Din brugermanual MOTOROLA MOTOKRZR K1

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Din brugermanual MOTOROLA MOTOKRZR K1"

Transkript

1 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd, størrelse, tilbehør osv.). Detaljeret instruktioner er i Brugerguiden. Brugsanvisning Betjeningsvejledning Brugervejledning Brugermanual Brugsvejledning

2 Manual abstract: Åbne menuen, og vælge. Rul op, ned, til venstre eller højre. Venstre valgtast Lydstyrketaster Gå online. Smart-tast/PTT-tast Udføre og besvare opkald. Opladning eller håndfri betjening. skal altid kontakte din tjenesteudbyder, hvis du har spørgsmål vedr. funktioners tilgængelighed og anvendelighed. Alle funktioner, funktionaliteter og andre produktspecifikationer samt oplysninger, der er indeholdt i denne brugervejledning, er baseret på de nyeste tilgængelige oplysninger og anses for at være korrekte på brugervejledningens trykningstidspunkt. Motorola forbeholder sig ret til at redigere eller ændre oplysninger og specifikationer uden forudgående varsel. MOTOROLA og det stiliserede M-logo er varemærker registreret hos US Patent & Trademark Office. Alle andre produkter eller tjenestenavne tilhører de respektive ejere. Bluetooth-varemærkerne tilhører ejerne og benyttes af Motorola, Inc. i henhold til licensaftale. Java og alle andre Java-baserede-varemærker er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Sun Microsystems, Inc. i USA og andre lande. Microsoft, Windows og Windows Me er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation, og Windows XP er et varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Motorola, Inc., Advarsel! Ændringer eller modifikationer af telefonen, som ikke udtrykkeligt er godkendt af Motorola, ugyldiggør brugerens tilladelse til at betjene udstyret. 3 K1. GSM.UG.book Page 4 Thursday, August 31, :01 PM Copyrightmeddelelse vedrørende software De Motorola-produkter, der er beskrevet i denne vejledning, kan omfatte software fra Motorola og tredjepartsleverandører, som er gemt i halvlederhukommelser eller andre medier. Lovgivningen i USA og andre lande sikrer Motorola og tredjepartsleverandører af software visse enerettigheder over de programmer, som de har ophavsretten til, herunder eneretten til distribution eller gengivelse af programmer. For programmer, der er beskyttet af ophavsret, og som er indeholdt i Motorola-produkterne, må der således i henhold til lovgivningens omfang ikke foretages ændring, reverse-engineering, distribution eller gengivelse på nogen måde. Købet af Motorolas produkter giver derudover ingen brugsret eller rettigheder i øvrigt, hverken direkte eller indirekte, i henhold til Motorolas eller tredjepartsleverandørers ophavs- eller patentrettigheder bortset fra den almindelige afgiftsfrie ret til at bruge produktet. 4 Selvom produktets specifikationer og funktioner kan ændres uden forudgående varsel, bestræber vi os på at sikre, at brugervejledningerne jævnligt opdateres, så de afspejler ændringerne i produktets funktioner. Skulle en vejledning alligevel ikke fuldt ud afspejle dit produkts kernefunktioner, bedes du informere os herom. Du kan også få adgang til opdaterede versioner af vores brugervejledninger under kundesektionen på Motorolas websted på adressen com. K1.GSM.UG.book Page 5 Thursday, August 31, :01 PM indholdsfortegnelse menuoversigt. 7 sikkerhedsoplysninger brug og vedligeholdelse EU-overensstemmelse genbrugsoplysninger centrale funktioner om denne vejledning.. SIM-kort batteri.... tænde eller slukke telefonen foretage et opkald..... besvare et opkald gemme et telefonnummer.. ringe til et gemt telefonnummer dit telefonnummer vigtigste funktioner tage og sende et billede optage og sende en video SMS-beskeder...33 BluetoothTM, trådløs lydafspiller hukommelseskort kabeltilslutninger.41 telefonopdateringer indholdsfortegnelse 5 K1.GSM.UG.book Page 6 Thursday, August 31, :01 PM grundlæggende funktioner display tekstindtastning.. 47 lydstyrke...51 navigeringstast...51 smart-tast talekommandoer..

3 eksternt display..55 håndfri højttaler koder og adgangskoder låse og frigøre telefonen tilpasse. 57 ringesignal.57 dato og klokkeslæt 58 baggrund pauseskærm temaer displayets udseende...60 svarindstillinger indholdsfortegnelse opkald deaktivere alarm for indgående opkald udskyde besvarelse seneste opkald genopkald. 64 ringe tilbage til et opkald opkalds-id. 65 nødopkald talebesked push to talk (PTT) andre funktioner avancerede opkald telefonbog beskeder instant messaging 89 personlige indstillinger opkaldstid og -pris håndfri enheder.. 93 data- og faxopkald 94 net personlig planlægningsfunktion.. 97 sikkerhed.. 99 underholdning SAR-data WHO-oplysninger indeks K1.GSM. UG.book Page 7 Thursday, August 31, :01 PM menuoversigt hovedmenu n Telefonbog s Seneste opkald (tryk på * eller # for at rulle gennem opkaldslisterne) É e Beskeder Ny besked s Besked-indbakke Telefonsvarer Web besked Celleinfo * Udbakke Kladder Skabeloner Værktøjer SIM Tool Kit * Lommeregner Kalender Alarm Opkaldsservices Faste numre * Serviceopkald * Service numre Aktiveringsliste * Verdensur Spil & programmer Web-adgang * Web Favoritter Gemte sider Historik Gå til URL Browseropsætning Web opsætning * h Multimedie Temaer Talememoer Kamera Video Kamera Billeder Lyd Video Forbindelse * Bluetooth forbindelse USB-indstillinger MOTOSYNC * Indstillinger (se næste side) L w Q á * ekstra funktioner Dette er hovedmenuens standardlayout. Menuen på din telefon kan se anderledes ud. Tip: Tryk på D for afslutte den aktuelle menu, eller tryk på O for at afslutte alle menuer. menuoversigt 7 K1. GSM.UG.book Page 8 Thursday, August 31, :01 PM menuen Indstillinger l Personlige indstillinger Startbillede Menu Talestyret opk.

4

5 opsæt Skin Velkomsthilsen Baggrund Pauseskærm Z t H Ringetone Profiler (signal) Egenskaber Viderestil opkald * Taleopkald Faxopkald Dataopkald Annuller alle Status viderestilling Opkaldsindstilling Opkaldstid Samtalepris * Mit opkalds-id Tale og fax Svarfunktioner Banke på Basisopsætning Tid og dato Lynopkald Autogenopkald Display timeout Baggrundslys Scroll Lysavis Sprog Lysstyrke DTMF Nulstil indstillinger Slet data Telefonstatus Mine tlf. numre Kreditinfo/Kredit tilgængelig * Softwareopdatering * Aktiv linje * Batterimåler Download-placering Dataplads Softwareopdatering * Andre oplysninger Headset Autosvar Stemmeopkald Bilindstillinger Autosvar Håndfri Forsinket slukning Sikkerhedstimer % j Flytilstand Flytilstand Angiv ved start Net Nyt net Netopsætning Tilgængelige net Min netliste * Servicetone * Netværks-jingle * Tone ved tabt opkald m u U Sikkerhed Telefonlås Lås PTT-nøgle * Lås program Faste numre * Begræns opkald * SIM PIN-kode Nye koder Certifikat Mgmt * PTT-indstillinger * PTT-tjeneste Java Egenskaber Slet alle applikationer App Vibration App Volume App prioritet * App baggrundslys 6 c S J * ekstra funktioner 8 menuoversigt K1. GSM.UG.book Page 9 Thursday, August 31, :01 PM Sikkerhed og generel information sikkerhedsoplysninger VIGTIG INFORMATION OM SIKKERHED OG EFFEKTIV ANVENDELSE. LÆS DISSE OPLYSNINGER, INDEN DU TAGER TELEFONEN I BRUG. Sikkerhedsforanstaltninger ved brug For at sikre optimal produktydelse og sikre, at eksponeringen for elektromagnetiske radiofrekvenssignaler er inden for de retningslinjer, som er angivet i de relevante standarder, skal du altid overholde følgende procedurer. Risiko for radiofrekvensenergi (RF-energi) Telefonen indeholder en sender og modtager. Når den er tændt (ON), modtager og sender den radiofrekvenssignaler. Når du bruger telefonen til kommunikation, kontrollerer systemet, som håndterer opkaldet, det effektniveau, som telefonen sender på. Dit Motorola-produkt er udviklet til at opfylde nationale lovkrav og standarder vedrørende eksponering for elektromagnetiske radiofrekvenssignaler. Beskyttelse af den eksterne antenne Hvis telefonen er forsynet med ekstern antenne, må du kun bruge den medleverede antenne eller en Motorola-godkendt udskiftningsantenne. Uautoriserede antenner, ændringer eller tilbehørsdele kan beskadige telefonen og/eller resultere i overtrædelse af de lokale lovkrav og standarder i dit land. sikkerhedsoplysninger 9 K1.GSM.UG.book Page 10 Thursday, August 31, :01 PM Hold IKKE på antennen, når telefonen er "I BRUG". Det kan påvirke opkaldets kvalitet og kan få produktet til at fungere på et højere effektniveau end nødvendigt. Anvendelse af telefonen Når du foretager eller modtager et opkald, skal du holde om telefonen på samme måde, som du ville holde om en fastnettelefon. Hvis du ikke anvender et af de fæster, der er godkendt eller leveret af Motorola, og du bruger telefonen uden at holde den i normal stilling, skal du sørge for, at telefonen og antennen er mindst 2,5 cm fra kroppen, når den sender. Dataanvendelse Når du bruger en af telefonens datafunktioner, med eller uden tilbehørskabel, skafor brug af telefoner i det område, du kører i. Overhold altid disse regler. 12 sikkerhedsoplysninger K1.GSM.UG.book Page 13 Thursday, August 31, :01 PM Når du bruger telefonen under kørsel, skal du: Have fuld opmærksomhed på kørslen og vejen. Brug af en telefon kan virke distraherende under visse omstændigheder. Afbryd et opkald, hvis du ikke kan koncentrere dig om kørslen. Om muligt bruge håndfrit udstyr. Køre ind til siden og stoppe køretøjet, før du foretager eller besvarer opkald, hvis køreforholdende kræver det. Du finder retningslinjer for ansvarlig kørsel under "Tip til sikker brug af trådløs telefon" nederst i denne vejledning og/eller på Motorolas websted: com/ callsmart. Anvendelsesadvarsler For biler med airbag Placer ikke telefonen over en airbag, eller i det område, hvor airbaggen udløses. Airbags udløses med stor kraft. Hvis telefonen er i det område, hvor airbaggen bliver udløst, kan telefonen blive kastet frem med stor kraft og medføre alvorlig skade på bilens passagerer eller fører. Benzintanke eller servicestationer Overhold alle opsatte skilte med hensyn til brugen af radioudstyr på benzintanke og servicestationer. Sluk for den trådløse enhed, hvis du bliver bedt om det af autoriseret personale. sikkerhedsoplysninger 13 K1.GSM.UG.book Page 14 Thursday, August 31, :01 PM Mulig eksplosiv atmosfære Sluk for telefonen, før du går ind i et område med en mulig eksplosiv atmosfære. Batterierne må ikke fjernes, installeres eller oplades i sådanne områder. Gnister i en mulig eksplosiv atmosfære kan medføre en eksplosion eller brand og resultere i personskade eller i værste fald død. Obs! Områder med mulig eksplosiv atmosfære, som der henvises til ovenfor, omfatter områder til brændstofpåfyldning såsom under dæk på skibe, faciliteter til opbevaring eller overførsel af brændstof eller kemikalier og områder, hvor luften indeholder kemikalier eller partikler såsom støv- eller metalpulver. Områder med mulig eksplosiv atmosfære er ofte, men ikke altid, markeret. Sprængkapsler og sprængningsområder For at undgå mulig forstyrrende indvirkning på sprængningsoperationer skal du SLUKKE for telefonen, når du er nær elektriske sprængkapsler, i et sprængningsområde eller i områder markeret med: "Sluk for elektriske apparater". Overhold alle skilte og instruktioner. Beskadigede produkter Hvis telefonen eller batteriet er blevet nedsænket i vand, punkteret eller udsat for et alvorligt fald, må du ikke bruge udstyret, før du har haft det med på et godkendt Motorolaservicecenter med henblik på at finde ud af, om udstyret er blevet beskadiget.

6 Forsøg ikke at tørre udstyret ved hjælp af en ekstern varmekilde såsom en mikroovn. 14 sikkerhedsoplysninger K1.GSM. UG.book Page 15 Thursday, August 31, :01 PM Batterier og opladere Batterier kan forårsage materiel skade og/eller personskade, såsom forbrændinger, hvis et ledende materiale såsom smykker, nøgler eller perlekæder kommer i berøring med blotlagte batteripoler. Det ledende materiale kan forårsage slutning af et elektrisk kredsløb (kortslutning) og kan blive varmt. Vær forsigtig ved håndtering af et opladet batteri, især når det lægges i en lomme, taske eller anden beholder sammen med metalgenstande. Brug kun Motorola OriginalTM-batterier og -opladere. Advarsel: For at undgå risiko for personskade må du ikke brænde batteriet. Batteri, oplader eller telefon kan være forsynet med symboler, defineret som følger: Symbol o Symbol o o Li Ion BATT o Definition Batteriet eller telefonen bør ikke bortskaffes ved brug af ild. Batteriet eller telefonen skal muligvis genvindes i overensstemmelse med lokal lovgivning. Kontakt de lokale myndigheder for yderligere information. Batteriet eller telefonen bør ikke bortskaffes sammen med affald. Telefonen indeholder et internt litium-ion-batteri. Definition Vigtig sikkerhedsinformation følger. sikkerhedsoplysninger 15 K1.GSM.UG.book Page 16 Thursday, August 31, :01 PM Risiko for kvælning Telefonen eller tilbehøret kan indeholde adskillelige dele, som kan udgøre risiko for kvælning for små børn. Hold telefonen og tilbehøret væk fra små børn. Anfald/Blackouts Nogle mennesker kan være modtagelige for epileptiske anfald eller blackouts, når de udsættes for blinkende lys, f.eks. når de ser tv eller spiller videospil. Disse anfald eller blackouts kan forekomme, selvom en person aldrig tidligere har oplevet et anfald eller et blackout. Hvis du har oplevet anfald eller blackouts, eller sådanne anfald eller blackouts er forekommet i din familie, opfordres du til at konsultere din læge, før du spiller videospil på telefonen eller aktiverer en funktion med blinkende lys på telefonen. (Funktioner med blinkende lys er ikke tilgængelige på alle produkter). Glasdele Nogle dele i den mobile enhed kan være fremstillet af glas. Dette glas kan gå itu, hvis produktet tabes på en hård overflade eller udsættes for store belastninger. Hvis glasset går itu, må du ikke berøre det eller forsøge at fjerne det. Stop med at bruge den mobile enhed, indtil glasset er udskiftet af en autoriseret servicevirksomhed. 16 sikkerhedsoplysninger K1.GSM.UG. book Page 17 Thursday, August 31, :01 PM Forældre skal overvåge deres børns brug af videospil eller andre funktioner, der resulterer i blinkende lys på telefonerne. Alle personer bør afbryde brugen af telefonen og konsultere deres læge, hvis et af følgende symptomer indtræder: krampetrækninger, øjeneller muskeltrækninger, bevidsthedstab, ufrivillige bevægelser eller uklarhed. For at begrænse sandsynligheden for at sådanne symptomer indtræder, bør følgende sikkerhedsforanstaltninger træffes: Spil ikke og brug ikke en funktion med blinkende lys, hvis du er træt eller trænger til søvn. Hold mindst 15 minutters pause hver time. Spil i et rum, hvor alt lys er tændt. Spil med størst mulig afstand til skærmen. Advarsel om brug ved høj lydstyrke Hvis du lytter til musik eller taleopkald ved høj lydstyrke gennem et headset, kan din hørelse tage skade. Skader ved gentagne bevægelser Når du gentagne gange udfører handlinger såsom at trykke på taster på tastaturet, kan du opleve midlertidigt ubehag i hænder, arme, skuldre, nakke eller andre dele af kroppen. Følg disse instruktioner for at undgå problemer såsom seneskedehindebetændelse, håndrodsknoglesyndrom eller andre muskulære sygdomme: Hold mindst 15 minutters pause for hver spilletime. sikkerhedsoplysninger 17 K1. GSM.UG.book Page 18 Thursday, August 31, :01 PM Hvis dine hænder, håndled eller arme bliver trætte eller ømme, mens du spiller, skal du afbryde spillet og hvile dig i flere timer, før du genoptager spillet. Hvis du fortsat har ømme hænder, håndled eller arme under eller efter afvikling af spillet, skal du afbryde spillet og søge læge. 1. Oplysningerne i dette dokument erstatter de generelle sikkerhedsoplysninger i brugervejledninger fra før 28. januar sikkerhedsoplysninger K1.GSM.UG. book Page 19 Thursday, August 31, :01 PM Brug og vedligeholdelse brug og vedligeholdelse Du passer bedst på din Motorola-telefon ved at holde den væk fra: enhver form for væske Undgå at udsætte telefonen for vand, regn, ekstrem fugtighed, sved eller anden fugt. ekstrem varme eller kulde Undgå temperaturer under -10 C eller over 45 C. støv og snavs Undgå at udsætte telefonen for støv, snavs, sand, madvarer eller andre uhensigtsmæssige stoffer. rengøringsmidler Brug kun en tør blød klud til at rengøre telefonen. Brug ikke alkohol eller andre rengøringsmidler jorden Undgå at tabe telefonen. mikrobølgeovne Forsøg ikke at tørre telefonen i en mikrobølgeovn. brug og vedligeholdelse 19 K1.GSM.UG.book Page 20 Thursday, August 31, :01 PM Erklæring om overholdelse af EU-direktiver EU-overensstemmelse Motorola erklærer hermed, at dette produkt overholder De essentielle krav og andre relevante forholdsregler i direktiv 1999/5/EC Alle andre relevante EU-direktiver Du kan se produktets Overensstemmelseserklæring (Declaration Of Conformity) for direktiv 1999/5/EC (R&TTEdirektivet) på adressen www. motorola.com/ rtte - Hvis du vil finde din Overensstemmelseserklæring, skal du indtaste produktets godkendelsesnummer fra produktets mærkat i søgepanelet på webstedet Produktgodkendelses nummer Ovenstående er et eksempel på et typisk produktgodkendelsesnummer. 20 EU-overensstemmelse K1.GSM. UG.book Page 21 Thursday, August 31, :01 PM Beskyt miljøet via genvinding genbrugsoplysninger Når du ser dette symbol på et Motorola-produkt, skal du ikke bortskaffe produktet sammen med almindeligt husholdningsaffald.

7 Genvinding af mobiltelefoner og tilbehør Bortskaf ikke mobiltelefoner eller elektrisk tilbehør, f.eks. opladere eller headsets, sammen med dit husholdningsaffald. I nogle lande og områder har man indsamlingssystemer til håndtering af elektriske og elektroniske affaldskomponenter. Du kan få yderligere oplysninger hos de lokale myndigheder. Hvis der ikke er noget indsamlingssystem til rådighed, kan du returnere uønskede mobiltelefoner eller uønsket elektrisk tilbehør til ethvert godkendt Motorola-servicecenter i dit område. genbrugsoplysninger 21 K1.GSM.UG.book Page 22 Thursday, August 31, :01 PM centrale funktioner om denne vejledning Denne vejledning beskriver, hvordan du åbner en menufunktion, på følgende måde: Navigering: s > e Beskeder > Ny besked Fra startskærmbilledet kan du gøre følgende: 1 Tryk på midtertasten s for at åbne menuen. 2 Tryk på navigeringstasten S for at rulle til e Beskeder, og tryk på midtertasten s for at vælge den. 3 Tryk på navigeringstasten S for at rulle til Ny besked, og tryk på midtertasten s for at vælge den. symboler Dette betyder, at en funktion afhænger af nettet, SIM-kortet eller abonnementet og muligvis ikke kan benyttes alle steder. Kontakt tjenesteudbyderen for at få flere oplysninger. Dette betyder, at en funktion kræver et ekstra tilbehør. SIM-kort Advarsel! Undgå at bøje eller ridse SIM-kortet. Udsæt det ikke for statisk elektricitet, vand og snavs. 22 centrale funktioner K1.GSM.UG.book Page 23 Thursday, August 31, :01 PM Dit SIM-kort (Subscriber Identity Module) indeholder personlige oplysninger, f.eks. dit telefonnummer og poster i telefonbogen. Hvis du vil indsætte og bruge et hukommelseskort, skal du se side 39. Sluk telefonen, og tag batteriet ud, før du installerer eller fjerner et SIM-kort. 1 2 batteri isætning af batteri centrale funktioner 23 K1.GSM.UG. book Page 24 Thursday, August 31, :01 PM opladning af batteri Nye batterier er ikke fuldt opladet. Sæt batterioplader en i telefonen og i en stikkontakt. Det kan vare flere sekunder, før telefonen begynder at oplade batteriet. Når opladningen er færdig, vises Opladning færdig på displayet. Tip: Du kan ikke komme til at overoplade batteriet. Du opnår den bedste ydeevne ved at oplade og aflade batteriet helt et par gange. Du kan oplade batteriet ved at tilslutte et kabel fra telefonens USB-ministik til en USB-port på en computer. Både telefonen og computeren skal være tændt, og de rigtige softwaredrivere skal være installeret på computeren. Kabler og softwaredrivere findes 24 centrale funktioner i Motorola Original-datasæt, der sælges særskilt. tip til brug af batteri Batteriets levetid afhænger af nettet, signalstyrken, temperaturen, funktionerne og det tilbehør, du bruger. Anvend altid Motorola Original-batterier og -opladere. Garantien dækker ikke skader, der er opstået, fordi der er anvendt batterier og/eller batteriopladere, der ikke er fra Motorola. Nye batterier eller batterier, der har været opbevaret længe, kræver muligvis længere opladningstid. K1.GSM. UG.book Page 25 Thursday, August 31, :01 PM Når du oplader batteriet, skal det så vidt muligt foregå ved stuetemperatur. Hvis batteriet ikke skal bruges i et stykke tid, bør det opbevares et køligt, mørkt og tørt sted uden at være opladet. Udsæt aldrig batterier for temperaturer under -10 C eller over 45 C. Tag altid telefonen med dig, når du forlader et køretøj. Det er normalt, at batterierne gradvist bliver slidt ned, og at de kræver længere opladningstid. Hvis du bemærker en ændring i batteriets levetid, er det formentlig på tide at købe et nyt batteri o Advarsel! Kast aldrig batterierne på åben ild, da de kan eksplodere. Inden du tager din telefon i brug, skal du læse oplysningerne om sikkerhed i forbindelse med brug af batteriet i afsnittet "Sikkerhed og generel information" i denne brugervejledning. tænde eller slukke telefonen Advarsel! På nogle telefoner skal du indtaste PIN-koden til dit SIM-kort, når du tænder telefonen. Hvis du indtaster en forkert PIN-kode tre gange før den korrekte kode, deaktiveres SIM-kortet, og beskeden SIM-kort blokeret vises på displayet. Kontakt tjenesteudbyderen. Kontakt evt. den lokale genbrugsstation for at få at vide, hvordan batterierne bortskaffes korrekt. centrale funktioner 25 K1. GSM.UG.book Page 26 Thursday, August 31, :01 PM Hvis du vil tænde telefonen, skal du trykke på og holde O nede i nogle få sekunder, eller indtil lyset på tastaturet eller displayet tændes. Hvis du bliver bedt om det, skal du indtaste den ottecifrede PIN-kode til SIM-kortet og/eller den firecifrede oplåsningskode. Hvis du vil slukke telefonen, skal du trykke på og holde O nede i nogle få sekunder. besvare et opkald Når telefonen ringer og/eller vibrerer, kan du besvare opkaldet ved at åbne klappen eller trykke på N. Hvis du vil "lægge på", skal du lukke klappen eller trykke på O. Bemærk! Telefonen kan ikke modtage data over et EDGE-net, når der optages eller afspilles video eller en række lydfiler. EDGEstatusindikatoren È vises øverst på displayet, når du kan modtage data over et EDGE-net. foretage et opkald Indtast et telefonnummer, og tryk på N for at foretage et opkald. Hvis du vil "lægge på", skal du lukke klappen eller trykke på O. Hvis du vil bruge talekommandoer til opkald, skal du se side centrale funktioner K1.GSM.UG. book Page 27 Thursday, August 31, :01 PM gemme et telefonnummer Du kan gemme et telefonnummer under Telefonbog: Navigering: s > n Telefonbog, og tryk derefter på Muligheder > Opret ny > Telefonkontakt 1 Skriv et navn og andre oplysninger til telefonnummeret. Hvis du vil vælge et markeret element, skal du trykke på midtertasten s. 2 Tryk på tasten Udført for at gemme nummeret. Hvis du vil redigere eller slette en post i Telefonbog, skal du se side 80. Hvis du vil gemme en -adresse fra startskærmbilledet, skal du trykke på s > n Telefonbog > Opret ny > Telefonkontakt. Indtast den nye kontaktpersons navn og oplysninger for . Bemærkninger om poster på SIM-kortet: For telefonbogsposter, der er gemt på SIM-kortet, er der kun angivet Navn og Nummer.

8 I telefonbogen vises de poster, der er gemt i telefonens hukommelse eller på SIM-kortet. Hvis du vil vælge, hvilke poster du vil have vist, skal du trykke på s > n Telefonbog og derefter trykke på Muligheder > Vis. Du kan vælge Telefon og SIM-kort, SIM-kort eller Telefonkontakter. Hvis du vil vælge, om telefonen skal gemme poster i telefonens hukommelse eller på SIM-kortet, skal du gå til startskærmbilledet og trykke på s > n Telefonbog og derefter trykke på Muligheder > Indstilling > Standardlager > Telefon eller SIM-kort. centrale funktioner 27 K1.GSM.UG.book Page 28 Thursday, August 31, :01 PM ringe til et gemt telefonnummer Navigering: s > n Telefonbog 1 Rul til posten i telefonbogen. Genvej: Brug tastaturet til at indtaste de første bogstaver i den post i telefonbogen, du vil bruge. 2 Tryk på N for at ringe til posten. Hvis du vil bruge talekommandoer til opkald, skal du se side 52. Du kan redigere det navn og telefonnummer, der er gemt på SIM-kortet. Tryk på D # i startskærmbilledet, vælg en post, tryk på tasten Vis, tryk på tasten Muligheder, og vælg Ændre opsætning. Hvis du ikke kender dit telefonnummer, skal du kontakte tjenesteudbyderen. dit telefonnummer Tryk på slettetasten D i startskærmbilledet, og tryk derefter på # for at få vist dit nummer. Tip: Vil du have vist dit telefonnummer under et opkald? Tryk på Muligheder > Mit tlf. nummer. 28 centrale funktioner K1.GSM.UG.book Page 29 Thursday, August 31, :01 PM vigtigste funktioner Du kan bruge telefonen til meget mere end at foretage og modtage opkald! 1 Tryk på s > h Multimedie > Kamera for at få vist kameraets søger. Kameratilstand (foto eller video) Timer Resterende fotos tage og sende et billede Hvis du vil redigere eller slette fotos, du har taget, skal du se side 100. Du kan ændre indstillinger som f. eks. Lysstyrke og Kontrast eller tilføje effekter som f.eks. Blur og Spejling. Kameralinsen er placeret bag på telefonen, når klappen er åben. Tryk på s for at tage billedet. Tryk S op eller ned for at få vist kameraindstillingerne. Tryk til venstre eller højre for at skifte. Opløsning 232 Lagring (telefon eller hukommelseskort) Zoom 1X Mulighed Åbn kameramenuen. Afslut Fokuspunkt Luk kameraet. vigtigste funktioner 29 K1.GSM.UG.book Page 30 Thursday, August 31, :01 PM Bemærk! Justering af eksponeringen påvirker lysstyrken for både søgerdisplayet og det optagede foto. 2 Tryk på midtertasten s for at tage det foto, der vises i søgeren. Du har følgende muligheder: Tryk på tasten Muligheder for at gemme eller kassere fotoet. Tryk på tasten Send for at sende fotoet i en besked. Det oplyses muligvis på telefonen, at dette er en MMS-besked, eftersom den indeholder et billede. En række andre telefoner eller net understøtter ikke billedbeskeder. Tryk på tasten Ja for at sende beskeden. Tryk på D for at slette fotoet og vende tilbage til den aktive søger. Før du tager fotoet, kan du trykke på Muligheder for at åbne kameramenuen: indstillinger Gå til billeder Gå til videotilstand Selvudløser Se gemte billeder og fotografier. Skift til videokameraet. Indstil en timer, som angiver, hvornår kameraet skal tage et foto. Åbn opsætningsmenuen for at justere fotoindstillinger. Vælg, om du vil se og gemme videoer på telefonen eller hukommelseskortet. Kameraopsætning Skift lagringsenhed 30 vigtigste funktioner K1.GSM.UG.book Page 31 Thursday, August 31, :01 PM indstillinger Ledig plads sende et gemt foto i en besked Se, hvor meget hukommelse der er tilbage. Bemærk! Din tjenesteudbyder kan have gemt indhold i brugerhukommelsen, før du modtog telefonen. Navigering: s > e Beskeder > Ny besked > Besked, og tryk derefter på Muligheder > Indsæt > Billede 1 Rul til det ønskede billede, og tryk på Indsæt. 2 Indtast beskedteksten, og tryk på Send Til. 3 Rul til en modtageradresse, og tryk på midtertasten s. 4 Tryk på tasten Send for at sende beskeden. Det oplyses muligvis på telefonen, at dette er en MMS-besked, eftersom den indeholder et billede. En række andre telefoner eller net understøtter ikke billedbeskeder. Tryk på tasten Ja for at sende beskeden. selvportræt Hvis du lukker telefonen, mens søgeren er aktiv, vises billedet på det eksterne display. Tryk på lydstyrketasterne for at zoome, eller tryk på smart-tasten for at tage og gemme billedet. vigtigste funktioner 31 K1.GSM.UG.book Page 32 Thursday, August 31, :01 PM optage og sende en video Hvis du vil vise, redigere eller slette videoer, du har optaget, skal du se side 101. Kameralinsen er placeret bag på telefonen, når klappen er åben. Tryk på s > h Multimedie > Video Kamera for at se videoens søger. Kameratilstand (foto eller video) Resterende minutter Opløsning Tryk på s for at starte videoen. Tryk S op eller ned for at få vist kameraindstillingerne. Tryk til venstre eller højre for at skifte. Mulighed Åbn videomenuen. 51 Lagring (telefon eller hukommelseskort) Zoom 1X Afslut Luk kameraet. Bemærk! Antallet af resterende minutter er en cirkaangivelse. 32 vigtigste funktioner K1.GSM.UG.book Page 33 Thursday, August 31, :01 PM Hvis du vil sende din video i en besked, skal videoens længde være angivet til MMS. Hvis du vil angive længden, skal du trykke på Muligheder > Videokameraopsætning > Video længde. 1 Tryk på midtertasten s for at starte optagelsen, af den video, der vises i søgeren. 2 Tryk på tasten Stop for at stoppe videooptagelsen. Du har følgende muligheder: Tryk på tasten Muligheder for at gemme eller kassere videoen. Tryk på tasten Send for at sende videoen i en besked. Indtast tekst, og tryk på Send Til, rul derefter til en modtageradresse, og tryk på midtertasten s for at vælge den. Tryk på tasten Muligheder for at indtaste et nyt nummer. Hvis du vil sende meddelelsen, skal du trykke på tasten Send. Bemærk! En række andre telefoner eller net understøtter ikke beskeder med video. Tryk på D for at slette videoen og vende tilbage til den aktive søger. SMS-beskeder Hvis du vil oprette en gruppeadresseliste, skal du se side 84. Der er flere oplysninger om beskedfunktioner på side 86. sende en SMS En SMS kan indeholde tekst og billeder, lyd eller andre medieobjekter.

9 Du kan føje flere sider til en besked, og du kan placere tekst og medieobjekter på hver side. Du kan sende en besked til andre kompatible telefoner eller til -adresser. vigtigste funktioner 33 K1.GSM.UG.book Page 34 Thursday, August 31, :01 PM Navigering: s > e Beskeder > Ny besked > Besked 1 Tryk på tasterne på tastaturet for at skrive tekst på siden (oplysninger om indtastning af tekst findes på side 47). Hvis du vil indsætte et billede, lyd eller et andet objekt på siden, skal du trykke på Muligheder > Indsæt. Vælg filtypen og filen. Hvis du vil indsætte en ny side i beskeden, skal du indtaste tekst eller indsætte objekter på den aktuelle side og trykke på Muligheder > Indsæt > Ny side. Du kan indsætte mere tekst og flere objekter på den nye side. 2 Tryk på tasten Send Til, når du er færdig med beskeden. 3 Rul til en modtager, og tryk på midtertasten s. Gentag fremgangsmåden for at tilføje flere modtagere. 34 vigtigste funktioner Hvis du vil indtaste et nyt nummer eller en ny -adresse, skal du trykke på tasten Muligheder og vælge Indtast nummer eller Angiv . 4 Før du sender en besked, kan du trykke på Muligheder for at vælge Gem som udkast, Slet Besked, eller du kan åbne Sendeindstillinger (f.eks. en besked Emne eller CC-adresser). 5 Hvis du vil sende beskeden, skal du trykke på tasten Send. Det oplyses muligvis på telefonen, at dette er en MMS-besked, hvis den indeholder flere sider eller medieobjekter. En række andre telefoner eller net understøtter ikke MMS-beskeder. Tryk på tasten Ja for at sende beskeden. K1.GSM.UG.book Page 35 Thursday, August 31, :01 PM modtage en SMS Når du modtager en besked, afspilles en alarm på telefonen, og displayet viser Ny besked med en beskedindikator, f.eks. r. Tryk på tasten Læs for at åbne beskeden. Hvis en MMS-besked indeholder medieobjekter: Fotos, billeder og animationer vises, mens du læser beskeden. Når et billede vises, afspilles lydfilen for den. Brug lydstyrketasterne til at justere lydstyrken. Vedhæftede filer placeres i slutningen af beskeden. Hvis du vil åbne en vedhæftet fil, skal du rulle til filens indikator/navn og trykke på tasten Vis (billede) Afspil (lyd) eller tasten Åbn (post i telefonbog eller kalender eller ukendt filtype). BluetoothTM, trådløs Telefonen understøtter trådløse Bluetoothforbindelser. Du kan etablere forbindelse mellem telefonen og et Bluetooth-headset eller -bilsæt og foretage håndfri opkald. Du kan også etablere forbindelse mellem telefonen og en anden telefon eller en computer, der understøtter Bluetooth-forbindelser, og udveksle filer. Bemærk! Brug af trådløse telefoner under kørsel kan virke forstyrrende. Afbryd opkaldet, hvis du ikke kan koncentrere dig om at køre. Desuden kan brug af trådløse enheder og tilbehør hertil være forbudt eller underlagt begrænsninger i bestemte områder. Sørg for altid at overholde den lovgivning og de regler, der gælder for disse produkter. Med henblik på maksimal sikkerhed for brugen af Bluetooth skal du altid tilslutte Bluetooth-enheder i et sikkert, privat miljø. vigtigste funktioner 35 K1.GSM.UG.book Page 36 Thursday, August 31, :01 PM bruge et headset eller håndfrit bilsæt Før du forsøger at oprette forbindelse fra telefonen til en håndfri enhed, skal du kontrollere, at enheden er tændt og klar i tilstanden "pairing" eller "bonding" (se brugervejledningen til enheden). Du kan kun tilslutte telefonen til én enhed ad gangen. Navigering: s> L Forbindelse > Bluetooth forbindelse > Lydenheder > [Søg efter enheder] Telefonen viser de enheder, den finder inden for sin rækkevidde. 1 Rul til en enhed på listen, og tryk på midtertasten s. 2 Tryk på tasten Ja eller tasten OK for at oprette forbindelse til enheden. 3 Indtast om nødvendigt enhedens adgangskode (f.eks. 0000), og tryk på tasten OK. Når der er oprettet forbindelse, vises Bluetooth-indikatoren O på startskærmbilledet. Genvej: Når Bluetooth-strømforsyningen er aktiveret, kan telefonen automatisk oprette forbindelse til en håndfri enhed, du har benyttet før. Du skal blot tænde enheden og placere den i nærheden af telefonen. Tip: Vil du vide mere om dit headset eller bilsæt? Se den vejledning, der fulgte med enheden, hvis du har brug for nærmere oplysninger om den. 36 vigtigste funktioner K1.GSM.UG.book Page 37 Thursday, August 31, :01 PM kopiere filer til en anden enhed Du kan kopiere en mediefil, en post i telefonbogen, en kalenderaftale eller en webgenvej fra telefonen til en computer eller en anden enhed. Bemærk! Du kan ikke kopiere objekter, der er beskyttet af ophavsret. 1 Rul til det objekt på telefonen, du vil kopiere til den anden enhed. 2 Tryk på Muligheder, og vælg derefter: Styring > Kopi for mediefiler. Del telefonbogspost for poster i telefonbogen. Send for kalenderaftaler. 3 Vælg navnet på en kendt enhed, eller brug [Søg efter enheder] til at søge efter den enhed, filen skal kopieres til. Hvis telefonen ikke kunne kopiere filen til en anden enhed, skal du kontrollere, at enheden er tændt og klar i tilstanden "discoverable" (se brugervejledningen til enheden). Kontroller også, at enheden ikke er optaget af en anden tilsvarende Bluetooth-forbindelse. Bemærk! Når du har oprettet forbindelse mellem telefonen og en Bluetooth-enhed, kan enheden starte tilsvarende Bluetooth-forbindelser til din telefon. Bluetooth -indikatoren O vises øverst på displayet ved en Bluetooth-forbindelse. modtage filer fra en anden enhed Hvis Bluetooth-indikatoren O ikke vises øverst på telefonens display, skal du aktivere telefonens Bluetooth-funktion ved at trykke på s > L Forbindelse > Bluetooth forbindelse > Indstilling > Bluetooth > Til. vigtigste funktioner 37 K1.GSM.UG.book Page 38 Thursday, August 31, :01 PM 1 Anbring telefonen i nærheden af enheden, og send filen fra enheden. Hvis telefonen og afsenderenheden ikke genkender hinanden, skal du indstille telefonen til tilstanden Kan findes, så afsenderenheden kan finde den. Tryk på s > L Forbindelse > Bluetooth forbindelse > [Find mig]. 2 Tryk på tasten Accepter på telefonen for at modtage filen fra den anden enhed. Telefonen viser en besked, når overførslen er fuldført.

10 Tryk eventuelt på tasten Gem for at gemme filen. Tryk S op for at afspille eller stoppe afspilningen midlertidigt. Tryk S ned for at stoppe. Tryk S mod højre eller venstre for at gå frem eller tilbage. Hvis du vil downloade sange til telefonen, skal du se på side 102. Hvis du vil kopiere filer mellem telefonen og en computer, skal du se på side 41. Bemærk! Telefonen kan måske ikke afspille MP3-filer med en bithastighed over 128 kbps. Hvis du forsøger at downloade eller afspille en af disse filer, kan en fejl blive vist på telefonen, eller du kan blive bedt om at slette filen. Tip: Du kan lytte til musik, mens du er undervejs. Brug flytilstand til at gøre telefonen sikker, selvom du befinder dig i et fly. Se side 104. lydafspiller Telefonen kan afspille melodifiler: Navigering: s > h Multimedie > Lyd, og vælg den fil, du vil afspille. 38 vigtigste funktioner K1.GSM.UG.book Page 39 Thursday, August 31, :01 PM hukommelseskort Du kan bruge et udskifteligt hukommelseskort til din telefon til at gemme og hente multimedieobjekter (f.eks. fotografier og lyde). Telefonen understøtter hukommelseskort på op til 1 GB. Bemærk! Hvis du downloader en fil, der er beskyttet af ophavsret, og gemmer den på hukommelseskortet, kan du kun bruge filen, mens hukommelseskortet sidder i telefonen. Du kan ikke sende, kopiere eller ændre filer, der er beskyttet af ophavsret. isætte et hukommelseskort 1 Fjern batteridækslet. 2 Kontroller, at hukommelseskortets metalkontakter vender nedad, og skub oversiden af hukommelseskortet under metalbåndet. 3 Sæt batteridækslet på plads igen. Tag ikke hukommelseskortet ud, mens telefonen skriver filer på det eller bruger det på anden måde. vigtigste funktioner 39 K1.GSM.UG.book Page 40 Thursday, August 31, :01 PM få vist og ændre oplysninger om hukommelseskort Hvis du vil se filer, der er gemt på hukommelseskortet og på telefonen, skal du åbne en filliste, f.eks. Billeder (se side 100). Ikoner kan angive, om en fil er gemt i telefonens hukommelse ( ) eller på et hukommelseskort ( ). Hvis du vil kopiere eller flytte en fil fra telefonen til hukommelseskortet, skal du markere den på listen og trykke på Muligheder > Styring > Kopi eller Flyt > Hukommelseskort. Du kan ikke kopiere eller flytte filer, der er beskyttet af ophavsret. Hvis du vil kopiere filer mellem hukommelseskortet og en computer, kan du bruge en kabelforbindelse (se side 41) eller en Bluetooth-forbindelse (se side 37). Sådan får du vist navnet på hukommelseskortet, tilgængelig hukommelse og andre oplysninger om kortet: Navigering: s > w Indstillinger > Telefonstatus > Dataplads 1 Tryk på S for at rulle til det hukommelseskort, der er installeret. 2 Tryk på midtertasten s for at få vist oplysninger om hukommelseskortet. Det indhold, du tilføjer, f.eks. ringetoner eller spil, gemmes i telefonens brugerhukommelse. Din tjenesteudbyder kan have gemt indhold i brugerhukommelsen, før du modtog telefonen. eller Tryk på Muligheder for at få vist Menuen Lagerenhed, som gør det muligt at bruge funktionen Format eller Omdøb for hukommelseskortet. 40 vigtigste funktioner K1.GSM.UG.book Page 41 Thursday, August 31, :01 PM kabeltilslutninger Telefonen har en USB-miniport, så du kan slutte den til en computer for at overføre data. Bemærk! Motorola Original USB-datakabler og tilhørende software sælges særskilt. Kontroller computeren eller den håndholdte enhed for at fastlægge den type kabel, du skal bruge. Hvis du vil overføre data mellem telefonen og computeren, skal du installere den software, der følger med Motorola Original-datasættet. Se brugervejledningen til datasættet for at få flere oplysninger. Hvis du vil foretage dataopkald via en tilsluttet computer, skal du se side 94. tilslutte hukommelseskortet til en computer Du kan bruge en kabeltilslutning til at få adgang til telefonens hukommelseskort ved hjælp af en pc. Bemærk! Når telefonen er tilsluttet en computer, kan du kun få adgang til hukommelseskortet via computeren. Gør følgende på telefonen: Tryk på s > L Forbindelse > USB-indstillinger > Standardforbindelse > Hukommelseskort. På denne måde dirigeres USB-forbindelsen til hukommelseskortet. Tilslut Motorola Original-USB-kablet i tilbehørsstikket på telefonen og i en ledig USB-port på computeren. Følg derefter denne fremgangsmåde: vigtigste funktioner 41 K1.GSM.UG.book Page 42 Thursday, August 31, :01 PM Gør følgende på computeren: 1 Åbn vinduet "Denne computer", hvor telefonens hukommelseskort vises med ikonet "Ikke-permanent disk" (eller "Flytbar disk"). 2 Klik på ikonet "Ikke-permanent disk" (eller "Flytbar disk") for at få adgang til filerne på telefonens hukommelseskort. 3 Du kan gemme de ønskede filer på hukommelseskortet ved at trække og slippe dem på følgende måde: MP3- eller AAC-filer: > mobil > lyd pauseskærme: > mobil > billede baggrunde: > mobil > billede videoklip: > mobil > video 4 Når du er færdig, skal du fjerne enheden ved at vælge ikonet "Sikker fjernelse af hardware" på proceslinjen nederst på computerskærmen. Vælg derefter "USB-lagerenheder" og "Stop". 5 Vælg "USB-lagerenhed" og derefter "OK". Gør følgende på telefonen: Hvis du vil gendanne Data som standardforbindelse for USB, skal du trykke på s > L Forbindelse > USB-indstillinger > Standardforbindelse > Data forbindelse. 42 vigtigste funktioner K1.GSM.UG.book Page 43 Thursday, August 31, :01 PM telefonopdateringer Nogle gange finder vi nye metoder til at gøre telefonens software hurtigere eller mere effektiv, efter du har købt den. Du kan se, om telefonen kan opdateres, og du kan tilmelde dig gratis påmindelse om tilgængelige opdateringer på: Bemærk! Softwareopdateringer påvirker ikke posterne i telefonbogen eller andre personlige poster. Hvis du modtager en softwareopdatering, men du ønsker at installere den på et senere tidspunkt, skal du se side 96. vigtigste funktioner 43 K1.GSM.UG.book Page 44 Thursday, August 31, :01 PM grundlæggende funktioner Se side 1 for at få vist en grundlæggende telefonoversigt. Bemærk! Afhængigt af din tjenesteudbyder kan startskærmbilledet afvige fra det viste skærmbillede.

11 Tryk på taltasterne og N for at ringe til et nummer fra startskærmbilledet. Tryk S op, ned, til venstre eller til højre på startskærmbilledet for at åbne de grundlæggende menufunktioner. Tryk på midtertasten s for at åbne menuen. Teksten til valgtasterne viser valgtasternes aktuelle funktioner. Valgtasternes placering er vist på side 1. display Når du tænder telefonen, vises startskærmbilledet. Tjenesteudbyder Ur Tekst til venstre valgtast 12:00 Muligheder Menu Tekst til højre valgtast 44 grundlæggende funktioner K1.GSM.UG.book Page 45 Thursday, August 31, :01 PM Øverst på startskærmbilledet kan der blive vist statusindikatorer: 1. Signalstyrke Tjenesteudbyder 2. EDGE/ GPRS 3. Data 12:00 4. Roam 5. Aktiv linje Muligheder Menu 6. Besked 7. Ringetype 8. Batteriniveau Evolution) eller GPRS (General Packet Radio Service). Indikatorer kan bl.a. være: * = GPRS È = EDGE PDP-kontekst aktiv + = GPRS-pakkedata til rådighed 3 Dataindikator Viser status for forbindelsen. 4 = sikker 7 = ikke sikker overførsel af overførsel af pakkedata pakkedata 3 = sikker 6 = ikke sikker programforbindelse programforbindelse 2 = sikkert 5 = ikke sikkert CSD-opkald (Circuit CSDopkald Switch Data) à = BluetoothTM-forbindelse er aktiv 1 Signalstyrkeindikator Lodrette søjler viser, hvor kraftigt signalet er. Du kan ikke foretage eller modtage opkald, når! eller ) vises. 2 EDGE/GPRS-indikator Vises, når telefonen benytter en netværksforbindelse med høj hastighed af typen EDGE (Enhanced Data for GSM grundlæggende funktioner 45 K1. GSM.UG.book Page 46 Thursday, August 31, :01 PM 4 Roamindikator Viser ã, når telefonen søger efter eller benytter et net uden for dit net. 5 PTT/Aktiv linje-indikator Vises, når du kan udføre og modtage PTT-opkald (m) eller både PTT-opkald og IM-beskeder (Instant Messages) (p). Den viser også? for at angive et aktivt telefonopkald eller som > for at angive, når viderestilling af opkald er aktiveret. Indikatorer for SIM-kort, der kan anvendes til to linjer, kan = linje 1 er aktiv B = linje 2 er aktiv A = linje 1 er aktiv, viderestilling er slået til C = linje 2 er aktiv, viderestilling er slået til 6 Beskedindikator Vises, når der modtages en ny besked. Indikatorer kan omfatte: r = SMS-besked t = talebesked s = tale- og SMS-besked d = IM-besked 7 Indikator for ringesignal Viser indstillingen for ringesignal. õ = højt ringesignal ô = lavt ringesignal Î = vibration Ì = vibration og ringning ö = vibration og derefter ringning Í = lydløs 8 Indikator for batteriniveau Lodrette søjler viser batteriniveauet. Oplad batteriet, når Batteri afladet vises på telefonen. 46 grundlæggende funktioner K1. GSM.UG.book Page 47 Thursday, August 31, :01 PM tekstindtastning I nogle funktioner kan du indtaste tekst. I afsnittet nedenfor beskrives indikatorerne. Vk Tekst SMS:0 En blinkende markør angiver indsætningspunktet. Muligheder M Afbryd Tryk på tasten Afbryd for at afslutte uden at udføre ændringer. Tryk på tasten Muligheder for at åbne undermenuen. indtastningsmetoder j eller Tekstindtastningsmetoden Primær kan angives til enhver itaptm jg eller g-tastemetode. p eller Tekstindtastningsmetoden m Sekundær kan angives til enhver itap p eller m-tastemetode eller angives til Ingen, hvis du ikke vil have en sekundær indtastningsmetode. W Numerisk kun indtastning af tal. [ Symbol kun indtastning af symboler. Tryk på Muligheder > Tekstopsætning i en visning, hvor du kan indtaste tekst, og vælg Primær indst. eller Sekundær indst. for at angive den primære og sekundære tekstindtastningsmetode. Tryk på # i en visning, hvor du kan indtaste tekst, for at vælge en indtastningsmetode: grundlæggende funktioner 47 K1.GSM.UG.book Page 48 Thursday, August 31, :01 PM Tip om itaptm og tastemetode Tryk på 0 i en visning, hvor du kan indtaste tekst, for at skrive med store bogstaver (T), uden store bogstaver (U) eller med stort bogstav ved næste bogstav (V). Hvis du hurtigt vil indtaste tal, skal du trykke på og holde en taltast nede for midlertidigt at skifte til den numeriske metode. Tryk på taltasterne for at indtaste de ønskede tal. Indtast et mellemrum for at gå tilbage til itapeller tastemetoden. Tryk på 1 for at indsætte tegnsætningstegn eller andre tegn. Tryk på S for at flytte den blinkende markør, så du kan indtaste eller redigere beskedteksten. Tryk på D for at slette tegnet til venstre for markøren. Hold D nede for at slette ordet. Hvis du vil annullere beskeden, skal du trykke på O. itaptm-metode Tryk på # i en visning, hvor du kan indtaste tekst, for at skifte til itap-metoden. Hvis j eller p ikke vises, skal du trykke på Muligheder > Tekstopsætning for at indstille itap-metoden som den primære eller sekundære tekstindtastningsmetode. Med itap kan du indtaste et ord med kun ét tastetryk for hvert bogstav i ordet. itap-programmet sammensætter tastetrykkene til almindeligt forekommende ord og forudsiger hvert enkelt ord, efterhånden som du indtaster det. 48 grundlæggende funktioner K1.GSM.UG.book Page 49 Thursday, August 31, :01 PM Hvis du f.eks. trykker på , vises følgende på displayet: Hold S op eller ned for at få vist en liste over mulige ord. Tryk S til højre for at acceptere Program. Uj Tekst SMS:7 Prog ram Tip: Det gør ikke noget, hvis du har glemt, hvordan itap fungerer. Tryk blot på Muligheder > Tekstopsætning > Tekstselvstudium et sted, hvor du kan indtaste tekst, for at få vist en forklaring. Tryk på tasten Muligheder for at åbne indstillingerne for beskeden. Muligheder Afbryd Tryk på * for at angive et mellemrum ved markøren. tastemetoder og udvidede tastemetoder Tryk på # i en visning, hvor du kan indtaste tekst, for at skifte til tastemetoden. Hvis Vg eller Vm ikke vises, skal du trykke på Muligheder > Tekstopsætning for at indstille tastemetoden som den primære eller sekundære tekstindtastningsmetode. Hvis du vil indtaste tekst i TAP-tilstand, skal du trykke flere gange på en tast på tastaturet, indtil det ønskede tegn eller tal på tasten vises. Indtast hvert enkelt bogstav ved at gentage dette trin. Udvidet Tap-tilstanden fungerer på samme måde, men indeholder flere specialtegn og symboler.

12 Powered by TCPDF ( grundlæggende funktioner Tryk på tasten Afbryd for at annullere det foreslåede ord. Hvis du vil bruge et andet ord (f.eks. Programmør), skal du fortsætte med at trykke på tastaturtasterne for at skrive de resterende bogstaver. 49 K1.GSM.UG.book Page 50 Thursday, August 31, :01 PM Hvis du f.eks. trykker én gang på 7, vises følgende på displayet: Tegnet vises ved indsætningspunktet. Tekst SMS:2995 numerisk metode Tryk på # i en visning, hvor du kan indtaste tekst, indtil W vises. Tryk på taltasterne for at indtaste de ønskede tal. Genvej: Du kan trykke på og holde en taltast nede for at skifte midlertidigt til numerisk metode fra itaptm- eller tastemetoderne. Tryk på taltasterne for at indtaste de ønskede tal. Indtast et mellemrum for at gå tilbage til itap-metoden. Um Side Tryk på tasten Muligheder for at åbne indstillingerne for beskeden. Telefonen kan foreslå et ord. Tryk S til højre for at acceptere det, eller tryk på * for at indsætte et mellemrum ved markøren. Muligheder Send Til Når du har indtastet teksten, skal du trykke på tasten Send Til for at angive modtagerne. symbolmetode Tryk på # i en visning, hvor du kan indtaste tekst, indtil telefonen viser en liste over symboler. Rul til det ønskede symbol, og tryk derefter på midtertasten s. Det første bogstav i hver sætning skrives med stort. Hvis det er nødvendigt, kan du trykke S ned for at ændre tegnet til lille bogstav, før markøren flyttes til næste position. 50 grundlæggende funktioner K1. GSM.UG.book Page 51 Thursday, August 31, :01 PM lydstyrke Tryk på lydstyrketasterne for at: slå alarmtonen for indgående opkald fra ændre lydstyrken i højttaleren under opkald ændre ringelydstyrken fra startskærmbilledet Tip: Nogle gange er det en stor fordel at kunne slå lyden fra. Du kan hurtigt indstille ringning til Vibrer eller Lydløs ved at holde den nederste lydstyrketast nede, mens du er på startskærmbilledet. Du kan også skifte til Lydløs eller tilbage ved at holde # nede på startskærmbilledet. navigeringstast Tryk på navigeringstasten S op, ned, mod venstre eller mod højre for at rulle til elementer på displayet. Når du ruller til et element, skal du trykke på midtertasten s for at vælge det. smart-tast Med smart-tasten kan du udføre funktionerne på en anden måde. Hvis du f.eks. ruller til et menupunkt, kan du trykke på smart-tasten for at vælge det (i stedet for at trykke på midtertasten s). Smart-tasten udfører normalt samme funktion som ved tryk på midtertasten s. Du kan finde smart-tasten ved at se side 1. Se side 91, hvis du vil ændre smart-tastens funktion på startskærmbilledet. grundlæggende funktioner 51 K1. GSM.UG.book Page 52 Thursday, August 31, :01 PM talekommandoer Du kan bruge talekommandoer til at fortælle telefonen, hvad du vil gøre. Du kan finde talekommandotastens placering på side 1. Bemærk! Denne funktion kan kun benyttes, når telefonsproget understøtter talekommandoer. Når talekommandoer ikke understøttes, benyttes talestyrede navne. 1 Tryk på og slip taletasten i højre side af telefonen. Telefonen viser "Say a command". 2 Sig en talekommando fra listen (udskift med et telefonnummer, og udskift John Smith med et navn på en post i telefonbogen): talekommandoer "Call " 52 grundlæggende funktioner talekommandoer "Call John Smith" "Send John Smith" "Send Voice Note " "Send Voice Note John Smith" "Send Message " "Send Message John Smith" "Lookup John Smith" "PTT Contact John Smith" "Go to Voic " "Go to Camera" "Go to Redial" "Go to Received Calls" "Check Status" Telefonen angiver batteriniveauet, netværkssignalets styrke, og om dækningen er normal eller roaming. K1.GSM.UG.book Page 53 Thursday, August 31, :01 PM talekommandoer "Check Battery" "Check Signal" "Check Network" "Check My Phone Number" "Turn Prompts Off" Telefonen slår lyden fra på talekommandoerne (f.eks. "Say a command"). Du kan slå kommandoerne til igen ved at sige "Turn Prompts On". Telefonen bekræfter ved at sige "Voice prompts on". Tip: Du kan sige navnet og nummertypen samtidigt for en telefonbogspost. Sig f.eks. "Call John Smith Mobile" for at ringe til det mobiltelefonnummer, der er gemt for John Smith. Sig numrene med normal hastighed og stemmeføring, og udtal de enkelte cifre tydeligt. Undgå at holde pause mellem Tryk på og slip taletasten i højre side af telefonen. 2 Tryk på tasten Lær telefonen at genkende din udtale af cifre. Lyd Juster lydindstillingerne siger "Say a name in your sekscifrede sikkerhedskode er oprindeligt indstillet @@Selvom telefonen er låst, ringer eller vibrerer den stadig ved indgående opkald eller beskeder, men du skal låse den op, før du kan besvare opkaldet. 56 grundlæggende funktioner K1.GSM.UG.book Page 57 Thursday, August 31, :01 PM tilpasse ringesignal Hver ringesignalprofil anvender sit eget sæt lyde eller vibrationer til indgående opkald og andre begivenheder. Du kan vælge mellem følgende profiler: õ Høj profil ô Lav profil Î Vibrer Ì Vibrer & ring ö Vibrer, så ring Í Lydløs Genvej: På startskærmbilledet kan du hurtigt ændre ringesignalprofilen ved at trykke lydstyrketasterne op eller ned. Tryk på en lydstyrketast, mens telefonen er lukket, for at se ringesignalprofilen. Tryk på smart-tasten for at ændre den, og tryk derefter på en lydstyrketast for at gemme ændringen. ændre et ringesignals alarmer Du kan ændre alarmerne for indgående opkald og andre begivenheder. Ændringerne gemmes i den aktuelle ringesignalprofil. Navigering: s > w Indstillinger > Ringetone > signal Detaljer Bemærk! Signal repræsenterer det aktuelle ringesignal. Du kan ikke indstille en alarm for ringesignalindstillingen Lydløs. tilpasse Indikatoren for ringesignalprofilen vises øverst på startskærmbilledet.

Vi præsenterer din nye trådløse MOTOKRZR K1 GSM-telefon. Her er en hurtig gennemgang. Åbne menuen, og vælge. Højre valgtast

Vi præsenterer din nye trådløse MOTOKRZR K1 GSM-telefon. Her er en hurtig gennemgang. Åbne menuen, og vælge. Højre valgtast K1.GSM.UG.book Page 1 Thursday, August 31, 2006 2:01 PM VELKOMMEN Vi præsenterer din nye trådløse MOTOKRZR K1 GSM-telefon. Her er en hurtig gennemgang. Åbne menuen, og vælge. Rul op, ned, til venstre eller

Læs mere

Din brugermanual MOTOROLA RAZR V3I

Din brugermanual MOTOROLA RAZR V3I Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

VELKOMMEN. se alt det nye! Her er en hurtig oversigt over din nye trådløse Motorola PEBL GSM-telefon. funktioner afspil videoklip

VELKOMMEN. se alt det nye! Her er en hurtig oversigt over din nye trådløse Motorola PEBL GSM-telefon. funktioner afspil videoklip VELKOMMEN Her er en hurtig oversigt over din nye trådløse Motorola PEBL GSM-telefon. VELKOMMEN 1 se alt det nye! talestyret opkald til post i telefonbog talestyret opkald til nummer optag videoklip Tryk

Læs mere

VELKOMMEN. I det følgende introduceres din nye trådløse Motorola RAZR V3i GSM-telefon.

VELKOMMEN. I det følgende introduceres din nye trådløse Motorola RAZR V3i GSM-telefon. VELKOMMEN I det følgende introduceres din nye trådløse Motorola RAZR V3i GSM-telefon. 1 2 1 3 4 2 3 www.hellomoto.com Nogle mobiltelefon er afhængige af og indstillinger på din tjenesteudbyders net. Desuden

Læs mere

Din brugermanual MOTOROLA MOTOPEBL U6 http://da.yourpdfguides.com/dref/839111

Din brugermanual MOTOROLA MOTOPEBL U6 http://da.yourpdfguides.com/dref/839111 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 INTRODUCING YOUR MOBILE PHONE Learn about your mobile phone s keys, display and icons. Nøgler Fra forenden af apparetet vil du observere følgende elementer: (Se 1.1 Side 3)

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. D120. Kort brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  D120. Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D120 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

Din brugermanual MOTOROLA MOTOROKR

Din brugermanual MOTOROLA MOTOROKR Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Velkommen. Velkommen - 1. 2 - Velkommen

Velkommen. Velkommen - 1. 2 - Velkommen Velkommen Motorola byder dig hermed velkommen til en hel verden af digitale og trådløse kommunikationsmuligheder. Det glæder os, at du har valgt den trådløse Motorola V220 GSM-telefon. Velkommen - 1 www.hellomoto.com

Læs mere

Kom godt i gang Nokia N92-1

Kom godt i gang Nokia N92-1 Kom godt i gang Nokia N92-1 Tilstande Kom godt i gang Modelnummer: Nokia N92-1. Herefter kaldet Nokia N92. Enheden har fire tilstande: Lukket klap (1), visningstilstand (2), åben klap (3) og billedtilstand

Læs mere

Din brugermanual MOTOROLA V620 http://da.yourpdfguides.com/dref/529026

Din brugermanual MOTOROLA V620 http://da.yourpdfguides.com/dref/529026 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D150 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

Velkommen. Se alt det nye!

Velkommen. Se alt det nye! Velkommen Motorola byder dig hermed velkommen til en hel verden af digitale og trådløse kommunikationsmuligheder. Det glæder os, at du har valgt den trådløse Motorola V620 GSM-telefon. Velkommen - 1 Se

Læs mere

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 3.2 3.1 INTRODUCING YOUR MOBILE PHONE Learn about your mobile phone s keys, display and icons. Nøgler Fra forenden af apparetet vil du observere følgende elementer: (Se 1.1 Side 3)

Læs mere

HELLOMOTO. I det følgende introduceres din nye Motorola L2 GSM-mobiltelefon. Her er en hurtig oversigt over telefonen.

HELLOMOTO. I det følgende introduceres din nye Motorola L2 GSM-mobiltelefon. Her er en hurtig oversigt over telefonen. HELLOMOTO I det følgende introduceres din nye Motorola L2 GSM-mobiltelefon. Her er en hurtig oversigt over telefonen. PTT/Smart-tast Åbn menuer Naviger i menuer Venstre valgtast Lysføler Foretag og besvar

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D4550 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

Brugsvejledning DANSK / ENGELSK

Brugsvejledning DANSK / ENGELSK Brugsvejledning DANSK / ENGELSK DANSK Indholdsfortegnelse 1. Indledning 3 2. Pakkens indhold 4 3. Diagram 5 4. Betjening 6 4.1 Grundlæggende betjening 6 4.2 Parring med mobiltelefon 7 4.3 Multilink med

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D400 D405 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

Motorola Phone Tools. Kvikstart

Motorola Phone Tools. Kvikstart Motorola Phone Tools Kvikstart Indhold Minimumskrav... 2 Før installering Motorola Phone Tools... 3 Installering af Motorola Phone Tools... 4 Installering og konfigurering af mobil enhed... 5 Registrering

Læs mere

Din brugermanual MOTOROLA RAZR V3 http://da.yourpdfguides.com/dref/839112

Din brugermanual MOTOROLA RAZR V3 http://da.yourpdfguides.com/dref/839112 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Velkommen. Velkommen - 1

Velkommen. Velkommen - 1 Velkommen Motorola byder dig hermed velkommen til en hel verden af digitale og trådløse kommunikationsmuligheder. Det glæder os, at du har valgt den trådløse Motorola V3 GSM-telefon.. Velkommen - 1 Se

Læs mere

Kom godt i gang Nokia N72-5

Kom godt i gang Nokia N72-5 Kom godt i gang Nokia N72-5 2007 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og Pop-Port er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Nokia Corporation. Andre produkter

Læs mere

Brugervejledning til Nokia-headset med display HS udgave

Brugervejledning til Nokia-headset med display HS udgave Brugervejledning til Nokia-headset med display HS-6 9232425 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-6 er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Vildtkamera DTC-530V.

Vildtkamera DTC-530V. Vildtkamera DTC-530V. Indhold fortegnelse......... 1 Kom godt i gang.........2 Information......... 2 Anvendelse......... 3 Fjernbetjening...... 3 Hukommelse kort......... 4 Quick Start...... 4 Isæt batterier.........

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION DV2820EA i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Forbindelsesstyring Brugervejledning

Forbindelsesstyring Brugervejledning Forbindelsesstyring Brugervejledning Udgave 1.0 DA 2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og Nokia Original Accessories-logoet er varemærker eller registrerede varemærker

Læs mere

Start her BlackBerry Curve 9300 Series

Start her BlackBerry Curve 9300 Series Velkommen til BlackBerry! Lær din nye BlackBerry Curve -smartphone at kende. Udforsk enhedens taster 2010 Research In Motion Limited. Alle rettigheder forbeholdes. BlackBerry, RIM, Research In Motion,

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D230 D235 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning

Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning HSU-4 CUW-3 9232831 2. udgave 2004-2006 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Kopiering, overførsel, overdragelse eller lagring af en del eller

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D130 D135 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

Din brugermanual HTC TOUCH DIAMOND2 http://da.yourpdfguides.com/dref/3022573

Din brugermanual HTC TOUCH DIAMOND2 http://da.yourpdfguides.com/dref/3022573 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HTC TOUCH DIAMOND2 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Din brugermanual NOKIA HS-36W http://da.yourpdfguides.com/dref/824897

Din brugermanual NOKIA HS-36W http://da.yourpdfguides.com/dref/824897 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NOKIA HS-36W i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Lad os komme i gang. I denne vejledning: GAMEPAD. Montering og afmontering af din Moto Mod. Oplad Moto Gamepad

Lad os komme i gang. I denne vejledning: GAMEPAD. Montering og afmontering af din Moto Mod. Oplad Moto Gamepad Lad os komme i gang Vi vil guide dig gennem montering og brug af din Moto Mod. I denne vejledning: Montering og afmontering af din Moto Mod Oplad Moto Gamepad Betjening af Moto Gamepad Download spil Tilslut

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. M550 M555. Lynvejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  M550 M555. Lynvejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome M550 M555 Lynvejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde, hvorpå

Læs mere

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning Brugervejledning til Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Jentafon Wireless Loopset LPS-6 er et Bluetooth-headset til brugere af høreapparater eller cochlear-

Læs mere

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning på bordtelefon. Version 07/15

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning på bordtelefon. Version 07/15 Brugermanual OpenScape Voice Siemens OpenStage 40 Opsætning på bordtelefon Version 07/15 Udskriv denne brugermanual Denne manual er designet til at blive udskrevet som et hæfte, du kan gemme og bruge som

Læs mere

Jabra. Talk 5. Brugervejledning

Jabra. Talk 5. Brugervejledning Jabra Talk 5 Brugervejledning 1 INDHOLDSFORTEGNELSE TAK...2 OM JABRA TALK 5...2 HEADSETFUNKTIONER...2 KOM I GANG...3 OPLADNING AF HEADSETTET...4 TÆND/SLUK HEADSETTET...4 PARRING MED DIN TELEFON...5 BÆR

Læs mere

Vigtige sikkerhedsinstruktioner. Oversigt

Vigtige sikkerhedsinstruktioner. Oversigt Lynhåndbog CD180 Vigtige sikkerhedsinstruktioner Anvend kun den strømforsyning, der er angivet i de tekniske data. Lad ikke produktet komme i kontakt med væske. Der er risiko for eksplosion, hvis batteriet

Læs mere

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug 1. Brugervejledning 2. Tak for dit køb af vores pen-optager. Læs venligst denne manual omhyggeligt og grundigt før ethvert forsøg på at betjene dette produkt og beholde den for din fremtids reference.

Læs mere

Din brugermanual NOKIA BH-601 http://da.yourpdfguides.com/dref/824086

Din brugermanual NOKIA BH-601 http://da.yourpdfguides.com/dref/824086 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NOKIA BH-601 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Brugervejledning til trådløst bilsæt (CK-1W) 9355972 2. udgave

Brugervejledning til trådløst bilsæt (CK-1W) 9355972 2. udgave Brugervejledning til trådløst bilsæt (CK-1W) 9355972 2. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet CK-1W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Jabra. Talk 15. Brugervejledning

Jabra. Talk 15. Brugervejledning Jabra Talk 15 Brugervejledning INDHOLDSFORTEGNELSE TAK... 2 OM DIT JABRA TALK 15... 2 HEADSETTETS FUNKTIONER........................... 3 KOM GODT I GANG.... 4 OPLAD DIT HEADSET.... 4 TÆND/SLUK FOR HEADSETTET...

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 1.1. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 kan du oplade telefonen trådløst. Du skal blot placere telefonen på

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D450 D455 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

Letanvendelig mobiltelefon

Letanvendelig mobiltelefon DCP50 Deltaco TALA Enkel Letanvendelig mobiltelefon DK Brugervejledning Indhold af pakken Introduktion Velkommen til din nye DELTACO ENKEL mobiltelefon. Den er designet til at være nem og bruge, men stadig

Læs mere

Din brugermanual NOKIA HS-12W http://da.yourpdfguides.com/dref/824794

Din brugermanual NOKIA HS-12W http://da.yourpdfguides.com/dref/824794 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NOKIA HS-12W i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

MIAMI TRÅDLØS HØJTTALER

MIAMI TRÅDLØS HØJTTALER Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.

Læs mere

SLAMMERS TRÅDLØSE HOVEDTELEFONER BRUGSANVISNING

SLAMMERS TRÅDLØSE HOVEDTELEFONER BRUGSANVISNING Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.

Læs mere

Nokia N76-1. Kom godt i gang. 9254309 2. udgave DA

Nokia N76-1. Kom godt i gang. 9254309 2. udgave DA Nokia N76-1 Kom godt i gang 9254309 2. udgave DA Taster og dele (med åbent cover og åben klap) Herefter kaldet Nokia N76. 1 Den højre covertast 2 Den midterste tast 3 Den venstre covertast 4 Sekundært

Læs mere

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01 Beskrivelse 3 2 1 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering DEN 01 13 4.Micro USB-port 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Tænd/sluk-knap til batteri 6.Knap til side op 7.Tænd/sluk-knap 8.Knappen OK

Læs mere

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X Brugervejledning for RX900B KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20=7600 Struer=Mail: knop@knop.dk=web: www.knop.dk=tlf.: 9784 0444=Fax.: 9784 0666 Indhold

Læs mere

Forstærker mobiltelefon C50s med højttalerfunktion i ladestander Brugervejledning

Forstærker mobiltelefon C50s med højttalerfunktion i ladestander Brugervejledning Forstærker mobiltelefon C50s med højttalerfunktion i ladestander Brugervejledning INTRODUKTION C50s er en smartphone med SMARTBASE. Når C50s smartphone sidder i SMARTBASEN, kan du styre din smartphones

Læs mere

Brugermanual MP3 afspiller

Brugermanual MP3 afspiller Brugermanual MP3 afspiller Du kan downloade manualen via følgende link: http://www.accessionx.com/dow nload/manual_links/1331.pdf Importør: Accession ApS, Vandmanden 34, 9200 Aalborg SV 2 Indholdsfortegnelse

Læs mere

TomTom Hands-Free Car Kit Online-vejledning

TomTom Hands-Free Car Kit Online-vejledning TomTom Hands-Free Car Kit Online-vejledning Indhold Oversigt 3 Æskens indhold 4 Æskens indhold... 4 Sådan kommer du i gang 6 Montering af din TomTom Hands-Free Car Kit i bilen... 6 Sådan starter du din

Læs mere

Seniortelefon GSP-110. Brugervejledning

Seniortelefon GSP-110. Brugervejledning Seniortelefon GSP-110 www.facebook.com/denverelectronics Brugervejledning Danish 41 Kom godt i gang---------------------------------------43 Ilægning og udtagning af batteriet--------------43 Isætning

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 1.0. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerplade DT-900 kan du oplade din telefon eller en anden kompatibel enhed uden at skulle

Læs mere

Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 9252957/1

Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 9252957/1 Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 1 2 3 4 5 6 7 9252957/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer hermed, at dette produkt HS-33W er i overensstemmelse med de vigtigste

Læs mere

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER Holder din ører fri til dine omgivelser! TILBEHØR: Artikel Antal USB til mikro USB Oplader kabel 1 Indstillingsbånd (med introduktions folder)

Læs mere

Din brugermanual HTC TOUCH PRO2

Din brugermanual HTC TOUCH PRO2 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HTC TOUCH PRO2 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

DCP41. Deltaco TALA Tålig. Robust mobile phone. DK bruger manual

DCP41. Deltaco TALA Tålig. Robust mobile phone. DK bruger manual DCP41 Deltaco TALA Tålig Robust mobile phone DK bruger manual Indhold af pakken Kom igang med telefonen Velkommen, denne mobiltelefon er designet til at være nem at bruge, også under barske forhold. Den

Læs mere

Mobiltelefon M7000 Brugervejledning Amplicomms M7000 Telefon med telespole, kraftig forstærkning og SOS funktion

Mobiltelefon M7000 Brugervejledning Amplicomms M7000 Telefon med telespole, kraftig forstærkning og SOS funktion Mobiltelefon M7000 Brugervejledning Amplicomms M7000 Telefon med telespole, kraftig forstærkning og SOS funktion Denne telefon har indbygget telespole, der opfylder M4/T4 standarden. Telespolen kan anvendes,

Læs mere

BOOMBAR + BLUETOOTH-HØJTTALER BRUGSANVISNING

BOOMBAR + BLUETOOTH-HØJTTALER BRUGSANVISNING Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.

Læs mere

KIRK 5020 Håndsæt. Oplad dit håndsæt 14-16 timer første gang for det bedste resultat. Tilslutningsstik til hovedsæt. Mikrofon. Quick Guide.

KIRK 5020 Håndsæt. Oplad dit håndsæt 14-16 timer første gang for det bedste resultat. Tilslutningsstik til hovedsæt. Mikrofon. Quick Guide. KIRK 5020 Håndsæt Oplad dit håndsæt 14-16 timer første gang for det bedste resultat. Tilslutningsstik til hovedsæt Skærm Volume kontrol Venstre Softkey Viderestilling Højre Softkey Løft af/ læg på Navigeringstast

Læs mere

Vigtige tip. N91 og N91 8 GB - standardmodel. Nokia PC Suite (specielt Nokia Audio Manager) Filstyring

Vigtige tip. N91 og N91 8 GB - standardmodel. Nokia PC Suite (specielt Nokia Audio Manager) Filstyring Vigtige tip N91 og N91 8 GB - standardmodel Nokia PC Suite (specielt Nokia Audio Manager) Nokia PC Suite er optimeret til håndtering af data på telefonens hukommelse [C:]. Nokia PC Suite anbefales til

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. D6050. Kort brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  D6050. Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D6050 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-18

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-18 Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-18 1.3. udgave DA Dele Lær din bærbare oplader at kende. 1 Mikro-USB-stik 2 Stikgreb 3 Indikator for batteriniveau 4 Opladerstik 5 USB-kabel Produktets

Læs mere

Kom godt i gang Nokia N70-1

Kom godt i gang Nokia N70-1 Kom godt i gang Nokia N70-1 2007 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og Pop-Port er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Nokia Corporation. Andre produkter

Læs mere

JABRA SPEAK 510. Brugervejledning. jabra.com/speak510

JABRA SPEAK 510. Brugervejledning. jabra.com/speak510 JABRA SPEAK 510 Brugervejledning jabra.com/speak510 2015 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker heri tilhører de

Læs mere

Hvad følger med? Bemærk * I multi-håndsætpakker er der ekstra håndsæt, opladere og strømadaptere. **

Hvad følger med? Bemærk * I multi-håndsætpakker er der ekstra håndsæt, opladere og strømadaptere. ** Lynhåndbog SE888 Hvad følger med? Basestation Bemærk * I multi-håndsætpakker er der ekstra håndsæt, opladere og strømadaptere. ** I nogle lande skal du tilslutte ledningsadapteren til ledningen og derefter

Læs mere

nüvi 2300-serien lynstartvejledning til brug med disse nüvi-modeller: 2300, 2310, 2340, 2350, 2360, 2370

nüvi 2300-serien lynstartvejledning til brug med disse nüvi-modeller: 2300, 2310, 2340, 2350, 2360, 2370 nüvi 2300-serien lynstartvejledning til brug med disse nüvi-modeller: 2300, 2310, 2340, 2350, 2360, 2370 Sådan kommer du i gang ADVARSEL Se guiden Vigtige produkt- og sikkerhedsinformationer i æsken med

Læs mere

COMET ÆGTE TRÅDLØSE ØRETELEFONER

COMET ÆGTE TRÅDLØSE ØRETELEFONER Advarsel: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din sikkerhed bør du altid være opmærksom på dine omgivelser, når du anvender

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. CD190 CD195. Lynhåndbog. 1 Tilslut 2 Kom godt i gang 3 Nyd det

Registrer dit produkt, og få support på.   CD190 CD195. Lynhåndbog. 1 Tilslut 2 Kom godt i gang 3 Nyd det Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome CD190 CD195 Lynhåndbog 1 Tilslut 2 Kom godt i gang 3 Nyd det Vigtige sikkerhedsinstruktioner Anvend kun den strømforsyning, der er angivet

Læs mere

Doro Secure 580IP. Brugermanual. Dansk

Doro Secure 580IP. Brugermanual. Dansk Doro Secure 580IP Brugermanual Bemærk! Tegningerne i vejledningen er kun ment som illustration. Det betyder, at tegningerne muligvis ikke helt ligner din telefon. 1. strøm til/fra 2. Stik til headset 3.

Læs mere

RX900A. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

RX900A. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X Brugervejledning for RX900A KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20 7600 Struer Mail: knop@knop.dk Web: www.knop.dk Tlf.: 9784 0444 Fax.: 9784 0666 Indhold

Læs mere

Brugermanual. 4GB MP3/ MP4 afspiller

Brugermanual. 4GB MP3/ MP4 afspiller Brugermanual 4GB MP3/ MP4 afspiller Mail: aldi@feiyue.dk 1 VIGTIGT! For optimal brugertilfredshed foreslår vi, at du bruger en pen eller negl, når du betjener skærmen. Mail: aldi@feiyue.dk 2 INDHOLD KNAP

Læs mere

Kom godt i gang. Nokia N70 Music Edition Nokia N70-1

Kom godt i gang. Nokia N70 Music Edition Nokia N70-1 Kom godt i gang Nokia N70 Music Edition Nokia N70-1 2007 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og Pop-Port er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Nokia Corporation.

Læs mere

Brugermanual. 2GB MP3 afspiller

Brugermanual. 2GB MP3 afspiller Brugermanual 2GB MP3 afspiller Indhold 1. Knappe funktioner og fremgagnsmåde... 4 2. Instruktioner... 4 2.1 Tænd og sluk... 4 2.2 Upload Music to the Player... 5 2.3 Afspil musik... 6 2.4 Normal or shuffle

Læs mere

JABRA speak 510. Brugervejledning. jabra.com/speak510

JABRA speak 510. Brugervejledning. jabra.com/speak510 JABRA speak 510 Brugervejledning jabra.com/speak510 2013 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker heri tilhører de

Læs mere

Hurtig brugervejledning

Hurtig brugervejledning Hurtig brugervejledning Før du starter Om denne vejledning Parrot foretrækker at lægge brugervejledningerne ud online i stedet for at få dem trykt for at begrænse papirforbruget og af hensyn til miljøet.

Læs mere

MultiSport DV609 Dansk

MultiSport DV609 Dansk ! MultiSport DV609 Dansk Notifikation: Videoudstyr med høj definition og høj rammehastighed belaster hukommelseskort meget. Afhængigt af dine indstillinger, anbefales det, at der bruges et 4 GB (eller

Læs mere

3. Lær din Bluetooth Speakerphone at kende For at bruge din speakerphone, så følg følgende enkle trin:

3. Lær din Bluetooth Speakerphone at kende For at bruge din speakerphone, så følg følgende enkle trin: Brugermanual 1. Bluetooth Speakerphone Denne praktiske Bluetooth Speakerphone er specielt designet til at brugeren kan nyde friheden ved trådløs kommunikation. Brug den på et skrivebord som konferencetelefon

Læs mere

JABRA PRO 935. Brugervejledning. jabra.com/pro935

JABRA PRO 935. Brugervejledning. jabra.com/pro935 JABRA PRO 935 Brugervejledning jabra.com/pro935 2014 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker heri tilhører de respektive

Læs mere

Kort betjeningsvejledning

Kort betjeningsvejledning Digital trådløs telefon Digital trådløs telefon med telefonsvarer SE240 SE245 Velkommen Kort betjeningsvejledning 1 2 3 Forbind Installér Brug Hvad finder du i æsken? SE240/SE245 håndsæt SE240 eller SE245

Læs mere

Forbindelsesvejledning (for COOLPIX)

Forbindelsesvejledning (for COOLPIX) Forbindelsesvejledning (for COOLPIX) Dette dokument beskriver proceduren for brugen af appen SnapBridge (version 2.0) til etablering af en trådløs forbindelse mellem et understøttet kamera og en smartenhed.

Læs mere

MOTORAZR 2 MERE HER>>

MOTORAZR 2 MERE HER>> MOTORAZR 2 V8 MERE HER>> VIGTIG TILFØJELSE! Bemærk, at oplysningerne på side 29 under talende telefon skal ændres til Du kan indstille telefonen til at sige oplysninger om indgående opkalds-id (kun for

Læs mere

Om 9608/9611 IP Telefon

Om 9608/9611 IP Telefon IP Office 9608/9611 Telefon betjeningsguide Meddelelse / ringe indikation Mistede opkald Linietast Funktionstast etiket Funktionstast Om 9608/9611 IP Telefon Telefonen understøtter 24 programmerbare linie

Læs mere

LEOGICS Pen-tablet. Hurtig installationsguide

LEOGICS Pen-tablet. Hurtig installationsguide LEOGICS Pen-tablet Hurtig installationsguide Velkommen Tak for købet af LEOGICS PT-1001 Pen-tablet. Du vil opdage hvor nemt det er at styre din computer ved brug af en digital pen i stedet for en mus.

Læs mere

SBQ-50011G. Brugermanual

SBQ-50011G. Brugermanual SBQ-50011G Brugermanual 1 2 1. OVERSIGT OVER TELEFONEN Knappernes placering 1. Tænd-/slukknap 2. VOL+ 3. VOL- 4. Stik til øretelefoner 5. USB-terminal 3 2. KOM GODT I GANG 2.1 ISÆTNING AF KORT Sluk telefonen,

Læs mere

Nokia HS-2R-radioheadset Brugervejledning udgave

Nokia HS-2R-radioheadset Brugervejledning udgave Nokia HS-2R-radioheadset Brugervejledning 9355494 2. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-2R er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende

Læs mere

Gigaset SL3 Professional

Gigaset SL3 Professional Gigaset SL3 Gigaset SL3 Professional Siemens HiPath Uddannelse April 2009/II / 1 1. Oversigt 16 1. Højttaler 2. Display 3. Displaytaster 4. Menu knap (Intern menu, Lydindstilling, Tlf. menu og telefonbog).

Læs mere

EBO-600E. Quick Start Guide

EBO-600E. Quick Start Guide EBO-600E Quick Start Guide Knapper og kontroller 1. Knappen Power 2. Knappen Enter (ok) 3.Pileknap Op/ Vol + 4. Pileknap Ned/ Vol - 5. Pileknap Venstre 6. Pileknap Højre 7.Genvej til musikafspilning: 1

Læs mere

TRÅDLØS MUSIK-ADAPTER 2

TRÅDLØS MUSIK-ADAPTER 2 Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, antyder dette ikke, at varemærkeindehaveren på nogen måde er tilknyttet KitSound, eller at denne anbefaler produkterne i denne

Læs mere

Magic Remote BRUGERVEJLEDNING. Læs denne vejledning grundigt inden betjening af fjernbetjeningen, og behold den til senere evt. brug.

Magic Remote BRUGERVEJLEDNING. Læs denne vejledning grundigt inden betjening af fjernbetjeningen, og behold den til senere evt. brug. BRUGERVEJLEDNING Magic Remote Læs denne vejledning grundigt inden betjening af fjernbetjeningen, og behold den til senere evt. brug. AN-MR18BA Copyright 2018 LG Electronics Inc. Alle rettigheder forbeholdes.

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110 Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110 1.0. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-110 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to telefoner på

Læs mere

BRAVO Fastnettelefon DECT fastnettelefon. Bruger manual. Tele Call Danmark Ene distributør i Danmark for BRONDI

BRAVO  Fastnettelefon DECT fastnettelefon. Bruger manual. Tele Call Danmark Ene distributør i Danmark for BRONDI BRAVO Fastnettelefon DECT fastnettelefon Bruger manual Side 1 af 11 1. Overordnede funktioner Stort håndsæt med store taster og display Håndfri betjening Høj ringestyrke Lyssigal ved tilringning Høj lydstyrke

Læs mere

Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon

Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon Tilslutning. Inden telefonen tages i brug, skal alle kabler og ledninger tilsluttes: 1. Spiralledning monteres i telefonrør og i telefon 2. Strømforsyningen tilsluttes

Læs mere