Brugsanvisning Glaskeramisk kogeplade

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Brugsanvisning Glaskeramisk kogeplade"

Transkript

1 Brugsanvisning Glaskeramisk kogeplade Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da - DK M.-Nr

2 Indholdsfortegnelse Beskrivelse af kogepladen...4 KM KM Betjeningspanel...6 Kogezonedata...8 Råd om sikkerhed og advarsler...9 Miljøbeskyttelse...17 Inden kogepladen tages i brug...18 Første rengøring...18 Ibrugtagning...18 Kogezonernes funktion...19 Betjening Betjeningsmåde Kogepladen tændes...21 Indstillingsområder...23 Opkogsautomatik Tilkobling af ekstra varmelegeme...26 Kogepladen slukkes og restvarmeindikator...27 Kogegrej...28 Energispareråd Timer...30 Minutur...31 Automatisk frakobling af kogezone...34 Samtidig brug af timerfunktioner...35 Sikkerhed...36 Lås / Børnesikring Stop&Go...38 Sikkerhedsafbrydelse

3 Indholdsfortegnelse Sikring mod overophedning / beskyttelse af kogegrej Rengøring og vedligeholdelse...42 Programmering...44 Småfejl udbedres...47 Varmeeffekt kontrolleres Ekstra tilbehør...53 Con ctivity og Miele home...57 Kogepladen tilmeldes...57 Kogepladen afmeldes...58 Råd om eltilslutning Service / garanti...60 Typeskilt

4 Beskrivelse af kogepladen KM 6200 Enkelt-kogezoner Vario-kogezone ExtraSpeed Betjeningspanel 4

5 Beskrivelse af kogepladen KM 6212 Vario-kogezone ExtraSpeed Enkelt-kogezoner Koge-/stegezone Betjeningspanel 5

6 Beskrivelse af kogepladen Betjeningspanel 6

7 Sensortaster Tænd/Sluk - kogeplade Betjeningsskala - Indstilling af varmetrin - Indstilling af tid Lås Tilkobling Valg af kogezone Stop & Go - Valg af timer - Skift mellem timer-funktionerne - Valg af en frakoblingstid (se afsnittet Automatisk frakobling af kogezone) Timefunktion Kontrollamper Lås Tilkobling Beskrivelse af kogepladen Kogezonedisplay 0 = Kogezone klar til brug 1 til 9 = Varmetrin = Restvarme A = Opkogsautomatik ved udvidet antal varmetrin Kontrollampe til opkogsautomatik eller udvidet antal varmetrin (se afsnittet Programmering) Tidsdisplay Kontrollampe for relevant kogezone, f.eks. bageste højre kogezone 00 til 99 = Tid i minutter 0.^ til 9^ = Tid i timer PS = Programmering (se afsnittet Programmering) LC = Lås / Børnesikring aktiveret Kontrollampe for halve timer ved en minuturstid på over 99 minutter 7

8 Beskrivelse af kogepladen Kogezonedata Kogezone KM 6200 KM 6212 i cm Varmeeffekt i Watt ved 230 V i cm Varmeeffekt i Watt ved 230 V y 18, ,0 / 21, / 2900 w 14, , x 12,0 / 21, / ,0 / 17,0 x 29, / 2600 z 14, , I alt: 7100 I alt:

9 Råd om sikkerhed og advarsler Denne kogeplade overholder de foreskrevne sikkerhedsbestemmelser. Uhensigtsmæssig brug kan dog medføre skader på både bruger og ting. Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen grundigt, inden kogepladen tages i brug. Den indeholder vigtige anvisninger om indbygning, sikkerhed, brug og vedligeholdelse. Derved beskyttes personer, og skader på kogepladen undgås. Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået, fordi rådene om sikkerhed og advarslerne ikke er blevet fulgt. Gem venligst brugs- og monteringsanvisningen, og giv den videre til en eventuel senere ejer. Retningslinjer vedrørende brugen Denne kogeplade er beregnet til anvendelse i private husholdninger eller på lignende opstillingssteder. Denne kogeplade er ikke beregnet til udendørs brug. Brug kun kogepladen i almindelig husholdning til tilberedning og varmholdning af mad. Det er ikke tilladt at anvende den til andre formål. Personer, som på grund af begrænsninger i fysisk eller psykisk formåen eller på grund af manglende erfaring eller uvidenhed ikke er i stand til at betjene kogepladen sikkert, må ikke anvende den uden opsyn. Disse personer må kun bruge kogepladen uden opsyn, hvis de er informeret om dens funktioner, så de kan betjene den sikkert, og hvis de forstår de farer, der kan opstå ved forkert betjening. 9

10 Råd om sikkerhed og advarsler Børn i huset Børn under 8 år skal holdes væk fra kogepladen, medmindre der holdes konstant opsyn med dem. Børn på 8 år eller derover må kun bruge kogepladen uden opsyn, hvis de er informeret om dens funktioner, så de kan betjene den korrekt, og hvis de forstår de farer, der kan opstå ved forkert betjening. Børn må ikke rengøre kogepladen uden opsyn. Hold altid øje med børn, der opholder sig i nærheden af kogepladen. Lad dem aldrig lege med kogepladen. Kogepladen bliver varm under brug og er det stadig et stykke tid, efter at den er slukket. Sørg for at holde børn væk fra kogepladen, indtil den er afkølet så meget, at man ikke længere kan brænde sig på den. Risiko for kvælning! Børn kan under leg vikle sig ind i emballagemateriale (f.eks. folier) eller trække det over hovedet og blive kvalt. Opbevar derfor emballagedele uden for børns rækkevidde. Risiko for forbrænding! Opbevar aldrig genstande, der kan være af interesse for børn, i skabe over eller bag kogepladen. Ellers kan børn fristes til at kravle op på kogepladen. Risiko for forbrænding og skoldning! Sørg for, at børn ikke kan komme til at trække gryder og pander ned fra kogepladen. Drej gryder og pander, så håndtagene vender til siden og ikke stikker ud over kogepladens front. Anvend børnesikringen/låsen for at undgå, at børn ved et uheld kommer til at tænde for kogepladen eller ændre på indstillingerne. 10

11 Råd om sikkerhed og advarsler Teknisk sikkerhed Installation, vedligeholdelse og reparation foretaget af ukyndige kan medføre betydelig risiko for brugeren. Installation, vedligeholdelse og reparation bør kun udføres af Miele Teknisk Service. En beskadiget kogeplade kan betyde fare for sikkerheden. Kontroller derfor kogepladen for synlige skader, inden den monteres. Tag aldrig en beskadiget kogeplade i brug! Kogepladens elektriske sikkerhed kan kun garanteres, når der er etableret forskriftsmæssig jordforbindelse. Denne grundlæggende sikkerhedsforanstaltning skal være i orden. I tvivlstilfælde bør elinstallationen kontrolleres af en fagmand. De tilslutningsdata (frekvens og spænding), der er angivet på kogepladens typeskilt, skal ubetinget stemme overens med de eksisterende forhold på opstillingsstedet, så der ikke opstår skader på kogepladen. Kontroller dette før tilslutning. I tvivlstilfælde bør man kontakte en elinstallatør. Multistikdåser og forlængerledninger giver ikke den nødvendige sikkerhed (risiko for brand) og bør derfor ikke anvendes ved tilslutning af kogepladen. Brug kun kogepladen i indbygget tilstand af hensyn til sikkerheden. Denne kogeplade må ikke anvendes på ikke-stationære opstillingssteder (f.eks. skibe). Berøring af spændingsførende tilslutninger samt ændring af den elektriske og mekaniske opbygning kan være farlig for brugeren og medføre funktionsforstyrrelser på kogepladen. Åbn aldrig kogepladens kabinet. 11

12 Råd om sikkerhed og advarsler Reparation af kogepladen inden garantiens udløb bør kun foretages af Miele Teknisk Service, da eventuelle efterfølgende skader ellers ikke er omfattet af Mieles garanti. Defekte dele må kun udskiftes med originale Miele-reservedele. Kun hvis dette overholdes, kan Miele garantere, at sikkerhedskravene er opfyldt. Kogepladen er ikke beregnet til brug med et eksternt automatikur eller et fjernbetjeningssystem. Eltilslutning og udskiftning af ledningen bør kun foretages af en autoriseret fagmand. En beskadiget ledning må kun udskiftes med en speciel ledning af samme type. Se afsnittet Eltilslutning. Kogepladen skal være afbrudt fra elnettet under vedligeholdelse og reparation. Sørg for, at en af følgende betingelser er opfyldt: sikringerne i installationen er slået fra, eller skruesikringerne i installationen er skruet helt ud, eller stikket er trukket ud (hvis der er et). Træk ikke i ledningen på kogeplader med netstik, men i stikket, når kogepladen skal afbrydes fra elnettet. Hvis kogepladen er udstyret med et kommunikationsmodul, skal dette også være afbrudt fra nettet ved installation, vedligeholdelse og reparation på kogepladen. Risiko for elektrisk stød! Tag ikke kogepladen i brug i tilfælde af fejl eller brud, revner eller ridser i den glaskeramiske plade. Sluk straks kogepladen, og afbryd den fra nettet. 12

13 Råd om sikkerhed og advarsler Den daglige brug Overopvarmet olie og fedt kan selvantændes. Lad aldrig kogepladen være uden opsyn, når der anvendes olie eller fedt. Forsøg aldrig at slukke ild i olie eller fedt med vand. Sluk kogepladen, og kvæl forsigtigt flammerne med et grydelåg eller et brandtæppe. Flamber aldrig under en emhætte. Flammer kan antænde emhættens fedtfiltre. Opbevar aldrig spraydåser, letantændelige flydende stoffer eller brændbare genstande i en skuffe lige under kogepladen, da de kan antændes ved opvarmning. Eventuelle bestikindsatser skal være af varmebestandigt materiale. Opvarm aldrig kogegrej uden indhold. Anvend aldrig kogepladen til henkogning og opvarmning af mad i lukkede dåser. Der dannes overtryk i dåserne, hvorved de kan eksplodere. Tildæk aldrig kogepladen, f.eks. med afdækningsplader, et klæde eller beskyttelsesfolie. Hvis der tændes for kogepladen ved en fejltagelse, eller hvis der er restvarme på den, er der risiko for, at afdækningsmaterialet kan blive antændt, springe eller smelte. Hvis der anvendes et elapparat (f.eks. en håndmikser) i nærheden af kogepladen, skal man sørge for, at ledningen ikke kommer i berøring med den varme kogeplade. Ledningsisoleringen kan blive beskadiget. 13

14 Råd om sikkerhed og advarsler Brug aldrig service af plast eller alufolie. Det smelter ved høje temperaturer. Hvis kogepladen er indbygget bag en køkkenlåge, må den kun anvendes med åben låge. Luk først køkkenlågen, når restvarmeindikatorerne er gået ud. Kogepladen bliver varm under brug og er stadig varm i nogen tid, efter at den er slukket. Først når restvarmeindikatoren er slukket, er der ikke længere risiko for forbrænding. Man kan brænde sig på den varme kogeplade. Beskyt altid hænderne med grillhandsker eller grydelapper under arbejdet med den varme kogeplade. Anvend kun tørre grillhandsker eller grydelapper. Hvis de er våde eller fugtige, øges varmeledningen, hvorved der kan opstå forbrændinger. Hvis kogepladen er tændt, hvis der tændes for den ved en fejltagelse, eller hvis der er restvarme på den, er der risiko for, at metalgenstande, der ligger på kogepladen, opvarmes. Andre materialer kan smelte eller brænde. Fugtige grydelåg kan suge sig fast. Brug ikke kogepladen som fralægningsplads. Sluk altid kogezonerne efter brug! Hvis sukker, sukkerholdige madvarer, plast eller alufolie kommer på den varme kogeplade og smelter, beskadiges den glaskeramiske plade, når den afkøles. Sluk straks kogepladen, og skrab disse stoffer af med en glasskraber med barberblad, mens kogepladen stadig er varm. Tag grillhandsker på. Rengør kogezonerne med glaskeramisk kogepladerens, så snart de er afkølet. Gryder, der koger tomme, kan medføre skader på den glaskeramiske plade. Lad ikke kogepladen være uden opsyn under brugen! 14

15 Råd om sikkerhed og advarsler Anvend kun gryder og pander med glat bund. Gryder og pander med ru bund kan lave ridser i den glaskeramiske plade. Løft kogegrejet, når det skal flyttes på kogepladen. Hermed undgås striber på grund af slitage og ridser. Salt, sukker eller sandkorn, f.eks. fra rensning af grøntsager, kan medføre ridser, hvis de kommer ind under kogegrejets bund. Sørg for, at kogepladen og kogegrejets bund er rene, inden kogegrejet sættes på. Sørg for, at der ikke falder genstande ned på den glaskeramiske plade. Selv lette genstande (f.eks. en saltbøsse) kan give ridser eller brud i den glaskeramiske plade. Varme genstande på sensortasterne og displayene kan beskadige elektronikken nedenunder. Stil derfor aldrig varme gryder eller pander på sensortasterne eller displayene. Brug aldrig kogepladen til opvarmning af rum. På grund af de høje temperaturer kan der gå ild i let-antændelige genstande i nærheden af den tændte kogeplade. Betjeningspanelet og kogepladerammen eller kogepladekanten (på facetkogeplader) kan blive varme pga. følgende faktorer: Længerevarende brug, høj(e) varmeeffekt(er), stort kogegrej og antallet af tændte kogeplader. Kogegrej af aluminium eller med aluminiumsbund kan forårsage metallisk skinnende pletter. Disse pletter kan fjernes med rengøringsmiddel til glaskeramik og rustfrit stål (se afsnittet Rengøring og vedligeholdelse). 15

16 Råd om sikkerhed og advarsler Snavs bør fjernes så hurtigt som muligt for at undgå, at det brænder fast. Sørg desuden for, at bunden på kogegrejet er ren, fri for fedtrester og tør. Rengøring og vedligeholdelse Brug aldrig et damprengøringsapparat til rengøring af kogepladen. Dampen kan trænge ind til de spændingsførende dele og medføre kortslutning. 16

17 Miljøbeskyttelse Bortskaffelse af emballagen Emballagen beskytter kogepladen mod transportskader. Emballagematerialerne er valgt ud fra miljø- og affaldsmæssige hensyn og kan således genbruges. Genbrug af emballagematerialerne sparer råstoffer og mindsker affaldsproblemerne. Emballagen bør derfor afleveres på nærmeste genbrugsstation/ opsamlingssted. Bortskaffelse af en gammel kogeplade Gamle elektriske og elektroniske produkter indeholder stadig værdifulde materialer. De indeholder imidlertid også skadelige stoffer, som er nødvendige for deres funktion og sikkerhed. Hvis disse bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet eller behandles forkert, kan det skade den menneskelige sundhed og miljøet. Bortskaf derfor ikke den gamle kogeplade med husholdningsaffaldet. Aflever i stedet for den gamle kogeplade på nærmeste opsamlingssted eller den lokale genbrugsstation, så delene kan blive genanvendt. Sørg for, at den gamle kogeplade opbevares utilgængeligt for børn, indtil den skal fjernes. 17

18 Inden kogepladen tages i brug Klæb det medfølgende typeskilt ind i afsnittet Typeskilt. Første rengøring Fjern eventuelle beskyttelsesfolier og mærkater. Tør kogepladen af med en fugtig klud og eftertør den, inden den tages i brug første gang. Ibrugtagning Kun gældende for facetslebne kogeplader (med slebet glaskant): De første dage efter indbygningen kan der stadig være en lille synlig spalte mellem kogeplade og køkkenbordplade. Den mindskes efterhånden, når kogepladen bruges. Kogepladens elektriske sikkerhed er dog stadig sikret trods den lille spalte. Metaldelene er ved levering beskyttet med et plejemiddel. Der kan derfor forekomme en generende lugt, første gang kogepladen tages i brug. Lugten og en evt. forekomst af damp er ikke tegn på forkert tilslutning eller fejl på kogepladen, og det er ikke sundhedsskadeligt. 18

19 Kogezonernes funktion Enkelt-kogezoner er forsynet med et varmelegeme, vario-kogezoner og koge-/stegezoner med to varmelegemer. Afhængig af model kan varmelegemerne være adskilt af en ring. Hver kogezone har en sikring mod overophedning (indvendig sikkerhedstermostat), som forhindrer, at den glaskeramiske plade overopvarmes (se afsnittet Sikring mod overophedning). Når der indstilles et varmetrin, tilkobles opvarmningen, og varmelegemet kan ses gennem den glaskeramiske plade. Kogezonernes varmeydelse afhænger af det indstillede varmetrin og styres elektronisk. Dette giver en klikkende lyd fra kogezonen, når opvarmningen til- og frakobles. Enkelt-kogezone Overhedssikring Varmelegeme Vario-kogezone Teknisk betinget, ingen defekt Overhedssikring Udvendigt varmelegeme Isoleringsring Indvendigt varmelegeme 19

20 Betjening Betjeningsmåde Den glaskeramiske kogeplade er udstyret med elektroniske sensortaster, der reagerer på fingerkontakt. Kogepladen betjenes ved berøring af sensortasterne med en finger. Enhver reaktion fra tasterne bekræftes med et akustisk signal. Kogezonerne og timeren skal være "aktive", når et varmetrin eller en tid skal indstilles eller ændres. For at aktivere en kogezone eller timeren skal tasten for den pågældende kogezone eller for timeren berøres. Efter berøring af tasten begynder det pågældende kogezone- eller tidsdisplay at blinke. Så længe displayet blinker, er kogezonen eller timeren "aktiv", og der kan foretages indstilling af varmetrin eller tid. Undtagelse: Hvis kun én kogezone er i brug, kan varmetrinnet ændres uden forudgående aktivering. Betjeningspanelet skal være fri for snavs og genstande. Ellers reagerer sensortasterne ikke, eller der kan uforsætligt blive tændt for en kogezone, ligesom der fejlagtigt kan blive slukket for kogepladen (se afsnittet Sikkerhedsafbrydelse). Stil aldrig varmt kogegrej på sensortasterne. Det kan beskadige elektronikken nedenunder. 20

21 Kogepladen tændes Betjening Først skal kogepladen og derefter den ønskede kogezone tændes. Hold altid kogepladen under opsyn, når den er i brug! Kogepladen tændes Berør tasten. I alle displayene for kogezonerne vises et 0. Hvis der ikke foretages mere, slukker kogepladen af sikkerhedsmæssige årsager efter få sekunder. En kogezone aktiveres Berør tasten for den ønskede kogezone kortvarigt. 0 blinker i kogezonens display. Varmetrin indstilles Standard-indstillingsområde Berør tallet for den ønskede indstilling på betjeningsskalaen. Det indstillede varmetrin blinker i få sekunder og lyser herefter konstant. Udvidet indstillingsområde (se afsnittet Indstillingsområder) Berør området mellem to tal. Det indstillede varmetrin blinker i få sekunder og lyser derefter konstant. Mellemtrinnene vises med en lysende prik efter tallet. 21

22 Betjening Varmetrin ændres Berør tasten for den ønskede kogezone kortvarigt. Varmetrinnet blinker i kogezonens display. Indstil det ønskede varmetrin ved berøring at det tilsvarende tal på betjeningsskalaen. Hvis kun én kogezone er i brug, kan varmetrinnet ændres uden forudgående aktivering. 22

23 Indstillingsområder Betjening Kogepladen er som standard programmeret med 9 varmetrin. Hvis der ønskes mulighed for en finere indstilling af varmetrinnene, kan antallet af varmetrin udvides (se afsnittet Programmering). Mellemtrinnene vises med en lysende prik ved siden af tallet. Tilberedning Smør, chokolade osv. smeltes Husblas opløses Yoghurt tilberedes Små mængder væske opvarmes Retter, der let brænder på, holdes varme Ris koges Flydende og delvis flydende retter opvarmes Hollandaise Mælkeretter Omeletter og spejlæg Frugt dampes Dybfrostvarer optøs Grøntsager og fisk dampes Korn udblødes Indstillingsområde* Standard (9 varmetrin) Udvidet (17 varmetrin) Større mængder opkoges og viderekoges 5 5. Fisk, schnitzler, medister, spejlæg osv. steges skånsomt (uden at fedtstoffet overopvarmes) Kartoffelkager, pandekager Kogning af større mængder vand 8-9** ** Opkogning * Disse angivelser er vejledende og beregnet til normale portioner til 4 personer. Hvis der anvendes høje gryder, hvis maden tilberedes uden låg, eller hvis det drejer sig om større mængder, kræves højere varmetrin. Hvis der tilberedes mindre mængder, vælges et lavere varmetrin. ** ExtraSpeed-kogezonen arbejder med ekstra høj effekt på varmetrin 9. 23

24 Betjening Opkogsautomatik Når opkogsautomatikken er aktiveret, varmer kogezonen automatisk på højeste varmetrin og skifter derefter ned til det indstillede varmetrin = varmetrin til videre tilberedning. Opkogstiden afhænger af det valgte varmetrin til videre tilberedning (se skemaet). Til de høje varmetrin til videre tilberedning kræves kun relativt korte opkogstider, da det tomme kogegrej ved disse indstillinger generelt opvarmes til bruning. Aktivering Berør tasten for den ønskede kogezone kortvarigt. Kogezonens kontrollampe blinker. Berør tallet for det ønskede varmetrin til videre tilberedning, indtil der lyder et signal, og kontrollampen til højre for varmetrinnet lyser i kogezonedisplayet. Når opkogstiden er gået, slukker kontrollampen til højre for varmetrinnet til videre tilberedning. Ved udvidet antal varmetrin (se afsnittet Programmering) blinker A og varmetrinnet til videre tilberedning skiftevis under opkogstiden. Ved ændring af varmetrinnet til videre tilberedning deaktiveres opkogsautomatikken. Deaktivering Opkogsautomatikken kan frakobles inden udløb af opkogstiden. Berør tasten for den ønskede kogezone kortvarigt. Kogezonens kontrollampe blinker. Berør det indstillede varmetrin til videre tilberedning, indtil kontrollampen eller A slukker; eller vælg et andet varmetrin. 24

25 Betjening Varmetrin til videre tilberedning* Opkogstid i min. og sek. (ca.) 1 1: :00 2 2: :25 3 4: :45 4 5: :10 5 6: :10 6 1: :00 7 2: :45 8 2: : * Viderekogningstrinnene med prik er kun mulige, når antallet af varmetrin er udvidet (se afsnittet Programmering). 25

26 Betjening Tilkobling af ekstra varmelegeme Ved anvendelse af Vario- og ExtraSpeed-kogezoner tilkobles det ekstra varmelegeme automatisk. Ved anvendelse af en Koge-/stegezone skal det ekstra varmelegeme tilkobles manuelt. Denne standardindstilling kan ændres (se afsnittet Programmering). Tilkoblingen af det ekstra varmelegeme vises ved, at kontrollampen blinker, så længe varmetrinnet blinker i kogezonedisplayet. Så snart varmetrinnet lyser statisk, slukker kontrollampen. Manuel tilkobling Berør tasten for den ønskede kogezone kortvarigt. Vælg det ønskede varmetrin. Berør tasten n, mens varmetrinnet blinker i kogezonens display. Ekstra varmelegeme frakobles Berør tasten for den ønskede kogezone kortvarigt. Varmetrinnet blinker i kogezonens display, og kontrollampen for tilkobling tænder. Berør tasten n så mange gange, at kontrollampen slukker. 26

27 Kogepladen slukkes og restvarmeindikator Betjening En kogezone slukkes Berør tasten for den ønskede kogezone 2 gange. I kogezonens display blinker et 0 i få sekunder. Hvis kogezonen stadig er varm, tændes restvarmeindikatoren kort derefter. Kogepladen slukkes Berør tasten. Herved slukkes alle kogezoner, og restvarmeindikatorerne for de kogezoner, der stadig er varme, lyser. Restvarmeindikator Restvarmeindikatorens bjælker slukker, efterhånden som kogezonerne afkøles. Den sidste bjælke slukker først, når kogezonerne kan berøres uden risiko for forbrænding. Mens restvarmeindikatorerne lyser, skal man undlade at berøre kogezonerne eller lægge genstande, der ikke kan tåle varme, på dem. Risiko for forbrænding og brand! Efter en strømafbrydelse blinker restvarmeindikatorerne. 27

28 Kogegrej Metalgryder og -pander med tyk bund, der buer let indad i kold tilstand, er mest velegnede. Ved opvarmning udvider bunden sig, så den står plant på kogezonen. Herved ledes varmen optimalt. kold varm Kogegrej af glas, keramik og stentøj er mindre velegnet. Disse materialer leder ikke varmen godt. Kogegrej af plast eller alufolie er ikke egnet. Det smelter ved høje temperaturer. Kogegrej af aluminium eller med aluminiumsbund kan forårsage metallisk skinnende pletter. Disse pletter kan fjernes med rengøringsmiddel til glaskeramik og rustfrit stål (se afsnittet Rengøring og vedligeholdelse). Anvend kun gryder og pander med glat bund. Gryder og pander med ru bund kan lave ridser i den glaskeramiske plade. Løft kogegrejet, inden det sættes på kogepladen. Hermed undgås striber på grund af slitage og ridser. Ved anskaffelse af pander og gryder bør man være opmærksom på, at det ofte er diameteren på kogegrejets åbning, der angives. Det afgørende er imidlertid bundens diameter, der som regel er mindre. 28

29 Energispareråd Sørg for, at kogegrejets størrelse enten er lig med eller lidt større end kogezonens størrelse. Herved afgives der ikke unødig varme. for lille passende Tilbered så vidt muligt altid maden i lukkede gryder eller pander. Derved undgås unødigt varmeforbrug. åben lukket Vælg en lille gryde til mindre mængder. En lille gryde på en lille kogezone bruger mindre energi end en større, mindre fyldt gryde på en stor kogezone. Anvend kun lidt vand. Skru ned på et lavere varmetrin efter opkogningen eller bruningen. Ved længere tilberedningstider kan man slukke for kogezonen 5 til 10 minutter før, maden er klar. Derved udnyttes restvarmen. Tilberedningstiden kan reduceres betydeligt ved brug af en trykkoger. 29

30 Timer Timeren kan kun aktiveres, når kogepladen er tændt. Timeren kan anvendes til to funktioner: som minutur til automatisk frakobling af en kogezone. Der kan indstilles en tid mellem 1 minut (01) og 9 timer (9^). En tid op til 99 minutter indstilles og vises i minutter. Eksempel: Ved indstilling af en tid på over 99 minutter skal timeren omstilles til timer (h). Tiden indstilles i trin a ½ time. De halve timer vises ved en prik efter tallet. Eksempel (2 timer og 30 min.): h Når den indstillede tid er gået, viser tidsdisplayet 00, og der lyder et signal i nogle sekunder. 30

31 Timer Minutur Indstilling Minutter Eksempel: Indstilling af en tid på 15 minutter. Tænd kogepladen, hvis den er slukket. Berør tasten. I tidsdisplayet vises 00, og det højre 0 blinker. h Først indstilles tierne og derefter enerne. Berør tallet, der skal indstilles på tierpladsen (her 1), på betjeningsskalaen. Tidsdisplayet skifter, 1 blinker til højre. h Berør tallet, der skal indstilles på enerpladsen (her 5), på betjeningsskalaen. Tidsdisplayet skifter, 1 "springer" til venstre, og til højre vises 5. h Minuturstiden begynder at tælle ned. 31

32 Timer Timer Hele timer indstilles ved berøring af det pågældende tal på betjeningsskalaen. Halve timer indstilles ved at berøre området mellem to tal på betjeningsskalaen. Eksempel: Indstilling af 2 timer og 30 minutter: Tænd kogepladen, hvis den er slukket. Berør tasten. I tidsdisplayet vises 00, og det højre 0 blinker. h Berør tasten h for at omstille displayet til timer. h Berør betjeningsskalaen mellem tallene 2 og 3. h Efter nogle sekunder lyser tidsdisplayet konstant. Minuturstiden begynder at tælle ned. 32

33 Timer Ændring Berør tasten. Indstil den ønskede tid som beskrevet ovenfor. Sletning Berør tasten to gange, indtil 00 vises i tidsdisplayet. 33

34 Timer Automatisk frakobling af kogezone Der kan foretages en tidsindstilling, så en kogezone automatisk frakobles efter en bestemt tid. Alle kogezoner kan programmeres samtidigt. Hvis den programmerede tid er længere end den maksimalt tilladte driftstid, frakobles kogezonen af sikkerhedsafbryderen (se afsnittet Sikkerhedsafbrydelse). Indstil et varmetrin for den ønskede kogezone. Berør tasten så mange gange, at kontrollampen for kogezonen blinker. Hvis flere kogezoner er tændt, blinker kontrollamperne i retning med uret begyndende foran til venstre. Indstil den ønskede tid. Den indstillede tid tælles ned minutvis. Den resterende tid kan aflæses i tidsdisplayet, og den kan til enhver tid ændres. Ønskes yderligere en kogezone frakoblet automatisk, gøres dette på samme måde. Er der programmeret flere frakoblingstider, vises den korteste resttid, og kontrollampen for den pågældende kogezone blinker. De andre kontrollamper lyser vedvarende. For at få vist de resttider, der kører i baggrunden, berøres tasten så mange gange, at den ønskede kontrollampe blinker. 34

35 Samtidig brug af timerfunktioner Timer Funktionerne minutur og automatisk frakobling kan anvendes samtidigt. Der er programmeret en eller flere frakoblingstider, og samtidig ønskes minuturet anvendt: Berør tasten så mange gange, at kontrollamperne for de programmerede kogezoner lyser konstant, og 00 vises i tidsdisplayet. Minuturet er indstillet, og samtidig ønskes en eller flere frakoblingstider programmeret: Berør tasten så mange gange, at kontrollampen for den ønskede kogezone blinker. Kort tid efter den sidste indstilling skifter tidsdisplayet til visning af den korteste resttid. Resttiderne, der kører i baggrunden, kan kaldes frem ved at berøre tasten så mange gange, at - kontrollampen for den ønskede kogezone blinker (automatisk frakobling). - kun tidsdisplayet blinker (minutur). Idet der gås ud fra den viste korteste resttid, vælges alle tilkoblede kogezoner og minuturstiden i retning med uret. 35

36 Sikkerhed Lås / Børnesikring For at undgå at man ved en fejltagelse kommer til at tænde kogepladen eller kogezonerne eller til at ændre en varmeindstilling, er kogepladen udstyret med en lås. Låsen aktiveres, når kogepladen er tændt. Når den er aktiveret, kan kogepladen kun betjenes i et vist omfang: Kogezonernes varmetrin og timerens indstilling kan ikke længere ændres. Kogezonerne, kogepladen og timeren kan kun slukkes og derefter ikke længere tændes. Børnesikringen aktiveres, når kogepladen er slukket. Når den er aktiveret, kan kogepladen ikke tændes, og timeren kan ikke betjenes. Kogepladen er programmeret til, at børnesikringen skal aktiveres manuelt. Indstillingen kan ændres, så børnesikringen aktiveres automatisk, 5 minutter efter at kogepladen er slukket, hvis låsen ikke aktiveres manuelt (se afsnittet Programmering). Hvis en tast for en indstilling, der ikke kan foretages, berøres, mens låsen eller børnesikringen er aktiveret, vises kontrollampen, og i tidsdisplayet viser LC i nogle sekunder. Låsen og børnesikringen deaktiveres ved strømafbrydelse. 36

37 Sikkerhed Aktivering Berør tasten $, indtil den tilhørende kontrollampe lyser. Kort tid efter slukker kontrollampen. Indstillingen kan ændres fra 1-finger- til 3-finger-betjening (se afsnittet Programmering), så f.eks. børn får vanskeligere ved betjeningen. Deaktivering Berør tasten $, indtil kontrollampen slukker. 37

38 Sikkerhed Stop & Go Kogepladen er udstyret med en funktion, som ved aktivering reducerer alle tændte kogezoners varmetrin til 1. Kogezonernes varmetrin og timerens indstilling kan ikke ændres, og kogepladen kan kun slukkes. Når funktionen deaktiveres, arbejder kogezonerne videre med den sidst indstillede varmeeffekt. Hvis funktionen ikke deaktiveres, slukker kogepladen automatisk efter 1 time. Ved aktivering af Stop & Go - bliver afviklingen af en indstillet tid for automatisk frakobling afbrudt. Ved deaktivering kører tiden videre. - kører minuturet videre uden afbrydelse. Aktivering Berør tasten. Varmeeffekten i de tændte kogezoner reduceres til varmetrin 1. Deaktivering Berør tasten. Kogezonerne arbejder videre på det sidst indstillede varmetrin. 38

39 Sikkerhedsafbrydelse Sikkerhed Hvis tasterne tildækkes Hvis en eller flere taster tildækkes i mere end 13 sekunder, f.eks ved fingerkontakt, af mad, der er kogt over, eller af en genstand, slukkes kogepladen automatisk. I tidsdisplayet blinker et F. Rengør betjeningspanelet, eller fjern eventuelle genstande. F slukker, og kogepladen kan igen tages i brug. Hvis kogepladen er tændt for længe Hvis en kogezone opvarmes usædvanligt længe med uforandret varmeeffekt, slukkes den automatisk, og restvarmeindikatoren for den pågældende kogezone lyser. Når kogezonen skal anvendes igen, tændes den som normalt. Kogepladen er som standard indstillet på sikkerhedstrin 0. Ved behov kan der indstilles et højere sikkerhedstrin med en kortere maksimal driftstid (se skemaet). 39

40 Sikkerhed Varmetrin** Sikkerhedstrin 0* t. : min. Maksimal driftstid i timer Sikkerhedstrin 1 t. : min. Sikkerhedstrin 2 t. : min. 1 10:00 8:00 5: :00 7:00 4:00 2 / 2. 5:00 4:00 3:00 3 / 3. 5:00 3:30 2:00 4 / 4. 4:00 2:00 1:30 5 / 5. 3:00 1:30 1:00 6 / 6. 2:00 1:00 0:30 7 / 7. 2:00 0:42 0:24 8 2:00 0:30 0: :00 0:30 0:18 9 1:00 0:24 0:10 * Standardindstilling ** Varmetrinnene med prik er kun mulige, når antallet af varmetrin er udvidet (se afsnittet Indstillingsområder). 40

41 Sikring mod overophedning / beskyttelse af kogegrej Sikkerhed Alle kogezoner er udstyret med en sikring mod overophedning (indvendig termostat). ExtraSpeed-kogezonen er desuden udstyret med en kogegrejsbeskyttelse. For at udnytte denne funktion skal standardprogrammeringen ændres (se afsnittet Programmering). Ved aktivering af sikringen mod overophedning fra- og tilkobles opvarmningen også på højeste varmetrin. Ved aktivering af kogegrejsbeskyttelsen frakobles opvarmningen af kogezonen. I kogezonens display blinker 9 og 0 skiftevis. Berør tasten til kogezonen kortvarigt. Displayet skifter, så kun 0 blinker. Kogezonen kan tages i brug igen. Sikringen mod overophedning eller kogegrejsbeskyttelsen kan blive aktiveret, hvis kogezonen tændes uden kogegrej kogegrejet opvarmes uden indhold kogegrejets bund ikke står plant på kogezonen kogegrejet leder varmen dårligt. 41

42 Rengøring og vedligeholdelse Brug aldrig et damprengøringsapparat. Dampen kan trænge ind til de spændingsførende dele og medføre kortslutning. Rengør hele kogepladen efter hver brug, men først når den er afkølet. Aftør kogepladen efter hver rengøring med vand. Herved undgås kalkpletter. For at undgå beskadigelse af overfladerne bør følgende rengøringsmidler undgås: opvaskemiddel til opvask i hånden soda-, alkali-, ammoniak-, syre- eller kloridholdige samt blegende rengøringsmidler kalkopløsende rengøringsmidler plet- og rustfjernere rengøringsmidler med skurende virkning, f.eks. skurepulver, flydende skuremiddel og pimpsten rengøringsmidler, der indeholder opløsningsmiddel opvaskemiddel til opvaskemaskiner grill- og ovnspray glasrengøringsmiddel hårde børster og skuresvampe (f.eks. grydesvampe) eller brugte svampe, der indeholder rester af skuremiddel spidse genstande (så tætningerne mellem glaskeramik og ramme og mellem ramme og bordplade ikke beskadiges). 42

43 Rengøring og vedligeholdelse Undlad at anvende opvaskemiddel til opvask i hånden, da dette ikke fjerner alle urenheder og rester. Der opstår en usynlig hinde, der medfører misfarvning af glaskeramikken. Denne misfarvning kan ikke fjernes igen. Rengør kogepladen regelmæssigt med et rengøringsmiddel specielt beregnet til glaskeramik. Fjern alle større madrester med en fugtig klud og fastbrændt snavs med en glasskraber med barberblad. Rengør derefter kogepladen med Miele Glaskeramisk kogepladerens (se afsnittet Ekstra tilbehør) eller med et gængs rengøringsmiddel til glaskeramik. Anvend køkkenrulle eller en ren klud. Påfør ikke rengøringsmidlet på en varm kogeplade, da det kan give pletter. Følg anvisningerne fra producenten af rengøringsmidlet. Tør til sidst kogepladen af med en våd klud, og eftertør den. Sørg for at fjerne alle rester af rengøringsmiddel. Ved efterfølgende brug af kogepladen kan rester brænde fast og beskadige den glaskeramiske plade. Pletter fra kalk, vand og aluminium (metallisk skinnende pletter) kan fjernes med Miele Glaskeramisk kogepladerens. Hvis der kommer sukker, plast eller alufolie på den varme kogeplade, skal den slukkes. Skrab straks, dvs. mens den endnu er varm, den pågældende kogezone grundigt ren med en glasskraber med barberblad. Advarsel: Risiko for forbrænding. Rengør derefter kogezonen som beskrevet ovenfor, når den er afkølet. 43

44 Programmering Programmeringen af kogepladen kan ændres (se skemaet). Flere indstillinger kan ændres efter hinanden. Når programmeringen er kaldt frem, vises P (program) og S (status) i tidsdisplayet; på kogeplader med 3 kogezoner er der en ekstra visning bagest til venstre. I kogezonevisningerne forrest til venstre og bagest til venstre vises programmet. Eksempel: Program 03 = forrest til venstre 0, bagest til venstre 3 Program 14 = forrest til venstre 1, bagest til venstre 4 I kogezonedisplayet forrest til højre vises status. Programmering kaldes frem Berør tasterne og $ samtidigt, mens kogepladen er slukket, indtil kontrollampen for låsen blinker. Et program indstilles Indstilling af enernes plads: Berør først tasten til kogezonen bagest til venstre og derefter det ønskede tal på betjeningsskalaen. Indstilling af tiernes plads: Berør først tasten til kogezonen forrest til venstre og derefter det ønskede tal på betjeningsskalaen. Status indstilles Berør tasten til kogezonen forrest til højre og derefter tallet for den ønskede indstilling på betjeningsskalaen. Indstillinger gemmes Berør tasten, indtil displayene slukker. Indstillinger gemmes ikke Berør tasten $, indtil displayene slukker. 44

45 Programmering Program* Status** Indstilling P 00 Demonstrationsmodus S 0 Demonstrationsmodus aktiveret og standardindstilling S 1 Demonstrationsmodus deaktiveret S 9 Gendannelse af standardindstillingerne P 01 Stop & Go S 0 Frakoblet S 1 Tilkoblet P 02 Antal varmetrin S 0 9 varmetrin (1, 2, 3... til 9) S 1 17 varmetrin (1, 1., 2, 2., 3... til 9) Opkogstrinnet vises da ved, at varmetrinnet til viderekogning og A blinker skiftevis. P 03 Kogegrejsbeskyttelse S 0 Frakoblet S 1 Ikke sart S 2 Normal S 3 Meget sart P 04 Bekræftende tone ved aktivering af sensor S 0 Frakoblet, undtagen signal ved berøring af tasten Tænd/Sluk S 1 Lav S 2 Middel S 3 Høj P 05 Signaltone timer S 0 Frakoblet S 1 Lav, 10 sekunder S 2 Middel, 10 sekunder S 3 Høj, 10 sekunder * Ikke viste programmer / status er ikke programmeret. ** Standardindstillingen er fremhævet med fed. 45

46 Programmering Program* Status** Indstilling P 06 Lås S 0 Med 1 finger ved berøring af $ S 1 Med 3 fingre ved samtidig berøring af $ og tasterne for begge højre kogezoner P 07 Børnesikring S 0 Manuel aktivering af børnesikringen S 1 Automatisk aktivering af børnesikringen P 08 Maks. driftstid S 0 Sikkerhedstrin 0 S 1 Sikkerhedstrin 1 S 2 Sikkerhedstrin 2 P 10 Miele home S 0 Ikke aktuel - kun kogeplader udstyret S 1 Afmeldt med kommunikationsmodul - S 2 Tilmeldt P 11 Ekstra varmelegeme i kogezonen S 0 Tilkobles ikke (forrest) til ven- stre S 1 Tilkobles altid P 13 Ekstra varmelegeme i kogezonen bagest til højre Vario-kogezone S 0 Tilkobles ikke S 1 Tilkobles altid Koge-/stegezone S 0 Tilkobles ikke S 1 Tilkobles altid P 15 Signal, hvis berøringsfelterne S 0 Frakoblet tildækkes S 1 Tilkoblet P 16 Tasternes reaktionshastighed S 0 Langsom S 1 Normal S 2 Hurtig * Ikke viste programmer er ikke programmeret. ** Standardindstillingen er fremhævet med fed. 46

47 Småfejl udbedres De fleste fejl og funktionsforstyrrelser, der måtte opstå i den daglige drift, vil man selv kunne udbedre uden at bruge tid og penge på et servicebesøg. Nedenstående oversigt kan være en hjælp, når årsagen til en fejl skal findes, og fejlen skal udbedres. Men husk: Reparationer på elektriske produkter må kun foretages af autoriserede fagfolk. Reparationer foretaget af ukyndige kan medføre betydelig risiko for brugeren og er ikke omfattet af Mieles garanti. Fejl Årsag Udbedring Kogepladen eller kogezonerne kan ikke tændes. Sikringen er defekt. Der kan være tale om en teknisk fejl. Udskift sikringen (min. sikring: se typeskiltet). Afbryd strømmen til kogepladen i ca. 1 minut ved at slå den pågældende sikring fra eller skrue smeltesikringen helt ud eller slå HFI/HPFI-relæet fra. Hvis man efter at have slået HFI/HPFI-relæet eller sikringsgruppen til igen stadig ikke kan tænde kogepladen, kontaktes Miele Teknisk Service. 47

48 Småfejl udbedres Fejl Årsag Udbedring Når kogepladen tændes, viser tidsdisplayet i nogle sekunder LC. Når kogepladen tændes, vises i nogle sekunder de i tidsdisplayet. Kogezonerne bliver ikke varme. Kogepladen slukker, mens den er i brug. Opvarmningen af en kogezone til- og frakobles. Børnesikringen er aktiveret. Kogepladen er indstillet på demonstrationsmodus. Sandsynligvis er driftstiden for en kogezone blevet overskredet. Varmetrin 1 til 8: Ingen fejl! Varmetrin 9: Sikringen mod overophedning er blevet aktiveret. Deaktiver børnesikringen (se afsnittet Lås / Børnesikring). Deaktiver demonstrationsmodus (se afsnittet Programmering). Kogezonerne kan tages i brug igen (se afsnittet Sikkerhedsafbrydelse). Denne til- og frakobling af opvarmningen er normal. Den skyldes den elektroniske regulering af varmeydelsen (se afsnittet Kogezonernes funktion). Sikringen mod overophedning frakobler automatisk opvarmningen af kogezonen, inden den glaskeramiske plade overopvarmes. Så snart den glaskeramiske plade er afkølet, tilkobles opvarmningen automatisk igen (se afsnittet Sikring mod overophedning). 48

49 Småfejl udbedres Fejl Årsag Udbedring I displayet for Extra- Speed-kogezonen blinker 0 og 9 skiftevis. Kogepladen frakobles under brug, og i tidsdisplayet blinker et F. Indholdet i kogegrejet opvarmes ikke, når opkogsautomatikken er tilkoblet. En eller flere restvarmeindikatorer blinker. Man synes, det varer for længe, inden indholdet i kogegrejet begynder at koge. Kogegrejsbeskyttelsen er udløst. En eller flere taster er tildækket, f.eks. ved fingerkontakt, af mad, der er kogt over, eller af en genstand. Der opvarmes store mængder mad. Kogegrejet leder varmen dårligt. Strømmen har været afbrudt, hvorved kogepladen er slået fra. Kogepladen kan igen anvendes. Inden kogezonerne tændes igen, bør det kontrolleres, hvor langt tilberedningen af maden var nået, og om strømsvigtet har påvirket maden. Restvarmeindikatorerne lyste, da programmeringen blev påbegyndt. Se afsnittet Sikring mod overophedning / beskyttelse af kogegrej. Rengør betjeningspanelet, eller fjern eventuelle genstande (se afsnittet Sikkerhedsafbrydelse). Lad maden koge op på højeste varmetrin, og skru derefter ned manuelt. Indikatoren blinker, indtil kogepladen er afkølet, eller den tages i brug igen. Man kan kontrollere varmetrinnet for en kogezone (se afsnittet Varmetrin kontrolleres). 49

50 Småfejl udbedres Fejl Årsag Udbedring Tasterne reagerer overfølsomt, eller de reagerer slet ikke. I tidsdisplayet blinker skiftevis FE og tal. Tasternes følsomhed er blevet ændret. Der er opstået en fejl i elektronikken. Sørg først og fremmest for, at der ikke falder direkte lys (sollys eller kunstigt lys) på kogepladen, og at kogepladens omgivelser ikke er for mørke. Sørg for, at kogepladen og tasterne ikke er tildækkede. Fjern alt kogegrej, og rengør kogepladen for eventuelle madrester. Afbryd strømmen til kogepladen i ca. 1 minut. Hvis problemet herefter stadig er der, kontaktes Miele Teknisk Service. Afbryd strømmen til kogepladen i ca. 1 minut. Kontakt Miele Teknisk Service, hvis problemet stadig er der, når strømmen tilsluttes igen. 50

51 Varmeeffekt kontrolleres En kogezones varmeeffekt kan kontrolleres. Til dette formål bringes en bestemt mængde vand i kog i en gryde, og det måles, hvor lang tid det tager. Den anvendte gryde (med låg) skal være af rustfrit stål eller emaljeret. Bundens diameter skal svare til kogezonens og være lige eller hvælve let indad. Kontroller diameter og effekt på den kogezone, der skal kontrolleres (se afsnittet Kogezonedata). Fyld gryden med den mængde vand, der er angivet i skemaet. Vandet skal have en temperatur på ca. 20 C. Læg låget på, og stil gryden på kogezonen. Indstil på det højeste varmetrin. Mål tiden, indtil vandet koger. Kogezonens effekt er i orden, hvis vandet koger inden for den tid, der er angivet i skemaet. Tiden kan afvige væsentligt, hvis - der er over- eller underspænding - der anvendes særligt koldt vand - der anvendes en uegnet gryde - tiden måles uden låg. 51

52 Varmeeffekt kontrolleres Kogezone icm Varmeeffekt ved 230 V i Watt Vandmængde i liter Tid* i minutter 10, ,5 11,0 12,0 700 / 750 1,0 13,0 12,0 1200** 1,0 11,0 14, / ,0 9,0 14, ,0 8,5 14,5 1500** 1,0 7,0 17, ,5 9,5 18, / ,5 9,0 21, ,0 10,5 21, / ,0 9,5 21,0 2900** 2,0 8,0 23, ,0 9,0 23,0 3200** 2,0 7,5 27, ,0 13,0 27, ,0 12,0 27,0 3400** 3,0 11,5 * Maks. tid under ugunstige betingelser. ** ExtraSpeed-kogezone. 52

53 Ekstra tilbehør Miele kan levere en række nyttigt tilbehør samt rengøringsog plejeprodukter til Miele kogeplader. Disse produkter kan bestilles via vor online-shop: Produkterne kan også købes hos Miele-forhandlere eller ved telefonisk henvendelse til vor reservedelsekspedition på tlf Plejeprodukter Miele Glaskeramisk kogepladerens, 250 ml Fjerner groft snavs, kalkpletter og aluminiumsrester Mikrofiberklud Fjerner fingeraftryk og let snavs 53

54 Ekstra tilbehør Miele home-system I Miele home-systemet sender de tilmeldte produkter informationer om driftstilstand til en displayenhed via strømnettet (Powerline-teknologi). I displayet på SuperVision-produkterne kan statusinformationer om de andre produkter vises. Kogepladens hovedtilstand vises: Tændt, Slukket, Fejl. Med en PC, Notebook eller ipod* / iphone* (mobilenheder) kan man via Miele home-gateway i husets netværk få vist statusinformationer om produkterne og udføre visse kommandoer. F.eks. vises følgende oplysninger om kogepladen: Varmetrin for hver kogezone, minuturstid og frakoblingstid for hver kogezone. Den eneste kommando, der kan udføres, er Sluk kogepladen. * ipod og iphone er reg. varemærker fra fa. Apple Inc. Con ctivity er kommunikationen mellem kogepladen og emhætten. Emhætten styres automatisk afhængig af kogepladens driftstilstand. Kogepladen overfører informationerne om driftstilstand til emhætten via strømnettet. For at kunne udnytte denne mulighed skal kogepladen være udstyret med et kommunikationsmodul. Nærmere oplysninger om Miele home-systemet findes på hjemmesiden XKM 2100 KM Kommunikationsmodul, inkl. monteringstilbehør - til Miele kogeplader - XGW 2000 Miele home-gateway Gatewayen er broen mellem produkternes Powerline-kommunikation og husets netværk. 54

55 Ekstra tilbehør Miele home produkter (eksempler) Kommunikationsmodul SuperVision-produkt Strømnet (Powerline) (WLAN) router Mulige tilslutninger PC, Notebook ipod* eller iphone* Forbindelse med displayet i et netbus-system Mulig internetforbindelse * ipod og iphone er reg. varemærker fra fa. Apple Inc. 55

56 Ekstra tilbehør Con ctivity Kommunikationsmodul XKM 2000 DA Kommunikationsmodul XKM 2100 KM Strømnet (Powerline) 56

57 Kogepladen tilmeldes Con ctivity og Miele home Når kogepladen skal tilmeldes til Miele home, skal tilmeldingsprocessen først forberedes på displayenheden (se monterings- og installationsanvisningen til Miele home) tilmeldes til Con ctivity, skal emhætten først tilmeldes (se monterings- og installationsanvisningen til Con ctivity). Berør tasterne og $ samtidigt, mens kogepladen er slukket, indtil kontrollampen for låsen blinker. Når programmeringen er kaldt frem, vises P (program) og S (status) i tidsdisplayet; på kogeplader med 3 kogezoner er der en ekstra visning bagest til venstre. Berør tasten til kogezonen forrest til venstre og derefter tallet 1 på betjeningsskalaen (program 10 indstilles). Berør tasten til kogezonen forrest til højre og derefter tallet 2 på betjeningsskalaen (status 2 indstilles = tilmeld). Tilmeldingsprocessen starter, og tallet 2 blinker. Tilmeldingsprocessen varer nogle minutter. Når den er gennemført, lyser tallet 2 konstant. Berør tasten, indtil displayene slukker, for at gemme indstillingen. Fortsæt som beskrevet i monterings- og installationsanvisningen til hhv. Miele home og Con ctivity. 57

58 Con ctivity og Miele home Kogepladen afmeldes Når kogepladen skal afmeldes Miele home, skal afmeldingsprocessen først forberedes på displayenheden (se monterings- og installationsanvisningen til Miele home). Berør tasterne og $ samtidigt, mens kogepladen er slukket, indtil kontrollampen for låsen blinker. Når programmeringen er kaldt frem, vises P (program) og S (status) i tidsdisplayet; på kogeplader med 3 kogezoner er der en ekstra visning bagest til venstre. Berør tasten til kogezonen forrest til venstre og derefter tallet 1 på betjeningsskalaen (program 10 indstilles). Berør tasten til kogezonen forrest til højre og derefter tallet 1 på betjeningsskalaen (status 1 indstilles = afmeld). Afmeldingsprocessen starter, og tallet 1 blinker. Afmeldingsprocessen varer nogle minutter. Når den er gennemført, lyser tallet 1 konstant. Berør tasten, indtil displayene slukker, for at gemme indstillingen. Fortsæt som beskrevet i monterings- og installationsanvisningen til hhv. Miele home og Con ctivity. 58

59 Råd om eltilslutning Eltilslutning må kun foretages af en autoriseret elinstallatør. Monteringsanvisningen skal ubetinget følges! Tilslutningsdata Spænding: KM 6200: 2N AC 230 V/50Hz KM 6212: 3N AC 230 V/50Hz 59

60 Service / garanti Miele Teknisk Service Dag til dag-service Landsdækkende servicenet Lokale teknikere Specielt uddannede teknikere Centralt dirigerede servicevogne Stor reservedelsbeholdning Originale Miele reservedele 24 måneders garanti på alle fabriksnye Miele produkter og reparationer Miele er kendt for sin dag til dagservice En stor fordel, da ventetiden på, at Miele produktet igen er klar efter et driftsstop, yderst sjældent overskrider én dag. Dette kan vi overholde, fordi vi over hele landet har lokalt boende teknikere, som kører rundt i centralt dirigerede servicevogne. Servicevognene er udstyret med et stort udvalg af originale reservedele, hvilket betyder, at vi har alt, hvad der normalt skal bruges til en reparation, med fra starten. Altså ingen unødvendig ventetid eller omkostning ved fremskaffelse af reservedele. Rygraden i god service er dygtige teknikere. Alle vore teknikere er elektrikere, og denne uddannelse er suppleret med en speciel Miele uddannelse i drift, vedligeholdelse og reparation af vore produkter. Uddannelsen bliver løbende fulgt op, således at teknikerne hele tiden er på højde med udviklingen. Miele Teknisk Service kan tilkaldes fra mandag til torsdag mellem kl og 16.00, fredag mellem 8.00 og Servicebestilling: telefon eller telefax Eller på internettet: Mieles garanti De efterfølgende bestemmelser om garanti omfatter udelukkende fabriksnye produkter. Garantien er gældende 24 mdr. fra købsdato, når der forevises kvittering, regning eller tilsvarende, hvoraf købsdato fremgår. Funktionssvigt på produkterne, der skyldes installationsmæssige forhold, dækkes ikke af garantien. Garantien indskrænker ikke købers rettigheder if. lovgivningen over for Miele. 60

61 Service / garanti Mieles garanti omfatter: Fabriksnye produkter beregnet til private husholdninger og anvendt til rette formål. Fabrikations- og materialefejl, såfremt disse fejl konstateres under produktets normale brug. For mindre øer, hvor færgetransport er påkrævet, Grønland og Færøerne gælder dog særlige bestemmelser. Mieles garanti indebærer: For store produkter betaler Miele alle udgifter til reservedele, arbejdsløn og rejseudgifter for tekniker. Såfremt Miele skønner det nødvendigt, at produktet sendes til et Miele værksted, betaler Miele alle fragtudgifter hertil. For små produkter betaler Miele alle udgifter til reservedele og arbejdsløn, hvorimod fremsendelse af produktet sker for købers regning og risiko. Efter udbedring af fejlen sker returnering af produktet for Mieles regning og risiko. Dele udskiftet ved en sådan reparation tilhører Miele. Mieles garanti omfatter ikke: Fejl eller skader opstået direkte eller indirekte som følge af overlast, fejlbetjening, misbrug, skødesløs behandling, mangelfuld vedligeholdelse, fejlagtig indbygning, opstilling og tilslutning, spændingsvariationer og elektriske forstyrrelser eller ved reparation udført af andre end de af Miele autoriserede teknikere. Fejl eller skader opstået som følge af erhvervsmæssig eller anden brug af produkter, der er beregnet til private husholdninger. Erstatning for eventuelle følgeskader, herunder skader på andre genstande, driftstab etc., medmindre andet er lovmæssigt fastlagt. Uberettiget tilkaldelse af Miele Teknisk Service: Inden Miele Teknisk Service tilkaldes, kontrolleres de fejlmuligheder, det er muligt selv at udbedre. Såfremt kravet om udbedring er uberettiget, eksempelvis hvis produktets svigt skyldes en defekt sikring eller et defekt afløb, påhviler det kunden selv at betale de omkostninger, der er forbundet med at have tilkaldt service. 61

Brugsanvisning Glaskeramisk kogeplade

Brugsanvisning Glaskeramisk kogeplade Brugsanvisning Glaskeramisk kogeplade Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 09 140 440 2 Indholdsfortegnelse

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader

Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning

Brugs- og monteringsanvisning Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader KM 6315 / KM 6318 KM 6342 / KM 6344 da-dk Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for

Læs mere

Beskrivelse af kogepladen... 5 Modeller... 5 KM KM KM Betjeningspaneler... 8 Kogezonedata... 10

Beskrivelse af kogepladen... 5 Modeller... 5 KM KM KM Betjeningspaneler... 8 Kogezonedata... 10 2 Indholdsfortegnelse Beskrivelse af kogepladen.......................................... 5 Modeller.......................................................... 5 KM 5600.......................................................

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader

Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning

Brugs- og monteringsanvisning Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramisk kogeplade KM 500 KM 503 KM 507 Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramisk kogeplade

Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramisk kogeplade Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramisk kogeplade Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr.

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader

Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning

Brugs- og monteringsanvisning Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader KM 6322 / KM 6323 KM 6347 / KM 6348 da-dk Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning

Brugs- og monteringsanvisning Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramisk induktionskogeplade KM 6395 da-dk Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader

Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader

Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.

Læs mere

KK 302 HL. Betjeningsvejledning... DK

KK 302 HL. Betjeningsvejledning... DK KK 302 HL Betjeningsvejledning... DK 1 Tillykke med din nye glaskeramiske kogeplade Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager den glaskeramiske kogeplade i brug. Gør dig fortrolig med din nye glaskeramiske

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader

Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader

Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader

Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Emhætte

Brugs- og monteringsanvisning Emhætte Brugs- og monteringsanvisning Emhætte Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da - DK M.-Nr. 9 846 650 Indholdsfortegnelse

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader

Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader

Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Kogeplader

Brugs- og monteringsanvisning Kogeplader Brugs- og monteringsanvisning Kogeplader Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 10 969 030

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Kogeplader

Brugs- og monteringsanvisning Kogeplader Brugs- og monteringsanvisning Kogeplader Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 11 006 070

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader

Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader

Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.

Læs mere

Miele home Con ctivity XKM 2100 KM

Miele home Con ctivity XKM 2100 KM Monterings- og installationsanvisning Miele home Con ctivity XKM 2100 KM da-dk M.-Nr. 07 871 410 Indholdsfortegnelse Råd om sikkerhed og advarsler...5 Eltilslutning...7 Beskrivelse af produktet...9 Kommunikationsmodulet

Læs mere

Din brugermanual VOSS DEM 252-0 http://da.yourpdfguides.com/dref/949921

Din brugermanual VOSS DEM 252-0 http://da.yourpdfguides.com/dref/949921 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning SmartLine induktionskogeplade

Brugs- og monteringsanvisning SmartLine induktionskogeplade Brugs- og monteringsanvisning SmartLine induktionskogeplade Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk

Læs mere

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING Kontaktgrill Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING For din sikkerheds skyld og for at du kan blive ved med at have glæde af dette produkt, skal du altid læse instruktionsbogen grundigt inden brug. VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

Læs mere

FT 145, FT 146, FT 147 og FT 148 FRITUREKOGER BRUGSANVISNING. Beskrivelse af friturekogeren.. 2. Råd om sikkerhed og advarsler...

FT 145, FT 146, FT 147 og FT 148 FRITUREKOGER BRUGSANVISNING. Beskrivelse af friturekogeren.. 2. Råd om sikkerhed og advarsler... FT 145, FT 146, FT 147 og FT 148 FRITUREKOGER BRUGSANVISNING Indholdsfortegnelse Beskrivelse af friturekogeren.. 2 Råd om sikkerhed og advarsler... 3 Miljøbeskyttelse.. 4 Før friturekogeren tages i brug

Læs mere

Brugsanvisning. Føntørrer

Brugsanvisning. Føntørrer Brugsanvisning Føntørrer DK 8 1 7 6 2 3 4 5 2 DK Føntørrer El-tilslutning Apparatet bør kun tilsluttes et stik, der er beskyttet mod jordfejl og installeret i overensstemmelse med el-regulativet. Vær opmærksom

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader

Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.

Læs mere

Miniovn med kogeplader 30 liter ovn

Miniovn med kogeplader 30 liter ovn Miniovn med kogeplader 30 liter ovn Model nr. TO-30AB-1 Læs grundigt igennem inden ibrugtagning. Vigtige sikkerhedsforanstaltninger Når man bruger elektriske apparater, skal man altid følge almindelige

Læs mere

SK 803. Brugermanual. Scandomestic A/S Thrigesvej 2 DK-8600 Silkeborg T + 45 7242 5571 F + 45 8622 5571 scandomestic.dk

SK 803. Brugermanual. Scandomestic A/S Thrigesvej 2 DK-8600 Silkeborg T + 45 7242 5571 F + 45 8622 5571 scandomestic.dk SK 803 Brugermanual Scandomestic A/S Thrigesvej 2 DK-8600 Silkeborg T + 45 7242 5571 F + 45 8622 5571 scandomestic.dk Læs denne brugsanvisning omhyggeligt! Kære kunde! Læs denne brugsanvisning før du tager

Læs mere

Din brugermanual VOSS DEM4020 http://da.yourpdfguides.com/dref/949935

Din brugermanual VOSS DEM4020 http://da.yourpdfguides.com/dref/949935 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

BRUGS- OG INSTALLATIONSVEJLEDNING INDUKTIONS KOGEPLADE B 24

BRUGS- OG INSTALLATIONSVEJLEDNING INDUKTIONS KOGEPLADE B 24 BRUGS- OG INSTALLATIONSVEJLEDNING INDUKTIONS KOGEPLADE B 24 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 2 Garanti bestemmelser 3 Vigtig information 3 Sikkerhedsregler 3 Tekniske Specifikationer 4 Gryder 5

Læs mere

VIGTIGE ANVISNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN DIN OG ANDRES SIKKERHED ER YDERST VIGTIG

VIGTIGE ANVISNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN DIN OG ANDRES SIKKERHED ER YDERST VIGTIG BRUGSANVISNING VIGTIGE ANVISNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN INDEN DU BENYTTER DEN GLASKERAMISKE KOGEPLADE MONTERING ELTILSLUTNING ENERGISPARERÅD MILJØBESKYTTELSE PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE AF DEN GLASKERAMISKE

Læs mere

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX 6310DK-M http://da.yourpdfguides.com/dref/618605

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX 6310DK-M http://da.yourpdfguides.com/dref/618605 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i AEG-ELECTROLUX 6310DK-M i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Elkedel Brugsanvisning

Elkedel Brugsanvisning Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader

Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.

Læs mere

Glaskeramiske kogeplader KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

Glaskeramiske kogeplader KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216 Monteringsanvisning Glaskeramiske kogeplader KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216 Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation

Læs mere

Anvend en MAX 6 A sikring i din emhætte for din egen sikkerheds skyld. Advarsel om fragt og transport Hvis du behov for transport igen

Anvend en MAX 6 A sikring i din emhætte for din egen sikkerheds skyld. Advarsel om fragt og transport Hvis du behov for transport igen 1 4 2 3 *Denne emhætte er produceret for almindelig brug i privat husholdning. *Dette produkt skal installeres af en autoriseret montør. *Produktet skal bruges med en jordet stikkontakt. * Installation

Læs mere

Gaggenau Brugsanvisning CE261/273. Glaskeramisk kogetop

Gaggenau Brugsanvisning CE261/273. Glaskeramisk kogetop Gaggenau Brugsanvisning CE261/273 Glaskeramisk kogetop 2 Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger 4 Årsager til skader 5 Miljøbeskyttelse 6 Miljøvenlig bortskaffelse 6 Energisparetips 6

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

Automatisk vaskemiddeldoseringsenhed AWD 10

Automatisk vaskemiddeldoseringsenhed AWD 10 Brugsanvisning Automatisk vaskemiddeldoseringsenhed AWD 10 da-dk Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 07 969 050

Læs mere

Ostefonduesæt. Sikkerhedsoplysninger. da Brugsanvisning.

Ostefonduesæt. Sikkerhedsoplysninger. da Brugsanvisning. Ostefonduesæt da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92371FV05X06VII 2017-06 www.tchibo.dk/vejledninger Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet

Læs mere

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader

Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.

Læs mere

DK Brugsanvisning TIMER

DK Brugsanvisning TIMER DK Brugsanvisning TIMER 1 2 ON/OFF 3 CALC 6 4 TIMER 5 7 2 Læs sikkerheds- og brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug Sikkerhedsanvisninger: Sørg for, at strømforsyningen i din husstand svarer til

Læs mere

OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN

OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN BRUGERVEJLEDNING OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN VIGTIGE RÅD FØR VARMESKUFFEN TAGES I BRUG INDBYGNING AF APPARATET (AFHÆNGIGT AF MODEL) ELTILSLUTNING RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE FEJLFINDINGSOVERSIGT SERVICE

Læs mere

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l da Brugsanvisning 38 Brugsanvisning Vigtige sikkerhedsanvisninger Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og personer med indskrænkede fysiske, berøringsmæssige eller sjælelige

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader

Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.

Læs mere

INDEN DU BENYTTER DEN GLASKERAMISKE KOGEPLADE

INDEN DU BENYTTER DEN GLASKERAMISKE KOGEPLADE BRUGSANVISNING INDEN DU BENYTTER DEN GLASKERAMISKE KOGEPLADE MONTERING ELTILSLUTNING ENERGISPARERÅD MILJØBESKYTTELSE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER OG GENERELLE RÅD TILBEHØR TIL KOGESEKTIONEN PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader

Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.

Læs mere

Model Brugsanvisning

Model Brugsanvisning Model 1225 DK Brugsanvisning TRYKKOGER Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af din nye trykkoger, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager trykkogeren i brug. Vi anbefaler dig

Læs mere

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING Generel beskrivelse af køleskabet 1. Topplade 2. Termostat 3. Låg til grønsagsskuffe 4. Justerbar fod 5. Indsats til æg 6. Dørhylde 7. Flaskeholder 8. Flaskehylde Transport

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader

Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader Brugs- og monteringsanvisning Glaskeramiske induktionskogeplader Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.

Læs mere

INDHOLDSFORTEGNELSE BESKRIVELSE SIDE 62 FØR DU ANVENDER DEN KERAMISKE PLADE SIDE 63 SIKKERHEDSANVISNINGER OG GODE RÅD SIDE 64

INDHOLDSFORTEGNELSE BESKRIVELSE SIDE 62 FØR DU ANVENDER DEN KERAMISKE PLADE SIDE 63 SIKKERHEDSANVISNINGER OG GODE RÅD SIDE 64 INDHOLDSFORTEGNELSE DK BESKRIVELSE SIDE 62 FØR DU ANVENDER DEN KERAMISKE PLADE SIDE 63 SIKKERHEDSANVISNINGER OG GODE RÅD SIDE 64 HVORDAN BRUGES DEN KERAMISKE KOGEPLADE SIDE 65 HVORDAN ANVENDES DEN DOBBELTE

Læs mere

41902021DK.fm Page 20 Wednesday, April 23, 2008 3:02 PM BRUGERVEJLEDNING

41902021DK.fm Page 20 Wednesday, April 23, 2008 3:02 PM BRUGERVEJLEDNING 41902021DK.fm Page 20 Wednesday, April 23, 2008 3:02 PM BRUGERVEJLEDNING INDEN DEN GLASKERAMISKE KOGESEKTION TAGES I BRUG MONTERING ELTILSLUTNING ENERGISPARERÅD OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

Læs mere

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Produktoversigt: 1. Tud 2. Tryk for lukning 3. Låg 4. Knap til åbning af låg 5. Håndtag 6. Niveau MIN / MAX vandstand 7. Base enhed 8. 220V ledning 9. Tænd/Sluk 10.

Læs mere

Brugsanvisning. emhætte KD 9570.0 GE

Brugsanvisning. emhætte KD 9570.0 GE Brugsanvisning emhætte KD 9570.0 GE Kære kunde Tillykke med dit valg af emhætte. Vi er sikre på, at denne emhætte fuldt ud vil opfylde dine behov. Sikkerhedsanvisninger For at sikre maksimal ydeevne

Læs mere

Instruktioner om montering, tilslutning og brug

Instruktioner om montering, tilslutning og brug DK Instruktioner om montering, tilslutning og brug Glaskeramisk kogeplade Glaskeramisk kogeplade Kære kunde! Denne kogeplade er beregnet til brug i private husholdninger. Vores apparater emballeres i miljørigtige

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2000W

ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2000W ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2000W Brugervejledning Art nr 350162 EAN nr 5709133911867 Læs brugervejledningen omhyggeligt før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. VIGTIGE

Læs mere

Brugsanvisning Varmeskuffe

Brugsanvisning Varmeskuffe Brugsanvisning Varmeskuffe ODW8123S / HZWE140 ODW8127A / HZWE140 ODW8127B / HZWE140 ODW8127S / HZWE140 ODW8128G / HZWE140 ODW8327A / HZWE290 ODW8327S / HZWE290 ODW8328G / HZWE290 DA Brugsvejledning DA

Læs mere

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W ART NR 330347 EAN NR 5709133330415 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes 230V. Opbevares

Læs mere

ELEKTRISK PARASOLVARMER

ELEKTRISK PARASOLVARMER ELEKTRISK PARASOLVARMER HN 12361 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før parasolvarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak parasolvarmeren ud og kontroller, at

Læs mere

V 50/60Hz 120W

V 50/60Hz 120W STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. Brugervejledning Kedel Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner Læs disse instruktioner omhyggeligt, før du bruger apparatet

Læs mere

Livet i hjemmet stiller store krav til køkkenudstyret hver dag. FAVORIT køkkenudstyr er testet i henhold til de højeste standarder for kvalitet og

Livet i hjemmet stiller store krav til køkkenudstyret hver dag. FAVORIT køkkenudstyr er testet i henhold til de højeste standarder for kvalitet og FAVORIT 26_012 Livet i hjemmet stiller store krav til køkkenudstyret hver dag. FAVORIT køkkenudstyr er testet i henhold til de højeste standarder for kvalitet og holdbarhed og er designet, så det opfylder

Læs mere

VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W

VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W ART NR 330335 EAN NR 5709133330293 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes 230V. Opbevares

Læs mere

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE DU 85446 W DK - Monterings- og brugsanvisning Følg brugsanvisningen nøje. Producenten påtager sit intet ansvar for fejl, skader eller brand, som skyldes manglende

Læs mere

DL-45/50/55/60/80 A/B

DL-45/50/55/60/80 A/B CpLy ApS www.cply.dk Brugermanual DL-45/50/55/60/80 A/B Opdateret Vinter 2015 Kære kunde Tak fordi du har valgt at handle hos CpLy ApS. Venligst læs og forstå brugervejledningen før brug, hvis der er noget

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B BRUGSANVISNING Cavecool Primo Pearl CC160B WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2 A B C x 2 x 2 90 C 497 mm 551 mm 20 mm 455 mm 447 mm 595 mm min. 450 mm 8 mm 600 mm min 550 mm B X2 A C X2 SIKKERHEDSANVISNINGER Læs disse sikkerhedsanvisninger før apparatet tages i brug. Opbevar dem

Læs mere

Brugsanvisning. emhætte KD 6210.1 GE emhætte KD 9210.1 GE

Brugsanvisning. emhætte KD 6210.1 GE emhætte KD 9210.1 GE Brugsanvisning emhætte KD 6210.1 GE emhætte KD 9210.1 GE Kære kunde Tillykke med dit valg af emhætte. Vi er sikre på, at denne emhætte fuldt ud vil opfylde dine behov. Sikkerhedsanvisninger For at

Læs mere

Glaskeramiske kogeplader KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

Glaskeramiske kogeplader KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 Monteringsanvisning Glaskeramiske kogeplader KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 da-dk Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning

Brugs- og monteringsanvisning Brugs- og monteringsanvisning Emhætte DA 6690 D DA 6690 D EXT da-dk Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 09 733

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning

Brugs- og monteringsanvisning Brugs- og monteringsanvisning Gourmet-varmeskuffe ESW 6114 ESW 6214 ESW 6129 ESW 6229 da-dk Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader

Læs mere

Brugsanvisning DK. Glaskeramisk induktionskogeplade TIP26, WIP30

Brugsanvisning DK. Glaskeramisk induktionskogeplade TIP26, WIP30 Brugsanvisning DK Glaskeramisk induktionskogeplade TIP26, WIP30 2 INDHOLDSFORTEGNELSE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER... 4 BESKRIVELSE AF APPARATET... 5 TEKNISKE DATA... 5 KONTROLPANEL... 6 BETJENING... 6 TOUCH

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM BRUGSANVISNING Cavecool Joy Opal - CC06BM WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. Model ZB06-25A V I G T I G E S I K K E R H E D S I N F O R M A T I O N E R LÆS EN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER...

Læs mere

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,

Læs mere

Betjeningsvejledning Vandkedel. Wasserkocher

Betjeningsvejledning Vandkedel. Wasserkocher Betjeningsvejledning Vandkedel Wasserkocher Inholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger...3 Inden den første ibrugtagning...5 Udpakning...5 Krav til opstillingsstedet...5 Vand koges...6 Kalkfilter...6 Tørheds-

Læs mere

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed Mælkeskummer Model Nr: 2137 Generel vejledning om pleje og sikkerhed Tak, fordi du har valgt en elektrisk mælkeskummer. Apparatet er designet og fremstillet efter høje standarder, og ved korrekt brug og

Læs mere

Da: Betjeningsvejledning Solo

Da: Betjeningsvejledning Solo Da: Betjeningsvejledning Solo Side 1 ikke løber noget vand ind i emfanget under rengøringen. Sikkerhedsinstruktioner Denne betjeningsvejledning indeholder vigtige instruktioner, som skal følges for at

Læs mere

Brugsanvisning Emhætte WS65S WS65G

Brugsanvisning Emhætte WS65S WS65G Brugsanvisning Emhætte WS65S WS65G 2 Indholdsfortegnelse Bortskaffelse af emballagen... 4 Bortskaffelse af gammelt produkt... 4 Sikkerhedsanvisninger... 4 Beskrivelse af emhætten... 7 Udsugning til det

Læs mere

Anvend en MAX 6 A sikring i din emhætte for din egen sikkerheds skyld. Advarsel om fragt og transport Hvis du behov for transport igen

Anvend en MAX 6 A sikring i din emhætte for din egen sikkerheds skyld. Advarsel om fragt og transport Hvis du behov for transport igen H610.1151.41.01 10 3 *Denne emhætte er produceret for almindelig brug i privat husholdning. *Dette produkt skal installeres af en autoriseret montør. *Produktet skal bruges med en jordet stikkontakt.

Læs mere

VARMEBLÆSER 9 KW 400 V

VARMEBLÆSER 9 KW 400 V VARMEBLÆSER 9 KW 400 V ART NR 350028 EAN NR 5709133350352 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Brug kun varmeblæseren i henhold til de anvisninger

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Vi passer på miljøet

Indholdsfortegnelse. Vi passer på miljøet DK Indholdsfortegnelse Vi passer på miljøet Beskrivelse af varmeskuffen Sikkerhedsanvisninger Montering Indbygning Brug af varmeskuffen Rengøring og vedligehold Vi passer på miljøet De anvendte emballagematerialer

Læs mere

IKEA 365+ Gryder og pander

IKEA 365+ Gryder og pander 50_018 IKEA 365+ Gryder og pander En travl hverdag stiller store krav til køkkenudstyret. IKEA 365+ gryder og pander af rustfrit stål har gennemgået strenge test for at sikre, at de kan holde til at blive

Læs mere

IKEA 365+ Gryder og pander

IKEA 365+ Gryder og pander 25_018 IKEA 365+ Gryder og pander En travl hverdag stiller store krav til køkkenudstyret. IKEA 365+ gryder og pander af rustfrit stål har gennemgået strenge test for at sikre, at de kan holde til at blive

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2100 W

ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2100 W ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2100 W Brugervejledning Art nr 350166 EAN nr 5709133911881 Læs brugervejledningen omhyggeligt før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. 1 VIGTIGE

Læs mere

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager

Læs mere

Standerlampe Brugsanvisning

Standerlampe Brugsanvisning Standerlampe Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90856AB0X1VIII 2017-10 Sikkerhedsoplysninger Produktet er udstyret med sikkerhedsanordninger. Læs ikke desto mindre sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt

Læs mere

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

Ismaskine BRUGSANVISNING. Model nr V, 50/60Hz Kapacitet: 0,5 liter

Ismaskine BRUGSANVISNING. Model nr V, 50/60Hz Kapacitet: 0,5 liter Ismaskine Model nr. 1664 220-240V, 50/60Hz Kapacitet: 0,5 liter BRUGSANVISNING 1 Vigtige sikkerhedsforanstaltninger. Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger,

Læs mere

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX FM6300GAN http://da.yourpdfguides.com/dref/609255

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX FM6300GAN http://da.yourpdfguides.com/dref/609255 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i AEG-ELECTROLUX FM6300GAN i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Indhold. Din emhætte. Sikkerhed. Brug. Vedligeholdelse. Installation. Appendiks. Beskrivelse 4 Introduktion 4

Indhold. Din emhætte. Sikkerhed. Brug. Vedligeholdelse. Installation. Appendiks. Beskrivelse 4 Introduktion 4 Indhold Din emhætte Sikkerhed Brug Vedligeholdelse Installation Beskrivelse 4 Introduktion 4 Sikkerhedsforskrifter 5 Udsugningssystemer 6 Betjening 7 Rengøring 9 Fedtfiltre 10 Kulfiltre 10 LED-lys 10 Generelt

Læs mere

Advarsler og sikkerhed.

Advarsler og sikkerhed. SM 4229-2 EXT SM 4229-2 INT Advarsler og sikkerhed. Denne emhætte er designet til normal brug ved madlavning i privat husholdning og må kun bruges som sådan. Emhætten er beregnet til netspænding 220 240

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER MED SKÆRM

ELEKTRISK TERRASSEVARMER MED SKÆRM ELEKTRISK TERRASSEVARMER MED SKÆRM Brugervejledning Art nr 350170 EAN code 5709133912000 Læs brugervejledningen omhyggeligt før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak

Læs mere

TERRASSEVARMER 600 W

TERRASSEVARMER 600 W TERRASSEVARMER 600 W ART NR 350145 EAN NR 5709133350451 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG ADVARSLER Terrassevarmeren kan blive varm ved brug. Rør ikke gitteret og hold børn og husdyr på sikker afstand. Denne terrassevarmer

Læs mere