1. Emballagens indhold
|
|
- Caroline Schmidt
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1
2
3 Kære kunde! Hjertelig tillykke med købet af et kvalitativt førsteklasses MAGINON produkt. Du har købt en moderne natkikkert med godt teknisk udstyr og tilsvarende tilbehør, som lader sig betjene særligt nemt. Læs venligst alle henvisninger nøje og opmærksomt Overhold især alle sikkerhedshenvisninger. Du har en garanti på tre år for apparatet. Skulle natkikkerten en gang være defekt, har du brug for det vedlagte garantibevis og salgskvitteringen. Opbevar denne omhyggeligt sammen med brugsanvisningen. Vedlæg ubetinget brugsanvisningen, hvis du giver apparatet videre til en anden. 1. Emballagens indhold Pak forsigtigt overvågningskameraet ud og kontroller, at alle de nedenfor angivne dele er vedlagt: 1. MAGINON NV 40D 2. 4 alkaline batterier type LR03 (AAA) 3. 4 GB microsdhc-hukommelseskort med SD-kort-adapter 4. USB-Kabel 5. Videokabel 6. Opbevaringstaske 7. Rengøringsklud 8. Brugsanvisning Henvisning: Tag i givet fald beskyttelsesfolien af natkikkertens objektiv ved at trække den af ved den snip, som rager ud. Bemærk! Hold emballagefolier og -poser uden for småbørns og babyers rækkevidde, der er fare for kvælning. 1
4 2. Indholdsfortegnelse INTRODUKTION 1 1. EMBALLAGENS INDHOLD 1 2. INDHOLDSFORTEGNELSE 2 3. FARER, SIKKERHEDS- OG ADVARSELSHENVISNINGER 3 4. DET ER DIN NATKIKKERT Set forfra Set bagfra Indsætning af hukommelseskortet Indsætning af batterierne Etablering af USB-forbindelsen BRUGEN AF NATKIKKERTEN Indstillinger Funktioner UDBEDRING AF FEJL TEKNISKE DATA SYSTEMINFO, VEDLIGEHOLDELSE OG GARANTI 15 Information om varemærker Pleje Opbevaring Garanti og service BORTSKAFFELSE KONFORMITET 16 2
5 3. Fare-, sikkerheds- og advarselshenvisninger Ved ukorrekt behandling af natkikkerten er der fare for dig selv og andre, og natkikkerten kan blive beskadiget eller ødelagt. Læs og overhold derfor nøje følgende fare-, sikkerheds- og advarselshenvisninger. Anvendelsesformål Denne natkikkert er beregnet til privat brug og er uegnet til erhvervsmæssige formål. Fare for børn og personer med begrænsede evner mht. betjening af elektroniske apparater Natkikkert, tilbehør og emballage er ikke legetøj for børn. Hold derfor børn væk fra disse dele. Der er blandt andet fare for elektrisk stød, forgiftning og kvælning. Natkikkerten og tilbehøret må ikke bruges af må ikke bruges af børn og personer med begrænsede evner mht. betjening af apparater. Natkikkerten må må kun bruges af personer, som legemligt og åndeligt er i stand til at betjene det sikkert. Børn skal altid være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet. Fare for elektrisk stød ved væde og fugtighed Natkikkerten må ikke udsættes for dryppende vand eller stænkvand. Desuden må der ikke stilles beholdere fyldt med væske, fx vaser eller glas, på den eller umiddelbart i nærheden af den. Der er fare for brand og elektrisk stød. Fare pga. elektrisk strøm Hvis der er trængt fremmedlegemer eller væske ind i natkikkerten, skal du slukke for den og tage batterierne ud. Lad alt tørre fuldstændigt. Ellers er der fare for brand og elektrisk stød. Hvis natkikkerten er faldet ned, eller hvis huset er beskadiget, skal du slukke for den og tage akkuen ud. Ellers er der fare for brand og elektrisk stød. Natkikkerten må ikke splittes ad, modificeres eller repareres. Der er fare for brand og elektrisk stød. 3
6 Varmeskader - brandfare Lad aldrig natkikkerten ligge på steder, hvor temperaturen kan stige meget (fx i en bil). Herved kunne huset og dele i kikkertens indre blive beskadiget, hvilket igen kunne forårsage en brand. Indpak ikke natkikkerten og læg den ikke på tekstiler. Herved kunne der opstå en varmeophobning i natkikkerten, hvorved hvorved huset kunne blive deformeret, og der er fare for brand. Farer ved isætning af batterier Tag batteriet ud af netkikkerten, hvis du ikke bruger den i længere tid. Tag ikke straks batterierne ud, hvis natkikkerten er blevet brugt gennem en længere periode. Batterierne bliver evt. meget varme under brugen. Der er eksplosionsfare ved ukorrekt udskiftning af batterierne oder eller ved indsætning af batterier af en forkert type. Sørg for, at de nye batteriers poler vender korrekt. Brug derfor altid kun batterier af typen LR03 (AAA). Udsæt aldrig batterier for stor varme, som fx sollys, ild osv. Der er brand- og eksplosionsfare. Opbevar derfor aldrig batterierne i nærheden af ild, komfurer eller andre varmekilder. Opbevar batterierne uden for børns rækkevidde. Hvis batterier er blevet slugt, skal man straks tilkalde lægehjælp. Batterierne må ikke kastes på ilden, kortsluttes eller splittes ad. Der er fare for brand og eksplosion. Bortskaf batterierne i overensstemmelse med bestemmelserne om batterier. Opbevar eller transporter aldrig et batteri i en taske eller værktøjskasse eller lignende, hvor der er fare for, at de kan komme i kontakt med metalgenstande. Skulle batterierne en gang være løbet ud, skal det ved hjælp af en klud tages ud af batterirummet og bortskaffes i overensstemmelse med bestemmelserne. Undgå hud- og øjenkontakt med batterisyre. Skulle dine øjne alligevel en gang komme i kontakt med batterisyre, skal de skylles med meget vand; kontakt omgående en læge. Hvis batteriesyre kommer i kontakt med huden, skal denne straks vaskes med meget vand og sæbe. 4
7 Inden du bortskaffer natkikkerten, skal du tage batterierne ud. Kvæstelser og materielle skader Ret ikke natkikkerten mod kraftige lyskilder som bilprojektører eller gadebelysninger og tag aldrig beskyttelseshætten af objektivet i dagslys. Enhver beskadigelse af apparatet på grund af for kraftig lyspåvirkning medfører, at garantien går tabt. Hvis du bringer natkikkerten ind i varmen fra en kold omgivelse, skal du vente mindst 3 timer med at bruge den. Fugt kan kondenseres i apparatet og forårsage skader på elektronikken, hvis du tager apparatet i brug, inden det har akklimatiseret sig. Læg altid kun natkikkerten på stabile underlag. Ellers kan natkikkerten falde ned eller vippe; herved kan den blive beskadiget og forårsage kvæstelser. Brug ikke natkikkerten, når du løber eller kører. Du kunne snuble eller forårsage et trafikuheld. Opstil aldrig åbne brandkilder, fx brændende stearinlys, i nærheden af natkikkerten. Beskadigelser på elektronikken, objektivet eller tilbehøret, som skyldes ydre påvirkninger som slag, fald eller lignende, dækkes ikke af garantien og er derfor omkostningspligtige. Lad ikke natkikkerten falde eller blive stødt, og vær altid forsigtig med den. Ellers kan den blive beskadiget. 5
8 4. Det er din natkikkert 4.1. Set forfra Lysstyrketast Objektiv Optagelses-/ modustast IR-lys tænde / slukke IR-lys ON-/OFF-kontakt 6
9 4.2. Set bagfra Tilslutninger (USB, video, DC, microsd-kortslids) Stativgevind Okular Batterirum 7
10 4.3. Indsætning af hukommelseskortet For at bruge natkikkerten skal der foreligge et microsd-/microsdhc-hukommelseskort. Dette indsætter du i natkikkerten i overensstemmelse med den følgende illustration. Sørg for, at hukommelseskortets markerede side peger nedad, og at hukommelseskortets kontakter føres først ind i apparatet. Tryk hukommelseskortet så langt ind i natkikkerten, til man kan høre, det går i indgreb. Tryk på hukommelseskortet igen for at tage det ud. Så skubbes hukommelseskortet et stykke ud af apparatet og kan tages ud. Henvisning: Formater hukommelseskortet i en computer, inden du bruger det første gang i natkikkerten. Der kan bruges microsd- hukommelseskort op til maksimalt 16 GB. 8
11 4.4. Indsætning af batterierne Åbn batterirummets låg på natkikkertens okularside ved at skubbe det ned og så klappe det op. Tag de batterier ud, som eventuelt sidder i apparatet, og isæt nye batterier af typen LR03 (AAA) i overensstemmelse med illustrationen. Sørg ved for, at batteriernes poler vender korrekt, se markeringerne ved siden af de to batterislidser. Når batterierne er indsat, sætter du låget på batterirummet igen ved at klappe det i og skubbe det op, indtil det er gået helt i hak. Hvis symbolet vises på displayet, er der ikke længere nogen tilstrækkelig batterieffekt. Så skal batterierne udskiftes. 9
12 4.5. Etablering af USB-forbindelsen Ved hjælp af det medleverede USB-kabel kan du forbinde natkikkerten med en computer for at overføre fotos og videoer, som er på hukommelseskortet. Hertil tilsluttes USB-kablet med natkikkerten og computeren i overensstemmelse med de følgende illustrationer og tænder for natkikkerten. USB-symbolet vises på apparatets display. På computeren indretter der sig derefter et yderligere drev. Via det har du adgang til det hukommelseskort, som er indsat i natkikkerten. Installeringen af natkikkerten kræver ingen yderligere driver. Her bruges en driver til USBmasselager-enhedr, som altid er indstalleret på forhånd på følgende systemer: Windows ME/2000/XP/Vista/7/8 (Windows 2000 SP4, Windows XP SP2, Windows Vista/7/8 für USB 2.0), Mac OS 9.2 eller højere (OS eller højere for USB 2.0), Linux. Henvisning: Mens forbindelsen til computeren varer ved, bliver der ikke vist noget previewbillede på natkikkertens monitor. Når forbindelsen til computeren tages væk, slukker natkikkerten. 10
13 5. Brugen af natkikkerten Henvisning: Undgå at rette natkikkerten mod kraftige lyskilder som solen. Dine øjne eller apparatet kan blive beskadiget Indstillinger MAGINON natkikkerten NV 40D har to indstillingsmuligheder til at indstille objekter skarpt. Du tænder for natkikkerten ved at trykke på ON-/OFFtasten. Som ved en kikkert kan du indstille apparatet efter din personlige synsstyrke ved at dreje på okularet. Når du har tilpasset apparatet efter din synsstyrke, behøver du ikke mere at ændre denne indstilling. (1) Objektivet (2), som også kan drejes, giver dig mulighed for at fokusere på genstsnde inden for natkikkertens synsfelt. (2) Med tasten IR aktiverer og deaktiverer du infrarødlyset. Med tasten +/ indstiller du infrarødlysets og monitorens lysstyrke. Tryk kort på tasten for at forøge infrarødlyset trinvist i 5 trin. Holder du tasten nede i mindst 3 sekunder, forøges monitorens lysstyrke trinvist i 5 trin. Hver gang det højeste trin er nået, springer indstillingen ned på det laveste trin, næste gang der trykkes på tasten +/. 11
14 5.2. Funktioner MAGINON natkikkerten NV 40D kan bruges som en almindelig kikkert om dagen. Om natten optages det eksisterende restlys via objektivet og forstærkes, og det billede, som herved opstår, vises på monitoren. Hvis det eksisterende restlys ikke længere er tilstrækkeligt, kan omgivelsen desuden belyses med den indbyggede infrarød-lyskilde. Når der er tændt for natkikkerten med ON-/OFF-tasten, vises, når man kigger igennem på monitoren, udover motivet forskellige symboler. (1) (2) (3) (4) Ved (1) vises fotomodus 8 eller videomodus. Der kan skiftes til optagemodus ved at holde tast 8 nede længere end 3 sekunder. Tryk i fotomodus kort på tast 8 for at tage et foto. I videomodus startes og afsluttes videooptagelser ligeledes med tast 8. (2) viser i fotomodus antallet af endnu mulige fotooptager og i videomodus den maksimale optagelsestid. Den pågældende værdi afhænger af, hvor meget plads, der står til rådighed på hukommelseskortet. (3) viser, at der er indsat et hukommelseskort. Er der ikke indsat noget hukommelseskort, vises i midten af skærmen "No Card!" (intet kort). Batteriernes opladningstilstand vises ved (4). 12
15 6. Udbedring af fejl Der kan ikke tændes for MAGINON natkikkerten NV 40D: Kontroller batterierne (opladningstilstand, polaritet) Udskift batterierne. Rengør batteri- og apparatkontakterne i batterirummet. Lyset flimrer: Der er for lyst. Ret natkikkerten mod et mørkt område og kontroller, om det stadigvæk flimrer. Når der tændes, kan billedet og visningen flimre i kort tid, det er normalt. Hvis det ikke holder op, er det for lyst. Billedet er ikke skarpt og tydeligt: Gentag forudindstillingen af okularet og objektivet som beskrevet (se side 11). Fjern støv eller smuds fra okular eller objektiv. Udskift batteriet, hvis batterispændingen ikke længere er tilstrækkelig. Billedet er for mørkt: Monitorlysstyrken er for lavt indstillet. Forøg lysstyrken som beskrevet på side 11.. Ved svage lysforhold er infrarødlyset indstillet for mørkt. Forøg lysstyrken som beskrevet på side
16 7. Tekniske data Model Forstørrelse Element Iagttagelses-rækkevidde IR-effekt IR bølgelængde MAGINON NV 40D 4-dobbelt 260 m 0,5 mw 850 nm IR effektiv afstand m. SYNSFELT 8 Nærindstilling Øjenafstand Objektiv-diameter Sensor Foto- og videoopløsning Hukommelsesmedie Tilslutninger Strømforsyning Mål Vægt 2 m 12 mm 35 mm CCD 640 x 480 pixel Beskrivelse MicroSD/SDHC-hukommelseskort op til 16 GB (ikke inkluderet i leveringen) USB, TV-Out Batterier: 4x type LR03 (AAA), 1,5V Nettilslutning: Indgang 5,5V,1A 165 mm x 95 mm x 55 mm ca. 397 gram (uden tilbehør) Henvisning: I forbindelse med forbedringer af produktet forbeholder vi os ret til at foretage tekniske og optiske ændringer af artiklen. 14
17 8. Systeminfo, vedligeholdelse og garanti Information om varemærker Navne og produkter kan være varemærker eller indregistrerede varemærker fra den pågældende ejer Pleje Til rengøring af natkikkertens hus og tilbehør, som er inkluderet i leveringsomfanget, må der ikke bruges aggressive rengøringsmidler som spiritus, fortynder osv. Om nødvendigt rengøres komponenterne med en blød, tør klud Opbevaring Tag altid batterierne ud af huset, hvis natkikkerten ikke skal bruges i længere tid, og opbevar den separat. Til den daglige opbevaring og opbevaring i længere tid er et tørt sted velegnet, som er utilgængeligt for børn. Når apparatet ikke er i brug, skal objektivbeskyttelsen altid sættes på, og apparatet opbevares i den tilsvarende taske for at beskytte den følsomme optik Garanti og service Hvis der opstår problemer under apparatets drift, står vi gerne til rådighed over vores serviceadresse til hjælp ved alle spørgsmål og problemer. Der gives en producentgaranti på 3 år for apparatet. Enkeltheder herom bedes du se i det separat vedlagte garantibevis. Inden du indsender dit defekte apparat, bedes du henvende dig til vores hotline. Serviceadresse: AS Marketing Aps MAGINON Service Telemarken 3A DK-5600 Faaborg Danmark Producentens adresse: supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH Denisstr. 28A D Kaiserslautern Tyskland Tlf.:
18 9. Bortskaffelse Bortskaf emballagen rensorteret og miljøvenligt i de opstillede indsamlingsbeholdere. Brugte batterier og akkuer må ikke bortskaffes via skraldespanden. Brugeren er ifølge loven forpligtet til at bringe brugte batterier til de kommunale indsamlingssteder eller returnere dem til en forhandler, som sælger batterier. Akkuer og batterier er derfor forsynet med det tegn, som kan ses ved siden af. Korrekt bortskaffelse af dette produkt: Den markering, som vises ved siden af, gør opmærksom på, at elektriske apparater inden for EU ikke må bortskaffes over den normale skraldespand. Brug venligst returnerings- og indsamlingssystemerne i din kommune eller kontakt den forhandler, du købte produktet hos. Dette forhindrer eventuelle skadelige påvirkninger af miljøet og helbredet på grund af en ukorrekt bortskaffelse. Oplysning herom fås på de ansvarlige kommunekontorer. 10. Overensstemmelse Hermed erklærer producenten, at CE-markeringen er anbragt på dette apparat i overensstemmelse med de grundlæggende krav og de øvrige gældende bestemmelser fra følgende europæiske direktiver: 2011/65/EF RoHS-direktiv 2004/108/EF EMC-direktiv EF-konformitetserklæringen kan rekvireres over den adresse, som er angivet på garantibeviset. 16
19
20 supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH Denisstr. 28A D Kaiserslautern Tyskland KW 50/
Brugsanvisning Digital natkikkert 4 x 40
Brugsanvisning Digital natkikkert 4 x 40 4 GB microsdhc-hukommelseskort med SD-kortadapter 3 batterier type 123A Video-kabel Taske Rengøringsklud Brugsanvisning Garantidokumenter Kære kunde! Hjertelig
Læs mere1. Emballagens indhold
Kære kunde! Hjertelig tillykke med købet af et kvalitativt førsteklasses MAGINON produkt. Du har valgt et moderne digitalkamera med godt teknisk udstyr og tilsvarende tilbehør, som lader sig betjene særlig
Læs mere1. Emballagens indhold
Kære kunde! Hjertelig tillykke med købet af et kvalitativt førsteklasses MAGINON produkt. Du har købt en moderne audiokassette-konverter med godt teknisk udstyr og tilsvarende tilbehør, som lader sig betjene
Læs mereMed en førsteklasses laser, uskadelig for øjnene Praktisk lommeformat Ergonomisk, handy form for betjening med en hånd Forseglede objektivlinser
Kære kunde! Hjertelig tillykke med købet af et kvalitativt førsteklasses MAGINON produkt. Du har valgt en moderne golf laser afstandsmåler med tilsvarende tilbehør, som lader sig betjene særlig nemt. Læs
Læs mereBrugsanvisning USB oplader USB oplader
Brugsanvisning USB oplader A 1 3 2 4 2 Leveringsomfang/apparatdele 1 Maginon UC-400 2 USB port 3 Stik 4 LED-ladeindikator 3 Indhold Leveringsomfang...2 Aapparatdele...3 Leveringsomfang/apparatdele...4
Læs mereBrugsanvisning. Smart Plug +45 699 603 39. Smart Plug. Brugsanvisning. Garantidokumenter KUNDESERVICE MODEL: SP-2
Brugsanvisning Smart Plug Smart Plug Brugsanvisning Garantidokumenter Kære kunde! Hjertelig tillykke med købet af et kvalitativt førsteklasses MAGINON produkt. Du har valgt en moderne smart plug med godt
Læs mereTyskland. 67663 Kaiserslautern KW 08/2016. Denisstr. 28A. Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH. Supra. Vindues- og døralarm
Supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH Denisstr. 28A 67663 Kaiserslautern Tyskland KW 08/2016 2508 4047 Vindues- og døralarm A 1 2 3 4 4x 5 6 4x B 7 8 9 10 11 12 13 15 16 14 1 Leveringsomfang/apparatdele
Læs mereBrugsanvisning. USB Kassettebånd-konverter KUNDESERVICE MODEL: ACC-02
compatible Brugsanvisning USB Kassettebånd-konverter til mp3-filer 2 batterier type AA USB-kabel Konverterings-software Brugsanvisning Garantidokumenter Kære kunde! Hjertelig tillykke med købet af et
Læs mereBrugsanvisning. Bluetooth kropsanalysevægt +45 699 603 39. 2 batterier type AAA Brugsanvisning Garantidokumente KUNDESERVICE MODEL: BKW-150
Brugsanvisning Bluetooth kropsanalysevægt KUNDESERVICE +45 699 603 39 MODEL: BKW-150 2 batterier type AAA Brugsanvisning Garantidokumente 1 A 1 2 B 3 4 2 C 5 6 7 kg lb st 3 Leveringsomfang / apparatets
Læs mereBrugsanvisning. USB oplader
Brugsanvisning USB oplader 1 Indhold Hvad USB oplader er beregnet til...3 Sikkerhedsinstrukser...4 Konformitet...5 Beskrivelse af de enkelte dele og leveringsomfanget...6 Tilslutning af USB oplader...8
Læs mere1. Emballagens indhold Pak forsigtigt filmscanneren ud og kontroller, at alle de nedenfor angivne dele er vedlagt:
Kære kunde! Hjertelig tillykke med købet af et kvalitativt førsteklasses MAGINON produkt. Du har valgt en moderne diascanner med godt teknisk udstyr og tilsvarende tilbehør, som lader sig betjene særlig
Læs mereBrugsanvisning USB-ladestation l d t ti
Brugsanvisning USB-ladestation ti Leveringsomfang A 1 2 3 Apparatdele B 3 4 5 4 Leveringsomfang/apparatdele 1 Maginon UH-5 2 Netkabel 3 LED-ladeindikator 4 USB-tilslutninger 5 Tilslutning til netkabel
Læs mereSikkerhedsanvisninger
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 3 Sikker opstilling af apparatet... 3 Sørg for, at lysnettilslutningen
Læs mereBrugsanvisning. Smart LED pære +45 699 603 39 KUNDESERVICE MODEL: SLED-470.1. Brugsanvisning Garantidokumenter
Brugsanvisning Smart LED pære KUNDESERVICE +45 699 603 39 MODEL: SLED-470.1 Brugsanvisning Garantidokumenter Generelt Læs og opbevar brugsanvisningen Betjeningsvejledningen hører til denne Smart LED-lampe.
Læs mereIndhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse... 10 Tekniske data...
Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Udskiftning af batterier... 6 Anvendelse af vægten... 7 Tarering af vægten... 7 Ændring af vægtenheden... 8
Læs mereIndholdsfortegnelse Leveringsomfang/apparatdele... 4 Forord... 5 Generelt... 6 Sikkerhed... 8 Ibrugtagning... 13
1 Indholdsfortegnelse Leveringsomfang/apparatdele... 4 Forord... 5 Generelt... 6 Sikkerhed... 8 Brug i overensstemmelse med formålet...8 Sikkerhedshenvisninger...8 Ibrugtagning... 13 Udskiftning af batteriet...14
Læs mereStereohovedtelefoner MEDION LIFE P69066 (MD 84091) Betjeningsvejledning
Stereohovedtelefoner MEDION LIFE P69066 (MD 84091) Betjeningsvejledning Indhold 1. Om denne vejledning... 4 1.1. Advarselssymboler og signalord, der anvendes i denne brugsanvisning... 4 2. Korrekt anvendelse...
Læs mereSIKKERHED OG VEDLIGEHOLDELSE
INDHOLD Sikkerhed og vedligeholdelse...4 Korrekt anvendelse... 4 Driftssikkerhed... 4 Vedligeholdelse... 6 Rengøring... 6 Bortskaffelse... 6 Pakkens indhold... 7 Tekniske data... 7 Beskrivelse og ibrugtagning...
Læs mereBrugsanvisning KUNDESERVICE MODEL: BSS-750. Bluetooth -fjernudløser med CR 2032 batteri Håndrem Brugsanvisning Garantibevis
Brugsanvisning Selfie-Stick Stick med Bluetooth KUNDESERVICE +45 699 603 39 MODEL: BSS-750 Bluetooth -fjernudløser med CR 2032 batteri Håndrem Brugsanvisning Garantibevis Oversigt 1 A 2 1 3 4 Apparatets
Læs mereIndhold. Indhold. Introduktion. Tips til betjening. Digital Monokulær Natkikkert. Indhold DENVER NVI-500 DENVER NVI-500
Indhold Indhold Digital Monokulær Natkikkert Model: Indhold Introduktion 3 Tips til betjening 4 Oversigt over kikkerten 5 7 Ilægning af batteri 7 Sådan tænder du 8 Sådan slukker du 8 Anvendelse som kikkert
Læs mereBrugsanvisning. Film Scanner FS 500 5.0 megapixel, for negativ- og diasfilm +45 699 603 39 KUNDESERVICE MODEL: FS 500
Brugsanvisning Film Scanner FS 500 5.0 megapixel, for negativ- og diasfilm 1 Negativfilm-holder 1 Magasin til dias USB-kabel Rensebørste Scan software Brugsanvisning Garantidokumenter Kære kunde, Tillykke
Læs mereBetjeningsvejledning. Trådløs USB-mus MEDION E81051 (MD 86879)
Betjeningsvejledning Trådløs USB-mus MEDION E81051 (MD 86879) Indhold 1. Om denne brugsanvisning...3 1.1. Symboler og advarsler, der anvendes i denne brugsanvisning... 4 1.2. Korrekt anvendelse... 7 2.
Læs mereThermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21
_Mobicool.book Seite 1 Freitag, 6. Mai 2011 9:47 09 DC EN DE FR ES IT NL NO SV FI Thermoelectric cooler Instruction Manual 3 Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11 Glacière thermoélectrique Notice
Læs mereIndhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Leveringsomfang... 7 Oversigt over apparatet... 8 Ibrugtagning og anvendelse... 9
Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Korrekt anvendelse... 4 Generelle anvisninger... 4 Sikker opstilling af apparatet... 5 Lad nettilslutningen være tilgængelig... 5 Foretag aldrig reparationer selv...
Læs mereMivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine
Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.
Læs merewww.philips.com/support
Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support AE1125 DA Brugervejledning Indholdsfortegnelse 1 Vigtigt 3 2 Din bærbare radio 4 Hvad er der i kassen 4 Strømforsyning 4 Sluk 5 3 Brug af
Læs mere1. Emballagens indhold
Kære kunde! Hjertelig tillykke med købet af et kvalitativt førsteklasses MAGINON produkt. Du har valgt et moderne digitalkamera med godt teknisk udstyr og tilsvarende tilbehør, som lader sig betjene særlig
Læs mereBrugsanvisning. Digital Full HD Camcorder +45 699 603 39. 8 x digital zoom KUNDESERVICE MODEL: DV-200
Brugsanvisning Digital Full HD Camcorder 8 x digital zoom 4 GB SDHC-hukommelseskort 4 batterier typ AAA USB kabel Videokabel Videobearbejdningssoftware Brugsanvisning Garantidokumenter Kære kunde, Tillykke
Læs mereBrugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR
Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR I denne brugsanvisning kan høreapparat, renseudstyr og lignende se anderledes ud end det, du har. Ret til ændringer forbeholdes. Høreapparater, tilbehør
Læs mereCYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950
CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 DA F C S D J T B G U A R Q P O N M H I E K L 3 DANISH 04-11 4 SIKKERHED Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger
Læs mereBRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1
Brugermanual Terapi- / Dagslys ELE018896A Version 1.0 1 Indholdsfortegnelse: Introduktion: 3 Hvordan virker Terapi- / Dagslys lampen? 3 Tegn og symboler 4 Sikkerhed og ydeevne 4 Bemærkninger 5 Beskrivelse
Læs mereBrugsanvisning. Action Camcorder med HD videoopløsning KUNDESERVICE. MODEL: AC-500 Touch
Brugsanvisning Action Camcorder med HD videoopløsning KUNDESERVICE +45 699 603 39 MODEL: AC-500 Touch 4 GB microsdhc-hukommelseskort Hjelmholder 4 x 3M klistermærker Undervandshus USB-kabel Brugsanvisning
Læs mere1. Emballagens indhold
Kære kunde! Hjertelig tillykke med købet af et kvalitativt førsteklasses MAGINON produkt. Du har valgt et moderne digitalkamera med godt teknisk udstyr og tilsvarende tilbehør, som lader sig betjene særlig
Læs mereBilbatterilader med LCD-display
Bilbatterilader med LCD-display Betjeningsvejledning MD 13323 Indholdsfortegnelse Om denne vejledning...5 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 5 Korrekt anvendelse... 6 Pakkens indhold...6
Læs mereecharger Brugervejledning
echarger Brugervejledning Indhold Indhold Din echarger 22 Tilsigtet brug 23 Vigtige bemærkninger 24 Batterier 27 Opladning 28 Nyttige tips vedrørende opladning 33 Vedligeholdelse og behandling 34 Tekniske
Læs mereFORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD
FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD DANISH Dette apparat må udelukkende anvendes til at opbevare fødevarer, enhver anden anvendelse regnes for at være farlig og fabrikanten kan ikke drages til ansvar for eventuelle
Læs mereInstalationsanvisning
Instalationsanvisning DK UWT1682 1 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer af form, udstyr
Læs mereIndholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift...
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Om denne vejledning... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Batteridrevne apparater er ikke legetøj... 3 Generelt... 3 Korrekt håndtering
Læs mereAmphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31
Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400 Version: 2014-01-31 Tak fordi du valgte et nyt vinskab fra Amphora. Bemærk at brugsanvisningen gælder for flere Amphora vinskabe. Illustrationer
Læs mereBetjeningsvejledning Vandkedel. Wasserkocher
Betjeningsvejledning Vandkedel Wasserkocher Inholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger...3 Inden den første ibrugtagning...5 Udpakning...5 Krav til opstillingsstedet...5 Vand koges...6 Kalkfilter...6 Tørheds-
Læs mereKØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73
KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73 INDHOLDSFORTEGNELSE Generel beskrivelse ------------------------------------------------------------------------------------------ 1 Transport og håndtering ------------------------------------------------------------------------------------
Læs mereVaffeljern LIFETEC MD 13411. Brugervejledning
Vaffeljern LIFETEC MD 13411 Brugervejledning Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse... 1 Sikkerhedsanvisninger... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 2 Sikker opstilling af apparatet... 2 Lysnettilslutning...
Læs mereIndhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger
I nst al l at i onsanvi sni ng I KB( P)2750,I K( B)2710,I KB( P)2350,I K( B)2310,I K3510,I K3514 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 1 2. Transport af apparatet... 2 3. Opstilling af apparatet...
Læs mereZoomax Snow. Brugsvejledning. Lys og lup ApS Erhvervsvej 30 2610 Rødovre Tlf. 43 451 451 www.lysoglup.dk lysoglup@lysoglup.dk
Zoomax Snow Brugsvejledning Lys og lup ApS Erhvervsvej 30 2610 Rødovre Tlf. 43 451 451 www.lysoglup.dk lysoglup@lysoglup.dk BL-04 Beskrivelse Zoomax Snow er en letvægts elektronisk lup med en 4,3 tommer
Læs mereKortfattet vejledning for Windows-Computer - IPC-20 C
Kortfattet vejledning for Windows-Computer - IPC-20 C Udpakning Pak forsigtigt overvågningskameraet ud og kontroller, at alle de nedenfor angivne dele er vedlagt: 1. MAGINON IPC-20 C 2. Vægholder 3. 2x
Læs mereLeveringsomfang apparatdele. Indhold
A B 2 3 1 11 4 10 9 8 7 6 5 2 3 Leveringsomfang apparatdele 1 Maginon WLR-750AC 7 WiFi/WPS-LED 2 RJ 45 LAN-kabel 8 2x RJ 45-LAN-tilslutninger 3 ON/OFF kontakt 9 Moduskontakt 4 Power-LED 10 Reset-knap 5
Læs mereBE17 BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA
BE17 DA BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om enheden... 3 Tekniske data... 3
Læs mereProfiScale MULTI Multimeter
MULTI PS 7450 1,5 V 9V 200 mv 600 V 200 ma 1/10 A ProfiScale MULTI Multimeter dk Betjeningsvejledning BURG-WÄCHTER KG Altenhofer Weg 15 58300 Wetter Germany Extra Introduktion Kontroller i hvilke elektriske
Læs mereAgrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882
Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 31 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Betjeningsvejledning - græs- og
Læs mereLED-natlampe Løve. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII
LED-natlampe Løve da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Kære kunde! Dejlige drømme for dit barn: LED-natlampen lader lyset strømme ud foroven i løven og hjælper dit barn til
Læs mereBrugsanvisning. Spottingkikkert x KUNDESERVICE. MODEL: x 60
Brugsanvisning Spottingkikkert 20-60 x 60 KUNDESERVICE +45 699 603 39 MODEL: 20-60 x 60 Opbevaringstaske Stativ (110 cm) Rengøringsklud Betjeningsvejledning Garantikort 1 A 1 2 3 4 B 6 7 5 9 8 2 C 10 12
Læs mereBetjeningsvejledning Elma Videostik med styrbar spids. El.nr. 63 98 958 376
Betjeningsvejledning Elma Videostik med styrbar spids El.nr. 63 98 958 376 Elma Videostik side 2 Indhold Generelle sikkerhedsinstruktioner... 3 Introduktion... 3 Specifikationer... 4 Funktionsinstruktioner...
Læs mereBrugsanvisning K2365W. Køleskab
Brugsanvisning K2365W Køleskab General beskrivelse af køleskabet 1. Top-panel 2. Køleskabshylde 3. Grøntsags-skuffe 4. Justerbare fødder 5. Termostatenhed 6. Øvre flaskeholder 7. Mellemste flaskeholder
Læs mereBrugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110
Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110 1.0. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-110 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to telefoner på
Læs mereBlender. Royal Pro 850 BRUGSANVISNING
Blender Royal Pro 850 BRUGSANVISNING Tak fordi du valgte at købe dette Chefon kvalitetsprodukt. Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Skulle der mod forventning være problemer
Læs mere1. Emballagens indhold
Kære kunde! Hjertelig tillykke med købet af et kvalitativt førsteklasses Maginon produkt. Du har valgt en moderne digital HD camcorder med godt teknisk udstyr og tilsvarende tilbehør, som lader sig betjene
Læs mereIndhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse Tekniske data...
Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Udskiftning af batterier... 6 Anvendelse af vægten... 7 Tarering af vægten... 7 Ændring af vægtenheden... 8
Læs mereDa: Betjeningsvejledning Solo
Da: Betjeningsvejledning Solo Side 1 ikke løber noget vand ind i emfanget under rengøringen. Sikkerhedsinstruktioner Denne betjeningsvejledning indeholder vigtige instruktioner, som skal følges for at
Læs mereKortfattet vejledning for Mac-Computer - IPC-20 C
Kortfattet vejledning for Mac-Computer - IPC-20 C Udpakning Pak forsigtigt overvågningskameraet ud og kontroller, at alle de nedenfor angivne dele er vedlagt: 1. MAGINON IPC-20 C 2. Vægholder 3. 2x LAN-kabel
Læs mereBrugsanvisning Overvågningskamera
Brugsanvisning Overvågningskamera med 3-zoners bevægelsessensor ort V em Kære kunde! hjertelig tillykke med købet af et kvalitativt førsteklasses MAGINON produkt. Du har valgt et moderne digitalkamera
Læs mereBetjeningsvejledning. Bilbatterilader med LC-display TOPCRAFT MD 15442
Betjeningsvejledning Bilbatterilader med LC-display TOPCRAFT MD 15442 Indholdsfortegnelse 1. Om denne brugsanvisning... 4 1.1. Symboler og advarsler, der anvendes i denne brugsanvisning... 4 2. Pakkens
Læs merePROGRAMMABLE TOASTER TA 7280 TA 7280 W
PROGRAMMABLE TOASTER TA 7280 TA 7280 W DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU I A B H D G E F C 3 SIKKERHED OG OPSÆTNING Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle
Læs mereScanner MEDION E89141 (MD 86774) Betjeningsvejledning
Scanner MEDION E89141 (MD 86774) Betjeningsvejledning Indhold Om denne vejledning...3 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning...3 Korrekt anvendelse...4 Sikkerhedsanvisninger...6 Generelt...6
Læs mereFUMK50020 Secvest trådløs mini-åbningsføler
FUMK50020 Secvest trådløs mini-åbningsføler DK Installationsvejledning trådløs mini-åbningsføler 14 Version 1.0 390350 09-2014 - 58 - Indhold Forord...- 60 - Advarsler vedr. batteriet...- 61 - Sikkerhedshenvisninger...-
Læs mereIndhold Sikkerhedsforskrifter... 4 Ibrugtagning... 6 Drift... 7
Indhold Sikkerhedsforskrifter... 4 Korrekt brug... 4 Generelt... 4 Korrekt håndtering af batterierne... 5 Reparer ikke selv... 5 Ibrugtagning... 6 Kontroller pakkens indhold... 6 Udskiftning af batteriet...
Læs mereLED-dekoration tropical
LED-dekoration tropical YL-L51008-A YL-L51008-P YL-L51008-F YL-L51008-K 3 års PRODUCENT- GARANTI SERVICE Model.: 722-K / 722-W 722-B / 722-M +45 69 91 81 71 dkservice@haycomputing.de 11/08/2018 ORIGINAL
Læs mereSAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING
SAFTPRESSER Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER LÆS SIKKERHEDSANVISNINGERNE OMHYGGELIGT, OG GEM DEM TIL FREMTIDIG BRUG 1 Læs denne vejledning omhyggeligt, inden du bruger
Læs mereTrådløse juletræslys med fjernbetjening
Trådløse juletræslys med fjernbetjening 695-S (Fjernbetjening) 695-R (Lys) KUNDESERVICE + 45 69 91 81 71 www.haycomputing.de MODEL: 695-S (Fjernbetjening) 695-R (Lys) 10/22/2018 ORIGINAL INSTRUKTIONSBOG
Læs mereTAQ-70202 MK2 DANISH / DANSK
TAQ-70202 MK2 Vigtige sikkerhedsoplysninger ADVARSEL: Læs alle sikkerhedsoplysningerne herunder, inden du tager tabletten i brug. 1. Ved test for elektrostatisk udladning (ESD) i henhold til EN55020 blev
Læs mereBrugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112
Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112 1.1. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-112 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to mobilenheder
Læs mereArbejdslup. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII
Arbejdslup da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91982HB44XVII 2017-01 347 363 Kære kunde! Din nye arbejdslup er perfekt til finere hobbyarbejde, syning og andet håndarbejde. Luppen kan stå frit
Læs mereIndholdsfortegnelse. Vi passer på miljøet
DK Indholdsfortegnelse Vi passer på miljøet Beskrivelse af varmeskuffen Sikkerhedsanvisninger Montering Indbygning Brug af varmeskuffen Rengøring og vedligehold Vi passer på miljøet De anvendte emballagematerialer
Læs mereMultifunktionsmaskine
Multifunktionsmaskine Foodprocessor Blender Minihakker Kaffekværn Saftcentrifuge Model nr. 42020 Brugsanvisning Tak fordi du valgte at købe dette Chefon kvalitetsprodukt. Inden ibrugtagning bedes du læse
Læs mereINDHOLDSFORTEGNELSE. SEA-DOO er et registreret varemærke tilhørende Bombardier Inc. og bruges under licens til Daka Development Ltd.
INDHOLDSFORTEGNELSE OVERSIGT... 3 SIKKERHEDSHENVISNINGER... 4 IBRUGTAGNING... 6 VAND-SCOOTER brugt til svømning og snorkling... 6 VAND-SCOOTER brugt til dykning... 8 BATTERIBRUG... 10 Oplad batteri...
Læs mere1. Emballagens indhold
Kære kunde! Hjertelig tillykke med købet af et kvalitativt førsteklasses MAGINON produkt. Du har valgt et moderne digitalkamera med godt teknisk udstyr og tilsvarende tilbehør, som lader sig betjene særlig
Læs mereIndholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data...
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Om dette apparat...4 Generelt...4 Korrekt håndtering af batterierne...5 Foretag aldrig reparationer på egen hånd...5 Ibrugtagning... 6 Kontroller leveringen...6
Læs mereHårbørste med ionisk funktion
Hårbørste med ionisk funktion Produktinformation Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96361FV05X01VIII 2017-12 362 655 Kære kunde! Din nye hårbørste med ionisk funktion løsner blidt og effektivt filtret hår og
Læs mereOriginal betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4. Order No.: 00600-3-091
Original betjeningsvejledning 3.2 Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4 Order No.: 00600-3-091 2 KVALITET TIL PROFESSIONELLE Det må IKKE føles ubekvemt og overflødigt at
Læs mereRechaud 5. Original-Gebrauchsanleitung V2/0116
Rechaud 5 120803 Original-Gebrauchsanleitung V2/0116 DK DANSK Indholdsfortegnelse 1. Sikkerhed... 100 1.1 Sikkerhedshenvisninger... 100 1.2 Symbolerklæring... 103 1.3 Anvendelsen som tilsigtet... 104 2.
Læs mereBrugsanvisning. Digital Kamera +45 699 603 39 KUNDESERVICE. MODEL: Selfie Sport 14
Brugsanvisning Digital Kamera KUNDESERVICE +45 699 603 39 MODEL: Selfie Sport 14 2x batterier type AAA USB-kabel Taske og bærerem Billedbehandlingssoftware Brugsanvisning Garantidokumenter Oversigt 1
Læs mereAce binax. Brugsanvisning. www.bestsound-technology.dk. Livet lyder fantastisk.
Ace binax Brugsanvisning www.bestsound-technology.dk Livet lyder fantastisk. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller
Læs mereAlarmsender. Brugervejledning. yderligere information på www.phonicear.dk
Alarmsender DK Brugervejledning yderligere information på www.phonicear.dk indholdsfortegnelse DETECTs funktion.............................. 1 DETECT indstillinger............................ 2 DETECT
Læs mereSolvarmemodul FM443/CMS 910. Betjeningsvejledning 6 720 803 140 (2011/06) DK
Solvarmemodul FM443/CMS 910 Betjeningsvejledning 6 720 803 140 (2011/06) DK 2 1 Sikkerhed..................................... 3 1.1 Om denne vejledning............................ 3 1.2 Produktets anvendelse..........................
Læs mereFRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I
DK FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I Monterings- og brugsanvisning 2 DK DK 3 4 DK DK 5 6 DK Følg instruktionerne i denne vejledning nøje. Der hæftes ikke for mulige mangler og skader -
Læs mereKompernaß GmbH Burgstrasse 21 D Bochum ID no.: KH V2
DK HU Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com ID no.: KH6900-0705-V2 Dyrefoderautomat KH 6900 Betjeningsvejledning H Programozható kutya-macska etető KH 6900 Használati útmutató
Læs mereBRUGSANVISNING Driving Force Benzin Generator Model: SPG950
Varenr. 277200-00180 1 1. VIGTIGE BEMÆRKNINGER Læs denne betjeningsvejledning grundigt og vær opmærksom på alle de anførte oplysninger. Læs vejledningen for at blive bekendt med korrekt brug af generatoren,
Læs mereDK bruger vejledning
brugervejledning DK Tak... for dit køb af Tanda Zap. Tanda Zap spotbehandling er klinisk dokumenteret. Kraftfuldt blåt LED lys nedbryder de bakterier, der forårsager akne udbrud, mens let vibration og
Læs mereLA 90L / LA 180L. Betjeningsvejledning
L 90L / L 80L da etjeningsvejledning L 80L 7 3a 5 6 4 3b 8 d b c b a a C L 80 L L 90 L D D >,8m > ft 90 Y Y m 3 3 ft E E E3 F Y D ± 5 D X D3 G,8m ft G G3 S > 5 m > 6 3 ft G4 G5 3 3 da etjeningsvejledning
Læs mereBeoLab 6002. Vejledning
BeoLab 6002 Vejledning Daglig brug 3 Når du har sat højttalerne op som beskrevet på de følgende sider, skal du sætte strøm til hele systemet. Indikatorlampen lyser rødt, hvilket betyder, at højttalerne
Læs mere* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *
* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * Læs denne brugsanvisning grundigt før du anvender duovognen første gang og gem den for fremtidigt brug. Dit barn kan komme til skade, hvis du ikke følger
Læs mereAdvarsel: 1. Nedsæt risikoen for brand eller elektrisk stød ved aldrig at udsætte dette apparat for regn eller fugt. Apparatet må ikke udsættes for
TIQ-11003 Advarsel: 1. Nedsæt risikoen for brand eller elektrisk stød ved aldrig at udsætte dette apparat for regn eller fugt. Apparatet må ikke udsættes for dryp eller stænk, undlad at placere væskefyldte
Læs mereTrådløst stereo-headset 2.0
Trådløst stereo-headset 2.0 Sikkerhedsvejledning CECHYA-0083 ADVARSEL Længere tids lytning ved høj lydstyrke kan give høreskader. Sikkerhed og forholdsregler Læs oplysningerne i denne instruktionsmanual
Læs mereBetjeningsvejledning
Betjeningsvejledning Kære kunde Læs denne vejledning grundigt, før du tager din nye fryser i brug. Vejledningen indeholder vigtige oplysninger om installation, sikker brug og vedligeholdelse af fryseren.
Læs mereCOPY RIGHT DENVER ELECTRONICS ALL RIGHTS RESERVED
DANISH DMP370 0/45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning www.denver-electronics.com COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS ALL RIGHTS RESERVED SIKKERHEDSFORANSTALTNING ER For ikke at beskadige
Læs mereTA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark
TA-10 Manual DK Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark Kære fru, hr. Hjertelig tillykke med købet af din affugter. Du har købt et kvalitetsprodukt, som du vil have glæde af i mange
Læs merePersonvægt MD Betjeningsvejledning
Personvægt MD 13523 Betjeningsvejledning Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Om dette apparat... 4 Generelt... 4 Håndter batterierne korrekt... 4 Reparer aldrig selv... 5 Pakkens indhold... 5 Isætning af
Læs mereDK 45 STRØMFORSYNINGSSTIK* STRØMFORSYNINGSKABEL CTEK COMFORT CONNECT OPLADERKABEL MODE-KNAP FEJLLAMPE. CTEK COMFORT CONNECT clamp
12V/3 MANUAL TILLYKKE med dit køb af den nye professionelle switch mode-batterilader. Denne oplader indgår i en serie af professionelle opladere fra CTEK SWEDEN AB og repræsenterer den nyeste teknologi
Læs mereKETTLE WK 7280 NO SV PT NL HU CS SL EL BG RU
KETTLE WK 7280 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU B C A D E F G L H K J I 3 DANSK 05-10 SUOMI 11-16 NORSK 17-22 SVENSKA 23-28 ITALIANO 29-34 PORTUGUÊS 35-40 NEDERLANDS 41-45 MAGYAR 46-50 ČESKY 51-55
Læs mereHumantecknik Crescendo 50
Humantecknik DK BRUGERVEJLEDNING Humantecknik Crescendo 50 Side 2 Tillykke med købet af din Crescendo 50 forstærker. Du har valgt et moderne og pålideligt system. Læs venligst denne brugsvejledning omhyggeligt
Læs mereArt nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W
Art nr. 60.528 DK Brugsanvisning Rystepudser 170W 1. Sikkerhedsanvisninger Vi takker for Deres tillid til valget af denne maskine. For at opnå et tilfredsstillende resultat, bør denne vejledning nøje gennemlæses.
Læs mere