Din brugermanual MOTOROLA MOTOPEBL U6

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Din brugermanual MOTOROLA MOTOPEBL U6 http://da.yourpdfguides.com/dref/839111"

Transkript

1 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd, størrelse, tilbehør osv.). Detaljeret instruktioner er i Brugerguiden. Brugsanvisning Betjeningsvejledning Brugervejledning Brugermanual Brugsvejledning

2 Manual abstract: Tryk på og slip taletasten, vent på telefonens kvittering, sig "Cifferopkald", vent på kvittering, sig cifrene i telefonnummeret. Tryk på M > Multimedier > Video > [Ny Video], ret linsen mod motivet, tryk på tasten Optag for at starte optagelsen, tryk på tasten Stop for at stoppe optagelsen. send MMS-besked modtag MMS-besked trådløs Bluetooth forbindelse 2 se alt det nye! 3 Nogle mobiltelefonfunktioner er afhængige af funktioner og indstillinger på din tjenesteudbyders net. Desuden er visse funktioner muligvis ikke aktiveret af din tjenesteudbyder, og/eller tjenesteudbyderens netindstillinger begrænser den pågældende funktions anvendelse. Du skal altid kontakte din tjenesteudbyder, hvis du har spørgsmål vedr. funktioners tilgængelighed og anvendelighed. Alle funktioner, funktionaliteter og andre produktspecifikationer samt oplysninger, der er indeholdt i denne brugervejledning, er baseret på de nyeste tilgængelige oplysninger og anses for at være korrekte på brugervejledningens trykningstidspunkt. Motorola forbeholder sig ret til at redigere eller ændre oplysninger og specifikationer uden forudgående varsel. MOTOROLA og det stiliserede M-logo er registreret hos US Patent & Trademark Office. Bluetooth-varemærkerne tilhører ejerne og benyttes af Motorola, Inc. i henhold til licensaftale. Java og alle andre Java-baserede varemærker er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Sun Microsystems, Inc. i USA og andre lande. Alle andre navne på produkter eller tjenester tilhører de respektive ejere. Motorola, Inc., Advarsel! Ændringer eller modifikationer af telefonen, som ikke udtrykkeligt er godkendt af Motorla, ugyldiggør brugerens tilladelse til at betjene udstyret. Copyrightmeddelelse vedrørende software De Motorolaprodukter, der er beskrevet i denne vejledning, kan omfatte software fra Motorola og tredjepartsleverandører, som er gemt i halvlederhukommelser eller andre medier. Lovgivningen i USA og andre lande sikrer Motorola og tredjepartsleverandører af software visse enerettigheder over de programmer, som de har ophavsretten til, herunder eneretten til distribution eller gengivelse af programmer. For programmer, der er beskyttet af ophavsret, og som er indeholdt i Motorola-produkterne, må der i henhold til lovgivningens omfang derfor ikke foretages ændring, reverse-engineering, distribution eller gengivelse på nogen måde. Købet af Motorolas produkter giver derudover ingen brugsret eller rettigheder i øvrigt, hverken direkte eller indirekte, i henhold til Motorolas eller tredjepartsleverandørers ophavs- eller patentrettigheder bortset fra den almindelige afgiftsfrie ret til at bruge produktet. Selvom produktets specifikationer og funktioner kan ændres uden forudgående varsel, bestræber vi os på at sikre, at brugervejledningerne jævnligt opdateres, så de afspejler ændringerne i produktets funktioner. Skulle en vejledning alligevel ikke fuldt ud afspejle dit produkts kernefunktioner, bedes du informere os herom. Du kan også få adgang til opdaterede versioner af vores brugervejledninger under kundesektionen på Motorolas websted på adressen 4 se alt det nye! se alt det nye! 5 funktionsoversigt hovedmenu n s Telefonbog Nylige opkald Modtagne opkald Kaldte numre Notesblok Samtaletid Samtalepris * Datatider Datamængder Beskeder Ny besked s Besked-indbakke Telefonsvarer Web besked Celleinfo * Lynbeskeder Udbakke Kladder MMS skabeloner Værktøjer SIMTool Kit * Lommeregner Kalender Genveje Talememoer Alarm Opkaldsservices Faste numre Serviceopkald * Servicenumre IM * Log på Offlinesamtaler IM-konto Offline indstillinger Hjælp menuen Indstillinger l Personlige indstillinger Startsbillede Menu Talestyret opk. opsæt Skin Velkomsthilsen Baggrund Pauseskærm Servicenumre Ringetone Profiler signal Detaljer Forbindelse Bluetooth forbindelse Synkroniser Viderestil opkald Taleopkald Faxopkald Dataopkald Annuller alle Status viderestilling Opkaldsindstilling Opkaldspræfiks * Opkaldstid Indtast samtalepris * Mit opkalds-id Tale og fax Svarfunktioner Banke på Basisopsætning Tid og dato Lynopkald Display timeout Baggrundslys Scroll Sprog Batterisparer Lysstyrke Eksternt display: DTMF Nulstil indstillinger Slet data m Q á Spil & programmer Web-adgang Web Favoritter Gemte sider Historik Gå til URL Browseropsætning Web-opsætning Multimedier Temaer Kamera Billeder Lyde Video Bluetooth forbindelse Indstillinger (se næste side) Telefonstatus Mine tlf. numre Kreditinfo/Tilgængelig * Aktiv linje * Batterimåler Softwareopdatering * Sprog til talestyret opkald Andre oplysninger Headset Autosvar Talestyret opkald Bilindstillinger Autosvar Håndfri Forsinket slukning Sikkerhedstimer Netværk Nyt net Netopsætning Tilgængelige net Servicetone Netværks-jingle Net status Min netliste Sikkerhed Telefonlås Lås program Faste numre Begræns opkald SIM PIN-kode Nye koder Certifikat Mgmt Opkaldsspærring Java Egenskaber Slet alle applikationer App Vibration App Volume App Priority * App Backlight Sæt standby App * DNS IP * t L H S J e h j E w U É u Dette er hovedmenuens standardlayout. Menuen på din telefon kan være lidt anderledes. * ekstra funktioner Z c * ekstra funktioner 6 funktionsoversigt funktionsoversigt 7 indholdsfortegnelse se alt det nye! funktionsoversigt.

3 Oplysninger om sikkerhed Overholdelse af EU-regler Oplysninger om genbrug centrale funktioner om denne vejledning SIM-kort.. 22 batteri...23 klap tænde og slukke telefonen.. 26 foretage et opkald besvare et opkald.

4 ...27 dit telefonnummer særlige funktioner talekommandoer videoklip fotografier MMS-beskeder trådløs Bluetooth -forbindelse grundlæggende funktioner...43 display menuer..47 indtaste tekst....

5 lydstyrke. 54 navigeringstast.54 8 indholdsfortegnelse smart-tast eksternt display håndfri højttaler koder og adgangskoder låse telefonen og låse den op tilpasse ringesignal dato og klokkeslæt baggrund.

6 60 pauseskærm...61 temaer...62 displayets udseende svarfunktioner.. 63 opkald 64 deaktivere alarm for indgående opkald..64 seneste opkald ringe op igen...65 ringe tilbage notesblok. 66 parkere et opkald eller slå lyden fra 67 banke på

7 .67 opkalds-id nødopkald internationale opkald kation overføres, altid placere telefonen i et Motorola-godkendt fæste, herunder for eksempel en klips, en holder, et hylster, et etui eller en kropssele, der er fremstillet til telefonen. Brug af tilbehør, der ikke er godkendt af Motorola, kan resultere i overskridelse af grænserne for eksponering for radiofrekvenssignaler. Hvis du ikke anvender et af de fæster, der er godkendt eller leveret af Motorola, og du bruger telefonen uden at holde den i normal stilling, skal du sørge for, at telefonen og antennen er mindst 2,5 cm fra kroppen, når den sender. Elektromagnetisk interferens/kompatibilitet Bemærk! Næsten ethvert elektronisk udstyr er følsomt over for elektromagnetisk interferens, hvis det ikke er tilstrækkeligt afskærmet, udviklet eller på anden måde konfigureret til elektromagnetisk kompatibilitet. I nogle tilfælde kan produktet forårsage interferens. Bemærk! Denne enhed overholder afsnit 15 i FCCreglerne. Driften er underlagt følgende to betingelser: (1) Denne enhed må ikke forårsage skadelig interferens, og (2) denne enhed skal acceptere enhver interferens, der modtages, herunder interferens, som kan forårsage uønsket påvirkning af driften. Områder Sluk for dit produkt, når du befinder dig i områder, hvor der er opslag om dette. Disse områder kan omfatte hospitaler eller andre institutioner inden for sundhedssektoren, som kan anvende udstyr, der er følsomt over for eksterne radiofrekvenssignaler. Dataanvendelse Når du bruger en af telefonens datafunktioner, med eller uden tilbehørskabel, skal du placere telefonen og antennen mindst 2,5 cm fra kroppen. 12 Oplysninger om sikkerhed Oplysninger om sikkerhed 13 Fly Sluk for den trådløse enhed, når du bliver bedt om det af personalet ombord på fly. Hvis enheden kan indstilles til brug i fly (flytilstand eller en lignende funktion), skal du spørge flypersonalet om, hvordan du må bruge enheden under flyvningen. Hvis enheden er forsynet med en funktion, der automatisk tænder telefonen, skal du deaktivere denne funktion, før du går ombord i et fly eller går ind i et område, hvor brugen af trådløse enheder er begrænset. Andet medicinsk udstyr Hvis du bruger andet medicinsk udstyr, bedes du rette henvendelse til producenten af dit udstyr for at få afgjort, om det er tilstrækkeligt afskærmet fra radiofrekvenssignaler. Din læge kan måske hjælpe dig med at få disse oplysninger. Brug under kørsel Undersøg lovgivningen og de regler, der gælder for brug af telefoner i det område, du kører i. Overhold altid disse regler. Når du bruger telefonen under kørsel, skal du: Have fuld opmærksomhed på kørslen og vejen. Brug af en telefon kan virke distraherende under visse omstændigheder. Afbryd et opkald, hvis du ikke kan koncentrere dig om kørslen. Om muligt bruge håndfrit udstyr. Køre ind til siden og stoppe køretøjet, før du foretager eller besvarer opkald, hvis køreforholdende kræver det. Du finder retningslinjer for ansvarlig kørsel under "Tip til sikker brug af trådløs telefon" nederst i denne vejledning og/eller på Motorolas websted: Medicinsk udstyr Pacemakere Pacemakerproducenter anbefaler en afstand på mindst 15 cm mellem en håndholdt, trådløs telefon og en pacemaker. Personer med pacemaker bør: ALTID holde telefonen mere end 15 cm fra pacemakeren, når telefonen er tændt (ON). IKKE bære telefonen i brystlommen. Bruge øret modsat pacemakeren for at mindske risikoen for interferens. SLUKKE for telefonen øjeblikkeligt, hvis der er grund til at tro, at der forekommer interferens. Anvendelsesadvarsler For biler med airbag Placer ikke telefonen over en airbag, eller i det område, hvor airbaggen udløses.

8 Airbags udløses med stor kraft. Hvis telefonen er i det område, hvor airbaggen bliver udløst, kan telefonen blive kastet frem med stor kraft og medføre alvorlig skade på bilens passagerer eller fører. Høreapparater Visse digitale trådløse telefoner kan skabe interferens for visse høreapparater. I tilfælde af en sådan interferens kan du evt. henvende dig til producenten af dit høreapparat for at forhøre dig om alternativer. 14 Oplysninger om sikkerhed Oplysninger om sikkerhed 15 Benzintanke eller servicestationer Overhold alle opsatte skilte med hensyn til brugen af radioudstyr på benzintanke og servicestationer. Sluk for den trådløse enhed, hvis du bliver bedt om det af autoriseret personale. Batterier og opladere Batterier kan forårsage materiel skade og/eller personskade, såsom forbrændinger, hvis et ledende materiale såsom smykker, nøgler eller perlekæder kommer i berøring med blotlagte batteripoler. Det ledende materiale kan forårsage slutning af et elektrisk kredsløb (kortslutning) og kan blive varmt. Vær forsigtig ved håndtering af et opladet batteri, især når det lægges i en lomme, taske eller anden beholder sammen med metalgenstande. Brug kun Motorola OriginalTM-batterier og -opladere. Advarsel: For at undgå risiko for personskade må du ikke brænde batteriet. Batteri, oplader eller telefon kan være forsynet med symboler, defineret som følger: Symbol o Mulig eksplosiv atmosfære Sluk for telefonen, før du går ind i et område med en mulig eksplosiv atmosfære. Batterierne må ikke fjernes, installeres eller oplades i sådanne områder. Gnister i en mulig eksplosiv atmosfære kan medføre en eksplosion eller brand og resultere i personskade eller i værste fald død. Bemærk! Områder med mulig eksplosiv atmosfære, som der henvises til ovenfor, omfatter områder til brændstofpåfyldning såsom under dæk på skibe, faciliteter til opbevaring eller overførsel af brændstof eller kemikalier og områder, hvor luften indeholder kemikalier eller partikler såsom støv- eller metalpulver. Områder med mulig eksplosiv atmosfære er ofte, men ikke altid, markeret. Definition Vigtig sikkerhedsinformation følger. Batteriet eller telefonen bør ikke bortskaffes ved brug af ild. Batteriet eller telefonen skal muligvis genvindes i overensstemmelse med lokal lovgivning. Kontakt de lokale myndigheder for yderligere information. Batteriet eller telefonen bør ikke bortskaffes sammen med affald. Telefonen indeholder et internt litium-ionbatteri. Sprængkapsler og sprængningsområder For at undgå mulig forstyrrende indvirkning på sprængningsoperationer skal du SLUKKE for telefonen, når du er nær elektriske sprængkapsler, i et sprængningsområde eller i områder markeret med: "Sluk for elektriske apparater". Overhold alle skilte og instruktioner o o Beskadigede produkter Hvis telefonen eller batteriet er blevet nedsænket i vand, punkteret eller udsat for et alvorligt fald, må du ikke bruge udstyret, før du har haft det med på et godkendt Motorolaservicecenter med henblik på at finde ud af, om udstyret er blevet beskadiget. Forsøg ikke at tørre udstyret ved hjælp af en ekstern varmekilde såsom en mikroovn. 16 Oplysninger om sikkerhed o Li Ion BATT o Oplysninger om sikkerhed 17 Risiko for kvælning Telefonen eller tilbehøret kan indeholde adskillelige dele, som kan udgøre risiko for kvælning for små børn. Hold telefonen og tilbehøret væk fra små børn. Skader ved gentagne bevægelser Når du gentagne gange udfører handlinger såsom at trykke på taster på tastaturet, kan du opleve midlertidigt ubehag i hænder, arme, skuldre, nakke eller andre dele af kroppen. Følg disse instruktioner for at undgå problemer såsom seneskedehindebetændelse, håndrodsknoglesyndrom eller andre muskulære sygdomme: Hold mindst 15 minutters pause for hver spilletime. Hvis dine hænder, håndled eller arme bliver trætte eller ømme, mens du spiller, skal du afbryde spillet og hvile dig i flere timer, før du genoptager spillet. Hvis du fortsat har ømme hænder, håndled eller arme under eller efter afvikling af spillet, skal du afbryde spillet og søge læge. 1. Oplysningerne i dette dokument erstatter de generelle sikkerhedsoplysninger i brugervejledninger fra før 28. januar Anfald/Blackouts Nogle mennesker kan være modtagelige for epileptiske anfald eller blackouts, når de udsættes for blinkende lys, f.eks. når de ser tv eller spiller videospil. Disse anfald eller blackouts kan forekomme, selvom en person aldrig tidligere har oplevet et anfald eller et blackout. Hvis du har oplevet anfald eller blackouts, eller sådanne anfald eller blackouts er forekommet i din familie, opfordres du til at konsultere din læge, før du spiller videospil på telefonen eller aktiverer en funktion med blinkende lys på telefonen. (Funktioner med blinkende lys er ikke tilgængelige på alle produkter). Forældre skal overvåge deres børns brug af videospil eller andre funktioner, der resulterer i blinkende lys på telefonerne. Alle personer bør afbryde brugen af telefonen og konsultere deres læge, hvis et af følgende symptomer indtræder: krampetrækninger, øjen- eller muskeltrækninger, bevidsthedstab, ufrivillige bevægelser eller uklarhed. For at begrænse sandsynligheden for at sådanne symptomer indtræder, bør følgende sikkerhedsforanstaltninger træffes: Spil ikke og brug ikke en funktion med blinkende lys, hvis du er træt eller trænger til søvn. Hold mindst 15 minutters pause hver time. Spil i et rum, hvor alt lys er tændt. Spil med størst mulig afstand til skærmen. 18 Oplysninger om sikkerhed Oplysninger om sikkerhed 19 Erklæring om overholdelse af EU-direktiver Motorola erklærer hermed, at dette produkt overholder Overholdelse af EU-regler De essentielle krav og andre relevante forholdsregler i direktiv 1999/5/EC Alle andre relevante EU-direktiver IMEI: /40/394721/ Type: MC2-41H14 Produktgodkendelsesnummer Ovenstående er et eksempel på et typisk produktgodkendelsesnummer.

9 Du kan se produktets Overensstemmelseserklæring (Declaration Of Conformity) for direktiv 1999/5/EC (R&TTE-direktivet) på adressen - Hvis du vil finde din Overensstemmelseserklæring, skal du indtaste produktets godkendelsesnummer fra produktets mærkat i søgepanelet på webstedet. 20 Overholdelse af EU-regler Beskyt miljøet via genvinding Oplysninger om genbrug Når du ser dette symbol på et Motorolaprodukt, skal du ikke bortskaffe produktet sammen med almindeligt husholdningsaffald. Genvinding af mobiltelefoner og tilbehør Bortskaf ikke mobiltelefoner eller elektrisk tilbehør, f.eks. opladere eller headsets, sammen med dit husholdningsaffald. I nogle lande og områder har man indsamlingssystemer til håndtering af elektriske og elektroniske affaldskomponenter. Du kan få yderligere oplysninger hos de lokale myndigheder. Hvis der ikke er noget indsamlingssystem til rådighed, kan du returnere uønskede mobiltelefoner eller uønsket elektrisk tilbehør til ethvert godkendt Motorola-servicecenter i dit område. Oplysninger om genbrug 21 centrale funktioner om denne vejledning I denne vejledning vises, hvordan du navigerer til en menufunktion, på denne måde: Navigering: Tryk på M > Nylige opkald > Kaldte numre Dette eksempel viser, at du fra startskærmbilledet skal trykke på M for at åbne menuen, markere og vælge s Nylige opkald og derefter markere og vælge Kaldte numre. Tryk på S for at rulle til og markere en menufunktion. Tryk på s eller tasten Vælg for at vælge den markerede menufunktion. symboler Dette betyder, at en funktion afhænger af nettet eller abonnementet og muligvis ikke kan benyttes alle steder. Du kan få yderligere oplysninger om dette hos tjenesteudbyderen. Dette betyder, at en funktion kræver et ekstra tilbehør. Advarsel! Undgå at bøje eller ridse SIM-kortet. Udsæt det ikke for statisk elektricitet, vand og smuds. Skub SIM-kortet ind under låsetappene og ind i stikket som vist: batteri tip til brug af batteri Batteriets levetid afhænger af nettet, signalstyrken, temperaturen, funktionerne og det tilbehør, du bruger. Brug altid Motorola Original-batterier og -opladere. Garantien dækker ikke skade, der er opstået, fordi der er brugt andre batterier og/eller batteriopladere end Motorolas egne. Nye batterier eller batterier, der har været opbevaret længe, kræver muligvis længere opladningstid. Når du oplader batteriet, skal det så vidt muligt foregå i rumtemperatur. Hvis batteriet ikke skal bruges i et stykke tid, bør det opbevares uden at være opladet på et køligt, mørkt og tørt sted, f. eks. i et køleskab. centrale funktioner SIM-kort Dit SIM-kort (Subscriber Identity Module) indeholder personlige oplysninger, f.eks. dit telefonnummer og poster i telefonbogen. 22 centrale funktioner 23 Udsæt aldrig batterier for temperaturer under -10 C eller over 45 C. Tag altid telefonen med dig, når du forlader et køretøj. Det er normalt, at batterierne gradvist bliver slidt ned, og at de kræver længere opladningstid. Hvis du bemærker en ændring i batteriets levetid, er det formentlig på tide at købe et nyt batteri. Kontakt evt. den lokale genbrugsstation for at få at vide, hvordan batterierne bør bortskaffes på korrekt vis. Advarsel! Kast aldrig batterierne på åben ild, da de kan eksplodere. oplade batteri Nye batterier er ikke fuldt opladet. Åbn beskyttelsesdækslet, og sæt rejseopladeren i telefonen som vist. Sæt den anden ende i en stikkontakt. Indikatoren for batteriopladning lyser, når batteriet oplades. Når opladningen er færdig, vises Opladning færdig på displayet. Tip! Du kan ikke komme til at overoplade batteriet. Du opnår den bedste ydelse ved at oplade og aflade batteriet helt et par gange. isætte batteri klap Bemærk! Undgå at bære telefonen i en taske eller lignende med magnetlukning, og placer ikke telefonen i nærheden af en enhed, der indeholder en magnet. Magneter kan påvirke telefonens klapfunktion. Det vil i givet fald ikke medføre varig skade på telefonen. Du kan få telefonens klap til at virke normalt igen ved at lukke klappen og åbne den igen. Sådan åbnes telefonens klap: 1 2 Hold telefonen, så klappen vender mod dig, og træk tommelfingeren ned langs klappens side. Løft tommelfingeren, så klappen åbnes af fjederen centrale funktioner centrale funktioner foretage et opkald Indtast et telefonnummer, og tryk på U for at foretage et opkald. Du lægger på ved at lukke klappen eller trykke på u. Bemærk! Du kan ikke afslutte et opkald ved at lukke klappen, når den håndfri højttaler er aktiveret (se side 56). 1. Bemærk! Du kan også åbne klappen uden at beskadige den ved at løfte den nederste del af klappen som på en standardklaptelefon. besvare et opkald Når telefonen ringer og/eller vibrerer, kan du besvare opkaldet ved at åbne klappen eller trykke på U. Du lægger på ved at lukke klappen eller trykke på u. Bemærk! Du kan ikke afslutte et opkald ved at lukke klappen, når den håndfri højttaler er aktiveret (se side 56). tænde og slukke telefonen Advarsel! Når telefonen tændes, bliver du muligvis bedt om at indtaste SIM-kortets PIN-kode for at låse SIM-kortet op. Hvis du tre gange i træk indtaster en forkert PINkode, deaktiveres SIM-kortet, og displayet viser SIM Blokeret. Kontakt tjenesteudbyderen. Sådan tændes telefonen: Tryk på u, og hold tasten nede et par sekunder, til displayet tændes. Skriv om nødvendigt den sekscifrede PIN-kode til SIM-kortet og/eller den firecifrede oplåsningskode. Sådan slukkes telefonen: Tryk på u, og hold tasten nede i to sekunder. dit telefonnummer Tryk på M # fra startskærmbilledet for at få vist dit nummer. Tip! Vil du have vist dit telefonnummer under et opkald? Tryk på M > Mine tlf. numre. Sådan kan du gemme og redigere oplysninger om dit navn og telefonnummer på SIM-kortet: Tryk på tasten Rediger, mens dit nummer bliver vist. Kontakt tjenesteudbyderen, hvis du ikke kender dit telefonnummer. 26 centrale funktioner centrale funktioner 27 særlige funktioner Du kan bruge telefonen til meget mere end at foretage og modtage opkald! foretage et opkald Du kan bruge talekommandoer til at foretage et opkald: Brug navneopkald til at foretage et opkald til en post i telefonbogen ved at sige postens navn.

10 Brug cifferopkald for at ringe til et telefonnummer ved at sige cifrene i nummeret. Tip! Sig numrene med normal hastighed og stemmeføring, og udtal de enkelte cifre tydeligt. Undgå at holde pause mellem cifrene Tryk på og slip taletasten. Telefonen viser, at den er klar til at modtage en kommando. Sig "Navneopkald" eller "Cifferopkald". Når telefonen viser en klarmelding, skal du sige navnet på posten i telefonbogen eller cifrene i telefonnummeret. Telefonen foretager opkaldet, hvis den genkender navnet eller nummeret. talekommandoer Du kan bruge talekommandoer til at foretage opkald og til at åbne og benytte visse programmer i telefonen. Bemærk! Talegenkendelse og talekommandoer kan ikke benyttes på alle telefonens sprog. åbne programmer Sådan åbnes programmet Kamera eller Telefonsvarer, Genopkald (listen over kaldte numre) eller listen Modtagne opkald: 1 Tryk på og slip taletasten. Telefonen viser, at den er klar til at modtage en talekommando. 2 Sig en af følgende kommandoer: "Kamera", "Talebesked", "Genopkald" (listen over kaldte numre) eller "Indgående opkald" Programmet åbnes. 28 særlige funktioner særlige funktioner 29 Bemærkninger: Du kan blive bedt om at gentage et navn eller et nummer. Opkaldet foretages ikke, hvis navnet eller nummeret ikke er gyldigt. Hvis telefonen ikke genkender navnet eller nummeret, vises en liste med navne eller numre. Meddelelsen "Sagde du...," vises, og den første post på listen markeres. Sig "Ja" for at ringe op til det markerede nummer eller "Nej" for at gå videre til næste post på listen. Du kan vælge navnet eller nummeret manuelt ved at rulle til navnet eller nummeret på listen og trykke på tasten Vælg. Du kan forbedre de talestyrede opkaldsfunktioner ved at træne telefonen i at genkende din stemme. Tryk på M > Indstillinger > Personlige indstillinger > Talestyret opk. opsæt > Optag cifre. videoklip optage videoklip Navigering: Tryk på M > Multimedier > Video > [Ny Video] Billedet i søgeren vises på displayet. Bemærk! Du kan kun zoome, før du starter optagelsen Ret kameraets linse mod videomotivet. Tryk på tasten Optag for at starte videooptagelsen. Tryk på tasten Stop for at stoppe videooptagelsen. Tryk på tasten Smid Ud for at slette videoklippet og vende tilbage til den aktive søger. Tryk på tasten Gem for at gemme videoklippet. Du kan vælge mellem lagringsindstillingerne Send besked og Gem kun. 30 særlige funktioner særlige funktioner 31 afspille videoklip Navigering: Tryk på M > Multimedier > Video > videoklip Videoklippet vises på displayets afspilningsskærmbillede. funktioner Slet Flyt Kopi Marker/ Fjern markering Kategorier Tildel kategori Opsætning af video Slet markerede videoklip. Flyt videoklip til en anden enhed, og slet de oprindelige videoklip fra telefonens hukommelse. Kopier videoklip til en anden enhed, og bevar de oprindelige videoklip i telefonen. Marker et eller flere videoklip, som du vil slette, flytte, kopiere eller knytte til en kategori. Opret en ny kategori, eller se videoklip i en valgt kategori. Knyt videoklip til en kategori. Juster indstillinger for videooptagelse. Bemærk! Hvis du indstiller Video længde til Maksimum, kan nettet forhindre dig i at sende videoklippet i en MMS-besked. Kontakt tjenesteudbyderen, hvis du har brug for oplysninger om begrænsninger. Se, hvor meget hukommelse der er tilbage til lagring af videoklip. videoindstillinger Tryk på M for at åbne Video Menu under optagelse eller afspilning af videoklippet. funktioner Gå til Videoer Send besked Ny Egenskaber Omdøb 32 Vis ledig plads Se videoklip, der er gemt i telefonen. Indsæt et videoklip i en ny besked. Aktiver videokameraet, så du kan optage et nyt videoklip. Se oplysninger om videoklip. Omdøb et videoklip. særlige funktioner særlige funktioner 33 fotografier tage og sende billede Tryk på M > Multimedier > Kamera for at få vist kameraets søger. selvportræt Tryk på M > Multimedier > Kamera for at aktivere kameraet. Tryk på M > Selvudløser. Tryk S til venstre eller højre for at indstille 5 eller 10 sekunders timerforsinkelse, og tryk derefter på tasten Start. Luk klappen, og indstil kameralinsen. Når du hører kameraet klikke, skal du åbne klappen for at få vist fotografiet. 4 5 kameraindstillinger Tryk på M, mens søgeren er aktiv, for at åbne Billeder: funktioner Gå til billeder Selvudløser Opsætning af billeder Vis ledig plads Viser gemte billeder og fotografier. Angiver en tidsindstilling, som bestemmer, hvornår kameraet skal tage et fotografi. Justerer fotoindstillinger. Viser, hvor meget hukommelse der er tilbage til lagring af billeder. 1 2 Ret kameraets linse mod fotomotivet. Tryk på tasten Tagfoto for at tage et billede. Tryk på tasten Smid Ud for at slette billedet og vende tilbage til den aktive søger. Tryk på tasten Gem for at gemme eller sende billedet. Du kan vælge mellem lagringsindstillingerne Send besked, Gem kun, Anvend som baggrund, Anvend som pauseskærm, Tilføj til telefonbog og Udskrive og gemme. Du kan bruge indstillingen Udskrive og gemme til at udskrive billedet via en Bluetooth -forbindelse (se side 38). MMS-beskeder Der er flere oplysninger om beskedfunktioner på side særlige funktioner særlige funktioner 35 sende en MMS-besked En MMS-besked (Multimedia Messaging Service) indeholder sider med tekst og medieobjekter, herunder fotografier, lyde og videoklip. Du kan sende MMS-beskeden til andre telefoner, der kan modtage MMS-beskeder, og til -adresser. Navigering: Tryk på R > Ny besked > Ny MMS-besked 1 Tryk på tasterne på tastaturet for at skrive tekst på siden. Du finder oplysninger om indtastning af tekst på side 49. Indsæt et billede, en lyd, et videoklip, en stemmeoptagelse, en lynbesked eller kontaktoplysninger på siden ved at trykke på M > Indsæt. Vælg filtypen og filen. Hvis du vil indsætte en ny side i beskeden, skal du indtaste tekst eller indsætte objekter på den aktuelle side og trykke på M > Indsæt > Ny side. Du kan indsætte mere tekst og flere objekter på den nye side. 2 Tryk på M > Besked muligheder, når du er færdig med beskeden, for at angive indstillinger for beskeden: Angiv et emne for beskeden: Marker Emne, og tryk på midtertasten s.

11 Vedhæft en fil til beskeden: Marker Vedhæftede filer, og tryk på s. Vælg filtypen og filen. Angiv beskedens prioritet, anmod om en leveringsrapport eller læstrapport: Marker indstillingen, og tryk på s. 3 4 Tryk på tasten Udført, når du er færdig med at angive indstillingerne for beskeden. Tryk på tasten Send Til for at vælge en eller flere modtagere af beskeden: Vælg en post i telefonbogen: Marker posten, og tryk på midtertasten s. Gentag funktionen, hvis du vil tilføje andre telefonbogsposter. Indtast et nyt telefonnummer: Marker [Nyt nummer], og tryk på s. Indtast en ny -adresse: Marker [Ny -adresse], og tryk på s. 5 Send beskeden: Tryk på tasten Send. Annuller, eller gem beskeden under Kladder: Tryk på M. modtage en MMSbesked Når du modtager en MMS-besked eller et brev, lyder der en alarm, og Ny besked vises på displayet sammen med en beskedindikator, f.eks. r. Tryk på tasten Læs for at åbne beskeden. Fotografier, billeder og animationer vises, mens du læser beskeden. Når en side med en lydfil vises, afspilles lyden. Brug lydstyrketasterne til at justere lydstyrken. Bemærk! I et multimediebrev skal du muligvis markere en indikator i teksten for at afspille en lydfil. særlige funktioner 36 særlige funktioner 37 Vedhæftede filer placeres i slutningen af beskeden. Hvis du vil åbne en vedhæftet fil, skal du markere filens indikator/navn og trykke på tasten Vis (billede), tasten Afspil (lyd) eller tasten Åbn (post i telefonbog eller kalender eller ukendt filtype). oprette forbindelse til headset eller håndfri enhed Før du forsøger at oprette forbindelse fra telefonen til en enhed, skal du sørge for, at Bluetooth er aktiveret i telefonen, og at enheden er aktiveret og klar i tilstanden "pairing" eller "bonding" (se brugervejledningen til enheden). Du kan kun oprette forbindelse til én enhed ad gangen. Navigering: Tryk på M > Bluetooth forbindelse > Håndfri > [Søg efter enheder] Telefonen viser de enheder, den finder inden for sin rækkevidde Marker en enhed på listen, og tryk på tasten Vælg. Tryk på tasten Ja for at oprette forbindelse til enheden. Indtast om nødvendigt enhedens adgangskode (f.eks. 0000), og tryk på tasten OK. trådløs Bluetooth -forbindelse Telefonen understøtter trådløse Bluetoothforbindelser (kaldes også pairing). Du kan etablere pairing mellem telefonen og et Bluetooth-headset eller -bilsæt eller med en anden enhed for at udveksle og synkronisere filer. Bemærk! Brug af trådløse enheder og tilbehør hertil kan være forbudt eller underlagt begrænsninger i bestemte områder. Sørg for altid at overholde den lovgivning og de regler, der gælder for disse produkter. aktivere og deaktivere Bluetooth Navigering: Tryk på M > Bluetooth forbindelse > Indstilling > Strømforsyning > Til Når Bluetooth er aktiveret, kan telefonen automatisk oprette forbindelse til den håndfri enhed, du har benyttet før. Du skal blot tænde enheden og placere den inden for telefonens rækkevidde. Bemærk! Du kan forlænge batteriets levetid ved at bruge denne fremgangsmåde til at sætte Bluetooth til Fra, når funktionen ikke bruges. Telefonen opretter ikke forbindelse til enheder, før du igen indstiller Bluetooth til Til og igen opretter forbindelse mellem telefonen og enhederne. 38 særlige funktioner Når forbindelsen er oprettet, vises Bluetooth-indikatoren à på startskærmbilledet, og den eksterne Bluetooth-indikator blinker. Tip! Se den vejledning, der fulgte med enheden, hvis du har brug for oplysninger om en enhed. kopiere objekter til anden enhed Du kan bruge Bluetooth-forbindelser til at kopiere et medieobjekt, en post i telefonbogen, en kalenderaftale eller et bogmærke fra telefonen til en computer eller en anden enhed. særlige funktioner Marker det objekt på telefonen, du vil kopiere til en anden enhed. Tryk på M, og vælg Kopi (for medieobjekter), Send (for kalenderaftaler og bogmærker) eller Del telefonbogspost (for telefonbogsposter). Vælg navnet på en kendt enhed, eller brug [Søg efter enheder] til at søge efter den enhed, objektet skal kopieres til. avancerede Bluetooth -funktioner funktioner gør telefonen synlig for en anden enhed opret forbindelse til kendt enhed afslut forbindelse til enhed skift til enhed under opkald flyt multimedieobjekt til enhed Lad en Bluetooth-enhed opdage din telefon: M > Bluetooth forbindelse > Indstilling > Find mig Opret forbindelse mellem telefonen og en kendt håndfri enhed: M > Bluetooth forbindelse > Håndfri > enhedsnavn Marker enhedens navn, og tryk på tasten Afbryd. Skift til et headset eller bilsæt under et opkald: M > Brug bluetooth Flyt et multimedieobjekt til en anden enhed: Marker objektet, tryk på M > Flyt, og vælg enhedens navn. Advarsel! Hvis du flytter et objekt, slettes det oprindelige objekt fra telefonen. 3 sende objekter til en printer Du kan bruge Bluetooth-forbindelser til at sende et billede, en besked, en post i telefonbogen eller en kalenderaftale fra telefonen til en printer. Bemærk! Du kan udskrive sider i formatet A4 eller US Letter. Hvis du vil udskrive et objekt i et andet format, skal du kopiere det til en tilsluttet computer og udskrive det fra computeren. Du kan ikke udskrive Lynbeskeder, MMS skabeloner eller en Postliste i telefonbogen. 1 Marker det objekt i telefonen, du vil udskrive, og tryk på M > Print. Tip! Hvis du kan se objektet, kan det udskrives. Når du har taget et billede med kameraet, kan du trykke på tasten Gem og vælge Udskrive og gemme. 2 3 I nogle tilfælde kan du vælge flere objekter eller udskriftsindstillinger. Vælg navnet på en kendt printer, der vises i menuen Printere, eller brug [Søg efter enheder] til at søge efter den enhed, du vil sende objektet til. særlige funktioner 40 særlige funktioner 41 funktioner rediger enhedsegenskaber Rediger egenskaberne for en genkendt enhed: Marker enhedens navn, og tryk på M > Ændre opsætning. Angiv telefonens Bluetooth-indstillinger: M > Bluetooth forbindelse > Indstilling angiv Bluetoothindstillinger 42 særlige funktioner grundlæggende funktioner Der er en grundlæggende oversigt over telefonen på side 1. display Når du tænder telefonen, vises startskærmbilledet.

12 Tryk på taltasterne og U for at ringe til et nummer fra startskærmbilledet. Bemærk! Dit startskærmbillede kan se anderledes ud, afhængigt af din tjenesteudbyder. Menuindikatoren À viser, at du kan trykke på M for at åbne menuen. Teksten til valgtasterne viser valgtasternes aktuelle funktion. Valgtasternes placering er vist på side 1. grundlæggende funktioner 43 Der kan blive vist rullende overskrifter fra din tjenesteudbyder på startskærmbilledet. Tryk på M > Indstillinger > Personlige indstillinger > Startsbillede, hvis du vil ændre den måde, overskrifterne vises på. Tryk S op, ned, til venstre eller til højre på startskærmbilledet for at åbne de grundlæggende menufunktioner. Du kan få vist, skjule eller ændre menuikonerne for disse funktioner på startskærmbilledet. Yderligere oplysninger finder du på side 83. Øverst på startskærmbilledet kan der blive vist statusindikatorer: 1 Dataindikator - Viser status for forbindelsen. Bluetooth -indikatoren à vises, når der er oprettet forbindelse mellem telefonen og en anden enhed. Andre indikatorer kan bl.a. være: 4 = sikker overførsel af pakkedata 3 = sikker programforbindelse 2 = sikkert CSD-opkald (Circuit Switch Data) 7 = ikke-sikker overførsel af pakkedata 6 = ikke-sikker programforbindelse 5 = ikke-sikkert CSD-opkald 2 EDGE/GPRS-indikator - Vises, når telefonen benytter en højhastighedsnetforbindelse af typen EDGE (Enhanced Data for GSM Evolution) eller GPRS (General Packet Radio Service). Indikatorer kan bl.a. være: + = GPRS-forbindelse * = GPRS PDP-kontekst aktiv È = EDGE-forbindelse, = GPRSpakkedata til rådighed 3 Signalstyrkeindikator - De lodrette søjler viser, hvor kraftigt signalet er. Du kan ikke foretage eller modtage opkald, når! eller ) vises. Roamindikator - Roamindikatoren ã vises, når telefonen søger efter eller benytter et net uden for dit net. Andre indikatorer kan bl.a. være: : = 2G-hjem 8 = 2. 5G-hjem ; = 2G-roam 9 = 2.5G-roam grundlæggende funktioner 4 44 grundlæggende funktioner 45 5 Aktiv linje-indikator - Vises som? ved et aktivt opkald eller som > ved viderestilling af opkaldet. Indikatorer for SIM-kort, der kan bruges til to linjer, kan = linje 1 er aktiv A = linje 1 er aktiv, viderestilling er slået til B = linje 2 er aktiv C = linje 2 er aktiv, viderestilling er slået til 9 Indikator for ringesignal - Viser indstillingen for ringesignal. y = højt ringesignal = vibration { = lydløs z = lavt ringesignal } = vibration og ringning 10 Positionsindikator - Viser, om telefonen kan sende positionsoplysninger Ö eller ej Ñ. 6 Messaging-indikatorer - Vises, når Instant Messaging er aktiv. Indikatorer kan bl.a. være: P = IM aktiv _ = optaget J = tilgængelig for telefonopkald I = tilgængelig for IM Q = vises ikke for IM X = offline menuer Tryk på M på startskærmbilledet for at åbne hovedmenuen. JavaTM-indikatoren ` vises, når et Java-program er aktivt. 7 Beskedindikator - Vises, når der modtages en ny besked. Indikatorer kan bl.a. være: r = SMS s = talebesked og SMS d = IM-besked 8 t = talebesked Indikator for batteriniveau - De lodrette søjler viser batteriniveauet. Oplad batteriet, når Batteri lavt vises på telefonen. 46 grundlæggende funktioner grundlæggende funktioner 47 Følgende menuikoner kan blive vist i hovedmenuen. Din tjenesteudbyder og dit abonnement bestemmer, hvilke ikoner der vises. menufunktioner n Telefonbog É Værktøjer h Multimedier s Nylige opkald e Beskeder Q Spil & programmer á Web-adgang E Bluetooth forbindelse w Indstillinger Hvis der hører en liste med forskellige valgmuligheder til en indstilling, kan du vælge en valgmulighed ved at rulle til venstre eller højre. Hvis der hører en liste med talværdier til en indstilling, skal du angive en værdi ved at trykke på en taltast. indtaste tekst I nogle funktioner kan du indtaste tekst. 450 Visse funktioner kræver, at du vælger en indstilling på en liste: Rul op eller ned for at markere den ønskede indstilling. På en nummereret liste kan du markere en indstilling ved at trykke på en Numerisk Kun indtastning af tal. [ Symbol Kun indtastning af VIL DU RÅBE på taltasterne for at indtaste tallene. Indtast et mellemrum for at gå tilbage til hvert enkelt bogstav ved at gentage dette trin. Hvis du på taltasterne for at indtaste du f. kan hurtigt indstille ringning til Vibrer eller Lydløs ved at trykke på den nederste lydstyrketast på startskærmbilledet. smart-tast Med smart-tasten kan du udføre funktionerne på en anden måde. Hvis du f.eks. markerer et menupunkt, kan du trykke på smart-tasten for at vælge det (i stedet for at trykke på tasten Vælg). Smart-tasten udfører normalt samme funktion som højre valgtast. Se side 86, hvis du vil ændre smart-tastens funktion på startskærmbilledet. eksternt display Når telefonen er lukket, vises klokkeslættet, telefonens status, indgående opkald og andre begivenheder på det eksterne display. Du finder en oversigt over statusindikatorer på side 44. Tip! Hvis du vil ændre det eksterne displays retning, skal du trykke på M > Indstillinger > Basisopsætning > Eksternt display: > Venstrejusteret eller Højrejusteret. navigeringstast Tryk navigeringstasten S op, ned, til venstre eller til højre for at rulle mellem menupunkter og markere et punkt. Når du har markeret et punkt, skal du trykke på midtertasten s for at vælge det. Midtertasten udfører normalt samme funktion som højre valgtast. indstille ringesignal på eksternt display Tryk på en lydstyrketast for at få vist Ringetone. Tryk flere gange på smart-tasten, til det ønskede ringesignal vises. Tryk på en lydstyrketast for at vende tilbage til startskærmbilledet. 54 grundlæggende funktioner grundlæggende funktioner 55 ringe tilbage til ubesvaret opkald fra eksternt display Telefonen registrerer ubesvarede opkald, og x Mistede opkald vises på det eksterne display. Tip! Da mikrofonen og højttaleren er skjult, når telefonen er lukket, skal du bruge et headset eller en anden håndfri enhed for at modtage og foretage opkald.

13 Bemærk! Brug af trådløse enheder og tilbehør hertil kan være forbudt eller underlagt begrænsninger i bestemte områder. Sørg for altid at overholde den lovgivning og de regler, der gælder for disse produkter. 1 2 Tryk på smart-tasten, hvis du vil se listen over modtagne opkald. Brug lydstyrketasterne til at markere et ubesvaret opkald. Hvis du har sluttet et headset til telefonen, kan du ringe til nummeret ved at trykke på og holde smart-tasten nede. Tryk kort på smart-tasten for at afslutte uden at foretage opkaldet. Bemærkninger: Du kan ikke afslutte et opkald ved at lukke klappen, når den håndfri højttaler er aktiveret. Den håndfri højttaler fungerer ikke, når telefonen er sluttet til et håndfrit bilsæt eller headset. koder og adgangskoder Telefonens firecifrede oplåsningskode er oprindeligt indstillet til Den sekscifrede sikkerhedskode er oprindeligt indstillet til Hvis din tjenesteudbyder ikke har ændret disse koder, bør du ændre dem: Navigering: Tryk på M > Indstillinger > Sikkerhed > Nye koder Du kan også ændre SIM-kortets PIN-koder. Hvis du har glemt din oplåsningskode: Prøv at indtaste 1234 eller de fire sidste cifre i dit telefonnummer ved meddelelsen Indtast oplåsn.kode. Hvis det ikke virker, skal du trykke på M og i stedet indtaste den sekscifrede sikkerhedskode. Hvis du har glemt andre koder: Kontakt tjenesteudbyderen, hvis du har glemt din sikkerhedskode, SIM-kortets PIN-kode eller SIM-kortets PIN2-kode. håndfri højttaler Du kan bruge telefonens håndfri højttaler til at foretage opkald uden at holde telefonen op mod øret. Tryk på Højttal-tasten for at slå den håndfri højttaler til eller fra under et opkald. Højttaler Til vises på displayet, indtil du slår højttaleren fra eller afslutter opkaldet. 56 grundlæggende funktioner grundlæggende funktioner 57 låse telefonen og låse den op Du kan låse telefonen for at forhindre andre i at bruge den. Du skal bruge den firecifrede oplåsningskode for at låse telefonen eller låse den op. Sådan låser du telefonen manuelt: Tryk på M > Indstillinger > Sikkerhed > Telefonlås > Lås nu. Sådan låser du automatisk telefonen, når du slukker den: Tryk på M > Indstillinger > Sikkerhed > Telefonlås > Automatisk lås > Til. Bemærk! Du kan foretage nødopkald, selvom telefonen er låst (se side 68). Selvom telefonen er låst, ringer eller vibrerer den stadig ved indgående opkald eller beskeder, men du skal låse den op, før du kan svare. 58 grundlæggende funktioner tilpasse ringesignal Hver ringesignalprofil bruger sit eget sæt lyde eller vibrationer til indgående opkald og andre begivenheder. Profilen Lydløs slår telefonens lyd fra, indtil du vælger et andet ringesignal. Du kan vælge mellem følgende profiler: y Høj profil } Vibr. & ring z Lav profil { Lydløs Vibrer Indikatoren for ringesignalprofilen vises øverst på startskærmbilledet. Sådan vælger du en profil: Navigering: Tryk på M > Indstillinger > Ringetone > Profiler > signalnavn ændre et ringesignals alarmer Du kan ændre alarmerne for indgående opkald og andre begivenheder. Dine ændringer gemmes i den aktuelle ringesignalprofil. Navigering: Tryk på M > Indstillinger > Ringetone > signal Detaljer Bemærk! Signal angiver det aktuelle ringesignal. Du kan ikke indstille en alarm for ringesignalprofilen Lydløs. 1 Marker Seneste (eller Line 1 eller Line 2 for telefoner med to linjer), og tryk derefter på tasten Ændre for at ændre alarmen. tilpasse Marker den ønskede alarm, og tryk på tasten Vælg. Tryk på tasten Tilbage for at gemme alarmindstillingen. dato og klokkeslæt Du skal indstille telefonens klokkeslæt og dato for at kunne bruge kalenderen. Navigering: Tryk på M > Indstillinger > Basisopsætning > Tid og dato Sådan synkroniseres klokkeslættet og datoen med nettet: Tryk på M > Indstillinger > Basisopsætning > Tid og dato > Autoopdater > Til. Hvis du vil indstille klokkeslæt og dato manuelt, skal du deaktivere Autoopdater og derefter gøre følgende: Tryk på M > Indstillinger > Basisopsætning > Tid og dato > Tid og Dato. Bemærk! Hvis der vises overskrifter fra tjenesteudbyderen på startskærmbilledet, skal du deaktivere overskrifterne for at få vist et analogt ur. Tryk på M > Indstillinger > Personlige indstillinger > Startsbillede > Overskrift > Fra. Tryk på M > Indstillinger > Personlige indstillinger > Startsbillede > Display > Ur > Analog for at vælge et analogt ur. funktioner Billede Vælg et billede, du vil bruge som baggrund, eller Ingen, hvis du ikke vil have nogen baggrund. Layout Vælg Centre for at centrere billedet på displayet, Side om side for at gentage billedet hen over displayet eller Tilpas skærm for at strække billedet, så det fylder hele displayet. pauseskærm Angiv et fotografi, et billede eller en animation, der skal være pauseskærm. Pauseskærmen vises på displayet, når telefonens klap er åben, og der ikke har været nogen aktivitet i et bestemt tidsrum. Tip! Funktionen er en fordel for skærmen, men ikke for batteriforbruget. Slå pauseskærmen fra, hvis du vil forlænge batteriets levetid. Navigering: Tryk på M > Indstillinger > Personlige indstillinger > Pauseskærm funktioner Billede Vælg et billede, du vil bruge som pauseskærm, eller Ingen, hvis du ikke vil have nogen pauseskærm. Forsinkelse Vælg, hvor længe displayet skal være inaktivt, før pauseskærmen vises. baggrund Indstil et fotografi, et billede eller en animation som baggrund på startskærmbilledet. Navigering: Tryk på M > Indstillinger > Personlige indstillinger > Baggrund 60 tilpasse tilpasse 61 temaer Et telefontema er et sæt billed- og lydfiler, du kan aktivere for telefonen. De fleste telefontemaer består af et baggrundsbillede, et pauseskærmbillede og en ringetone. Telefonen leveres muligvis med nogle temaer, og du kan selv downloade flere. Sådan aktiveres et tema: Tryk på M > Multimedier > Temaer > tema. Download af temaer er beskrevet på side 95.

14 Powered by TCPDF ( Sådan slettes et tema: Tryk på M > Multimedier > Temaer, rul til temaet, og tryk på M > Slet eller Slet alle. Bemærk! Du kan kun slette temaer, du har downloadet. Bemærk! Tryk på M > Indstillinger > Java > App Backlight, hvis du vil aktivere eller deaktivere baggrundslyset for JavaTM-programmer. Du kan spare på batteriet ved at indstille displayet til at blive slukket, når du ikke bruger telefonen. Displayet tændes igen, når du åbner klappen eller trykker på en vilkårlig tast. Sådan indstiller du, hvor lang tid der skal gå, før displayet slukkes: Tryk på M > Indstillinger > Basisopsætning > Display timeout. svarfunktioner Du kan besvare et indgående opkald på flere forskellige måder. Sådan aktiveres eller deaktiveres en svarfunktion: Navigering: Tryk på M > Indstillinger > Opkaldsindstilling > Svarfunktioner funktioner Flere taster Flipsvar Svar ved at trykke på en vilkårlig tast. Svar ved at åbne klappen. displayets udseende Sådan vælger du et udseende, som bestemmer, hvordan telefonens display ser ud: Tryk på M > Indstillinger > Personlige indstillinger > Skin. Sådan indstilles displayets lysstyrke: Tryk på M > Indstillinger > Basisopsætning > Lysstyrke. Du kan spare på batteriet ved at indstille baggrundslyset til at blive slukket, når du ikke bruger telefonen. Baggrundslyset tændes igen, når du åbner klappen eller trykker på en vilkårlig tast. Sådan indstiller du, hvor lang tid der skal gå, før baggrundslyset slukkes: Tryk på M > Indstillinger > Basisopsætning > Baggrundslys. 62 tilpasse tilpasse 63 opkald På side 27 findes oplysninger om, hvordan du foretager og besvarer opkald. Tryk på tasten Vis, hvis du vil se oplysninger om opkaldet, f. eks. dato og klokkeslæt. Hvis du vil have vist Menu seneste opkald, skal du trykke på M. Menuen kan indeholde følgende punkter: funktioner Gem Slet/Slet alle Skjul ID/Vis ID Send besked Tilføj tal Vedhæft nummer Send toner Opretter en post i telefonbogen med nummeret i feltet Nr. Sletter en post eller alle poster på listen. Skjuler eller viser dit opkalds-id ved det næste opkald. Åbner en ny SMS-besked med nummeret i feltet Til. Tilføjer cifre efter nummeret. Vedhæfter et nummer fra telefonbogen eller listen med seneste opkald. Sender nummeret til nettet som DTMF-toner. Denne funktion vises kun under et opkald. Denne funktion gør det muligt at tale og derefter sende en fax i det samme opkald (se side 90). deaktivere alarm for indgående opkald Du kan trykke på lydstyrketasterne for at deaktivere alarmen for indgående opkald, inden du besvarer opkaldet. seneste opkald Din telefon opbevarer lister over indgående og udgående opkald, også over de opkald, der ikke blev besvaret. De seneste opkald vises først. De ældste opkald slettes, efterhånden som der modtages nye. Genvej: Tryk på U på startskærmbilledet for at se listen over kaldte numre. Navigering: Tryk på M > Nylige opkald 1 2 Marker Modtagne opkald eller Kaldte numre, og tryk derefter på tasten Vælg. Marker et opkald. Indikatoren Á ud for et opkald betyder, at opkaldet blev besvaret. Tryk på U, hvis du vil ringe op til nummeret. Tale og fax ringe op igen 1 2 Tryk på U på startskærmbilledet for at se listen over kaldte numre. Marker den post, du vil ringe til, og tryk derefter på U. opkald 64 opkald 65 Hvis du hører et optaget-signal, og Opkaldet mislykkedes, Nummer optaget vises, kan du trykke på U eller tasten Prv Ign for at ringe op til nummeret igen. Når opkaldet går igennem, ringer eller vibrerer telefonen en enkelt gang, viser meddelelsen Genopkald lykkedes og tilslutter opkaldet. parkere et opkald eller slå lyden fra Tryk på M > Parker, hvis du vil parkere alle aktive opkald. Tryk på M > Mikrofon, hvis du vil slå lyden fra for alle aktive opkald. ringe tilbage Telefonen registrerer ubesvarede opkald og viser x Mistede opkald, hvor x er antallet af ubesvarede opkald. 1 2 Tryk på tasten Vis, hvis du vil se listen over modtagne opkald. Marker den post, du vil ringe tilbage til, og tryk derefter på U. banke på Der lyder en alarm, hvis du modtager et nyt opkald under et opkald. Tryk på U for at besvare det nye opkald. Tryk på tasten Skift for at skifte mellem opkaldene. Tryk på tasten Link, hvis du vil forbinde de to opkald. Tryk på M > Afslut kald på hold for at afslutte det parkerede opkald. Sådan slås banke på-funktionen til eller fra: Navigering: Tryk på M > Indstillinger > Opkaldsindstilling > Banke på notesblok De cifre, der senest er indtastet på tastaturet, gemmes i notesblok-hukommelsen. Det kan være det sidste telefonnummer, du ringede til, eller et nummer, du noterede under et opkald til senere brug. Sådan får du vist det telefonnummer, der er gemt i notesblokken: Navigering: Tryk på M > Nylige opkald > Notesblok Tryk på U for at ringe op til nummeret. Hvis du vil oprette en post i telefonbogen med nummeret i feltet Nr., skal du trykke på tasten Gem. Hvis du vil åbne Ringemenu for at vedhæfte et nummer eller indsætte et specialtegn, skal du trykke på M. 66 opkald opkalds-id Ved opkaldslinjeidentifikation (opkalds-id) vises telefonnummeret for et indgående opkald på det eksterne og det interne display. Telefonen viser navnet på den person, der ringer op, og billedet af personen, hvis oplysningerne er gemt i telefonbogen, eller Opkald, hvis der ikke er nogen oplysninger om opkalds-id. opkald 67 Du kan indstille telefonen til at afspille en bestemt ringetone for en post, der er gemt i telefonbogen (se side 76). Hvis du vil vise eller skjule dit telefonnummer under næste udgående opkald, skal du indtaste cifrene i displayet og derefter: Navigering: Tryk på M > Skjul ID/Vis ID enkelttastopkald Hvis du vil ringe op til telefonbogsposterne 1 til 9, skal du trykke på og holde det etcifrede lynopkaldsnummer nede i ét sekund. Du kan indstille enkelttastopkald til at ringe op til poster i telefonbogen i telefonens hukommelse eller på SIM-kortet eller på listen med faste numre. Navigering: Tryk på M > Indstillinger > Basisopsætning > Lynopkald > Telefon, SIM eller Faste numre Se side 74, hvis du vil føje en ny post til telefonbogen. Du kan redigere lynopkaldsnummeret for en post i telefonbogen ved at trykke på M > Telefonbog, markere posten og derefter trykke på M > Ændre opsætning.

VELKOMMEN. se alt det nye! Her er en hurtig oversigt over din nye trådløse Motorola PEBL GSM-telefon. funktioner afspil videoklip

VELKOMMEN. se alt det nye! Her er en hurtig oversigt over din nye trådløse Motorola PEBL GSM-telefon. funktioner afspil videoklip VELKOMMEN Her er en hurtig oversigt over din nye trådløse Motorola PEBL GSM-telefon. VELKOMMEN 1 se alt det nye! talestyret opkald til post i telefonbog talestyret opkald til nummer optag videoklip Tryk

Læs mere

Vi præsenterer din nye trådløse MOTOKRZR K1 GSM-telefon. Her er en hurtig gennemgang. Åbne menuen, og vælge. Højre valgtast

Vi præsenterer din nye trådløse MOTOKRZR K1 GSM-telefon. Her er en hurtig gennemgang. Åbne menuen, og vælge. Højre valgtast K1.GSM.UG.book Page 1 Thursday, August 31, 2006 2:01 PM VELKOMMEN Vi præsenterer din nye trådløse MOTOKRZR K1 GSM-telefon. Her er en hurtig gennemgang. Åbne menuen, og vælge. Rul op, ned, til venstre eller

Læs mere

HELLOMOTO. I det følgende introduceres din nye Motorola L2 GSM-mobiltelefon. Her er en hurtig oversigt over telefonen.

HELLOMOTO. I det følgende introduceres din nye Motorola L2 GSM-mobiltelefon. Her er en hurtig oversigt over telefonen. HELLOMOTO I det følgende introduceres din nye Motorola L2 GSM-mobiltelefon. Her er en hurtig oversigt over telefonen. PTT/Smart-tast Åbn menuer Naviger i menuer Venstre valgtast Lysføler Foretag og besvar

Læs mere

Doro Secure 580IUP. Brugermanual. Dansk

Doro Secure 580IUP. Brugermanual. Dansk Doro Secure 580IUP Brugermanual Dansk 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Bemærk! Alle figurer har kun illustrative formål og gengiver ikke nødvendigvis denne enhed helt præcist. Dansk 1. Strøm til/fra

Læs mere

DCP41. Deltaco TALA Tålig. Robust mobile phone. DK bruger manual

DCP41. Deltaco TALA Tålig. Robust mobile phone. DK bruger manual DCP41 Deltaco TALA Tålig Robust mobile phone DK bruger manual Indhold af pakken Kom igang med telefonen Velkommen, denne mobiltelefon er designet til at være nem at bruge, også under barske forhold. Den

Læs mere

Din brugermanual NOKIA BH-601 http://da.yourpdfguides.com/dref/824086

Din brugermanual NOKIA BH-601 http://da.yourpdfguides.com/dref/824086 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NOKIA BH-601 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Din brugermanual NOKIA HS-36W http://da.yourpdfguides.com/dref/824897

Din brugermanual NOKIA HS-36W http://da.yourpdfguides.com/dref/824897 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NOKIA HS-36W i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Din brugermanual NOKIA HS-12W http://da.yourpdfguides.com/dref/824794

Din brugermanual NOKIA HS-12W http://da.yourpdfguides.com/dref/824794 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NOKIA HS-12W i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

VELKOMMEN. I det følgende introduceres din nye trådløse Motorola RAZR V3i GSM-telefon.

VELKOMMEN. I det følgende introduceres din nye trådløse Motorola RAZR V3i GSM-telefon. VELKOMMEN I det følgende introduceres din nye trådløse Motorola RAZR V3i GSM-telefon. 1 2 1 3 4 2 3 www.hellomoto.com Nogle mobiltelefon er afhængige af og indstillinger på din tjenesteudbyders net. Desuden

Læs mere

Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 9252957/1

Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 9252957/1 Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 1 2 3 4 5 6 7 9252957/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer hermed, at dette produkt HS-33W er i overensstemmelse med de vigtigste

Læs mere

Kom godt fra start. Kom godt fra start. med din nye mobiltelefon JUNI 06

Kom godt fra start. Kom godt fra start. med din nye mobiltelefon JUNI 06 Kom godt fra start Kom godt fra start med din nye mobiltelefon JUNI 06 2 Indhold: SIM-kort...1 "Tryk selv" service a. Viderestilling (ved optaget, ved manglende svar, ved alle opkald)...3 b. Banke på...4

Læs mere

Nokia Bluetooth Headset BH-600 9250103/1

Nokia Bluetooth Headset BH-600 9250103/1 Nokia Bluetooth Headset BH-600 22 1 6 3 4 5 7 9250103/1 8 9 10 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-59W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110 Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110 1.0. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-110 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to telefoner på

Læs mere

MOTORAZR 2 MERE HER>>

MOTORAZR 2 MERE HER>> MOTORAZR 2 V8 MERE HER>> VIGTIG TILFØJELSE! Bemærk, at oplysningerne på side 29 under talende telefon skal ændres til Du kan indstille telefonen til at sige oplysninger om indgående opkalds-id (kun for

Læs mere

Din brugermanual MOTOROLA V620 http://da.yourpdfguides.com/dref/529026

Din brugermanual MOTOROLA V620 http://da.yourpdfguides.com/dref/529026 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

nüvi 3700-serien lynstartvejledning Marts 2011 190-01157-56 Rev. B Trykt i Taiwan til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790

nüvi 3700-serien lynstartvejledning Marts 2011 190-01157-56 Rev. B Trykt i Taiwan til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790 nüvi 3700-serien lynstartvejledning til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790 Marts 2011 190-01157-56 Rev. B Trykt i Taiwan Sådan kommer du i gang ADVARSEL Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112 Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112 1.1. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-112 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to mobilenheder

Læs mere

Velkommen. Se alt det nye!

Velkommen. Se alt det nye! Velkommen Motorola byder dig hermed velkommen til en hel verden af digitale og trådløse kommunikationsmuligheder. Det glæder os, at du har valgt den trådløse Motorola V620 GSM-telefon. Velkommen - 1 Se

Læs mere

TUSASS Mobil. Kom godt fra start

TUSASS Mobil. Kom godt fra start TUSASS Mobil Kom godt fra start 1 Indhold DIN TUSASS PAKKE INDEHOLDER... 3 KOM GODT FRA START MED TUSASS... 3 SÅDAN TANKER DU OP... 3 SERVICER MED TUSASS... 4 TELEsvar... 4 Aflytning af TELEsvar... 5 Andre

Læs mere

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 DA 2 8 + AUX IN DC IN 9 V A 3 5 OPSÆTNING OG SIKKERHED 5 RF eksponeringsadvarsel 5 Vigtige oplysninger og advarsler om batteri 6 OVERSIGT 6 Kompabilitet af Bluetooth-enhed 6 Knapper

Læs mere

Velkommen. Velkommen - 1. 2 - Velkommen

Velkommen. Velkommen - 1. 2 - Velkommen Velkommen Motorola byder dig hermed velkommen til en hel verden af digitale og trådløse kommunikationsmuligheder. Det glæder os, at du har valgt den trådløse Motorola V220 GSM-telefon. Velkommen - 1 www.hellomoto.com

Læs mere

Din brugermanual MOTOROLA RAZR V3 http://da.yourpdfguides.com/dref/839112

Din brugermanual MOTOROLA RAZR V3 http://da.yourpdfguides.com/dref/839112 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

TRI-BAND GPRS-TELEFON SGH-P400

TRI-BAND GPRS-TELEFON SGH-P400 * Indholdet i denne vejledning kan variere fra telefon til telefon, afhængigt af den software du har installeret eller din tjenesteudbyder TRI-BAND GPRS-TELEFON SGH-P400 World Wide Web http://www.samsungmobile.com

Læs mere

Manual til PRO DK180

Manual til PRO DK180 Manual til PRO DK180 Indhold Forord... 4 Alarmens generelle opbygning... 5 Placering af alarmen... 7 Oversigt over alarmen... 8 Tag alarmen i brug... 10 Programering af alarmen... 11 Indtastning af egen

Læs mere

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-200 Brugervejledning OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-58W er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv

Læs mere

DanCell Free. Brugervejledning - hurtigstarts guide

DanCell Free. Brugervejledning - hurtigstarts guide DanCell Free Brugervejledning - hurtigstarts guide Vi vil gerne sige dig tak for købet af din nye DanCell Free.. Vi håber at du finder vores lille vejledning brugbar. Ved fejl på produktet, indleveres

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-57W er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv

Læs mere

Velkommen. Velkommen - 1

Velkommen. Velkommen - 1 Velkommen Motorola byder dig hermed velkommen til en hel verden af digitale og trådløse kommunikationsmuligheder. Det glæder os, at du har valgt den trådløse Motorola V3 GSM-telefon.. Velkommen - 1 Se

Læs mere

Din brugermanual NOKIA 3210 http://da.yourpdfguides.com/dref/527591

Din brugermanual NOKIA 3210 http://da.yourpdfguides.com/dref/527591 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Nokia Bluetooth Headset BH-303 9200767/1

Nokia Bluetooth Headset BH-303 9200767/1 Nokia Bluetooth Headset BH-303 7 8 610 611 66 612 69 613 9200767/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr HS-79W overholder de væsentlige krav og

Læs mere

GPRS-TELEFON SGH-E800

GPRS-TELEFON SGH-E800 * Indholdet i denne vejledning kan variere fra telefon til telefon, afhængigt af den software du har installeret eller din tjenesteudbyder. GPRS-TELEFON SGH-E800 World Wide Web http://www.samsungmobile.com

Læs mere

Behold emballagen i tilfælde af, du får brug for at transportere telefonen senere. Behold kassebonen, da den også er dit garantibevis.

Behold emballagen i tilfælde af, du får brug for at transportere telefonen senere. Behold kassebonen, da den også er dit garantibevis. KANSO M100 indeholder mobiltelefon batteri (genopladeligt Li-ion, 3.7 V 750 mah) dock lader brugermanual Behold emballagen i tilfælde af, du får brug for at transportere telefonen senere. Behold kassebonen,

Læs mere

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) 9233095 1. udgave

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) 9233095 1. udgave Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) 9233095 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HDW-3 er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Kom godt i gang. Nokia N95-1. 9205522, 1. udgave DA

Kom godt i gang. Nokia N95-1. 9205522, 1. udgave DA Kom godt i gang Nokia N95-1 9205522, 1. udgave DA Taster og dele (fuld betjeningstilstand) Modelnummer: Nokia N95-1. Herefter kaldet Nokia N95. 1 Tænd/sluk-tast 2 Valgtaster og til at vælge kommandoer

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-900 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-900 Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-900 Brugervejledning 9248116 2. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-25W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

2 Tilbage ( ) 3 OK (OK) 4 Op (p)

2 Tilbage ( ) 3 OK (OK) 4 Op (p) 60 Brugsanvisning Cardio 60 1 2 3 1 Lys / Tænd/Sluk( / ) 2 Tryk og hold på for at tænde for enheden. For at slukke for enheden, skal du holde knappen nede for at åben undermenuen, og bruger herefter op-

Læs mere

Nokia N79 Kom godt i gang

Nokia N79 Kom godt i gang Nokia N79 Kom godt i gang 2008 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N79, N-Gage, Navi, Visual Radio og Nokia Care er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende

Læs mere

Brugervejledning 9351544 Nummer 2

Brugervejledning 9351544 Nummer 2 Electronic user s guide released subject to Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998. Brugervejledning 9351544 Nummer 2 Nokia er et registreret varemærke tilhørende Nokia Corporation,

Læs mere

IP-adressen findes ved at trykke først på pil ned tasten og så på pil op tasten og derefter på tasten.

IP-adressen findes ved at trykke først på pil ned tasten og så på pil op tasten og derefter på tasten. Indledning Denne vejledning er udarbejdet med henblik på at beskrive de mest anvendte funktioner på SNOM 300 telefonen. På den sidste side er der svar på de spørgsmål vi oftest er stødt på. De viderestillingsfunktionaliteter

Læs mere

BOXER SMARTBOX. Brugermanual

BOXER SMARTBOX. Brugermanual 1 BOXER SMARTBOX Brugermanual INDHOLD... FJERNBETJENING... 3 PRODUKT... 4 INSTALLATION... 5 ANVENDELSE.... 6 TV-GUIDE... 8 MANUAL TIL DIN BOXER SMARTBOX! I denne manual kan du læse om, hvordan du bruger

Læs mere

Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310

Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310 Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310 1.0. udgave 2 Om musikmodtageren Med den trådløse Nokia-musikmodtager MD-310 kan du høre din yndlingsmusik i høj lydkvalitet uden at skulle skifte cd eller trække lange

Læs mere

Din brugermanual MOTOROLA MPX220 http://da.yourpdfguides.com/dref/839123

Din brugermanual MOTOROLA MPX220 http://da.yourpdfguides.com/dref/839123 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Sæt bilsættet i bilens cigartænder. Bilsættet kan forsigtigt drejes i den ønskede retning. Tryk bilsættet rigtigt ind i bilens cigartænderen.

Sæt bilsættet i bilens cigartænder. Bilsættet kan forsigtigt drejes i den ønskede retning. Tryk bilsættet rigtigt ind i bilens cigartænderen. Produktoplysninger 1 12 V-stik 2 Mikrofontilslutning 3 Venstre tast 4 Funktionsindikator (blå/rød) 5 Opkaldsknap 6 + lydstyrkeknap Bilsæt Mikrofon Kort mikrofon 7 - lydstyrkeknap 8 Højtaler 9 Tænd/sluk-knap

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. D120. Kort brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  D120. Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D120 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

Quick-guide til Konftel 250

Quick-guide til Konftel 250 Conference phones for every situation Quick-guide til Konftel 250 DANSK BESKRIVELSE Konftel 250 er en konferencetelefon, der kan tilsluttes analogt telefonstik. På www.konftel.com/250 finder du en håndbog

Læs mere

Starthjælp Alt hvad du skal vide, når du flytter dit telefonnummer over til evercall

Starthjælp Alt hvad du skal vide, når du flytter dit telefonnummer over til evercall Starthjælp Alt hvad du skal vide, når du flytter dit telefonnummer over til evercall Denne vejledning vedrører mobiltelefoni I denne vejledning finder du al nødvendig information vedr. overflytningen af

Læs mere

Brugervejledning til det trådløse clip-on headset (HS-3W) 9356693 2. udgave

Brugervejledning til det trådløse clip-on headset (HS-3W) 9356693 2. udgave Brugervejledning til det trådløse clip-on headset (HS-3W) 9356693 2. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-3W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Kort indholdsfortegnelse

Kort indholdsfortegnelse Ericsson T28s Anden udgave (september 1999) Denne vejledning er udgivet af Ericsson Mobile Communications AB, uden garanti. Ericsson MobileCommunications AB forbeholder sig retten til uden forudgående

Læs mere

Kom godt i gang Nokia N92-1

Kom godt i gang Nokia N92-1 Kom godt i gang Nokia N92-1 Tilstande Kom godt i gang Modelnummer: Nokia N92-1. Herefter kaldet Nokia N92. Enheden har fire tilstande: Lukket klap (1), visningstilstand (2), åben klap (3) og billedtilstand

Læs mere

Bluetooth-headset Nokia BH-216 9215311/2

Bluetooth-headset Nokia BH-216 9215311/2 Bluetooth-headset Nokia BH-216 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 9215311/2 11 12 13 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret BH-216 overholder de væsentligste krav og øvrige relevante

Læs mere

Sådan afbrydes forbindelsen Når du vil afslutte CallPilot-sessionen, skal du trykke 83 for at afbryde forbindelsen eller lægge røret på.

Sådan afbrydes forbindelsen Når du vil afslutte CallPilot-sessionen, skal du trykke 83 for at afbryde forbindelsen eller lægge røret på. POSTKASSE-LOGON Du skal bruge et adgangsnummer (ring op til lokal 7600) til CallPilot Multimedia Messaging, et postkassenummer (7 + værelsesnummer) og en adgangskode for at logge på postkassen. 137 + værelsesnummer

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D150 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-105 9215203/1

Nokia Bluetooth-headset BH-105 9215203/1 Nokia Bluetooth-headset BH-105 1 4 2 3 5 6 7 8 9 9215203/1 10 11 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret BH-105 overholder de væsentligste krav og øvrige relevante bestemmelser

Læs mere

Brugervejledning PBS Flexi Mobil

Brugervejledning PBS Flexi Mobil Brugervejledning PBS lexi Mobil 1 GOD ORNØJELSE MED DIN NYE LEXI MOBIL! PBS lexi Mobil terminalen gennemfører transaktioner lynhurtigt stort set hvor som helst. Terminalen er baseret på den nyeste teknologi,

Læs mere

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning på bordtelefon. Version 07/15

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning på bordtelefon. Version 07/15 Brugermanual OpenScape Voice Siemens OpenStage 40 Opsætning på bordtelefon Version 07/15 Udskriv denne brugermanual Denne manual er designet til at blive udskrevet som et hæfte, du kan gemme og bruge som

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM 300 Juli 2012

Business Call Quick guide SNOM 300 Juli 2012 Business Call Quick guide SNOM 300 Juli 2012 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 300 telefonen.

Læs mere

Brugervejledning. T250i. This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

Brugervejledning. T250i. This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Brugervejledning T250i Tillykke med din nye Sony Ericsson T250i. Gå til www.sonyericsson.com/fun, hvor du finder yderligere indhold til din telefon. Tilmeld dig nu, og få gratis onlinelager og særlige

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Luna med trådløs opladning (BH-220)

Brugervejledning til Nokia Luna med trådløs opladning (BH-220) Brugervejledning til Nokia Luna med trådløs opladning (BH-220) 1.0. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Luna Bluetooth-headsettet kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to telefoner

Læs mere

Doro Secure 580. Brugermanual. Dansk

Doro Secure 580. Brugermanual. Dansk Doro Secure 580 Brugermanual Dansk 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Bemærk! Alle figurer har kun illustrative formål og gengiver ikke nødvendigvis denne enhed helt præcist. Dansk 1. Strøm til/fra

Læs mere

Doro Secure 580. Brugermanual. Dansk

Doro Secure 580. Brugermanual. Dansk Doro Secure 580 Brugermanual Dansk Bemærk! Tegningerne i vejledningen er kun ment som illustration. Det betyder, at tegningerne muligvis ikke helt ligner din telefon. Dansk 1. strøm til/fra 2. Stik til

Læs mere

Din brugermanual APPLE IPHOTO http://da.yourpdfguides.com/dref/3673598

Din brugermanual APPLE IPHOTO http://da.yourpdfguides.com/dref/3673598 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Seniortelefon GSP-110. Brugervejledning

Seniortelefon GSP-110. Brugervejledning Seniortelefon GSP-110 www.facebook.com/denverelectronics Brugervejledning Danish 41 Kom godt i gang---------------------------------------43 Ilægning og udtagning af batteriet--------------43 Isætning

Læs mere

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 5 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465405

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 5 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465405 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 INTRODUCING YOUR MOBILE PHONE Learn about your mobile phone s keys, display and icons. Nøgler Fra forenden af apparetet vil du observere følgende elementer: (Se 1.1 Side 3)

Læs mere

Lynstartvejledning PERSONAL NAVIGATOR

Lynstartvejledning PERSONAL NAVIGATOR Lynstartvejledning foretrex 301 og 401 PERSONAL NAVIGATOR Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed og produkter i æsken med produktet for at se produktadvarsler og andre vigtige oplysninger. Brug af

Læs mere

Nokia Bluetooth-headset BH-902 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-902 Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-902 Brugervejledning 9203799 1. udgave DA OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr HS-76W overholder de væsentlige krav og

Læs mere

MT90 Vejledning. Forord. Website: www.smartgps.dk Kontakt: salg@smartgps.dk. Tillykke med din nye GPS tracker MT90.

MT90 Vejledning. Forord. Website: www.smartgps.dk Kontakt: salg@smartgps.dk. Tillykke med din nye GPS tracker MT90. MT90 Vejledning Forord Tillykke med din nye GPS tracker MT90. Denne manual viser hvordan du anvender enheden korrekt. Sørg for at læse denne manual grundigt, før du bruger dette produkt. Brugermanualen

Læs mere

Letanvendelig mobiltelefon

Letanvendelig mobiltelefon DCP50 Deltaco TALA Enkel Letanvendelig mobiltelefon DK Brugervejledning Indhold af pakken Introduktion Velkommen til din nye DELTACO ENKEL mobiltelefon. Den er designet til at være nem og bruge, men stadig

Læs mere

Communicator effektiviserer virksomhedens aktuelle telekommunikation i ét vindue på din pc

Communicator effektiviserer virksomhedens aktuelle telekommunikation i ét vindue på din pc Communicator effektiviserer virksomhedens aktuelle telekommunikation i ét vindue på din pc Version 240216 Side 1 af 32 Indholdsfortegnelse Introduktion... 4 Om programmet... 4 Om manualen... 4 For at komme

Læs mere

Doro Secure 580IP. Brugermanual. Dansk

Doro Secure 580IP. Brugermanual. Dansk Doro Secure 580IP Brugermanual Bemærk! Tegningerne i vejledningen er kun ment som illustration. Det betyder, at tegningerne muligvis ikke helt ligner din telefon. 1. strøm til/fra 2. Stik til headset 3.

Læs mere

Start her BlackBerry Curve 9300 Series

Start her BlackBerry Curve 9300 Series Velkommen til BlackBerry! Lær din nye BlackBerry Curve -smartphone at kende. Udforsk enhedens taster 2010 Research In Motion Limited. Alle rettigheder forbeholdes. BlackBerry, RIM, Research In Motion,

Læs mere

Kom godt i gang NOKIA OBSERVATION CAMERA

Kom godt i gang NOKIA OBSERVATION CAMERA Kom godt i gang NOKIA OBSERVATION CAMERA IBRUGTAGELSE AF KAMERAET BILLEDOPTAGELSE BRUG AF BEVÆGELSESDETEKTERING BRUG AF TIDSSTYRET FOTOGRAFERING KONTROL AF TEMPERATUREN Udgave 1 DA 9311296 Sikkerhed Følg

Læs mere

Business One OnePresence Sådan fungerer OnePresence webklient i Business One

Business One OnePresence Sådan fungerer OnePresence webklient i Business One Business One OnePresence Sådan fungerer OnePresence webklient i Business One Indhold 1 Introduktion... 3 2 OnePresence webklient... 3 3 Sådan logger du ind på webklienten... 4 4 Søgning og status på kollegaer...

Læs mere

Cisco Unity Express 3.0/3.1 Voice-Mail System Brugervejledning til avancerede funktioner

Cisco Unity Express 3.0/3.1 Voice-Mail System Brugervejledning til avancerede funktioner Cisco Unity Express 3.0/3.1 Voice-Mail System Brugervejledning til avancerede funktioner Revideret: 7. maj 2007, OL-13250-01 Første udgave: 1. maj 2006 Senest opdateret: 7. maj 2007 I denne vejledning

Læs mere

Din brugermanual NOKIA 6630 http://da.yourpdfguides.com/dref/822852

Din brugermanual NOKIA 6630 http://da.yourpdfguides.com/dref/822852 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Lad din telefon arbejde for dig

Lad din telefon arbejde for dig Telia Fastnet XtraServices Brugervejledning Mulighederne er mange på www.telia.dk/minesider På www.telia.dk/minesider kan du se, hvilke XtraServices du er tilmeldt eller bestille andre Xtraservices. Desuden

Læs mere

Forte ISDN PABC 10/20/32/50/100 Brugervejledning Standardtelefoner

Forte ISDN PABC 10/20/32/50/100 Brugervejledning Standardtelefoner Forte ISDN PABC 10/20/32/50/100 Brugervejledning Standardtelefoner Brugervejledning Standardtelefoner 1 2 Brugervejledning Standardtelefoner Indholdsfortegnelse 1. INTRODUKTION...4 2. SYMBOLER I GUIDEN...5

Læs mere

Behold emballagen i tilfælde af, du får brug for at transportere telefonen senere. Behold kassebonen, da den også er dit garantibevis.

Behold emballagen i tilfælde af, du får brug for at transportere telefonen senere. Behold kassebonen, da den også er dit garantibevis. KANSO M100 indeholder mobiltelefon batteri (genopladeligt Li-ion, 3.7 V 750 mah) dock lader brugermanual Behold emballagen i tilfælde af, du får brug for at transportere telefonen senere. Behold kassebonen,

Læs mere

Jabra. Talk 15. Brugervejledning

Jabra. Talk 15. Brugervejledning Jabra Talk 15 Brugervejledning INDHOLDSFORTEGNELSE TAK... 2 OM DIT JABRA TALK 15... 2 HEADSETTETS FUNKTIONER........................... 3 KOM GODT I GANG.... 4 OPLAD DIT HEADSET.... 4 TÆND/SLUK FOR HEADSETTET...

Læs mere

Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning

Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning HSU-4 CUW-3 9232831 2. udgave 2004-2006 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Kopiering, overførsel, overdragelse eller lagring af en del eller

Læs mere

TDC Erhverv P.A. Brugermanual til iphone

TDC Erhverv P.A. Brugermanual til iphone 1 TDC Erhverv P.A Brugermanual til iphone 2 Indhold Installation og opsætning... 3 Kontakter... 4 Fjernkontor... 6 Vil ikke forstyrres... 7 Omstil opkald... 8 Viderestilling af opkald... 9 Parallelringning...10

Læs mere

Navigation. Quick guide. Den fulde vejledning findes på: www.asmarketing.dk > Diverse links (på forsiden) > igo primo version 1.2.

Navigation. Quick guide. Den fulde vejledning findes på: www.asmarketing.dk > Diverse links (på forsiden) > igo primo version 1.2. Navigation Quick guide Den fulde vejledning findes på: www.asmarketing.dk > Diverse links (på forsiden) > igo primo version 1.2.1 Navigation og Multimedia System Start navigationen ved at trykke på Navigation

Læs mere

echarger Brugervejledning

echarger Brugervejledning echarger Brugervejledning Indhold Indhold Din echarger 22 Tilsigtet brug 23 Vigtige bemærkninger 24 Batterier 27 Opladning 28 Nyttige tips vedrørende opladning 33 Vedligeholdelse og behandling 34 Tekniske

Læs mere

Sikkerhed på Android. Der kan være forskelle i fremgangsmåden på de forskellige Android modeller.

Sikkerhed på Android. Der kan være forskelle i fremgangsmåden på de forskellige Android modeller. Sikkerhed på Android Der kan være forskelle i fremgangsmåden på de forskellige Android modeller. Opdatering af telefonen Det er vigtigt at holde telefonen opdateret med den nyeste software, da eventuelle

Læs mere

Strømstyring Brugervejledning

Strømstyring Brugervejledning Strømstyring Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Produktbemærkning Denne brugervejledning

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D400 D405 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. M550 M555. Lynvejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  M550 M555. Lynvejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome M550 M555 Lynvejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde, hvorpå

Læs mere

* Indholdet i denne vejledning kan variere fra telefon til telefon, afhængigt af den software du har installeret, eller din tjenesteudbyder.

* Indholdet i denne vejledning kan variere fra telefon til telefon, afhængigt af den software du har installeret, eller din tjenesteudbyder. * Indholdet i denne vejledning kan variere fra telefon til telefon, afhængigt af den software du har installeret, eller din tjenesteudbyder. World Wide Web http://www.samsungmobile.com Printed in Korea

Læs mere

Ældresagens datastue Aktivitetscentret Bavnehøj Nørre Snede Tema: Kom godt i gang med din ipad. Tema. Kom i gang. med din ipad

Ældresagens datastue Aktivitetscentret Bavnehøj Nørre Snede Tema: Kom godt i gang med din ipad. Tema. Kom i gang. med din ipad Tema Kom i gang med din ipad Sofus 29-06-2015 Side 1 Indholdsfortegnelse Emne Side ipad i grundtræk 3 Tænd og sluk 4 Sæt din ipad på vågeblus 4 Hjemmeskærm og knappen hjem 5 Flere hjemmeskærme 5 Søgeskærmen

Læs mere

Introduktion. Unifaun Online 29-04-2014

Introduktion. Unifaun Online 29-04-2014 Introduktion Unifaun Online 29-04-2014 2 Indhold 1 Introduktion til Unifaun Online... 3 1.1 Grundlæggende navigering... 3 1.2 Søgning af information... 3 1.3 Indtastning af faste oplysninger... 4 1.4 Din

Læs mere

Lad os komme i gang. I denne vejledning: GAMEPAD. Montering og afmontering af din Moto Mod. Oplad Moto Gamepad

Lad os komme i gang. I denne vejledning: GAMEPAD. Montering og afmontering af din Moto Mod. Oplad Moto Gamepad Lad os komme i gang Vi vil guide dig gennem montering og brug af din Moto Mod. I denne vejledning: Montering og afmontering af din Moto Mod Oplad Moto Gamepad Betjening af Moto Gamepad Download spil Tilslut

Læs mere

Installationsguide. Router Tilgin HG13xx serien. Fiberbredbånd TV Telefoni

Installationsguide. Router Tilgin HG13xx serien. Fiberbredbånd TV Telefoni Installationsguide Router Tilgin HG13xx serien Fiberbredbånd TV Telefoni Kære Kunde Tillykke med dit nye Waoo! produkt. Det er vigtigt, at du læser nedenstående inden, du begynder at bruge din router.

Læs mere

Din brugermanual HP DX5150 SMALL FORM FACTOR PC http://da.yourpdfguides.com/dref/865486

Din brugermanual HP DX5150 SMALL FORM FACTOR PC http://da.yourpdfguides.com/dref/865486 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP DX5150 SMALL FORM FACTOR PC i brugermanualen (information,

Læs mere

Cisco Unity Express 7.0 Voice-Mail System Brugervejledning til avancerede funktioner

Cisco Unity Express 7.0 Voice-Mail System Brugervejledning til avancerede funktioner Cisco Unity Express 7.0 Voice-Mail System Brugervejledning til avancerede funktioner Revideret: 20.01.09, Første udgave: 5. november, 2007 Senest opdateret: 20.01.09 I denne vejledning beskrives nogle

Læs mere

Gigaset SL3 Professional

Gigaset SL3 Professional Gigaset SL3 Gigaset SL3 Professional Siemens HiPath Uddannelse April 2009/II / 1 1. Oversigt 16 1. Højttaler 2. Display 3. Displaytaster 4. Menu knap (Intern menu, Lydindstilling, Tlf. menu og telefonbog).

Læs mere

Jabra Speak 450 for Cisco

Jabra Speak 450 for Cisco Jabra Speak 450 for Cisco BRUGERVEJLEDNING INDHOLDSFORTEGNELSE Velkommen...2 OVERBLIK over...3 FORBINDELSE...5 sådan bruges...7 SUPPORT...8 Tekniske specifikationer...9 1 Velkommen Tak fordi du har købt.

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-103

Brugervejledning til Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-103 Brugervejledning til Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-103 9209961 1. udgave DA OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret HS-121W overholder de væsentligste krav og øvrige

Læs mere

Cisco Unity Express 2.3 Voice-Mail System Brugervejledning

Cisco Unity Express 2.3 Voice-Mail System Brugervejledning Cisco Unity Express 2.3 Voice-Mail System Brugervejledning Revideret: 31. juli 2006, OL-10491-01 Første udgave: 31. juli 2006 Senest opdateret: 31. juli 2006 Denne vejledning beskriver nogle af de avancerede

Læs mere

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 320 telefonen. På sidste side er der svar på ofte stillede

Læs mere