Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER VEDRØRENDE LEVERING AF MASKINEN... SIDE 3 Oversættelse af den originale driftsvejledning

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER VEDRØRENDE LEVERING AF MASKINEN... SIDE 3 Oversættelse af den originale driftsvejledning"

Transkript

1 Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER VEDRØRENDE LEVERING AF MASKINEN... SIDE 3 Oversættelse af den originale driftsvejledning Nr N.1 EUROPROFI 4000 L / D (Model 1622 : ) EUROPROFI 4500 L / D (Model 1623 : ) EUROPROFI 5000 L / D (Model 1624 : ) Opsamlervogn

2 Pöttinger - tillid skaber nærhed - siden 1871 Kvalitet er værdi, der betaler sig. Ved vores produkter anvender vi derfor de højeste kvalitetsstandarder, som vores interne kvalitetsmanagement og vores direktion permanent overvåger. For sikkerhed, fejlfri funktion, den bedste kvalitet og absolut pålidelighed for vores maskiner under anvendelse er vores hovedkompetencer, som vi står for. Da vi konstant arbejder på videreudvikling af vores produkter, kan der være afvigelser mellem denne vejledning og produktet. Der kan derfor ikke afledes krav af oplysningerne, illustrationerne og beskrivelserne. Bindende informationer om din maskines bestemte egenskaber kan du få hos din service-faghandel. Du bedes have forståelse for, at ændringer af leveringsomfanget med hensyn til form, udstyr og teknik altid er mulige. Kopi, oversættelse og mangfoldiggørelse i enhver form, også i uddrag, kræver en skriftlig tilladelse fra Alois Pöttinger Maschinenfabrik Ges.m.b.H. I henhold til lov om ophavsret bibeholder Alois Pöttinger Maschinenfabrik Ges.m.b.H alle rettigheder. Alois Pöttinger Maschinenfabrik Ges.m.b.H 31. oktober 2012 Produktansvar, informationspligt Produktansvaret forpligter producenten og forhandleren til at overdrage driftsvejledningen ved salget af apparater og til at instruere kunden i maskinen under henvisning til betjenings-, sikkerheds- og vedligeholdelsesforskrifterne. En bekræftelsen er nødvendig for at dokumentere, at maskinen og driftsvejledningen overdravet korrekt. Til dette formål skal - dokument A sendes underskrevet til firmaet Pöttinger. - dokument B blive hos virksomheden, som overdrager maskinen. - kunden have dokument C. I henhold til loven om produktansvar er alle landmænd virksomheder. En material skade i henhold til loven om produktansvar er en skade, der opstår på grund af en maskine, men ikke opstår på den. For ansvaret er der en selvrisiko (500,- euro). Virksomhedens materielle skader i henhold til loven om produktansvar er udelukket fra ansvar. OBS! Også hvis kunden senere videregiver maskinen, skal driftsvejledningen gives med, og personen, der overtager maskinen, skal instrueres under henvisning til de nævnte forskrifter. Pöttinger-newsletter Aktuelle faginformationer, nyttige ütlinks og underholdning 1300_-SEITE2

3 INSTRUKTIONER FOR LEVERING AF MASKINER Dokument D ALOIS PÖTTINGER Maschinenfabrik GmbH A-4710 Grieskirchen Tel. (07248) Telefax (07248) GEBR. PÖTTINGER GMBH D Landsberg/Lech, Spöttinger-Straße 24 Telefon ( ) / 112 Telefax ( ) GEBR. PÖTTINGER GMBH Servicezentrum D Landsberg/Lech, Spöttinger-Straße 24 Telefon ( ) / 231 Telefax ( ) I henhold til produktansvar bedes De venligst checke nedenstående: Sæt kryds X Maskinen er gennemgået iht. leveringssedlen. Alle vedlagte løse dele er fjernet. Alt sikkerhedsudstyr, kraftoverføringsaksel og alle betjeningsdele forefindes. Betjening og vedligeholdelse af maskinen og/eller udstyret er forklaret til kunden iht. instruktionsbogen. Dækkene er checket for korrekt tryk. Hjulmøtrikker er efterspændt for korrekt spænding. Kraftoverføringsakslen er afkortet til den korrekte længde. Mekaniske funktioner (åbning af bagsmækken, ind- og udsvingning af snitbjælken osv.) er blevet demonstreret og forklaret. Afmontering og montering af knivene er blevet forklaret. Der er oprettet elektrisk forbindelse til traktoren og det er kontrolleret at tilslutningen er korrekt (54 g er tilsluttet). Overhold anvisningerne i betjeningsvejledningen! Tilpasning til traktoren er gennemført: Trækkets højde justeret, bremsekablets leje er ændret, håndbremsehåndtag i traktorens kabine er installeret. Aftakas er afkortet til den korrekte længde. Det elektriske anlægs funktion er kontrolleret og forklaret. Den hydrauliske forbindelse til traktoren er oprettet og det er kontrolleret, at tilslutningen er korrekt. De hydrauliske funktioner (knæktrækstang, åbning af bagsmækken osv.) er blevet demonstreret og forklaret. Håndbremsens og driftsbremsens funktion er blevet testet. Testkørsel foretaget og der blev ikke fundet fejl og mangler. Funktionerne blev forklaret, mens testkørslen blev foretaget. Til- og frakoblingsautomatikken på læsseaggregatet er kontrolleret. Løft af redskab under transport og driftsposition blev gennemgået. Information om ekstraudstyr blev givet. Den absolutte nødvendighed af at læse instruktionsbogen blev påpeget. For at bevise, at maskinen og instruktionsbogen er blevet leveret korrekt, er en bekræftelse herpå nødvendig. Med henblik herpå, bedes De gøre følgende: - underskriv Dokument A og send det til firmaet Pöttinger eller send via Internet ( - Dokument B opbevares af forhandleren, der leverer maskinen. - Dokument C opbevares af kunden Dokum D Anhänger - 3 -

4 INDHOLDSFORTEGNELSE Indholdsfortegnelse ADVARSELSSYMBOLERNE CE symbolet... 6 Advarselssymbolernes betydning... 6 IDRIFTSÆTNING Generelle sikkerhedsanvisninger ifb. med anvendelsen af vognen... 7 Forinden arbejdet påbegyndes... 8 FØRSTE GANG MASKINEN KOBLES EFTER TRAKTOREN Hydraulikken tilkobles... 9 Tilkobl hydraulikslangerne... 9 Foretag forbindelsen til traktoren Tilpasning af slangesamleren Kraftoverføringsaksel Justering af vognens træk...11 Svingningsdæmpning 1)...11 Indstilling af knæktrækstang...11 Spærring af kurvestyret Justering af trækket Montage af trækgaflen Kuglehoved træk STØTTEBENET Hæv støttebenet ved håndkraft...14 Parkering af vognen...14 PICKUP Tilpasning af pick-up ens løfteområde Indstilling af pickup-aflastningen Snitteren Eksterne knapper til snitteren Ud./indsvingning af snitbjælken...17 Justering af snitbjælken Justering af knivene Check frigangen mellem knivene og rotoren BAGVÆGGEN Sikkerhedsanordning Aflæsning ved anvendelse af aflæsservalserne Afmontering af de regulerende valser DE REGULERENDE VALSER Kontakten for bundkæden Installering af en olietrykskontakt TOPRAMME SEKTIONEN Montering af topramme sektionen DIRECT CONTROL - STYRING Modul Kontrolpanel Tasternes betydning Ibrugtagning af Direct Control Arbjedsmenu (WORK) læssefunktioner Arbjedsmenu (WORK) aflæsningsfunktioner Indstillingsmenu (SET) Testmenu Datamenu Konfigurationsmenu Diagnosefunktioner Snitteværksovervågning Overvågning af bagvæggen Overvågning af indgangsdør Sensorspænding CAN I/O defekt POWER CONTROL - STYRING Terminalens ydelseskarakteristika Ibrugtagning Tasternes funktioner Menutræ Menuer Hydraulisk styret tværtransportbånd Mekanisk tværtransportør Diagnosefunktion Overvågningsalarmer Elektronisk tvangsstyring (EZL) - fejlmeldinger ISOBUS - TERMINAL Betjeningsstruktur snittevogn med ISOBUSløsning Start-menu Grundindstillings-menu Kombiklap-menu Læsse-menu Tømningsmenu Data-menu Set menu Config-menu TEST-Menü Diagnose-menu Overvågningsalarmer Elektronisk tvangsstyring (EZL) - fejlmeldinger LÆSNING AF VOGNEN Læsseprocessen generelt...74 Justering af pick-up en...74 Påbegynd læsseprocessen...74 Vær opmærksom på følgende under læsseprocessen!...74 AFLÆSNING Aflæsning af vognen Afbryder klods (NS) på doseringsanordningen Afslut aflæsseprocessen VEDLIGEHOLDELSE Sikkerhedsforskrifter Generelle tips til vedligeholdelse Rengøring af maskindelene Udendørs parkering Vinter parkering Kraftoverføringsaksler Hydraulikken Trykbeholder Overbelastningskobling Justering af bremserne Åbning af sideskærmene Pick-up en Presse: Snitteren Afmontering af en skadet kniv Transmissionen Kæder En gang årligt Indstillingmål for sensorer Olietrykskontakt Udskiftning af filteret Sikring af det elektriske kredsløb Pleje af de elektroniske dele Tilkobling! Bemærk de gode råd om sikkerhed i bilagene! 1100_-Inhalt_

5 INDHOLDSFORTEGNELSE Tilkobling af bremseslanger Pleje og vedligeholdelse af trykluftbremseanlægget Bremseventil i løsnet stilling Parkering af vognen AKSLER OG AKSELAGGREGATER Smøresteder Vedligeholdelsesarbejder på hjul og bremser Vedligeholdelsesarbejder på det hydrauliske understel Vedligeholdelsesarbejder på BOOGIE-understel FEJL Driftsforstyrrelser Afbrydelser og løsninger ved strømproblemer TEKNISKE DATA Tekniske data Placering af maskinens ID-plade Defineret anvendelse af vognen Korrekt læsning Tilspændingsmoment Dæktryk BILAG KRAFTOVERFØRINGSAKSEL Almene henvisninger Påmontering af kraftoverføringsakslen Aktivering af kraftoverføringsakslen Tilladte aksel-vinkler Knast-styrekobling Afmontering af kraftoverføringsakslen Vedligeholdelse Smøring TVANGSSTYRING Første tilkobling til traktoren Nødbetjening Vedligeholdelse NØDBREMSEVENTIL Nødbremseventil Hydraulisk selvforsyning til tværgående transportbånd Olietank Pumpe Smøreplan Smøringsdiagram SERVICE - DIRECT CONTROL Hydraulikskema Elektronikoversigt, betjeningsdel og forlængerledning Ledningsgruppe PRIMO, FARO, EUROPROFI Elektronikoversigt PRIMO, FARO og EUROPROFI Tilslutningsoversigt for fordelingskammer SERVICE - POWER CONTROL Hydraulikskema El-diagram Etikett Verteilerkasten _-Inhalt_

6 ADVARSELSSYMBOLERNE CE symbolet CE-symbolet, som er påført maskinen af producenten, indikerer udadtil, at denne maskine lever op til de konstruktionsmæssige retningslinier og til andre relevante EU anvisninger. EU Overensstemmelseserklæring Ved at underskrive EU Overensstemmelseserklæringen erklærer producenten, at maskinen, som kommer til service, overholder alle relevante sikkerheds- og sundhedskrav. Anbefalinger vedrørende arbejdssikkerhed Alle punkter, som referer til sikkerhed i denne manual, er vist ved dette symbol. Advarselssymbolernes betydning Sluk for motoren, mens der foretages justeringer, service og reparationsarbejde. Stå ikke på læsseplatformen så længe PTO en er tilkoblet traktoren, og motoren kører. Hold dig væk fra bagsmækkens svingområde så længe traktorens motor kører. Adgang er kun tilladt, når sikkerhedslåsen er tilkoblet Vent indtil alle maskinens komponenter er stoppet helt, forinden du rører dem. Ræk aldrig hånden ind i områdetmed fare for knusning, så længe der er dele, der kan ske at bevæge sig. Advarsel om ødelæggelse boltene på venstre og højre side af vognen skal altid være placeret ens, ellers vil bagsmækken og spredesektionen blive ødelagt - sørg derfor altid for at checke boltene forinden bagsmækken åbnes hydraulisk. Ræk aldrig hånden ind i pick-up området, så længe traktorens motor kører med PTO en slået til. Fare hold dig væk fra de roterende maskindele. Undgå ophold ved bagklappens udsvingsområde under drift. 1000_-Warnbilder_

7 IDRIFTSÆTNING Generelle sikkerhedsanvisninger ifb. med anvendelsen af vognen Tips vedrørende til- og frakobling af vognen Det er ikke uden helbredsrisiko, når vognen kobles efter traktoren! Sålænge traktoren bakker, må man ikke gå imellem traktoren og vognen for at tilkoble. Ingen må befinde sig mellem traktor og vogn, medmindre køretøjet er sikret mod at rulle baglæns vha. parkeringsbremsen og/eller hjulklodser. Kraftoverføringsakslen må kun kobles til / tages af, når motoren er stoppet. Kardanakslen skal gå ordentligt i hak ved tilkobling. Parkering af maskinen Når maskinen er parkeret, skal man enten fjerne kraftoverføringsakslen og opbevare den andet steds eller, man skal sikre den med en kæde. Anvend aldrig sikkerhedskæden (H) til dette. Tips vedrørende kørsel med vognen Styringen af traktoren er influeret af vognen, som er koblet efter. Der er fare for at vælte, når der arbejdes i kuperet terræn. Kørslen skal afpasses til terrænet og jordbundsforholdene. Overhold maksimumhastighederne (alt efter påhængskøretøjets udstyr). Det trækkende køretøj skal udstyres med tilstrækkelig vægt på fronten eller bagpå for at garantere styrings- og bremsekapacitet (min. 20% af køretøjets taravægt på frontakslen). Kg 20% Vigtigt! Bemærk ligeledes de gode råd i de respektive afsnit og i bilagene til denne instruktionsbog. Vær opmærksom på påhængskøretøjets højde (især ved lave gennemkørsler, broer, ledninger fra strømmaster osv.). Anhængerens last påvirker trækkøretøjets køreegenskaber. Anvend kun vognen iht. forskrifterne! Forskrifter for anvendelse: Se afsnittet Tekniske data. Vognens lastgrænse (tilladte belastning af aksel, effektive last, totalvægt) må aldrig overskrides. De relevante data er placeret på vognens højre side. Herudover skal man bemærke traktorens kraftbegrænsning. Anhængeren må ikke bruges til transport af personer, dyr eller genstande. Vejtransport Overhold færdselsreglerne. Færdsel på offentlige gader og veje må kun foregår med lukket bagsmæk, med stigen til indstigning klappet op og snitbjælken skubbet ind til siden. De lystekniske indretninger skal samtidig være anbragt lodret i forhold til kørebanen. 1100_-INBETRIEBNAHME_

8 IDRIFTSÆTNING a. Forinden arbejdet påbegyndes, skal føreren have kendskab til alle betjeningshåndtag og funktioner. Det er for sent at lære dette, når man har påbegyndt arbejdet! b. Forinden hver ibrugtagning skal maskinen gås efter med hensyn til trafik og betjeningssikkerhed. c. Fare for at komme i klemme eller til skade forekommer ved pick-uppen, snitteren, bagsmækken og øvre udvidede områder. Alt personel skal have udpeget disse farezoner forinden det hydrauliske udstyr aktiveres og PTO en slås til. d. Forinden man kører, skal føreren sikre, at ingen kommer til skade, og at der ingen forhindringer er til stede. Hvis ikke føreren kan se og har overblik over området lige bagved vognen, må han guides af en person, mens han bakker. e. Bemærk sikkerhedsanvisningerne, som er gjort fast til vognen. En forklaring på advarselssymbolernes betydning kan ses på side 5. f. Bemærk ligeledes de gode råd i de respektive afsnit og i bilagene til denne instruktionsbog. Forinden arbejdet påbegyndes Check følgende punkter forinden arbejdet påbegyndes 1. Check, at alle sikkerhedsanordninger (afdækninger, skærme, etc.) er i god stand og sidder korrekt på vognen. 2. Smør vognen iht. smøringsdiagrammet. Check gearkassen for utætheder og olieniveau. 3. Check, at dækkene har det korrekte lufttryk. 4. Check,at hjulmøtrikkerne er spændt godt fast. 5. Sørg for korrekt PTO-omdrejninger. 6. Forbind de elektriske kabler til traktoren og check, at de virker korrekt. Tag rådene i instruktionsbogen til efterretning! 7. Foretag følgende justeringer: Trækkets højde Bremsekablets leje *) Installer håndbremsehåndtaget i traktorens kabine *) 8. Sikring af vognen sker alene ved brug af de medleverede trækbolte. 9. Afpas kraftoverføringsakslens længde og check overbelastningssikringen (se bilagene). 10. Check, at elektronikenheden virker. 11. Forbind hydraulikslangerne til traktoren. Check de hydrauliske olieudtag for skader og slitage. Sørg for, at forbindelsen er korrekt. 12. Alle bevægelige dele (bagsmæk, justeringshåndtag, etc.) skal sikres imod farlige ændringer i indstillingen. 13. Check at parkeringsbremsen og håndbremsen virker. Fare! Følgende råd gør det nemmere for føreren at betjene vognen. Yderligere information om nedennævnte punkter kan findes i de respektive afsnit i instruktionsbogen. *) hvis en sådan haves 1100_-INBETRIEBNAHME_

9 FØRSTE GANG MASKINEN KOBLES EFTER TRAKTOREN Hydraulikken tilkobles Enkeltvirkende olieudtag Skulle traktoren kun have et enkeltvirkende olieudtag, så er det en absolut nødvendighed, at der er en oliereturslange (T) monteret af en specialist. - Forbind hydraulikslangen (1) til olieudtaget. Kobl oliereturslangen (2) (den med større diameter) til traktorens olieretursystem. Tilkobl hydraulikslangerne Hvis olie opvarmes i løbet af arbejdet, så skal et enkeltvirkende olieudtag tilkobles. (se ovennævnte). Dobbeltvirkende olieudtag - Forbind trykslangen (1) og olieretur- slangen (2) (slangen med den større diameter er oliereturslangen). LS-ledning (efter ønske) - Tilkobl load sensing-ledningen til traktorens LStilslutning. Pas på ved traktorer med lukket hydrauliksystem og LS-system John-Deere, CASE -MAXXUM, CASE -MAGNUM, FORD SERIE 40 SLE Forinden tilkoblingen, skal skruen (7) på hydraulikblokken være skruet helt i. - Sluk for PTO-akslen forinden de tilsluttes. - Sæt håndtaget (ST) på kontrolenheden i flydende position (neutral position). - Sørg for at lynkoblingerne er rene. - maksimalt hydrauliktryk: 200 bar - maksimal gennemstrømningsmængde: 60 l/min (Undtagelse: Jumbo 7210 Combiline: 130 l/min) Jumbo Combiline: 130 l/min) Standard indstilling med et åbent hydrauliksystem Placeringen af skruen (7) er foretaget fra fabrikken (7a). Advarsel! Foretages dette ikke, vil traktorens overbelastningsventil for hydrauliksystemet konstant være ibrug og en opvarmning af olien vil forekomme! På traktoren skal der være et trykløst olietilbageløb. Traktorens hydrauliske tryk må maks. være 200 bar! Maksimal gennemstrømningsmængde: 60 l/ min! (Undtagelse: Jumbo 7210 Combiline: 130 l/min) Jumbo Combiline: 130 l/ min) 7a Standard indstilling ved et åbent hydrauliksystem. 7 LS P T 7b Pas på ved traktorer med lukket hydrauliksystem og LS-system 7a 7b LS = Last sensor 1000_-Erstanbau_

10 FØRSTE GANG MASKINEN KOBLES EFTER TRAKTOREN Foretag forbindelsen til traktoren Drift: - Sæt det 2-polede stik i DIN 9680-stikdåsen på traktoren Tilpasning af slangesamleren - Juster slangesamleren på en sådan måde, at der er tilstrækkelig afstand mellem hydraulikslangerne og trækket (A2). Vigtigt! Forinden traktoren starter arbejdet, check redskabets sikkerhed (lys, bremser, afskærmninger etc...). Lygtesæt: - Kobl det 7-polede stik til traktoren - Kontrollér at lyset på vognen fungerer. På traktorer med ISO-bus-styring - Kobl det 9-polede ISO-stik til ISO-bus-stikdåsen på traktoren Kraftoverføringsaksel Korrekte tilpasning, montering og vedligeholdelse af kraftoverføringsakslen er forudsætningen for en lang levetid. Detaljerede informationer herom er beskrevet i kapitlet Kraftoverføringsaksel, og det er absolut nødvendigt at tage hensyn til disse informationer. Vigtigt! Før den første ibrugtagning skal kraftoverføringsakslen tilpasses til traktoren iht. kapitlet Kraftoverføringsaksel! 1000_-Erstanbau_

11 FØRSTE GANG MASKINEN KOBLES EFTER TRAKTOREN Justering af vognens træk - Udvid trækket (A) således, at der er tilstrækkelig plads mellem kraftoverføringsakslen og trækket for tilkobling af vognen, særligt med hensyn til hævning (A1). Indstilling af knæktrækstang For at pick-up en kan arbejde korrekt, må højden (H ) på den tilkoblede vogn indstilles korrekt (pick-up ens løfteområde). - Indstillingsmål (M), se kapitlet Pick-up A A1 Udgangssituation: - Spænd vognen efter traktoren. - Begge hydraulikstempler skal være helt sat i Svingningsdæmpning 1) Vigtigt! Vær opmærksom på følgende for at sikre en korrekt svingningsdæmpning: - Cylinderen (K) må ikke skydes helt ind ved kørsel på vej - Skyd cylinderen (K) ca. 1-3 cm ud 1-3 cm Indstilling: - Løsn låsemøtrikken (K) på liftarmen. - Ved at dreje cylinder- stemplet (50), forkortes eller forlænges liftarmen indtil den er (M). - Det maksimale justeringsområde må ikke overskrides (L maks., se tabel nedenfor) - Tilpasning af begge de hydrauliske cylindre skal ske efterfølgende. - Begge hydraulikcylindere skal indstilles med samme længde. - Tilspænd igen låsemøtrikken (K). Hvis gevindspindlen drejes for langt ud, kan der opstå beskadigelser. Overhold det maksimale mål iht. tabellen! G K Forbelastningstryk i gasbeholderen (G): Type PRIMO, FARO EUROPROFI TORRO JUMBO (2 t-påhæng) Påfyldningstryk 50 bar 70 bar 80 bar 100 bar Type Delnummer L max PRIMO, FARO EUROPROFI, TORRO, JUMBO (2 t-påhæng) mm JUMBO (3, 4 t-påhæng) Ændring af tryk - se kapitlet VEDLIGEHOLDELSE 1) Standardudstyr til JUMBO, TORRO Ekstraudstyr til EUROPROFI, FARO, PRIMO 1000_-Erstanbau_ bar JUMBO 3, 4t (3, 4t-påhæng) mm

12 FØRSTE GANG MASKINEN KOBLES EFTER TRAKTOREN Spærring af kurvestyret Kurvestyret skal betjenes forskelligt afhængigt af traktorens og vognens udstyr. OBS! Kurvestyret skal altid være spærret ved hurtig kørsel på landevej med læsset vogn!!! Variant 1 Variant På traktorer uden load sensing-system: - tilslut en ekstra hydraulikledning til traktoren - kurvestyret åbnes eller lukkes med styreventilen (ST) På traktorer med load sensing-system: - hydraulikledningen er tilsluttet på hydraulikblokken - kurvestyret betjenes via POWER CONTROL styringen eller via ISOBUS-terminalen. (Se beskrivelsen til den pågældende styring) Kurvestyret skal være spærret: - på hurtige strækninger lige ud, hvor farten kommer op over 30 km/h - på veje uden belægning - på skråninger - ved aflastning af den forreste aksel med knæktrækstangsdrift - når der køres hen over den mobile silo - hvis den ustyrede aksels sidestyring ikke længere er tilstrækkelig 0700_-Lenkachssperre_

13 JUSTERING AF TRÆKKET Justering af trækket Montage af trækgaflen Den tilladte støttelast fremgår af køretøjets typeskilt. Den tilladte Dc-værdi kan aflæses på vognstangs- hhv. trækøjetypeskiltet. Tilspændingsmomenter for befæstigelsesskruerne i trækøjerne: - M16x1, Nm - M20x1, Nm Befæstigelsesskruerne skal kontrolleres med jævne mellemrum og om nødvendigt strammes efter. I vippet tilstand (til tømning) er det kun tilladt at køre korte strækninger på plant terræn. En let vipning (under kørslen) er dog tilladt uden indskrænkninger. Under kørsel i vippet tilstand skal man især være opmærksom på at trækringenes/kugletrækkenes vinkelbevægelighed opefter er indskrænket. Obs! Fabrikation og montage forgår hovedsageligt på fabrikken, hvis man selv udfører montagen, kræves der samråd med producenten. Kuglehoved træk Tip Kuglehovedtrækket må kun tilkobles til kugletræk af typen 80, som produceres af Scharmüller GmbH eller andet godkendt kugletræk (80 mm kugle diameter). Obs! Reparationer på kuglehovedet er ikke tilladt. Vedligeholdelse af kuglehovedtrækket Udover den almindelige vedligeholdelse af maskinen skal man også * smøre kontaktfladerne for kuglehovedtrækket * efterse kuglehovedtrækkets låsebolte, om de sidder korrekt * Udskift ødelagte, deforme eller slidte kuglehovedtræk - Udskiftning må kun foretages af fagpersonale! 1000_-Zug-Kugelkupplung_

14 STØTTEBENET Hæv støttebenet ved håndkraft - Spænd vognen efter traktoren. - Tag belastningen af støttebenet vha. det hævelige træk (se afsnittet Forklaring af kontrolboksens funktioner ). - Træk låsebolten (1) ud, sving støttebenet op og lås igen. - Sørg for at bolten er sikkert isat (1). Parkering af vognen Parker vognen på jævnt, fast underlag. Hvis underlaget er blødt, i området, hvor støttebenet skal stå, skal man sørge for at der bliver lagt et passende underlag under benet (fx. et stykke træplade). - Hæv vognen lidt vha. trækbommen. - Ryk låsebolten (1) ud, sving støttebenet ned og lås igen. - Sørg for at bolten (1) er korrekt fastlåst! - Sænk vognen vha. trækbommen. - Frakobl de hydrauliske og elektriske forbindelser og fraspænd vognen. OBS! Sæt kun en tømt vogn på støttebenet og sæt en klods for hjulene, således at den ikke ruller _-Stützfuß_

15 PICKUP Tilpasning af pick-up ens løfteområde For at pick-up en kan arbejde korrekt, må højden (H ) på den tilkoblede vogn indstilles korrekt (pick-up ens løfteområde). Højde (M) = 480 mm Vær opmærksom på klemstederne, når pickuppen bevæges op eller ned. Bemærk: Hvor underlaget er ujævnt, reduceres målet med 1 cm (M =470 mm) Indstillingsprocedure, se kapitlet Første tilkobling til traktoren Prelpladen (P) fungerer også som ulykkesværn og må ikke tages af under driften. Indstilling af pickup-aflastningen Variant mekanisk aflastning For at opnå en optimal støtte af pickuppen kan fjederspændingen ændres. Pickuppen støtter for let (hopper) - Reducér målet (X) Pickuppen støtter for tungt - Øg målet (X) Variant hydraulisk aflastning Indstillingsprocedure: - Åbn spærrehanen (H) (stilling E) - Løft pickuppen - Luk spærrehanen (H) (stilling A) - Sænk pickuppen - Indstil det ønskede systemtryk ved kort at åbne spærrehanen (H) iht. manometeret (M) (ca. 27 bar) Jo højere tryk, desto højere aflastning. Pos E M G Pos A H Forbelastningstryk i gasbeholderen (G): - 10 bar nitrogen (N) 1000_-Pick-up_

16 SNITTEREN, SNITBJÆLKEN Snitteren Vigtigt at undersøge på snitbjælken, forinden hver arbejdsopgave - splitterne i venstre og højre side er korrekt isatte (E2) - slitage af knivene - snavs på snitterens overbelastningssikring - ens frihøjde over jorden (A) Vigtigt! Tilsikr snitbjælken med boltene - Position E2 - På venstre og højre side af redskabet - Fastgør begge boltene med splitten (V) Eksterne knapper til snitteren Når der skal foretages servicearbejde på snitteren, kan snitbjælken klappes ud og ind med de to knapper (57). Anvend kun disse knapper, når opsamlerkanalen er tom, og indtagning er afbrudt! OBS! Sørg for at snitteren fungerer korrekt, forinden den svinges ind (ødelagte knive, slidte dele, etc.). Advarsel! Inden hver idriftsættelse skal det kontrolleres, at boltene til venstre og højre er låst! Ved alle arbejder på snitbjælken er der forhøjet fare for tilskadekomst. Især ved indsvingning i siden og når snitbjælken klappes op. Godt råd ifb. med blokering af opsamlerkanalen Advarsel! Når der opstår en blokering af opsamlerkanalen,brug ALDRIG knappen (den til højre) til at svingesnitbjælken ud, da det så vil ske under hydraulisk tryk. Løsning - Hold knappen på betjeningsdelen trykket ind og kobl samtidig kraftoverføringsakslen til. Snitbjælken klappes ud vha. godsets tryk når kardanakslen kører. Generel information For udførelse af vedligeholdelsesarbejde på snitteren, kan snitbjælken svinges ud på venstre side af maskinen. Alle knivene på knivbjælken kan man så komme til: - at slibe - at isætte eller fjerne knive - at rengøre - Klap snitbjælken ind igen, år tilstopningen er fjernet. 0700_-Schneidwerk_

17 SNITTEREN, SNITBJÆLKEN Ud./indsvingning af snitbjælken Sving snitbjælken ud på vognens venstre side 3. Løsn stempelstangen fra bolten (venstre og højre) Maskinen skal være afbrudt, mens snitbjælken er i den helt udsvungne position 1. Udsvingning af snitbjælken (A1) 4. Klap den venstre cylinder ud og sæt den fast i holderen. 5. S v i n g snitbjælken ud. 2. Åbn begge bolte (E1) (venstre og højre) - Fjern splitten (V) og åbn begge bolte - Fastgør begge boltene med splitten (V) 6. Fastlås snitbjælken i denne position med en split (V) Sving snitbjælken tilbage på plads Tilbagesvingningen af snitbjælken foretages i omvendt rækkefølge. 0700_-Schneidwerk_

18 SNITTEREN, SNITBJÆLKEN Justering af snitbjælken Stil snitbjælken i lodret stilling - Når snitterens ramme er svungen tilbage på plads, skal indstillingen være således, at rammens rør passer ind i åbningen af den svejsede ramme uden problemer (1). Indstilling af snitbjælken i udslået tilstand Indstillingen ved udslået snitbjælke skal foretages således, at boltene (B) befinder sig ca. i midten af langhullet. (X = X) Justering af snitbjælkens svingaksel ved hjælp af skruen (SK-4) - Indstilling foretages ved hjælp af skruen (SK-5) på snitbjælkens underside. Indstilling 1. Løsn låsemøtrikken (K) 2. Drej skruen (SK-4). Justering af knivene - Indstillingen skal være således, at knivene sidder midt mellem rotorens svalehaletænder. Centrering af knivene mellem svalehaletænderne Når snitterens ramme er svungen på plads, skal indstillingen være således, at det er muligt for rammens rør at blive skubbet ind over glideren. - Rammerøret skal glide ca. 3 mm under det højeste punkt (se tegningen). 3. Tilsikr skruen (SK-4) med låsemøtrikken (K) 1. Løsn låsemøtrikken (K) - på venstre og højre side af maskinen 2. Løsn boltene (SK-1, SK-2) en smule, på den ene side maskinen. Skal snitterrammen flyttes mod højre: - først og fremmest løsnes bolten (SK-1) på maskinens højre side - så spændes bolten (SK-2) på maskinens venstre side. Ved at løsne denne bolt, kan snitterens ramme flyttes så langt som muligt for at kunne centrere knivene mellem rotorens svalehaletænder. Hvis snitterens ramme skal flyttes til venstre: - løsn først bolten (SK-2) på maskinens venstre side - tilspænd så bolten (SK-1) på maskinens højre side. 3. Spænd begge boltene (SK-1 og SK-2) så godt som muligt. - Anvend ikke vold 4. Fastgør begge boltene (SK-1 og SK-2) med låsemøtrikkerne. 0700_-Schneidwerk_

19 SNITTEREN, SNITBJÆLKEN Check frigangen mellem knivene og rotoren - Frigangen mellem knivene og rotoren skal være min. 20 mm. - juster stopskruen (SK-3) i overensstemmelse med ovenfor anførte. min. 20 mm SK3 K Undersøg 1. Indsvingning af snitbjælken (arbejdsposition) 2. Foretag en visuel inspektion Frigangen mellem rotoren og knivene skal mindst være 20 mm. Ændring af frigangen 1. Løsn låsemøtrikken (K) - på venstre og højre side af snitbjælken 2. Drej skruerne (SK-3) indtil den korrekte frigang er opnået (20-30 mm) - Juster begge stopskruer således, at snitbjælken ikke ødelægges, når den svinges ind i arbejdsposition. 3. Fastgør stopskruerne med låsemøtrikkerne (K) 0700_-Schneidwerk_

20 BAGVÆGGEN Sikkerhedsanordning Sænkning af bagsmækken til position C sker ved smækkens egen vægt. Aflæsning ved anvendelse af aflæsservalserne Variationer 1. Standard aflæsning Bageste stålsektion er fastgjort til svingrammen - Fastgør med en hårnålesplit (F) (venstre og højre) Advarsel! Hold dig uden for bagsmækkens svingområde! Stå aldrig under en løftet bagsmæk! Bagsmækken skal være helt lukket ved vejtransport! Først når den når position C aktiveres den hydrauliske funktion ved kontakten (56) og bagsmækken sænkes under pres (G). 2. Fin aflæsning Bageste stålsektion er fastgjort til sidevæggene - Fastgør med split (F) (venstre og højre) Afgrøden falder jævnt fordelt på jorden ligesom ved standard aflæsning Ved alle disse skiftende procedurer skal man tage sig i agt for fareafstanden! Eksempel: Fare for uheld opstår, når en person står bag vognen og personen i traktorens kabine aktiverer en af funktionerne (åbning af bagsmækken, kontakten til geardrevet aktiveres,...). Advarsel imod ødelæggelser Boltene på venstre og højre side af vognen skal altid være placeret ens ellers bliver bagsmækken og svingsektionerne ødelagte derfor: - Check altid boltenes placering forinden bagsmækken åbnes hydraulisk 1000_-Rückwand_

21 DE REGULERENDE VALSER Afmontering af de regulerende valser 1. Åbn bagsmækken. 2. Løsn kædespændingen (58) og tag kæden (1) af. 3. Fjern metalpladerne (2) venstre og højre. Pas på! Der må ikke ændres på omdrejningsmoment forspændingen (X) Grib ikke ind i doseringsvalsernes arbejdsområde, når drivmotoren er i gang. 4. Afmonter de øvre regulerende valser Fjern følgende skruer, venstre og højre side: - 3 s0r (SK-2) på beskyttelsesringen 5. Afmonter de nedre regulerende valser Fjern 2 skruer (SK-2) på beskyttelsesringen, venstre og højre side 6. Tryk de regulerende valser bagud. 7. Re-monter metalpladerne (2) venstre og højre side igen. 8. Justering af kontakten - se næste side 1000_-DOSIERER_

22 DE REGULERENDE VALSER Kontakten for bundkæden Generelt Ved påmonterede, regulerende valser er skruen (SK-5) placeret bagved sensoren og har ingen funktion der. Bundkæden bliver hhv. tændt og slukket via sensoren gennem en komponent i de regulerende valse. Kun sådan kan bundkædedrevet tændes - gennem læsseautomatik eller - gennem aktivering af bundkæde-koblingen ved koblingspulten Ved arbejder bag åbne sikkerhedsafdækninger er der forhøjet fare for tilskadekomst. Ved afmonterede regulerende valse ville også sensoren (90) og dermed også bundkæden altid være slukket. Dette er imidlertid ikke ønskværdigt ved af- og pålæsning. Derfor skal sensoren (90) i tilfælde af afmonterede regulerende valse tilkobles med skrue (SK-5). Koblingsafstanden (A) er 3...5mm og kan indstilles ved den ovale bøsning. Installering af en olietrykskontakt Det anbefales at installere en olietrykskontakt (3), når der arbejdes uden de regulerende valser. Når læsset presses imod bagsmækken, slukkes bundkæden automatisk vha. olietrykskontakten. Olietrykskontakten har ingen funktion, når de regulerende valser er monteret. - El-forbindelsen, se reservedelslisten, kredsløbsdiagram se bilag. - Indstilling, se kapitlet VEDLIGEHOLDELSE bar 1000_-DOSIERER_

23 1000 Upm TOPRAMME SEKTIONEN Afmonteringen sker i omvendt rækkefølge. Montering af topramme sektionen Trin Detalje Bemærkning 1 Monter vinklerne til montering af den forreste væg iht. detalje 1. Vær opmærksom på vinklernes position! 2 Placér den forreste væg og skru den fast til vinklerne. Monter vinklerne til montering af den bageste bøjle iht. detalje 3. 3 Vær opmærksom på vinklernes position! Montér bøjlen ved vinklen. OBS! Monteringshøjden på 4m må ikke overskrides! Monter de midterste bøjler. 4 Vær opmærksom på montagedelenes rækkefølge! (se udsnit) Bøjlerne kan indstilles i højden på sidevæggens skinne. Skru den først fast, når trin 5 er afsluttet. 1001_-Aufbauoberteil_

24 TOPRAMME SEKTIONEN 5 Klap sidevæggene op og skru dem fast til bøjlerne. 6 Læsseautomatik Hægt læsseautomatik-klappen fast på den forreste væg og sikr den med sikringsstifter. 7 Hægt læsseautomatik-klappen fast ved sidevæggens bøjler og sikr den med sikringsstifter. 8 X Fastgør sensoren (inkl. kabel) og koblingsbøjlen til den øverste læsseautomatik. Den ønskede koblingsudløsning skal indstilles med skruen i koblingsbøjlens ovale bøsning. Øverste ovale bøsning: maks. lastning Nederste ovale bøsning: min. lastning Koblingsafstand (x): 3 5 mm 9 Hægt presenningen fast mellem den bageste bøjle og bagvæggen og sikr den med sikringsstifter. 10 Hæng rebene på plads. Tip: Hvis man lægger rebene i vand inden ophængningen, kan de strækkes lidt. EKSTRAUDSTYR: Topprofiler Det er vigtigt for læsseautomatikkens funktion, at skruesamlingerne mellem topprofilerne og læsseautomatik-klappen ikke er for stramme! 1001_-Aufbauoberteil_

25 DIRECT CONTROL - STYRING Modul For at sikre, at styringen fungerer korrekt, skal følgende stikforbindelser kontrolleres: 1. Spændingsforsyning 12 volt fra traktoren 2. Forbindelse - betjeningspult til forlængerkabel 3. Forbindelse - forlængerkabel til kabeltræ med CAN I/O Moduler Kontrolpanel Tasternes betydning Funktionstaster: F1, F2, F3, F4 - kontekstafhængige funktioner Taster til læssefunktioner: 1 - Automatisk læsning 2 - Inddrejning af snitteværk 3 - Løft af knæktrækstang 4 - Løft af pick-up 5 - Bundkæde tilbageføring 6 - Uddrejning af snitteværk 7 - Sænkning af knæktrækstang Sænkning af pick-up... Sikkerhedshenvisning! Hvis flere personer kan betjene maskinens eller trækkøretøjets kontaktelementer på samme tid, skal man være særligt forsigtig. er skal forinden indgås en forpligtende aftale mellem de pågældende personer. Et eksempel: Der er fare for at komme til skade, hvis en person opholder sig bag på vognen og en person i traktorkabinen udløser en styrefunktion (åbning af bagvæg, tilkobling af drev,... ) Taster til aflæsningsfunktioner: 9 - Automatisk aflæsning 10 - Styreakselstyring 11 - Åbning af bagvæg 12 - Arbejds- og læsserumsprojektør 13 - Bundkæde fremføring 14 - Bundkædestart og bundkædehastighed 15 - Lukning af bagvæg 16 - STOP 17 - Bundkædehastighed Bundkædehastighed Til/fra Betjeningspultens softwareversion (V x.xx) ivses, når spændingsforsyningen og betjeningspulten er tilkoblet DIRECT-CONTROL_

26 DIRECT CONTROL - STYRING Ibrugtagning af Direct Control Betjeningspulten tilkobles ved - at trykke kort på tasten I/O Startskærmen vises kort. Visning på startskærmen: - Softwareversion Arbjedsmenu (WORK) læssefunktioner - Tryk på tasten i startmenuen for at komme til arbejdsmenuen. - Tryk på tasten i arbejdsmenuen for at komme tilbage til startmenuen. 1. Læsseautomatik (ønske) Tryk på tasten Følgende betjeningsvejledning henviser til vogne med alt ekstraudstyr. Derefter kommer man til startmenuen: Visning på startmenuen: - Indstillet maskintype (her: Europrofi) - Funktionstaster Funktionstaster: F1 F2 F3 F4 Tryk kort på (F1) for at komme til arbejdsmenuen. Tryk kort på (F2) for at komme til indstillingsmenuen. Tryk kort på (F2) i 10 sek. for at komme til konfigurationsmenuen. Tryk kort på (F3) for at komme til testmenuen. Tryk kort på (F4) for at komme til datamenuen. Kvittering af fejl: Hvis der i stedet for startmenuen vises en fejlmelding (se diagnosemenuen): 1. Sørg for at udbedre fejlen. 2. Tryk på tasten F4, indtil "ACK" vises på displayet for at kvittere fejlen. Ignorering af fejl: Hvis du ikke er i stand til at udbedre fejl på stedet, har du kun mulighed for at ignorere fejlen, indtil styringen genstartes. 1. Tryk på tasten F4, indtil "OFF" vises. Da vi ikke kan påtage os en funktionsgaranti for driften af maskinen med ignorerede fejlmeldinger, skal du kontakte vores kundeservice, før du genoptager arbejdet. - Læsseautomatikken til- eller frakobles - Den aktive læsseautomatik vises på displayet Det er kun muligt at til- og frakoble læsseautomatikken, når bagvæggen er lukket! Styring af læsseautomatikken med - påfyldningsniveauklap nede - påfyldningsniveauklap oppe - bundkædedrevet tilkobles automatisk - godset transporteres en kort stykke bagud - proceduren gentages, indtil læsserummet er fuldt Der vises en fuld-melding, når foderet - trykker mod bagvæggen Når vognen er fuld, - vises en fuld-visning (Full) på displayet - tælleren for antallet af læs forøges med en Læsseautomatikken skal kun tilkobles en eneste gang. - når vognen er fuld - læsseautomatikken deaktiveres automatisk - efter aflæsningen - læsseautomatikken aktiveres automatisk Indstillingen bibeholdes også, når systemet til- og frakobles. Ved maskiner med klapbart tørfodermodul er læsseautomatikken ikke mulig. Vognlæssene tælles enten med fuld-meldingen (FULL) eller med tilstandssekvensen "bagvæg lukket --> bagvæg åben --> bundkædereturløb 10 sekunder" DIRECT-CONTROL_

27 DIRECT CONTROL - STYRING 2. Læsning af bundkæde Så længe der trykkes på tasten Bemærk: Symbolet "Snitteværk klappet ud" begynder at blinke, og der lyder et akustisk signal (bipper fem gange), hvis pick-up'en sænkes, mens snitteværket er klappet ud - bevæger bundkæden sig med maks. hastighed fra pick-up'en til bagvæggen Bundkæden bevæger sig ikke længere (STOP-visning): - så snart vogn-fuld-meldingen vises - så snart tasten slippes (Kan også anvendes til kortvarigt skift til maks. hastighed under aflæsningen) 3. Aktivering/indklapning af snitteværk (ekstraudstyr) 5. Sænkning af knæktrækstang Så længe du trykker på tasten - læssevognens forreste område sænkes - bundkæden frakobles ikke, mens knæktrækstangen sænkes - ingen visning i arbejdsmenuen 6. Løft af knæktrækstang Så længe du trykker på tasten - bevæges knivene ind i transportkanalen Så længe du trykker på tasten - læssevognens forreste område løftes - ingen visning i arbejdsmenuen Visning på displayet: Snitteværk klappet ud Snitteværk fuldstændigt klappet ind/aktivt 7. Løft af pick-up Så længe du trykker på tasten - pick-up'en bevæger sig opad 4. Udklapning af snitteværk Så længe du trykker på tasten 8. Sænkning af pick-up - bevæges knivene ud af transportkanalen - Ved Europrofi og Faro: Dette foretages uden tryk. Anvend eksterne snitteværkstaster, hvis en trykløs udklapning ikke er mulig. - Ved Europrofi og Primo: Knivene bevæger sig ud af transportkanalen med tryk Visning på displayet: (se Aktivering/indklapning af snitteværk) Tryk kort på tasten - pick-up'en bevæger sig nedad og bliver i svømmestilling - visning på displayet Pick-up løftet Pick-up sænket DIRECT-CONTROL_

28 DIRECT CONTROL - STYRING Funktionstaster: Løft af tørfodermodul - kun når det er aktiveret i konfigurationsmenuen (ekstraudstyr) - ingen visning på displayet Sænkning af tørfodermodul - kun når det er aktiveret i konfigurationsmenuen (ekstraudstyr) - ingen visning på displayet Doseringsmiddeltilsætning til/fra - aktiverer en 12 V udgang, som en doseringspumpe eller en ventil til den automatiske tilførsel af et doseringsmiddel kan styres med. Maks. belastning af denne udgang: 3 A (ekstraudstyr) Hvis der blev trykket kort på taste "Lukning af bagvæg" under aflæsningen: - bundkæden standser - symbolet blinker på displayet - åbnet bagvæg sænkes langsomt - hydraulikken til at lukke bagvæggen under tryk udløses - først når udråbstegnet på displayet forsvinder, er bagvæggen lukket 2. Aflæsning af bundkæde/2-trinsmotor Tryk kort på tasten Visning: Et menuniveau op (her: Startmenu). Arbjedsmenu (WORK) aflæsningsfunktioner - Tryk på tasten i startmenuen for at komme til arbejdsmenuen. - Tryk på tasten i arbejdsmenuen for at komme tilbage til startmenuen. 1. Aflæsningsautomatik Tryk på tasten i 1 sekund - aflæsningsautomatikken til- eller frakobles Aflæsningsautomatikken frakobles med tasten "Luk bagvæg". - den aktive aflæsningsautomatik vises på displayet Aflæsningsautomatikkens funktionsforløb OBS! Funktionen "Start aflæsningsautomatik" aktiveres først efter 0,8 sekunders tidsforsinkelse (sikkerhedsforanstaltning for transport på vej). 1. Åbning af bagvæggen Bagvæggen skal åbnes helt Hvis bagvæggen ikke er helt åben, når der er trykket på tasten, skal du indstille parameteren "Bagvæg åbningstid" til din traktors hydraulik. Du finder parameteren "Bagvægsåbningstid" i indstillingsmenuen. 2. Bundkæden starter med den sidst gemte hastighed - bundkæden tilkobles eller omstilles - visning på displayet - langsomt eller hurtigt På det langsomme trin - skildpadde - Det er muligt at indstille hastigheden ved at trykke på tasten "+" eller "-" På det hurtige trin - hare (ekstraudstyr totrinsmotor) - bundkæden kører med maks. hastighed - ændring af hastigheden ikke mulig Standsning af bundkæden med tasten "Stop" eller "Bundkædefremføring" Kortvarig ophævelse af bundkædens returløb ved - løft af pick-up'en - åbning af bagvæggen - indklapning af knivene - sænkning eller oprejsning af tørfodermodulet - spærring af styreakslens efterløb Bundkæden starter kun, når der ikke kører andre hydraulikfunktioner og bagvæggen er åbnet DIRECT-CONTROL_

29 DIRECT CONTROL - STYRING Bundkædetast bagpå: (ekstraudstyr) Som alternativ til Direct Control-styringen kan bundkæden også styres fra læssevognens bagende. 4. Styreakslens efterløb Tryk på tasten - efterløbsstyreakslen frigives eller spærres - visning på displayet Frigivet Spærret Bemærk: Tryk en gang - starter bundkæden Tryk en gang til - frakobler bundkæden igen Tryk i 3 sek. - skifter til maks. hastighed (ved 2-trinsmotor til haretrinet) Bemærk: Bundkæden kan kun betjenes med tasten bagpå, når bagvæggen er åben. Den hydrauliske spærring varer en vis tid. I denne tid blinker symbolet "Frigivet" på displayet. Når der er opbygget tilstrækkeligt tryk, vises det "Spærrede symbol". Det er muligt afbryde spærringen ved at trykke endnu en gang på tasten. OBS! Under den hydrauliske spærring af styreakslen er tastaturet for andre hydraulikfunktioner spærret. Sikkerhedshenvisning! Før transport på vej skal den automatiske efterløbsstyreaksels funktion kontrolleres. Når der bakkes, skal styreakslen være spærret DIRECT-CONTROL_

30 DIRECT CONTROL - STYRING OBS! Styreakslen skal spærres: - ved hurtig kørsel ligeud over 30 km/h - på ubefæstet undergrund - på skråninger - ved aflastning af den forreste aksel ved knæktrækstangsdrift - når der køres over køresiloen - når den ikke-styrede aksels sideføring ikke længere er tilstrækkelig 7. Åbning af bagvæg Så længe der trykkes på tasten Bagvæggens lukkeautomatik standses med en af tasterne,, eller med 9. Stop En kort tryk på en tast - standser alle drev og funktioner, der styres ved hjælp af Direct Control-styringen - frakobler de automatiske funktioner, der aktuelt er aktive 10. Reduktion af bundkædehastigheden Anvendelse til udførelsen af den forvalgte funktion - reduktion af værdi 11. Forøgelse af bundkædehastigheden Anvendelse til udførelsen af den forvalgte funktion - forøgelse af værdi - bagvæg åbnet - ikke-lukket bagvæg vises på displayet 12. Arbejds- og læsserumsprojektør (ekstraudstyr) Skifter mellem de følgende funktioner OBS! Funktionen "Åbn bagvæg" aktiveres først efter 0,8 sekunders tidsforsinkelse (sikkerhedsforanstaltning for transport på vej). FRA TIL projektør slukket projektør tændt konstant 8. Lukning af bagvæg Tryk kort på tasten AUTOMATIK Funktionstaster: projektøren tændes automatisk, når bagvæggen er åben Løft af tørfodermodul - kun når det er aktiveret i konfigurationsmenuen (ekstraudstyr) - bundkædedrevet standser - bagvæggen sænkes langsomt (Uden staldfodringsbagvæg) eller bagvæggen sænkes med et tryk på 40 bar (med staldfodringsbagvæg) - Hvis bagvæggen når det nederste område (åbning ca. 10 cm) - skiftes der til traktorhydraulik - bagvæggen lukkes med trykket i traktorhydraulikken Sænkning af tørfodermodul - kun når det er aktiveret i konfigurationsmenuen (ekstraudstyr) Doseringsmiddeltilsætning til/fra - aktiveret den automatiske tilførsel af doseringsmiddel Doseringsmidlet tilføres kun, når pick-up'en er sænket. Visning: (ekstraudstyr) Et menuniveau op (her: Startmenu) OBS! Automatisk lukning. Under lukningen blinker symbolet "Luk bagvæg" på displayet DIRECT-CONTROL_

31 DIRECT CONTROL - STYRING Indstillingsmenu (SET) - Tryk på tasten i startmenuen for at komme til indstillingsmenuen - Tryk på tasten i indstillingsmenuen for at komme tilbage til startmenuen Testmenu - Tryk på tasten i startmenuen for at komme til testmenuen - Tryk på tasten i testmenuen for at komme tilbage til startmenuen I displayet vises kun de aktiverede funktioner i CONFIG-menuen. Visning: 1. Displaybelysning vist i procenttrin 2. Tastaturbelysning til/fra Ved en genstart af styringen slukkes tastaturbelysningen automatisk 3. Indstilling af bagvæggens åbningstid ved aflæsningsautomatik (fra 5 sek. til 10 sek.) Funktionstaster: Redigering af menuindtastning Bladring nedad Bladring opad Et menuniveau op (her: Startmenu). Visning: Sensortestmenu Ventiltestmenu Infomenu Funktionstaster: Bekræftelse af valget og menuskiftet Bladring til venstre Bladring til højre Et menuniveau op (her: Startmenu). Når du redigerer en menuindtastning, ændres funktionstasternes funktion. Gemmer parameterens aktuelle værdi (og springer en parameter videre inden for rækken. Ændrer parameterens værdi Ændrer parameterens værdi Et menuniveau tilbage (her: Indstillingsmenu) DIRECT-CONTROL_

32 DIRECT CONTROL - STYRING 1. Sensortestmenu - Tryk på tasten i testmenuen for at komme til sensortestmenuen - Tryk på tasten i sensortestmenuen for at komme tilbage til testmenuen 2. Ventiltestmenu - Tryk på tasten i testmenuen for at komme til ventiltest-menuen - Tryk på tasten i ventiltestmenuen for at komme tilbage til testmenuen Visning: Alle sensorer opdelt i rækker Liste med alle mulige sensorer: B1 Omdrejningstalssensor Visning: Alle ventiler opdelt i rækker. Liste med alle mulige ventiler: Y3 Sænking af retningsventil B2 Snitteværkssensor Y4 Løft af retningsventil B3 Sensor læsseautomatisk oppe Y7+Y8 Sædeventil knæktrækstang B4 Sensor læsseautomatik nede Y5 Sædeventil pick-up S1 Ekstern tast til inddrejning af snitteværk Y11+Y12 Sædeventiler snitteværk S2 Ekstern tast til uddrejning af snitteværk Y16 Sædeventil styreaksel B7 B6 B5 S3 Sensor læsserumsdør Sensor fuld-melding (enten olietrykafbryder ELLER sensor Euroboss) Sensor bagvæg Bundkæde tast bagpå Funktionstaster: En række ned En række op Y17+Y18 Y1 Y2 Y15 Y20 Y13+Y14 Sædeventiler tørfodermodul R e t n i n g s v e n t i l bundkædefremføring Retningsventil bundkædereturløb Hastigheden kan indstilles i procent. Sædeventil totrinsmotor Sædeventil bagvæg, trykbegrænsningsventil, 40 bar Sædeventiler bagvæg Et menuniveau op (her: Startmenu). Bemærk: Når menuen forlades, frakobles alle udgange igen. 1. Vælg rækken, hvor sensoren, som du vil teste, befinder sig. 2. Aktiverede sensorer, taster eller kontakter har sort baggrund DIRECT-CONTROL_

33 DIRECT CONTROL - STYRING Funktionstaster: Vælger den aktuelt viste række En række ned En række op Et menuniveau op (her: Testmenu) Datamenu - Tryk på tasten i startmenuen for at komme til datamenuen. - Tryk på tasten.i datamenuen for at komme tilbage til startmenuen I rækken har funktionstasterne andre betydninger. 1 4 Gemmer ventilens aktuelle tilstand (aktiveret/ ikke-aktiveret) og springer en ventil videre i rækken. Ændrer ventilens tilstand Ændrer ventilens tilstand Et menuniveau tilbage (her: Ventiltestmenu) 2 Visning: 1. Deltæller læsning (L) 2. Tæller samlet læsning ( L) 3. Tæller samlet antal timer ( h) 4. Deltæller timer (h) 3 1. Vælg rækken, hvor ventilen, som du vil teste, befinder sig 2. Foretag ændring af tilstanden for ventilen, som du vil ændre 3. Gem ventilens tilstand. Funktionstaster: Sletning af deltællerne for timer og læsning Tryk kort på (F1) i 3 sek. for at slette de to deltællere En afsluttet sletning bekræftes med et enkelt bip. Et menuniveau op (her: Startmenu). 3. Infomenu - Tryk på tasten i testmenuen for at komme til info-menuen - Tryk på tasten i info-menuen for at komme tilbage til testmenuen Infomenuen informerer om den installerede softwareversion og den aktuelle spænding Timetælleren tæller også, så snart og så længe kardanakslen kører Læsningstælleren tællern et læs op, når: - fuld-meldingen vises - ved følgende sekvenser efter hinanden: Bagvæg åbnet og bundkædereturløb aktivt i 10 sek. Visning: DC... Direct Control M1... CAN I/O modul 1 M2... CAN I/O modul 2 Funktionstaster: Et menuniveau tilbage (her : Testmenu) DIRECT-CONTROL_

Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER VEDRØRENDE LEVERING AF MASKINEN... SIDE 3 Oversættelse af den originale driftsvejledning

Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER VEDRØRENDE LEVERING AF MASKINEN... SIDE 3 Oversættelse af den originale driftsvejledning Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER VEDRØRENDE LEVERING AF MASKINEN... SIDE 3 Oversættelse af den originale driftsvejledning Nr. 99 548..80N.0 JUMBO 6010 Profiline (Model 549 : +.. 01308-1311) JUMBO 6610

Læs mere

JUMBO 6000 Profiline. JUMBO 6600 Profiline. JUMBO 7200 Profiline. JUMBO 8000 Profiline. JUMBO Profiline. Opsamlervogne DK.80J.

JUMBO 6000 Profiline. JUMBO 6600 Profiline. JUMBO 7200 Profiline. JUMBO 8000 Profiline. JUMBO Profiline. Opsamlervogne DK.80J. JUMBO 6000 Profiline (Model 548 : +.. 01214.. 01457) JUMBO 6600 Profiline (Model 549 : +.. 01152.. 01245) JUMBO 7200 Profiline (Modele 550 : +.. 01193.. 01468) JUMBO 8000 Profiline (Model 551 : +.. 01067..

Læs mere

Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER VEDRØRENDE LEVERING AF MASKINEN... SIDE 3 Oversættelse af den originale driftsvejledning

Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER VEDRØRENDE LEVERING AF MASKINEN... SIDE 3 Oversættelse af den originale driftsvejledning Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER VEDRØRENDE LEVERING AF MASKINEN... SIDE 3 Oversættelse af den originale driftsvejledning Nr. 99 5543..80M.0 TORRO 4500 (Model 5543 : +.. 01117) TORRO 5100 (Model 5544

Læs mere

Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER VEDRØRENDE LEVERING AF MASKINEN... SIDE 3 Oversættelse af den originale driftsvejledning

Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER VEDRØRENDE LEVERING AF MASKINEN... SIDE 3 Oversættelse af den originale driftsvejledning Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER VEDRØRENDE LEVERING AF MASKINEN... SIDE 3 Oversættelse af den originale driftsvejledning Nr. 99 548..80N.1 JUMBO 6010 Profiline (Model 549 : +.. 01312) JUMBO 6610 Profiline

Læs mere

7210 L/D Combiline. Combiline JUMBO 10010 L. Kombi-silovogn Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. 99 5481.DK.80K.

7210 L/D Combiline. Combiline JUMBO 10010 L. Kombi-silovogn Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. 99 5481.DK.80K. 99 5481..80K.1 JUMBO (Model 5491 : +.. 01042) JUMBO (Model 5481 : +.. 01068) JUMBO (Model 5501 : +.. 01121) JUMBO 10010 L (Model 5551 : +.. 01003) 6010 L/D Combiline 6610 L/D Combiline 7210 L/D Combiline

Læs mere

EUROPROFI 4000 L / D EUROPROFI 4500 L / D EUROPROFI 5000 L / D. Opsamlervogne Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr.

EUROPROFI 4000 L / D EUROPROFI 4500 L / D EUROPROFI 5000 L / D. Opsamlervogne Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. 99 1622..80I.0 EUROPROFI 4000 L / D (Model 1622 : +.. 01001) EUROPROFI 4500 L / D (Model 1623 : +.. 01001) EUROPROFI 5000 L / D (Model 1624 : +.. 01001) Opsamlervogne Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr.

Læs mere

TORRO 4500 TORRO 5100 TORRO 5700. Opsamlervogne Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. 99 5543.DK.80I.0

TORRO 4500 TORRO 5100 TORRO 5700. Opsamlervogne Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. 99 5543.DK.80I.0 99 5543..80I.0 TORRO 4500 (Model 5543 : +.. 01001) TORRO 5100 (Model 5544 : +.. 01001) TORRO 5700 (Model 5545 : +.. 01001) Opsamlervogne Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. Til

Læs mere

EUROPROFI 4000 EUROPROFI 4500 EUROPROFI 5000. Opsamlervogne Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. 99 1622.DK.80G.

EUROPROFI 4000 EUROPROFI 4500 EUROPROFI 5000. Opsamlervogne Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. 99 1622.DK.80G. 99 1622..80G.2 EUROPROFI 4000 (Model 1622 : +.. 01001) EUROPROFI 4500 (Model 1623 : +.. 01001) EUROPROFI 5000 (Model 1624 : +.. 01001) Opsamlervogne Ihre /Your / /Deres / Votre Mask..Nr. Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr.

Læs mere

Instruktionsbog + INSTRUKTIONER VEDRØRENDE LEVERING AF MASKINEN... Side 3

Instruktionsbog + INSTRUKTIONER VEDRØRENDE LEVERING AF MASKINEN... Side 3 Instruktionsbog + INSTRUKTIONER VEDRØRENDE LEVERING AF MASKINEN... Side 3 Nr. 99 548..80E.0 JUMBO 6000 Profiline (Type 548 : +.. 01001.. 01213) JUMBO 6600 Profiline (Type 549 : +.. 01001.. 01151) JUMBO

Læs mere

JUMBO 6000 L/D Combiline. JUMBO 6600 L/D Combiline. JUMBO 7200 L/D Combiline

JUMBO 6000 L/D Combiline. JUMBO 6600 L/D Combiline. JUMBO 7200 L/D Combiline 99 5481..80I.1 JUMBO 6000 L/D Combiline (Model 5491 : +.. 01000) JUMBO 6600 L/D Combiline (Model 5481 : +.. 01000) JUMBO 7200 L/D Combiline (Model 5501 : +.. 01000) Kombi-silovogn Ihre /Your / /Deres /

Læs mere

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HYDRAULISKE STENUDLØSER Version: 01 10 MEPV INDEX INDEX... 1 ORDLISTE... 2 NOTE... 2 INTRODUKTION... 3 1. SIKKERHEDS INSTRUKTION... 4 1.1 Hydraulisk system...

Læs mere

Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER VEDRØRENDE LEVERING AF MASKINEN... SIDE 3 Oversættelse af den originale driftsvejledning

Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER VEDRØRENDE LEVERING AF MASKINEN... SIDE 3 Oversættelse af den originale driftsvejledning Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER VEDRØRENDE LEVERING AF MASKINEN... SIDE 3 Oversættelse af den originale driftsvejledning Nr. 99 5543..80L.1 TORRO 4500 (Model 5543 : +.. 01001-01104) TORRO 5100 (Model

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på

Læs mere

Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER VEDRØRENDE LEVERING AF MASKINEN... SIDE 3 Oversættelse af den originale driftsvejledning

Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER VEDRØRENDE LEVERING AF MASKINEN... SIDE 3 Oversættelse af den originale driftsvejledning Betjeningsvejledning + INSTRUKTIONER VEDRØRENDE LEVERING AF MASKINEN... SIDE 3 Oversættelse af den originale driftsvejledning Nr. 99 563..80N.1 EUROBOSS 250 T (Type 560 : +.. 01166) EUROBOSS 250 H (Type

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. 1 2 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugervejledning Side 3 Brugsanvisning Side 4 Tilpasning af cyklen & tilbehør Side 5 og 6 Det elektriske system Side 7 Fejlmelding Side 8 Periodisk eftersyn af cyklen Side 9 3 BRUGERVEJLEDNING

Læs mere

Instruktionsbog. EUROPROFI 1 Euromatic. EUROPROFI 2 Euromatic. Opsamlervogne. Nr DK.80D.0

Instruktionsbog. EUROPROFI 1 Euromatic. EUROPROFI 2 Euromatic. Opsamlervogne. Nr DK.80D.0 Instruktionsbog + INSTRUKTIONER VEDRØRENDE LEVERING AF MASKINEN... Side 3 Nr. 99 543..80D.0 EUROPROFI 1 Euromatic (Type 542) EUROPROFI 2 Euromatic (Type 543) Opsamlervogne Ihre /Your /Deres Mask..Nr. Fgst.Ident.Nr.

Læs mere

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIOER LÆS OG FØLG INSTRUKTIONERNE VIGTIGT: Først når bundsugeren er helt under vand tilsluttes en til strømstikket og der tændes

Læs mere

TrendCon 1. udgave, DK. TrendCon. Instruktionsbog 0403-52-08-03

TrendCon 1. udgave, DK. TrendCon. Instruktionsbog 0403-52-08-03 1. udgave, DK TrendCon Instruktionsbog 0403-52-08-03 INDHOLDSFORTEGNELSE AFSNIT Side OVERBLIK FUNKTIER.. 1 ADVARSEL.. 1 INSTRUKTI GENERELT.. 2 INDIKATI GENERELT.. 2 FEJLSIGNALER.. 2 SYSTEM OVERSIGT.. 3

Læs mere

Introduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7

Introduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7 Indholdsfortegnelse 1 Introduktion side 3 Før du kører ud på din første tur side 4 Brugervejledning side 5 Justering af sadelhøjde side 7 Justering af kæde side 7 Justering af styrhøjde side 8 Justering

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen

Læs mere

Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12

Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12 Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12 1 Montage- og betjeningsvejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Side: Brugsanvisning 2. Før du kører ud på din første tur 3. Tilpasning af din cykel 5. Vedligeholdelse og rengøring 7

Indholdsfortegnelse. Side: Brugsanvisning 2. Før du kører ud på din første tur 3. Tilpasning af din cykel 5. Vedligeholdelse og rengøring 7 1 Indholdsfortegnelse Side: Brugsanvisning 2 Brugervejledning 3 Før du kører ud på din første tur 3 Din første tur 4 Tilpasning af din cykel 5 Justering af sadel 5 Justering af ryglæn 5 Justering af styr

Læs mere

STIGA COLLECTOR 30" B BRUGSANVISNING 8211-1227-02

STIGA COLLECTOR 30 B BRUGSANVISNING 8211-1227-02 STIGA COLLECTOR 30" B BRUGSANVISNING 8211-1227-02 S SVENSKA 1. 2. 3. 4. SVENSKA S 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. S SVENSKA 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. DANSK DK SIKKERHEDSFORSKRIFTER 1. Lad aldrig nogen bruge

Læs mere

UT ET BRUGERVEJLEDNING

UT ET BRUGERVEJLEDNING SLAGLEKLIPPERE AT UT ET PT TT MT-MX KT XT YT HT MP ST BRUGERVEJLEDNING Manufacturer: CONCEPT PERUGINI S.R.L. Via Dell Artigianato, 11-13-15 47014 Meldola Italia +39.0543.494602 +39.0543.494727 www.conceptagri.com

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. - 1 - Indholdsfortegnelse Brugsanvisning 3 Brugervejledning 4 Før du kører ud på din første tur 4 Din første tur 5 Tilpasning af din cykel 6 Justering af sadel 6 Lås 6 Justering af styr 7 Håndbremse og

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 Hydevad 6230 Rødekro Tlf. 74 66 92 42 Fax 74 66 92 94 www.ji.dk iversen@ji.dk - 1 -

Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 Hydevad 6230 Rødekro Tlf. 74 66 92 42 Fax 74 66 92 94 www.ji.dk iversen@ji.dk - 1 - - 1 - Indholdsfortegnelse Brugsanvisning 3 Brugervejledning 4 Før du kører ud på din første tur 4 Din første tur 5 Tilpasning af din cykel 6 Justering af sadel 6 Lås 6 Justering af styr 7 Håndbremse og

Læs mere

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 DA DANSK 1 GENERELT Dette symbol betyder ADVARSEL. Personskade

Læs mere

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 0 Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres

Læs mere

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax Brugsanvisning Varenr.: 903387 Anhænger med 4 hjul Sdr. Ringvej - 6600 Vejen - Tlf. 70 6 6 - Fax 70 6 30 www.p-lindberg.dk Anhænger med 4 hjul - Varenr. 903387 Beskrivelse: Anhænger med 4 hjul til efterspænding

Læs mere

Elektrisk & Automatisk kædeslibeanlæg

Elektrisk & Automatisk kædeslibeanlæg Elektrisk & Automatisk kædeslibeanlæg Art nr: 75700675 EAN nr: 5709133750688 1 af 9 230 / 50Hz / 85Watt 5300 Diameter.108mm Huldiameter.23mm 35 til højre og venstre 1/4 + 3/8 Ca. 2,1kg Øvrige Sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere

Instruktioner og reservdelsliste. Front-Tiller. serie FT 300-400

Instruktioner og reservdelsliste. Front-Tiller. serie FT 300-400 Instruktioner og reservdelsliste Front-Tiller serie FT 300-400 Ver.1.1 09/01/01 900216-da 2 Ver.1.1 09/01/01 1 Sikkerhedsforhold 1.1 Inden anvendelse af miniharven... 4 1.2 dvarselsmærkning... 4 1.3 ndre

Læs mere

KHV. Anvisninger til fører. 2,8/3,2/3,6/4,0m. Box 924 S Motala Sweden

KHV. Anvisninger til fører. 2,8/3,2/3,6/4,0m. Box 924 S Motala Sweden Anvisninger til fører KHV Vejplov 2,8/3,2/3,6/4,0m Gælder fra og med maskin-nr.: 10437. BEMÆRK! Gælder KHV 2,8 fra og med maskin-nr.: 10513 Box 924 S-591 29 Motala Sweden +46 141-22 41 00 +46 141-22 41

Læs mere

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4. Order No.: 00600-3-091

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4. Order No.: 00600-3-091 Original betjeningsvejledning 3.2 Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4 Order No.: 00600-3-091 2 KVALITET TIL PROFESSIONELLE Det må IKKE føles ubekvemt og overflødigt at

Læs mere

STIGA PARK 2WD. 125 Combi Pro B BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0546-01

STIGA PARK 2WD. 125 Combi Pro B BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0546-01 STIGA PARK 2WD 125 Combi Pro B BRUGSANVISNING»HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0546-01 1 2 3 4 5 6 7 8 C A B 9 10 1/3 11 12 D 13 24 Nm DA DANSK 1 GENERELT Dette symbol betyder ADVARSEL. Der er risiko for alvorlig

Læs mere

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden

Læs mere

Garage donkraft - model 41000

Garage donkraft - model 41000 Garage donkraft - model 41000 Produktionsår: 2017 ADVARSEL! Læs denne vejledning og alle sikkerhedsadvarsler grundigt før brug af Produktet. Dette produkt bør kun udleveres til andre sammen med denne vejledning.

Læs mere

CYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG

CYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG BRUGERMANUAL CYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG ART NR 17500955 EAN NR 5709133170271 LÆS VENLIGST DENNE MANUAL FØR BRUG! 1 INDHOLD 1. Sikkerhed 2. Godkendelse 3. Værktøj til samling 4. Leveringsomfang

Læs mere

ST 20 B Betjeningsvejledning

ST 20 B Betjeningsvejledning FSI power-tech Erhvervsparken 2 DK-7160 Tørring +45 7580 5558 ST 20 B Betjeningsvejledning EF-overensstemmelseserklæring Maskindirektivet 2006/42/EF Producent... FSI power-tech aps Adresse... Erhvervsparken

Læs mere

BRUGSANVISNING RESERVEDELSFORTEGNELSE PN UNIVERSAL MÅLFLYTTER

BRUGSANVISNING RESERVEDELSFORTEGNELSE PN UNIVERSAL MÅLFLYTTER BRUGSANVISNING RESERVEDELSFORTEGNELSE PN UNIVERSAL MÅLFLYTTER INTRODUKTION Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye PN Universal Målflytter og takker Dem fordi de valgte et af vores produkter. PN Universal

Læs mere

BRUGERMANUAL TRAILER SYSTEM MED HØJTRYKSANLÆG TIL ALGEBEHANDLING (1300KG)

BRUGERMANUAL TRAILER SYSTEM MED HØJTRYKSANLÆG TIL ALGEBEHANDLING (1300KG) BRUGERMANUAL TRAILER SYSTEM MED HØJTRYKSANLÆG TIL ALGEBEHANDLING (1300KG) ! VIGTIGT! Læs venligst denne manual helt igennem før brugen af dit nye Purewash højtryksanlæg. Før første start Tjek at alle komponenter

Læs mere

Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL

Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL ADVARSEL Læs hele manualen inden brug. Følges sikkerhedsvejledning og manualen ikke, kan det resulterer i skader. side 1/6 Dine nye ramper vil være

Læs mere

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45 Instruktions- og betjeningsmanual SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-0, CEL-0-M, CEL-5, CEL-40 & CEL-45 Indholdsfortegnelse. Håndtering & transport Side. Montering / samling Side. Opstilling

Læs mere

140 cm bred slagleklipper med hydraulisk sideforskydning, og hydraulisk justering fra lodret til under vandret.

140 cm bred slagleklipper med hydraulisk sideforskydning, og hydraulisk justering fra lodret til under vandret. PTO drevet slagleklipper til trepunktsophæng. Varenummer: 9044851 Beskrivelse: 140 cm bred slagleklipper med hydraulisk sideforskydning, og hydraulisk justering fra lodret til under vandret. Sikkerhed:

Læs mere

Montage vejledning. for elektronisk gulvmonteret cisterne for toilet. Model C14.

Montage vejledning. for elektronisk gulvmonteret cisterne for toilet. Model C14. S i d e 1 Montage vejledning for elektronisk gulvmonteret cisterne for toilet Model C14. S i d e 2 Indholdsfortegnelse Indhold Indholdsfortegnelse... 2 Forord... 3 Overensstemmelseserklæring... 4 Service

Læs mere

Monteringsvejledning COMPACT

Monteringsvejledning COMPACT Monteringsvejledning COMPACT INDLEDNING Pro-User Compact cykelholder er fremstillet af Tradekar Benelux BV. Sikker og pålidelig foldning og vippe cykelholder til transport af to cykler Egnet til næsten

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Side 2 Brugervejledning Side 3 Din første tur Side 4 Tilpasning af cyklen Side 4 Justering af sadel Side 5 Justering af ryglæn Side 5 Justering af ryglænets stabilitet

Læs mere

SIRA FJEDERBALANCER BETJENINGSVEJLEDNING. SPECIFIKATIONER Model: Kapacitet: Kabellængde: Netto vægt: Minimum Maximum kg. kg. meter kg.

SIRA FJEDERBALANCER BETJENINGSVEJLEDNING. SPECIFIKATIONER Model: Kapacitet: Kabellængde: Netto vægt: Minimum Maximum kg. kg. meter kg. SIRA FJEDERBALANCER BETJENINGSVEJLEDNING SPECIFIKATIONER Model: Kapacitet: Kabellængde: Netto vægt: Minimum Maximum kg. kg. meter kg. FLEX-15 9,0 15,0 1,3 3,8 FLEX-22 15,0 22,0 1,5 7,2 FLEX-30 22,0 30,0

Læs mere

Elektrisk golfvogn 1-7

Elektrisk golfvogn 1-7 Elektrisk golfvogn 1-7 Golfvognsskitse 2-7 Opstart Drej koblingen og skub hjulet på aksen indtil Quick Release røret lukker. Vær opmærksom på forskellen på højre og venstre hjul Tryk foldeleddet, løsgør

Læs mere

Kort vejledning. Joker 6 / 8 HD. Skal læses omhyggeligt inden ibrugtagning! Udgave: 07/2013

Kort vejledning. Joker 6 / 8 HD. Skal læses omhyggeligt inden ibrugtagning! Udgave: 07/2013 Kort vejledning Joker 6 / 8 HD Art.: 80740604 da Udgave: 07/2013 Skal læses omhyggeligt inden ibrugtagning! Kort vejledning Joker 6 / 8 HD Første idriftsættelse Tilpasning af slangetilkobling Ved første

Læs mere

KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual

KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual Vare nr. 10004041 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugerens data... 3 Installations data... 4 NOTE... 5 BEGRÆNSET GARANTI... 5 Oversigts diagram... 6

Læs mere

KZ Ventilrobot. Instruktion for montage og vedligeholdelse af Ventilrobot Z01

KZ Ventilrobot. Instruktion for montage og vedligeholdelse af Ventilrobot Z01 KZ Ventilrobot Instruktion for montage og vedligeholdelse af Ventilrobot Z01 Version 11.10 Dansk. Presentation KZ Handels AB har sammen med Goteborgs vandværk, udviklet dette hjælpemiddel som anvendes

Læs mere

Garagedonkraft i aluminium/stål

Garagedonkraft i aluminium/stål EU Konformitets erklæring Importør: Davidsen A/S, Industriparken 1, DK-6500 Vojens. Producent: Changshu Tongrun Auto Accessory Co. Ltd, Kina. Varenummer 9137909 Davidsen A/S bekræfter at konstruktion og

Læs mere

STIGA PARK 92 M 107 M

STIGA PARK 92 M 107 M STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-06 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. R 11. L 15. Z X A+5 A B+5 B Y W 12. 16. V L+R DK DANSK SYMBOLER Maskinen er forsynet

Læs mere

MEN-001-B GARAGEPORTÅBNER MONTERINGSVEJLEDNING

MEN-001-B GARAGEPORTÅBNER MONTERINGSVEJLEDNING MEN-001-B GARAGEPORTÅBNER MONTERINGSVEJLEDNING INDHOLDSFORTEGNELSE Sikkerhedsforanstaltninger.....1 Nødvendigt værktøj...1 Montering af garageportåbneren...2-6 Montering af skinnerne..7-8 Stramning af

Læs mere

Brugsanvisning Gyllevogn GV 6000, 8000, 10000, 12000, 15000

Brugsanvisning Gyllevogn GV 6000, 8000, 10000, 12000, 15000 Brugsanvisning Gyllevogn GV 6000, 8000, 10000, 12000, 15000 Lisenborgvej 6, 6900 Skjern 2010 Dato: 1/7-2010 Brugsanvisning Side: 2 af 17 1. Brugsanvisning og vedligeholdelsesvejledning 1.1 Brugsanvisning.

Læs mere

DK Brugsvejledning 3-9. Vægføringssystem

DK Brugsvejledning 3-9. Vægføringssystem DK Brugsvejledning 3-9 Vægføringssystem 1 2 Montageeksempel: 1 2 DANSK Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel om generel fare Advarsel om farlig elektrisk spænding Advarsel om varm overflade Maskine

Læs mere

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 31 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Betjeningsvejledning - græs- og

Læs mere

Slagleklipper 180 svingbar

Slagleklipper 180 svingbar Brugsanvisning Varenr.: 9043011 Slagleklipper 180 svingbar Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk PTO drevet slagleklipper til trepunktsophæng. Varenummer: 9043011

Læs mere

STENNEDLÆGNINGSFRÆSERE

STENNEDLÆGNINGSFRÆSERE DAIRON STENNEDLÆGNINGSFRÆSERE Stony RD 100/130 RD 150/180/200 INSTRUKTIONSBOG Importør: Lyngager 5-11 2605 Brøndby Tlf. 4326 6611 Fax 4326 6626 www.hafog.dk FORORD: Vi ønsker dem tillykke med Deres nye

Læs mere

K 51. Læs brugervejledningen grundigt inden maskinen tages i brug! Gem brugervejledningen til senere anvendelse!

K 51. Læs brugervejledningen grundigt inden maskinen tages i brug! Gem brugervejledningen til senere anvendelse! KOMBISTRØER K 51 Læs brugervejledningen grundigt inden maskinen tages i brug! Gem brugervejledningen til senere anvendelse! Denne brugervejledning er en del af maskinen. Leverandører af nye eller brugte

Læs mere

Brugervejledning Anton

Brugervejledning Anton Brugervejledning Anton Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Brugervejledning... 3 Værd at vide... 3 Introduktion... 4

Læs mere

Bruger- og monteringsvejledning Installation and user manual Installatie- en gebruikershandleiding... 17

Bruger- og monteringsvejledning Installation and user manual Installatie- en gebruikershandleiding... 17 Bruger- og monteringsvejledning... 3 Installation and user manual... 10 Installatie- en gebruikershandleiding... 17 Les instructions et le manuel... 24 www.kronings.com - next generation caravan equipment

Læs mere

ANHÆNGER TIL HAVETRAKTOR

ANHÆNGER TIL HAVETRAKTOR 9135931 ANHÆNGER TIL HAVETRAKTOR Manual og samlevejledning GEM DISSE INSTRUKTIONER TIL SENERE BRUG Indholdsfortegnelse Generelle sikkerhedsforskrifter... 3 Faresignal - ordforklaring... 4 Funktionsforklaring...

Læs mere

S26 MOTOR Original brugermanual

S26 MOTOR Original brugermanual S26 MOTOR Original brugermanual Indhold 1. Indledning 1 2. Liste over nødvendigt værktøj 1 3. Sikkerhedspåbud 1 4. Motor montering 2 4.1. Instruktion før montering 2 4.2. Samling af skinne 3 4.3. Opsætning

Læs mere

MONTERINGSVEJLEDNING

MONTERINGSVEJLEDNING MONTERINGSVEJLEDNING HYDRO-FIX Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 866 Lengede Bahnhofstr. 1, 868 Lengede Telefon: +49 (0) 44/0 0 Fax: +49 (0) 44/0 18 E-Mail: info@stoll-germany.com Web:

Læs mere

Original brugermanual for Skindrenser T3

Original brugermanual for Skindrenser T3 Original brugermanual for Skindrenser T3 1. Overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Fabrikant: Jasopels A/S Tlf. +45 76 94 35 00 Adresse: Fabriksvej 19, DK-7441 Bording Maskine: Skindrenser

Læs mere

STIGA PARK 2WD. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro

STIGA PARK 2WD. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro STIGA PARK 2WD 110 Combi Pro 125 Combi Pro 8211-0546-02 1 2 2 1 3 4 5 6 7 8 C A B 2 9 10 1/3 11 12 D 13 14 24 Nm 45 Nm 3 DA DANSK 1 GENERELT Dette symbol betyder ADVARSEL. Der er risiko for alvorlig personskade

Læs mere

Original brugermanual for Kropstromle

Original brugermanual for Kropstromle Original brugermanual for Kropstromle 1. Overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Fabrikant: Jasopels A/S Tlf. +45 76 94 35 00 Adresse: Fabriksvej 19, DK-7441 Bording Maskine: Kropstromle

Læs mere

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 1 Montage- og betjenings vejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...

Læs mere

Brugervejledning for Hi-Force Højtryks-hydraulikværktøjer

Brugervejledning for Hi-Force Højtryks-hydraulikværktøjer Brugervejledning for Hi-Force Højtryks-hydraulikværktøjer Brugervejledning Advarsel: Ved anvendelse af Hi-Force Hydraulikværktøjer kommer der et meget højt tryk til anvendelse. For at undgå ulykker er

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING Brændesave

BRUGERVEJLEDNING Brændesave BRUGERVEJLEDNING Brændesave. FØR IBRUGTAGNING AF PRODUKTET: GENNEMLÆS VENLIGST DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT Indhold Afsnit Side A Sikkerhedsanvisninger og ulykkesforebyggelse 2 B Retningslinier for ibrugtagning

Læs mere

Vildtkamera DTC-530V.

Vildtkamera DTC-530V. Vildtkamera DTC-530V. Indhold fortegnelse......... 1 Kom godt i gang.........2 Information......... 2 Anvendelse......... 3 Fjernbetjening...... 3 Hukommelse kort......... 4 Quick Start...... 4 Isæt batterier.........

Læs mere

STIGA PARK 121 M 8211-3011-09

STIGA PARK 121 M 8211-3011-09 STIGA PARK 121 M 8211-3011-09 1. Park -1993 5a. D 5b. 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 2 J 9. 13. 10. 14. Z X Y W V 11. 15. Denna produkt, eller delar

Læs mere

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax Original brugsanvisning Varenr.: 9054244 Slagleklipper Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Slagleklipper - Varenr. 9054244 Beskrivelse: Slagleklipper til PTO

Læs mere

2-søjlede autolifte C-2.30 C-2.30A C-2.7 C-3.2 C-3.5 C-5

2-søjlede autolifte C-2.30 C-2.30A C-2.7 C-3.2 C-3.5 C-5 2-søjlede autolifte C-2.30 C-2.30A C-2.7 C-3.2 C-3.5 C-5 Alle rettigheder til denne manual forbeholdes. Hel eller delvis kopiering, uden tilladelse, er ikke tilladt..generelt. 1. Dette afsnit er gældende

Læs mere

Teleskoplæsser 450/ 550/ 570

Teleskoplæsser 450/ 550/ 570 45% load indicator 85 % 00 % TEST 2 0 Førerplatform Teleskoplæsser 450/ 550/ 570 Advarselsblink Kombi-Instrument Hældningsindstilling- Ratstamme Styrearm Redskab åbent Inchpedal/ Kørepedal Lastindikator

Læs mere

BETJENINGS- & MONTERINGSVEJLEDNING FOR TEEJET 1000 MONITOR

BETJENINGS- & MONTERINGSVEJLEDNING FOR TEEJET 1000 MONITOR BETJENINGS- & MONTERINGSVEJLEDNING FOR TEEJET 1000 MONITOR TeeJet No. 020-012-DK; Version 2.00 Mølhavevej 2 9440 Aabybro Denmark Tel. +45 9696 2500 Fax. +45 9696 2501 Internet: www.teejet.com 2 TEEJET

Læs mere

TROLLA Gødning og saltspreder 36 l

TROLLA Gødning og saltspreder 36 l TROLLA Gødning og saltspreder 36 l Artikel nr.: 12006 DK montagevejledning 2010/01 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt

Læs mere

PTO drevet slagleklipper til trepunktsophæng. Varenummer: Beskrivelse: 205 cm bred slagleklipper med hydraulisk sideforskydning.

PTO drevet slagleklipper til trepunktsophæng. Varenummer: Beskrivelse: 205 cm bred slagleklipper med hydraulisk sideforskydning. PTO drevet slagleklipper til trepunktsophæng. Varenummer: 9044852 Beskrivelse: 205 cm bred slagleklipper med hydraulisk sideforskydning. Sikkerhed: Læs og forstå instruktionerne i denne manual. Stands

Læs mere

Brugsanvisning for TA. stationær toiletløfter m/el-løft

Brugsanvisning for TA. stationær toiletløfter m/el-løft Brugsanvisning for TA. stationær toiletløfter m/el-løft Advarsel: For at sikre korrekt brug af TA. stationær toiletløfter skal denne brugsanvisning læses grundigt før brug. Der skal rettes opmærksomhed

Læs mere

STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M. 125 Combi Pro BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01

STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M. 125 Combi Pro BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01 STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M 125 Combi Pro BRUGSANVISNING»HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01 1 125 Combi Pro 2 125 Combi Pro 3 125 Combi Pro 121 M 107 M HD A B C B 4 125 Combi Pro 107 M HD 121

Læs mere

.R DK.80K.0 EUROBOSS 250 T

.R DK.80K.0 EUROBOSS 250 T 99 563..80K.0 EUROBOSS 250 T (Type 560 : +.. 01001) EUROBOSS 250 H (Type 559 : +.. 01001) EUROBOSS 290 T (Type 561 : +.. 01001) EUROBOSS 290 H (Type 562 : +.. 01001) EUROBOSS 330 T (Type 563 : +.. 01001)

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR

BRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR BRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR Side 1 til vandsensor Introduktion Vandsensoren er designet til at opdage vand, f.eks. ved oversvømmelser i din bolig. Den kan placeres alle steder, hvor der kan være risiko

Læs mere

Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor

Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor Brugsanvisning Varenr.: 9044081 Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Fejemaskine Varenr.: 9044081. Beskrivelse: 6,5 hk

Læs mere

Side 1 af 10. Klargøring af SNOEZELEN apparater 3. Belægning af kontrolfelter for de forskellige apparater 4. Tænd/sluk knappen for Batteri 4

Side 1 af 10. Klargøring af SNOEZELEN apparater 3. Belægning af kontrolfelter for de forskellige apparater 4. Tænd/sluk knappen for Batteri 4 Side 1 af 10 Brugervejledning til SNOEZELEN Fjernbetjening Vi takker for at du har besluttet dig for at købe dette førsteklasses produkt. SNOEZELEN fjernbetjeningen produceres udelukkende i Tyskland og

Læs mere

2Level 1600. Frontmonteret jordpakker. Brugervejledning Overensstemmelseserklæring Reservedelsliste

2Level 1600. Frontmonteret jordpakker. Brugervejledning Overensstemmelseserklæring Reservedelsliste 2Level 1600 Frontmonteret jordpakker Brugervejledning Overensstemmelseserklæring Reservedelsliste Vigtigt: Før maskinen tages i brug er det vigtigt at gennemlæse denne brugervejledning og forstå sikkerhedsanvisningerne.

Læs mere

Teknisk vejledning Buffertank

Teknisk vejledning Buffertank Teknisk vejledning Buffertank 3600 773 Buffertank 2. udgave 11.2003 1. INDLEDNING... 2 1.1. Installation og service... 2 1.2. Sikkerhedsforskrifter... 2 2. KORREKT BRUG AF... 2 2.1. Styrekasse... 2 2.2.

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. 0 1 Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Side 2 Brugervejledning Side 3 Jeres første tur Side 4 3-trins omskifter Side 4 Tilpasning af cyklen Side 5 Justering af sæde Side 6 Justering af styrhøjde Side 6

Læs mere

PDC120 PI. Betjeningsvejledning Version 120.3. Installationsvejledning Version 120.4

PDC120 PI. Betjeningsvejledning Version 120.3. Installationsvejledning Version 120.4 PDC120 PI Betjeningsvejledning Version 120.3 Installationsvejledning Version 120.4 1. Intoduktion Tillykke med dit nye Smart Park parkerings system. Din Smart Park er et multifunktions parkerings system,

Læs mere

Installations og Driftsvejledning Højvandslukker

Installations og Driftsvejledning Højvandslukker 1 Installations og Driftsvejledning Højvandslukker HVL100 & HVL200 Montering på rørledning eller i brønd Montering i brønd Version 1.2016 2 Indehold: Indehold Side 2 Introduktion Side 3 Installation krav

Læs mere

MØRTEL BLANDER. type: BL60

MØRTEL BLANDER. type: BL60 MØRTEL BLANDER type: BL60 Instruktions bog Miniblanderen BL 60 er ideal for blanding af; - Gips - Mørtel - Fliseklæb - Lim - Epoxy (resin) - Cementblandinger med fine partikler SIKKERHEDSFORANSTALTNING:

Læs mere

BRUGSANVISNING E-MANAGER SÅTEKNIK VERSION 9.66 / 9.68 SKAL LÆSES OMHYGGELIGT INDEN IBRUGTAGNING! BRUGSANVISNINGEN SKAL GEMMES! ART.

BRUGSANVISNING E-MANAGER SÅTEKNIK VERSION 9.66 / 9.68 SKAL LÆSES OMHYGGELIGT INDEN IBRUGTAGNING! BRUGSANVISNINGEN SKAL GEMMES! ART. BRUGSANVISNING E-MANAGER SÅTEKNIK VERSION 9.66 / 9.68 SKAL LÆSES OMHYGGELIGT INDEN IBRUGTAGNING! BRUGSANVISNINGEN SKAL GEMMES! ART.: UDGAVE: 80660609 07/2015 - Oversættelse af original driftsvejledningen

Læs mere

SICE S45 DÆKSKIFTER MANUAL DK. > FLEX1ONE A/S Ladelundvej 37-39 6650 Brørup 76 15 25 00 mail: salg@flex1one.dk

SICE S45 DÆKSKIFTER MANUAL DK. > FLEX1ONE A/S Ladelundvej 37-39 6650 Brørup 76 15 25 00 mail: salg@flex1one.dk DÆKSKIFTER MANUAL DK > FLEXONE A/S Ladelundvej 37-39 6650 Brørup 76 5 25 00 mail: salg@flexone.dk INDHOLDSFORTEGNELSE Introduktion............ s. 03 Generel brug og sikkerhed............. s. 03 Generelle

Læs mere

Installationssæt til manuelt tippelad Arbejdskøretøjer i Workman MD-serien fra 2010 og før ADVARSEL

Installationssæt til manuelt tippelad Arbejdskøretøjer i Workman MD-serien fra 2010 og før ADVARSEL Form No. Installationssæt til manuelt tippelad Arbejdskøretøjer i Workman MD-serien fra 2010 og før Modelnr. 131-3457 3386-217 Rev A Monteringsvejledning ADVARSEL CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring

Læs mere

MONTERINGSVEJLEDNING TIL TEEJET 5000 MED HYDRAULISK STYRING

MONTERINGSVEJLEDNING TIL TEEJET 5000 MED HYDRAULISK STYRING MONTERINGSVEJLEDNING TIL TEEJET 5000 MED HYDRAULISK STYRING TeeJet No. 010-219-DK Version 1.01 Mølhavevej 2 9440 Aabybro Denmark Tel. +45 9696 2500 Fax. +45 9696 2501 www.teejet.com 2 Indholdsfortegnelse

Læs mere

fsi stubfræser ST 27 D Instruktionsbog fsi & Schmidt ApS, DK-7160 Tørring Tlf , fax

fsi stubfræser ST 27 D Instruktionsbog fsi & Schmidt ApS, DK-7160 Tørring Tlf , fax fsi stubfræser ST 27 D Instruktionsbog fsi & Schmidt ApS, DK-7160 Tørring Tlf. 75 80 55 58, fax 75 80 55 78 A EF-overensstemmelseserklæring Maskindirektivet 98/37/EF, Bilag II, A Fabrikant Adresse : FSI

Læs mere

Frontstrigle. DK Frontmonteret strigle 300/400/500H/600H Serie nr.: 100 - XXX

Frontstrigle. DK Frontmonteret strigle 300/400/500H/600H Serie nr.: 100 - XXX DK Frontmonteret strigle 300/400/500H/600H Serie nr.: 100 - XXX Type 300/400/500H/600H Tillykke med Deres nye Frontstrigle. Af sikkerhedshensyn og for at opnå optimal udnyttelse af maskinen bør De før

Læs mere

V 50/60Hz 120W

V 50/60Hz 120W STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic

1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic 1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic Manual for program 1FV1.0 (se mærkning på kreds U2) Mærkespænding: Mærkeeffekt: Mærkestrøm: 230 V, 50Hz, 1 fase. 2300 W 10 A Summen af belastninger må ikke overstige

Læs mere

MANUAL FANTRONIC 20AMP. TRIAC SLAVEENHED FOR VENTILATION VER:FAN 1.1 SKIOLD GØR EN FORSKEL!

MANUAL FANTRONIC 20AMP. TRIAC SLAVEENHED FOR VENTILATION VER:FAN 1.1 SKIOLD GØR EN FORSKEL! MANUAL SKIOLD GØR EN FORSKEL! FANTRONIC 20AMP. TRIAC SLAVEENHED FOR VENTILATION VER:FAN 1.1 981 002 317 Ver. 01 11-03-2013 Indhold 1. INTRODUKTION... 4 2. BESKRIVELSE FANTRONIC... 5 2.1 SÅDAN FUNGERER

Læs mere