WIFI Action Camcorder MEDION LIFE S47018 (MD 87205) Betjeningsvejledning
|
|
- Monika Iversen
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 WIFI Action Camcorder MEDION LIFE S47018 (MD 87205) Betjeningsvejledning
2 Indholdsfortegnelse 1. Om denne brugsanvisning Symboler og advarsler, der anvendes i denne brugsanvisning Korrekt anvendelse Meddelelse om overensstemmelse Sikkerhedsanvisninger Generelt Anvisning for afbrydelse af strømmen Advarsler Anvisninger for batterierne Sikkerhedsforanstaltninger Reparer aldrig selv Vandtæthed Via enheden Pakkens indhold Oversigt over apparatet Øverst Forside af 160
3 4.3. Bagside Underside Set fra siden Armbånd-fjernbetjening Ibrugtagning Indsætning af batteriet Opladning af batteriet Indsætning og udtagning af microsd-kort Tænd og sluk videokameraet De første trin Tænd videokameraet Sluk videokameraet Anvendelse af tilbehør Vandtæt hus Anvendelse af fastgørelsesremmen Montering af tilbehøret Knappernes funktioner LED-indikatorer Skift mellem funktionstilstande af 160
4 7.7. Anvendelse af WLAN (WiFi) OLED-displayet Optagelse af videoer Optagelse af fotos Serieoptagelse (burst) Intervaloptagelse (Time Lapse) Selvudløser (Timer) Indstillingsmenuen Videoopløsning Brændvidde (FOV - Field of view) Indstillinger for intervaloptagelse Up/Down Slet Diving (Dykning) Loop OSD Up/Down LED Displaylysstyrke (Bright) Toner (Beep) Automatisk slukning (Auto-Off) af 160
5 Dato/klokkeslæt RF Nulstil til fabriksindstillingerne Armbånd-fjernbetjening LED-indikatorer Udskiftning af batteriet Tilslutning til en ekstern skærm Tilslutning til en pc Systemkrav Installation af software Rengøring Bortskaffelse Tekniske data Kolofon GNU General Public Licence Preamble TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION NO WARRANTY LGPL VERSION af 160
6 21.1. Preamble NO WARRANTY Apache-style license LICENSE ISSUES OpenSSL License Original SSLeay License The MIT License af 160
7 8 af 160
8 1. Om denne brugsanvisning Læs sikkerhedsanvisningerne grundigt inden ibrugtagning. Tag hensyn til advarslerne på enheden og i brugsanvisningen. Gem brugsanvisningen, så du altid har den ved hånden. Hvis du sælger enheden eller forærer den væk, er det vigtigt, at denne brugsanvisning og garantibeviset også følger med. 9 af 160
9 1.1. Symboler og advarsler, der anvendes i denne brugsanvisning FARE! Advarsel om umiddelbar livsfare! ADVARSEL! Advarsel om mulig livsfare og/eller alvorlige, uoprettelige kvæstelser! FORSIGTIG! Følg anvisningerne for at undgå kvæstelser og materielle skader! 10 af 160
10 PAS PÅ! Følg anvisningerne for at undgå materielle skader! BEMÆRK! Yderligere oplysninger om brugen af enheden. BEMÆRK! Følg anvisningerne i denne brugsanvisning! ADVARSEL! Advarsel om fare på grund af elektrisk stød! Punktliste/oplysninger om hændelser under betjeningen Handling, der skal udføres 11 af 160
11 1.2. Korrekt anvendelse Enheden er beregnet til optagelse af videoer og billeder i digitalt format. Enheden er kun beregnet til privat brug og egner sig ikke til industriel/erhvervsmæssig brug. Bemærk, at garantien bortfalder, hvis enheden ikke anvendes korrekt: Du må ikke modificere enheden uden vores samtykke, og du må ikke bruge tilbehørsenheder, der ikke er godkendt eller leveret af os. Brug kun erstatnings- og tilbehørsdele, der er godkendt eller leveret af os. Tag hensyn til alle oplysninger i denne brugsanvisning, især sikkerhedsanvisningerne. Enhver anden betjening regnes for ukorrekt og kan medføre person- eller tingsskader. Brug ikke enheden under ekstreme omgivelsesbetingelser. 12 af 160
12 1.3. Meddelelse om overensstemmelse Kameraet opfylder kravene til elektromagnetisk kompatibilitet og elektrisk sikkerhed. Medion AG erklærer hermed, at produktet er i overensstemmelse med følgende EU-direktiver: R&TTE-direktivet 1999/5/EF EMC-direktivet 2004/108/EF Lavspændingsdirektivet 2006/95/EF Direktivet for miljøvenligt design 2009/125/EF RoHS-direktivet 2011/65/EU. 13 af 160
13 2. Sikkerhedsanvisninger 2.1. Generelt Denne enhed er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn) med begrænsede fysiske, sensoriske eller mentale evner og/eller manglende viden, medmindre de er under opsyn af en anden person, der har ansvaret for deres sikkerhed eller som giver dem anvisninger for, hvordan enheden skal bruges. Opbevar enheden og tilbehøret på et sted, der er utilgængeligt for børn. 14 af 160 FARE! Opbevar emballagefilm utilgængeligt for børn. Kvælningsfare!
14 2.2. Anvisning for afbrydelse af strømmen Hvis du vil afbryde strømforsyningen til enheden, skal du tage lysnetadapteren ud af stikkontakten. Når du fjerner stikket, skal du altid holde i selve lysnetadapteren/stikket. Træk aldrig i ledningen, da dette kan medføre skader. Fjern lysnetadapteren fra stikkontakten, når enheden ikke bruges, eller brug en master-/slave-stikdåse for at undgå, at der bruges strøm, når enheden er slukket. Stikkontakten til opladning af batteriet skal være placeret i nærheden af enheden, og den skal være let tilgængelig. Placer kablerne på en sådan måde, at man 15 af 160
15 ikke kan træde på dem eller snuble over dem. Tilslut kun lysnetadapteren til en jordet stikkontakt med 230 V ~ 50 Hz. Hvis du er i tvivl om strømforsyningen på opstillingsstedet, skal du forhøre sig hos dit el-selskab. Undgå at tildække lysnetadapteren for at undgå skader som følge af for kraftig varme. Ophør med at anvende lysnetadapteren, hvis kabinettet eller ledningen til enheden er beskadiget. Udskift lysnetadapteren med en af samme type. 16 af 160
16 Brug kun den medfølgende lysnetadaptermodel: KSAS VEU, da der ellers kan opstå skader Advarsler For at undgå personskader skal du være opmærksom på følgende advarsler, når du anvender produktet: Enheden må ikke åbnes eller skilles ad. Hvis enheden skilles ad, er der risiko for højspændingsstød. Kontrol af interne komponenter, ændringer og reparationer må kun foretages af specialuddannet personale. Indlever produktet til kontrol hos et autoriseret servicecenter. 17 af 160
17 Hvis du ikke anvender kameraet i en længere periode, skal du tage batteriet ud for at undgå, at det lækker. Kameraet må hverken udsættes for vandsprøjt eller vandstænk, når det ikke er placeret i det vandtætte hus. Stil heller ikke væskefyldte genstande (f.eks.) på eller i nærheden af enheden. Undgå elektrisk stød Åbn aldrig enhedens hus undtagen ved indsættelse af batteriet. Sluk straks videokameraet, hvis der opstår funktionsforstyrrelser. Væske kan kompromittere den elektriske sikkerhed. 18 af 160
18 2.4. Anvisninger for batterierne Du kan anvende kameraet med de medfølgende batterier. Oplad kun batteriet med den medfølgende USB-lysnetadapter. Anvend kun den medfølgende USB-strømforsyning (Ktec KSAS VEU) og det medfølgende batteri (FJ-SLB-10A) sammen med kameraet! Tag hensyn til følgende generelle anvisninger for håndtering af batterier: Opbevar batterier utilgængeligt for børn. Hvis nogen sluger et batteri, skal du omgående søge lægehjælp. 19 af 160
19 ADVARSEL! Eksplosionsfare ved forkert udskiftning af batteriet. Må kun udskiftes med samme eller tilsvarende batteritype. Før du sætter batteriet i, skal du kontrollere, om kontakterne i enheden og på batteriet er rene, og rengøre dem om nødvendigt. Som hovedregel bør du kun sætte det medfølgende batteri i. Vær opmærksom på polariteten (+/ ), når du sætter batteriet i. Opbevar batteriet på et køligt og tørt sted. Direkte kraftig varme kan beskadige batteriet. Udsæt derfor ikke enheden for 20 af 160
20 kraftige varmekilder. Undgå kontakt med hud, øjne og slimhinder. Ved kontakt med batterisyre skal du med det samme skylle de pågældende steder med rigeligt rent vand og omgående søge læge. Kast aldrig batteriet på åben ild, undgå at kortslutte dem, og skil dem ikke ad. Udsæt aldrig batteriet for kraftig varme fra f.eks. direkte sollys, ild eller lignende! Tag batteriet ud, hvis du ikke skal bruge enheden i længere tid. Tag straks et opbrugt batteri ud af enheden. Rengør kontakterne, inden du sætter et nyt batteri i. Der er ætsningsfare på grund af batterisyre! 21 af 160
21 Fjern desuden tomme batterier fra enheden. Ved lave temperaturer kan batteriets kapacitet reduceres betydeligt, fordi den kemiske reaktion går langsommere. I forbindelse med optagelser i koldt vejr bør du sørge for at have et ekstra batteri klar på et varmt sted (f.eks. i en bukselomme). Undgå slag eller stød, der påvirker batteriet, lad det ikke komme i klemme, og lad det ikke falde ned Sikkerhedsforanstaltninger Vær opmærksom på følgende sikkerhedsforanstaltninger for at undgå beskadigelse af kameraet og bevare dets fejlfri tilstand. 22 af 160
22 Opbevares tørt Dette kamera er ikke vandtæt uden det tilhørende hus, og det fungerer derfor ikke korrekt, hvis det dyppes i vand, eller der kommer væske ind i kameraet. Undgå fugt, salt og støv Tør salt og støv af med en let fugtet, blød klud, hvis du har brugt kameraet ved stranden eller på havet. Tør derefter kameraet grundigt af. Undgå kraftige magnetfelter. Anbring aldrig kameraet i nærheden af apparater, der frembringer kraftige elektromagnetiske felter, som f.eks. elektromotorer. Kraftige elektromagnetiske felter kan medføre, at kameraet ikke fungerer korrekt, eller 23 af 160
23 forstyrre dataoptagelsen. Undgå kraftig varme Anvend eller opbevar ikke kameraet i sollys eller ved høje temperaturer. En sådan belastning kan medføre, at batterierne lækker, eller at huset deformeres. Undgå voldsomme temperatursvingninger Hvis du hurtigt fjerner enheden fra kolde omgivelser og anbringer det i varme omgivelser eller omvendt, kan der danne sig kondensvand i og på enheden, hvilket kan føre til funktionsforstyrrelser og skader på enheden. Vent med at tage enheden i brug, til dens temperatur er tilpasset til omgivelsestemperaturen. Anvendel- 24 af 160
24 se af en transport- eller kunststoftaske giver begrænset beskyttelse mod temperatursvingninger. Undgå at tabe enheden Kraftige rystelser eller vibrationer som følge af, at enheden tabes, kan medføre fejlfunktioner. Tag bæreremmen om håndleddet, når du transporterer kameraet. Fjern ikke batteriet, mens der behandles data. Når der skrives eller slettes billeddata på hukommelseskort, kan det medføre datatab eller beskadigelse af de interne kredsløb eller hukommelsen, hvis strømforsyningen slås fra. 25 af 160
25 Behandl linsen og alle bevægelige dele forsigtigt Rør ikke ved linsen og objektivringen. Vær forsigtig, når du håndterer hukommelseskortet og batteriet. Disse dele er ikke beregnet til stærke belastninger. Batterier Ved lave temperaturer kan batterikapaciteten reduceres kraftigt. Når du fotograferer ved kolde temperaturer, skal du have et reservebatteri klar. Hvis batteriets kontakter er snavsede, skal du rengøre dem med en tør, ren klud eller bruge et viskelæder til at fjerne eventuelle rester. 26 af 160
26 Hukommelseskort Slå strømforsyningen fra, inden du sætter hukommelseskortet i eller tager det ud. Ellers kan hukommelseskortet blive ustabilt. Hukommelseskortene kan blive varme under brug. Tag altid hukommelseskortene forsigtigt ud af kameraet. 27 af 160
27 2.6. Reparer aldrig selv ADVARSEL! Forsøg aldrig selv at åbne eller reparere enheden. Der er fare for elektrisk stød! Ved forstyrrelser bør du henvende dig til Medion Service Center eller til et andet egnet fagværksted for at undgå farlige situationer Vandtæthed Den armbånd-fjernbetjening, der medfølger som tilbehør, samt huset i kombination med den vandtætte husbagside er vandtætte ned til en dybde på 60 meter 28 af 160
28 Både kameraet (i det vandtætte hus) og armbånd-fjernbetjeningen bør maksimalt bruges i 30 minutter under vandet Anvisninger før dykning: Kontroller det vandtætte hus. Fjern snavs, sand og andre partikler med en tør klud. Kontroller, at huset ikke har nogen ridser eller revner. Kontroller, at den vandtætte husbagside ikke har nogen revner. Sørg for, at huset er helt lukket. Kast ikke kameraet i vandet, og spring ikke i vandet med kameraet, da eventuelle dynamiske kræfter kan medføre, at der kommer vand ind i kameraet. 29 af 160
29 3. Via enheden 3.1. Pakkens indhold Kontroller, at der ikke mangler noget i pakken, og giv os besked senest 14 dage efter købet, hvis der mangler noget. Med det produkt, som du har købt, skal du have modtaget følgende: Action-Camcorder Armbånd-fjernbetjening 4 GB micro SDHC-hukommelseskort Li-ion-batteri Vandtæt hus 1 vandtæt husbagside (monteret på forhånd) 1 husbagside åben for lydoptagelse Objektivdel Hjelmholder med klæbemærkat Holder til lige flader med klæbemærkat Mellemadapter med led 30 af 160
30 Fastgørelsesrem USB-kabel USB-strømforsyning Software-cd Brugsanvisning og garantidokumenter 31 af 160
31 4. Oversigt over apparatet 4.1. Øverst 1) WFN UGT 2) OLED-display 3) V±PF1UNWM-knap 4) Power/Status LED af 160
32 4.2. Forside ) Kameralinse 2) Højttaler 3) Power/Status/Batteri LED2 33 af 160
33 4.3. Bagside 1 2 1) Power/Status LED3 2) Batterirumlåg 34 af 160
34 4.4. Underside 1) Power/Status LED4 2) Mikrofon af 160
35 4.5. Set fra siden ) Stil til ekstern mikrofon 2) microusb-stik 3) microsd-hukommelseskortstik 4) mini HDMI-udgang 36 af 160
36 4.6. Armbånd-fjernbetjening ) Fotoknap 2) Grøn LED 3) Videoknap 4) Rød LED 37 af 160
37 5. Ibrugtagning 5.1. Indsætning af batteriet For at kunne anvende kameraet skal du bruge det medfølgende litium-ion-batteri. Skub batterirumlåget i pilens retning, og åbn låget. 38 af 160
38 Læg batteriet i som vist på figuren. Skub batteriet forsigtigt ind i kameraet, indtil det klikker på plads. 39 af 160
39 Luk batterirummet, og tryk det forsigtigt i pilens retning, til det klikker på plads Opladning af batteriet BEMÆRK! Når kameraet købes, er batteriet ikke ladet op. Du skal oplade batteriet, inden du tager kameraet i brug. Du har to muligheder for at oplade kameraets batteri: Enten kan batteriet oplades via USB-stikket på din pc eller en anden enhed med USB-stik, eller det kan oplades via den medfølgende USB-strømforsyning. 40 af 160
40 Brug det medfølgende USB-kabel til at tilslutte kameraet til din pc's USB-stik eller til en anden enhed, der har et USB-stik. 41 af 160
41 Hvis du vil oplade batteriet via strømforsyningen, skal du tilslutte USB-kablet til kameraet. Tilslut den anden ende til USB-lysnetadapteren, og sæt den i stikkontakten. 42 af 160
42 5.3. Indsætning og udtagning af microsd-kort Indsætning af kort Sluk eventuelt kameraet. Sæt hukommelseskortet i kortstikket som vist. 43 af 160
43 Hvis du vil fjerne kortet, skal du trykke kortvarigt nederst på kortet for at frigøre det. Kortet skubbes et stykke ud, så det kan fjernes Tænd og sluk videokameraet Hvis du vil tænde eller slukke videokameraet, skal du trykke på V±PF1UNWM-knappen, indtil starttonen høres og display tændes eller slukkes. Sørg for at slukke apparatet efter brug for at undgå unødigt energiforbrug. 44 af 160
44 6. De første trin 6.1. Tænd videokameraet Hold V±PF1UNWM-knappen inde i ca. 3 sekunder for at tænde videokameraet. Displayet tændes, og kameraet er i optagelsestilstand. BEMÆRK! Hvis videokameraet ikke tændes, skal du kontrollere, om batteriet er sat korrekt i og om det er opladet Sluk videokameraet Hold V±PF1UNWM-knappen inde lidt længere for at slukke videokameraet. 45 af 160
45 Energisparefunktion Du kan indstille den automatiske slukningstid til 1, 3, 5, 10, 30 eller 60 minutter eller deaktivere den helt. Energisparefunktionen er ikke aktiv under optagelse af videoklip. 7. Anvendelse af tilbehør Dit kamera leveres med omfattende tilbehør, så du kan have det med til alle dine sportsaktiviteter Vandtæt hus Det vandtætte hus giver dig mulighed for at tage undervandsoptagelser. Desuden kan du ved hjælp af dette hus og de medfølgende holdere og adaptere bruge kameraet til alle typer vandsport Anvendelse af det vandtætte hus Åbn det vandtætte hus ved at skubbe fastgørelseshåndtaget i pilens retning og derefter klappe det op. 46 af 160
46 Læg kameraet ind i huset, og luk låget. 47 af 160
47 Lås huset ved at sætte fastgørelseshåndtagets ene del fast i låget og klappe den anden del nedad, indtil den klikker på plads. Afhængigt af brugen skal du vælge et passende beslag og skubbe kamerabeslaget ind i fordybningen, indtil det klikker hørbart på plads Ændring af adapterens position Afhængigt af, hvilken holder du vil anvende med det vandtætte hus, kan du ændre den forudmonterede adapters position. 48 af 160
48 Hvis du vil afmontere adapteren, skal du løsne de fire skruer, som den er fastgjort med. Nu kan du for eksempel montere adapteren på den åbne husbagside. For at gøre det skal du fastgøre adapteren med de dertil hørende fire skruer Udskiftning af husbagsiden Hvis du vil udskifte den vandtætte husbagside med den åbne husbagside til optagelse af lyd, skal du gøre som følger: 49 af 160
49 Åbn huset som beskrevet under Anvendelse af det vandtætte hus på side 46. Tag husbagsiden af som vist på illustrationen. Fastgør den åbne husbagside. 50 af 160
50 7.2. Anvendelse af fastgørelsesremmen Ved hjælp af fastgørelsesremmen kan du fastgøre kameraets vandtætte hus til praktisk talt enhver genstand. Træk fastgørelsesremmen gennem adapterens åbning som vist på illustrationen. 51 af 160
51 7.3. Montering af tilbehøret Monter tilbehøret som vist på illustrationen. 52 af 160
52 7.4. Knappernes funktioner Knap V±PF1UNWMknap WFN UGT Funktion Tryk og hold i 3 sekunder: Tænd eller sluk videokameraet. Tryk for at skifte til forskellige tilstande: Video, Foto, WLAN, Serieoptagelse, Intervaloptagelse, Selvudløser, Indstillinger. I indstillingsmenuen: tryk for at bladre i menupunkterne. I videotilstand: Tryk for at starte start/stoppe videooptagelsen. I fototilstand: Tryk for at tage et foto. I indstillingsmenuen: Tryk for at vælge et punkt. 53 af 160
53 7.5. LED-indikatorer Videokameraet har i alt fire LED-indikatorer. Power/Status-LED'erne er placeret på videokameraets overside, underside og bagside. De bruges til at vise brugeren videokameraets status fra alle synsvinkler uafhængigt af fastgørelsestypen. LED Farve Beskrivelse blinker kortvarigt Videokameraet er grønt tændt Power/Status-LED Batteri-LED Blinker grønt Blinker rødt Blinker hurtigt rødt Blinker rødt Slukket Fotooptagelse Videooptagelse er aktiv Selvudløser Batteriet oplades Batteriet er helt opladet 54 af 160
54 7.6. Skift mellem funktionstilstande Umiddelbart efter, at videokameraet er blevet tændt, er det i videooptagelsestilstanden. Du kan optage videoer eller tage fotos med det samme. Tryk på V±PF1UNWM-knappen for at skifte mellem video- og fototilstand Anvendelse af WLAN (WiFi) Menupunktet WLAN (WiFi) giver dig mulighed for at tilslutte videokameraet til din smartphone via WLAN. Du kan så få vist optagede fotos og videoer via din smartphone eller bruges din smartphone som skærm. BEMÆRK! Inden du bruger denne funktion, skal du downloade app'en Action View til din smartphone fra AppStore (ios) eller Google Play (Android OS). 55 af 160
55 Hvis du har installeret en QR-Code-Reader på din Smartphone, kan du bruge koden ved siden af til at downloade app'en. Tryk på V±PF1UNWM-knappen flere gange for at komme til WLAN-tilstand (WiFi-tilstand). OFF ON/OFF WiFi Tryk på udløseren for at slå WLAN til eller fra. Tryk igen på V±PF1UNWM-knappen for at forlade menuen. Vent ca. 30 sekunder, indtil status-led'en blinker og dermed angiver, at der er oprettet en WLAN-forbindelse. Aktiver WLAN på din smartphone. Søg efter elementet ACTION_CAM_XXXXXX (XXXXXX 56 af 160
56 er en pladsholder for den tegnsekvens, som kameraet genererer), og forbind din smartphone med dette element. Hvis du bliver bedt om at angive en adgangskode, skal du indtaste den forudindstillede adgangskode Brug Action View-app'en til at afspille dit videoapparats videoer og fotos på din smartphone. BEMÆRK! Tilslutningen til smartphonen starter først, når du har forladt WLAN-menuen. 57 af 160
57 8. OLED-displayet Når videoapparatet er tændt, viser OLED-displayet følgende oplysninger: af 160
58 1) Aktuel tilstand Videotilstand Fototilstand Viser den tilstand for videooptageren, der i øjeblikket er indstillet. Brug denne tilstand til at optage videoer. Dette ikon viser desuden den videoopløsning, der er valgt i øjeblikket. Brug denne tilstand til at optage fotos. 59 af 160
59 1) WLAN Serieoptagelse Intervaloptagelse Vælg denne indstilling for at forbinde videokameraet med en smartphone via WLAN. Videoer og fotos kan så afspilles på din smartphone. Med denne indstilling kan du med et tryk på udløseren tage 10 fotos efter hinanden. Dette ikon viser desuden den indstilling, der er valgt i øjeblikket. I denne tilstand tages der fotos med forudindstillede tidsintervaller. Hvis du vil stoppe den hurtige gengivelse, skal du trykke på udløseren igen. Dette ikon viser desuden det aktuelt valgte tidsinterval mellem optagelserne. 60 af 160
60 1) 2) Selvudløser Indstillinger Funktion I denne tilstand tages fotoet 10 sekunder efter at du har trykket på udløseren. Brug denne tilstand til at tilpasse videokameraets forudindstillinger til dine behov. Dette ikon viser, hvilken funktion der udføres, når der trykkes på udløseren. Når du trykker på udløseren, optages der en video. Når du trykker på udløseren, tages der et foto. 61 af 160
61 3) 4) 5) WIDE/UL- TRA Brændvidde (FOV - Field of view) Antal optagelser Viser den aktuelle indstilling: Vidvinkel eller ultra-vidvinkel Viser den aktuelle resterende lagerplads på hukommelseskortet. Viser den aktuelle batteriopladningsstatus. Viser det antal optagelser, der er gemt på hukommelseskortet i øjeblikket. BEMÆRK! Visningen under punkt 3 skifter hvert 3. sekund. 62 af 160
62 9. Optagelse af videoer Hvis du vil optage film, skal du bruge den følgende fremgangsmåde: Tænd videooptageren ved at trykke længe på V±PF1 UNWM-knappen P REC 001 ULTRA Vælg det ønskede motiv. Tryk på udløseren. Under filmoptagelsen vises den forløbne optagelsestid (Timer:Minutter:Sekunder) på OLED-displayet. Tryk på udløseren igen for at afslutte filmoptagelsen. 63 af 160
63 BEMÆRK! Når der optages en video, oprettes to filer med forskellige størrelser på hukommelseskortet. Den mindre fil bruges til at vise videoen på en smartphone. 10. Optagelse af fotos Hvis du vil optage fotos, skal du gøre som følger: Tænd videooptageren ved at trykke længe på V±PF1 UNWM-knappen. Tryk igen på V±PF1UNWM-knappen for at skifte til fototilstand. 7OR RJQVQ 223 WNVTC Vælg det ønskede motiv. Tryk på udløseren. 64 af 160
64 BEMÆRK! Fotooptagelser er kun muligt med en forudindstillet opløsning på 5 MP. Denne opløsning kan ikke ændres Serieoptagelse (burst) Med serieoptagelsen tages der 10 fotos med kun et tryk på udløseren. Tryk på V±PF1UNWM-knappen flere gange for at komme til menupunktet Serienaufnahme (Burst). 10 BURST 010 ULTRA Tryk på udløseren for at starte optagelsen. 65 af 160
65 10.2. Intervaloptagelse (Time Lapse) I denne tilstand tages fotos med forudindstillede tidsintervaller (1/3/5/10/30/60 sekunder). Optagelsen stopper først, når der trykkes på udløseren igen. Disse på hinanden følgende billeder kombineres automatisk og gemmes i en video. Videoen afspilles så hurtigere end almindelige videoer, når den afspilles. Tryk på V±PF1UNWM-knappen flere gange for at komme til menupunktet Zeitraffer (Lapse). 1S LAPSE 002 ULTRA Tryk på udløseren for at starte optagelserne af 160
66 1) Optaget tid 2) Antal optagede billeder Tryk på udløseren igen for at stoppe intervaloptagelsen Selvudløser (Timer) I denne tilstand tages fotoet 10 sekunder efter at du har trykket på udløseren. Tryk på V±PF1UNWM-knappen flere gange for at komme til menupunktet Selbstauslöser (Timer). 10 TIMER ULTRA 002 Tryk på udløseren. 10 sekunder efter at du har trykket på udløseren, tages fotoet. 67 af 160
67 11. Indstillingsmenuen Hvis du vil ændre videokameraets indstillinger, skal du trykke flere gange på V±PF1UNWM-knappen, til du kommer til menupunktet SETUP. Bekræft valget af dette menupunkt ved at trykke på udløseren. De forskellige indstillingsmuligheder fremgår af denne tabel: Video Skift videoopløsning. Brændvidde (Field of view) Indstil brændvidden. 68 af 160
68 Intervaloptagelse Up/Down Loop Diving Her kan du indstille tidsintervallet mellem de individuelle optagelser (1/3/5/10/30/60 sekunder). Med denne funktion kan du ændre videokameraets orientering. I Loop-tilstand erstatter optagede videoer den ældste video, hvis der ikke er mere lagerplads. Slå Loop-tilstand til (ON) eller fra (OFF). Se også Loop på side 88. I dykketilstand (Diving) tilpasses kameravinklen til det vandtætte hus' linse. Slå Diving-tilstand til (ON) eller fra (OFF). Se også Diving (Dykning) på side af 160
69 Slet Exit MORE-menuen Slet optagede videoer eller fotos fra hukommelseskortet. Lukker den aktuelle menu og går tilbage til det foregående skærmbillede. Vælg menuen MORE for at ændre videokameraets grundlæggende indstillinger. Up/Down Ændret OLED-displayets orientering. LED Slår LED'erne til eller fra 70 af 160
70 Bright Ændret displayets lysstyrke. Beep Auto-Off Ændrer lydenes lydstyrke. Her kan du indstille, efter hvor lang tid videokameraet slukkes automatisk. Time Binding Indstil datoen/klokkeslættet. Vælg denne valgmulighed for at forbinde videokameraet med en armbånd-fjernbetjening, som du har købt efterfølgende. 71 af 160
71 Default Exit Nulstil til fabriksindstillingerne. Lukker den aktuelle menu og går tilbage til det foregående skærmbillede. Tryk på udløseren for at bekræfte et markeret menupunkt. Tryk på V±PF1UNWM-knappen for at rulle og markere menupunkter. 72 af 160
72 11.1. Videoopløsning BEMÆRK! Når der optages en video, oprettes to filer med forskellige størrelser på hukommelseskortet ( Dual Stream Recording ). Den mindre fil bruges til at vise videoen på en smartphone. Hvis du vil ændre videoopløsningen, skal du gøre som følger: Tryk på V±PF1UNWM-knappen flere gange, indtil punktet SET (Indstillinger) vises. Tryk på udløseren for at gå til indstillingsmenuen. Marker punktet SETUP, og bekræft ved at trykke på udløseren. Tryk på udløseren igen for at gå til undermenuen VI- DEO. 73 af 160
73 SETUP OK MORE SEL OK FOV VIDEO SEL Tryk på V±PF1UNWM-knappen flere gange for at rulle gennem valgmulighederne for opløsningen P P OK 1080P30 SEL 60 16:9 Full HD Video, 720P 1080P (1920x1080, 30fps) P 960P OK 960P30 SEL 60 4:3 Widest HD Video, 720P 960P (1280x960, 30fps) P 960P OK 720P60 SEL 60 16:9 HD video, 720P 720P (1280x720, 60fps) Tryk på udløseren for at vælge en valgmulighed. 74 af 160
74 Hvis du vil forlade menuen, skal du trykke på V±PF1 UNWM-knappen, indtil punktet EXIT vises, og bekræfte ved at trykke på udløseren. OK EXIT SEL BEMÆRK! Fotooptagelser er kun muligt med en forudindstillet opløsning på 5 MP. Denne opløsning kan ikke ændres. 75 af 160
75 11.2. Brændvidde (FOV - Field of view) I denne menu kan du indstille brændvidden. Tryk på V±PF1UNWM-knappen flere gange, indtil punktet SET (Indstillinger) vises. Tryk på udløseren for at gå til indstillingsmenuen. Marker punktet SETUP, og bekræft ved at trykke på udløseren. Vælg nu punktet FOV, og tryk igen på udløseren for at gå til undermenuen FOV. SETUP OK MORE SEL OK FOV FOV SEL Tryk på V±PF1UNWM-knappen flere gange for at rulle gennem de tilgængelige valgmuligheder. 76 af 160
76 ULTRA WIDE OK PHOTO SEL Ultra-vidvinkel ULTRA WIDE OK PHOTO SEL Vidvinkel Tryk på udløseren for at vælge en valgmulighed. Hvis du vil forlade menuen, skal du trykke på V±PF1 UNWM-knappen, indtil punktet EXIT vises, og bekræfte ved at trykke på udløseren. OK EXIT SEL 77 af 160
77 BEMÆRK! Muligheden for at vælge mellem vidvinkel og ultra-vidvinkel er kun tilgængelig i fototilstand. For videooptagelser er der altid indstillet ultra-vidvinkel Indstillinger for intervaloptagelse I denne menu kan du indstille, hvor længe pauserne mellem optagelserne skal være i intervaloptagelsestilstand. Tryk på V±PF1UNWM-knappen flere gange, indtil punktet SET (Indstillinger) vises. Tryk på udløseren for at gå til indstillingsmenuen. Marker punktet SETUP, og bekræft ved at trykke på udløseren. Vælg nu punktet LAPSE (intervaloptagelse), og tryk igen på udløseren for at gå til undermenuen. 78 af 160
78 SETUP OK MORE SEL OK FOV LAPSE SEL Tryk flere gange på V±PF1UNWM-knappen for at rulle gennem de tilgængelig valgmuligheder (1, 3, 5, 10, 30 eller 60 sekunder). OK 1 SEC LAPSE SEL Tryk på udløseren for at vælge en valgmulighed. Hvis du vil forlade menuen, skal du trykke på V±PF1 UNWM-knappen, indtil punktet EXIT vises, og bekræfte ved at trykke på udløseren. OK EXIT SEL 79 af 160
79 11.4. Up/Down Når du aktiverer dette menupunkt, kan du tage videoer og fotos, der står på hovedet. Denne funktion er nyttig, når du monterer kameraet hængende, fordi de optagede filer så vises med den rigtige orientering på fjernsynet eller computeren. Tryk på V±PF1UNWM-knappen flere gange, indtil punktet SET (Indstillinger) vises. Tryk på udløseren for at gå til indstillingsmenuen. Marker punktet SETUP, og bekræft ved at trykke på udløseren. Vælg nu punktet UP/DOWN, og tryk igen på udløseren for at gå til undermenuen. SETUP OK MORE SEL OK UP/DOWN SEL Tryk på V±PF1UNWM-knappen flere gange for at rulle gennem de tilgængelige valgmuligheder (ON eller OFF). 80 af 160
80 OK ON OFF SEL Tryk på udløseren for at vælge en valgmulighed. Hvis du vil forlade menuen, skal du trykke på V±PF1 UNWM-knappen, indtil punktet EXIT vises, og bekræfte ved at trykke på udløseren. OK EXIT SEL 81 af 160
81 11.5. Slet Denne funktion giver dig mulighed for at slette filer på hukommelseskortet. Tryk på V±PF1UNWM-knappen flere gange, indtil punktet SET (Indstillinger) vises. Tryk på udløseren for at gå til indstillingsmenuen. Marker punktet SETUP, og bekræft ved at trykke på udløseren. Vælg nu punktet DELETE (Slet), og tryk igen på udløseren for at gå til undermenuen. SETUP OK MORE SEL OK DELETE SEL Tryk på V±PF1UNWM-knappen flere gange for at rulle gennem de tilgængelige valgmuligheder. 82 af 160
82 OK LAST SEL Sletter den senest optagede fil. OK ALL SEL Sletter alle filer, der findes på hukommelseskortet. OK FORMAT SEL Formaterer hukommelseskortet. Tryk på udløseren for at vælge en valgmulighed. Tryk derefter på V±PF1UNWM-knappen for at bekræfte sletningen. OK DELETE SEL 83 af 160
83 Hvis du vil forlade menuen, skal du trykke på V±PF1 UNWM-knappen, indtil punktet EXIT vises, og bekræfte ved at trykke på udløseren. OK EXIT SEL 84 af 160 PAS PÅ! Kontroller inden sletningen, at der ikke længere findes nogen vigtige data på SD-kortet Diving (Dykning) I dykketilstand (Diving) tilpasses kameraets optiske vinkel til det vandtætte hus' linse. Tryk på V±PF1UNWM-knappen flere gange, indtil punktet SET (Indstillinger) vises. Tryk på udløseren for at gå til indstillingsmenuen. Marker punktet SETUP, og bekræft ved at trykke på
84 udløseren. Vælg nu punktet DIVING (Dykning), og tryk igen på udløseren for at gå til undermenuen. OK DIVING SEL Tryk på V±PF1UNWM-knappen flere gange for at rulle gennem de tilgængelige valgmuligheder (ON eller OFF). OK ON OFF SEL Tryk på udløseren for at vælge en valgmulighed. 85 af 160
85 Aktiveret dykketilstand (ON) BEMÆRK! Når dykketilstand er aktiveret, har du for at lette betjeningen under vandet ikke adgang til alle funktioner. Følgende menuer er tilgængelige i dykketilstand: VIDEO (1080P/30fps) FOTO SETUP (valgmulighederne DIVING (ON/ OFF), DELETE (LAST/ALL/FOR- MAT/EXIT) og EXIT.) Videooptagelse Tryk på udløseren for at starte en videooptagelse. Standardopløsningen i dykketilstand er 1080 P. 1080P % 86 af 160
86 Tryk på udløseren igen for at stoppe optagelsen. Displayet viser videoens optagelseslængde. 00:02 STOP 90% Fotooptagelse Tryk på V±PF1UNWM-knappen flere gange, indtil PHOTO vises på displayet. PHOTO WIDE 002 Tryk på udløseren for at tage et foto. Hvis du vil forlade menuen, skal du trykke på V±PF1 UNWM-knappen igen, indtil punktet EXIT vises, og bekræfte ved at trykke på udløseren. 87 af 160
87 OK EXIT SEL Loop Loop-funktionen muliggør løkkeoptagelse af videooptagelser på hver 1 minut. Det betyder, at når dit lagermedie er fuldt, så overskrives de ældste videodata med de nyeste. Når Loop-funktionen ikke er aktiveret, er det ikke muligt at optage, når lageret er fuldt. BEMÆRK! Inden du kan bruge Loop-funktionen, skal du slå WLAN fra (se også 7.7. Anvendelse af WLAN (WiFi) på side 55). 88 af 160
88 BEMÆRK! For at kunne bruge Loop-funktionen skal du have et SDHC-hukommelseskort med mindst 800 MB (maksimalt 32 GB) ledig lagerplads. BEMÆRK! De individuelle videosekvenser kan ikke afspilles sammenhængende. Tryk på V±PF1UNWM-knappen flere gange, indtil punktet SET (Indstillinger) vises. Tryk på udløseren for at gå til indstillingsmenuen. Marker punktet SETUP, og bekræft ved at trykke på udløseren. Vælg nu punktet LOOP (Løkkeoptagelse), og tryk igen på udløseren for at gå til undermenuen. OK LOOP SEL 89 af 160
89 Tryk på V±PF1UNWM-knappen flere gange for at rulle gennem de tilgængelige valgmuligheder (ON eller OFF). OK ON OFF LOOP SEL Hvis du vil forlade menuen, skal du trykke på V±PF1 UNWM-knappen igen, indtil punktet EXIT vises, og bekræfte ved at trykke på udløseren. OK EXIT SEL 90 af 160
90 BEMÆRK! Når Loop-funktionen er aktiveret, begynder optagelsen automatisk, når strømforsyningen via lysnetadapteren startes, mens kameraet er slukket. Kameraet tændes, og optagelsen starter. Hvis strømforsyningen afbrydes, stopper optagelsen også, og kameraet slukkes. BEMÆRK! Loop-funktionen er kun tilgængelig for videoer med opløsningen 1080p30. BEMÆRK! Hvis du i Loop-tilstand bruger funktionen DE- LETE ALL, slettes kun de videooptagelser, der er optaget i Loop-tilstand. 91 af 160
91 BEMÆRK! Hvis du har aktiveret den automatiske slukning (AUTO-OFF), deaktiveres Loop-optagelsen automatisk, når batteriet er tomt. Når kameraet er tændt igen, skal der startes en ny optagelse OSD Up/Down Med denne funktion kan du ændre OLED-displayets orientering. Tryk på V±PF1UNWM-knappen flere gange, indtil punktet SET (Indstillinger) vises. Tryk på udløseren for at gå til indstillingsmenuen. Marker punktet MORE, og bekræft ved at trykke på udløseren. 92 af 160
92 Vælg nu punktet OSD UP/DOWN, og tryk igen på udløseren for at gå til undermenuen. OK 5MP 10 VIDEO SEL OSD LED OSD OK UP/DOWN SEL Tryk på V±PF1UNWM-knappen flere gange for at rulle gennem de tilgængelige valgmuligheder (OSD UP eller OSD DOWN). OK OSD OSD SEL Tryk på udløseren for at vælge en valgmulighed. Hvis du vil forlade menuen, skal du trykke på V±PF1 UNWM-knappen, indtil punktet EXIT vises, og bekræfte ved at trykke på udløseren. 93 af 160
93 OK EXIT SEL LED I denne menu kan du slå LED'erne til eller fra. Tryk på V±PF1UNWM-knappen flere gange, indtil punktet SET (Indstillinger) vises. Tryk på udløseren for at gå til indstillingsmenuen. Marker punktet MORE, og bekræft ved at trykke på udløseren. Vælg nu punktet LED, og tryk igen på udløseren for at gå til undermenuen. OK 5MP 10 VIDEO SEL OSD OK LED LED OSD SEL 94 af 160
94 Tryk på V±PF1UNWM-knappen flere gange for at rulle gennem de tilgængelige valgmuligheder (ON eller OFF). OK ON OFF LED SEL Tryk på udløseren for at vælge en valgmulighed. Hvis du vil forlade menuen, skal du trykke på V±PF1 UNWM-knappen, indtil punktet EXIT vises, og bekræfte ved at trykke på udløseren. OK EXIT SEL 95 af 160
95 Displaylysstyrke (Bright) Denne funktion giver dig mulighed for at indstille displayets lysstyrke. Tryk på V±PF1UNWM-knappen flere gange, indtil punktet SET (Indstillinger) vises. Tryk på udløseren for at gå til indstillingsmenuen. Marker punktet MORE, og bekræft ved at trykke på udløseren. Vælg nu punktet BRIGHT, og tryk igen på udløseren for at gå til undermenuen. OK 5MP 10 VIDEO SEL OSD OK LED BRIGHT OSD SEL Tryk på V±PF1UNWM-knappen flere gange for at rulle gennem de tilgængelige valgmuligheder (100 %, 60 % eller 30 %). 96 af 160
96 100 % OK 60 % 30 % BRIGHT SEL Tryk på udløseren for at vælge en valgmulighed. Hvis du vil forlade menuen, skal du trykke på V±PF1 UNWM-knappen, indtil punktet EXIT vises, og bekræfte ved at trykke på udløseren. OK EXIT SEL Toner (Beep) Med denne funktion kan du gøre V±PF1UNWM-knappens og udløserens toner højere, lavere eller slå dem fra. Tryk på V±PF1UNWM-knappen flere gange, indtil punktet SET (Indstillinger) vises. 97 af 160
97 Tryk på udløseren for at gå til indstillingsmenuen. Marker punktet MORE, og bekræft ved at trykke på udløseren. Vælg nu punktet BEEP, og tryk igen på udløseren for at gå til undermenuen. 5MP 10 OK VIDEO SEL OK BEEP SEL Tryk på V±PF1UNWM-knappen flere gange for at rulle gennem de tilgængelige valgmuligheder % OFF % Indstil fuld lydstyrke. OK BEEP SEL 100 % OK 60 % BEEP OFF SEL Indstil lydstyrken til et mellemniveau. 98 af 160
98 100 OK 60 % BEEP OFF % Toner fra. SEL Tryk på udløseren for at vælge en valgmulighed. Hvis du vil forlade menuen, skal du trykke på V±PF1 UNWM-knappen, indtil punktet EXIT vises, og bekræfte ved at trykke på udløseren. OK EXIT SEL 99 af 160
99 Automatisk slukning (Auto-Off) Her kan du indstille, efter hvor lang tid videokameraet slukkes automatisk. Tryk på V±PF1UNWM-knappen flere gange, indtil punktet SET (Indstillinger) vises. Tryk på udløseren for at gå til indstillingsmenuen. Marker punktet MORE, og bekræft ved at trykke på udløseren. Vælg nu punktet AUTO-OFF, og tryk igen på udløseren for at gå til undermenuen. OK 5MP 10 VIDEO SEL OK AUTO-OFF SEL 100 af 160
100 Tryk flere gange på V±PF1UNWM-knappen for at rulle gennem de tilgængelig valgmuligheder (1 MIN, 3 MIN, 5 MIN, 10 MIN, 30 MIN, 60 MIN eller OFF). 5 MIN OK AUTO-OFF SEL Tryk på udløseren for at vælge en valgmulighed. Hvis du vil forlade menuen, skal du trykke på V±PF1 UNWM-knappen, indtil punktet EXIT vises, og bekræfte ved at trykke på udløseren. OK EXIT SEL 101 af 160
101 Dato/klokkeslæt Tryk på V±PF1UNWM-knappen flere gange, indtil punktet SET (Indstillinger) vises. Tryk på udløseren for at gå til indstillingsmenuen. Marker punktet MORE, og bekræft ved at trykke på udløseren. Vælg nu punktet TIME, og tryk igen på udløseren for at gå til undermenuen. 5MP 10 OK VIDEO SEL OK TIME SEL Tryk på V±PF1UNWM-knappen SEL for at vælge den ønskede dag. Tryk på udløseren ADJ for at indstille dagen. 23/"23/" <33 CFL QM UGN 102 af 160
102 Tryk på V±PF1UNWM-knappen SEL for at skifte til feltet for måneden. Tryk på udløseren ADJ flere gange for at indstille den ønskede måned. Tryk på V±PF1UNWM-knappen SEL for at skifte til feltet for året. Tryk på udløseren ADJ flere gange for at indstille det ønskede år. Tryk på V±PF1UNWM-knappen SEL for at skifte til feltet for timen. Tryk på udløseren ADJ flere gange, og vælg timen. Tryk på V±PF1UNWM-knappen SEL for at skifte til feltet for minutterne. Tryk på udløseren ADJ flere gange for at indstille det ønskede minut. Tryk på V±PF1UNWM-knappen for at markere feltet OK. 103 af 160
103 23/"23/" <33 QM QM UGN Bekræft udløseren (OK) for at aktivere indstillingerne. Hvis du vil forlade menuen, skal du trykke på V±PF1 UNWM-knappen, indtil punktet EXIT vises, og bekræfte ved at trykke på udløseren. OK EXIT SEL 104 af 160
104 RF Med denne funktion har du mulighed for at forbinde videokameraet med en armbånd-fjernbetjening, som du har købt efterfølgende. BEMÆRK! Den medfølgende fjernbetjening er allerede forbundet med videokameraet og skal ikke forbindes. Tryk på V±PF1UNWM-knappen flere gange, indtil punktet SET (Indstillinger) vises. Tryk på udløseren for at gå til indstillingsmenuen. Marker punktet MORE, og bekræft ved at trykke på udløseren. Vælg nu punktet BINDING og tryk igen på udløseren for at gå til undermenuen. SETUP OK MORE SEL RF OK BINDING SEL 105 af 160
105 Videokameraet kan nu forbindes med armbånd-fjernbetjeningen. OK SEL Tryk på armbånd-fjernbetjeningen på begge knapper video- og fotoknappen samtidig for at gennemføre tilslutningen. Når først den grønne LED på fjernbetjeningen lyser én gang, og den røde LED derefter lyser, blev tilslutningen gennemført. BEMÆRK! Du kan finde flere oplysninger om armbånd-fjernbetjeningen i kapitlet 12. Armbånd-fjernbetjening på side af 160
106 Hvis du vil forlade menuen, skal du trykke på V±PF1 UNWM-knappen flere gange, indtil punktet EXIT vises og bekræfte ved at trykke på udløseren. RF OK EXIT SEL 107 af 160
107 Nulstil til fabriksindstillingerne Her kan du nulstille videokameraet til fabriksindstillingerne og dermed slette alle indstillinger, som du har foretaget. Tryk på V±PF1UNWM-knappen flere gange, indtil punktet SET (Indstillinger) vises. Tryk på udløseren for at gå til indstillingsmenuen. Marker punktet MORE, og bekræft ved at trykke på udløseren. Vælg nu punktet DEFAULT, og tryk igen på udløseren for at gå til undermenuen. 5MP 10 OK VIDEO SEL SEL DEFAULT OK 108 af 160
108 Tryk på V±PF1UNWM-knappen flere gange for at vælge fluebenet. OK DEFAULT SEL Tryk på udløseren for at bekræfte nulstillingen. Hvis du vil forlade menuen, skal du trykke på V±PF1 UNWM-knappen, indtil punktet EXIT vises, og bekræfte ved at trykke på udløseren. OK EXIT SEL 109 af 160
109 12. Armbånd-fjernbetjening BEMÆRK! Den medfølgende armbånd-fjernbetjening er allerede forbundet med videokameraet. Hvis du vil tilslutte en armbånd-fjernbetjening, som du har købt efterfølgende, skal du gøre som beskrevet i kapitlet RF på side 105. Hvis du vil tage fotos, skal du trykke på fotoknappen på armbånd-fjernbetjeningen. Hvis du vil optage videoer, skal du trykke på videoknappen på armbånd-fjernbetjeningen. 110 af 160
110 BEMÆRK! Hvis du vil tage billeder med intervaloptagelse, med selvudløser eller med serieoptagelse, skal du indstille det tilsvarede program i kameraets menu og derefter trykke på fotoknappen på fjernbetjeningen. I intervaloptagelsestilstand kan der kun udløses ét foto via fjernbetjeningen. BEMÆRK! Selv når videokameraet er i videotilstand, kan du stadig oprette et foto ved at trykke på fotoknappen på armbånd-fjernbetjeningen. BEMÆRK! Armbånd-fjernbetjeningens maksimale rækkevidde er ca. 5 m. 111 af 160
111 12.1. LED-indikatorer LED-indikator Beskrivelse Den grønne LED blinker 1x Optagelsen af fotoet/videooptagelsen blev gennemført Den røde LED blinker Det lykkedes ikke at oprette forbindelse til videokameraet Den grønne LED blinker 1x, derefter blinker den røde Der er oprettet forbindelse til videokameraet LED Den grønne LED blinker hvert 2. sekund Videooptagelse aktiv Den røde LED blinker hvert 2. sekund Batteriladningen er lav Forbindelsen til videokameraet er blevet afbrudt under op- Den røde LED lyser konstant tagelsen 112 af 160
112 12.2. Udskiftning af batteriet Fjernbetjeningen bruger et knapbatteri 3 V, CR2032. ADVARSEL! Eksplosionsfare ved forkert udskiftning af batterierne. Må kun udskiftes med samme eller tilsvarende batteritype. Fjern de fire skruer på armbånd-fjernbetjeningens husbagside som vist på illustrationen. CR2032 3V Brug et egnet værktøj til at løfte batteriholderbøjlens ydre del. 113 af 160
113 CR2032 3V PRY UP HERE Fjern det tomme batteri, og bortskaf det sammen med andre brugte batterier. Læg det nye batteri af typen CR 2032 i rummet med pluspolen vendende opad. Sørg for, at polerne (+/-) vender rigtigt. 114 af 160
114 Læg forsigtigt batteriholderbøjlen over batteriet igen. CR2032 3V PRY UP HERE Fastgør armbånd-fjernbetjeningens husbagside igen ved at fastgøre de fire skruer. CR2032 3V 115 af 160
115 PAS PÅ! For at sikre vandtætheden skal du sørge for, at tætningsringen er placeret korrekt, inden du skuer husbagsiden fast. 13. Tilslutning til en ekstern skærm Brug følgende fremgangsmåde for at vise videoer eller fotos på en ekstern skærm: Brug et HDMI-kabel (medfølger ikke) til at tilslutte videokameraet til et fjernsyn med en digital HDMI-indgang, så du kan se billeder, der er optaget i HD-format, i høj opløsning. Vælg HDMI-indgangen på dit fjernsyn. 116 af 160
116 På kameraets display vises punktet PLAYBACK. På fjernsynet vises nu de filer, der er optaget med kameraet. Tryk på V±PF1UNWM-knappen (SEL) for at vise fotos, Loop-videoer eller videoer. Tryk på udløseren (OK) for at markere en fil. 117 af 160
117 Tryk på V±PF1UNWM-knappen (NEXT) flere gange for at vælge den ønskede fil. Tryk på udløseren (PLAY) for at afspille filen. Tryk på V±PF1UNWM-knappen (BACK) for at stoppe afspilningen. Det er også muligt at sende optagede billeder og/eller videoer uden kabelforbindelse dvs. via kameraets WLAN til en visningsenhed. Action Cam fungerer i så fald som router: Forbind såvel kameraet som visningsenheden (f.eks. et fjernsyn) med din smartphone via WLAN. I smartphone-app'en skal du trykke på knappen for at vise billedet/videoen på visningsenheden (f.eks. et fjernsyn). BEMÆRK! Den anvendte visningsenhed skal være DL- NA-certificeret. Sørg også for, at visningsenheden er på det samme netværk som din smartphone, inden du bruger denne funktion. 118 af 160
118 14. Tilslutning til en pc Gør følgende for at forbinde videokameraet med en pc eller en notebook: Tilslut videokameraet til pc'en ved hjælp af det medfølgende microusb-kabel. Tænd videokameraet, så systemet registrerer det som et datamedie. 119 af 160
119 BEMÆRK! I USB-tilstand skifter lageret til Read only -tilstand, hvor de lagrede data kun kan læses. I USB-tilstand er det ikke muligt at gemme data på videokameraet Systemkrav Microsoft Windows 8.1 /Windows 8/Windows 7/ Windows Vista SP1 1 GB ledig RAM anbefales 1 GB ledig harddiskplads anbefales USB-stik Cd-rom-drev Betjening via smartphone/tablet Smartphone/tablet med WLAN b/g/n Android 2.3 eller nyere Fra ios 6.0 eller nyere Installeret gratis app 120 af 160
120 15. Installation af software På den medfølgende cd findes ArcSoft TotalMedia HD- Cam, som er et program til behandling af videoer. Sådan installerer du ArcSoft TotalMedia HDCam: Læg installations-cd en i dvd-/cd-drevet. Kør Autorun.exe i autostartvinduet. Følg anvisningerne for at gennemføre installationen. Start eventuelt programmet ved at klikke på ikonet på skrivebordet. BEMÆRK! Du kan få hjælp til brugen af programmet i Hjælp-systemet, som du kan åbne ved at trykke på tasten H3. Hvis cd'en ikke starter automatisk, skal du bruge følgende fremgangsmåde for at installere softwaren: Tryk samtidig på Windows-tasten og E -tasten. Windows Stifinder åbnes. Flyt musen hen over dvd-/cd-drevet. Højreklik med musen, og klik derefter på Åbn. 121 af 160
121 Dobbeltklik på StartHDCam.exe. Følg anvisningerne for at gennemføre installationen. Start eventuelt programmet ved at klikke på ikonet på skrivebordet. 16. Rengøring Brug kun en tør, blød klud til rengøringen. Undgå at anvende kemiske opløsnings- eller rengøringsmidler, da disse kan beskadige overfladen og/eller påskrifter på apparatet. 122 af 160
122 17. Bortskaffelse EMBALLAGE Enheden er placeret i en emballage for at beskytte den mod transportskader. Emballagen er lavet af råstoffer og kan således genbruges eller bringes tilbage i råstofkredsløbet. ENHEDEN Gamle enheder må ikke smides ud med husholdningsaffaldet. Ifølge direktiv 2012/19/EU skal enheden ved slutningen af dens levetid afleveres til korrekt bortskaffelse. Derved genanvendes de værdifulde materialer, der er indeholdt i enheden, og forurening af miljøet undgås. Aflever den gamle enhed til et indsamlingssted for elektronisk affald eller en genbrugsstation. Du kan få flere oplysninger hos dit lokale renovationsselskab eller din kommunalforvaltning. 123 af 160
123 BATTERIER Brugte batterier må ikke smides i husholdningsaffaldet. Batterierne skal bortskaffes på de dertil beregnede indsamlingssteder for brugte batterier. 18. Tekniske data Billedsensor 5 megapixel CMOS Multifunktionstilstande HD-videokamera, digitalkamera Objektiv f 1:2.8 (F2,5 mm) Display 21 mm / 0,83 OLED-display Lagermedie Internt lager: 256 MB Flash-hukommelse (ca. 85 MB frit tilgængelige) Kortstik til microsdhc-kort op til 32 GB Class 6 Filformater Billede: JPEG; film: MP4 (H.264) 124 af 160
124 Opløsning: Video: 1920x1080 pixel / 30 fps 1280x960 pixel / 30 fps 1280x720 pixel / 60 fps Billeder: 5 MP x1944 pixel Pc-stik Micro USB 2.0 High-Speed-stik TV-udgang mini HDMI WLAN-standard WLAN b/g/n 2.4 GHz Mål ca. 43 x 59 x 43 mm (kun kameraet, uden det vandtætte hus) Vægt ca. 80 g (inkl. batteri, uden det vandtætte hus) USB-STRØMFORSYNING Modelnummer: KSAS VEU Producent: Ktec, China Indgangsspænding: V ~ 50/60 Hz 0,18 A Udgangsspænding: 5,0 V 1,0 A 125 af 160
125 Temperaturer I drift +0 C C under opladning +0 C C Ikke i drift -30 C C Relativ luftfugtighed (ikke-kondenserende) I drift 0-90% under opladning 0-90% Ikke i drift 0-95% BATTERI Modelnummer: FJ-SLB-10A Producent: Fuji Electronics (Shenzen) Co., LTD. Tekniske data: 3,7 V / 1130 mah / 4,18 Wh 126 af 160
126 FJERNBETJENING Batteri: Frekvensbånd: 1x knapbatteri 3 V type CR MHz Der tages forbehold for tekniske og optiske ændringer samt trykfejl. 127 af 160
127 19. Kolofon Copyright 2015 Alle rettigheder forbeholdes. Denne brugsanvisning er ophavsretsligt beskyttet. Mangfoldiggørelse i mekanisk, elektronisk eller enhver anden form uden skriftlig tilladelse fra producenten, er forbudt. Ophavsretten tilhører firmaet: Medion AG Am Zehnthof Essen Tyskland Brugsanvisningen kan efterbestilles via vores service-hotline og er til rådighed til download via serviceportalen Du kan også scanne den ovenstående QR-kode og indlæse brugsanvisningen på din mobile enhed via serviceportalen. 128 af 160
128 Licensinformation BEMÆRK! Kære kunde. I det følgende anføres af juridiske grunde GPL/ LGPL-licensen i den engelske originaludgave. Oversættelser til andre sprog udgør ikke en af FSF (Free Software Foundation) autoriseret version af GPL. Accept af GPL/LGPL-licensen er ikke en forudsætning for brugen af enheden. Licensen er anført på grund af forpligtelsen til at offentliggøre den ved anvendelse af Open Source-software. Hvis du er interesseret, kan du hente kildeteksten for den anvendte GPL/LGPL via følgende link: medion.com. I Download Center skal du angive det tilsvarende MD-nummer eller MSN-nummer. Disse numre finder du på den relevante enhed. Vi kan også sende dig et datamedie med kilde- 129 af 160
Sikkerhedsanvisninger
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 3 Sikker opstilling af apparatet... 3 Sørg for, at lysnettilslutningen
Læs mereBetjeningsvejledning. Trådløs USB-mus MEDION E81051 (MD 86879)
Betjeningsvejledning Trådløs USB-mus MEDION E81051 (MD 86879) Indhold 1. Om denne brugsanvisning...3 1.1. Symboler og advarsler, der anvendes i denne brugsanvisning... 4 1.2. Korrekt anvendelse... 7 2.
Læs mereStereohovedtelefoner MEDION LIFE P69066 (MD 84091) Betjeningsvejledning
Stereohovedtelefoner MEDION LIFE P69066 (MD 84091) Betjeningsvejledning Indhold 1. Om denne vejledning... 4 1.1. Advarselssymboler og signalord, der anvendes i denne brugsanvisning... 4 2. Korrekt anvendelse...
Læs mereScanner MEDION E89141 (MD 86774) Betjeningsvejledning
Scanner MEDION E89141 (MD 86774) Betjeningsvejledning Indhold Om denne vejledning...3 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning...3 Korrekt anvendelse...4 Sikkerhedsanvisninger...6 Generelt...6
Læs mereBetjeningsvejledning. Aktiv indendørs DVB-T-antenne MEDION LIFE P61062 (MD 84874)
Betjeningsvejledning Aktiv indendørs DVB-T-antenne MEDION LIFE P61062 (MD 84874) Indhold 1. Sikkerhedsanvisninger... 2 1.1. Korrekt anvendelse...2 1.2. Driftssikkerhed...3 1.3. Elektromagnetisk kompatibilitet...4
Læs mereSIKKERHED OG VEDLIGEHOLDELSE
INDHOLD Sikkerhed og vedligeholdelse...4 Korrekt anvendelse... 4 Driftssikkerhed... 4 Vedligeholdelse... 6 Rengøring... 6 Bortskaffelse... 6 Pakkens indhold... 7 Tekniske data... 7 Beskrivelse og ibrugtagning...
Læs mereIndhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse... 10 Tekniske data...
Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Udskiftning af batterier... 6 Anvendelse af vægten... 7 Tarering af vægten... 7 Ændring af vægtenheden... 8
Læs mereIndhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Leveringsomfang... 7 Oversigt over apparatet... 8 Ibrugtagning og anvendelse... 9
Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Korrekt anvendelse... 4 Generelle anvisninger... 4 Sikker opstilling af apparatet... 5 Lad nettilslutningen være tilgængelig... 5 Foretag aldrig reparationer selv...
Læs mereBrugsanvisning. USB-oplader med biladapter MEDION LIFE E69386 (MD 84922)
Brugsanvisning USB-oplader med biladapter MEDION LIFE E69386 (MD 84922) Indholdsfortegnelse 1. Om denne brugsanvisning...5 1.1. Anvendte symboler og signalord...6 2. Anvendelsesområde...8 3. Sikkerhedsanvisninger...9
Læs mereIndholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift...
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Om denne vejledning... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Batteridrevne apparater er ikke legetøj... 3 Generelt... 3 Korrekt håndtering
Læs mereBilbatterilader med LCD-display
Bilbatterilader med LCD-display Betjeningsvejledning MD 13323 Indholdsfortegnelse Om denne vejledning...5 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 5 Korrekt anvendelse... 6 Pakkens indhold...6
Læs mereMiniovn MD 16313. Betjeningsvejledning
Miniovn MD 16313 Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse 1. Om denne brugsanvisning... 4 1.1. Advarselssymboler og signalord, der anvendes i denne brugsanvisning... 4 2. Pakkens indhold... 5 3. Korrekt
Læs mereBetjeningsvejledning. Bilbatterilader med LC-display TOPCRAFT MD 15442
Betjeningsvejledning Bilbatterilader med LC-display TOPCRAFT MD 15442 Indholdsfortegnelse 1. Om denne brugsanvisning... 4 1.1. Symboler og advarsler, der anvendes i denne brugsanvisning... 4 2. Pakkens
Læs mereBrugsanvisning. JB. 3593/Fremstillet i Kina. Kitvision 2015 Christchurch, Dorset, BH23 4FL, Storbritannien 1
A C T I O N K A M E R A Brugsanvisning Smid ikke lithium-ion-batterier ud med almindeligt husholdningsaffald. Aflever dem til et batteriindsamlingssted. JB. 3593/Fremstillet i Kina. Kitvision 2015 Christchurch,
Læs mereVandtæt sports-mp3-afspiller
Vandtæt sports-mp3-afspiller MEDION LIFE S60017 (MD 84037) Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse 1. Om denne brugsanvisning...3 1.1. Advarselssymboler og signalord, der anvendes i denne brugsanvisning...4
Læs mereVaffeljern LIFETEC MD 13411. Brugervejledning
Vaffeljern LIFETEC MD 13411 Brugervejledning Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse... 1 Sikkerhedsanvisninger... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 2 Sikker opstilling af apparatet... 2 Lysnettilslutning...
Læs mereHeadsæt med Bluetooth-funktion MEDION E83047 (MD 86751)
Headsæt med Bluetooth-funktion MEDION E83047 (MD 86751) Betjeningsvejledning Indhold Om denne brugsanvisning... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne brugsanvisning... 2 Korrekt anvendelse... 3
Læs mereIndholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data...
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Om dette apparat...4 Generelt...4 Korrekt håndtering af batterierne...5 Foretag aldrig reparationer på egen hånd...5 Ibrugtagning... 6 Kontroller leveringen...6
Læs mereBLUETOOTH SPEAKER GSB 120
BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 DA 2 8 + AUX IN DC IN 9 V A 3 5 OPSÆTNING OG SIKKERHED 5 RF eksponeringsadvarsel 5 Vigtige oplysninger og advarsler om batteri 6 OVERSIGT 6 Kompabilitet af Bluetooth-enhed 6 Knapper
Læs mereBeskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01
Beskrivelse 3 2 1 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering DEN 01 13 4.Micro USB-port 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Tænd/sluk-knap til batteri 6.Knap til side op 7.Tænd/sluk-knap 8.Knappen OK
Læs mereTyskland. 67663 Kaiserslautern KW 08/2016. Denisstr. 28A. Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH. Supra. Vindues- og døralarm
Supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH Denisstr. 28A 67663 Kaiserslautern Tyskland KW 08/2016 2508 4047 Vindues- og døralarm A 1 2 3 4 4x 5 6 4x B 7 8 9 10 11 12 13 15 16 14 1 Leveringsomfang/apparatdele
Læs mereBetjeningsvejledning Elma FlexScope 700. El.nr. 63 98 955 683 El.nr. 63 98 955 751
Betjeningsvejledning Elma FlexScope 700 El.nr. 63 98 955 683 El.nr. 63 98 955 751 Sikkerhedsinstruktioner... 3 Beskrivelse... 3 Forberedelse før brug... 4 Menuindstillinger... 5 Undermenuer:... 5 Slet
Læs mereBrugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110
Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110 1.0. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-110 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to telefoner på
Læs mereA. Forsigtig. B. Introduktion til Shufflefunktionen
Tak fordi du valgte at købe vor digitale MP3-afspiller. Før du tager afspilleren i brug, bør du læse denne betjeningsvejledning grundigt igennem og sætte dig ind i afspillerens betjening. A. Forsigtig
Læs mereIndhold. Indhold. Introduktion. Tips til betjening. Digital Monokulær Natkikkert. Indhold DENVER NVI-500 DENVER NVI-500
Indhold Indhold Digital Monokulær Natkikkert Model: Indhold Introduktion 3 Tips til betjening 4 Oversigt over kikkerten 5 7 Ilægning af batteri 7 Sådan tænder du 8 Sådan slukker du 8 Anvendelse som kikkert
Læs mereBlender i rustfrit stål
Blender i rustfrit stål QUIGG MD 16077 KUNDESERVICE (+45) 70212020 www.medion.dk Varenr.: 5888 12/15 BRUGSANVISNING 25058888 12/15 5888 Indholdsfortegnelse 1. Om denne brugsanvisning... 4 1.1. Advarselssymboler
Læs mereBRUGER VEJLEDNING BOLYGUARD SG 560 K. Model: SG560
BRUGER VEJLEDNING BOLYGUARD SG 560 K Model: SG560 Tak fordi du har købt SG560K, Et digital vildt kamera, for bedst mulige udnyttelse af alle funktionerne i dette vildtkamera, skal du læse alle anvisningerne
Læs mereZoomax Snow. Brugsvejledning. Lys og lup ApS Erhvervsvej 30 2610 Rødovre Tlf. 43 451 451 www.lysoglup.dk lysoglup@lysoglup.dk
Zoomax Snow Brugsvejledning Lys og lup ApS Erhvervsvej 30 2610 Rødovre Tlf. 43 451 451 www.lysoglup.dk lysoglup@lysoglup.dk BL-04 Beskrivelse Zoomax Snow er en letvægts elektronisk lup med en 4,3 tommer
Læs mereBrugsanvisning til itag
Brugsanvisning til itag Tak fordi du har valgt den smarte nøglefinder, itag, der anvender Bluetooth-teknologi. itag er et lavenergiprodukt, der er baseret på den nyeste Bluetooth 4.0 version. Den kan fastgøres
Læs mereBrugsanvisning. Smart Plug +45 699 603 39. Smart Plug. Brugsanvisning. Garantidokumenter KUNDESERVICE MODEL: SP-2
Brugsanvisning Smart Plug Smart Plug Brugsanvisning Garantidokumenter Kære kunde! Hjertelig tillykke med købet af et kvalitativt førsteklasses MAGINON produkt. Du har valgt en moderne smart plug med godt
Læs mereBlender. Royal Pro 850 BRUGSANVISNING
Blender Royal Pro 850 BRUGSANVISNING Tak fordi du valgte at købe dette Chefon kvalitetsprodukt. Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Skulle der mod forventning være problemer
Læs mereecharger Brugervejledning
echarger Brugervejledning Indhold Indhold Din echarger 22 Tilsigtet brug 23 Vigtige bemærkninger 24 Batterier 27 Opladning 28 Nyttige tips vedrørende opladning 33 Vedligeholdelse og behandling 34 Tekniske
Læs mereBrugsanvisning. Smart LED pære +45 699 603 39 KUNDESERVICE MODEL: SLED-470.1. Brugsanvisning Garantidokumenter
Brugsanvisning Smart LED pære KUNDESERVICE +45 699 603 39 MODEL: SLED-470.1 Brugsanvisning Garantidokumenter Generelt Læs og opbevar brugsanvisningen Betjeningsvejledningen hører til denne Smart LED-lampe.
Læs mereBrugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112
Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112 1.1. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-112 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to mobilenheder
Læs mereIndhold Sikkerhedsforskrifter... 4 Ibrugtagning... 6 Drift... 7
Indhold Sikkerhedsforskrifter... 4 Korrekt brug... 4 Generelt... 4 Korrekt håndtering af batterierne... 5 Reparer ikke selv... 5 Ibrugtagning... 6 Kontroller pakkens indhold... 6 Udskiftning af batteriet...
Læs mereHP Photosmart 6220. Dok til digitalt kamera Dansk. Bortskaffelse af brugt udstyr hos brugere i private hjem i EU
HP Photosmart 6220 Dok til digitalt kamera Dansk Bortskaffelse af brugt udstyr hos brugere i private hjem i EU Dette symbol på produktet eller på emballagen angiver, at dette produkt ikke må bortskaffes
Læs mereIndhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse Tekniske data...
Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Udskiftning af batterier... 6 Anvendelse af vægten... 7 Tarering af vægten... 7 Ændring af vægtenheden... 8
Læs mereBRUGSANVISNING. Version 1.0 FRITUREGRYDE
BRUGSANVISNING Version 1.0 FRITUREGRYDE Tak fordi du valgte at købe dette Nordic Cooking kvalitetsprodukt. Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Skulle der mod forventning
Læs mereUSB-stereohøjttaler MEDION E83027 (MD 86654) Betjeningsvejledning
USB-stereohøjttaler MEDION E83027 (MD 86654) Betjeningsvejledning Indhold Korrekt anvendelse... 3 Kontroller pakkens indhold...4 Sikkerhedsanvisninger... 5 Visse personer må ikke bruge apparatet...5 Strømforsyning...6
Læs mereMultiSport DV609 Dansk
! MultiSport DV609 Dansk Notifikation: Videoudstyr med høj definition og høj rammehastighed belaster hukommelseskort meget. Afhængigt af dine indstillinger, anbefales det, at der bruges et 4 GB (eller
Læs mereDENVER DPF-722 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.
DENVER DPF-722 Betjeningsvejledning Digital Fotoramme ADVARSEL Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. 1 Introduktion Tillykke med købet af din nye Digitale Fotoramme.
Læs mereMivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine
Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.
Læs mere1. Detaljeret beskrivelse
Digital Diktafon Indhold 1. Detaljeret beskrivelse... 3 2. Specifikation... 4 3. Sæt batterier i... 4 4. Anvendelse... 6 4.1. Tænd/Sluk... 6 4.2. Optagelse... 6 4.4.1 Vælg optagelsestilstand... 6 4.4.2
Læs mereTrådløst stereo-headset 2.0
Trådløst stereo-headset 2.0 Sikkerhedsvejledning CECHYA-0083 ADVARSEL Længere tids lytning ved høj lydstyrke kan give høreskader. Sikkerhed og forholdsregler Læs oplysningerne i denne instruktionsmanual
Læs mereDrev. Brugervejledning
Drev Brugervejledning Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser er angivet i
Læs mereDENVER DPF 547 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.
DENVER DPF 547 Betjeningsvejledning Digital Fotoramme ADVARSEL Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. 1 Introduktion Tillykke med købet af din nye Digitale Fotoramme.
Læs mereTrådløs Nokia-musikmodtager MD-310
Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310 1.0. udgave 2 Om musikmodtageren Med den trådløse Nokia-musikmodtager MD-310 kan du høre din yndlingsmusik i høj lydkvalitet uden at skulle skifte cd eller trække lange
Læs mereElektrisk sæbedispenser
Elektrisk sæbedispenser MD 17282 KUNDESERVICE (+45) 70 21 20 20 www.medion.dk Varenr.: 8150 01/17/18 BRUGSANVISNING 25081503 17/01/2018 8150 Indholdsfortegnelse 1. Om denne brugsanvisning... 4 1.1. Anvendte
Læs mereBRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1
Brugermanual Terapi- / Dagslys ELE018896A Version 1.0 1 Indholdsfortegnelse: Introduktion: 3 Hvordan virker Terapi- / Dagslys lampen? 3 Tegn og symboler 4 Sikkerhed og ydeevne 4 Bemærkninger 5 Beskrivelse
Læs mereRollei Action Kamera 410. Brugervejledning
Rollei Action Kamera 410 Brugervejledning Indholdsfortegnelse Indhold Indholdsfortegnelse...1 Forholdsregler ang. sikkerhed...2 Hvad er der i boksen...3 Produktdiagram...4 Fjerndiagram...5 Indstil dit
Læs mereArt nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W
Art nr. 60.528 DK Brugsanvisning Rystepudser 170W 1. Sikkerhedsanvisninger Vi takker for Deres tillid til valget af denne maskine. For at opnå et tilfredsstillende resultat, bør denne vejledning nøje gennemlæses.
Læs mereC. Knapper og betjening
Tak fordi du valgte at købe vor digitale MP3-afspiller. Før du tager afspilleren i brug, bør du læse denne betjeningsvejledning grundigt igennem og sætte dig ind i afspillerens betjening. A.ADVARSEL Læs
Læs merePersonvægt MD Betjeningsvejledning
Personvægt MD 13523 Betjeningsvejledning Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Om dette apparat... 4 Generelt... 4 Håndter batterierne korrekt... 4 Reparer aldrig selv... 5 Pakkens indhold... 5 Isætning af
Læs mereBrugervejledning til Carblackbox.dk
Brugervejledning til Carblackbox.dk Produktbeskrivelse 1)OP knap 2)MENU 3)NED knap 4)USB interface 5)Kamera 6) Højtaler 7)OK Knap 8)MODE 9)TÆND/SLUK 10)Display/skærm 11)SD kort 12)LED Natlys 13)Hul til
Læs mere4-546-358-12(1) (DK) DK DSC-QX30. Digitalt stillkamera. Betjeningsvejledning
4-546-358-12(1) (DK) DK Digitalt stillkamera Betjeningsvejledning DSC-QX30 2 Brug af håndledsremmen (medfølger) Betjeningsvejledning DK Du kan downloade billedstyringssoftwaren PlayMemories Home fra følgende
Læs mereBRUGERVEJLEDNING DENVER MPG-4054 NR Medie-afspiller
BRUGERVEJLEDNING DENVER MPG-4054 NR Medie-afspiller Denne MP4-afspiller er en fuld multimedie-afspiller. Det betyder, at den kan vise fotos og e-bøger i tekstformat, optage og afspille live audio og afspille
Læs mere- så er livet lidt lettere!
- så er livet lidt lettere! Indholdsfortegnelse Opstart af din nye ABook notebook...2 Installation af styresystem...3 Backupprocedurer...4 Vedligeholdelse af batterier...5 Vedligehold...6 Windows 7 Recoverysystem...7
Læs mereIntroduktion. Kameraoversigt
Introduktion Dette produkt er et HD-videoprodukt, som lever op til markedets høje krav. Det tilbyder markedsførende digital video, kamera, lydoptagelse, videoafspilning og andre funktioner. Kameraet er
Læs mereTTS er stolte af at være en del af
Garanti & Support Dette produkt leveres med en etårig garanti, der dækker problemer, som findes ved normal anvendelse. Misbrug af det Digital Camera eller at åbne enheden vil ugyldiggøre denne garanti.
Læs mereBrugermanual. Action kamera
Brugermanual Action kamera Importør: Accession ApS, Nibevej 54.1, 9200 Aalborg SV 2 INDHOLD FORORD... 4 INTRODUKTION... 4 BETJENING... 5 1. Opladning... 5 2. Optag video... 6 3. Lydkontrol video... 7 4.
Læs mereEgenskaber. Hvad er der i kassen? Beskrivelse
Egenskaber Wi-Fi b/g/n 10.1 IPS touchscreen Understøtter apps fra 3. part Webkamera G-sensor Medieafspiller 3G (Kun nogle modeller) Hvad er der i kassen? 1 tavle-pc 1 USB-kabel 1 netadapter høretelefoner
Læs mereKnapper og kontroller: 1. DRONE 2. Fjernbetjening
Danish slukke fjernbetjeningen. Hvis du ikke overholder denne rækkefølge, kan det medføre, at du mister kontrollen over dronen og derved udsætter dig selv og andre for fare. Gør det til en vane at overholde
Læs mereMP3-afspiller med microsd-kortlæser MEDION LIFE E60076 (MD 84426) Betjeningsvejledning
MP3-afspiller med microsd-kortlæser MEDION LIFE E60076 (MD 84426) Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse 1. Om denne brugsanvisning...3 1.1. Advarselssymboler og signalord, der anvendes i denne brugsanvisning...4
Læs mereDAB+ adaptor. Kære kunde,
Kære kunde, Kvalitet har altid været drivkraften for os og grundlæggelsen af Argon Audio er en naturlig forlængelse af denne filosofi. Vi har 20 års erfaring i at lave og specificere høj kvalitetsprodukter
Læs mereDrev. Brugervejledning
Drev Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser er angivet i
Læs merePakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter
Powerline Adapter Bemærk venligst! Udsæt ikke Powerline Adapter for ekstreme temperaturer. Placér ikke adapteren i direkte sollys eller i nærheden af radiatorer eller andre varmekilder. Brug ikke Powerline
Læs mere6,35 cm/2,5 Ekstern harddisk 1 TB MEDION P82780 (MD 90213)
6,35 cm/2,5 Ekstern harddisk 1 TB MEDION P82780 (MD 90213) Betjeningsvejledning Indhold 1. Om denne vejledning...3 1.1. Advarselssymboler og signalord, der anvendes i denne vejledning... 3 1.2. Korrekt
Læs mereIndhold Indhold... 1 Sikkerhed... 2 Vedligeholdelse... 5 Pakkens indhold... 6 Systemkrav... 6 Ibrugtagning... 7 Kundeservice... 10
Indhold Indhold... 1 Sikkerhed... 2 Sikkerhedsanvisninger... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Korrekt anvendelse... 2 Forsigtig! Tag hensyn til driftssikkerheden!... 3 Forsigtig!
Læs mereBrugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR
Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR I denne brugsanvisning kan høreapparat, renseudstyr og lignende se anderledes ud end det, du har. Ret til ændringer forbeholdes. Høreapparater, tilbehør
Læs mere1. Emballagens indhold
Kære kunde! Hjertelig tillykke med købet af et kvalitativt førsteklasses MAGINON produkt. Du har købt en moderne audiokassette-konverter med godt teknisk udstyr og tilsvarende tilbehør, som lader sig betjene
Læs mereBrugsanvisning. Digital Full HD Camcorder +45 699 603 39. 8 x digital zoom KUNDESERVICE MODEL: DV-200
Brugsanvisning Digital Full HD Camcorder 8 x digital zoom 4 GB SDHC-hukommelseskort 4 batterier typ AAA USB kabel Videokabel Videobearbejdningssoftware Brugsanvisning Garantidokumenter Kære kunde, Tillykke
Læs mereBrugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) 9233095 1. udgave
Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) 9233095 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HDW-3 er i overensstemmelse med bestemmelserne
Læs mereCopyright. Varemærker
Copyright 2015 Sanford, L.P. Alle rettigheder forbeholdes. Ingen del af dette dokument eller af softwaren må gengives eller overføres i nogen form eller på nogen måde, eller oversættes til et andet sprog,
Læs mereBrugervejledning Nokia Trådløs Oplader DT-601
Brugervejledning Nokia Trådløs Oplader DT-601 1.1. udgave DA Dele Lær din trådløse oplader at kende. 1 USB-kabel 2 Indikator 3 Opladningsområde Produktets overflade er nikkelfri. Nogle af de tilbehørsprodukter,
Læs mereHarddiskdrev (med monteringsbeslag) Instruktionsmanual
Harddiskdrev (med monteringsbeslag) Instruktionsmanual CECH-ZHD1 7020228 Kompatibel hardware PlayStation 3-system (CECH-400x-serien) Forholdsregler Mhp. sikker brug af dette produkt bør du læse denne instruktionsvejledning
Læs mereDENVER DPF-407. Digital Billedramme Betjeningsvejledning
DENVER DPF-407 Digital Billedramme Betjeningsvejledning 1 INDHOLD : FEATURES:...3 KNAPPER OG KONTROLLER:...4 FJERNBETJENINGEN...5 GRUNDLÆGGENDE BETJENING:...6 1. MENUEN VALG AF FUNKTION...6 2. MENUEN VALG
Læs mereDIGITAL MULTIPLAYER MP-2023 BETJENINGSVEJLEDNING
Danish DIGITAL MULTIPLAYER MP-2023 BETJENINGSVEJLEDNING Forord Kære kunde: Tak fordi du valgte at købe vores digitale MP3-afspiller. Læs venligst denne betjeningsvejledning grundigt, inden du begynder
Læs mereUniversel holder til smartphones MD 99105
Universel holder til smartphones MD 99105 Betjeningsvejledning Indhold 1. Om denne vejledning... 3 1.1. Advarselssymboler og signalord, der anvendes i denne betjeningsvejledning... 4 1.2. Korrekt anvendelse...
Læs mereBrugsanvisning USB oplader USB oplader
Brugsanvisning USB oplader A 1 3 2 4 2 Leveringsomfang/apparatdele 1 Maginon UC-400 2 USB port 3 Stik 4 LED-ladeindikator 3 Indhold Leveringsomfang...2 Aapparatdele...3 Leveringsomfang/apparatdele...4
Læs mereInholdsfortegnelse Sikkerhed og vedligeholdelse... 5
Inholdsfortegnelse Sikkerhed og vedligeholdelse... 5 Sikkerhedsanvisninger... 5 Driftssikkerhed... 5 Installationssted... 6 Elektromagnetisk kompatibilitet... 6 Mus med laser-sensor... 7 Mus med laser-sensor...
Læs mereNokia Bluetooth Headset BH-303 9200767/1
Nokia Bluetooth Headset BH-303 7 8 610 611 66 612 69 613 9200767/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr HS-79W overholder de væsentlige krav og
Læs mereDin brugermanual HP PAVILION T200 http://da.yourpdfguides.com/dref/850721
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,
Læs mereGoXtreme Barracuda 4k
GoXtreme Barracuda 4k Et smart, robust actionkamera, der kan benyttes under vandet og samtidig optage i ultra HD. Tag det med til dykkerture, badeferier eller ekstremt våde omgivelser. Kameraet er vandtæt
Læs mereBrugermanual MP3 afspiller
Brugermanual MP3 afspiller Du kan downloade manualen via følgende link: http://www.accessionx.com/dow nload/manual_links/1331.pdf Importør: Accession ApS, Vandmanden 34, 9200 Aalborg SV 2 Indholdsfortegnelse
Læs mere5 MP digitalcamera MEDION
5 MP digitalcamera MEDION LIFE E41001 Betjeningsvejledning MD 85882 Indhold Introduktion... 2 Systemkrav... 2 Æskens indhold... 2 Sikkerhedsanvisninger... 3 Advarsler og forholdsregler... 3 Oversigt...
Læs mereAmphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31
Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400 Version: 2014-01-31 Tak fordi du valgte et nyt vinskab fra Amphora. Bemærk at brugsanvisningen gælder for flere Amphora vinskabe. Illustrationer
Læs mereFORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD
FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD DANISH Dette apparat må udelukkende anvendes til at opbevare fødevarer, enhver anden anvendelse regnes for at være farlig og fabrikanten kan ikke drages til ansvar for eventuelle
Læs mereVELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender.
1 VELKOMMEN TIL PEARL DK Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender. Indtil du har vænnet dig til at bruge produktet, kan det i starten
Læs merePebble Eco 5 BRUGSVEJLEDNING LYS OG LUP ERHVERVSVEJ 30 2610 RØDOVRE TLF. 43 451 451
Pebble Eco 5 BRUGSVEJLEDNING LYS OG LUP ERHVERVSVEJ 30 2610 RØDOVRE TLF. 43 451 451 Indhold Salgspakkens indhold...2 Knapper og stik...2 På forsiden...2 På bagsiden...3 Langs overkanten...3 Opladning...3
Læs mereOriginal betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4. Order No.: 00600-3-091
Original betjeningsvejledning 3.2 Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4 Order No.: 00600-3-091 2 KVALITET TIL PROFESSIONELLE Det må IKKE føles ubekvemt og overflødigt at
Læs mereSIKKERHED OG JURIDISK INFORMATION. PJ-673 Mobil printer. Læs dette dokument, inden du bruger printeren. DAN
SIKKERHED OG JURIDISK INFORMATION PJ-673 Mobil printer Læs dette dokument, inden du bruger printeren. DAN Introduktion Tak, fordi du har købt PJ-673 (omtales herefter som printeren ). Denne mobile termoprinter
Læs mereHP Photosmart 6220 Digital Camera Dock. Brugervejledning
HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock Brugervejledning HP Photosmart 6220 dok til digitalt kamera Brugervejledning Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne i denne vejledning
Læs mereBrugsanvisning. Bluetooth kropsanalysevægt +45 699 603 39. 2 batterier type AAA Brugsanvisning Garantidokumente KUNDESERVICE MODEL: BKW-150
Brugsanvisning Bluetooth kropsanalysevægt KUNDESERVICE +45 699 603 39 MODEL: BKW-150 2 batterier type AAA Brugsanvisning Garantidokumente 1 A 1 2 B 3 4 2 C 5 6 7 kg lb st 3 Leveringsomfang / apparatets
Læs mereDrev Brugervejledning
Drev Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden
Læs merewww.philips.com/support
Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support AE1125 DA Brugervejledning Indholdsfortegnelse 1 Vigtigt 3 2 Din bærbare radio 4 Hvad er der i kassen 4 Strømforsyning 4 Sluk 5 3 Brug af
Læs mereNokia Bluetooth-headset BH-105 9215203/1
Nokia Bluetooth-headset BH-105 1 4 2 3 5 6 7 8 9 9215203/1 10 11 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret BH-105 overholder de væsentligste krav og øvrige relevante bestemmelser
Læs mereDansk. Multifuktionelt Digitalkamera Brugervejledning
Dansk Multifuktionelt Digitalkamera Brugervejledning ii Dansk Digitalkamera - betjeningsvejledning INDHOLD OVERSIGT OVER KNAPPER OG FUNKTIONER... 1 IKONER PÅ LCD-DISPLAYET... 2 FORBEREDELSE... 2 Isætning
Læs mere20,3 cm / 8 Tablet-PC MEDION LIFETAB. Betjeningsvejledning
20,3 cm / 8 Tablet-PC MEDION LIFETAB Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse 1. Om denne brugsanvisning... 3 1.1. Advarselssymboler og signalord, der anvendes i denne brugsanvisning... 4 1.2. Anvendelsesområde...
Læs mereBetjening af JustSee inspektions-tv 1. Control Box
1. Control Box 1 Status LED 14 Power kontrol 2 Menu op 15 Hovedtelefon 3 Menu ned 16 Video output 4 Menu venstre 17 Opladerstik 5 Menu højre 18 Sikring 6 Stop 19 Video 1 Video 2 7 Retur 20 Flyt op, ned,
Læs mereEkstern harddisk 1000 GB
Ekstern harddisk 1000 GB MEDION P82750 (MD 90159) Håndbog Indhold Sikkerhedsanvisninger... 3 Bestemmelsesmæssig anvendelse... 3 Driftssikkerhed og installation... 4 Konformitetsinformationer... 6 Transport
Læs mere