for export of petfood (non-canned) to Croatia/ for eksport af petfood (ikke-dåse) til Kroatien (vedr. veterinærcertifikat La 23,0-2281)
|
|
- Frederik Laugesen
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 INTERIORVETERINARY CERTIFICATE / INDENRIGSVETERINÆRTCERTIFIKAT for export of petfood (non-canned) to Croatia/ for eksport af petfood (ikke-dåse) til Kroatien (vedr. veterinærcertifikat La 23,0-2281) Denne erklæring er gyldig for udstedelse af veterinærcertifikat i op til 10 dage fra udstedelsesdato. Hvis eksportøren inden udstedelse af veterinærcertifikatet bliver bekendt med, at der er forhold, der ikke længere kan opfyldes for det omhandlede parti, er det eksportørens ansvar at kontakte Plantedirektoratet og meddele dette, med henblik på at få annulleret erklæringen. 1. Consignor/ Afsender 2. Certificate reference number (1) / Certifikatets reference nr. (1) Name/ Navn Address/ Adresse 2.a Interior certificate issued in connection to veterinary export certificate with certificate number/ Udstedt i tilknytning til veterinær-certikat med certifikatnummer: Part I: Details of dispatched consignment/ Del I: Nærmere oplysninger om sendingen Postal code/ Postnr. Tel No/ Tlf. 4. Consignee/ Modtager Name/ Navn Address/ Adresse Postal code/ Postnr. Tel No/ Tlf. 3. Central Competent Authority/ Central kompetent myndighed THE DANISH PLANT DIRECTORATE / PLANTEDIREKTORATET 5. Country of origin/ Oprindelsesland 6. Country of destination/ Bestemmelsesland 7. Place of origin/ Oprindelsessted Name/ Navn Address/ Adresse Approval number/ Godkendelsesnr. La 23, Side 1 af 7 (eksport af foder (ikke-dåse) til Kroatien vedr. La 23,0-2281)
2 8. Description of material/ Varebeskrivelse 9. Temperature of product/ Produktets temperatur Ambient/ Omgivelse Chilled/Nedkølet 10. Quantity/ Antal/bruttovægt 11. Number of packages/ Antal kolli Frozen/ Frosset 12. Type of packaging/ Kollitype 13. Commodities certified for/ Varer bestemt til 14. Identification of the commodities/ Identifikation af varen Approval number of establishment/ Virksomhedens godkendelsesnr. Description (name) of the product/ Beskrivelse af produktet: Det animalske indhold i foderet er produceret af kategori 3-materiale og stammer fra dyr af følgende arter/ The animal content in the feedstuff was produced from category 3-materials and were obtained from the following species Manufacturing plant/ Number of packages/ Net weight/ Fremstillingsvirksomhed: Antal Kolli/ Netto vægt/ II. Health attestation / Sundhedserklæring: I, the undersigned, authorized by the Danish Plant Directorate, hereby confirms that the consignment described above:/ Undertegnede, som er bemyndiget af Plantedirektoratet, bekræfter herved at forsendelsen, som er beskrevet ovenfor,: II.1. bila pripremljena i skladištena u objektu odobrenom i nadziranom od strane nadležnog tijela u skladu sa člankom 18. i ukoliko je prikladno, s člankom 11. Uredbe (EZ) 1774/2002; / has been prepared and stored in a plant approved and supervised by the competent authority in accordance with Article 18 and where appropriate Article 11 of Regulation (EC) No 1774/2002; / er fremstillet og opbevaret i en forarbejdningsvirksomhed, der er godkendt og under tilsyn af den kompetente myndighed i henhold til artikel 18 og hvor relevant artikel 11 i forordning (EF) nr. 1774/2002; II.2. bila pripremljena isklučivo od sljedećih nusproizvoda životinjskog podrijetla:/ has been prepared exclusively with the following animal by-products:/ alene er blevet fremstillet af følgende animalske biprodukter: bilo / either / enten [ djelova zaklanih životinja, koje su bile prikladne za prehranu ljudi u skladu sa zakonodavstvom Republike Hrvatske kojim je preneseno relevantno zakonodavstvo Europske unije, ali nisu namjenjeni prehrani ljudi iz komercijalnih razloga,] / [ parts of slaughtered animals, which were fit for human consumption in accordance with the Republic of Croatia legislation, which transposes the relevant EU legislation, but are not intended for human consumption for commercial reasons,] / [ dele af slagtede dyr, der i overensstemmelse med den kroatiske republiks lovgivning, hvilken svarer til den relevante EF-lovgivning, er egnet til konsum, men som af kommercielle grunde ikke er bestemt til konsum,]; La 23, Side 2 af 7 (eksport af foder (ikke-dåse) til Kroatien vedr. La 23,0-2281)
3 i/ili/ and/or / og/eller [ djelova zaklanih životinja, koji su odbačeni kao neprikladni za prehranu ljudi ali na njima nema znakova bolesti prenosivih na ljude i životinje i potječu od trupova koji su bili prikladni za prehranu ljudi u skladu sa zakonodavstvom Republike Hrvatske kojim je preneseno relevantno zakonodavstvo Europske unije,] / [ parts of slaughtered animals, which were rejected as unfit for human consumption but are not affected by any signs of diseases communicable to humans or animals and derive from carcases that were fit for human consumption in accordance with the Republic of Croatia legislation, which transposes the relevant EU legislation,] / [ dele af slagtede dyr, som er erklæret uegnede til konsum, men som ikke udviser tegn på sygdomme, der kan overføres til mennesker eller dyr, og som stammer fra slagtekroppe, der er egnede til konsum i overensstemmelse med den kroatiske republiks lovgivning, hvilken svarer til den relevante EF-lovgivning,]; i/ili/ and/or / og/eller [ kože, kopita i rogova, svinjskih čekinja i perja podrijetlom od životinja koje su zaklane u klaonicama, pregledane prije klanja, i proglašene, kao rezultat tog pregleda, prikladnima za klanje u skladu sa zakonodavstvom Republike Hrvatske kojim je preneseno relevantno zakonodavstvo Europske unije,] / [ hides and skins, hooves and horns, pig bristles and feathers originating from animals that were slaughtered in a slaughterhouse, underwent antemortem inspection and were fit, as a result of such inspection, for slaughter in accordance with the Republic of Croatia legislation, which transposes the relevant EU legislation,] / [ huder og skind, hove og horn, svinebørster og fjer fra dyr, der er slagtet på et slagteri efter at have været underkastet levende syn, og ved denne undersøgelse blev fundet egnede til slagtning med henblik på konsum i overensstemmelse med den kroatiske republiks lovgivning, hvilken svarer til den relevante EF-lovgivning,]; i/ili/ and/or / og/eller [ krvi dobivene od životinja, osim preživača, koje su zaklane u klaonicama, pregledane prije klanja, i proglašene, kao rezultat tog pregleda, prikladnima za klanje u skladu sa zakonodavstvom Republike Hrvatske kojim je preneseno relevantno zakonodavstvo Europske unije,] / [ blood obtained from animals other than ruminants that were slaughtered in a slaughterhouse, underwent antemortem inspection and were fit, as a result of such inspection, for slaughter in accordance with the Republic of Croatia legislation, which transposes the relevant EU legislation,] / [ blod fra andre dyr end drøvtyggere, der er slagtet på et slagteri efter at have været underkastet levende syn, og ved denne undersøgelse blev fundet egnede til slagtning med henblik på konsum i overensstemmelse med den kroatiske republiks lovgivning, hvilken svarer til den relevante EF-lovgivning,]; i/ili/ and/or / og/eller [ nusproizvoda životinjskog podrijetla dobivenih proizvodnjom proizvoda namjenjenih prehrani ljudi, uključujući odmašćene kosti i čvarke,] / [ animal by-products derived from the production of products intended for human consumption, including degreased bones and greaves,] / [ animalske biprodukter fra fremstilling af produkter bestemt til konsum, herunder affedtede knogler og grever,]; ( i/ili/ and/or / og/eller [ bivše hrane životinjskog podrijetla, ili bivše hrana koja sadrži proizvode životinjskog podrijetla, osim ugostiteljskog otpada, koja nije više namjenjena prehrani ljudi iz komercijalnih razloga ili zbog problema u proizvodnji ili grešaka pakiranja ili drugih grešaka koje ne predstavljaju nikakav rizik za ljude ili životinje,] / [ former foodstuffs of animal origin, or former foodstuffs containing products of animal origin, other than catering waste, which are no longer intended for human consumption for commercial reasons or due to problems of manufacturing or packaging defects or other defects which do not present any risk to humans or animals,] / [ tidligere fødevarer af animalsk oprindelse eller som indeholder animalske produkter, bortset fra køkken- og madaffald, som ikke længere er bestemt til konsum af kommercielle grunde eller på grund af fremstillingsvanskeligheder, mangler ved emballagen eller andre fejl, der ikke indebærer nogen risiko for mennesker eller dyr,]; i/ili/ and/or / og/eller i/ili/ and/or / og/eller [ sirovog mlijeka podrijetlom od životinja koje ne pokazuju kliničke znakove bilo koje bolesti prenosive preko tog proizvoda na ljude ili životinje,] / [ raw milk originating from animals that do not show clinical signs of any disease communicable through that product to humans or animals,] / [ råmælk fra dyr, der ikke udviser kliniske tegn på nogen sygdom, der via dette produkt kan overføres til mennesker eller dyr,]; [ ribe ili drugih morskih organizama, osim morskih sisavaca, ulovljenih na otvorenom moru zbog proizvodnje ribljeg brašna,] / [ fish or other sea animals, except sea mammals, caught in the open sea for the purposes of fishmeal production,] / [ fisk eller andre havdyr, undtagen havpattedyr, som er fanget på åbent hav med henblik på fiskemelsproduktion,]; i/ili/ and/or / og/eller i/ili/ and/or / og/eller i/ili/ and/or / og/eller II.3. bilo / either / enten ili/ or / eller [ svježih nusproizvoda podrijetlom od ribe iz objekata za proizvodnju ribljih proizvoda za prehranu ljudi,] / [ fresh by-products from fish from plants manufacturing fish products for human consumption,] / [ ferske biprodukter fra fisk fra anlæg, der fremstiller fiskerivarer til konsum,]; [ ljuske jaja, nusproizvoda iz valionica i razbijenih nusproizvoda jaja podrijetlom od životinja koje nisu pokazivale znakove bilo koje bolesti prenosive navedenim proizvodima na ljude ili životinje;] / [ shells, hatchery by-products and cracked egg by-products originating from animals which did not show clinical signs of any disease communicable through that product to humans or animals;] / [ skaller, biprodukter fra rugerier og knækægsbiprodukter stammende fra dyr, der ikke udviser kliniske tegn på nogen sygdom, der via dette produkt kan overføres til mennesker eller dyr,]; [ materijala podrijetlom od životinja koje su bile tretirane određenim supstancama, zabranjenim u skladu sa Direktivom 96/22/EZ, pri čemu je uvoz materijala dozvoljen u skladu sa člankom 28. Uredbe (EZ) br. 1774/2002;] / [ material from animals which have been treated with certain substances which are prohibited pursuant to Directive 96/22/EC, the import of the material being permitted in accordance with Article 28 of Regulation (EC) No 1774/2002;] / [ materiale fra dyr, som er blevet behandlet med visse stoffer, der er forbudt ved direktiv 96/22/EF, mens det er tilladt at indføre materialet i henhold til artikel 28 i forordning (EF) nr. 1774/2002,]. [bila podvrgnuta toplinskoj obradi pri temperaturi od najmanje 90 C u cijeloj materiji ;] / [was subjected to a heat treatment of at least 90 C throughout its substance;] / [har været underkastet en varmebehandling med opvarmning til en kernetemperatur på mindst 90 C;] [bila proizvedena s obzirom na sastojke životinjskog podrijetla, isključivo od proizvoda, koji su bili / [was produced as regards ingredients of animal origin using exclusively products which had been / [hvis der er tale om animalske ingredienser, udelukkende er fremstillet af produkter, som La 23, Side 3 af 7 (eksport af foder (ikke-dåse) til Kroatien vedr. La 23,0-2281)
4 (a) u slučaju mesa ili proizvoda od mesa, podvrgnuti toplinskoj obradi pri temperaturi od najmanje 90 C kroz cijelu materiju;/ (a) in the case of meat or meat products subjected to a heat treatment of at least 90 C throughout its substance; (a) for så vidt angår kød eller kødprodukter har været underkastet en varmebehandling med opvarmning til kernetemperatur på mindst 90 C; (b) u slučaju mlijeka i proizvoda od mlijeka:/ (b) in the case of milk and milk based products:/ (b) for så vidt angår mælk og mælkebaserede produkter: (i) (i) (i) ukoliko potječu iz trećih zemalja ili dijelova trećih zemalja navednih u koloni B Dodatka I Odluke 2004/438/EZ (3), bili podvrgnuti pasterizaciji koja je dostatna da bi se dobila negativna reakcija testa na fosfatazu; / if they are from third countries or parts of third countries listed in column B of Annex I to Decision 2004/438/EC (3) submitted to a pasteurisation treatment sufficient to produce a negative phosphatase test; / som hvis de oprinder fra tredjelande eller dele af tredjelande, der er opført på listen i kolonne B i bilag I til beslutning 2004/438/EF (3), har gennemgået en pasteurisering, der er tilstrækkelig til at medføre en negativ reaktion på fosfataseprøven; (ii) s ph vrijednosti sniženom na manje od 6, iz trećih zemalja ili dijelova trećih zemalja navedenih u koloni C Dodatka I Odluke 2004/438/EZ, bili najprije podvrgnuti pasterizaciji koja je dostatna da bi se dobila negativna reakcija testa na fosfatazu;/ (ii) with a ph reduced to less than 6 from third countries or parts of third countries listed in column C of Annex I to Decision 2004/438/EC, first submitted to a pasteurisation treatment sufficient to produce a negative phosphatase test; / (ii) med en ph-værdi nedbragt til under 6 fra tredjelande eller dele af tredjelande, der er opført på listen i kolonne C i bilag I til beslutning 2004/438/EF, har gennemgået en pasteurisering, der er tilstrækkelig til at medføre en negativ reaktion på fosfataseprøven; (iii) ukoliko potječu iz trećih zemalja ili dijelova trećih zemalja navedenih u koloni C Dodatka I Odluke 2004/438/EZ, bili podvrgnuti procesu sterilizacije ili dvostrukoj toplinskoj obradi pri čemu je svaki postupak zasebno bio dostatan da bi se dobila negativna reakcija testa na fosfatazu; / (iii) if they are from third countries or parts of third countries listed in column C of Annex I to Decision 2004/438/EC, submitted to a sterilisation process or a double heat treatment where each treatment was sufficient to produce a negative phosphatase test on its own; / (iii) som, hvis de oprinder fra tredjelande eller dele af tredjelande, der er opført på listen i kolonne C i bilag I til beslutning 2004/438/EF, har gennemgået sterilisering eller dobbelt varmebehandling, som hver især var tilstrækkelig til at medføre en negativ reaktion på fosfataseprøven; (iv) ukoliko potječe iz trećih zemalja ili djelova trećih zemalja navedenih u koloni C Dodatka I Odluke 2004/438/EZ u kojima je bilo pojave bolesti slinavke i šap u posljednjih 12 mjeseci ili gdje se provodi vakcinacija protiv bolesti slinavke i šap u posljednjih 12 mjeseci, bili podvrgnuia: / (iv) if they are from third countries or parts of third countries listed in column C of Annex 1 to Decision 2004/438/EC where there has been an outbreak of foot-and-mouth disease in the last 12 months or where vaccination against foot-and-mouth disease has been carried out in the last 12 months submitted to / (iv) som hvis de oprinder fra tredjelande eller dele af tredjelande, der er opført på listen i kolonne C i bilag I til beslutning 2004/438/EF, og hvor der er forekommet et udbrud af mund- og klovesyge i de seneste 12 måneder, eller hvor der er foretaget vaccination mod mund- og klovesyge i de seneste 12 måneder, har været underkastet; bilo / either / enten postupku sterilizacije s kojim je postignuta vrijednost Fc jednaka ili veća od 3, / a sterilisation process whereby an Fc value equal or greater than 3 is achieved,/ en steriliseringsproces, hvorved der er opnået en Fc-værdi på 3 eller derover, ili/ or / eller postupku početne toplinske obrade sa učinkom zagrijavanja koji je barem jednak učinku postupka pasterizacijepri temperaturi od najmanje 72 C na najmanje 15 sekundi, koji je dostatan za negativnu reakciju testa na fosfatazu, pri čemu slijedi/ an initial heat treatment with a heating effect at least equal to that achieved by a pasteurisation process of at least 72 C for at least 15 seconds and sufficient to produce a negative reaction to a phosphatase test, followed by: / en første varmebehandling med en opvarmningseffekt, som minimum svarer til den, der opnås ved pasteurisering ved en temperatur på mindst 72 C i mindst 15 sekunder, og som er tilstrækkelig til at medføre en negativ reaktion på fosfataseprøven, efterfulgt af; ili/ or / eller drugi postupak toplinske obrade sa učinkom zagrijavanja koji je barem jednak učinku postupka početne toplinske obrade, i koji je dostatan za negativnu reakciju testa na fosfatazu, kojem, u slučaju mlijeka u prahu ili proizvoda na bazi mlijeka u prahu, slijedi postupak sušenja, / a second heat treatment with a heating effect at least equal to that achieved by the initial heat treatment, and which would be sufficient to produce a negative reaction to a phosphatase test, followed, in the case of dried milk, or dried milk-based products by a drying process, / endnu en varmebehandling med en opvarmningseffekt, som minimum svarer til den, der er opnået ved den første varmebehandling, og som ville være tilstrækkelig til at give negativ reaktion på fosfataseprøven, og, for så vidt, at der er tale om tørret mælk eller et tørret mælkebaseret produkt, tillige er efterfulgt af en tørringsproces, ili/ or / eller postupak acidifikacije koji osigurava da ph vrijednost bude manja od 6 najmanje jedan sat; / an acidification process such that the ph has been maintained at less than 6 for at least one hour; / en syrning, hvori ph-værdien er holdt på under 6 i minimum en time; (c) u slučaju želatine, proizvedeni koriištenjem procesa koji osigurava da je neprerađeni materijal Kategorije 3 podvrgnut obradi s kiselinom ili lužinom nakon čega slijedi jedno ili više ispiranja s naknadnim prilagođavanjem ph vrijednosti i s naknadnom, ukoliko je potrebno ponovljenom, ekstrakcijom pomoću topline, nakon koje slijedi pročišćavanje pomoću filtracije i sterilizacije;/ (c) in the case of gelatine, produced using a process that ensures that unprocessed Category 3 material is subjected to a treatment with acid or alkali, followed by one or more rinses with subsequent adjustment of the ph and subsequent, if necessary repeated, extraction by heat, followed by purification by means of filtration and sterilisation;/ La 23, Side 4 af 7 (eksport af foder (ikke-dåse) til Kroatien vedr. La 23,0-2281)
5 (c) for så vidt angår gelatine: er fremstillet ved en proces, der sikrer, at uforarbejdet kategori 3-materiale har været underkastet syre- eller basebehandling, efterfulgt af en eller flere skylninger med efterfølgende tilpasning af ph-værdien, efterfulgt af varmeekstraktion (om nødvendigt i flere omgange), efterfulgt af rensning ved filtrering og sterilisering; (d) u slučaju hidroliziranih bjelančevina, proizvedeni korištenjem procesa proizvodnje koji uključuje prikladne kako bi se smanjilana kontaminacija sirovog materijala Kategorije 3, koristeći samo materijal s molekularnom masom ispod Daltona i, u slučaju hidroliziranih bjelančevine u cijelosti ili dijelom podrijetlom od koža preživača, proizvedenih u objektu za preradu namijenjenom isključivo proizvodnji hidroliziranih bjelančevina, koristeći postupak koji uključuje pripremu sirovog materijala Kategorije 3 soljenjem, luženjem i temeljitim pranjem nakon čega slijedi/ (d) in the case of hydrolysed protein produced using a production process involving appropriate measures to minimise contamination of raw Category 3 material, using only material with a molecular weight below Dalton and, in the case of hydrolysed protein entirely or partly derived from ruminant hides and skins produced in a processing plant dedicated only to hydrolysed protein production, using a process involving the preparation of raw Category 3 material by brining, liming and intensive washing followed by/ (d) for så vidt angår hydrolyseret protein: er fremstillet ved en proces, der omfatter passende foranstaltninger til minimering af kontamineringen af kategori 3-råvarer, og hvori der udelukkende er anvendt materiale med en molekylevægt på under Dalton, og for så vidt angår hydrolyseret protein, der helt eller delvist stammer fra huder og skind af drøvtyggere, er fremstillet i et forarbejdningsanlæg, der udelukkende beskæftiger sig men fremstilling af hydrolyseret protein ved anvendelse af en proces, der omfatter forberedelse af kategori 3-råvarerne ved behandling med saltlage og kalk og intensiv vask efterfulgt af: bilo / either / enten (i) izlaganje materijala ph vrijednosti većoj od 11, više od 3 sata na temperaturi višoj od 80 C i nakon toga toplinskoj obradi na temperaturi višoj od 140 C, 30 miuta pri tlaku većem od 3,6 bara; ili / (i) exposure of the material to a ph of more than 11 for more than three hours at a temperature of more than 80 C and subsequently by heat treatment at more than 140 C for 30 minutes at more than 3,6 bar; or / (i) udsættelse af materialet for en ph-værdi på over 11 i mere end 3 timer ved en temperatur på over 80 C, efterfulgt af en varmebehandling med temperaturer over 130 C i 30 minutter ved et tryk på over 3,6 bar, eller ili/ or / eller (ii) izlaganje materijala ph vrijednosti od 1 do 2, nakon čega slijedi izlaganje ph vrijednosti višoj od 11, nakon čega slijedi toplinska obrada na temperature od 140 C, 30 minutes pri tlaku od 3 bara; / (ii) exposure of the material to a ph of 1 to 2, followed by a ph of more than 11, followed by heat treatment at 140 C for 30 minutes at 3 bar;/ (ii) udsættelse af materialet for en ph-værdi på 1 til 2 og derefter for en ph-værdi på over 11, efterfulgt af en varmebehandling ved 140 C i 30 minutter ved et tryk på 3 bar; (e) u slučaju proizvoda od jaja podvrgnuti bilo kojoj od metoda prerade od 1 do 5 ili 7, kako je navedeno u Dodatku V Poglavlju III Uredbe (EC) 1774/2002; ili tretirani u skladu sa Poglavljem II Odjeljka X Dodatka III Uredbe (EC) 853/2004 (4); / (e) in the case of egg products submitted to any of the processing methods 1 to 5 or 7, as referred to in Annex V Chapter III to Regulation (EC) No 1774/2002; or treated in accordance with Chapter II of Section X of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004 (4); / (e) for så vidt angår ægprodukter er blevet behandlet efter en af forarbejdningsmetoderne 1-5 eller 7 som omhandlet i bilag V, kapitel III til forordning (EF) nr. 1774/2002 eller er behandlet i overensstemmelse med afsnit X, kapitel II, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004(4); (f) u slučaju kolagena podvrgnuti procesu koji osigurava da je neprerađeni material Kategorije 3 podvrgnut obradi koja uključuje pranje, prilagodbu ph koristeći kiselinu ili lužinu nakon čega slijedi jedno ili više ispiranja, filtracija i ekstruzija, zabranjena je uporaba konzervansa osim onih koji su dozvoljeni u skladu s nacionalnim zakonodavstvom kojim je preuzeto zakonodavstvo Europske unije; / (f) in the case of collagen submitted to a process ensuring that unprocessed Category 3 material is subjected to a treatment involving washing, ph adjustment using acid or alkali followed by one or more rinses, filtration and extrusion, the use of preservatives other than those permitted under national legislation, which is in compliance with relevant EU legislation, being prohibited; / (f) for så vidt angår kollagen er fremstillet ved en proces, der sikrer, at uforarbejdet kategori 3-materiale har været underkastet en behandling, der omfatter vaskning og tilpasning af ph-værdien ved syre- eller alkalibehandling efterfulgt af én eller flere skylninger, filtrering og ekstrudering, idet brug af konserveringsmidler ud over de i henhold til national lovgivning, hvilken er i overenstemmelse med relevant EU lovgivning, tilladte, er forbudt; (g) u slučaju proizvoda od krvi proizvedeni koristeći bilo koju od metoda prerade od 1 do 5 ili 7, kako je navedeno u Dodatku V Poglavlja III Uredbe (EC) 1774/2002; / (g) in the case of blood products, produced using any of the processing methods 1 to 5 or 7, as referred to in Annex V Chapter III to Regulation (EC) No 1774/2002; / (g) for så vidt angår blodprodukter er fremstillet ved anvendelse af en af forarbejdningsmetoderne 1-5 eller 7 som omhandlet i bilag V, kapitel III til forordning (EF) nr. 1774/2002; (h) u slučaju prerađenih životinjskih bjelančevima podrijetlom od sisavaca, podvrgnuti bilo kojoj od metoda prerade od 1 do 5 ili 7, u slučaju krvi od svinja, podvrgnuti bilo kojoj od metoda prerade od 1 do 5 ili 7, pod uvjetom da je u slučaju metode 7 toplinska obrada kroz cijelu materiju na minimalnoj temperaturi od 80 C je bila primjenjena; / (h) in the case of mammalian processed animal protein submitted to any of the processing methods 1 to 5 or 7 and, in the case of porcine blood, submitted to any of the processing methods 1 to 5 or 7 provided that in the case of method 7 a heat treatment throughout its substance at a minimum temperature of 80 C has been applied; / (h) for så vidt angår forarbejdet animalsk protein af pattedyr er blevet behandlet efter en af forarbejdningsmetoderne 1-5 eller 7 og, hvis der er tale om svineblod, en af forarbejdningsmetoderne 1-5 eller 7, idet det, hvis det er forarbejdet efter metode 7, har været underkastet varmebehandling med opvamning til en kernetemperatur på mindst 80 C; (i) u slučaju prerađenih životinjskih bjelančevina koje nisu podrijetlom od sisavaca, osim ribljeg brašna, podvrgnuti bilo kojoj od metoda prerade od 1 do 5 ili 7 kako je navedeno u Dodatku V Poglavlja III Uredbe (EC) 1774/2002; / (i) in the case of non-mammalian processed protein with the exclusion of fishmeal submitted to any of the processing methods 1 to 5 or 7 as referred to in Annex V Chapter III to Regulation (EC) No 1774/2002; / (i) for så vidt angår forarbejdet protein af andre dyr end pattedyr, bortset fra fiskemel, er blevet behandlet efter en af forarbejdningsmetoderne 1-5 eller 7 som omhandlet i bilag V, kapitel III, til forordning (EF) nr. 1774/2002; La 23, Side 5 af 7 (eksport af foder (ikke-dåse) til Kroatien vedr. La 23,0-2281)
6 (k) u slučaju ribljeg brašna podvrgnuti bilo kojoj od metoda prerade ili metodi i parametrima koji osiguravaju da su proizvodi u skladu s mikrobiološkim standardima iz Dodatka VII Poglavlja I paragrafa 10 Uredbe (EC) No 1774/2002; / (k) in the case of fishmeal submitted to any of the processing methods or to a method and parameters which ensure that the products complies with the microbiological standards set in Annex VII Chapter I paragraph 10 to Regulation (EC) No 1774/2002; / (k) for så vidt angår fiskemel er blevet behandlet efter en af forarbejdningsmetoderne eller en metode og parametre, der sikrer at produkterne er i overensstemmelse med de mikrobiologiske normer, der er fastlagt i kapitel I, punkt 10, i bilag VII til forordning (EF) nr. 1774/2002; (l) u slučaju prerađene masti, uključujući i riblja ulja, podvrgnuti metodi prerade od 1 do 5 ili 7 (i metodi 6 u slučaju ribljeg ulja) kako je navedeno u Dodatku V Poglavlje III Uredbe (EC) 1774/2002 ili proizvedeni u skladu sa Poglavljem II Odjeljka XII Dodatka III Uredbe (EC) No 853/2004 (4); prerađene masti podrijetlom od preživača moraju biti pročišćene na način da makismalna razina preostalih ukupnih netopivih nečistoća ne prelazi 0,15 % mase; / (l) in the case of rendered fat, including fish oils, submitted to processing methods 1 to 5 or 7 (and method 6 in the case of fish oil) as referred to in Annex V Chapter III to Regulation (EC) No 1774/2002 or produced in accordance with Chapter II of Section XII of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004 (4); rendered fats from ruminant animals must be purified in such a way that the maximum level of remaining total insoluble impurities does not excess 0,15 % in weight; / (l) for så vidt angår afsmeltet fedt, herunder fiskeolie, er blevet behandlet efter forarbejdningsmetode 1-5 eller 7 (og metode 6, hvis der er tale om fiskeolie) som omhandlet i bilag V, kapitel III, til forordning (EF) nr. 1774/2002 eller er fremstillet i overensstemmelse med afsnit XII, kapitel II, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004; afsmeltet fedt fra drøvtyggere skal renses på en sådan måde, at maksimumsindholdet af resterende uoplølelige urenheder ikke oversiger 0,15 vægtprocent; (m) u slučaju dikalcij fosfata proizvedeni postupkom koji / (m) in the case of dicalcium phosphate produced by a process that/ (m) for så vidt angår dicalciumphosphat er fremstillet ved en proces, (i) osigurava da se sav koštani materijal Kategorije 3 sitno zdrobi i odmasti s vrućom vodom i obradi s razrjeđenom klorovodičnom kiselinom (pri najmanjoj koncentraciji od 4 % i ph manjim od 1,5) u trajanju od najmanje dva dana ; / (i) ensures that all Category 3 bone-material is finely crushed and degreased with hot water and treated with dilute hydrochloric acid (at a minimum concentration of 4 % and a ph of less than 1,5) over a period of at least two days;/ (i) hvor det sikres, at alt kategori 3-knoglemateriale knuses fint, affedtes med varmt vand og behandles med fortyndet saltsyre (med en minimumskoncentration på 4 % og en ph-værdi på under 1,5) i mindst to dage; (ii) nakon postupka pod točkom (i), primjenjuje obradu dobivene fosforne tekućine s vapnom, koja rezultira taloženjem dikalcij fosfata pri ph od 4 do 7; i / (ii) following the procedure under (i), applies a treatment of the obtained phosphoric liquor with lime, resulting in a precipitate of dicalcium phosphate at ph 4 to 7; and / (ii) hvor der efter proceduren i nr. (i) tilsættes alkali til den fremkomne phosphatopløsning, så der ved en ph-værdi på 4 til 7 udfældes dicalciumphosphat, og; (iii) na kraju, sušenje taloga dikacij fofata zrakom, s ulazom temperaturom od 65 C do 325 C i završnom temperaturom između 30 C i 65 C; / (iii) finally, air dries the precipitate of dicalcium phosphate with inlet temperature of 65 C to 325 C and end temperature between 30 C and 65 C / (iii) hvor det udfældede dicalciumphosphat til sidst lufttørres ved en starttemperatur på C og en sluttemperatur på mellem C; (n) u slučaju trikacij fosfata, proizvedeni postupkom koji osigurava / (n) in the case of tricalcium phosphate produced by a process that ensures / (n) for så vidt angår tricalciumphosphat er fremstillet ved en proces, der sikrer (i) da se sav koštani materijal Kategorije 3 sitno zdrobi i odmasti u brojaču protoka s vrućom vodom (komadići kosti manji od 14 mm); / (i) that all Category 3 bone-material is finely crushed and degreased in counter-flow with hot water (bone chips less than 14 mm);/ (i) at alt kategori 3-knoglemateriale knuses fint og affedtes i en modstrømsproces med varmt vand (knogleflager på under 14 mm ); II.4 (ii) neprekidno kuhanje s parom na temperature od 145 C tijekom 30 minuta, pri tlaku od 4 bara; / (ii) continuous cooking with steam at 145 C during 30 minutes at 4 bar; / (ii) at der foretages konstant dampkogning ved 145 C i 30 minutter ved 4 bar; (iii) odvajanje bujona od bjelančevina od hidroksiapatita (trikalcij fosfata) centrifugiranjem ; i / (iii) separation of the protein broth from the hydroxyapatite (tricalciuum phosphate) by centrifugation; and / (iii) at proteinbouillon separeres fra hydroxyapatit (tricalciumphasphat) ved centrifugering, og; (iv) granuliranje trikalcij fosfata nakon sušenja u tekućem ležištu sa zrakom pri 200 C ]; / (iv) granulation of the tricalcium phosphate after drying in a fluid bed with air at 200 C]; / (iv) at der sker en granulering af tricalciumphosphatet efter lufttørring ved 200 C i en fluid bed-tørrer; bila pretražena, slučajnim uzorkovanjem najmanje pet uzoraka od svake prerađene šarže, uzetih tijekom ili nakon skladištenja u objektu za preradu, i udovoljava sljedećim standardima, (5) : / was analysed by a random sampling of at least five samples from each processed batch taken during or after storage at the processing plant and complies with the following standards (5) : / er blevet analyseret ved stikprøver omfattende mindst fem prøver fra hver forarbejdet batch, som er udtaget under eller efter oplagringen i forarbejdningsanlægget, og som opfylder følgende normer (5) : Salmonella: odsutnost u 25 g: n = 5, c = 0, m = 0, M = 0; / Salmonella: Absence in 25 g: n = 5, c = 0, m = 0, M = 0; / Salmonella: ingen i 25 g: n = 5, c = 0, m = 0. M = 0; Enterobacteriaceae: n = 5, c = 2, m = 10, M= 300 u 1g; / Enterobacteriaceae: n = 5, c = 2, m = 10, M= 300 in 1g; / Enterobakterier: n=5, c= 2, m = 10, M = 300 i 1 g; La 23, Side 6 af 7 (eksport af foder (ikke-dåse) til Kroatien vedr. La 23,0-2281)
7 II.5 bila podvrgnuta svim mjerama opreza kako bi se spriječila kontaminacija patogenim uzročnicima nakon obrade; / has undergone all precautions to avoid contamination with pathogenic agents after treatment; / har været omfattet af alle fornødne forholdsregler for at undgå kontaminering med patogener efter behandlingen; II.6 zapakirana u nova pakiranja, koja, ako se hrana za kućne ljubimce ne otprema u pakiranjima za neposrednu prodaju na kojima je jasno navedeno da je namjenjena isključivo za hranidbu kućnih ljubimaca, nose oznaku s natpisom NIJE ZA PREHRANU LJUDI. / was packed in new packaging, which, if the petfood is not dispatched in ready-to-sale packages on which it is clearly indicated that the content is destined for feeding to pets only, bears labels indicating NOT FOR HUMAN CONSUMPTION. / er pakket i ny emballage, som hvis foderet til selskabsdyr ikke sendes i salgsklar emballage, hvorpå det tydeligt er angivet, at indholdet udelukkende er bestemt til fordring af selskabsdyr, er mærket «IKKE TIL KONSUM». Name (in capitals)/ Navn med blokbogstaver/: Title/ Titel: Signature (3) / Underskrift (3) : Date/ Dato: Stamp (3) / Stempel (3) : (1) The certificate number must be applied on all the pages of the certificate / Certifikatnummeret skal anføres på alle certifikatets sider. Delete as appropriate / Det ikke gældende slettes.. (3) OJ L 139, , p. 55. Corrected by OJ L 226, , p. 22./ EUT L 139 af , s. 55. Berigtiget i EUT L 226 af , s. 22. (4) OJL 226, , p. 22. / EUT L 226 af , s. 22. (5) Where: / Hvor: n = number of samples to be tested; / n = antallet af udtagne prøver, der skal undersøges; m = treshold value for the number of bacteria; the result is considered satisfactory if the number of bacteria in all samples does not exceed m; / m = tærskelværdien for antallet af bakterier, resultatet betragtes som tilfredsstillende, hvis antallet af bakterier i alle udtagne prøver ikke overstiger m; M = maximum value for the number of bacteria; the result is considered unsatisfactory if the number of bacteria in one or more samples is M or more; and / M = maksimumsværdien for antallet af bakterier; resultatet betragtes som utilfredstillende, hvis antallet af bakterier i en eller flere af de udtagne prøver er M eller derover, og c = number of samples the bacterial count of which may be between m and M, the sample still being considered acceptable if the bacterial count of the other samples is m or less. / c = antallet af udtagne prøver, hvis bakterietal kan ligge mellem m og M, idet prøven stadig betragtes som acceptabel, hvis bakterietallet i de andre udtagne prøver er m eller derunder.. (6) The certificate must be stamped and signed in colour different to the printing / Certifikatet skal stemples og underskrives i en anden farve end det trykte. La 23, Side 7 af 7 (eksport af foder (ikke-dåse) til Kroatien vedr. La 23,0-2281)
VETERINÆRT SUNDHEDSCERTIFIKAT / VETERINARY HEALTH CERTIFICATE
VETERINÆRT SUNDHEDSCERTIFIKAT / VETERINARY HEALTH CERTIFICATE for eksport af ikke-humane primater af zoo-oprindelse fra Danmark til Sydafrika/ for export of zoo-origin non-human primates from Denmark to
Læs mereSection A/"Afsnit A. Name/ Navn. Address/ Adresse. Postal code/ Postnr Tel./ Tlf I.9. Country of destination/ Bestemmelsesland. Code/ Kode.
Part I : Details of dispatched consignment/ Del I: Nærmere oplysninger om sendingen Section A/"Afsnit A Model 1 Animal health certificate applicable to imports and transits of semen of domestic animals
Læs mereOPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT / CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH
OPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT / CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH for eksport af heste fra Danmark til Pakistan for export of horses from Denmark to Pakistan Certifikatnummer (1) :/ Eksportland:/ Exporting
Læs mereNotat om bestemmelser for behandling og omsætning af animalske biprodukter fra mejerier til husdyrbrug 1 til foder
Miljø- og Fødevareministeriet Institution: Fødevarestyrelsen Enhed/initialer: Dyresundhed/HEHE/EVAH Sagsnr.: 2014-14-114-00219 Dato: 15.01.2016 Notat om bestemmelser for behandling og omsætning af animalske
Læs mereCertificate number (1) / Certifikatnummer (1) : ORIGINAL / ORIGINAL. 2. Country of collection / Opsamlingsland:
ANIMAL HEALTH CERTIFICATE FOR EXPORT OF BOVINE EMBRYO FROM DENMARK TO THE REPUBLIC OF TANZANIA/ VETERINÆRCERTIFIKAT FOR EKSPORT AF KVÆGEMBRYONER FRA DANMARK TIL TANZANIA Certificate number (1) / 1. Consignor
Læs mereCertifikatnummer (2) :/ Certificate number (2) :
VETERINÆRCERTIFIKAT / VETERINARY CERTIFICATE for eksport af zoo bjørne (1) fra Danmark til Canada/ for export of zoo bears (1) from Denmark to Canada Certifikatnummer (2) :/ Importtilladelsesnummer: (3)
Læs merefor eksport af hingstesæd fra Danmark til Kenya/ for export of equine semen from Denmark to Kenya Certifikatnummer (1) :/ Certificate number (1) :
VETERINÆRCERTIFIKAT / VETERINARY CERTIFICATE for eksport af hingstesæd fra Danmark til Kenya/ for export of equine semen from Denmark to Kenya Certifikatnummer (1) :/ Importtilladelsesnummer:/ Import permit
Læs merefor eksport af mink fra Danmark til Kina for export of mink from Denmark to People s Republic of China
OPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT / CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH for eksport af mink fra Danmark til Kina for export of mink from Denmark to People s Republic of China Certifikatnummer (1) :/ Importtilladelsesnummer:/
Læs mereI.6 I.17. I.18 Description of commodity/varebeskrivelse I.19 Commodity code (HS code)/ Varekode (HS-kode) 010619
Health certificate / Sundhedscertifikat Imports of dogs, cats, ferrets and non-commercial movements into the Union of more than five dogs, cats or ferrets Import af hunde, katte og fritter og ikke-kommerciel
Læs mereI. Afgørelse efter biocidforordningen samt ændring af godkendelser eller tilladelser, meddelt efter biociddirektivet eller biocidforordningen
Oversigt over grundgebyr og tillægsgebyr for behandlingen af sager om biocidholdige produkter pr. 16. februar 2015 s and additional fees for work on cases on biocidal products Valid from 16 February 2015
Læs mereEN/DA 1 ANNEX IV BILAG IV
ANNEX IV IN VITRO-PRODUCED EMBRYOS OF DOMESTIC ANIMALS OF THE BOVINE SPECIES CONCEIVED USING SEMEN COMING FROM SEMEN COLLECTION OR STORAGE CENTRES APPROVED BY THE COMPETENT AUTHORITY OF THE EXPORTING COUNTRY
Læs mereom dyresundhedsbetingelser og udstedelse af certifikat eller officiel erklæring
13. 8. 96 fdal De Europæiske Fællesskabers Tidende Nr. L 203/ 13 KOMMISSIONENS BESLUTNING af 22. juli 1996 om dyresundhedsbetingelser og udstedelse af certifikat eller officiel erklæring ved indførsel
Læs mereDette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor
2002R1774 DA 24.07.2007 007.001 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor B EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 1774/2002 af 3. oktober
Læs mereFØDEVARE EGNEDE PLASTPOSER, SAMT EMBALLAGE FOLIER.
FØDEVARE EGNEDE PLASTPOSER, SAMT EMBALLAGE FOLIER. N.H. Emballage A/S fremstiller plastposer samt emballagefolier til emballering af fødevarer. Den primære produktion af plastposer bestemt til direkte
Læs mereLegal Basis: Article 3(2) of Regulation (EC) No 853/2004 Procedure: Regulatory procedure with scrutiny Trukket af dagsordenen.
Standing Committee on Plants, Animals, Food and Feed Section Biological Safety of the Food Chain 15 DECEMBER 2015 Section A Information and/or discussion A.01 Discussion and possible update of the technical
Læs mereANNEX V / BILAG V. VETERINARY CERTIFICATE EMBRYOS OF DOMESTIC ANIMALS OF THE BOVINE SPECIES FOR IMPORTS COLLECTED OR PRODUCED BEFORE 1 st JANUARY 2006
ANNEX V / BILAG V VETERINARY CERTIFICATE EMBRYOS OF DOMESTIC ANIMALS OF THE BOVINE SPECIES FOR IMPORTS COLLECTED OR PRODUCED BEFORE 1 st JANUARY 2006 VETERINÆRCERTIFIKAT EMBRYONER AF TAMKVÆG TIL IMPORT,
Læs mereDEL 1 PLANLÆGNING SECTION 1 PLANNING 1.2 Person, som er ansvarlig for transporten (navn) Name of person in charge of the journey
1.1 ORGANISATOR Navn og adresse ( a ) ( b ) Organisers name and address( a ) ( b ) DEL 1 PLANLÆGNING SECTION 1 PLANNING 1.2 Person, som er ansvarlig for transporten (navn) Name of person in charge of the
Læs mereVETERINÆRT SUNDHEDSCERTIFIKAT / VETERINARY HEALTH CERTIFICATE
VETERINÆRT SUNDHEDSCERTIFIKAT / VETERINARY HEALTH CERTIFICATE for eksport af heste til avl fra Danmark til Kenya/ for export of horses for breeding from Denmark to Kenya Certifikatnummer (1) :/ Importtilladelsesnummer:
Læs mereUser Manual for LTC IGNOU
User Manual for LTC IGNOU 1 LTC (Leave Travel Concession) Navigation: Portal Launch HCM Application Self Service LTC Self Service 1. LTC Advance/Intimation Navigation: Launch HCM Application Self Service
Læs mereSpecial VFR. - ved flyvning til mindre flyveplads uden tårnkontrol som ligger indenfor en kontrolzone
Special VFR - ved flyvning til mindre flyveplads uden tårnkontrol som ligger indenfor en kontrolzone SERA.5005 Visual flight rules (a) Except when operating as a special VFR flight, VFR flights shall be
Læs mereFORSLAG TIL BESLUTNING
Europa-Parlamentet 2014-2019 Mødedokument B8-1334/2016 5.12.2016 FORSLAG TIL BESLUTNING jf. forretningsordenens artikel 106, stk. 2 og 3 om udkast Kommissionens gennemførelsesdirektiv om ændring af bilag
Læs mere6. Lovgrundlag for tilladelsen Lægemiddelloven - Lov om lægemidler, 39, stk. 1 og 2.
Tilladelse til fremstilling og indførsel af lægemidler og mellemprodukter til human brug Manufacturer s / Importer s Authorisation regarding Human Medicinal Products Sundhedsstyrelsen godkender hermed,
Læs mereUnitel EDI MT940 June 2010. Based on: SWIFT Standards - Category 9 MT940 Customer Statement Message (January 2004)
Unitel EDI MT940 June 2010 Based on: SWIFT Standards - Category 9 MT940 Customer Statement Message (January 2004) Contents 1. Introduction...3 2. General...3 3. Description of the MT940 message...3 3.1.
Læs mereOPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT / CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH
OPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT / CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH for eksport af kvægembryoner fra Danmark til Canada for export of bovine embryos from Denmark to Canada Certifikatnummer (1) / Importtilladelsesnummer/
Læs mereTilladelse til engrosforhandling af lægemidler indenfor EU/EØS
Tilladelse til engrosforhandling af lægemidler indenfor EU/EØS Wholesale Dealer s Authorisation regarding Medicinal Products within the EC/EEA Sundhedsstyrelsen godkender hermed, at The Danish Medicines
Læs mereBekendtgørelse nr. 217 af 8. august 1998 om forsikring eller anden garanti til dækning af det privatretlige ansvar for olieskader fra skibe
Bekendtgørelse nr. 217 af 8. august 1998 om forsikring eller anden garanti til dækning af det privatretlige ansvar for olieskader fra skibe I medfør af 198 og 514 i søloven, jf. lovbekendtgørelse nr. 39
Læs mereSide 1 af 9. SEPA Direct Debit Betalingsaftaler Vejledning
Side 1 af 9 SEPA Direct Debit Betalingsaftaler Vejledning 23.11.2015 1. Indledning Denne guide kan anvendes af kreditorer, som ønsker at gøre brug af SEPA Direct Debit til opkrævninger i euro. Guiden kan
Læs mereFØDEVARE EGNEDE PLASTPOSER, SAMT EMBALLAGE FOLIER.
FØDEVARE EGNEDE PLASTPOSER, SAMT EMBALLAGE FOLIER. N.H. Emballage A/S fremstiller plastposer samt emballagefolier til emballering af fødevarer. Den primære produktion af plastposer bestemt til direkte
Læs mere-PRODUCED EMBRYOS OF DOMESTIC ANIMALS OF THE BOVINE SPECIES FOR IMPORT, CONCEIVED USING SEMEN COMPLYING WITH COUNCIL DIRECTIVE 88/407/EEC
ANNEX III IN VITRO-PRODUCED EMBRYOS OF DOMESTIC ANIMALS OF THE BOVINE SPECIES FOR IMPORT, CONCEIVED USING SEMEN COMPLYING WITH COUNCIL DIRECTIVE 88/407/EEC BILAG III IN VITRO-PRODUCEREDE EMBRYONER AF TAMKVÆG
Læs mereFAST FORRETNINGSSTED FAST FORRETNINGSSTED I DANSK PRAKSIS
FAST FORRETNINGSSTED FAST FORRETNINGSSTED I DANSK PRAKSIS SKM2012.64.SR FORRETNINGSSTED I LUXEMBOURG En dansk udbyder af internet-spil ønsker at etablere et fast forretningssted i Luxembourg: Scenarier:
Læs mereVina Nguyen HSSP July 13, 2008
Vina Nguyen HSSP July 13, 2008 1 What does it mean if sets A, B, C are a partition of set D? 2 How do you calculate P(A B) using the formula for conditional probability? 3 What is the difference between
Læs mereDokumentation af produktionsudstyr til fødevarer
Dokumentation af produktionsudstyr til fødevarer Fødevarekontaktmaterialer (og maskinsikkerhed) IDA 21. marts 2017 Chefkonsulent Jens Sinding Dokumentation i forhold til hvad? Relevante materialer med
Læs mereStanding Committee on Plants, Animals, Food and Feed 05 OCTOBER 2018
Standing Committee on Plants, Animals, Food and Feed 05 OCTOBER 2018 Section A iological Safety of the Food Chain Information and/or discussion A.01 Special guarantees concerning Salmonella spp. laid down
Læs mereUtkast til forskrift om endring i forskrift om særlige hygieneregler for næringsmidler av animalsk opprinnelse (animaliehygieneforskriften)
Utkast til forskrift om endring i forskrift om særlige hygieneregler for næringsmidler av animalsk opprinnelse (animaliehygieneforskriften) Hjemmel: Fastsatt av Mattilsynet [dato] med hjemmel i lov 19.
Læs mereSTUDIEOPHOLD I BANGKOK FASE 2 - INFORMATION, VEJLEDNING OG DOKUMENTER
Find vejen frem VIA University College STUDIEOPHOLD I BANGKOK FASE 2 - INFORMATION, VEJLEDNING OG DOKUMENTER Find vejen frem VIA University College FASE 2 FASE 2 - INFORMATION, VEJLEDNING OG DOKUMENTER
Læs mereTilladelse til vævscenter til håndtering af humane væv og celler Authorisation of tissue establishment for the handling of human tissues and cells
Tilladelse til vævscenter til håndtering af humane væv og celler Authorisation of tissue establishment for the handling of human tissues and cells Sundhedsstyrelsen godkender hermed, at: The Danish Health
Læs mere(Text with EEA relevance)
24.4.2015 EN Official Journal of the European Union L 106/79 COMMISSION IMPLEMENTING DECISION (EU) 2015/646 of 23 April 2015 pursuant to Article 3(3) of Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament
Læs merefor eksport af heste fra Danmark til Malaysia/ for export of horses from Denmark to Malaysia Certifikatnummer: (1) / Certificate number: (1)
OPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT / CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH for eksport af heste fra Danmark til Malaysia/ for export of horses from Denmark to Malaysia Certifikatnummer: (1) / Afsenderland:/
Læs mereSustainable use of pesticides on Danish golf courses
Indsæt nyt billede: Sustainable use of pesticides on Danish golf courses Anita Fjelsted - Danish EPA Ministry of the Environment 27 May 2015 - STERF The Danish Environmental Protection Agency 450 employees
Læs mereApplication form for offshore helideck in Danish territorial waters
Application form for offshore helideck in Danish territorial waters Application date (yyyy/mm/dd): Company name / Applicant name: Applicant postal address: CVR number (if applicable): Rig / Ship name:
Læs mereEUROPA-PARLAMENTET ***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING. Konsolideret lovgivningsdokument. 12. juni 2001 2000/0259(COD) PE1
EUROPA-PARLAMENTET 1999 2004 Konsolideret lovgivningsdokument 12. juni 2001 2000/0259(COD) PE1 ***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING fastlagt ved førstebehandlingen den 12. juni 2001 med henblik på vedtagelse
Læs mereCertifikatnummer: (2) / Certificate number: (2)
VETERINÆRCERTIFIKAT / VETERINARY CERTIFICATE for eksport af fugle (1) fra Danmark til Hong Kong/ for export of birds (1) from Denmark to Hong Kong Certifikatnummer: (2) / Eksportland:/ Exporting country:
Læs mereSUNDHEDSCERTIFIKAT / HEALTH CERTIFICATE
SUNDHEDSCERTIFIKAT / HEALTH CERTIFICATE for eksport af in vivo opsamlede kvægembryoner fra MKS-frit EU-medlemsstat til USA for export of in vivo derived bovine embryos from FMD-free Member States of the
Læs mere(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER
6.4.2013 Den Europæiske Unions Tidende L 98/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) Nr. 294/2013 af 14. marts 2013 om ændring og berigtigelse af forordning (EU)
Læs mereI. Afgørelse efter biocidforordningen samt ændring af godkendelser eller tilladelser, meddelt efter biociddirektivet eller biocidforordningen
Oversigt over grundgebyr og tillægsgebyr for behandlingen af sager om biocidholdige produkter pr. 1. januar 2017 s and additional fees for work on cases on biocidal products Valid from 1 January 2017 Alle
Læs mereBANGKOK FASE 2 - VALGFAG INFORMATION, VEJLEDNING OG DOKUMENTER
Find vejen frem VIA University College BANGKOK FASE 2 - VALGFAG INFORMATION, VEJLEDNING OG DOKUMENTER Find vejen frem VIA University College FASE 2 Information, vejledning og dokumenter Information, vejledning
Læs mereSEPA Direct Debit. Mandat Vejledning 2013.03.15. Nets Lautrupbjerg 10 DK-2750 Ballerup
SEPA Direct Debit Mandat Vejledning 2013.03.15 Nets Lautrupbjerg 10 DK-2750 Ballerup Indholdsfortegnelse 1. Indledning... 3 1.1 Tilknyttet dokumentation... 3 1.2 Kontakt til Nets... 3 2. Krav til SEPA
Læs mereEngelsk. Niveau C. De Merkantile Erhvervsuddannelser September 2005. Casebaseret eksamen. www.jysk.dk og www.jysk.com.
052430_EngelskC 08/09/05 13:29 Side 1 De Merkantile Erhvervsuddannelser September 2005 Side 1 af 4 sider Casebaseret eksamen Engelsk Niveau C www.jysk.dk og www.jysk.com Indhold: Opgave 1 Presentation
Læs merefor eksport af hunde- eller kattesæd fra Danmark til Storbritannien/ for export of canine/feline semen from Denmark to Great Britain
VETERINÆRCERTIFIKAT / VETERINARY CERTIFICATE for eksport af hunde- eller kattesæd fra Danmark til Storbritannien/ for export of canine/feline semen from Denmark to Great Britain Certifikatnummer: (1) /
Læs mereKALK- OG TEGLVÆRKSFORENINGEN. CPR Sustainable Construction
CPR Sustainable Construction 1 Tommy Bisgaard - Direktør i Kalk- og Teglværksforeningen - Formand for DS 417 (CEN TC350 & 351) - Formand for miljøkomiteen i TBE & CU (keramiske industrier i Europa) - Medlem
Læs mereBANGKOK FASE 2 -VALGFAG INFORMATION, VEJLEDNING OG DOKUMENTER
Find vejen frem VIA University College BANGKOK FASE 2 -VALGFAG INFORMATION, VEJLEDNING OG DOKUMENTER Find vejen frem VIA University College FASE 2 Information, vejledning og dokumenter Information, vejledning
Læs mereBekendtgørelse af aftale af 18. marts 2011 med Liechtenstein om Schengensamarbejdet
BKI nr 22 af 17/06/2011 (Gældende) Udskriftsdato: 24. juni 2019 Ministerium: Udenrigsministeriet Journalnummer: Udenrigsmin., JTEU j.nr. 600.E.1.Liechtenstein. Senere ændringer til forskriften Ingen Bekendtgørelse
Læs mereATEX direktivet. Vedligeholdelse af ATEX certifikater mv. Steen Christensen stec@teknologisk.dk www.atexdirektivet.
ATEX direktivet Vedligeholdelse af ATEX certifikater mv. Steen Christensen stec@teknologisk.dk www.atexdirektivet.dk tlf: 7220 2693 Vedligeholdelse af Certifikater / tekniske dossier / overensstemmelseserklæringen.
Læs mereEngelsk. Niveau D. De Merkantile Erhvervsuddannelser September Casebaseret eksamen. og
052431_EngelskD 08/09/05 13:29 Side 1 De Merkantile Erhvervsuddannelser September 2005 Side 1 af 4 sider Casebaseret eksamen Engelsk Niveau D www.jysk.dk og www.jysk.com Indhold: Opgave 1 Presentation
Læs mereChengdu FASE 2 - VALGMODUL KINA INFORMATION, VEJLEDNING OG DOKUMENTER
Chengdu FASE 2 - VALGMODUL KINA INFORMATION, VEJLEDNING OG DOKUMENTER FASE 2 - INFORMATION, VEJLEDNING OG DOKUMENTER INFORMATION, VEJLEDNING OG DOKUMENTER Vi behandler de indkomne ansøgninger hurtigst
Læs mereTilladelse til engrosforhandling af lægemidler indenfor EU/EØS
Tilladelse til engrosforhandling af lægemidler indenfor EU/EØS Wholesale Distribution Authorisation regarding Medicinal Products within the EC/EEA Sundhedsstyrelsen godkender hermed, at The Danish Health
Læs mereFoderstoffer. Bestemmelse af fedtindhold
Dansk Standard DS/ISO 6492 1. udgave Godkendt:1999-09-13 Foderstoffer. Bestemmelse af fedtindhold Animal feeding stuffs - Determination of fat content DANSK STANDARD - Eftertryk uden tilladelse forbudt
Læs mereErfaringer med EUTR / Due Diligence 02/
Erfaringer med EUTR / Due Diligence 02/12-2014 Proces og konsekvens EUTR Due Diligence Virksomheder, som bringer træ og træprodukter i omsætning for første gang på det indre marked, bør på grundlag af
Læs mereSUNDHEDSCERTIFIKAT / HEALTH CERTIFICATE. for eksport af tyresæd fra Danmark til Uruguay for export of bovine semen from Denmark to Uruguay
SUNDHEDSCERTIFIKAT / HEALTH CERTIFICATE for eksport af tyresæd fra Danmark til Uruguay for export of bovine semen from Denmark to Uruguay Certifikatnummer (1) :/ Importtilladelsenummer:/ Import permit
Læs mere6. Lovgrundlag for tilladelsen Lægemiddelloven - Lov om lægemidler, 39, stk. 1 og 2.
Tilladelse til fremstilling og indførsel af lægemidler og mellemprodukter til human brug Manufacturer s / Importer s Authorisation regarding Human Medicinal Products Sundhedsstyrelsen godkender hermed,
Læs mereBILAG 8.1.B TIL VEDTÆGTER FOR EXHIBIT 8.1.B TO THE ARTICLES OF ASSOCIATION FOR
BILAG 8.1.B TIL VEDTÆGTER FOR ZEALAND PHARMA A/S EXHIBIT 8.1.B TO THE ARTICLES OF ASSOCIATION FOR ZEALAND PHARMA A/S INDHOLDSFORTEGNELSE/TABLE OF CONTENTS 1 FORMÅL... 3 1 PURPOSE... 3 2 TILDELING AF WARRANTS...
Læs merefor eksport af avlssvin fra Danmark til Thailand/ for export of breeding swine from Denmark to the Kingdom of Thailand
OPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT / CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH for eksport af avlssvin fra Danmark til Thailand/ for export of breeding swine from Denmark to the Kingdom of Thailand Certifikatnummer
Læs mereDel I: Oplysninger om sendingen
I.1. Afsender Certifikat til brug ved Samhandel I.2. Certifikatets referencenr. I.2.a. Lokalt referencenummer: I.3. Central kompetent myndighed Del I: Oplysninger om sendingen I.4. Lokal kompetent myndighed
Læs mereTilladelse til engrosforhandling af lægemidler indenfor EU/EØS
Tilladelse til engrosforhandling af lægemidler indenfor EU/EØS Wholesale Distribution Authorisation regarding Medicinal Products within the EC/EEA Lægemiddelstyrelsen godkender hermed, at The Danish Medicines
Læs mereTilladelse til fremstilling og indførsel af lægemidler og mellemprodukter
Tilladelse til fremstilling og indførsel af lægemidler og mellemprodukter Manufacturing and Importation Authorisation Lægemiddelstyrelsen godkender hermed, at The Danish Medicines Agency hereby authorises
Læs mereVejledning om krav til laboratorieanalyser og baggrundsdokumentation i forbindelse med eksport af foder. Indhold
International Handel J.nr. 2016-30-59-01628 Den 15. december 2016 Vejledning om krav til laboratorieanalyser og baggrundsdokumentation i forbindelse med eksport af foder Indhold Indledning... 2 Definitioner...
Læs mereNATIONAL CARGO SHIP SAFETY CERTIFICATE Nationalt sikkerhedscertifikat for lastskibe
NATIONAL CARGO SHIP SAFETY CERTIFICATE Nationalt sikkerhedscertifikat for lastskibe This certificate shall be supplemented by a Record of Equipment (Form N) Dette certifikat skal suppleres med en udrustningsfortegnelse
Læs mereEUROPEAN COMMISSION. Standing Committee on Plants, Animals, Food and Feed Section Animal Health and Welfare 16 JANUARY 2019 AGENDA
EUROPEAN COMMISSION Health and Food Safety Directorate General Standing Committee on Plants, Animals, Food and Feed Section Animal Health and Welfare 16 JANUARY 2019 AGENDA Section A Information and/or
Læs mereTilladelse til fremstilling og indførsel af lægemidler og mellemprodukter Manufacturing and Importation Authorisation
Tilladelse til fremstilling og indførsel af lægemidler og mellemprodukter Manufacturing and Importation Authorisation Lægemiddelstyrelsen godkender hermed, at The Danish Medicines Agency hereby authorises
Læs mereBilag 8. TDC technical requirements for approval of splitterfilters and inline filters intended for shared access (ADSL or VDSL over POTS).
Bilag 8. TDC technical requirements for approval of splitters and inline s intended for shared access (ADSL or VDSL over POTS). Dette bilag udgør bilag 8 til det mellem parterne tiltrådte Produkttillæg
Læs mereBatchstyring Del 1: Modeller og terminologi
Dansk Standard DS/EN 61512-1 1. udgave 2001-08-29 Batchstyring Del 1: Modeller og terminologi Batch control Part 1: Models and terminology DS/EN 61512-1 København DS projekt: 26009 ICS: 25.040.40 Deskriptorer:
Læs mere1. 是 否 為 禁 止 物 種? 犬 貓 輸 入 丹 麥 規 定 : 丹 麥 犬 隻 相 關 法 律 :
犬 貓 輸 入 丹 麥 規 定 : http://www.foedevarestyrelsen.dk/english/importexport/travelling_with_pet_animals/dogs_cats_ferre ts/pages/default.aspx 1. 是 否 為 禁 止 物 種? 丹 麥 犬 隻 相 關 法 律 : http://www.foedevarestyrelsen.dk/english/importexport/travelling_with_pet_animals/pages/the-dani
Læs mereE K S T R A O R D I N Æ R G E N E R A F O R S A M L I N G E X T R A O R D I N A R Y G E N E R A L M E E T I N G. Azanta A/S. J.nr.
J.nr. 210150001 E K S T R A O R D I N Æ R G E N E R A F O R S A M L I N G E X T R A O R D I N A R Y G E N E R A L M E E T I N G Azanta A/S Brinkmann Kronborg Henriksen Advokatpartnerselskab /// Amaliegade
Læs mereTrolling Master Bornholm 2012
Trolling Master Bornholm 1 (English version further down) Tak for denne gang Det var en fornøjelse især jo også fordi vejret var med os. Så heldig har vi aldrig været før. Vi skal evaluere 1, og I må meget
Læs mereMasters Thesis - registration form Kandidatafhandling registreringsformular
Masters Thesis - registration form Kandidatafhandling registreringsformular Godkendelse af emne for hovedopgave af vejleder og undervisningskoordinator. Læs venligst retningslinjerne sidst i dette dokument
Læs mereTilladelse til engrosforhandling af lægemidler indenfor EU/EØS
Tilladelse til engrosforhandling af lægemidler indenfor EU/EØS Wholesale Distribution Authorisation regarding Medicinal Products within the EC/EEA Lægemiddelstyrelsen godkender hermed, at The Danish Medicines
Læs mereLinear Programming ١ C H A P T E R 2
Linear Programming ١ C H A P T E R 2 Problem Formulation Problem formulation or modeling is the process of translating a verbal statement of a problem into a mathematical statement. The Guidelines of formulation
Læs merefor eksport af hest fra Danmark til USA/ for export of horse from Denmark to The United States of America
OPRINDELSES- OG SUNDHEDSCERTIFIKAT / CERTIFICATE OF ORIGIN AND HEALTH for eksport af hest fra Danmark til USA/ for export of horse from Denmark to The United States of America Certifikatnummer: (1) / Afsenderland:/
Læs mereDatablad: Nature Impact Roof modul
1 Datablad: Nature Impact Roof modul Modul: Modulmål: 535 X 405 mm. Højde grundmodul: 40 mm. Højde vækstlag: ca. 6 cm. Total byggehøjde: ca. 6 cm + planter Vægt fuld vandmættet: 45 kg./m 2. Vandtilbageholdelse:
Læs mereFejlbeskeder i SMDB. Business Rules Fejlbesked Kommentar. Validate Business Rules. Request- ValidateRequestRegist ration (Rules :1)
Fejlbeskeder i SMDB Validate Business Rules Request- ValidateRequestRegist ration (Rules :1) Business Rules Fejlbesked Kommentar the municipality must have no more than one Kontaktforløb at a time Fejl
Læs mereAdresse / Address I.3. Kompetent myndighed / Central Competent Authority. I.6. I.7. Modtagerland / Country of destination
HEALTH CERTIFICATE FOR EXPORT OF PORK MEAT AND PORK MEAT PRODUCTS, INCLUDING OFFAL, FROM DENMARK TO THE REBUBLIC OF KOREA SUNDHEDSCERTIFIKAT FOR EKSPORT AF SVINEKØD OG SVINEKØDPRODUKTER, HERUNDER SLAGTEBIPRODUKTER,
Læs merePortal Registration. Check Junk Mail for activation . 1 Click the hyperlink to take you back to the portal to confirm your registration
Portal Registration Step 1 Provide the necessary information to create your user. Note: First Name, Last Name and Email have to match exactly to your profile in the Membership system. Step 2 Click on the
Læs mereCertifikatnummer (2) :/ Certificate number (2) :
VETERINÆRCERTIFIKAT / VETERINARY CERTIFICATE for eksport af zoo rovdyr (1) fra Danmark til Australien/ for export of zoo carnivore (1) from Denmark to Australia Certifikatnummer (2) :/ Importtilladelsesnummer:/
Læs mereYDEEVNEDEKLARATION. Nr DA
YDEEVNEDEKLARATION Nr. 0005 DA 1. Varetypens unikke identifikationskode: fischer slaganker EA II 2. Tilsigtet anvendelse: Produkt Metalanker til brug i beton (svær befæstigelse) Anvendelsesområde/r Til
Læs mereDansk Standard DS/EN 61595-3 1. udgave. COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61595-3:2001
Dansk Standard DS/EN 61595-3 1. udgave Godkendt:2001-05-18 Digitalt lydbåndoptagersystem med flere kanaler (DATR), spoletil-spolesystem, til professionelt brug Del 3: 24-bits funktion til 16-bits medier
Læs mereTilladelse til engrosforhandling af lægemidler indenfor EU/EØS
Tilladelse til engrosforhandling af lægemidler indenfor EU/EØS Wholesale Distribution Authorisation regarding Medicinal Products within the EC/EEA Sundhedsstyrelsen godkender hermed, at The Danish Health
Læs mereEUROPEAN COMMISSION. Standing Committee on Plants, Animals, Food and Feed Section Animal Health and Welfare February 2019 AGENDA
EUROPEAN COMMISSION Health and Food Safety Directorate General sante.ddg2.g.5(2019)748031 Standing Committee on Plants, Animals, Food and Feed Section Animal Health and Welfare 25-26 February 2019 CIRCABC
Læs mereCookie-reglerne set fra myndighedsside Dansk Forum for IT-ret 5. november 2012
Cookie-reglerne set fra myndighedsside Dansk Forum for IT-ret 5. november 2012 Af Kontorchef Brian Wessel Program Status på gennemførelsen af reglerne i DK Udfordringerne og svar herpå Erhvervsstyrelsens
Læs mereAnsøgning om godkendelse af pesticider. Gælder fra 1. januar 2014.
TABLE 1. Plant protection s: Chemical Category Product (new or renewal) Produktansøgni nger (nye eller forny) Type type 1. DK is the examining member state (E.g. Zonal RMS, new as in Dk, me-too or renewal
Læs mereDu kan gøre indsigelse, hvis du har købt en vare ved fjernsalg (køb på nettet), og varen ikke er leveret, fordi forretningen er gået konkurs.
2-a. Jeg har ikke modtaget de bestilte varer forretningen er gået konkurs Du kan gøre indsigelse, hvis du har købt en vare ved fjernsalg (køb på nettet), og varen ikke er leveret, fordi forretningen er
Læs mereRentCalC V2.0. 2012 Soft-Solutions
Udlejnings software Vores udvikling er ikke stoppet!! by Soft-Solutions RentCalC, som er danmarks ubetinget bedste udlejnings software, kan hjælpe dig med på en hurtigt og simple måde, at holde styr på
Læs mereEr implementering af 3R = Dyrevelfærd?
Er implementering af 3R = Dyrevelfærd? Dorte Bratbo Sørensen Det sundhedsvidenskabelige fakultet Institut for Veterinær- og Husdyrvidenskab 3R 3R Replace Reduce Refine Udfordringerne 3R Replace Reduce
Læs mereVejledning om import af økologiske fødevarer m.v.
Vejledning om import af økologiske fødevarer m.v. Indledning Fødevarestyrelsen har på sin hjemmeside www.fvst.dk 1 gjort oplysninger tilgængelige vedrørende import af økologiske fødevarer fra tredjelande
Læs mereEUROPEAN COMMISSION. Standing Committee on Plants, Animals, Food and Feed Section Animal Health and Welfare 11 April 2019
EUROPEAN COMMISSION Health and Food Safety Directorate General sante.ddg2.g.5(2019)2216436 Standing Committee on Plants, Animals, Food and Feed Section Animal Health and Welfare 11 April 2019 CIRCABC Link:
Læs mereBekendtgørelse af aftale af 31. juli 1992 med Litauen om viseringsfrihed og tilbagetagelse af egne statsborgere m.fl.
BKI nr 48 af 08/12/2005 Offentliggørelsesdato: 21-12-2005 Udenrigsministeriet Artikel 1 Artikel 2 Artikel 3 Artikel 4 Artikel 5 Artikel 6 Artikel 7 Artikel 8 Engelsk tekst Oversigt (indholdsfortegnelse)
Læs mereUdbud med forhandling
Udbud med forhandling Dansk Forening for Udbudsret Jesper Halvorsen, Rasmus Horskjær Nielsen 5. december 2018 Revisionen af udbudsdirektivet fra 2004 Modernisering af EU s politik for offentlige indkøb
Læs merefor eksport af hund fra Danmark til Sydafrika/ for export of dog from Denmark to South Africa Certifikatnummer (1) :/ Certificate number (1) :
VETERINÆRCERTIFIKAT / VETERINARY CERTIFICATE for eksport af hund fra Danmark til Sydafrika/ for export of dog from Denmark to South Africa Certifikatnummer (1) :/ Importtilladelsesnummer:/ Import permit
Læs merePage 2: Danish. Page 4: English
Identifikationsdokumenter når du har adresse i udlandet / Identification documents when you live abroad Guide til dokumentation/ Documentation Guidelines Page 2: Danish Page 4: English 1 Adresse i udlandet
Læs mereKAP. II BORTSKAFFELSE OG ANVENDELSE AF ANIMALSKE BIPRODUKTER OG AFLEDTE PRODUKTER
INDHOLDSFORTEGNELSE TIL GENNEMFØRELSESFORORDNINGEN KOMMISSIONENES FORORDNING (EU) nr. 142/2011 om sundhedsbestemmelser for animalske biprodukter og afledte produkter, som ikke er bestemt til konsum, og
Læs mere