Betjeningsvejledning MI 2094 Metrel CE-Multitester

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Betjeningsvejledning MI 2094 Metrel CE-Multitester"

Transkript

1 Betjeningsvejledning MI 2094 Metrel CE-Multitester El. nr

2 MI 2094 CE-Multitester side 2 GENEREL PRÆSENTATION...4 Sikkerhed før brug... 4 Garanti... 5 Liste over målinger, som kan udføres med instrumentet... 5 Liste over anvendelige standarder... 5 BESKRIVELSE AF INSTRUMENTET...6 Funktionsbeskrivelse... 6 TEKNISKE SPECIFIKATIONER...8 MÅLINGER...8 Elektrisk test...8 Hvordan man skal udføre målingen...9 Gennemslagstest (Burn mode)...11 Dielektrisk test med forudindstillet spænding/tidsdiagram: Hvordan man skal udføre målingen...12 Lav modstandstest, ved brug af strømme på >0.1A / 0.2A / 10A / 25A Hvordan man skal udføre målingen...14 Spændingsfald opdelt til teststrøm på 10A Hvordan man skal udføre målingen...16 Isolationsmodstand Hvordan man skal udføre målingen...18 Afladningstid - extern Hvordan man skal udføre målingen...21 Afladnings tidsinterval Hvordan man skal udføre målingen...24 Lækagestrøm Hvordan man skal udføre målingen...25 Funktions test Hvordan man skal udføre målingen...27 Autotest...28 Hvordan man skal udføre målingen...29 OPERATION...30 Advarsler HS og PROG.HS funktion...30 ISO funktion...31 Afladnings tids funktion...31 Generelt...31 Tids eller Funktions test...32 Gem målte resultater Hvordan man skal gemme de viste resultater...33 Søgning af gemte resultater RS 232 Kommunikation Hvordan man skal overføre gemte data til PC en...36 System konfiguration Liste af testparametre for hver funktion, og deres begyndelsesværdier:...39 Kontrast for displayet Hvordan man opsætter passende kontrast...41

3 MI 2094 CE-Multitester side 3 Brug af fjernstyret fodpedal Brugen af advarselslampe BRUGEN AF STREGKODELÆSER...44 Brugen af EXT/DOOR IN input VEDLIGEHOLDELSE...45 Meteorologisk check Eftersalgs service Udskiftning af sikringer PC SOFTWARE - CE LINK...46 Installering af CE Link ADVARSEL:...46 Introducering af noter Download data Før man åbner Download data vinduet er det nødvendigt at:...48 Åbne data fil Hovedprogrammering Sekvens editor FOR BESTILLING...56 Standard sæt Order No. MI Tilbehør... 56

4 MI 2094 CE-Multitester side 4 Generel præsentation Sikkerhed før brug Gennemlæs instruktionsmanualen grundigt, ellers kan brug af instrumentet være farligt for al personel på og ved maskinen, instrumentet eller udstyret der testes på. Brug kun stikkontakter med jord til at forsyne testeren Brug ikke beskadigede stikkontakter eller forsyningsledninger! Service og kalibrering må kun foretages af autoriseret personale! Det er kun uddannede personer, som er vant til at arbejde med farlig spænding, som må bruge CE Multitester! Betydning af, mærkningen på frontpanelet: Isolations sektion Farlig spænding kan være tilstede; målinger må kun foretages på et afladet instrument og sørg for at terminalerne er spændingsløse. Kontinuitet sektion Læs instruktionsmanualen for, hvordan en defekt sikring skal skiftes, målinger må kun foretages på et afladet instrument og sørg for at terminalerne er spændingsløse. Elektrisk isolerende sektion Farlig spænding kan være tilstede. Afbryd instrumentet med det samme, hvis den røde advarselslampe lampe (pos. 20, fig.1, side 6.) ikke lyser efter at have tændt for højspændingsgeneratoren. Servicer instrumentet, betragt altid instrumentet, som om testledningerne er under spænding.

5 MI 2094 CE-Multitester side 5 Garanti Hovedstik MAIN F1 F2,5A/250V TEST SOCKET F3 T16A/250V 230V~ / 50Hz 16A MAIN F2 F2,5A/250V TEST SOCKET F4 T16A/250V Farlig spænding er tilstede på teststikkontakten (pos.10, fig.1, side 6.) umiddelbart efter at instrumentet er blevet tændt. Sluk instrumentet og afbryd alle testledninger og hovedledninger, før at sikringerne udskiftes eller at man åbner instrumentet. Se engelsk vejledning, for yderligere garantibestemmelser Liste over målinger, som kan udføres med instrumentet Højspændingstest Programmerbar højspændingstest - tidssekvens test Højspændings, gennemslagstest Isolationsmodstands test Kontinuitetstest Spændingsfaldstest Måling af afladningstid Lækage strømtest Funktionstests (power (kraft), voltage (spænding), current (strøm), cos φ, frequency (frekvens), leakage current test (lækagestrøm) Liste over anvendelige standarder Se den engelske vejledning, for liste over anvendte standarder.

6 MI 2094 CE-Multitester side 6 Beskrivelse af instrumentet RS232C CE MultiTester MI ISO WARNING LAMP 12V~ / 0,3A 1000V= EXT / DO OR IN REM OTE BAR-C ODE READER 600 Vmax DISCHARGING TIME CATIII 300V 230V~ / 50Hz 16A TEST SOCKET 230V / 16A 50Hz MAIN F1 F2,5A/250V MAIN F2 F2,5A/250V Perm a nently connected to main supply TEST SOC KET F3 T16A/250V I TEST SOC KET F4 T16A/250V F1 MEM F2 HELP F3 RS232 F4 SET C1 10V 25A~ CONTINUITY P1 O ISO LEAK.CURRENT C2 P2 TEST ON CONTINUITY HV FUNCTIONALITY DISC.TIME WITHSTANDING PROG.HV AUTOTEST 5KV~ Fig.1. Front panel layout Funktionsbeskrivelse 1...Fjernstyrings - input stik til forbindelse af fjernstyringspedal 2...Advarselslampe input stik til forbindelse af advarselslampe 3...RS stik til forbindelse af ekstern printer eller PC 4...Ekstern/Dør lukkes - stik 5...Stregkodelæser - stik 6...LCD display med vedvarende baggrundslys 7...ISOLATIONS testterminal for positive tests 8...Jordet ISOLATIONS testterminal 9...Afladningstid-test - testterminaler 10...Teststikkontakt 230V /16A 11...Kontinuitet testterminaler (strømterminaler = C1, C2 og potentiele testterminaler = P1, P2) 12...Højspændings - testterminaler

7 MI 2094 CE-Multitester side SET knap til (holdes nede samtidigt med at instrumentet tændes): Sæt dato / tid Sæt seriel port transmissionshastighed (baud rate) Sæt stregkodelæsers transmissionshastighed (baud rate) Slet gemt hukommelse Slet lister / gemte ting Slet programhukommelsen Hent standardopsætning Ekstern dør er afbrudt/tilsluttet 14...RS232 knap til: Vælge RS 232 kommunikation mode Overfører gemt data to PC 15...DREJEAFBRYDER til at vælge funktion 16...Knap til Hjælpemenu: 17...MEM knap til: Hukommelsesresultater Genvalg hukommelsesresultater 18...Generelle nøgler F1 til F4 (se funktionen af hver nøgle på displayet) 19...START/STOP knap 20...Advarselslampe for at testen er i gang Hovedafbryder 22...T16A 250V 6.3x 32 sikringer beskytter teststikkontakten F 2.5A 250V sikringer beskytter instrumentets strømforsyning 24...Stik forsyningsledningen for

8 MI 2094 CE-Multitester side 8 Tekniske specifikationer Se engelsk vejledning for yderligere oplysninger af de tekniske specifikationer. Målinger Elektrisk test HS (højspænding) position CE MultiTester MI2094 OBJECT UNDER TEST 0-230V/50Hz regulated V 100V - 5 kv i C C LOAD i R R LOAD A Fig. 2. Testkreds i A i A = Absolut værdi for teststrømmen i c = Kapacativ strøm i R = Modstands strøm Fig. 3. Teststrøm diagram

9 MI 2094 CE-Multitester side 9 Hvordan man skal udføre målingen STEP 1. Sæt drejeafbryder til HV (højspænding) position, følgende billede er vist: Funktion Lækage strøm (slutresultat) Nominel test spænding Udløsestrøm Karakter for valg af lækagestrøm Valgte (resistanse eller kapacative) del af lækagestrømmen Test spænding Un knap til at vælge nominel testspænding Ilim knap til at vælge udkoblingsstrøm, og til vælge karakter af lækagestrøm Sæt timer værdi Timer Juster testtid Fig.4. Basisbillede I HV funktion STEP 2. Vælg testparametrene som følger: Testspænding - Brug U N knap til at vælge en passende testspænding. Denne spænding kan vælges ved at bruge knapper fra 100V til 1000V med 10V opløsning og fra 1000V til 5000V med 100V opløsning. Fig.5. Menu for valg af testspænding Valgte testspænding - Tryk på Exit knappen for at komme ud af testspændings menuen. Udkoblingsstrøm / karakter for viste del af lækagestrømmen

10 MI 2094 CE-Multitester side 10 - Tryk på Ilim knappen for at vælge menu for udkoblingsstrømmen og karakter for viste del af lækagestrømmen (resistiv eller kapacitiv), se den følgende figur. Valgte udkoblingsstrøm Absolutte værdi af teststrømmen Karakter for valgte del af lækagestrømmen Fig.6. Menu for valg af udkoblingsstrøm NOTE! - Brug og knapper for at vælge den ønskede udkoblingsstrøm. - Tryk på Chr I knappen for at ændre karakter for den valgte lækagestrøm. Hvis den valgte del er resistive, vil følgende symbol blive vist bagved ma delen, kapacitive tegn, følgende symbol vil blive bagved ma tegn. - Tryk på Exit knappen for at komme ud af menuen for udkoblingsstrømmen. Den fastsatte grænseværdi for teststrømmen er altid sammenlignet med den absolute værdi af teststrømmen. Timerværdi / timer OFF/ON - Tryk på Timer knappen og menuen for valg af tidsværdi vil blive vist. - Brug og knapperne til at vælge den ønskede testtid. - For at deaktivere timeren tryk på Toff knappen eller på Ton knappen for at aktivere, se følgende figur. After pressing Toff key After presing Toff key test time is not displayed Fig.7. Menu for valg af timerværdi To activate timer press - Tryk på Exit knap for at komme ud af menu for valg af timerværdi. Ton key

11 MI 2094 CE-Multitester side 11 Gennemslagstest (Burn mode) - Tryk på Burn knappen for at vælge Burn out mode. I denne funktion, er strømmen kun begrænset af den interne generators karakteristik. Instead of tripping out current value BURN message is displayed Press Ilim key to cancel Burn mode Fig.8. Basisbillede for HV funktion, hvor BURN mode er valgt NOTE! Resultet af BURN test kan ikke gemmes STEP 3. Forbind testproberne (pistolerne) til instrumentet, som vist på figuren nedenunder. STEP 4. STEP 5. Fig.9. Forbimdelse af testprober Luk DOOR IN sikkerhedskonnektor, hvis denne er tilsluttet. Tryk på START/STOP knap for at starte højspændingsgeneratoren og derved starte testen ved brug af testproberne. STEP 6. Vent til timeren er stoppet (hvis timeren er slået til) eller tryk på START/STOP knappen igen for at stoppe højspændingsgeneratoren.

12 MI 2094 CE-Multitester side 12 NOTE! Vær forsigtig ved brug af højspændings testpistolerne Farlig spænding! Brug timer ON mode eller FJERNSTYRINGSKONTROL pedalen for at stoppe målingen, når testproberne stadigvæk er tilsluttet udstyret, under testen. Det viste resultat, opnået på følgende måde, kan gemmes I hukommelsen - for senere dokumentationsbrug. Det er tilrådeligt at forbinde test pistolerne til udstyret, som skal testes, før man trykker på START/STOP pedalen. Dette for at undgå gnister og kortlutning af højspændingsgeneratoren. Det er tilrådeligt at bruge advarselslampen forbundet til instrumentet, især hvis målingerne bliver foretaget fra instrumentet ved brugen af testprober med længere ledninger. Hvis der forefindes en teststrøm højere end den forudsatte grænseværdi, vil højspændingsgeneratoren automatisk udkoble efter at have nået denne værdi. STEP 7. Gem viste resultat for dokumentationsbrug (se kapitel på s. 32 Gem af resultater). Dielektrisk test med forudindstillet spænding/tidsdiagram: PROG.HS (programmeret højspændings) position Hvordan man skal udføre målingen STEP 1. Sæt drejeafbryder til PROG.HV (højspænding) position, følgende billede vil blive vist: Udkoblingsstrøm Prog key til valg af programmeringsmenu Fig.10. Basisbillede I PROG.HV funktion STEP 2. Tryk på Prog. knappen for at sætte eller kontrollere programmerede rampeværdier, for at undgå skader på udstyret under test (de sidst brugte værdier er husket ). Vælg testparametre, som følger:

13 MI 2094 CE-Multitester side 13 Fig. 11. Menu for programmering af rampeværdier Tryk på Ilim knappen for at finde menu for valg af udkoblingsstrøm og karakter for viste del af lækagestrømmen (resistiv eller kapacitiv). Samme procedure, som ved højspænding, se figur 6 på s.10. For at ændre U og T værdierne, tryk på U/T knappen. Menu for valg og ændring af værdier vil blive vist, se følgende figur: Fig. 12. Timer T1 er valgt, ved brug af knapperne kan dette ændres For at vælge rampetider eller spændingsværdier, trykkes på Sel. knappen. Brug og knapperne for at sætte ønsket testværdi: Time: (1s - 240s) Spænding: 100V 5kV Tryk på Exit for at returnere. STEP 3. Forbind testprober (pistoler) til instrumentet. STEP 4. Luk DØR I sikkerhedkonnektor, hvis denne er aktiveret. STEP 5. Tryk på START/STOP knappen for at starte højspændings generatoren og foretage målingen ved brug af testproberne. STEP 6. Vent til at den satte tid er stoppet eller tryk på START/STOP knappen igen, for at stoppe højspændingsgeneratoren. STEP 7. Gem viste resultat for dokumentationsbrug

14 MI 2094 CE-Multitester side 14 Lav modstandstest, ved brug af strømme på >0.1A / 0.2A / 10A / 25A Kontinuitets position CE MultiTester MI2094 F5 OBJECT UNDER TEST C1 P1 i TEST 0-230V/50Hz regulated V P2 ΔU R LOAD A C2 Hvordan man skal udføre målingen Fig.13. Testkreds STEP 1. Sæt drejafbryder til Continuity position, følgende billede vil blive vist. Funktionsnavn; Kontinuitet for kontinuitetsfunktion Spændingsfald for spændingsfunktion Test strøm Test spænding Sæt timer værdi In knap til valg af teststrøm Rmax knap til valg af grænseværdi for modstand Grænseværdi for modstand Modstand (hovedresultat) Timer til indstilling af timerværdi eller for at indstille AUTO funktion Ufald knap til valg af spændingsfald mode Fig.14. Basisbillede i Kontinuitet funktion STEP 2. Vælg testparametre som følger: Modstands grænseværdi - Tryk på R max knappen for at komme til menu for valg af modstands grænseværdi, se nedenstående figur.

15 MI 2094 CE-Multitester side 15 Fig.15. Menu for valg af lav modstands grænseværdi - Brug og knapperne for at vælge en passende grænseværdi. Hvis det viste resultat er højere end den forudsatte grænseværdi, vil værdien blive efterfulgt af et fejl lydsignal (efter fuldendelse af målingen). NB. Der vil ikke blive valgt nogen grænseværdi og der vil ikke blive aktiveret et lydsignal, når " Ω" symbolet er valgt i stedet for grænseværdien. - Tryk på Exit knappen for at komme ud af menuen for lav modstands grænseværdien. Timerværdi + AUTO start valg - Tryk på Timer knappen og menuen for valg af timerværdi vil blive vist. Efter After at man pressing har Exit trykket på Exit, vil lav forbindelse "Make besked connection blive vist!"message på displayet. will be displayed Fig.16. Timer værdi valg menu med auto option - Brug og knapperne til at vælge passende test tidsværdi. - For at aktivere målingen automatisk, når der er forbindelse til udstyret der skal testes, tryk på auto-knappen. I denne funktion vil der altid være en lille spænding tilstede på kontiunitets testterminalerne. Når der så løber en lille strøm, starter testen. Ved at dreje på omskifteren eller ved at slukke for instrumentet, vil autofunktionen stoppe.

16 MI 2094 CE-Multitester side 16 STEP 3. Forbind testproberne til instrumentet og til det testede udstyr, som vist på figuren herunder. U test : < 12V/50Hz I test: > 0.1, 0.2, 10, 25A Fig.17. Forbindelse af testledningerne STEP 4. Tryk på START/STOP knappen for at starte målingen. STEP 5. Vent til at den fastsatte tid er udløbet eller tryk på START/STOP knappen igen, for at stoppe målingen. STEP 6. Gem viste resultat for dokumentationsbrug NOTE! Testresultater af målinger kan blive negativt berørt af impedanser ved ekstra strømkredsløb, forbundet parallelt eller af transiente strømme Spændingsfald opdelt til teststrøm på 10A Hvordan man skal udføre målingen STEP 1. Sæt drejeafbryderen til KONTINUITETS positionen, tryk på Vdrop knappen, følgende billede vil blive vist. Spændingsfald skaleret til 10A (hovedresultat) Teststrøm Testspænding du/s til grænseværdi for spændingsfald Grænsespænding volt/kvadrat sektion timer værdi AUTO function er valgt Timer knap for at sætte timerværdien, eller for at slette AUTO funktionen Rcont knap for at vende tilbage til kontinuitets menuen Fig.18. Basisbillede i spændingsfalds funktionen

17 MI 2094 CE-Multitester side 17 STEP 2. Vælg testparametre som følger: - Spændingsfalds grænseværdi. - Brug du/s knappen til at vælge en passende grænseværdi. - Timerværdi + AUTO start funktion STEP 3. herunder: Forbind testproberne til instrumentet og til udstyret, som vist på figuren ΔU: V (scaled to 10A) U test: I test: < 12V/50Hz > 10A (for R: m Ω) Fig.19. Forbindelse af testledningerne STEP 4. Tryk på START/STOP knappen for at starte målingen. STEP 5. Vent til at den fastsatte tid er udløbet eller tryk på START/STOP knappen igen, for at stoppe målingen. STEP 6. Gem viste resultat for dokumentationsbrug (se kapitel på s. 32 Gem af resultater). NOTE! Testresultater af målinger kan blive negativt berørt af impedanser ved ekstra strømkredsløb forbundet parallelt eller af transiente strømme

18 MI 2094 CE-Multitester side 18 Isolationsmodstand CE MultiTester MI2094 OBJECT UNDER TEST + + G V 250/500/1000V R ins A I ins Fig.20. Testkreds Hvordan man skal udføre målingen STEP 1. Sæt drejeafbryderen til ISO (isolationsmodstand) position, følgende billede vil blive vist. Nominel testspænding Grænseværdi for isolationsmodstanden Insulations modstand Målte testspænding timerværdi Un knap til at bestemme den nominelle testspænding Timer knap til at bestemme timerværdien eller til af slukke/tænde den Rmin knap til at bestemme grænseværdien for isolationsmodstanden Fig.21. Basisbillede i ISO funktion

19 MI 2094 CE-Multitester side 19 STEP 2. Vælg testparametrene som følger: Isolationsmodstands grænseværdi - Tryk på Rmin knappen for at komme til menu for valg af isolationsmodstands grænseværdi, se nedenstående figur. Fig.22. Menu for valg af isolationsmodstandens grænseværdi - Brug og knapperne til at vælge den ønskede grænseværdi. Hvis det viste resultat er lavere end den forudsatte grænseværdi, vil der opstå et fejl signal (efter færdiggørelse af målingen). N.B. der vil ikke valgt grænseværdi og intet fejlsignal vil være tilstede, hvis "*** MΩ" symbolet er valgt i stedet for grænseværdien. - Tryk på Exit knappen for at komme ud af isolationsmodstands menuen. Testspænding - Brug Un knappen til at vælge en passende testspænding, som kan være imellem eller 1000V. Timerværdi - Se instruktion, hvordan værdien skal fastsættes på side 8. Timer tænd/sluk - Se instruktion på side 8.

20 MI 2094 CE-Multitester side 20 STEP 3. Forbind testproberne til instrumentet og til udstyret, som vist på figuren herunder: U: n 250, 500 or 1000V R: 0...1GΩ I: 1.4mA max Fig.23. Forbndelse af testledningerne STEP 4. STEP 5. STEP 6. Tryk på START/STOP knappen for at starte målingen. Vent til at den fastsatte tid er udløbet eller tryk på START/STOP knappen igen, for at stoppe målingen. Gem viste resultat for dokumentationsbrug. NOTE! Fjern ikke testledninger, før end det målte udstyr er afladet. CE MultiTester MI2094 V MAINS TEST R C L 230V/50Hz Fig.24. Testkreds

21 MI 2094 CE-Multitester side 21 Afladningstid - extern Fig.25. Spænding på HOVED TEST indgangen Ekstern afladningstid er beregnet ud fra følgende formler: 179 Vp = (115V + 10%) 2 (60V < Op < 235V) 344 Vp = (230V + 6%) 2 (235V < Op < 425V) 596 Vp = (400V + 6%) 2 (425V < Op < 600V) Hvordan man skal udføre målingen STEP 1. Sæt drejeafbryderen til DISC.TIME (afladningstid) position, følgende billede vil blive vist. External measuring Threshold values in external Discharge time (main result) Present voltage peak during the test Line reserved for messages: ready, start, repeat, low Voltage, timout Syst. key to select internal or external measuring system Fig.26. Basisbillede i afladningstid funktion

22 MI 2094 CE-Multitester side 22 STEP 2. Vælg ekstern systemmåling ved at trykke på SYST. knappen (exter. vil blive vist) STEP 3. Forbind testkablet til instrumentet og til udstyret, for at teste, som vist på figuren nedenfor, Δt: s c U: in U lim: t lim: R: in Vp 60V 1s 96MΩ Fig.27. Forbindelse af testkablet STEP 4. Tryk på START/STOP knappen for at forberede instrumentet til at afbryde hovedspændingen, Ready vil blive vist efter ca. 1sek. Low Voltage (lav spænding) besked er vist, hvis spændingen på indgangen ikke er passende, eller hvis den ikke er forbundet kontroller indgangskredsen, hovedspændingen, mm. STEP 5. Træk stikket ud og vent på at resultatet bliver vist på displayet. Hvis spændingen er høj nok, i afbrydelses øjeblikket, til at foretage en måling, (se fig. 25) vil en startbesked blive vist og målingen vil blive udført. Hvis spændingen ikke er høj nok, vil Repeat beskeden blive vist I displayet. I dette tilfælde skal målingen startes forfra fra STEP 3. Timeout bliver vist, hvis stikket ikke er taget ud inden 10 sek. Eller hvis afladningstiden er højere end 10 sek. STEP 6. Gem viste resultat for dokumentationsbrug.

23 MI 2094 CE-Multitester side 23 Afladnings tidsinterval Fig.28. Testkreds L N OBJECT UNDER TEST CE MultiTester MI 2094 Rest spændings test V TEST expected Line voltage Fig.29. Forventet spænding på indgangsside af testet objekt

24 MI 2094 CE-Multitester side 24 Hvordan man skal udføre målingen Fig.30. Forventet spænding på TEST input STEP 1. Sæt drejeafbryder til DISC.TIME (afladningstid) position, billedet refererende til fig.26 vil blive vist. STEP 2. Vælg intern måling ved brug af Syst. knappen (inter. 60V 5sek er vist I hovedmenuen på afladningdtidsskærmen). STEP 3. Forbind testledninger til udstyret under test og den testede genstand til linie spændingen, som vist på figuren herunder. Δt: s C U: in U lim: t lim: R: in Vp 60V 5s 96MΩ Fig.31. Forbindelse af testledninger STEP 4. Tryk på START/STOP knappen for at forberede instrumentet for afbrydelse af forsyningsspændingen, Ready bliver vist efter ca. 1 sek. Low Voltage besked bliver vist, hvis spændingen på indgangen ikke er passende eller ikke er forbundet. Kontroller indgangskredsen eller hovedforsyningen. STEP 5. Sluk for strømforsyningen, som forsyner udstyret under test, Start bliver vist I displayet. Vent på resultatet. Timeout bliver vist, hvis forbindelseselementet ikke er trukket ud inden 10 sek., eller hvis afladningstiden er højere end 10 sek. STEP 6. Gem viste resultat for dokumentationsbrug.

25 MI 2094 CE-Multitester side 25 Lækagestrøm F4 F3 CE MultiTester MI 2094 TEST SOCKET OBJECT UNDER TEST Hvordan man skal udføre målingen Fig.32. Testkreds STEP 1. Sæt drejeafbryder til LEAK.CURRENT (Lækagestrøm) position, følgende billede bliver vist. Measured leakage current Threshold value of leakage current Timer key to set timer value or to switch it on/off Ilim key to set threshold leakage current Fig.33. Basisbillede I Lækage strøm funktion STEP 2. Vælg testparametre, som følger: Lækagestrøm grænseværdi - Tryk på Ilim knappen for at åbne menuen, for at ændre lækage strømmens grænseværdi. - Brug og knapeprne til at vælge passende grænseværdi. - Tryk på Exit knappen for at returnere. Timerværdi - Se instruktioner for, hvordan man fastsætter værdien på side 8 Timer Tænd/Sluk - Se instruktioner på side 8.

26 MI 2094 CE-Multitester side 26 STEP 3. Forbind testet udstyr I teststikkontakten på instrumentet, som vist på figuren nedenunder. Pmax = 3.5 kva Fig.34.Forbindelse af testet brugsgenstand STEP 4. Tryk på START/STOP knappen for at påbegynde målingen. STEP 5. Vent til at tiden er stoppet, (hvis timeren har været tændt) eller tryk på START/STOP knappen igen for at stoppe målingen. STEP 6. Gem viste resultat for dokumentationsbrug Funktions test CE MultiTester MI 2094 F4 V F3 Calculated values: Active,Apparent power Cos, Frequency A TEST SOCKET OBJECT UNDER TEST Fig.35. Testkreds

27 MI 2094 CE-Multitester side 27 Hvordan man skal udføre målingen STEP 1. Sæt drejeafbryder til FUNCTION. TEST position, følgende billede bliver vist. Values related to tested object Active power Tested object current Apparent power threshold value Line voltage Apparent power Power factor PF Frequency Limit key to set threshold value Timer key to set timer value or to switch it on/off Fig.36. Basisbillede I funktionstest funktionen STEP 2. Vælg testparametre, som følger: Aktuel forsynings grænseværdi - Tryk på Limit knappen for at åbne menuen for ændring af forsynings grænseværdien. - Brug og knapperne til at vælge passende grænseværdi. - Tryk på Exit knappen for at returnere. Timerværdi - Se instruktioner for, hvordan man sætter værdien på s. 8 Timer Tænd/Sluk - Se instruktioner på s. 8 STEP 3. Forbind udstyret, som skal testes i teststikkontakten på instrumentet, som vist i Lækagestrøm paragraffen. STEP 4. Tryk på START/STOP knappen for at påbegynde målingen. STEP 5. Vent til at tiden er stoppet, (hvis timeren har været tændt) eller tryk på START/STOP knappen igen for at stoppe målingen. STEP 6. Gem viste resultat for dokumentationsbrug

28 MI 2094 CE-Multitester side 28 NOTE! Farlig spænding er tilstede på teststikkontakten umiddelbart efter at instrumentet er blevet tændt. Teststikkontakten er forbundet parallelt til hovedforsyningen. Beskeden '' Load on TEST SOCKET '' bliver vist, hvis drejeafbryderen er I følgende positioner: PROG. HV, HV, CONTINUITY, ISO, or AUTO and load are presented on TEST SOCKET. Autotest Autotest kan være en problematisk opsætning, som er konstrueret til at lave udførelsen af målingerne nemmere og mere fleksible. Og for at sikre, at den komplette målingsprocedure, bliver foretaget. Nogen som helst form for designet sekvens fra CE Link software (op til 10 sekvenser, hver 50 steps kan gemmes i CE MultiTester hukommelsen) vil blive slettet step for step, følgende kommandoerne. Hvert enkelt måleresultat, som ikke er blevet godkendt vil blive signaleret og den automatiske procedure vil blive stoppet. Når brugeren flytter årsagen til fejlen, ved at trykke på START, kan proceduren fortsættes. På denne måde er brugeren sikker på, at hvert enkelt step vil blive gennemført med positive resultater. Det er et meget brugbart værktøj for kontrol af producenter i forbindelse med fremstilling eller for laboratorie verifikation. Så man ved, at det testede elektriske udstyr overholder de givne standarder. Den eneste måde man kan skabe en sekvens på, er at bruge Sekvenseditor i CE Link PC software (32-bit applikation for Win 95, 98, 2000, NT) se billede nedenunder. Fig.37. Hoved CE Link vindue For flere valgmuligheder I sekvens editoren, se PC software - CE Link. Når sekvensen er er færdiggjort, skal det downloades til CE MultiTester ved brug af seriel RS232 interface. Efter downloading (for udførelse af denne testsekvens) behøver PC en ikke at være forbundet til CE MultiTester.

29 MI 2094 CE-Multitester side 29 Hvordan man skal udføre målingen STEP 1. Installer CE Link PC software på din PC. STEP 2. Brug Sekvens editor, lav den ønskede sekvens. Max. antal af steps er 50 inkluderet programmeret pauser, beskeder, stregkodelæser sekvens, lydsignaler m.v. Fig.38. Vindue for rettelse af sekvens STEP 3. Sæt drejeafbryderen til AUTOTEST position, billedet i fig.39 bliver vist. Fig.39. Basisbillede i Autotest funktion (til at begynde med, er der ikke programmeret noget)

30 MI 2094 CE-Multitester side 30 STEP 4. Send den programmerede sekvens til CE MultiTester fra Liste for instrument programmer menu, ved brug af Send knap. Efter at overførelsen er færdiggjort, vil navnet på den programmrede brugerflade vil blive vist som lister. (Se figur herunder). Press View key to view sequence steps Fig.40. Sekvensnavn er vist, for at se de forskellige steps, tryk på view knap STEP 5. Tryk på START/STOP knappen for at påbegynde målingen. STEP 6. De fremtrædende aktioner vil stadig være aktive, afhængende af, hvad som er programmeret ind I sekvensen. Operation Advarsler Forskellige advarsler eller information kan blive reporterret under betjening af CE MultiTesteren. Her følger en liste af advarsler og information, separat vist for hver funktion. HS og PROG.HS funktion Udkobling (Trip out)... Højspændingsgeneratoren udkobler I forbindelse med teststrømmen, som er højere end den fastsatte grænseværdi. Kontinuitets funktion: Spænding på term. P1-P2... Ekstern AC spænding forbundet til P1-P2 input er højere end 12V.

31 MI 2094 CE-Multitester side 31 Spændingsfald funktion Spænding på term. P1-P2... Ekstern AC spænding forbundet til P1-P2 input er... Højere end 12V. ISO funktion Spænding på term. ISO Ekstern AC eller DC spænding forbundet til ISO terminaler er højere end 30V. Afladnings tids funktion Generelt Ready... bliver vist I ca. 1sek., efter at der er trykket på START. Low Voltage.. beskeden bliver vist, hvis spændingen på indgangen ikke er passende eller ikke er forbundet. Start... beskeden bliver vist, hvis spændingen er høj nok til at foretage en måling. Målingen vil blive udført. Repeat... beskeden bliver vist - gentag måling. Timeout... bliver vist, hvis forsyningen ikke er afbrudt efter 10 sek. eller afladningstid er højere end 10 sek. HOT... Instrumentet er overbelastet (KONTINUITET, SPÆNDINGSFALD, HS OG PROG.HS); symbol er også vist. Fig.41. Eksempel på hot beskeder Målinger foretaget i funktionerne ISO, LEAK.CURRENT, FUNCTION. TEST og DISC.TIME kan stadigvæk udføres. No Earth...Jordforbindelse mangler på forsyningsstikkontakten. No Voltage on TEST SOCKET...Kontroller Sikringer F3-F4.

32 MI 2094 CE-Multitester side 32 Tids eller Funktions test Spænding på term. P1-P2.. Ekstern AC spænding forbundet til P1-P2 input er højere end 12V. Voltage on term. ISO... Ekstern AC eller DC spænding forbundet til ISO terminaler er højere end 30V. Gem målte resultater Hvert enkelt viste resultat, kan gemmes i en af de 1638 hukommelsespladser. Sammen med hovedresultatet, er alle underresultater og testparametre også gemt og kan genkaldes. Hvert resultat er markeret med seriel hukommelsesnummer (Memory: ), apparat nummer (Apparat: ) og apparat stregkode nummer (Stregkode: ). Apparatnummeret kan sættes til en figur fra 001 op til 255 og der er et serienummer, til hvert apparat. Se nedenstående. Apparat: 001 Stregkode: fra apparat 001 Apparat: 002 Stregkode: fra apparat 002 Apparat: 255 Stergkode: fra apparat 255 Memory: 0001 Memory: 0002 Memory: 0003 Memory: x Memory: 0001 Memory: 0002 Memory: 0003 Memory: y Memory: 0001 Memory: 0002 Memory: 0003 Memory: z Fig.42. Præsentation af hukommelses opbygning

33 MI 2094 CE-Multitester side 33 Hvordan man skal gemme de viste resultater Kun efter at målingen er færdiggjort, kan det viste resultat gemmes. STEP 0. Foretag målingen. STEP 1. Tryk på MEM knappen for at åbne hukommelses menuen for at gemme resultaterne (se fig. nedenunder). Device number MEM key to select memory operation menu F1 MEM F2 HELP F3 RS232 F4 SET Bar code number for displayed device Number of memorized results under displayed device number ISO LEAK.CURRENT CONTINUITY HV FUNCTIONALITY DISC.TIME PROG.HV AUTOTEST Fig.43. Memorybillede for gem I hukommelse STEP 2. Vælg apparat ved at bruge og knapperne (viser det sidst anvendte nr.). Apparat nummer, Stregkode fra udstyr og antal af gemte målinger på dette udstyr er vist. Hvordan man skal komme frem til stregkode nummer (se instruktion på s. 44). STEP 3. Tryk på MEM knappen for at gemme målte værdier / (Tryk på Exit knappen for ikke at gemme). Efter at have trykket på MEM knappen, hukommelses billede vil automatisk blive lukket. NOTE! Hukommelsesprocedure kan nemt udføres ved at trykke på MEM knappen to gange, hvor brugeren ikke ønsker at ændre udstyret (i denne forbindelse kan brugeren afbryde proceduren for opsætning af udstyret fordi instrumentet automatisk vil bruge det sidst anvendte udstyrsnummer. Hvert enkelt viste resultat kan kun gemmes én gang (for at undgå eventuel dobbelt gemning). Yderlige tryk på MEM knappen vil genkalde hukommelsen, for aflæsning af tidligere lagrede målinger. Resultatet af Burn testen kan ikke gemmes.

34 MI 2094 CE-Multitester side 34 Søgning af gemte resultater Hvis der er nogle, som vil kontrollere gemte resultater, kan det gøres, efter at man har gemt det viste resultat. Eller fra en tom indstilling, fra hvilken som helst position af drejeafbryderen. STEP 1. Tryk på MEM knappen for at nå til hukommelses menuen for søgning af gemte resultater (se fig. nedenunder). Fig.44. Memorybillede for genkaldelse af hukommelse STEP 2. Vælg udstyr ved brug og knapper. Hvis udstyret af en eller anden grund skal resettes tryk på ClrDev knappen, ( press ClrDev to confirm besked vil blive vist for at undgå at man resetter ved en fejl). Tryk på ClrDev knappen for at bekræfte eller exit for annullere slette funktionen. STEP 3. udstyr. Tryk på MEM knappen for at tilbagekalde gemte resultater under valgt Fig.45. Genkaldt resultat under udstyr 001 STEP 4. Vælg det resultat, som du leder efter ved at bruge og knapperne. For at slette hukommelsen, tryk på ClrMem knappen. STEP 5. Tryk på Exit knappen for at returnere.

35 MI 2094 CE-Multitester side 35 RS 232 Kommunikation I forbindelse med at overføre gemte data til PC, skal RS 232 kommunikation karakteristikker bruges. front view front view pin male connectorto CE MultiTester 9 pin female connectorto serial port on PC Fig.46. RS 232 kommunikation kabel NOTE! Brug original RS 232 kommunikation kabel eller forbind kun viste pins på seriel DB9 konnektors, henvist til to Fig. 46 for at undgå skader (pin2, 3, 5). RS232 Communication cable Fig.47. Forbindelse af CE MultiTester til PC

36 MI 2094 CE-Multitester side 36 Hvordan man skal overføre gemte data til PC en STEP 1. Forbind CE MultiTester til PC, som vist på fig. 47 med RS 232 kommunikations kabel. STEP 2. STEP 3. STEP 4. STEP 5. Åben CE Link program på din PC. Sæt baud rate (samme værdi på PC og CE MultiTester). Tryk på RS232 knap for at komme ind i kommunikations funktionen. Vælg Download data option i hoved CE Link vinduet. System konfiguration For at komme til System configuration menuen, må følgende procedure blive udført: STEP 1. STEP 2. STEP 3. Sluk for instrumentet på ON/OFF knappen. Tryk på SET UP knappen og hold den nede samtidigt med at der tændes for instrumentet. Systemkonfiguration menu vil nu blive vist (se figure nedenunder). Fig.48. Basissystem konfigurations billede STEP 4. Brug og knapperne til at vælge en af viste valgmuligheder og tryk på Enter knap

37 MI 2094 CE-Multitester side 37 STEP 5. Efter at have trykket på Enter knap for ønsket funktion, besked som vist i bunden af billedet vil blive vist: DATO og TID setup: Brug Sel. og, knapperne for at sætte dag, måned, år, time, minutter and sekunder. Efter exit vil ændringerne blive bekræftet og basismenu tillader nu valg af andre funktioner, eller til at exit til normal målefunktion. SERIEL PORT BAUD RATE setup: Brug Sel. knapper for at vælge passende baud rate fra 9600, 19200, eller Efter exit vil den nye baud rate blive bekræftet og basismenuen vil nu blive vist. STREGKODELÆSER BAUD RATE setup: Brug Sel. Knapperne til at vælge passende baud rate fra: 2400, 4800, 9600 eller Efter exit for at bekræfte, vil basismenuen blive vist. For at resette alt gemt data: Tryk på Enter for at bekræfte eller på Exit for at slette. NOTE! Udstyr og stregkode numre vil ikke blive slettet. For at slette individuelle gemte data, brug recall from memory menu eller CE link software.

38 MI 2094 CE-Multitester side 38 For at slette alt udstyr: Tryk på Enter for at bekræfte eller Exit for at afbryde sletning af hukommelse. NOTE! Før man tømmer sine data, download alle gemte resultater til PC en for at undgå tab af vigtigt data. For at slette alle PROGRAMMER: Tryk på Enter for at bekræfte eller Exit for at afbryde sletning af hukommelse. NOTE! Før sletning af hukommelse, overfør alle gemte resultater til PC en for at undgå tab af vigtigt data. Hent fabriksindstillinger Hvis man ønsker at sætte alle justerbare test parametre til deres fabriksværdier. Tryk på Enter knappen for at bekræfte eller Exit knappen for at returnere. INPUT Dør luk: Hvis man ønsker at aktivere eller deaktivere Dør luk input. Efter at have valgt denne function, tryk på enter for at skifte imellem AKTIV og DEAKTIV

39 MI 2094 CE-Multitester side 39 Liste af testparametre for hver funktion, og deres begyndelsesværdier: Funktion Parameter Område for indstilning af mulige værdier PROG.HV HV Continuity Voltage Drop ISO U N testspænding I max udkoblings strøm T timer U N testspænding (for I grænse og burn funktion) I max udkoblings strøm 100V 5kV 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100, 150, 200, 250, 300, 350, 400, 450, 500 ma 1 s - 9 min 59sek med opløsning 1s 100V 5kV 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100, 150, 200, 250, 300, 350, 400, 450, 500 ma Begyndels esværdi U 1 =1kV U 2 =3,7kV 2mA T 1 =10s T 2 =10s T 3 =10s 1kV 1mA T timer 1 s - 9 min 59sek med opløsning 1s 10s I N teststrøm 100mA, 200mA, 10A, 25A 10A 10mΩ...990mΩ (i steps af 10mΩ) R max max. tilladte 1000mΩ mΩ (i steps af modstand 100mΩ) eller *** Ω (ingen grænse) 100mΩ T timer 1s...20s 10s ΔU max.max.tilladte spændingsfald 5.0V (0.50 mm 2 ), 5.0V (0.75 mm 2 ), 3.3V (1.0 mm 2 ), 2.6V (1.5 mm 2 ), 1.9V (2.5 mm 2 ), 1.4V (4.0 mm 2 ), 3.3V (1 mm 2 ) 1.0V 6.0 mm 2 T timer 1sek...15sek 10s U N testspænding 250, 500, 1000V 500V R min.min. tilladte isolationsmodstand T timer 0.2MΩ...9.9MΩ (i steps af 0.1MΩ) 10MΩ...200MΩ (i steps af 1MΩ) eller *** MΩ (ingen grænse) 1 sek - 9 min 59sek med opløsning 1sek 1 MΩ 10s

40 MI 2094 CE-Multitester side 40 Funktion Parameter Område for indstilning af mulige værdier I max grænseværdi i strøm mA 1mA LÆKAGE Funktion. test AFL. TID Alle funktioner T timer S max Grænseværdi i effekt T timer 1 sek - 9 min59sek med opløsning 1sek 10VA 3500VA 1 sek - 9 min 59sek med opløsning1sek Begyndels esværdi 10s 1000VA 10s Syst måling ekstern ekstern (1sek), intern (5sek) system (1sek) T timer ON/OFF ON eller OFF ON RS232 baud rate 9600, 19200, 38400, Stregkode. baud rate 2400, 4800, 9600, Kontrast 0%...100% (i steps af 2%) 50%

41 MI 2094 CE-Multitester side 41 Kontrast for displayet Hvor der er utilstrækkelig læsemulighed på displayet (for mørkt eller for lyst display), må kontrasten for instrumentet blive justeret. Hvordan man opsætter passende kontrast I alle positioner af omskifteren. STEP 1. Tryk på SET knappen sammen med F3 for at gøre displayet mørkere eller sammen med F2 for at gøre displayet lysere. (Hold knapperne nede for at opnå den ønskede kontrast ændringen er udført ganske langsomt) F1 F2 F3 F4 MEM HELP RS232 SET Keep pressed together to make display darkest Keep pressed together to make display brightest CONTINUITY ISO LEAK.CURRENT FUNCTIONALITY HV DISC.TIME PROG.HV AUTOTEST Fig. 49. Hvordan man justerer kontrasten NOTE! Den valgte læsevenlighed kan ændres i forbindelse med en ændring i temperaturer på displayet (instrument overbelastning eller ændret omgivelsestemperatur).

42 MI 2094 CE-Multitester side 42 Brug af fjernstyret fodpedal Pedalen er påtænkt at starte og stoppe målingen (i hver funktion) såvel som at gemme viste resultater ved hjælp af fodpedalen. Det er tilrådeligt at bruge pedalen, når begge hænder er optaget med testproberne, eller når test er udført væk fra instrumentet, ved brug af længere testkabler. START/STOP IDENT GND SAVE 1 5 front view Instrument connector (female) type MAB 6100 DIN (front view) START/ STOP Pedal switches SAVE...Fig.50. Forbindelse af remote kontrol pedal til CE MultiTester NOTE! Hvis den fjernstyret fodpedal er forbundet til instrumentet, START funktionen på frontpanelet er ikke aktiv, men STOP funktionen er. Hvordan man skal arbejde med den fjernstyret fodpedal START/STOP funktion på fodpedalen er nøjagtigt den samme, som på frontpanelet af instrumentet, når pedalen ikke er forbundet. SAVE funktionen på pedalen er automatisk, så et dobbelt tryk på SAVE pedalen er nødvendigt for at gemme viste resultat til næste lokation af opsatte udstyrs nummer. Udstyrsnummret må sættes i forkøbet. Hvis man trykker mere end to gange, vil instrumentet åbne i ''Recall'' funktionen og man kan ikke returnere ved brug af den fjernstyret fodpedal.

43 MI 2094 CE-Multitester side 43 Følgende procedure skal bruges: STEP 1. Forbind den fjernstyret fodpedal til instrumentet, som vist på fig.50 og udfør målingen ved at trykke på START/STOP pedalen. STEP 2. Gem det første resultat i den ønskede hukommelse (hukommelsesnummer og udstyrsnummer) brug frontpanel knapper. STEP 3. STEP 4. STEP 5. Udfør den næste test ved brug af START/STOP pedalen. Gem resultatet ved at trykke på SAVE pedalen to gange. Fortsæt med målingerne. Tekniske specifikationer for fodpedalen: Kabel længde...10m Kommandoer...START/STOP, SAVE Indhold...metal Vægt...2 kg Størrelse (B H D) mm Brugen af advarselslampe Lampen har til hensigt at informere brugeren om farlige spændinger fra installationen ved højspænding tests (HS og PROG.HS position). Betydningen af hver lampe: - Rød (TEST) lampe tændt, betyder farlig spænding er tilstede på højspændings testterminaler. Vær forsigtig ved brug af testpistolerne! - Grøn (KLAR) lampe tændt, betyder instrumentet er klar til næste måling, farlig spænding er ikke tilstede på højspændings testterminaler. - 12V DC + READY TEST F front view Instrument connector (female) type MAB 5100 DIN (front view) and internal instrument circuitry Fig.51. Forbindelse af advarselslampe til CE MultiTester

44 MI 2094 CE-Multitester side 44 Tekniske specifikationer for advarselslampe: Kabel længde...1m Lyskilder V / 4W Vægt kg Størrelse (B H D) mm NOTE! Hvis ingen af lamperne lyser, når drejeafbryder er skiftet over i HV position, stop målingen omgående og kontroller advarselslampens forbindelser og lyskilder. Brugen af stregkodelæser RS232 Communication cable Fig.52. Forbindelse af stregkodelæser til CE MultiTester Brug en stregkodelæser, med RS232 kommunikation med DB9 (han) stik, eller bestil en brugbar stregkodelæser; Order Nr. A 1061 Vælg baud rate for stregkodelæser. For at tilføje stregkodenummer til det testede udstyr (efter at have trykket på MEM først) bruges seriel stregkodelæser. Denne operation er tilladt i alle målepositioner, før eller efter målingen. Efter denne aktion i memory menuen, er stregkodenummeret vist sammen med udstyret og nummer på gemte resultater.

45 MI 2094 CE-Multitester side 45 Brugen af EXT/DOOR IN input Hvis DOOR IN input er aktiv, vil test i Prog. HS og HS position ikke blive effektueret, før døren er lukket. Hvordan man skal forbinde DOOR IN signal til CE MultiTester se figur nedenunder. front view 5 READY 6 9 pin male connectorto CE MultiTester EXT/ DOOR IN Vedligeholdelse Fig.53. Forbindelse af DOOR IN signal til CE MultiTester Meteorologisk check Det er en nødvendighed, at alle typer af måleinstrumenter regelmæssigt skal kalibreres. Ved regelmæssig brug, anbefales en årlig kalibrering af instrumentet. Hvis instrumentet bliver brugt regelmæssigt hver dag, anbefales kalibrering hver 6. måned. Eftersalgs service Reparationer under eller uden for garanti: Venligst returner produktet til din levrandør. Udskiftning af sikringer Hvis der er funktionsfejl på instrumentet, kontroller alle sikringer før instrumentet sendes til reparation. Brug kun originale sikringer.... Afbryd for alle testkabler og hovedkabler, før at instrumentet åbnes.... Farlig spænding kan være tillstede inde I instrumentet.

46 MI 2094 CE-Multitester side 46 Kun uddannet personale må foretage ovenstående operationer. Positioner af sikringer inde I instrumentet: Placeringer: F5... T 32A 10.3x38 400V~ (inde i instrumentet på frontpanelet, beskytter gennemgang i kredsløbet) F6 F 500mA /250V (på hoved PCB tavle, beskytter advarselslampers udgange) PC Software - CE Link Installering af CE Link CE Link software er 32-bit anvendelse for Win 95, 98, 2000, XP, Vista og NT platforme. Før man installerer CE Link, er det anbefalet at lukke alle åbne programmer på sin PC. Efter at man har installeret sin CE-Link, er der ingen grund til at genstarte sin computer. Indsæt installerings CD-Rom en i computeren og kør SETUP.EXE. Standardinstallering Shield Wizard vil guide dig igennem installeringsprocessen. Programmet vil blive installeret i biblioteket c:\program Files\METREL\CE Link eller I et bibliotek, som du vælger. Efter installeringen er udført, vil man være I stand til at køre CE Link.exe fra CE Tester programfolder. Kode fra CD-Rom ADVARSEL: Dette program er beskyttet i mod ophavsret og international forbrug. Uautoriseret genskabelse eller distribution af dette program, eller nogen del af det, kan resultere I hårde civile og kriminelle straffe, og vil blive sagsøgt til et maksimum under lov. Introducering af noter CE MultiTester har en Windows platform support værktøj CE Link. Det bliver brugt til download af gemt data, ekstra analysering af gemt data, for at udføre målesekvenser og for udførelse af dokumentation.

47 MI 2094 CE-Multitester side 47 Basisbilledet er startpunkt for alle aktioner. Fig. 54. Basisbillede Download data: For at åbne vindue for downloading data fra CE MultiTester til PC. Genvejstaster: Alt F + D Åben data fil: For at åbne vindue for at se gemt datafil. Genvejstaster: Alt F + O Hovedprogrammering: Med dette værktøj kan brugeren definere overskrift for printede dokumenter. Genvejstaster: Alt F + H Port settings: For at åbne vindue for port og baud rate settings. Genvejstaster: Alt S + P Hjælp: For at åbne hjælpe vindue. Genvejstaster: Alt H Exit: For at lukke CE Link. Genvejstast: Alt F + E Sekvensudgiver: Værktøj for programmering af AUTOTEST sekvens. Genvejstast: Alt F + S Billede. 1. Genvejstaster

48 MI 2094 CE-Multitester side 48 Download data Før man åbner Download data vinduet er det nødvendigt at: Forbinde CE MultiTester til PC en I henhold til figur 47 ved brug af passende RS 232 kommunikationskabel (Fig. 46). Kontroller satte baud rate (samme værdi i CE Link og CE MultiTester er nødvendigt) - Sæt baud rate i CE Link software ved brug af Port settings vindue. Fig. 55. Port opsætnings vindue Kontroller baud rate på CE MultiTester ved brug af SET knap (se SERIEL PORT BAUD RATE setup i SYTEM KONFIGURATION kapitel 5.5) Forbered CE MultiTester for kommunikation ved at trykke på RS232 knap (instrumentet vil gå i kommunikations mode). Vælg Download data option i hoved CE Link vindue

49 MI 2094 CE-Multitester side 49 Efter beskeden Downloading in progress... hvis downloading er fuldført med success, vil brugeren definere navn for denne datafil og den vil gemt på disk I ønsket folder, ved at trykke på Save knappen. Fig.56. Download data vinduer Åbne data fil For at åbne en af de downloadede data filer, trykkes på Open data file knappen I basisbilledet. Billede for vælg fil vil blive vist. Fig.57. Vælg fil eksempel2. DTA

50 MI 2094 CE-Multitester side 50 Efter at man har valgt ønsket datafil og trykket på Open, vil downloaded data blive vist i tabel form. Tabellen er organiseret på samme måde, som instrumentets interne hukommelse; fra Udstyr 1 til det sidste udstyr (max 255) med gemte resultater, - se kapitel 5.2. Hukommelse af resultater. Fig.58. Data fil vindue I tabellen vil alle upassende målinger blive markeret med en rød farve. Ved at bruge søge knappen (se tabel 2) kan brugeren nemmere hoppe fra en til en anden upassende måling. For at redigere i tabellen (for eksempel, hvis en måling ved en fejl er gemt under måling under forkert udstyr) er der standard løsninger såsom copy (ALT + C), cut (ALT + X), paste (ALT + V), delete m.v. Alle disse operationer er effektueret i valgte rækker. Efter at man har redigeret tabeludstyret og hukommelsesnumre, kan disse blive rearrangeret fra top til bund ved at trykke på ReArrange knappen. Kopi: For at kopiere valgte række. Genvejstaster: Ctrl+C, Alt E + C Klip: For at klippe valgte række. Genvejstaster: Ctrl+X, Alt E + U Ny / Rediger udstyr: For at tilføje beskrivelse, redigere udstyr eller stregkodenummer eller for at oprette nyt udstyr. Genvejstaster: Alt E + N Indsæt / rediger kommentar: For at indsætte række med kommentar eller redigere eksisterende kommentar. Genvejstaster: Alt E + O

51 MI 2094 CE-Multitester side 51 Indsæt: Indsætte sidste klippet eller kopieret række. Genvejstaster: Ctrl+V, Alt E + P Slet: For at slette valgte række (efter sletning er indsæt ikke længere muligt). Genvejstaster: Delete, Alt E + S Marker / Umarker række: For at markere eller umarkere valgte vigtige række. Genvejstaster: Alt E + D Rearrangere numre: For at rearrangere fra top til bund udstyr og hukommelsesnumre (ofte brugt efter redigeret tabel). Genvejstaster: Alt E + R Søg: Hop til næste række med fejlværdi. Genvejstaster: Alt E + S Gemme tabel: For at gemme redigeret tabel. Genvejstaster: Alt F+S Ekspoter til udklipsholder: For at eksportere valgte rækker til udklipsholder. Genvejstaster: Alt E Print: For at printe, åben datafil. Genvejstaster: Alt F + P Hovedvindue: For at hoppe I hovedvindue uden at lukke. Genvejstaster: Alt F + M Luk: For at lukke et vindue og returnere til hovedmenuen. Genvejstaster: Alt F + C Tabel. 2. Genvejstaster Bruger kan indsætte række med kommentar eller rette eksisterende kommentarer (Indsæt / Ret kommentar knap). For at eksportere en måling til et andet program skal brugeren bruge eksporter til udklipsholder funktionen (kopi / Indsæt er ikke forbundet med udklipsholderen). Note; kun valgte rækker vil blive eksporteret. For dette printet document kan brugeren definere hans egne tre rækker I hovedmenuen. Der er få muligheder, som kan vælges for hver række: tekst (F.eks. Målt i kraftværk 2 ), dato, når dokumentet er udprintet, Definer brugerbånd fra instrument overskriften (se kapitel 7.5. Overskriftprogrammering) og instrument info (type af instrument, hans firmware version og serie nummer).

52 MI 2094 CE-Multitester side 52 Herunder er et eksempel for overskrift, som indeholder i første række tekst, i anden række dato og i tredje række instrument info. Fig.59. Billede for printet dokument vindue Ovenstående eksempel vil udføre billede, som vist herunder. Measured in power plant No CEMultiTester / MI2094 / FW: 28 / Time Dev Mem Description Result 1 Result 2 Result 3 Result :49:03 1 Riso 500V RL: 1.0MOhm R: 24.64MOhm :50:12 2 Riso 500V RL: 1.0MOhm R: 3.019MOhm U: 534V t: 10s U: 535V t: 10s Page1 Fig.60. Printet dokument

53 MI 2094 CE-Multitester side 53 Hovedprogrammering Fig.61. Hoved programmerings vindue Dette vindue er mere eller et infovindue omhandlende instrumentet (såkaldt overskrift). For at se instrument overskrift, skal instrumentet være forbundet til en PC. Bruger kan ændre User string max 48 karakterer, sender klokke og dato fra PC.

Betjeningsvejledning MI 2170 MultiServicer

Betjeningsvejledning MI 2170 MultiServicer Betjeningsvejledning MI 2170 MultiServicer El. nr. 63 98 915 681 MultiServicer MI2170 side 2 Generel præsentation -------------------------------------------------------------------4 Sikkerhed før brug

Læs mere

Betjeningsvejledning HT italia IMP57 Impedansadapter

Betjeningsvejledning HT italia IMP57 Impedansadapter Betjeningsvejledning HT italia IMP57 Impedansadapter El.nr. 87 98 339 276 IMP 57 side 2 Indhold Generel beskrivelse... 3 Før ibrugtagning... 3 Opstartskontrol... 3 Strømforsyning... 3 Kalibrering... 3

Læs mere

MULTIFUNKTIONSTESTER K 6010A. El.NR: 63 98 720 067

MULTIFUNKTIONSTESTER K 6010A. El.NR: 63 98 720 067 MULTIFUNKTIONSTESTER K 6010A El.NR: 63 98 720 067 INDHOLDSFORTEGNELSE K6010A side 2 1. Sikker Test...3 2. Introduktion...3 3. Instrument Beskrivelse...4 3.1 Front Panel (fig. 1)...4 3.2 Test Terminaler

Læs mere

Elma Macrotest G3 og Combitest 425 Quickguide

Elma Macrotest G3 og Combitest 425 Quickguide Dansk/Norsk 2 Index Instrumentbeskrivelse... 3 Overblik... 3 Generel beskrivelse... 4 Strømforsyning... 4 Prøveledninger... 5 Tænd instrumentet og foretag første opsætning... 5 Måling... 6 RPE Kontinuitetstest

Læs mere

Betjeningsvejledning Equitest 5070. El.nr. 87 98 339 564

Betjeningsvejledning Equitest 5070. El.nr. 87 98 339 564 Betjeningsvejledning Equitest 5070 El.nr. 87 98 339 564 1 1.Sikkerhedsregler og procedurer 4 1.2 Informationer før du måler 4 1.2 Informationer under test 5 2. Generel beskrivelse 5 2.1 Instrument beskrivelse

Læs mere

ELCANIC A/S. ENERGY METER Type ENG110. Version 3.00. Inkl. PC program: ENG110. Version 3.00. Betjeningsvejledning

ELCANIC A/S. ENERGY METER Type ENG110. Version 3.00. Inkl. PC program: ENG110. Version 3.00. Betjeningsvejledning ELCANIC A/S ENERGY METER Type ENG110 Version 3.00 Inkl. PC program: ENG110 Version 3.00 Betjeningsvejledning 1/11 Generelt: ELCANIC A/S ENERGY METER Type ENG110 er et microprocessor styret instrument til

Læs mere

Eurotest XE Multiinstallationstester. El-nr.: 63 98 915 869

Eurotest XE Multiinstallationstester. El-nr.: 63 98 915 869 Eurotest XE Multiinstallationstester El-nr.: 63 98 915 869 2 Sikkerheds og drifthensyn side 2 1. Sikkerheds og driftshensyn 1.1. Advarsel For dybtgående tekniske data henvises til manualen på Cd-rommen.

Læs mere

Bruger manual AGAM kontrolboks

Bruger manual AGAM kontrolboks Bruger manual AGAM kontrolboks Kontrol boks set- up Front tavle (dør) 1. LED : Indikerer hvilke funktioner der er tilsluttet. (Lys tændt = funktion tændt ; lys slukket = funktion slukket). #1- Hovedpumpe

Læs mere

Kronback tracers P4+

Kronback tracers P4+ Brugervejledning Kronback tracers P4+ Fax:(+45) 46 907 910 Side 1 of 19 CONTENT 1. UDFORMNING OG FORBINDELSER 4 1.1. Serie nummer 5 1.2. Grafisk display 5 1.3. Navigationsknapper 6 1.4. 6-30V strømforsyning

Læs mere

DK: 6398 969 145/310/323/218 SE: 42 107 98, 42 111 65, 42 006 16 NO: 80 624 65, 80 624 77, 80 624 78/80 628 35

DK: 6398 969 145/310/323/218 SE: 42 107 98, 42 111 65, 42 006 16 NO: 80 624 65, 80 624 77, 80 624 78/80 628 35 Systronik S46XX- serien:01/10/50/80 Dansk/norsk manual Side 4-2 DK: 6398 969 145/310/323/218 SE: 42 107 98, 42 111 65, 42 006 16 NO: 80 624 65, 80 624 77, 80 624 78/80 628 35 EAN: 5706445570386/485/492/588

Læs mere

TRUST 100MB SPEEDSHARE USB ADAPTER

TRUST 100MB SPEEDSHARE USB ADAPTER 1 Introduktion Tillykke med Deres køb af Trust 100MB Speedshare USB Adapter. Trust 100MB Speedshare USB Adapteret giver Dem mulighed for at forbinde Deres PC med et lokalt netværk (LAN) og/eller med en

Læs mere

NBE PELVAC MANUAL. Version 3.000001. RTB - Ready To Burn

NBE PELVAC MANUAL. Version 3.000001. RTB - Ready To Burn DK NBE PELVAC MANUAL Version 3.000001 RTB - Ready To Burn INDHOLD: Kære kunde. Tak fordi du har købt dette NBE-produkt, som er designet og fremstillet efter de højeste standarder i EU. Vi anbefaler, at

Læs mere

Installations Tester. Installcheck MI2150. El-Nr: 63 98 915 610

Installations Tester. Installcheck MI2150. El-Nr: 63 98 915 610 Installations Tester Installcheck MI2150 El-r: 63 98 915 610 MI 2150 side 2 Ordre Referencer Installcheck (Standard Version) MI 2150 1 Test instrument 1 Euro shuko-stik testkabel, 1.5 m 2 Sikkerheds prøveledninger,

Læs mere

GSM porttelefon og samtale anlæg. SSI 2600.8002 GSM porttelefon system

GSM porttelefon og samtale anlæg. SSI 2600.8002 GSM porttelefon system SSI 2600.8002 GSM porttelefon system GSM samtale anlæg og 1000 telefon numre med opkald for dør/port åbning Udendørs station med separat indendørs kontrol boks SSIHuset Svane Electronic ApS Arildsvej 27,

Læs mere

K 5406A. Digital HFI/HPFI tester. El-nr. 63 98 720 630

K 5406A. Digital HFI/HPFI tester. El-nr. 63 98 720 630 K 5406A Digital HFI/HPFI tester El-nr. 63 98 720 630 Kyoritsu 5406A Side 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse...2 1. Sikkerhed...2 2. Beskyttelseslåg...3 3. Instrumentbeskrivelse...3 Ledningsbeskrivelse...4

Læs mere

Betjeningsvejledning Elma Videostik med styrbar spids. El.nr. 63 98 958 376

Betjeningsvejledning Elma Videostik med styrbar spids. El.nr. 63 98 958 376 Betjeningsvejledning Elma Videostik med styrbar spids El.nr. 63 98 958 376 Elma Videostik side 2 Indhold Generelle sikkerhedsinstruktioner... 3 Introduktion... 3 Specifikationer... 4 Funktionsinstruktioner...

Læs mere

ELCANIC A/S Counter Type CNT150 Version 2.00 Inkl. PC programmet: Cnt150 Version 3.00 Betjeningsvejledning

ELCANIC A/S Counter Type CNT150 Version 2.00 Inkl. PC programmet: Cnt150 Version 3.00 Betjeningsvejledning ELCANIC A/S Counter Type CNT150 Version 2.00 Inkl. PC programmet: Cnt150 Version 3.00 Betjeningsvejledning Generelt: ELCANIC A/S COUNTER Type CNT150 er en microprocessor baseret tæller. Specielt designet

Læs mere

S26 MOTOR Original brugermanual

S26 MOTOR Original brugermanual S26 MOTOR Original brugermanual Indhold 1. Indledning 1 2. Liste over nødvendigt værktøj 1 3. Sikkerhedspåbud 1 4. Motor montering 2 4.1. Instruktion før montering 2 4.2. Samling af skinne 3 4.3. Opsætning

Læs mere

Efter installation af GEM Drive Studio software fra Delta s CD-rom, skal hoved skærmbilledet se således ud: (koden til administrator adgang er: admin)

Efter installation af GEM Drive Studio software fra Delta s CD-rom, skal hoved skærmbilledet se således ud: (koden til administrator adgang er: admin) Hurtig opstart af Infranor XtrapulsPac-ak drev: Dette er en enkelt og kortfattet vejledning i opsætningen af XtrapulsPac-ak driver til anvendelse i stand-alone mode. Ingen Profibus forbindelse. For senere

Læs mere

DENVER DPF-722 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

DENVER DPF-722 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. DENVER DPF-722 Betjeningsvejledning Digital Fotoramme ADVARSEL Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. 1 Introduktion Tillykke med købet af din nye Digitale Fotoramme.

Læs mere

K 6050. Digital fejlstrømsafbryder/ loop-tester. El-nr. 63 98 720 737

K 6050. Digital fejlstrømsafbryder/ loop-tester. El-nr. 63 98 720 737 K 6050 Digital fejlstrømsafbryder/ loop-tester El-nr. 63 98 720 737 Kyoritsu K6050 Side 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse...2 1. Sikkerhed...3 2. Beskyttelseslåg...3 3. Beskrivelse...4 3.1. Instrumentbeskrivelse...4

Læs mere

PERFECT JUMP Böttcher Tomschke Video Hopmålesystem BUOY-X/Y-CO-ORDINATES Installation til Software Version 6.0 GTK 1997

PERFECT JUMP Böttcher Tomschke Video Hopmålesystem BUOY-X/Y-CO-ORDINATES Installation til Software Version 6.0 GTK 1997 PERFECT JUMP Böttcher Tomschke Video Hopmålesystem BUOY-X/Y-CO-ORDINATES Installation til Software Version 6.0 GTK 1997 1. Placering af kameraer. Kamera B skal anbringes ca. 5 til 10 meter længere væk

Læs mere

Digital positioner type RE 3446

Digital positioner type RE 3446 Installations- og driftsvejledning IN145 Digital positioner type Indholdsfortegnelse: Side 1 Generel information 2 2 Montering og tilslutning 2 3 Idriftsættelse 3 4 Drifts funktioner 6 5 Funktions beskrivelser

Læs mere

WT-1011RC Programmer User Guide

WT-1011RC Programmer User Guide WT-1011RC Programmer User Guide Firmware Version 1.9 Note: 1. Information in this manual is subject to change without notice and does not represent a commitment of manufacturer. 2. Manufacturer shall not

Læs mere

DENVER DPF 547 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

DENVER DPF 547 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. DENVER DPF 547 Betjeningsvejledning Digital Fotoramme ADVARSEL Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. 1 Introduktion Tillykke med købet af din nye Digitale Fotoramme.

Læs mere

Quick-guide til harddiskoptager

Quick-guide til harddiskoptager Quick-guide til harddiskoptager Beckersberg DVR400, Beckersberg DVR800 og Beckersberg DVR1600 Læs venligst quick-guiden grundigt, før du tager din Beckersberg harddiskoptager i brug. 1 Indholdsfortegnelse

Læs mere

1. Hovedramme 2. Bag stabilisator 3. For stabilisator 4. Cykelstyrsstang 5. Cykelstyr 6. Computer 7. Sædestang 8. Sæde 9. Pedaler 10.

1. Hovedramme 2. Bag stabilisator 3. For stabilisator 4. Cykelstyrsstang 5. Cykelstyr 6. Computer 7. Sædestang 8. Sæde 9. Pedaler 10. 1. Hovedramme 2. Bag stabilisator 3. For stabilisator 4. Cykelstyrsstang 5. Cykelstyr 6. Computer 7. Sædestang 8. Sæde 9. Pedaler 10. Plastik beslag 11. Adapter (6VDC, 500mA) M8x70 bolt (4)-4 M8x15mm skrue

Læs mere

Konfigurationsværktøj for MJK Instrumenter

Konfigurationsværktøj for MJK Instrumenter Konfigurationsværktøj for MJK Instrumenter Quick Guide Version nr.: 840150-002 www.mjk.com DK: +45 45 56 06 56 NO: +47 69 20 60 70 SE: +46 53 31 77 50 NL: +31 251 672171 USA: +1 847 482 8655 AUS: +61 3

Læs mere

DAB+ adaptor. Kære kunde,

DAB+ adaptor. Kære kunde, Kære kunde, Kvalitet har altid været drivkraften for os og grundlæggelsen af Argon Audio er en naturlig forlængelse af denne filosofi. Vi har 20 års erfaring i at lave og specificere høj kvalitetsprodukter

Læs mere

HT Kit Solar Basic EAN: 5706445500680

HT Kit Solar Basic EAN: 5706445500680 HT Kit Solar Basic Dansk Quickguide System effektivitet 2 Dansk Quickguide I-V Kurvetest uden remote enhed 4 Dansk Quickguide I-V Kurvetest med remote enhed 6 Forklarende skema over tekniske betegnelser

Læs mere

NoteSync vejledning. Leba Innovation A/S

NoteSync vejledning. Leba Innovation A/S NoteSync vejledning Leba Innovation A/S Indholdsfortegnelse NoteSync... 3 USB Interface... 3 Opladning og sync af mere end 16 enheder... 3 Ventilation... 4 Forbinde enheden til strøm... 4 Skifte sikring...

Læs mere

Video Projector Controller. Brugermanual

Video Projector Controller. Brugermanual Jægergårdsgade 152/05A DK-8000 Aarhus C DENMARK WWW.WAHLBERG.DK l Video Projector Controller Brugermanual WWW.WAHLBERG.DK TELEPHONE +45 86 18 14 20 CELL PHONE +45 40 52 20 88 EMAIL: mads@wahlberg.dk Feb

Læs mere

Sådan bruger du BK- 9 Performance List. Formatering af USB- Memory. "Performance List" er en liste over dine registreringer.

Sådan bruger du BK- 9 Performance List. Formatering af USB- Memory. Performance List er en liste over dine registreringer. Sådan bruger du BK- 9 Performance List "Performance List" er en liste over dine registreringer. Hver Performance hukommelse indeholder alle din opsætninger af keyboardet herunder også din rytmestillinger

Læs mere

Installationsvejledning PLA Option FLX series

Installationsvejledning PLA Option FLX series MAKING MODERN LIVING POSSIBLE SOLAR INVERTERS Installationsvejledning PLA Option FLX series www.danfoss.com/solar Sikkerhed og overensstemmel... Sikkerhed og overensstemmelse Typer af sikkerhedsmeddelelser

Læs mere

Signalkontakter. ON/OFF signalkontakter (OF)

Signalkontakter. ON/OFF signalkontakter (OF) Signalkontakter ON/OFF signalkontakter (OF) c standardudstyr: 4 OF pr. : v standard: 47076 v lavniveau: 47077 for v v til drawout version: 33098. c OF kontakterne angiver hovedkontakternes position c de

Læs mere

TRUST 460L MOUSE OPTICAL OFFICE

TRUST 460L MOUSE OPTICAL OFFICE Instruktioner ved første anvendelse Kapitel 1. Tilslutning (4.1) 2. Afinstallering af gamle drivere og enheder (4.2) 3. Installation i Windows (4.3) 4. Kontrol efter installation (5)! 1 Introduktion Denne

Læs mere

Dansk El-montage manual Portautomatik

Dansk El-montage manual Portautomatik Dansk El-montage manual Portautomatik (med fysiske ende stop) Terminaler: Power Portstyring 1 2 Power input 220/230Vac. Kabeldim. 3x1.5 PVIKJ eller lign. 3 4 Advarselslampe. Udgang 230Vac/20W. Signalet

Læs mere

Manual til Trafiktæller Vejdirektoratet

Manual til Trafiktæller Vejdirektoratet Poppelgårdvej 7-9 DK-2860 Søborg www.skjoet.com contact@skjoet.com Tel. 43960033 CVR: 27219098 Bank:0400-4010421344 Manual til Trafiktæller Vejdirektoratet Manual version 2.0-2. februar 2012 2 02/02/12

Læs mere

Netværk & elektronik

Netværk & elektronik Netværk & elektronik Oversigt Ethernet og IP teori Montering af Siteplayer modul Siteplayer teori Siteplayer forbindelse HTML Router (port forwarding!) Projekter Lkaa Mercantec 2009 1 Ethernet På Mars

Læs mere

ELMA BM 201/202 Side 1

ELMA BM 201/202 Side 1 ELMA BM 201/202 Side 1 INDHOLDSFORTEGNELSE ELMA BM 201/202 Side 2 INDHOLDSFORTEGNELSE... 2 1. SIKKERHED... 3 Beskrivelse af IEC1010 overspændings kategori... 3 OVERSPÆNDINGS KATEGORI I... 3 OVERSPÆNDINGS

Læs mere

Brugermanual. 4GB MP3/ MP4 afspiller

Brugermanual. 4GB MP3/ MP4 afspiller Brugermanual 4GB MP3/ MP4 afspiller Mail: aldi@feiyue.dk 1 VIGTIGT! For optimal brugertilfredshed foreslår vi, at du bruger en pen eller negl, når du betjener skærmen. Mail: aldi@feiyue.dk 2 INDHOLD KNAP

Læs mere

WT-1011RC Programmer User Guide

WT-1011RC Programmer User Guide WT-1011RC Programmer User Guide Firmware Version 1.9 Note: 1. Information in this manual is subject to change without notice and does not represent a commitment of manufacturer. 2. Manufacturer shall not

Læs mere

Quick manual. Test og målinger. Metrel EurotestXDe MI 3155 EAN:

Quick manual. Test og målinger. Metrel EurotestXDe MI 3155 EAN: Quick manual Test og målinger Metrel EurotestXDe MI 3155 EAN: 3831063429708 Metrel Ml 3155 Quik guide målinger Eurotest XDe 1 4 Index 4 Test og målinger... 2 4.1 Spænding, frekvens og fase sekvenser...

Læs mere

Wii Software Modificering. Uber Guide

Wii Software Modificering. Uber Guide Wii Software Modificering Uber Guide Af Michael Bartholin (og Alice Raunsbæk) http://wii.m-r-a.dk Revision: 2.2 Side 1 af 13 Sidst opdateret: 01/03/2010 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse...2 Introduktion...3

Læs mere

Betjeningsvejledning Elma 318 Mini automultimeter

Betjeningsvejledning Elma 318 Mini automultimeter Betjeningsvejledning Elma 318 Mini automultimeter El.nr. 63 98 910 288 BM318 Side 2 INDHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDSFORTEGNELSE...2 1. SIKKERHED... 2 2. INTRODUKTION... 4 3. Beskrivelse... 5 3-1 Panel beskrivelse...

Læs mere

INSTRUKTIONSMANUAL KW

INSTRUKTIONSMANUAL KW INSTRUKTIONSMANUAL KW Indhold 1. Indledning side 3 2. Knapforklaringer side 3 3. Enkelt brugsanvisning side 4 4. Styktælling side 4 5. Kontrolvejning side 5 6. Totalvejning side 6 7. Dyrevejning side 6

Læs mere

Quick Setup Guide SB168-ES og LS9 Dansk version

Quick Setup Guide SB168-ES og LS9 Dansk version Quick Setup Guide SB168-ES og LS9 Dansk version February, 2009 SB168-ES og LS9 Quick Setup Guide Beskrivelse af denne guide. Denne guide indeholder en hurtig og enkelt opsætning af LS932 med SB168ES digital

Læs mere

X88MV. Manual Version 1.26

X88MV. Manual Version 1.26 X88MV Manual Version 1.26 X88MV er udviklet til styring/fjernstyring af markvanding. Hurtig montering. Fleksibel. Hurtig. Kompakt. Billig. Intet abonnement. Indbygget timetæller. Kan køre på taletidskort.

Læs mere

DCC digital dekoder til magnetiske produkter

DCC digital dekoder til magnetiske produkter Viessmann 5212 Digital Dekoder Dansk Brugervejledning DCC digital dekoder til magnetiske produkter med fire udgangsgrupper Indhold 1. Vigtige oplysninger... 2 2. Indledning / Egenskaber... 3 3. Montering...

Læs mere

Pakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter

Pakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter Powerline Adapter Bemærk venligst! Udsæt ikke Powerline Adapter for ekstreme temperaturer. Placér ikke adapteren i direkte sollys eller i nærheden af radiatorer eller andre varmekilder. Brug ikke Powerline

Læs mere

GSM REMOTE CONTROL AND MONITORING SYSTEM Model: GSM-220

GSM REMOTE CONTROL AND MONITORING SYSTEM Model: GSM-220 GSM REMOTE CONTROL AND MONITORING SYSTEM Model: GSM-220 For nyeste manual www.termalou.com Indholdsfortegnelse Intorduktion....... 4 Pakkens indhold......4 Enhedens design....5 Installations Diagram...5

Læs mere

Betjeningsvejledning Kimo VT 300 /PRO/ST

Betjeningsvejledning Kimo VT 300 /PRO/ST Betjeningsvejledning Kimo VT 300 /PRO/ST Kimo VT 300 side 2 Forord...4 Betjeningspanel...4 Tilslutninger...4 Introduktion af menuer...5 Pressure menu Tryk målemenu...fejl! Bogmærke er ikke defineret. Autozero

Læs mere

UniFeeder TM. Betjeningsvejledning

UniFeeder TM. Betjeningsvejledning UniFeeder TM Betjeningsvejledning Varenr.: 1212-1200 Strømforsyning: 85-264V 50 Hz 0,85A Vægt: 1060 g. Advarsel: Rør ikke indvendigt i foderboksen mens UniFeeder kører! Garanti: UniFeeder er dækket af

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL

BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL Ver 3.7 INDHOLDSFORTEGNELSE BETJENING... side 3 TIL- OG FRAKOBLING... side 4 TILKOBLING NIVEAU 1... side 5 TIL- OG FRAKOBLING NIVEAU 2... side 6 TIL- OG FRAKOBLING

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING STANDTEKST

BRUGERVEJLEDNING STANDTEKST BRUGERVEJLEDNING STANDTEKST 2 StandTekst Software v/jurjen de Boer Platanvej 4 4200 Slagelse Tlf.: 58 52 28 69 E-mail: mail@standtekst.dk Hjemmeside: www.standtekst.dk Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse...

Læs mere

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 Softwareinstallationsvejledning Dansk LB9154001 Indledning Egenskaber P-touch Editor Printer Driver P-touch Address Book (kun Windows ) Gør det let at oprette et bredt

Læs mere

SPIDER Quick guide. DATO: August 2017 FORHANDLER: WASYS A/S. Langebjergvænget Roskilde

SPIDER Quick guide. DATO: August 2017 FORHANDLER: WASYS A/S. Langebjergvænget Roskilde SPIDER Quick guide DATO: August 2017 FORHANDLER: WASYS A/S Langebjergvænget 18 4000 Roskilde +45 7221 7979 Indhold Om SPIDER... 3 Funktioner ved SPIDER... 3 Spændingsforsyning... 3 Installation og fysiske

Læs mere

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005 Instruktionsmanual for TEK-ZW1005 Forsigtig: Læs venligst denne manual før du bruger produktet. Sikkerhedsadvarsel 1. Sørg for at bruge apparatet i overensstemmelse med hvad der står i denne manual, og

Læs mere

INDHOLD 1 Introduktion 2 Tilslutning af SmarTach D-Box 3 Menuer 4 Konfiguration af SmarTach D-Box 5 Download af fartskriver data

INDHOLD 1 Introduktion 2 Tilslutning af SmarTach D-Box 3 Menuer 4 Konfiguration af SmarTach D-Box 5 Download af fartskriver data INDHOLD 1 Introduktion... s.04 1.1 Funktioner... s.04 1.2 Indhold af kassen og tekniske specifikationer... s.04 1.3 Indsættelse af batterier... s.05 2 Tilslutning af SmarTach D-Box... s.07 2.1 Tilslutning

Læs mere

Wii Software Modificering. Uber Guide

Wii Software Modificering. Uber Guide Wii Software Modificering Uber Guide Af Michael Bartholin (og Alice Raunsbæk) http://wii.m-r-a.dk Side 1 af 21 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse...2 Introduktion...3 Krav...3 Forberedelse...3 Historik...3

Læs mere

1 System oversigt.. 3 1.1 Enheder... 3 1.2 Prioritering af signaler... 4

1 System oversigt.. 3 1.1 Enheder... 3 1.2 Prioritering af signaler... 4 Indholdsfortegnelse 1 System oversigt.. 3 1.1 Enheder... 3 1.2 Prioritering af signaler... 4 2 Installation 5 2.1 Kontrol Enhed. 5 2.1.1 Tilslutning af forsyning... 5 2.1.2 Tilslutning af højttalere...

Læs mere

Læs Dette Først! DM100i/DM200i Serien Digital frankeringsmaskine. Quick Installeringsguide

Læs Dette Først! DM100i/DM200i Serien Digital frankeringsmaskine. Quick Installeringsguide Læs Dette Først! DM100i/DM200i Serien Digital frankeringsmaskine Dit nye system er designet så du selv kan installere det. Du kan begynde at frankere post om et øjeblik. Det er meget vigtigt, at du nøje

Læs mere

INSTRUKTION. OJ-DV Hterm. OJ Drives A DRIVES PROGRAMME DEDICATED TO VENTILATION SOLUTIONS. 67436 05/15 (OSH) 2015 OJ Electronics A/S

INSTRUKTION. OJ-DV Hterm. OJ Drives A DRIVES PROGRAMME DEDICATED TO VENTILATION SOLUTIONS. 67436 05/15 (OSH) 2015 OJ Electronics A/S INSTRUKTION 67436 05/15 (OSH) 2015 OJ Electronics A/S OJ-DV Hterm OJ Drives A DRIVES PROGRAMME DEDICATED TO VENTILATION SOLUTIONS GENERELT OJ-DV Hterm er en håndbetjeningsenhed, som anvendes til indstilling

Læs mere

Plena Easy Line Udgangsforstærker. Installations- og brugsanvisninger PLE-1P120-EU PLE-1P240-EU

Plena Easy Line Udgangsforstærker. Installations- og brugsanvisninger PLE-1P120-EU PLE-1P240-EU Plena Easy Line Udgangsforstærker da Installations- og brugsanvisninger PLE-1P120-EU PLE-1P240-EU Plena Udgangsforstærker Installations- og brugsanvisninger da 2 Vigtige beskyttelsesforanstaltninger Før

Læs mere

Tillykke med dit nye Navigationssystem

Tillykke med dit nye Navigationssystem Tillykke med dit nye Navigationssystem BEMÆRK : Der må IKKE afspilles film på skærmen under kørsel Musik som skal afspilles fra din mobiltelefon SKAL afspilles via blue-tooth Bilens originale USB kan bruges

Læs mere

TRÆNINGS COMPUTER PEAK FITNESS R99

TRÆNINGS COMPUTER PEAK FITNESS R99 TRÆNINGS COMPUTER PEAK FITNESS R99 FUNKTIONER SKÆRM DER VISER DIN NUVÆRENDE TRÆNING TID / TID 500M DISTANCE TRÆK I MINUTTET BRUGER DATA ROTAG / TOTAL ROTAG WATT / KALORIE FORBRUG H.R.C. (PULS) STORT DISPLAY

Læs mere

VægtAgenten Betjeningsvejledning Version 3.0

VægtAgenten Betjeningsvejledning Version 3.0 Download og installation Dagligt brug Side 1 af 6 Trin 1: Denne vejledning beskriver, hvordan du Downloader og installerer VægtAgenten Vigtigt! Bruger du Windows 95 eller 98 så se her: Før du installerer

Læs mere

Installation af Message Broadcasting. Følg instruktionerne på Epson webstedet for downloading og installation.

Installation af Message Broadcasting. Følg instruktionerne på Epson webstedet for downloading og installation. Message Broadcasting Message Broadcasting er et plug-in for EasyMP Monitor. Administratorer kan bruge dette plug-in til at sende meddelelser eller beskeder til en eller flere projektorer eller alle projektorerne

Læs mere

GSM ALARM BASIC. Brugervejledning dansk. Version 1. Side

GSM ALARM BASIC. Brugervejledning dansk. Version 1. Side GSM ALARM BASIC Brugervejledning dansk Version 1 Side Tekniske data Spænding/strøm Standby strøm Alarm strøm Trådløs frekvens GSM frekvens Back-up Batteri Relæudgang (NO) 9-12V DC / 500mA

Læs mere

Metrel MI3201 TeraOhm Plus. Dansk Brugervejledning. EAN: 5706445480890 DK Elnr. 6398915416

Metrel MI3201 TeraOhm Plus. Dansk Brugervejledning. EAN: 5706445480890 DK Elnr. 6398915416 Metrel MI3201 TeraOhm Dansk Brugervejledning EAN: 5706445480890 DK Elnr. 6398915416 Index 1 Generel beskrivelse... 4 1.1 Egenskaber... 4 1.2 Overholdte standarder... 4 2 Instrument beskrivelse... 5 2.1

Læs mere

Brugermanual for styreskab Master Chain 4.0

Brugermanual for styreskab Master Chain 4.0 Fodermaskine 1: Manuel Brugermanual for styreskab 88.340 - DK INDHOLDSFORTEGNELSE INTRODUKTION Se side Styringens funktioner. 3 Styreskab, display og tastatur. 4-5 Hovedmenu oversigt. 6-7 Servicemenu oversigt.

Læs mere

Rev.1 November 2009. Betjenings vejledning for RD 7000 DL

Rev.1 November 2009. Betjenings vejledning for RD 7000 DL Rev.1 November 2009 Betjenings vejledning for RD 7000 DL Beskrivelse af RD 7000 Modtager Modtager RD 7000 15 12 10 11 12 18 19 20 21 22 RD 7000 funktioner 1 Tryk knapper. 2 LCD-display 3 Batteriklap 4

Læs mere

Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning

Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning Nimalift 2014 Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning Nimalift.dk, Søgårdparken 20, 7250 Hejnsvig 2 FORSIKRING)OM)OVERENSSTEMMELSE)) Søgårdparken20 7250Hejnsvig

Læs mere

LEAKSHOOTER BRUGERVEJLEDNING

LEAKSHOOTER BRUGERVEJLEDNING LEAKSHOOTER BRUGERVEJLEDNING LEAKSHOOTER-LKS1000 ULTRALYDSKAMERA (PATENTERET) LKS1000 VERSION1.5 BRUGERVEJLEDNING LEAKSHOOTER LKS1000 Leakshooter LKS1000 er en bærbar enhed, der giver mulighed for at høre,

Læs mere

COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS ALL RIGHTS RESERVED

COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS ALL RIGHTS RESERVED DANISH DMP370 0/45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning www.denver-electronics.com COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS ALL RIGHTS RESERVED SIKKERHEDSFORANSTALTNING ER For ikke at beskadige

Læs mere

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1 Brugermanual Terapi- / Dagslys ELE018896A Version 1.0 1 Indholdsfortegnelse: Introduktion: 3 Hvordan virker Terapi- / Dagslys lampen? 3 Tegn og symboler 4 Sikkerhed og ydeevne 4 Bemærkninger 5 Beskrivelse

Læs mere

Hurtig installation dab your car 12V DC

Hurtig installation dab your car 12V DC Pakkens indhold Hurtig installation 1. enhed 2. FM RDS modulator 3. Fjernbetjening 4. 12 V Strømkabel (med cigarettænder stikkontakt) 5. Band III / L-Band Aerial 6. Hurtig installation INSTALLATION Dette

Læs mere

MP3 player med DMX interface.

MP3 player med DMX interface. Jægergårdsgade 152/05A DK-8000 Aarhus C DENMARK WWW.WAHLBERG.DK MP3 player med DMX interface. Funktion: En avanceret Mp3spiller med forskellige styringsmuligheder, velegnet til brug i museer, teatre, udstillinger

Læs mere

Bruger Manual For WT-215W WIFI relæ

Bruger Manual For WT-215W WIFI relæ Product Model: WT-215W Bruger Manual For WT-215W WIFI relæ Applicationer Sæt enheden til en stikkontakt og brug setup menuen for at forbinde enheden til WiFi-routeren og opret en online konto, så er man

Læs mere

FireBUS PARKERINGSVENTILATION

FireBUS PARKERINGSVENTILATION FireBUS PARKERINGSVENTILATION QUICK GUIDE Quick guiden beskriver hvordan et mindre anlæg kan installeres og idriftsættes. Alle moduler tildeles en individuel adresse på DIP-switchen i modulet Modulerne

Læs mere

Det er nødvendigt for brugeren at læse, forstå og følge vejledningens instruktioner.

Det er nødvendigt for brugeren at læse, forstå og følge vejledningens instruktioner. Tams Elektronik LD-G-3 / LD-W-3 (1) Lokomotivdekoder LD-G-3 / LD-W-3 i Märklin-Motorola format Denne oversættelse omfatter monterings- og anvendelsesvejledningerne til LD-G-3 / LD-W-3 dekoderen. Den originale

Læs mere

UPS 425 / 625 Energy Protector

UPS 425 / 625 Energy Protector UPS 425 / 625 Energy Protector Brugervejledning Version 1.31 Copyright Tillige er det forbudt at reproducere eller overføre dele af denne brugervejledning under enhver form og med ethvert middel, elektronisk

Læs mere

Betjeningsvejledning ElmaCheck 682 Automatisk multimeter. El.nr. 63 98 910 945

Betjeningsvejledning ElmaCheck 682 Automatisk multimeter. El.nr. 63 98 910 945 Betjeningsvejledning ElmaCheck 682 Automatisk multimeter El.nr. 63 98 910 945 Elma 682/685 side 2 BRUGER MANUAL ELMA BM682 & ELMA BM685 Elma 682/685 side 3 1) PRODUKTBESKRIVELSE 1) 3-5/6 digit 6000 ciffer

Læs mere

SOFTWARE SETUP GUIDE DIGITALT MULTIFUNKTIONSSYSTEM

SOFTWARE SETUP GUIDE DIGITALT MULTIFUNKTIONSSYSTEM SOFTWARE SETUP GUIDE DIGITALT MULTIFUNKTIONSSYSTEM Side INTRODUKTION... Inderside af forside OM SOFTWAREN... FØR INSTALLATIONEN... INSTALLATION AF SOFTWARE... TILSLUTNING TIL EN COMPUTER.. KONFIGURATION

Læs mere

Beskrivelse af tryghedsalarmen

Beskrivelse af tryghedsalarmen Denne vejledning fungerer som en hurtig og nem brugervejledning på dansk, oversat af GSM Teknik ApS. Skal man bruge alle detaljer, henvises til den engelske vejledning, der medfølger i kassen. Beskrivelse

Læs mere

WT-1672A GSM trømsvigt Alarm

WT-1672A GSM trømsvigt Alarm VERSION: 1.2 UPDATED: AUG 2013 WT-1672A GSM trømsvigt Alarm Bruger MANUAL WITURA TECHNOLOGY SDN BHD WT-1672A GSM Power Outage Alarm User Manual V1.4 1 INTRODUCTION Strømsvigts alarm er en simpel enhed

Læs mere

Alarmsystem. INSTALLATIONSVEJLEDNING Kun for kvalificerede teknikere

Alarmsystem. INSTALLATIONSVEJLEDNING Kun for kvalificerede teknikere 10034576 Alarmsystem INSTALLATIONSVEJLEDNING Kun for kvalificerede teknikere ADVARSEL! Producenten fralægger sig ethvert ansvar for og giver ingen garanti i forbindelse med fejl og fejlfunktioner, der

Læs mere

Viditronic NDVR Quick Guide. Ver. 2.0

Viditronic NDVR Quick Guide. Ver. 2.0 Viditronic NDVR Quick Guide Ver. 2.0 1 Indholdsfortegnelse 1. HOVEDMENU 3 1.1 START 5 1.2 AKTIVITETSINDIKATOR: 7 1.3 INFORMATIONS VINDUE: 7 1.4 PTZ KAMERA KONTROL: 7 1.5 SKÆRMMENU 8 1.5.1 AKTIVER BEVÆGELSE:

Læs mere

Digital tæller Programerbar for MIX magnetisk målebånd

Digital tæller Programerbar for MIX magnetisk målebånd SERIE Z-20E.SN005 Digital tæller Programerbar for MIX magnetisk målebånd ELGO - ELECTRIC Gerätebau und Steuerungstechnik GMBH D - 78239 Rielasingen, Postfach 11 30, Carl - Benz - Straße 1 Telefon 07731

Læs mere

Betjeningsvejledning IQ Control panel

Betjeningsvejledning IQ Control panel Betjeningsvejledning IQ Control panel Indhold Indledning... 2 Anlægstyper.... 3 Montage.... 4 Betjeningspanel.... 5 Menuoversigt.... 6 Menuer.... 6 Sådan vælges og konfigureres menuer.... 7 Sådan tastes

Læs mere

Ladibug TM Visual Presenter Billede Software Brugermanual

Ladibug TM Visual Presenter Billede Software Brugermanual Ladibug TM Visual Presenter Billede Software Brugermanual Indhold 1. Introduktion... 2 2. Systemkrav... 2 3. Installér Ladibug... 3 4. Forbindelse... 6 5. Begynd at bruge Ladibug... 7 6. Anvendelse...

Læs mere

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, Inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og

Læs mere

G5800 G7800 DK v1.10.2

G5800 G7800 DK v1.10.2 A. General advarselsbeskrivelse til installatøren ALMINDELIGE Sikkerhedsmæssige forpligtelser Inden du installerer automatikken, bør Torsion fjederen være afbalanceret med vægten af porten. Porten skal

Læs mere

Operation Manual SMS Air Conditioner Remote Controller Model No.: SR-001

Operation Manual SMS Air Conditioner Remote Controller Model No.: SR-001 Operation Manual SMS Air Conditioner Remote Controller Model No.: SR-001 Ls venligst denne instruktions manual igennem inden brug af produktet Tillykke med jeres køb af en SR001 varmepumpestyring. Denne

Læs mere

OPTAC overførselsenhed Brugermanual

OPTAC overførselsenhed Brugermanual OPTAC overførselsenhed Brugermanual Telefonnummer support: +44 870 887 9256 E-Mail: optac@elc.stoneridge.com Document version 2.0 Document No. 6939-170 1 1 TERMINOLOGI... 4 2 INTRODUKTION... 4 2.1 Hvad

Læs mere

QUICKVEJLEDNING til Piccolo Light

QUICKVEJLEDNING til Piccolo Light QUICKVEJLEDNING til Piccolo Light Montering 1. Piccolo Light kan installeres uden brug af kommunikation via GSM, men installeres et SIM-kort i enheden, vil man bl.a. kunne få alarmer som sms og email.

Læs mere

Kravspecifikation For. Gruppen

Kravspecifikation For. Gruppen Kravspecifikation For Gruppen Indholdsfortegnelse 1. INDLEDNING...3 1.1 FORMÅL...3 1.2 REFERENCER...3 1.3 LÆSEVEJLEDNING...3 2. GENEREL BESKRIVELSE...4 2.1 SYSTEM BESKRIVELSE...4 2.2 SYSTEMETS FUNKTION...4

Læs mere

Alarmsender. Brugervejledning. yderligere information på www.phonicear.dk

Alarmsender. Brugervejledning. yderligere information på www.phonicear.dk Alarmsender DK Brugervejledning yderligere information på www.phonicear.dk indholdsfortegnelse DETECTs funktion.............................. 1 DETECT indstillinger............................ 2 DETECT

Læs mere

Brunata Ray Radio energimåler

Brunata Ray Radio energimåler Brunata Ray Radio energimåler Installationsguide DK-QB 101452 / 08.04.2014 Indhold Side Læs vejledningen før montering 2 Forberedelse til montering 2 Montering af måler 3 Montering af temperaturfølere

Læs mere

Dansk version. Introduktion. Windows Vista og XP-installation. LW056V2 Sweex Wireless LAN Cardbus Adapter 54 Mbps

Dansk version. Introduktion. Windows Vista og XP-installation. LW056V2 Sweex Wireless LAN Cardbus Adapter 54 Mbps LW056V2 Sweex Wireless LAN Cardbus Adapter 54 Mbps Introduktion Udsæt ikke Sweex Wireless LAN Cardbus Adapter 54 Mbps for ekstreme temperaturer. Anbring ikke enheden i direkte sollys eller tæt ved varmekilder.

Læs mere