede EUstandardformularer vedrørende fødsel, død, ægteskab, registreret partnerskab og et selskabs eller et andet foretagendes retlige status og repræsentation. Disse flersprogede EU-standardformularer udformes som angivet i bilagene. Flersprogede EU-standardformularer vedrørende fødsel, død, ægteskab og registreret partnerskab Der indføres herved flersprogede EUstandardformularer vedrørende fødsel, død, ægteskab og registreret partnerskab. Disse flersprogede EU-standardformularer udformes som angivet i bilagene. Or. de 88 Sebastian Valentin Bodu Artikel 11 Artikel 11 Artikel 11 Flersprogede EU-standardformularer Flersprogede EU-standardformularer AM\ doc 27/32 PE v01-00

28 vedrørende fødsel, død, ægteskab, registreret partnerskab og et selskabs eller et andet foretagendes retlige status og repræsentation Der indføres herved flersprogede EUstandardformularer vedrørende fødsel, død, ægteskab, registreret partnerskab og et selskabs eller et andet foretagendes retlige status og repræsentation. Disse flersprogede EU-standardformularer udformes som angivet i bilagene. vedrørende fødsel, død, ægteskab og registreret partnerskab Der indføres herved flersprogede EUstandardformularer vedrørende fødsel, død, ægteskab og registreret partnerskab. Disse flersprogede EU-standardformularer udformes som angivet i bilagene. Begrundelse Denne forordning bør ikke sigte mod at standardisere dokumenternes indhold, da dette ville kunne igangsætte en ændring af de interne procedurer i hver medlemsstat. 89 Jean-Pierre Audy Artikel 14 Kommissionen udvikler elektroniske udgaver af de flersprogede EUstandardformularer eller andre formater, der egner sig til elektronisk udveksling. Kommissionen udvikler elektroniske udgaver af de flersprogede EUstandardformularer eller andre formater, der egner sig til elektronisk udveksling, som medlemsstaterne er forpligtet til udelukkende at bruge. Or. fr 90 Alexandra Thein Artikel 15 stk. 3 PE v /32 AM\ doc

29 3. De flersprogede EU-standardformularer accepteres af myndighederne i de medlemsstater, hvor de fremlægges, uden legalisering eller opfyldelse af tilsvarende formalitet. 3. De flersprogede EU-standardformularer anvendes over for myndighederne i de medlemsstater, hvor de fremlægges, uden legalisering eller opfyldelse af tilsvarende formalitet. Se ændringsforslag til titlen. Or. de 91 Jean-Pierre Audy Artikel 20 stk Senest den giver medlemsstaterne Kommissionen meddelelse om udpegelsen af en eller flere centrale myndigheder og deres kontaktoplysninger, jf. artikel 9, stk. 3. Medlemsstaterne informerer Kommissionen om eventuelle senere ændringer af disse oplysninger. 1. Senest den giver medlemsstaterne Kommissionen meddelelse om udpegelsen af den centrale myndighed og dens kontaktoplysninger, jf. artikel 9, stk. 3. Medlemsstaterne informerer Kommissionen om eventuelle senere ændringer af disse oplysninger. Or. fr 92 Sebastian Valentin Bodu Artikel 21 stk. 1 litra b b) at indføre flersprogede EUstandardformularer vedrørende forældreskab, adoption, bopæl, unionsborgerskab og statsborgerskab, fast ejendom, intellektuelle ejendomsrettigheder og en ren straffeattest b) at indføre flersprogede EUstandardformularer vedrørende forældreskab, adoption, bopæl, unionsborgerskab og statsborgerskab samt en ren straffeattest AM\ doc 29/32 PE v01-00

30 93 Alexandra Thein Artikel 21 stk. 1 litra b b) at indføre flersprogede EUstandardformularer vedrørende forældreskab, adoption, bopæl, unionsborgerskab og statsborgerskab, fast ejendom, intellektuelle ejendomsrettigheder og en ren straffeattest b) at indføre flersprogede EUstandardformularer vedrørende forældreskab, adoption, bopæl, unionsborgerskab og statsborgerskab, intellektuelle ejendomsrettigheder og en ren straffeattest Or. de 94 Lena Kolarska-Bobińska Bilag II a (nyt) Bilag IIa FLERSPROGET EU-STANRDFORMULAR TIL BEKRÆFTELSE AF STATUS SOM UGIFT Artikel 11 i forordning (EU) [Indsæt forordningens nummer og titel] 1 MEDLEMSSTAT: 2 UDSTEDENDE MYNDIGHED 3 FLERSPROGET EU-STANRDFORMULAR TIL BEKRÆFTELSE AF STATUS SOM UGIFT 4 EFTERNAVN 5 FORNAVN(E) 6 KØN 7 FØDSELSTO OG -STED DD MM ÅÅÅÅ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 UDSTEDELSESTO DD MM ÅÅÅÅ UNDERSKRIFT, STEMPEL _ _ _ _ _ _ _ _ Juridisk bemærkning: Denne flersprogede EU-standardformular stilles til rådighed af myndighederne i den udstedende medlemsstat og kan kræves anvendt i stedet for det tilsvarende eksisterende offentlige dokument i den pågældende medlemsstat. Det forhindrer ikke myndighederne i den udstedende medlemsstat i at anvende et tilsvarende nationalt offentligt dokument. Formularen har samme formelle beviskraft som det tilsvarende nationale dokument i den udstedende medlemsstat, og den berører ikke medlemsstaternes relevante materielle PE v /32 AM\ doc

31 ret. [Den flersprogede del af bilaget er ikke gengivet.] Begrundelse Mange medlemsstater kræver bevis for status som ugift, før de tillader ægteskab. Dette gælder også for udenlandske statsborgere, der gifter sig med en indenlandsk. Der opstår ofte et problem, hvis der ikke eksisterer en sådan formular i visse medlemsstater, eller i tilfælde af problemer med oversættelsen eller formateringen. Men dette ændringsforslag har man en EU-standardformular til bevis på status som ugift. 95 Giuseppe Gargani Bilag III Bilag III DEN EUROPÆISKE UNION FLERSPROGET EU-STANRDVIELSESATTEST Artikel 11 i forordning (EU) [Indsæt forordningens nummer og titel] 1 MEDLEMSSTAT: 2 UDSTEDENDE MYNDIGHED 3 FLERSPROGET EU-STANRDVIELSESATTEST 4 VIELSESTO OG -STED DD MM ÅÅÅÅ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 ÆGTEFÆLLE A / MAND 7 EFTERNAVN FØR INDGÅELSE AF ÆGTESKAB 8 FORNAVN(E) 9 KØN 10 FØDSELSTO OG -STED DD MM ÅÅÅÅ 11 EFTERNAVN EFTER INDGÅELSE AF ÆGTESKAB 12 SÆDVANLIG BOPÆLSADRESSE _ _ _ _ _ _ _ _ 6 ÆGTEFÆLLE B / HUSTRU DD MM ÅÅÅÅ _ _ _ _ _ _ _ _ 13 ANDRE BEMÆRKNINGER TIL REGISTRERINGEN 14 UDSTEDELSESTO, DD MM ÅÅÅÅ UNDERSKRIFT, STEMPEL _ _ _ _ _ _ _ _ Juridisk bemærkning: Denne flersprogede EU-standardformular stilles til rådighed af myndighederne i den AM\ doc 31/32 PE v01-00

32 udstedende medlemsstat og kan kræves anvendt i stedet for det tilsvarende eksisterende offentlige dokument i den pågældende medlemsstat. Det forhindrer ikke myndighederne i den udstedende medlemsstat i at anvende et tilsvarende nationalt offentligt dokument. Formularen har samme formelle beviskraft som det tilsvarende nationale dokument i den udstedende medlemsstat, og den berører ikke medlemsstatens materielle ret vedrørende ægteskab. [Den flersprogede del af bilaget er ikke gengivet.] Begrundelse Formuleringen af felt 5 og 6 indeholder en ufuldstændig terminologi i forhold til de fleste nationale lovgivninger. Or. it PE v /32 AM\ doc

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 6. marts 2015 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 6. marts 2015 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 6. marts 05 (OR. en) Interinstitutionel sag: 03/09 (COD) 68/5 ADD JUSTCIV 40 FREMP 36 CODEC 83 NOTE fra: til: formandskabet Rådet Tidl. dok. nr.: 6599/5 JUSTCIV

Læs mere

(Lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 26.7.2016 L 200/1 I (Lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2016/1191 af 6. juli 2016 om fremme af den frie bevægelighed for borgere gennem en forenkling

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTET. Mødedokument

EUROPA-PARLAMENTET. Mødedokument EUROPA-PARLAMENTET 2014 Mødedokument 2019 C8-0129/2016 2013/0119(COD) DA 11/04/2016 Rådets førstebehandlingholdning Rådets førstebehandlingsholdning med henblik på vedtagelse af Europa-Parlamentets og

Læs mere

ÆNDRINGSFORSLAG

ÆNDRINGSFORSLAG EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Retsudvalget 24.9.2012 2011/0059(CNS) ÆNDRINGSFORSLAG 108-120 Udkast til betænkning Alexandra Thein (PE494.578v01-00) om kompetence, lovvalg, anerkendelse og fuldbyrdelse af

Læs mere

* UDKAST TIL BETÆNKNING

* UDKAST TIL BETÆNKNING EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Budgetudvalget 20.2.2014 2011/0185(CNS) * UDKAST TIL BETÆNKNING om udkast til Rådets forordning om metoderne og proceduren for overdragelse af de traditionelle egne indtægter

Læs mere

* UDKAST TIL BETÆNKNING

* UDKAST TIL BETÆNKNING EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Økonomi- og Valutaudvalget 10.5.2012 2011/0314(CNS) * UDKAST TIL BETÆNKNING om forslag til Rådets direktiv om en fælles ordning for beskatning af renter og royalties, der betales

Læs mere

UDKAST TIL UDTALELSE

UDKAST TIL UDTALELSE ood EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling 2010/0067(CNS) 8.10.2010 UDKAST TIL UDTALELSE fra Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling til Retsudvalget om

Læs mere

Mødedokument ERRATUM. til betænkning

Mødedokument ERRATUM. til betænkning Europa-Parlamentet 2014-2019 Mødedokument 9.1.2018 A8-0395/2017/err01 ERRATUM til betænkning om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om en proportionalitetstest forud for vedtagelse af ny

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 18.6.2013 COM(2013) 429 final 2013/0201 (CNS) C7-0232/1 Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om regler og procedurer med henblik på at gøre det muligt for Grønland at deltage

Læs mere

UDKAST TIL UDTALELSE

UDKAST TIL UDTALELSE EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget om Industri, Forskning og Energi 22.4.2013 2012/0180(COD) UDKAST TIL UDTALELSE fra Udvalget om Industri, Forskning og Energi til Retsudvalget om forslag til Europa-Parlamentets

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender ÆNDRINGSFORSLAG 28-33

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender ÆNDRINGSFORSLAG 28-33 EUROPA-PARLAMENTET 2004 2009 Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender 2006/0135(CNS) 13.2.2008 ÆNDRINGSFORSLAG 28-33 Udkast til betænkning Evelyne Gebhardt (PE400.282v01-00) om

Læs mere

UDKAST TIL UDTALELSE

UDKAST TIL UDTALELSE EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender 27.10.2010 2010/0067(CNS) UDKAST TIL UDTALELSE fra Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender

Læs mere

*** UDKAST TIL HENSTILLING

*** UDKAST TIL HENSTILLING EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Retsudvalget 16.7.2013 2013/0177(NLE) *** UDKAST TIL HENSTILLING om forslag til Rådets afgørelse om bemyndigelse af Østrig og Malta til i Den Europæiske Unions interesse at

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 23.6.2017 C(2017) 4250 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 23.6.2017 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/2366

Læs mere

UDKAST TIL UDTALELSE

UDKAST TIL UDTALELSE EUROPA-PARLAMENTET 2014-2019 Udvalget om Landbrug og Udvikling af Landdistrikter 27.3.2015 2014/0256(COD) UDKAST TIL UDTALELSE fra Udvalget om Landbrug og Udvikling af Landdistrikter til Udvalget om Miljø,

Læs mere

AFGØRELSER Den Europæiske Unions Tidende L 84/99

AFGØRELSER Den Europæiske Unions Tidende L 84/99 20.3.2014 Den Europæiske Unions Tidende L 84/99 AFGØRELSER RÅDETS AFGØRELSE Nr. 136/2014/EU af 20. februar 2014 om regler og procedurer med henblik på at gøre det muligt for Grønland at deltage i Kimberleyprocessens

Læs mere

ÆNDRINGSFORSLAG 24-37

ÆNDRINGSFORSLAG 24-37 EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling 2011/0059(CNS) 2.4.2012 ÆNDRINGSFORSLAG 24-37 Udkast til udtalelse Marina Yannakoudakis (PE478.403v01-00) om udkast til Rådets

Læs mere

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Kontaktpunkter

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Kontaktpunkter L 148/16 10.6.2017 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2017/981 af 7. juni 2017 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for standardformularer, -modeller og -procedurer for høring af andre

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 18.4.2018 C(2018) 2205 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 18.4.2018 om ændring af gennemførelsesforordning (EU) 2015/2447 for så vidt angår procedurereglerne

Læs mere

Retningslinjer Samarbejde mellem myndigheder i henhold til artikel 17 og 23 i forordning (EU) nr. 909/2014

Retningslinjer Samarbejde mellem myndigheder i henhold til artikel 17 og 23 i forordning (EU) nr. 909/2014 Retningslinjer Samarbejde mellem myndigheder i henhold til artikel 17 og 23 i forordning (EU) nr. 909/2014 28/03/2018 ESMA70-151-435 DA Indholdsfortegnelse 1 Anvendelsesområde... 2 2 Formål... 4 3 Compliance-

Læs mere

UDKAST TIL UDTALELSE

UDKAST TIL UDTALELSE EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Retsudvalget 13.9.2013 2013/0024(COD) UDKAST TIL UDTALELSE fra Retsudvalget til Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender om forslag til Europa-Parlamentets

Læs mere

Udtalelse om retsgrundlaget for forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om dyresundhed (COM(2013)0260 C7-0124/ /0136(COD))

Udtalelse om retsgrundlaget for forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om dyresundhed (COM(2013)0260 C7-0124/ /0136(COD)) EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Retsudvalget Formanden 22.1.2014 Paolo De Castro Formand for Udvalget om Landbrug og Udvikling af Landdistrikter BRUXELLES Om: Udtalelse om retsgrundlaget for forslag til Europa-Parlamentets

Læs mere

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET 2015/0306 (COD) PE-CONS 30/16 Bruxelles, den 23. september 2016 (OR. en) MIGR 126 FRONT 280 COMIX 498 CODEC 1003 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER

Læs mere

Tro og love-erklæring vedrørende udelukkelses- og tildelingskriterier

Tro og love-erklæring vedrørende udelukkelses- og tildelingskriterier Tro og love-erklæring vedrørende udelukkelses- og tildelingskriterier Undertegnede [navnet på den person, der underskriver denne formular], der: (kun for fysiske personer) handler i eget navn ID- eller

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender. Forslag til direktiv (KOM(2002) 548 C5-2002/ /0242(CNS))

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender. Forslag til direktiv (KOM(2002) 548 C5-2002/ /0242(CNS)) EUROPA-PARLAMENTET 1999 2004 Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender 16. december 2002 PE 316.394/10-24 ÆNDRINGSFORSLAG 10-24 Udkast til udtalelse (PE 316.394) Luciana Sbarbati om forslag til

Læs mere

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE EUROPA-PARLAMENTET Udvalget for Andragender MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende nr. 1128/2012 af L. A., armensk/russisk statsborger, om påstået forskelsbehandling og anerkendelse af erhvervsmæssige

Læs mere

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Retsudvalget 15.6.2011 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE (50/2011) Om: Begrundet udtalelse fra Den Italienske Republiks Senat om forslag til Rådets forordning om kompetence, lovvalg,

Læs mere

UDKAST TIL UDTALELSE

UDKAST TIL UDTALELSE EUROPA-PARLAMENTET 2014-2019 Udvalget om det Indre Marked og Forbrugerbeskyttelse 2014/0268(COD) 3.3.2015 UDKAST TIL UDTALELSE fra Udvalget om det Indre Marked og Forbrugerbeskyttelse til Udvalget om Miljø,

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) L 125/4 KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2019/758 af 31. januar 2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/849 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske

Læs mere

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0206/359. Ændringsforslag

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0206/359. Ændringsforslag 21.3.2019 A8-0206/359 359 Betragtning 12 d (ny) (12d) Da en fører ikke har en tilstrækkelig tilknytning til en transitmedlemsstats område, bør transitkørsel ikke betragtes som udstationering. Det bør også

Læs mere

Europaudvalget 2008 KOM (2008) 0194 Bilag 1 Offentligt

Europaudvalget 2008 KOM (2008) 0194 Bilag 1 Offentligt Europaudvalget 2008 KOM (2008) 0194 Bilag 1 Offentligt GRUNDNOTAT TIL FOLKETINGETS EUROPAUDVALG 30. maj 2008 Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om ændring af Rådets direktiv 68/151/EØF

Læs mere

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Europa-Parlamentet 2014-2019 Udvalget for Andragender 26.08.2015 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende nr. 0267/2013 af Giuseppe Messina, italiensk statsborger, om afvisning af at registrere brugte

Læs mere

(2014/434/EU) AFSNIT 1 PROCEDURE FOR ETABLERING AF ET TÆT SAMARBEJDE. Artikel 1. Definitioner

(2014/434/EU) AFSNIT 1 PROCEDURE FOR ETABLERING AF ET TÆT SAMARBEJDE. Artikel 1. Definitioner 5.7.2014 L 198/7 DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE af 31. januar 2014 om et tæt samarbejde med de kompetente nationale myndigheder i deltagende medlemsstater, der ikke har euroen som valuta (ECB/2014/5)

Læs mere

ÆNDRINGSFORSLAG

ÆNDRINGSFORSLAG EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Retsudvalget 2011/0204(COD) 1.3.2013 ÆNDRINGSFORSLAG 56-110 Udkast til betænkning Raffaele Baldassarre (PE486.539v01-00) Indførelse af en europæisk kendelse til sikring af

Læs mere

I medfør af 19 i lov om psykologer m.v., jf. lovbekendtgørelse nr. 229 af 8. marts 2012, som ændret ved lov nr. 190 af 27. februar 2017, fastsættes:

I medfør af 19 i lov om psykologer m.v., jf. lovbekendtgørelse nr. 229 af 8. marts 2012, som ændret ved lov nr. 190 af 27. februar 2017, fastsættes: BEK nr 568 af 19/05/2017 (Gældende) Udskriftsdato: 16. december 2017 Ministerium: Børne- og Socialministeriet Journalnummer: Børne- og Socialmin., j.nr. 2016-1465 Senere ændringer til forskriften Ingen

Læs mere

ÆNDRINGSFORSLAG 9-16

ÆNDRINGSFORSLAG 9-16 EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender 20.9.2011 2010/0383(COD) ÆNDRINGSFORSLAG 9-16 Udkast til udtalelse Evelyn Regner (PE469.974v01-00) om forslag til Europa-Parlamentets

Læs mere

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0206/794. Ændringsforslag

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0206/794. Ændringsforslag 22.3.2019 A8-0206/794 794 Betragtning 12 f (ny) (12f) Når de arbejds- og ansættelsesvilkår, der er omhandlet i artikel 3 i direktiv 96/71/EF, i overensstemmelse med national lovgivning, traditioner og

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed ***I UDKAST TIL BETÆNKNING

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed ***I UDKAST TIL BETÆNKNING EUROPA-PARLAMENTET 2004 2009 Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed 2008/0045(COD) 26.6.2008 ***I UDKAST TIL BETÆNKNING om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om ændring af

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. november 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. november 2017 (OR. en) Conseil UE Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. november 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0371 (CNS) 14128/17 LIMITE FISC 258 ECOFIN 924 UD 259 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE

Læs mere

Kapitel 1 Anvendelsesområde

Kapitel 1 Anvendelsesområde Bekendtgørelse for Færøerne om EU- og EØS-statsborgeres adgang til udøvelse af virksomhed som psykolog samt til anerkendelse af erhvervsmæssige kvalifikationer I medfør af 19 i lov om psykologer m.v. som

Læs mere

EØSU s civilsamfundspris Erklæring på tro og love vedrørende udelukkelseskriterier og deltagelseskriterier

EØSU s civilsamfundspris Erklæring på tro og love vedrørende udelukkelseskriterier og deltagelseskriterier Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg EØSU s civilsamfundspris Erklæring på tro og love vedrørende udelukkelseskriterier og deltagelseskriterier Undertegnede [navnet på den person, der underskriver

Læs mere

UDKAST TIL UDTALELSE

UDKAST TIL UDTALELSE EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Kultur- og Uddannelsesudvalget 2010/0074(COD) 8.9.2010 UDKAST TIL UDTALELSE fra Kultur- og Uddannelsesudvalget til Udvalget om Konstitutionelle Anliggender om forslag til Europa-Parlamentets

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 20.12.2017 C(2017) 8871 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 20.12.2017 om administrative og videnskabelige krav til traditionelle fødevarer fra tredjelande,

Læs mere

Forslag. Lov om anerkendelse af visse uddannelses- og erhvervsmæssige kvalifikationer 1) Til lovforslag nr. L 32 Folketinget

Forslag. Lov om anerkendelse af visse uddannelses- og erhvervsmæssige kvalifikationer 1) Til lovforslag nr. L 32 Folketinget Til lovforslag nr. L 32 Folketinget 2015-16 Vedtaget af Folketinget ved 3. behandling den 21. december 2015 Forslag til Lov om anerkendelse af visse uddannelses- og erhvervsmæssige kvalifikationer 1) Kapitel

Læs mere

12848/18 HOU/zs ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) 12848/18. Interinstitutionel sag: 2017/0251 (CNS)

12848/18 HOU/zs ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) 12848/18. Interinstitutionel sag: 2017/0251 (CNS) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0251 (CNS) 12848/18 FISC 397 ECOFIN 881 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS

Læs mere

ÆNDRINGSFORSLAG 11-45

ÆNDRINGSFORSLAG 11-45 EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Kultur- og Uddannelsesudvalget 2012/0340(COD) 6.9.2013 ÆNDRINGSFORSLAG 11-45 Udkast til udtalelse Zoltán Bagó (PE513.263v01-00) Tilgængeligheden af offentlige organers websteder

Læs mere

Livet i grænseoverskridende situationer inden for EU

Livet i grænseoverskridende situationer inden for EU GENERALDIREKTORATET FOR INTERNE POLITIKKER TEMAAFDELING C: BORGERNES RETTIGHEDER OG KONSTITUTIONELLE ANLIGGENDER RETLIGE ANLIGGENDER Livet i grænseoverskridende situationer inden for EU En sammenlignende

Læs mere

A8-0206/132/rev

A8-0206/132/rev 21.6.2018 A8-0206/132/rev Ændringsforslag 132/rev Marita Ulvskog for Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender Betænkning A8-0206/2018 Merja Kyllönen Håndhævelseskrav og særlige regler i forbindelse

Læs mere

ARBEJDSDOKUMENT. DA Forenet i mangfoldighed DA om midtvejsrevision af Stockholmprogrammet vedrørende civilretligt samarbejde.

ARBEJDSDOKUMENT. DA Forenet i mangfoldighed DA om midtvejsrevision af Stockholmprogrammet vedrørende civilretligt samarbejde. EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Retsudvalget 25.4.2013 ARBEJDSDOKUMENT om midtvejsrevision af Stockholmprogrammet vedrørende civilretligt samarbejde Retsudvalget Ordfører: Luigi Berlinguer DT\931910.doc PE508.088v01-00

Læs mere

***I BETÆNKNING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0324/

***I BETÆNKNING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0324/ Europa-Parlamentet 2014-2019 Mødedokument A8-0324/2016 11.11.2016 ***I BETÆNKNING om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om erstatning af listerne over insolvensbehandlinger og insolvensbehandlere

Læs mere

ARBEJDSDOKUMENT. DA Forenet i mangfoldighed DA

ARBEJDSDOKUMENT. DA Forenet i mangfoldighed DA EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Retsudvalget 11.11.2011 ARBEJDSDOKUMENT om forslag til Rådets forordning om kompetence, lovvalg, anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser vedrørende formueforholdet mellem

Læs mere

ARBEJDSDOKUMENT. DA Forenet i mangfoldighed DA

ARBEJDSDOKUMENT. DA Forenet i mangfoldighed DA EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Retsudvalget 11.11.2011 ARBEJDSDOKUMENT om forslag til Rådets forordning om kompetence, lovvalg, anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser i sager vedrørende de formueretlige

Læs mere

9960/12 lao/pp/mce/lv/lv/mce 1 DG G 3A

9960/12 lao/pp/mce/lv/lv/mce 1 DG G 3A RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 21. maj 2012 (24.05) (OR. en) Interinstitutionel sag: 2011/0435 (COD) 9960/12 ETS 15 MI 339 COMPET 279 EDUC 112 CODEC 1309 NOTE fra: til: Vedr.: generalsekretariatet/formandskabet

Læs mere

BILAG I. Del 1 TVISTBILÆGGELSES FUNKTION. Medlemsstat, hvor den eller de berørte personer er skattemæssigt hjemmehørende:

BILAG I. Del 1 TVISTBILÆGGELSES FUNKTION. Medlemsstat, hvor den eller de berørte personer er skattemæssigt hjemmehørende: DA BILAG I Del 1 STANDARDREGLER FOR DET RÅDGIVENDE UDVALGS ELLER UDVALGET FOR ALTERNATIV TVISTBILÆGGELSES FUNKTION (ARTIKEL 11, STK. 3, I DIREKTIV (EU) 2017/1852) [Udfyldes af de uafhængige, højt estimerede

Læs mere

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0206/205. Ændringsforslag. Marita Ulvskog for Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0206/205. Ændringsforslag. Marita Ulvskog for Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender 21.3.2019 A8-0206/205 205 Artikel 2 stk. 2 afsnit 2 a (nyt) Medlemsstaterne anvender direktiv 96/71/EF og 2014/67/EU på hele udstationeringen på deres område på førere i, som er ansat af de i artikel 1,

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 17.6.2016 L 160/23 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2016/959 af 17. maj 2016 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for markedssonderinger for så vidt angår de systemer og indberetningsmodeller,

Læs mere

UDKAST TIL UDTALELSE

UDKAST TIL UDTALELSE Europa-Parlamentet 2014-2019 Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender 2016/0176(COD) 13.1.2017 UDKAST TIL UDTALELSE fra Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender til Udvalget om Borgernes

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 18.12.2018 C(2018) 8876 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 18.12.2018 om særlige regler om den procedure, der skal følges for at udarbejde den risikovurdering

Læs mere

ÆNDRINGSFORSLAG 5-19

ÆNDRINGSFORSLAG 5-19 EUROPA-PARLAMENTET 2014-2019 Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender 2014/0202(COD) 5.2.2015 ÆNDRINGSFORSLAG 5-19 Udkast til betænkning Cecilia Wikström (PE544.476v01-00) om forslag

Læs mere

ÆNDRINGSFORSLAG 7-18

ÆNDRINGSFORSLAG 7-18 EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Budgetkontroludvalget 2011/0268(COD) 7.5.2012 ÆNDRINGSFORSLAG 7-18 Udkast til udtalelse Cătălin Sorin Ivan (PE480.546v01-00) Den Europæiske Socialfond og ophævelse af forordning

Læs mere

DEN EUROPÆISKE UNION

DEN EUROPÆISKE UNION DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET Bruxelles, den 14. marts 2014 (OR. en) 2012/0184 (COD) 2012/0185 (COD) 2012/0186 (COD) PE-CONS 11/14 TRANS 18 CODEC 113 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTET ***II EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING. Konsolideret lovgivningsdokument EP-PE_TC2-COD(2002)0132

EUROPA-PARLAMENTET ***II EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING. Konsolideret lovgivningsdokument EP-PE_TC2-COD(2002)0132 EUROPA-PARLAMENTET 2004 2009 Konsolideret lovgivningsdokument 8.6.2005 EP-PE_TC2-COD(2002)0132 ***II EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING fastlagt ved andenbehandlingen den 8. juni 2005 med henblik på vedtagelse

Læs mere

UDKAST TIL BETÆNKNING

UDKAST TIL BETÆNKNING EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget om det Indre Marked og Forbrugerbeskyttelse 27.2.2013 2012/2322(INI) UDKAST TIL BETÆNKNING om onlinespil i det indre marked (2012/2322(INI)) Udvalget om det Indre

Læs mere

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK 22.2.2014 Den Europæiske Unions Tidende C 51/3 III (Forberedende retsakter) DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS UDTALELSE af 19. november 2013 om et forslag til Europa-Parlamentets og

Læs mere

ÆNDRINGSFORSLAG 15-26

ÆNDRINGSFORSLAG 15-26 Europa-Parlamentet 2014-2019 Udvalget om International Handel 2016/0029(COD) 19.9.2016 ÆNDRINGSFORSLAG 15-26 Udkast til betænkning Hannu Takkula (PE585.811v02-00) om forslag til Europa-Parlamentets og

Læs mere

(EØS-relevant tekst) (1) Ved forordning (EU) 2015/2283 er der fastsat bestemmelser om markedsføring og anvendelse af nye fødevarer i Unionen.

(EØS-relevant tekst) (1) Ved forordning (EU) 2015/2283 er der fastsat bestemmelser om markedsføring og anvendelse af nye fødevarer i Unionen. 30.12.2017 L 351/55 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2017/2468 af 20. december 2017 om administrative og videnskabelige krav til traditionelle fødevarer fra tredjelande, jf. Europa- Parlamentets

Læs mere

BEGRUNDET UDTALELSE FRA ET NATIONALT PARLAMENT OM NÆRHEDSPRINCIPPET

BEGRUNDET UDTALELSE FRA ET NATIONALT PARLAMENT OM NÆRHEDSPRINCIPPET Europa-Parlamentet 2014-2019 Retsudvalget 14.7.2017 BEGRUNDET UDTALELSE FRA ET NATIONALT PARLAMENT OM NÆRHEDSPRINCIPPET Om: Begrundet udtalelse fra Republikken Polens Sejm om forslag til Europa- Parlamentets

Læs mere

***I BETÆNKNING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0359/

***I BETÆNKNING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0359/ Europa-Parlamentet 2014-2019 Mødedokument A8-0359/2015 7.12.2015 ***I BETÆNKNING om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om en EU-kodeks for personers grænsepassage (Schengen-grænsekodeks)

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 25.4.2019 C(2019) 2962 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 25.4.2019 om sikring af, at det elektroniske kvoteregister for markedsføring af hydrofluorcarboner

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 7.6.2018 C(2018) 3568 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 7.6.2018 om ændring af delegeret forordning (EU) 2015/2446 for så vidt angår betingelserne

Læs mere

*** UDKAST TIL HENSTILLING

*** UDKAST TIL HENSTILLING EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender 20.1.2014 2013/0356(NLE) *** UDKAST TIL HENSTILLING om forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af aftalen

Læs mere

2. Forordningen om bilaterale aftaler om lovvalg

2. Forordningen om bilaterale aftaler om lovvalg Notat om tilvalg af forordningen om indførelse af en procedure for forhandling og indgåelse af visse aftaler mellem medlemsstater og tredjelande vedrørende lovvalgsregler for kontraktlige forpligtelser

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 29.11.2007 KOM(2007) 761 endelig 2007/0266 (ACC) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om Fællesskabets holdning i Den Blandede Komité EF-Færøerne til

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 19.3.2018 C(2018) 1558 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 19.3.2018 om de proceduremæssige skridt for høringsprocessen med henblik på fastlæggelse

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 1.7.2015 C(2015) 4359 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af 1.7.2015 om de gældende systemer til vurdering og kontrol af konstansen af spildevandstekniske

Læs mere

AFGØRELSER. (EØS-relevant tekst)

AFGØRELSER. (EØS-relevant tekst) L 289/18 5.11.2015 AFGØRELSER KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) 2015/1984 af 3. november 2015 om fastlæggelse af vilkår, formater og procedurer for anmeldelser i henhold til artikel 9, stk. 5,

Læs mere

EUROPA-KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FOR RETLIGE ANLIGGENDER OG FORBRUGERE

EUROPA-KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FOR RETLIGE ANLIGGENDER OG FORBRUGERE EUROPA-KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FOR RETLIGE ANLIGGENDER OG FORBRUGERE Bruxelles, den 18. januar 2019 REV1 Erstatter meddelelse til interessenter, der blev offentliggjort den 21. november 2017 MEDDELELSE

Læs mere

FORSLAG TIL DAGSORDEN

FORSLAG TIL DAGSORDEN Europa-parlamentet 2014-2019 Retsudvalget FORSLAG TIL GSORDEN (2015)1012_1 Møde Mandag den 12. oktober 2015 kl. 15.00-18.30 Tirsdag den 13. oktober 2015 kl. 9.00-12.30 og 15.00-18.30 Bruxelles Mødelokale:

Læs mere

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

***I UDKAST TIL BETÆNKNING EUROPA-PARLAMENTET 2014-2019 Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender 18.12.2014 2013/0390(COD) ***I UDKAST TIL BETÆNKNING om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om søfarende og

Læs mere

Unionens indsats efter tiltrædelsen af Genèveaftalen om Lissabonaftalen vedrørende oprindelsesbetegnelser og geografiske betegnelser

Unionens indsats efter tiltrædelsen af Genèveaftalen om Lissabonaftalen vedrørende oprindelsesbetegnelser og geografiske betegnelser 11.4.2019 A8-0036/ 001-019 ÆNDRINGSFORSLAG 001-019 af Retsudvalget Betænkning Virginie Rozière A8-0036/2019 Unionens indsats efter tiltrædelsen af Genèveaftalen om Lissabonaftalen vedrørende oprindelsesbetegnelser

Læs mere

Den Europæiske Unions Tidende L 295/7

Den Europæiske Unions Tidende L 295/7 14.11.2007 Den Europæiske Unions Tidende L 295/7 KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1330/2007 af 24. september 2007 om nærmere regler for videregivelse af oplysninger om hændelser inden for civil luftfart

Læs mere

UDKAST TIL BETÆNKNING

UDKAST TIL BETÆNKNING EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget om det Indre Marked og Forbrugerbeskyttelse 24.9.2013 2013/2116(INI) UDKAST TIL BETÆNKNING om anvendelsen af direktivet om urimelig handelspraksis 2005/29/EF (2013/2116(INI))

Læs mere

(9) Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Toldkodeksudvalget

(9) Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Toldkodeksudvalget L 98/4 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2018/582 af 12. april 2018 om ændring af gennemførelsesforordning (EU) nr. 1352/2013 om fastlæggelse af de blanketter, der er foreskrevet i Europa-Parlamentets

Læs mere

Forslag til forordning (COM(2019)0053 C8-0039/ /0019(COD)) EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag

Forslag til forordning (COM(2019)0053 C8-0039/ /0019(COD)) EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag 8.3.2019 A8-0161/ 001-011 ÆNDRINGSFORSLAG 001-011 af Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender Betænkning Marian Harkin, Jean Lambert A8-0161/2019 Indførelse af beredskabsforanstaltninger inden

Læs mere

(EØS-relevant tekst) (2013/519/EU)

(EØS-relevant tekst) (2013/519/EU) L 281/20 Den Europæiske Unions Tidende 23.10.2013 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE af 21. oktober 2013 om listen over områder og tredjelande, som er godkendt med hensyn til import af hunde, katte

Læs mere

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.3.2017 COM(2017) 110 final ANNEX 1 BILAG til Forslag til Rådets afgørelse om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Det Blandede EØS-Udvalg

Læs mere

ÆNDRINGSFORSLAG 6-16

ÆNDRINGSFORSLAG 6-16 EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling 11.11.2010 2010/0067(CNS) ÆNDRINGSFORSLAG 6-16 Udkast til udtalelse Angelika Niebler (PE448.858v01-00) om forslag til Rådets

Læs mere

GSC.TFUK. Bruxelles, den 9. januar 2019 (OR. en) XT 21105/1/18 REV 1. Interinstitutionel sag: 2018/0427 (NLE) BXT 124

GSC.TFUK. Bruxelles, den 9. januar 2019 (OR. en) XT 21105/1/18 REV 1. Interinstitutionel sag: 2018/0427 (NLE) BXT 124 Bruxelles, den 9. januar 2019 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2018/0427 (NLE) XT 21105/1/18 REV 1 BXT 124 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftalen

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) L 29/24 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2017/186 af 2. februar 2017 om særlige betingelser for indførsel til Unionen af sendinger fra visse tredjelande på grund af mikrobiologisk kontaminering

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER GRØNBOG. Arv og testamente {SEK(2005) 270} (forelagt af Kommissionen)

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER GRØNBOG. Arv og testamente {SEK(2005) 270} (forelagt af Kommissionen) KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 01.03.2005 KOM(2005) 65 endelig GRØNBOG Arv og testamente {SEK(2005) 270} (forelagt af Kommissionen) DA DA 1. INDLEDNING Med denne grønbog indledes

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. september 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. september 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. september 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0182 (NLE) 11946/17 UD 195 CID 2 TRANS 349 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.:

Læs mere

***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING

***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING Europa-Parlamentet 2014-2019 Konsolideret lovgivningsdokument 6.7.2017 EP-PE_TC1-COD(2016)0279 ***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING fastlagt ved førstebehandlingen den 6. juli 2017 med henblik på vedtagelse

Læs mere

AMENDMENTS 35-50. DA Forenet i mangfoldighed DA 2011/0350(COD) 7.6.2012. Udkast til betænkning Zuzana Roithová (PE488.061v01-00)

AMENDMENTS 35-50. DA Forenet i mangfoldighed DA 2011/0350(COD) 7.6.2012. Udkast til betænkning Zuzana Roithová (PE488.061v01-00) EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget om det Indre Marked og Forbrugerbeskyttelse 2011/0350(COD) 7.6.2012 AMENDMENTS 35-50 Udkast til betænkning Zuzana Roithová (PE488.061v01-00) Harmonisering af medlemsstaternes

Læs mere

BEGRUNDET UDTALELSE FRA ET NATIONALT PARLAMENT OM NÆRHEDSPRINCIPPET

BEGRUNDET UDTALELSE FRA ET NATIONALT PARLAMENT OM NÆRHEDSPRINCIPPET Europa-Parlamentet 2014-2019 Retsudvalget 21.6.2016 BEGRUNDET UDTALELSE FRA ET NATIONALT PARLAMENT OM NÆRHEDSPRINCIPPET Om: Begrundet udtalelse fra det litauiske parlament om forslag til Europa-Parlamentets

Læs mere

Forholdet mellem direktiv 98/34/EF og forordningen om gensidig anerkendelse

Forholdet mellem direktiv 98/34/EF og forordningen om gensidig anerkendelse EUROPA-KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FOR ERHVERV OG INDUSTRI Vejledning 1 Bruxelles, den 1. februar 2010 - Forholdet mellem direktiv 98/34/EF og forordningen om gensidig anerkendelse 1. INDLEDNING Dette

Læs mere

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget for Andragender 28.11.2014 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende nr. 0824/2008 af Kroum Kroumov, bulgarsk statsborger, og 16 medunderskrivere, om anmodning om

Læs mere

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Retsudvalget 26.4.2012 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE (0046/2012) Om: Begrundet udtalelse fra det tyske Forbundsråd om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om beskyttelse

Læs mere

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE EUROPA-PARLAMENTET 2014-2019 Udvalget for Andragender 29.9.2014 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende 1240/2013 af Rodica Ionela Bazgan, rumænsk statsborger, om fri bevægelighed i Den Europæiske Union

Læs mere

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

***I UDKAST TIL BETÆNKNING EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender 30.5.2013 2013/0062(COD) ***I UDKAST TIL BETÆNKNING om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om ændring af Rådets

Læs mere