Padborg, Dato: Fredag, Møde: Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig Sted: Højskolen Østersøen, Flensborgvej 48, 6200 Aabenraa

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Padborg, Dato: Fredag, Møde: Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig Sted: Højskolen Østersøen, Flensborgvej 48, 6200 Aabenraa"

Transkript

1 Padborg, Dato: Fredag, Møde: Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig Sted: Højskolen Østersøen, Flensborgvej 48, 6200 Aabenraa Datum: Fredag, Sitzung: Kulturausschuss Sønderjylland-Schleswig Ort: Højskolen Østersøen, Flensborgvej 48, 6200 Aabenraa 1. Velkomst og præsentation af udvalgsmedlemmer 1. Begrüßung und Präsentation der Ausschussmitglieder 2. Godkendelse af dagsorden Dagsordenen godkendes. 2. Genehmigung der Tagesordnung Die Tagesordnung wird genehmigt 3. Kulturudvalgets arbejde og årsberetning 2017 Med udgangspunkt i den aktuelle årsberetning 2017 vil udvalget få en gennemgang af afsluttede og igangværende aktiviteter på kulturområdet. Der vil desuden blive fremlagt statistik for bevillinger gennem kultur- og netværkspuljen. 3. Die Arbeit des Kulturausschusses und Jahresbericht 2017 Vor dem Hintergrund des aktuellen Jahresberichtes 2017 erhält der Ausschuss einen Überblick über abgeschlossene und laufende Aktivitäten im Kulturbereich. Außerdem wird dem Ausschuss die Statistik über die Bewilligungen durch den Kultur- und Netzwerkpool präsentiert. Udvalget tager orienteringen til efterretning. Der Ausschuss nimmt die Information zur Kenntnis. 4. Kulturaftale Sønderjylland-Schleswig 4. Kulturvereinbarung Sønderjylland-Schleswig 4.1. Status for projektudvikling og økonomi Som beskrevet i aftaleteksten for Kulturaftale Sønderjylland Sachstand Projektentwicklung und Finanzen Wie im Vereinbarungstext der Kulturvereinbarung Sønderjylland- 1 / 23

2 Schleswig ønskes der gennem kulturaftalen at støtte større projekter med en bred regional involvering. Projekterne skal udvikles under de to indsatsområder Talentudvikling og Kultur grænseløs. I modsætning til Interreg-projektet KursKultur, hvor kulturaktører har mulighed for at indsende en ansøgning med henblik på støtte til mindre grænseoverskridende kulturprojekter, er der i regi af kulturaftalen ingen støttepulje, der kan ansøges udefra. Schleswig beschrieben, möchte man mit der Kulturvereinbarung größere Projekte mit einer breiten regionalen Involvierung unterstützen. Die Projekte sollen unter den beiden Handlungsfeldern Talententwicklung und Begabtenförderung und Kultur grenzenlos entwickelt werden. Im Gegensatz zum Interreg-Projekt KursKultur, bei dem Kulturakteure die Möglichkeit haben, einen Antrag zu stellen, um Unterstützung für kleinere grenzüberschreitende Kulturprojekte zu erhalten, gibt es im Rahmen der Kulturvereinbarung keinen Förderpool, für den man sich bewerben kann. Processen for udvikling af kulturaftaleprojekter: a) Konkretisering af emneområder Kulturfaggruppen har sammen med forvaltningsrepræsentanter fra mindretallene udvalgt emneområder, hvor der anses for at være et særligt potentiale for at lave grænseoverskridende projekter under indsatsområderne. I udvælgelsen af emner er der blevet taget hensyn til, hvad de respektive partnere prioriterer i deres kulturpolitikker. Prozess für die Entwicklung von Projekten im Rahmen der Kulturvereinbarung: a) Konkretisierung von Themengebieten Die Kulturfachgruppe hat gemeinsam mit Repräsentanten der Verwaltungen der Minderheiten Themengebiete ausgewählt, bei denen ein besonderes Potenzial für grenzüberschreitende Projekte im Rahmen der Handlungsfelder identifiziert wurde. Bei der Auswahl der Themen wurde auf die Prioritäten der Kulturpolitik der einzelnen Partner Rücksicht genommen. b) Udarbejdelse af projektforslag På baggrund af drøftelserne på forvaltningsniveau blev der nedsat tre arbejdsgrupper, der sammen med indbudte kulturaktører har udviklet projektforslag. De nedsatte arbejdsgrupper havde b) Ausarbeitung von Projektvorschlägen Vor dem Hintergrund der Beratungen auf Verwaltungsebene wurden drei Arbeitsgruppen eingesetzt, die gemeinsam mit geladenen Kulturakteuren Projektvorschläge entwickelt haben. Die 2 / 23

3 overskrifterne unge 2020, sang, film. Arbejdsgruppen omkring udvikling af et tværregionalt filmprojekt for unge blev nedlagt i løbet af efteråret 2017, da det ikke lykkes at sikre en lokal forankring af projektet på begge sider af grænsen. Med afsæt i de andre arbejdsgruppers drøftelser blev der i samarbejde med en række kulturaktører udarbejdet projektskitser for hhv. et ungdomsprojekt 2020 og et sangprojekt. De udarbejdede projektskitser har været gennem en ekstra kvalificeringsproces, hvor både kulturfaggruppens medlemmer og en bredere kreds af kulturaktører har kunnet komme med forbedringsforslag. eingesetzten Arbeitsgruppen hatten die Überschriften Jugend 2020, Gesang, Film. Die Arbeitsgruppe zur Entwicklung eines regionsübergreifenden Filmprojekts für Jugendliche wurde im Laufe des Herbstes 2017 niedergelegt, weil es nicht glückte, eine lokale Verankerung des Projektes auf beiden Seiten der Grenze sicherzustellen. Die Beratungen der anderen Arbeitsgruppen dienten als Ausgangspunkt für Projektskizzen zu einem Jugendprojekt 2020 und einem Gesangprojekt, die gemeinsam mit einer Reihe von Kulturakteuren erarbeitet wurden. Die erarbeiteten Projektskizzen durchliefen einen weiteren Qualifizierungsprozess, bei dem sowohl Mitglieder der Kulturfachgruppe als auch ein breiterer Kreis von Kulturakteuren mit ihren Verbesserungsvorschlägen kommen konnten. c) Politisk drøftelse og beslutningstagen Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig får forelagt projektforslagene til drøftelse og beslutningstagen. Udvalget vil herefter en gang årligt få en statusrapport for vedtagne projekter herunder de allerede besluttede pilotprojekter Dansk-tysk musikskoledag og folkbaltica Ensemble. c) Politische Diskussion und fassung Der Kulturausschuss Sønderjylland-Schleswig bekommt die Projektvorschläge zur Diskussion und fassung vorgelegt. Der Ausschuss wird danach jährlich einen Bericht zum Sachstand der genehmigten Projekte erhalten, darunter auch zu den bereits beschlossenen Pilotprojekten Deutsch-dänischer Musikschultag und folkbaltica Ensemble. Resterende projektmidler i Kulturaftale Sønderjylland- Schleswig Restliche Projektmittel der Kulturvereinbarung Sønderjylland-Schleswig 3 / 23

4 Fratrukket midlerne til pilotprojekter og partnernes fyrtårnsprojekter beløber de ubrugte midler sig til 3,6 mio. DKK/~ EUR. De to projektforslag til dagens møde har en budgetramme på 3,2 mio. DKK/~ EUR. Bevilges de to projekter, vil der være restmidler på 0,4 mio. DKK/~ EUR, som indtil videre tilbageholdes til projektideer i anden halvdel af kulturaftaleperioden. Abzüglich der Mittel für die Pilotprojekte und die Leuchtturmprojekte der Partner belaufen sich die Restmittel auf 3,6 Mio. DKK/~ EUR. Die beiden Projektvorschläge zur heutigen Sitzung haben einen Budgetrahmen von 3,2 Mio. DKK/~ EUR. Unter der Voraussetzung, dass die beiden Projekte genehmigt werden, wären im Haushalt der Kulturvereinbarung noch Restmittel von 0,4 Mio. DKK/~ EUR, die bis auf weiteres für Projektideen während der zweiten Hälfte der Kulturvereinbarung zurückgehalten werden sollen. Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig tager orienteringen til efterretning. Der Kulturausschuss Sønderjylland-Schleswig nimmt die Information zur Kenntnis Præsentation af projektforslag Sang uden grænser Fra forvaltningens side har det været ønsket at udvikle et dansktysk sangprojekt, der sætter fokus på sang som sproglig og kulturel udtryksform og samtidig fører til et kompetenceløft hos de voksne, der har med børnene at gøre i daginstitution eller skole. Se venligst bilag for en nærmere projektbeskrivelse. På mødet vil projektforslaget blive gennemgået Vorstellung des Projektvorschlags Singen ohne Grenzen Von Seiten der Verwaltung bestand der Wunsch, ein deutschdänisches Gesangprojekt zu entwickeln, das Gesang als sprachliche und kulturelle Ausdrucksform thematisiert, und gleichzeitig eine Kompetenzsteigerung der Erwachsenen, die mit Kindern in Tagesstätten und Schulen arbeiten, beinhaltet. Bitte beachtet die Anlage für eine weiterführende Projektbeschreibung. Bei der Sitzung wird der Projektvorschlag vorgestellt. Diskussion om projektet Der bliver spurgt ind til, hvordan projektet bliver bredt ud. Diskussion zum Projekt Es wird gefragt, wie das Projekt verbreitet wird. Es werden 4 / 23

5 Schulräte, IQSH, skoleforvaltninger og enkelte skoler vil blive inddraget. Omkring uddannelsen af pædagoger og lærere kommer der en opfordring til at tænke musikskolerne ind, som har kvalificeret personale. Der opfordres ligeledes til at kontakte private skoler og skoleforeninger. Er behovet der? Ja, de tyske Landesmusikräte og også repræsentanterne for de danske sangcentre registrerer både en interesse og et behov. Ud over kvaliteten er det vigtigt at styrke sangglæden. Det anbefales at indgå i synergier med eksisterende projekter. Schulräte, IQSH, Schulverwaltungen sowie einzelne Schulen miteinbezogen. Bei der Schulung der Erzieher und Lehrer wird aufgefordert, die Musikschulen zu berücksichtigen, die qualifiziertes Personal haben. Ebenso wird dazu aufgefordert, private Schulen und Schulverbände zu kontaktieren. Ist der Bedarf da? Ja, aus Sicht der Landesmusikräte und der Vertreterinnen der dänischen Gesangszentren besteht sowohl Interesse und Bedarf. Neben der Qualität ist es wichtig, die Sangfreude zu fördern. Es wird empfohlen Synergie mit existierenden Projekten einzugehen Ungeprojekt 2020 I aftaleteksten lægges der under indsatsområde 2 op til, at kulturaftalen skal bidrage til at igangsætte en dialog om grænsers nutidige betydning. På forvaltningsniveau var der enighed om at fokusere på at udvikle et projekt, der skal fremme en interesse blandt børn og unge for den demokratiske grænsedragning i 1920 ved at sætte de historiske begivenheder ind i en nutidig kontekst. Projektet skal også bidrage til refleksion over grænsers betydning i almindelighed og udviklingen i grænselandet. Projektforslaget går ud på at gennemføre workshops for unge indenfor kunstgenrerne musik, dans, billedkunst og film. Gennem 4.3. Jugendprojekt 2020 Im Vereinbarungstext ist unter Handlungsfeld 2 beschrieben, dass die Kulturvereinbarung dazu beitragen soll, einen Dialog zur heutigen Bedeutung von Grenzen zu initiieren. Auf Verwaltungsebene bestand Einigkeit darüber, darauf zu fokussieren ein Projekt zu entwickeln, das ein Interesse für die demokratische Grenzziehung unter Kindern und Jugendlichen fördert, indem die historischen Ereignisse in einen gegenwärtigen Kontext gesetzt werden. Das Projekt soll auch zu einer Reflexion über die Bedeutung von Grenzen im Allgemeinen und die Entwicklung im Grenzland beitragen. Der Projektvorschlag hat zum Ziel, Workshops für Jugendliche in den Kunstgenres Musik, Tanz, bildende Kunst und Film 5 / 23

6 kunstneriske og debatskabende aktiviteter skal deltagerne sensibiliseres på emnet grænser og medborgerskab. I 2020 samles workshopsene i en festival, der skal vise kulturregionens mangfoldighed. På festivalen vil man både kunne se og høre de foregående års produktioner samt deltage i aktiviteterne inden for de forskellige genrer. durchzuführen. Über künstlerische und Debatten schaffende Aktivitäten sollen die Teilnehmenden für die Themen Grenzen und bürgerschaftliches Engagement sensibilisiert werden werden alle Workshops bei einem Festival, das die Vielfalt der Kulturregion zeigen soll, zusammen gebracht. Auf dem Festival wird man die Produktionen der vergangenen Jahre sowohl sehen als auch hören können, sowie an den Aktivitäten der verschiedenen Genres teilnehmen können. Diskussion om projektforslaget "Unge2020" Udvalget forhører sig om, hvorvidt delprojektet om demokrati kan udvides, da det virker som om, at denne aktivitet er mindre end de andre aktiviteter. Desuden foreslås det at udvide festivaldelen til andre festivaler, f.eks. i Haderslev. Forvaltningen svarer, at aktiviteterne i demokratiprojektet er nogenlunde lige så omfattende som aktiviteterne i de andre delprojekter. Demokratiprojektet er dog billigere at gennemføre. Med hensyn til festivaldelen vil forvaltningen undersøge muligheden for at inddrage andre regionale festivaler. Udvalgsformanden roser, at der er opført så mange projektaktører, som allerede ligger fast. Hun finder det især glædeligt, at kulturarven bliver italesat i projektet. Diskussion des Projektvorschlags Jugend2020 Der Ausschuss erkundigt sich, ob das Teilprojekt zu Demokratie vergrößert werde könne, da es wirke, als ob diese Aktivität kleiner sei, als die anderen Aktivitäten. Außerdem wird angeregt, den Festivalteil auf andere Festivals, z.b. in Haderslev, auszuweiten. Die Verwaltung antwortet, dass die Aktivitäten des Demokratieprojektes ähnlich umfassend seien, wie die Aktivitäten der anderen Teilprojekte. Das Demokratieprojekt sei aber günstiger in der Umsetzung. In Bezug auf den Festivalteil wird die Verwaltung die Möglichkeit der Einbeziehung weiterer regionaler Festivals prüfen. Die Ausschussvorsitzende lobt, dass viele Projektakteure schon angeführt sind und feststehen, und findet es insbesondere begrüßenswert, dass das Kulturerbe im Projekt thematisiert wird. Diskussion om projektforslagenes finansielle rammer Diskussion zum Finanzrahmen der Projektvorschläge 6 / 23

7 Set i lyset af projekternes samlede finansielle rammer udtrykker udvalgsformanden bekymring over, at der kun er begrænsede midler tilbage i kulturaftalepuljen, som vil kunne bruges på mindre ansøgninger, hvis der ikke kommer et følgeprojekt til KursKultur. Det diskuteres, om projekterne skal bevilges med det foreslåede støttevolumen. Udvalget går ind for at bevilge midlerne, da projekterne dækker forskellige målgrupper i kulturaftalen af, og der skal igangsættes aktiviteter under kulturaftalen. Udvalgsformanden foreslår at koordinere de to kommende kulturaftaleprojekter med en ønsket kommende grænseoverskridende dansk-tysk haveudstilling, hvilket udvalget ser positivt på. Udvalget forhører sig om projekternes varige effekt. Forvaltningen svarer, at alle projektresultater også vil være tilgængelige efter projekternes afslutning. For ungeprojektets vedkommende vil der desuden blive dannet netværk med andre grænseregioner. Som led i sangprojektet bliver der udviklet materiale, som også vil være tilgængeligt efter projektets afslutning. Desuden udgør efteruddannelsen af faglært arbejdskraft og etableringen af partnerskaber mellem børnehaver og skoler et langsigtet element. Udvalgsformanden tilføjer, at de planlagte demokratiworkshops bør beskæftige sig med den frie folkeafstemning i 1920 og vores grænseregion i det nuværende Europa. Die Ausschussvorsitzende merkt an, dass es sie in Anbetracht des gesamten Finanzrahmens der Projekte bekümmere, dass nur geringe Mittel im Topf der Kulturvereinbarung zur Verfügung stünden, die für kleinere Anträge genutzt werden könnten, falls es kein Nachfolge-Projekt zu KursKultur gibt. Es wird diskutiert, ob die Projekte mit dem vorgeschlagenen Fördervolumen bewilligt werden sollen. Der Ausschuss spricht sich für eine Bewilligung aus, da die Projekte verschiedene Zielgruppen der Kulturvereinbarung abdecken, und Aktivitäten im Rahmen der Kulturverinbarung in Gang gesetzt werden sollen. Die Ausschussvorsitzende regt an, die beiden kommenden Kulturvereinbarungsprojekt mit einer gewünschten kommenden Zwei-Länder Landesgartenschau zu koordinieren. Dies wird positiv aufgenommen. Der Ausschuss erkundigt sich nach der Nachhaltigkeit der Projekte. Die Verwaltung antwortet, dass alle Projektresultate auch nach Projektende noch zugänglich sein werden. Zudem wird es in Bezug auf das Jugendprojekt eine Vernetzung mit anderen Grenzregionen geben. Im Zuge des Gesangprojektes werden Materialien entwickelt, die auch nach Projektende noch zugänglich sein werden. Außerdem stellt die Fortbildung von Fachkräften und die Etablierung von Partnerschaften zwischen Kindergärten und Schulen ein nachhaltiges Element dar. Die Ausschussvorsitzende ergänzt, dass die geplanten Demokratieworkshops sich mit dem Thema freie Volksabstimmung 7 / 23

8 1920 und unserer Grenzregion im heutigen Europa beschäftigen sollten. projekt "Sang uden grænser" Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig godkender projektforslaget og bevilger en budgetramme på 1,4 mio. DKK/~ EUR til gennemførelse af projektet. Projekt Singen ohne Grenzen Der Kulturausschuss Sønderjylland-Schleswig genehmigt den Projektvorschlag und bewilligt einen Budgetrahmen von 1.4 Mio. DKK/~ EUR zur Durchführung des Projektes. projekt "Unge2020" Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig godkender projektforslaget og bevilger en budgetramme på 1,8 mio. DKK/~ EUR til gennemførelse af projektet. Projekt Jugend2020 Der Kulturausschuss Sønderjylland-Schleswig genehmigt den Projektvorschlag und bewilligt einen Budgetrahmen von 1.8 mio. DKK/~ EUR zur Durchführung des Projektes Ansøgning Region Syddanmark Regionsrådet har afsat en ramme på DKK af kulturpuljen 2016 til indsatser i den dansk-tyske kulturaftale i perioden Midlerne frigives af Regionsrådet efter ansøgning fra Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig om støtte til konkrete aktiviteter inden for de to indsatsområder Talentudvikling og Kultur grænseløs Antrag Region Syddanmark Der Regionsrat hat einen Rahmen von EUR aus dem Kulturpool 2016 für Maßnahmen der deutsch-dänischen Kulturvereinbarung bereitgestellt. Die Mittel werden vom Regionsrat auf Antrag des Kulturausschusses Sønderjylland- Schleswig zur Förderung von konkreten Aktivitäten innerhalb der Handlungsfelder Talententwicklung und Begabtenförderung sowie Kultur grenzenlos ausbezahlt. Planen var oprindeligt, at et af de to ovennævnte kulturaftaleprojekter skulle udvælges og forelægges for Regionsrådet. Vibeke Syppli Enrum foreslår nu alligevel at Es war ursprünglich davon ausgegangen worden, dass eines der beiden oben diskutierten Kulturvereinbarungsprojekte zur Vorlage im Regionsrat ausgewählt werden sollte. Vibeke Syppli Enrum 8 / 23

9 forelægge begge projekter for Regionsrådet og fordele det afsatte beløb på begge projekter. schlägt jedoch vor, dem Regionsrat doch beide Projekte vorzulegen und den vorhandenen Betrag auf die beiden Projekte aufzuteilen. Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig beslutter at indsende begge projekter til Region Syddanmark. Hvis det ikke er muligt at fordele midlerne på to projekter, skal projektet "Sang uden grænser" foretrækkes. Der Kulturausschuss Sønderjylland-Schleswig beschließt, beide Projekte bei der Region Syddanmark einzureichen. Falls eine Teilung der Mittel nicht möglich sein sollte, soll das Projekt Singen ohne Grenzen bevorzugt werden Kulturarv 2018 Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig havde ønsket, at der skulle nedsættes en arbejdsgruppe, der skulle udarbejde forslag til, hvordan Region Sønderjylland-Schleswig kan bidrage til en markering af kulturarvsåret. Den nedsatte arbejdsgruppe har bl.a. peget på, at der skulle laves en oversigt over aktiviteter hos partnerne, der løber af stablen i 2018 og kan falde ind under overskriften kulturarv. Sekretariatet er gået i gang med denne liste. Gennem sprogmidlerne i KursKultur projektet er der blevet godkendt udarbejdelse af et nyt "Hanna og Mikkel"-hæfte med kulturarv som tema. Målgruppen er dagtilbud og indskoling. Det første Kulturfokus-magasin i 2018 vil få kulturarv som tema, og der afholdes i forsommeren et kultur- og netværksmøde under 4.5. Kulturerbe 2018 Der Kulturausschuss Sønderjylland-Schleswig hatte gewünscht, dass eine Arbeitsgruppe eingesetzt werden sollte, die Vorschläge dazu ausarbeitet, wie die Region Sønderjylland-Schleswig zu einer Markierung des Kulturerbejahres beitragen kann. Die eingesetzte Arbeitsgruppe, die Vorschläge zu Aktivitäten im Rahmen des Kulturerbejahres gemacht hat, wünschte u.a. eine Übersicht über Aktivitäten der Partner, die 2018 durchgeführt werden und im Zusammenhang mit Kulturerbe stehen. Das Sekretariat hat mit der Übersicht begonnen. Über die Sprachmittel im KursKultur-Projekt ist die Ausarbeitung eines neuen Hanna und Mikkel -Heft mit dem Thema Kulturerbe genehmigt worden. Die Zielgruppen sind Kindertagesstätten und die ersten Klassen der Grundschulen. Das erste Kulturfokus-Magazin in 2018 wird Kulturerbe zum Thema haben, und vor den Sommerferien wird ein Kultur- und 9 / 23

10 overskriften Kulturarv. Netzwerktreffen unter der Überschrift Kulturerbe veranstaltet werden. Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig tager orienteringen til efterretning. Der Kulturausschuss Sønderjylland-Schleswig nimmt die Information zur Kenntnis. 5. KursKultur 5. KursKultur 5.1. Ansøgninger Kultur- og netværkspulje Der er modtaget 10 ansøgninger, hvoraf sekretariatet har vurderet, at alle ansøgninger opfylder de formelle retningslinjer. Ansøgningerne til kultur- og netværkspuljen er blevet vurderet af kulturfaggruppen. En kulturkonsulent og en fritidskonsulent fra henholdsvis det danske og tyske mindretal har ligeledes haft kulturansøgningerne til kommentering Anträge Es wurden 10 Anträge eingereicht. Nach Einschätzung des Sekretariats erfüllen alle Anträge die formellen Förderkriterien. Die Anträge an den Kultur- und Netzwerkpool sind von der Kulturfachgruppe bewertet worden. Ein Kulturmitarbeiter und ein Mitarbeiter im Ressort Freizeit der dänischen bzw. deutschen Minderheit haben die Kulturanträge ebenfalls zur Kommentierung vorgelegt bekommen. Kulturfaggruppen har i deres vurdering af ansøgningerne og prioritering af restmidlerne taget hensyn til følgende: Die Kulturfachgruppe hat bei ihrer Bewertung der Anträge und der Priorisierung der Restmittel auf Folgendes Rücksicht genommen: a) KursKultur projektet skal bidrage til borgernes lige muligheder for at drage fordel af projektet. Således skal der årligt redegøres for, hvordan projektet har inkluderet befolkningsgrupper, der ikke typisk er en del af grænseoverskridende kulturprojekter. a) Das KursKultur-Projekt soll dazu beitragen, dass alle BürgerInnen die gleichen Möglichkeiten haben, Vorteile aus dem Projekt zu ziehen. So soll jährlich berichtet werden, wie das Projekt Bevölkerungsgruppen erreicht hat, die normalerweise nicht 10 / 23

11 ein Teil grenzüberschreitender Kulturprojekte sind. b) En af projektets målværdier er, at 10 % af projekterne inkluderer kulturaktører, der ikke kommer fra Region Sønderjylland-Schleswig men fra det øvrige programområde. b) Einer der Zielwerte des Projektes ist, dass 10% der Projekte Kulturakteure einschließen, die nicht aus der Region Sønderjylland- Schleswig kommen, sondern aus dem übrigen Programmgebiet. c) Tilgodese ansøgninger med projektpartnere fra Haderslev Kommune af hensyn til en mere ligelig fordeling af støttemidlerne blandt parterne. c) Berücksichtigung von Anträgen aus der Kommune Haderslev, um eine gleichwertigere Verteilung der Fördermittel unter den Partnern zu gewährleisten. Restbeløbet i puljen er DKK/ EUR. Die Restmittel des Pools belaufen sich auf DKK/ EUR k-01 Læcker! Spisekultur som interkulturel bro gennem tiderne, DKK/ EUR 01.18k-01 Læcker! Esskultur als interkulturelle Brücke im Wandel der Zeit, DKK/ EUR Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig beslutter at støtte projektet med DKK/9.807 EUR. Der Kulturausschuss Sønderjylland- Schleswig beschließt, das Projekt mit insgesamt DKK/9.807 EUR zu fördern. Det er ikke muligt at støtte budgetposter vedr. kontor- og forvaltningsopgaver, kompensation til medarbejdere hos projektpartnerne samt reserve. Von der Förderung ausgeschlossen sind allgemeine Büro- und Verwaltungsausgaben, Aufwandsentschädigungen für Mitarbeiter der Projektakteure und die pauschale Reserve. 11 / 23

12 01.18k-02 CROSSOVER 2018 Link of Absent Bridges, DKK/ EUR 01.18k-02 CROSSOVER 2018 Link of Absent Bridges, DKK/ EUR Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig beslutter at afvise projektet. Der Kulturausschuss Sønderjylland-Schleswig beschließt, dass Projekt abzulehnen k-03 Grænseløs performance med emnet fremtid, DKK/ EUR 01.18k-03 Grenzenloses Musical, DKK/ EUR Anne-Mette Olsen tilføjer, at den overvejende del af børnene vil komme fra Kreis Schleswig-Flensburg, Stadt Flensburg og Sønderborg. Aktørerne vil også gerne tage kontakt til mindretalsorganisationerne. Gabriele Stappert foreslår også at kontakte Musikschule Flensburg. Anne-Mette Olsen ergänzt, dass der überwiegende Teil der Kinder aus dem Kreis Schleswig-Flensburg, der Stadt Flensburg und aus Sønderborg kommen werden. Die Akteure wollen auch gerne Kontakt zu den Minderheitenorganisationen aufnehmen. Gabriele Stappert schlägt vor, auch Kontakt zur Musikschule in Flensburg aufzunehmen. Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig beslutter at støtte projektet med det ansøgte beløb på DKK / EUR. Der Kulturausschuss Sønderjylland-Schleswig beschließt, das Projekt mit dem beantragten Betrag in Höhe von DKK / EUR zu fördern k-04 FLENSBURG AHØJ Oplev den grænseoverskridende kulturhistorie, DKK/ k-04 FLENSBURG AHØJ Grenzüberschreitende Kulturgeschichte erlebbar machen, DKK/ / 23

13 EUR EUR Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig beslutter at støtte projektets dansk-tyske kulturprogram og den grænseoverskridende markedsføring med DKK/ EUR. Der Kulturausschuss Sønderjylland-Schleswig beschließt, das deutsch-dänische Kulturprogramm des Projektes sowie die grenzüberschreitende Vermarktung mit DKK/ EUR zu fördern k-05 #ELEMENTER Vand Luft Jord Ild, DKK/ EUR 01.18k-05 #ELEMENTE Wasser Luft Erde Feuer, DKK/ EUR Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig beslutter at støtte projektet med det ansøgte beløb på DKK/ EUR. Der Kulturausschuss Sønderjylland-Schleswig beschließt, das Projekt mit dem beantragten Betrag in Höhe von DKK/ EUR zu fördern k-06 Børne-Sejltur 2018 Sønderborg/Flensburg, DKK/9.590 EUR 01.18k-06 Kinder-Segeltour 2018 Sønderborg/Flensburg, DKK/9.590 EUR Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig beslutter at støtte projektet med et beløb på DKK/ EUR. Det oprindeligt ansøgte beløb hæves med de planlagte deltagerbeløb på DKK/1.280 EUR for at skabe et gratis ferietilbud til især indkomstsvage familier. Det anbefales at kontakte de forvaltninger hos partnerne, Der Kulturausschuss Sønderjylland-Schleswig beschließt, das Projekt mit einem Betrag in Höhe von DKK/ EUR zu fördern. Der ursprünglich beantragte Betrag wird um die vorgesehenen Teilnehmerbeiträge von DKK/1.280 EUR erhöht, um ein kostenloses Ferienangebot insbesondere für 13 / 23

14 som står for feriepasset. einkommens-schwache Familien zu schaffen. Es wird empfohlen, Kontakt zu den für den Ferienpass zuständigen Verwaltungen der Partner herzustellen k-08 Børnerettigheder, DKK/ EUR 01.18k-08 Die Rechte der Kinder, DKK/ EUR Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig beslutter at støtte projektet med det ansøgte beløb på DKK/ EUR. Der Kulturausschuss Sønderjylland-Schleswig beschließt, das Projekt mit dem beantragten Betrag in Höhe von DKK/ EUR zu fördern k-09 Landmand 2.0 Unge landmænd, DKK/ EUR 01.18k-09 Bauer 2.0 Zukunftsbild junger Landwirte, DKK/ EUR Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig beslutter at støtte projektet med det ansøgte beløb på DKK/ EUR. Der Kulturausschuss Sønderjylland-Schleswig beschließt, das Projekt mit dem beantragten Betrag in Höhe von DKK/ EUR zu fördern k-10 Norden the nordic arts festival, DKK/ EUR 01.18k-10 Norden the nordic arts festival, DKK/ EUR Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig beslutter at støtte projektet Der Kulturausschuss Sønderjylland-Schleswig beschließt, das 14 / 23

15 med det ansøgte beløb på DKK/ EUR. Projekt mit dem beantragten Betrag in Höhe von DKK/ EUR zu fördern k-11 Showcase dansk-tyske hotspots, DKK/ EUR 01.18k-11 Showcase dansk-tyske hotspots, DKK/ EUR Kjeld Trahne og Gry Vissing oplyser, at projektet er blevet videreudviklet i mellemtiden. Der er skabt kontakt til yderligere partnere, bl.a. Musikschule Flensburg. Der er planlagt forskellige dansk-tyske workshops, hvor elever skal 'uddannes' til journalister og rapportere fra Showcase-koncerterne. Kjeld Trahne und Gry Vissing berichten, dass sich das Projekt in der Zwischenzeit weiterentwickelt hat. Es wurde Kontakt zu weiteren Partnern, u. a. der Musikschule Flensburg aufgenommen. Geplant sind verschiedene deutsch-dänische Workshops, in denen die Schüler zu Journalisten ausgebildet werden, um über die Showcase-Konzerte zu berichten. Udvalget diskuterer projektet på baggrund af den foreliggende ansøgning og de nye oplysninger. På grund af gennemførelsestidspunktet vil det ikke være en realistisk mulighed at stille projektet i bero. Der Ausschuss diskutiert das Projekt auf Basis des vorliegenden Antrags und der neuen Informationen. Ein Zurückstellen des Projektes ist aufgrund des Durchführungs-zeitpunktes keine realistische Option. Projektet sættes under afstemning, hvor et flertal af medlemmerne går ind for at afvise projektet (7 stemmer for at afvise det, 6 stemmer imod at afvise det, 2 stemmer hverken for eller imod). Es kommt zur Abstimmung über das Projekt, bei der sich eine Mehrheit der Mitglieder für die Ablehnung des Projektes aussprechen (7 Stimmen für eine Ablehnung, 6 Stimmen gegen die Ablehnung, 2 Enthaltungen). Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig beslutter at afvise projektet. Der Kulturausschuss Sønderjylland-Schleswig beschließt, das 15 / 23

16 Projekt abzulehnen Sportspuljen Der er modtaget to ansøgninger, der har været behandlet i sportsfaggruppen SpoReg Sportpool Es sind zwei Anträge eingegangen, die in der Sportfachgruppe SpoReg behandelt wurden s-01 DOSB DSA TOUR 2018 SPO, DKK/ EUR 01.18s-01 DOSB DSA TOUR 2018 SPO, DKK/ EUR Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig beslutter at bevilge et tilskud på DKK/ EUR. Der Kulturausschuss Sønderjylland-Schleswig beschließt die Gewährung eines Zuschusses in Höhe von DKK/ EUR s-02 Girl Camp 2018, DKK/5.100 EUR 01.18s-02 Girl Camp 2018, DKK/5.100 EUR Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig beslutter at bevilge et tilskud på DKK/5.100 EUR. Der Kulturausschuss Sønderjylland-Schleswig beschließt die Gewährung eines Zuschusses in Höhe von DKK/5.100 EUR. Hvis der modtages andre tilskud (Nordea), skal tilskuddet fra sportspuljen reduceres tilsvarende. Der Sportpool-Zuschuss ist um etwaige andere eingeworbene Zuschüsse (Nordea) zu kürzen Sprogprojekter KursKultur Anne-Mette Olsen forklarer, hvordan processen med at udvælge og 5.3. Sprachprojekte KursKultur Anne-Mette Olsen erklärt, wie der Findungsprozess in Bezug auf die 16 / 23

17 udvikle sprogprojekterne forløber. Projekterne er ofte svaret på et konkret formuleret behov. Sprachprojekte abläuft. Die Projekte stellen häufig die Antwort auf einen konkret formulierten Bedarf dar. På sit møde den godkendte den faglige styregruppe for sprogprojekter under KursKultur følgende projekter: Bei der Sitzung am genehmigte die fachliche Lenkungsgruppe für Sprachprojekte bei KursKultur folgende Projekte: Hanna und Mikkel på nye eventyr I projektet skal der udarbejdes to hæfter til brug i dagtilbud og indskoling. Hæfterne er tosprogede og skal handle om emnerne kultur og natur. Projektet blev støttet med DKK/ EUR. Hanna und Mikkel auf neuen Abenteuern Im Projekt sollen zwei Hefte für Kindergartenkinder und Schüler der Unterstufe erstellt werden. Die Hefte sind zweisprachig und befassen sich mit den Themen Kultur und Natur. Das Projekt wurde mit DKK/ EUR gefördert. Vikingetid Et undervisningsmateriale om vikingetiden og Hedeby. Målgruppen er elever i 4. og 5. klasse på dansk side. Projektet blev støttet med DKK/ EUR. Wikingerzeit Unterrichtsmaterial über die Wikingerzeit und Haithabu. Es eignet sich für Schüler der 4. und 5. Klassenstufe, und sieht eine interdisziplinäre Zusammenarbeit im Deutsch- und Geschichtsunterricht vor. Das Projekt wurde mit DKK/ EUR gefördert. Det dansk-tyske grænseland Undervisningsmaterialet skal bruges af elever i udskolingen og på gymnasier på tysk side. Materialet skal formidle eleverne en viden om de historiske begivenheder i 1920 og grænselandets udvikling. Projektet blev støttet med DKK/ EUR. Das deutsch-dänische Grenzland Das Unterrichtsmaterial soll von Schülern in den Abschlussklassen deutscher Schulen und Gymnasien genutzt werden können und Schülern Wissen über die Grenzziehung 1920 und die nachfolgende Entwicklung im Grenzland bis heute vermitteln. Das Projekt wurde 17 / 23

18 mit DKK/ EUR gefördert. Midlerne i sprogpuljen er alle bevilgede. Den faglige styregruppe har prioriteret yderligere 3 projekter, der kunne bevilges, hvis der kan tilføres flere midler til området som del af en anmodning om budgetændring i KursKultur projektet. Die Gesamtmittel des Sprachpools sind alle bewilligt. Die Lenkungsgruppe hat drei vorliegende Anträge vorrangig behandelt, die bewilligt werden könnten, falls dem Bereich weitere Mittel als Teil eines Antrags auf Budgetänderung im KursKultur-Projekt zugeführt werden können. Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig tager orienteringen til efterretning. Der Kulturausschuss Sønderjylland-Schleswig nimmt die Information zur Kenntnis Status på aflæggelse af årsregnskab 2017 KursKultur Årsregnskabet blev indsendt til Interreg den og således inden for fristen. Ansøgningsfristen for budgetændringer er den Ansøgningen vedr. budgetændringer indsendes bl.a. med følgende hovedpunkter: 5.4. Sachstand des Jahresabschlusses 2017 Der Jahresabschluss wurde rechtzeitig am an Interreg eingereicht. Die Frist für den Antrag auf Budgetänderung ist der Ein Antrag auf Budgetänderung wird u.a. mit folgenden Hauptpunkten eingereicht: Barselsvikar Ph.d. studerende Katrine Gravholt Fleckner er gået på barsel, og Interreg har godkendt, at vi dækker meropgaverne i forbindelse med barselsperioden gennem en forhøjelse af de interne timer i projektsekretariatet og hos UC SYD. Budgetmæssigt vil det blive muliggjort gennem en omplacering af midler fra fortrinsvis budgetpost møder. Mutterschutzvertretung Die Doktorandin Katrine Gravholt Fleckner ist in Mutterschutz und Interreg hat genehmigt, dass die zusätzlichen Aufgaben in Verbindung mit dem Mutterschutz über eine Erhöhung der internen Stunden des Projektsekretariats und bei UC SYD abgedeckt werden. Im Kostenplan wird dies ermöglicht, indem Mittel vorwiegend aus dem Posten Sitzungen verschoben werden. 18 / 23

19 Øgede midler til sprogarbejdspakken Alle midler i sprogpuljen er bevilget, og der er stadig velkvalificerede projektforslag til omkring DKK/ EUR, hvorfor der ønskes omplacering af midler for at tilgodese disse projekter. Erhöhung der Mittel im Arbeitspaket Sprache Alle Mittel des Sprachpools sind bewilligt, aber es liegen noch qualifizierte Projektvorschläge für ca DKK/ EUR vor. Daher besteht der Wunsch nach einer Umverteilung von Mitteln, um diese Projekte berücksichtigen zu können. Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig tager orienteringen til efterretning. Der Kulturausschuss Sønderjylland-Schleswig nimmt die Information zur Kenntnis Nyt Interreg-projekt efter KursKultur Udover de to obligatoriske arbejdspakker projektmanagement og kommunikation arbejdes der for tiden med at udvikle et projekt bestående af de tre arbejdspakker Mikroprojektpulje, Nabosprog og Fælles kulturarv. Disse tre arbejdspakker er valgt ud fra en vurdering af, at arbejdspakken vil fremme det borgernære samarbejde; at arbejdspakken kan bygge oven på styrkepositioner; at der er et behov og et udviklingspotentiale Neues Interreg-Projekt nach KursKultur Außer den obligatorischen Arbeitspaketen Projektmanagement und Kommunikation wird zur Zeit daran gearbeitet ein Projekt mit den drei Arbeitspaketen Mikroprojektpool, Nachbarsprachen und Gemeinsames Kulturerbe zu entwickeln. Diese drei Arbeitspakete wurden ausgehend von einer Einschätzung gewählt, dass diese die bürgernahe Zusammenarbeit fördern würden, dass Stärkepositionen weiter ausgebaut würden, und dass damit ein Bedarf und ein Entwicklungspotenzial gedeckt würden. Som del af visionsseminariet vil leadpartner komme med et oplæg, hvor forslag til indholdet i arbejdspakkerne præsenteres nærmere. Medlemmerne i Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig vil derefter have mulighed for at komme med deres ønsker til prioritering eller Am Visionsseminar wird der Leadpartner in einem Referat den Inhalt der Arbeitspakete näher vorstellen. Die Politiker werden dann im Dialog mit der Verwaltung ihre Wünsche zur Priorisierung oder weitere Schwerpunkte einbringen können. 19 / 23

20 øvrige fokusområder. Interreg-sekretariatet har givet udtryk for, at arbejdspakken Nabosprog vil matche nogle af de mål, som endnu ikke er opnået i selve programmet. Erfaringerne fra arbejdspakken Fremme af nabosprog i KursKultur er, at der er et meget stort behov for initiativer, der fremmer interessen for at lære nabosproget. Das Interreg-Sekretariat hat angemerkt, dass das Arbeitspaket Nachbarsprachen einige Ziele verfolgt, die im eigentlichen Programm noch nicht erreicht seien. Die Erfahrungen mit dem Arbeitspaket Förderung der Nachbarsprache bei KursKultur haben gezeigt, dass ein großer Bedarf an Initiativen besteht, die das Interesse am Erlernen der Nachbarsprache fördern. Det er imidlertid en udfordring at skaffe nok medfinansiering, så arbejdspakken budgetmæssigt kan blive ambitiøs nok. Kulturfaggruppen anbefaler derfor Kulturudvalg Sønderjylland- Schleswig, at restmidler fra Kulturaftale Sønderjylland-Schleswig i henhold til beslutning i udvalget bruges til at medfinansiere sprogarbejdspakken. Restmidlerne udgør DKK/ EUR. Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig opfordres desuden til at anbefale bestyrelsen for Region Sønderjylland-Schleswig at afsætte midler fra budgettet for Regionskontor & Infocenter til at medfinansiere en arbejdspakke om nabosprog i et kommende Interreg projekt. Unterdessen stellt eine für ein ambitioniertes Arbeitspaket adäquate Kofinanzierung eine Herausforderung dar. Daher empfiehlt die die Kulturfachgruppe dem Kulturausschuss Sønderjylland-Schleswig, die Restmittel der Kulturvereinbarung Sønderjylland-Schleswig gemäß vom für die Kofinanzierung des Spracharbeitspakets zu verwenden. Die Restmittel betragen DKK/ EUR. Der Kulturausschuss Sønderjylland-Schleswig wird außerdem dazu aufgefordert, dem Vorstand der Region Sønderjylland-Schleswig zu empfehlen, Mittel aus dem Budget des Regionskontor & Infocenters anzuwenden, um ein Arbeitspaket zu Nachbarsprachen in einem kommenden Interreg-Projekt mitzufinanzieren. Udvalget diskuterer øvrige medfinansieringskilder som f.eks. Land Schleswig-Holstein eller skolemyndighederne på tysk side. Der Ausschuss diskutiert weitere Kofinanzierungsquellen wie z.b. das Land Schleswig-Holstein oder die Schulträger auf deutscher Seite. 20 / 23

21 Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig beslutter, at restmidler fra Kulturaftale Sønderjylland-Schleswig bruges til at medfinansiere arbejdspakken nabosprog. Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig retter henvendelse til bestyrelsen for Region Sønderjylland-Schleswig med opfordring til at afsætte et årligt beløb i årene som medfinansiering af en arbejdspakke om nabosprog i det kommende Interregprojekt. Der skal ligeledes rettes henvendelse til Land Schleswig- Holstein med henblik på at udvide medfinansiering til også at gælde arbejdspakken nabosprog. Der Kulturausschuss Sønderjylland-Schleswig beschließt, die Restmittel der Kulturvereinbarung zur Kofinanzierung des Arbeitspakets Nachbarsprachen zu reservieren. Der Kulturausschuss Sønderjylland-Schleswig wendet sich mit der Aufforderung an den Vorstand der Region Sønderjylland-Schleswig, ein Arbeitspaket zu Nachbarsprachen im kommenden Interreg- Projekt in den Jahren mit einem jährlichen Betrag mitzufinanzieren. Es soll auch eine Anfrage an das Land Schleswig- Holstein gestellt werden mit Hinblick darauf, dass die Mitfinanzierung auch für das Arbeitspaket Nachbarsprachen gilt. 6. Mødekalender Sitzungskalender Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig : Højskolen Østersøen : Schleswig-Flensburg : Tønder Lars Kristensen gør opmærksom på, at der afholdes byrådsmøde i Aabenraa samme dag : Nordfriesland Kulturausschuss Sønderjylland-Schleswig : Højskolen Østersøen : Schleswig-Flensburg : Tønder Lars Kristensen weist darauf hin, dass am gleichen Tag Stadtratssitzung in Aabenraa ist : Nordfriesland Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig godkender alle mødedatoer undtagen den i september. Her vil sekretariatet prøve at finde en ny Der Kulturausschuss Sønderjylland-Schleswig genehmigt alle Sitzungstermine bis auf den September-Termin. Hier wird das 21 / 23

22 dato. Sekretariat versuchen, einen neuen Termin zu finden. 7. Gensidig orientering Torge Korff informerer om kulturaftaleprojekterne Dansk-Tysk Musikskoledag og folkbaltica Ensemblet. Han fortæller desuden om Love Tree Ensemble, som bliver ledet af Harald Haugaard og vil optræde i forbindelse med kulturarvsåret. 7. Gegenseitige Information Torge Korff informiert über die Kulturvereinbarungsprojekte deutschdänischer Musikschultag und das FolkBaltica-Ensemble. Er berichtet weiterhin über das Lovetree-Ensemble, das von Harald Haugaard geleitet wird und im Rahmen des Kulturerbejahres auftreten wird. 8. Eventuelt Anne-Mette Olsen: Den 3. maj 2018 afholdes nabosprogskonferencen i Ecco Center, som også vil have deltagelse af de ansvarlige ministre fra Danmark og Tyskland. 8. Verschiedenes Anne-Mette Olsen: Am 3. Mai 2018 findet die Nachbarsprachenkonferenz im Ecco-Center statt, an der auch die zuständigen Minister aus Deutschland und Dänemark teilnehmen werden. Gabriele Stappert: Den 20. marts 2018 kommer ministerpræsident Daniel Günther til Regionaldagen i Padborg. Gabriele Stappert: Am 20. März 2018 kommt der Ministerpräsident Daniel Günther zum Regionaltag in Padborg. Mødet hæves kl Die Sitzung schließt um Uhr. Deltagere/Teilnehmer: Gabriele Stappert, Stefan Trahn og/und Torge Korff, Stadt Flensburg, Bjørn Allerelli Andersen og/und Helle Barsøe, Sønderborg Kommune, Rene Andersen, Flemming Gjelstrup, Kia Fog Kristensen og/und Mette Nielsen, Tønder Kommune, Mario de Vries og/und Dirk Wenzel, Kreis Schleswig-Flensburg, Christian Panbo, Lars Kristensen og/und Lise Lotte Urfe, Aabenraa Kommune, Margarethe Ehler, Bernd Börensen og/und Johanna Jürgensen, Kreis Nordfriesland, Kjeld Thrane, Henrik Lauring og/und Gry Vissing Jensen, Haderslev Kommune, Marion Petersen og/und Uwe Jessen, Bund Deutscher Nordschleswiger, Vibeke Syppli Enrum, Region Syddanmark, Sybilla Nitsch, SSW, Frank Nickelsen, 22 / 23

23 Friesenrat, Erla Hallsteindottir, KultKIT, Dirk Keil, Nordmus, Anne-Mette Olsen, Angela Jensen, Andreas Ott og/und Annika Carstensen, Regionskontor & Infocenter. Afbud/Entschuldigt: Stephan Kleinschmidt og/und Nicolai Dupont Heidemann, Sønderborg Kommune, Karsten Stühmer og/und Claudia Koch, Kreis Schleswig-Flensburg, Gary Funck og/und Nathalie Gerstle, Kreis Nordfriesland, Susanne Bieler-Seelhoff og/und Irena Scheicher, Land Schleswig-Holstein, Lotte Rosing Viderbæk, Region Syddanmark, Thomas Frahm, Stadt Flensburg. Med venlig hilsen / Mit freundlichen Grüßen Anne-Mette Olsen 23 / 23

Bilag III / Anlage III

Bilag III / Anlage III Bilag III / Anlage III 29.6.2012 MÅL FOR KULTURREGION SØNDERJYLLAND-SCHLESWIG ZIELE FÜR DIE KULTURREGION SØNDERJYLLAND-SCHLESWIG Udvalget for kultur, kontakt og samarbejde har prioriteret nedenstående

Læs mere

DANSK-TYSK KULTURPOLITISK TOPMØDE og underskriftsceremoni Kulturaftale Sønderjylland-Schleswig

DANSK-TYSK KULTURPOLITISK TOPMØDE og underskriftsceremoni Kulturaftale Sønderjylland-Schleswig DANSK-TYSK KULTURPOLITISK TOPMØDE og underskriftsceremoni Kulturaftale Sønderjylland-Schleswig DEUTSCH-DÄNISCHES KULTURPOLITISCHES SPITZENTREFFEN und Unterschriftenzeremonie Kulturvereinbarung Sønderjylland

Læs mere

Kompetencer interaktion forståelse Kompetenz Interaktion Verständnis. kultkit-kickoff 28. 11. 2015. Rønnebæksholm Næstved

Kompetencer interaktion forståelse Kompetenz Interaktion Verständnis. kultkit-kickoff 28. 11. 2015. Rønnebæksholm Næstved Kompetencer interaktion forståelse Kompetenz Interaktion Verständnis kultkit-kickoff 28. 11. 2015 Rønnebæksholm Næstved Velkomst Begrüßung Linda Frederiksen Kulturudvalgsformand i Næstved Kommune Vorsitzende

Læs mere

Anlagen:

Anlagen: 29.06.2012 Sagsfremstilling vedr. dannelsen og finansieringen af Kulturregion Sønderjylland-Schleswig, 2013-2016 Indholdsfortegnelse Kulturregion Sønderjylland-Schleswig s. 3 Finansiering af Kulturregion

Læs mere

Fyrtårn: Tønder Kommune. Leuchtturm: Tønder Kommune. Titel. Fyrtårnsprojektets indhold? Inhalt des Leuchtturmprojekts?

Fyrtårn: Tønder Kommune. Leuchtturm: Tønder Kommune. Titel. Fyrtårnsprojektets indhold? Inhalt des Leuchtturmprojekts? Fyrtårn: Tønder Kommune Leuchtturm: Tønder Kommune Titel Handleplan: Tønder Festival Fyrtårnsprojektets indhold? Handlungsplan: Tønder Festival Inhalt des Leuchtturmprojekts? Tønder Festival ønsker at

Læs mere

Antrag auf Fördermittel für ein kultkit-mikroprojekt/ Ansøgning omtilskud til et kultkit mikroprojekt

Antrag auf Fördermittel für ein kultkit-mikroprojekt/ Ansøgning omtilskud til et kultkit mikroprojekt Antrag auf Fördermittel für ein kultkit-mikroprojekt/ Ansøgning omtilskud til et kultkit mikroprojekt 1. Titel des Projekts / Projekttitel 2a) Verantwortlicher Partner in Deutschland/ Ansvarlig partner

Læs mere

Kære medlemmer af Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig. Sehr geehrte Mitglieder des Kulturausschusses Sønderjylland- Schleswig,

Kære medlemmer af Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig. Sehr geehrte Mitglieder des Kulturausschusses Sønderjylland- Schleswig, Kære medlemmer af Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig Sehr geehrte Mitglieder des Kulturausschusses Sønderjylland- Schleswig, Hermed fremsendes referat fra mødet den 7.12.2015 kl. 15.30 i Haderslev. hiermit

Læs mere

Leuchtturm: Tønder Kommune

Leuchtturm: Tønder Kommune Fyrtårn: Tønder Kommune Leuchtturm: Tønder Kommune Titel: Tønder Festival Handleplan: Tønder Festival er valgt som Tønder Kommunes Kulturelle Fyrtårn i Kulturaftale Sønderjylland-Schleswig i 2015. Tønder

Læs mere

Padborg, den

Padborg, den Padborg, den 13.11.2017 Dato: Torsdag den 2. november 2017 kl. 15.30 Referat: Arbejdsmarkedsudvalg Referent: Andrea Graw-Teebken Sted: Regionskontor & Infocenter, Lyren 1, DK-6330 Padborg Bilag: TOP 2

Læs mere

Leuchtturm: Tønder Kommune

Leuchtturm: Tønder Kommune Fyrtårn: Tønder Kommune Leuchtturm: Tønder Kommune Titel: Tønder Festival Handleplan: Tønder Festival er valgt som Tønder Kommunes Kulturelle Fyrtårn i Kulturaftale Sønderjylland-Schleswig frem til 2016.

Læs mere

Padborg, Anlagen TOP 2.1 Projektvorschläge Kulturvereinbarung (unaufgeforderte Anträge) TOP 3.1 KursKultur in Zahlen und Bildern

Padborg, Anlagen TOP 2.1 Projektvorschläge Kulturvereinbarung (unaufgeforderte Anträge) TOP 3.1 KursKultur in Zahlen und Bildern Padborg, 19.07.2017 Dato: Torsdag den 22.6.2017 kl. 15.30 Referat: Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig Referent: Julia Bick Sted: Kunstværket i Augustenborg Datum: Donnerstag, den 22.6.2017, 15.30 Uhr

Læs mere

INTERREG arrangement om kommunikation og PR. INTERREG Veranstaltung zur Presseund Öffentlichkeitsarbeit

INTERREG arrangement om kommunikation og PR. INTERREG Veranstaltung zur Presseund Öffentlichkeitsarbeit INTERREG arrangement om kommunikation og PR INTERREG Veranstaltung zur Presseund Öffentlichkeitsarbeit 08.09.2010 INTERREG-Sekretariatet / Das INTERREG-Sekretariat Hans-Ulrich Bühring, hubuehring@eanord.de

Læs mere

Projekttag des 12. Jahrgangs mit Schülerinnen und Schülern aus Ribe

Projekttag des 12. Jahrgangs mit Schülerinnen und Schülern aus Ribe Projekttag des 12. Jahrgangs mit Schülerinnen und Schülern aus Ribe Im Rahmen der Zusammenarbeit mit der Partnerschule Ribe Katedralskole, wurde am 24.01.2018 ein Sprachtag Deutsch an der FPS-Niebüll abgehalten.

Læs mere

Netværkstræf / Netzwerktreffen. Wikinger, Slawen und Mittelalter 19. April 2012, Wallmuseum Oldenburg

Netværkstræf / Netzwerktreffen. Wikinger, Slawen und Mittelalter 19. April 2012, Wallmuseum Oldenburg Netværkstræf / Netzwerktreffen Vikingetid og Middelalder Vikingetid og Middelalder Wikinger, Slawen und Mittelalter 19. April 2012, Wallmuseum Oldenburg Program Programm Kl. 11.30-12.00 Velkomst & Frokost

Læs mere

Referat Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig. Mødetidspunkt: kl Zeitpunkt der Sitzung:

Referat Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig. Mødetidspunkt: kl Zeitpunkt der Sitzung: Referat Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig Protokoll Kulturausschuss Sønderjylland-Schleswig Mødetidspunkt: 30.9.2016 kl. 14.00 17.00 Mødested: C.ulturgut, Alter Husumer Weg 222, 24941 Flensburg Deltagere:

Læs mere

Præsentationsrunde prioritet 4 Präsentationsrunde Priorität t 4

Præsentationsrunde prioritet 4 Präsentationsrunde Priorität t 4 Præsentationsrunde prioritet 4 Präsentationsrunde Priorität t 4 Funktionelt samarbejde (institutionel kapacitet og interkulturel forståelse) Funktionelle Zusammenarbeit (institutionelle Kapazität und interkulturelles

Læs mere

Referat zur Sitzung des Kulturausschusses Sønderjylland- Schleswig am von Uhr im Regionskontor & Infocenter, Padborg

Referat zur Sitzung des Kulturausschusses Sønderjylland- Schleswig am von Uhr im Regionskontor & Infocenter, Padborg Referat fra mødet i Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig den 25.11.2016 kl. 14-16.30, Regionskontor & Infocenter, Padborg 03.01.2017 Referat zur Sitzung des Kulturausschusses Sønderjylland- Schleswig am

Læs mere

Netværkstræf / Netzwerktreffen

Netværkstræf / Netzwerktreffen Netværkstræf / Netzwerktreffen Kulturelle aktører i FemernBælt regionen Kultur Akteure der Fehmarnbeltegion 22.01.2014, Scandlines Rödby-Puttgarden Program Programm Kl. 13.45-14.15 Velkomst og introduktion,

Læs mere

Kulturaftale Sønderjylland- Schleswig

Kulturaftale Sønderjylland- Schleswig Kulturaftale Sønderjylland- Schleswig Sønderjylland-Schleswig - en europæisk kulturaftale Den dansk-tyske grænseregion med Kreis Nordfriesland, Kreis Schleswig-Flensburg og Stadt Flensburg samt kommunerne

Læs mere

Padborg, den Tagesordnung:

Padborg, den Tagesordnung: Padborg, den 12.4.2017 Dato: Torsdag den 16.3.2017 kl. 15.30 Referat: Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig Referent: Julia Bick Sted: Den gamle Latinskole, Domkirkepladsen 2, 6100 Haderslev Bilag: TOP

Læs mere

Padborg, / 20

Padborg, / 20 Padborg, 02.07.2018 Dato: Tirsdag, 12.6.2018 Møde: Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig Sted: Schloß Gottorf, Landesmuseum Schleswig-Holstein Schloßinsel 1, 24837 Schleswig Datum: Dienstag, 12.6.2018 Sitzung:

Læs mere

Protokoll: Julia Bick

Protokoll: Julia Bick Kære medlemmer af Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig Hermed fremsendes referat fra mødet den 14.6.2016 kl. 15.30 i Ballum. Sehr geehrte Mitglieder des Kulturausschusses Sønderjylland- Schleswig, hiermit

Læs mere

Padborg, 12. februar 2015

Padborg, 12. februar 2015 Padborg, 12. februar 2015 Referat af Forvaltningsgruppemødet den 2. februar 2015 kl. 9.00 på Regionskontor Sønderjylland - Schleswig, Lyren 1, DK 6330 Padborg Protokoll der Sitzung der Verwaltungsgruppe

Læs mere

Padborg, 03.03.2015. Entschuldigt: Thomas Pfannkuch, Landesregierung Kiel, Martin Lorenzen, Sydslesvigsk Vælgerforening, Claus Dall, Kommune Haderslev

Padborg, 03.03.2015. Entschuldigt: Thomas Pfannkuch, Landesregierung Kiel, Martin Lorenzen, Sydslesvigsk Vælgerforening, Claus Dall, Kommune Haderslev Padborg, 03.03.2015 Referat af Forvaltningsgruppemødet den 19. februar 2015 kl. 9.00 på Regionskontor Sønderjylland-Schleswig, Lyren 1, DK 6330 Padborg Protokoll der Sitzung der Verwaltungsgruppe am 19.

Læs mere

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne - Åbning Dansk Tysk Kære Hr. Direktør, Sehr geehrter Herr Präsident, Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne Kære Hr., Formel, mandelig modtager, navn

Læs mere

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne - Åbning Tysk Dansk Sehr geehrter Herr Präsident, Kære Hr. Direktør, Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne Sehr geehrter Herr, Formel, mandelig modtager,

Læs mere

Kulturaftale Sønderjylland-Schleswig

Kulturaftale Sønderjylland-Schleswig Kulturaftale Sønderjylland-Schleswig 2017-2020 Talentudvikling kulturfokus.dk.de Kultur grænseløs 2 3 UDGIVET AF/ KONTAKT INDHOLD Hvad er Kulturaftale Sønderjylland-Schleswig?...4 Partnere og økonomi...4

Læs mere

INTERREG fördert Haus der Minderheiten in Flensburg

INTERREG fördert Haus der Minderheiten in Flensburg INTERREG fördert Haus der Minderheiten in Flensburg Das Projekt Haus der Minderheiten erhält eine Förderung aus Mitteln des INTERREGProgramms 4A Syddanmark Schleswig K.E.R.N für den Zeitraum 2013-2015

Læs mere

LGVT Lesegeschwindigkeits und -verständnistest 10.Klasse

LGVT Lesegeschwindigkeits und -verständnistest 10.Klasse LGVT Lesegeschwindigkeits und -verständnistest 10.Klasse Der LGVT dient der Ermittlung des Leseverständnisses und der Lesegeschwindigkeit. Die Schüler lesen nach Bearbeiten des Übungsbeispiels einen Fließtext

Læs mere

Padborg den 18.04.2012

Padborg den 18.04.2012 Padborg den 18.04.2012 Referat fra mødet i Udvalget for Kultur, kontakt og samarbejde i Kreishaus i Schleswig, den 18.04.2012 Protokoll der Sitzung des Ausschusses für Kultur, Kontakt und Zusammenarbeit

Læs mere

29.03.2011. Gäste: Rita Höck, Bernd Facklam, Hans-Werner Johannsen, Astrid Cramer

29.03.2011. Gäste: Rita Höck, Bernd Facklam, Hans-Werner Johannsen, Astrid Cramer 29.03.2011 Udvalg for kultur, kontakt & samarbejde Hermed referat af det ekstraordinære møde i Udvalget for Kultur, Kontakt og Samarbejde torsdag den 24. marts 2011 i Regionskontoret, Lyren 1, Padborg

Læs mere

Padborg, 21.09.2015. Teilnehmer: Kristina Hofmann & Mathias Jahnke, Kreis Schleswig-

Padborg, 21.09.2015. Teilnehmer: Kristina Hofmann & Mathias Jahnke, Kreis Schleswig- Padborg, 21.09.2015 Forvaltningsgruppemøde den 3. september 2015 kl. 9.00 på Regionskontoret Protokoll der Verwaltungsgruppensitzung, 3. September 2015, 9.00 Uhr im Regionskontor Deltagere: Kristina Hofmann

Læs mere

Genehmigt. Genehmigt. Tønder, den 11.september 2012 An die Partner des Projektes Gefahrenabwehr ohne Grenzen

Genehmigt. Genehmigt. Tønder, den 11.september 2012 An die Partner des Projektes Gefahrenabwehr ohne Grenzen Til partnerne i projektet Beredskab uden grænser Tønder, den 11.september 2012 An die Partner des Projektes Gefahrenabwehr ohne Grenzen Referat af følgegruppemøde onsdag den 05 september 2012 kl. 10-12

Læs mere

Padborg, 27.10.2015. Teilnehmer: Gabriele Stappert, Stadt Flensburg, Allan Emiliussen,

Padborg, 27.10.2015. Teilnehmer: Gabriele Stappert, Stadt Flensburg, Allan Emiliussen, Padborg, 27.10.2015 Referat fra mødet den 22.9.2015 kl. 15.30 i Frøken Jensen, Skelde Protokoll der Sitzung am 22.9.2015, 15.30 Uhr im Frøken Jensen, Skelde Deltagere: Gabriele Stappert, Stadt Flensburg,

Læs mere

Mindehøjtidelighed Søgaard Lejren i anledning af 75 året for Danmarks besættelse. 9. april 2015.

Mindehøjtidelighed Søgaard Lejren i anledning af 75 året for Danmarks besættelse. 9. april 2015. Mindehøjtidelighed Søgaard Lejren i anledning af 75 året for Danmarks besættelse 9. april 2015. Nimbus Jahrgang 36 machte bei Kronprinzessin Eindruck Kann das Motorrad denn noch fahren?, fragte Kronprinzessin

Læs mere

Padborg, 17.03.2015. Protokoll der Sitzung am Montag den 26.02.2015 um 15.30 Uhr im Rathaus Flensburg.

Padborg, 17.03.2015. Protokoll der Sitzung am Montag den 26.02.2015 um 15.30 Uhr im Rathaus Flensburg. Padborg, 17.03.2015 Referat af mødet torsdag den 26.02.2015 kl. 15.30 på Rathaus Flensburg. Protokoll der Sitzung am Montag den 26.02.2015 um 15.30 Uhr im Rathaus Flensburg. Deltager: Tim Wulff, Aabenraa

Læs mere

Rapporten. Note: 45 eksterne deltagere 50 ialt incl. projektmedarbejdere, tolke og hjælper

Rapporten. Note: 45 eksterne deltagere 50 ialt incl. projektmedarbejdere, tolke og hjælper Rapporten Note: 45 eksterne deltagere 50 ialt incl. projektmedarbejdere, tolke og hjælper Spørgsmål til det afsluttende gruppearbejde. 1. Hvorledes skabes der et samlet overblik over de tyske og danske

Læs mere

TYSK NIVEAU: E. DATO: 7. januar 2015 INDHOLD

TYSK NIVEAU: E. DATO: 7. januar 2015 INDHOLD CASEEKSAMEN TYSK NIVEAU: E DATO: 7. januar 2015 OPGAVE På adr. http://ekstranet.learnmark.dk/eud-eksamen2015/ finder du Opgaven elektronisk Eksamensplan 2.doc - skal afleveres i 1 eksemplar på case arbejdsdagen

Læs mere

Vorwort // Forord. Die Jahresuhr mit Professor Dr. ABC. Året rundt med Professor dr. ABC. Impressum // Kolofon

Vorwort // Forord. Die Jahresuhr mit Professor Dr. ABC. Året rundt med Professor dr. ABC. Impressum // Kolofon MaleB Vorwort // Forord Die Jahresuhr mit Professor Dr. ABC Frühling, Sommer, Herbst, Winter. Erst hat der Professor Dr. ABC seine Wintermütze auf, dann trägt er Badehosen und plötzlich braucht er wieder

Læs mere

Bydelsmødre Et projekt på vej fra Berlin til Danmark

Bydelsmødre Et projekt på vej fra Berlin til Danmark Bydelsmødre Et projekt på vej fra Berlin til Danmark Jan-Christoph Napierski Den Danske Ambassade i Berlin * * * Foredrag i Ministeriet for Flygtninge, Indvandrere og Integration 23. oktober 2007 Berlin-

Læs mere

Der Nordschleswiger. Wir lieben Fußball. Paulina(14) aus Ghana

Der Nordschleswiger. Wir lieben Fußball. Paulina(14) aus Ghana Der Nordschleswiger www.nordschleswiger.dk DEUTSCHE TAGESZEITUNG IN DÄNEMARK 30. JUNI 2011 Wir lieben Fußball Paulina(14) aus Ghana Es gibt nichts Besseres als Fußballspiele anzuschauen! Naja, außer man

Læs mere

Netværkstræf / Netzwerktreffen. Bildende Kunst / Bildhauerei Onsdag / Mittwoch den 6. Februar 2013

Netværkstræf / Netzwerktreffen. Bildende Kunst / Bildhauerei Onsdag / Mittwoch den 6. Februar 2013 Netværkstræf / Netzwerktreffen Skabende kunst / Billedhuggerkunst Skabende kunst / Billedhuggerkunst Bildende Kunst / Bildhauerei Onsdag / Mittwoch den 6. Februar 2013 Wir treffen uns.. Vi mødes.. 6. Februar

Læs mere

KursKultur Ansøgningsskema Kultur- og Netværkspulje

KursKultur Ansøgningsskema Kultur- og Netværkspulje KursKultur 2.0 - Ansøgningsskema Kultur- og Netværkspulje KursKultur 2.0 finansieres med støtte fra Region Sønderjylland-Schleswigs partnere, de regionale idrætsorganisationer, UC Syddanmark, Europa- Universität

Læs mere

Padborg, den 18.08.2015. Aabenraa Kommune

Padborg, den 18.08.2015. Aabenraa Kommune Padborg, den 18.08.2015 Revideret referat bestyrelsesmøde mandag den 15. juni 2015 kl. 10.00 på Regionskontoret Ergänztes Protokoll der Vorstandssitzung, Montag, den 15. Juni 2015 um 10.00 Uhr im Regionskontor

Læs mere

BESTYRELSESMØDE - REFERAT BENNIKSGAARD GOLFKLUB

BESTYRELSESMØDE - REFERAT BENNIKSGAARD GOLFKLUB BESTYRELSESMØDE - REFERAT BENNIKSGAARD GOLFKLUB DATO: 20-02-2017 DELTAGERE: Finn Nielsen(FN), Rene Klausen(), Jørgen Nøhr(JN), Bettina Enemark(BE), Kirsten Palmgren(KP), Jens Enemark (JE), Flemming Kehlet(FK).

Læs mere

KULTURAFTALE/ KULTURVEREINBARUNG 2013 2016

KULTURAFTALE/ KULTURVEREINBARUNG 2013 2016 KULTURAFTALE/KULTURVEREINBARUNG 2013 2016 KULTURAFTALE/ KULTURVEREINBARUNG 2013 2016 MELLEM DEN DANSKE KULTURMINISTER, MINISTERIET FOR JUSTITS, KULTUR OG EUROPA VED LAND SCHLESWIG- HOLSTEIN, REGION SYDDANMARK

Læs mere

Budget Bestyrelsen har på mødet den 3. juni besluttet følgende grundbeløb for budgetårene 2017 / 2018

Budget Bestyrelsen har på mødet den 3. juni besluttet følgende grundbeløb for budgetårene 2017 / 2018 02.12.2016 Bestyrelsesmøde / Vorstandssitzung TOP 7 24.11.2016 Budget 2017-2018 Bestyrelsen har på mødet den 3. juni besluttet følgende grundbeløb for budgetårene 2017 / 2018 Entwurf Haushaltsplan 2017-2018

Læs mere

INTERREG is funding the House of Minorities in Flensburg

INTERREG is funding the House of Minorities in Flensburg INTERREG is funding the House of Minorities in Flensburg The House of Minorities project receives funding for an am0unt of 350,000 Euro from the INTERREG-programme 4A Syddanmark Schleswig K.E.R.N for the

Læs mere

Gäste: Astrid Cramer, Angela Jensen. 1. Willkommen

Gäste: Astrid Cramer, Angela Jensen. 1. Willkommen Referat fra mødet i Udvalg for kultur, kontakt og samarbejde den 09.06.11 kl. 15.30, Kreishaus Husum 22.06.2011 Protokoll der Sitzung des Ausschusses für Kultur, Kontakt und Zusammenarbeit am 09.06.11

Læs mere

Future Borders Young Minds in Digital Action

Future Borders Young Minds in Digital Action Future Borders Young future borders - Young MInds in Digital Action 1 Ziel des Projektes Das historische Ereignis von 1864 beleuchten und das Thema mit aktuellen Fragestellungen aus dem Bereich Demokratie,

Læs mere

TYSK NIVEAU: E. DATO 10. marts 2015 INDHOLD

TYSK NIVEAU: E. DATO 10. marts 2015 INDHOLD CASEEKSAMEN TYSK NIVEAU: E DATO 10. marts 2015 OPGAVE På adr. http://ekstranet.learnmark.dk/eud-eksamen2015/ finder du Opgaven elektronisk Eksamensplan 2.doc - skal afleveres i 1 eksemplar på case arbejdsdagen

Læs mere

Strategie. 1. Einleitung

Strategie. 1. Einleitung 14.11.2016 Strategi Strategie 1. Indledning 1. Einleitung I de sidste årtier har en meget positiv udvikling i grænselandet og i det dansk-tyske forhold afløst den gamle konflikt om hertugdømmet Slesvig.

Læs mere

Padborg, den 16.05.2012. Kommune, Claus Dall, Haderslev Kommune, Ralf Marquardt, tolk,

Padborg, den 16.05.2012. Kommune, Claus Dall, Haderslev Kommune, Ralf Marquardt, tolk, Padborg, den 16.05.2012 Referat fra bestyrelsesmødet den 20. april 2012 på Regionskontoret Protokoll der Vorstandssitzung vom 20. April 2012 im Regionskontor Deltagere bestyrelse: Landrat Dieter Harrsen,

Læs mere

Padborg, den 02.01.2015. Gast: Vibeke Bang, social og sundhedsskolen Fredericia-Vejle-Horsens

Padborg, den 02.01.2015. Gast: Vibeke Bang, social og sundhedsskolen Fredericia-Vejle-Horsens Padborg, den 02.01.2015 Referat bestyrelsesmøde 8. december 2014 kl. 10.00 på Regionskontoret Protokoll der Vorstandssitzung vom 8. Dezember 2014 um 10 Uhr im Regionskontor Deltagere bestyrelsen: Kreispräsident

Læs mere

Kommissorium for dansk-tysk kulturudvalg og dermed styregruppe for Kulturregion Sønderjylland- Schleswig

Kommissorium for dansk-tysk kulturudvalg og dermed styregruppe for Kulturregion Sønderjylland- Schleswig Kommissorium for dansk-tysk kulturudvalg og dermed styregruppe for Kulturregion Sønderjylland- Schleswig Aufgabenbeschreibung für den deutsch-dänischen Kulturausschuss und damit Lenkungsausschuss der Kulturregion

Læs mere

Padborg, Dato: Onsdag, Møde: Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig Sted: Regionskontor & Infocenter, Lyren 1, Padborg

Padborg, Dato: Onsdag, Møde: Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig Sted: Regionskontor & Infocenter, Lyren 1, Padborg Padborg, 31.10.2018 Dato: Onsdag, 19.9.2018 Møde: Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig Sted: Regionskontor & Infocenter, Lyren 1, Padborg Datum: Mittwoch, 19.09.2018 Sitzung: Kulturausschuss Sønderjylland-Schleswig

Læs mere

NORDMUS AUSSCHREIBUNG / UDBUDSMATERIALE. Nykøbing, Sehr geehrte Damen und Herren Til rette vedkommende

NORDMUS AUSSCHREIBUNG / UDBUDSMATERIALE. Nykøbing, Sehr geehrte Damen und Herren Til rette vedkommende AUSSCHREIBUNG / UDBUDSMATERIALE Nykøbing, 13.10.2017 Sehr geehrte Damen und Herren Til rette vedkommende Anbei sende ich Ihnen eine Ausschreibung für die Gestaltung eines Corporate Designs und einer Homepage

Læs mere

GRÆNSELØBET 2010. Samstag, den 18. September 2010 um 14.00 Uhr 5,4 km & 12 km GRÆNSELØBET 2010

GRÆNSELØBET 2010. Samstag, den 18. September 2010 um 14.00 Uhr 5,4 km & 12 km GRÆNSELØBET 2010 Samstag, den 18. September 2010 um 14.00 Uhr 5,4 km & 12 km ATLETIK & MOTION ANMELDUNG UND INFORMATION: www.grenzlauf.dk VORTRAINING JEDEN MONTAG um 18.00 Uhr bei den Grænsehallerne WILLKOMMEN ZUM GRENZLAUF

Læs mere

Padborg den

Padborg den Padborg den 6.11.2012 Referat fra mødet den 2. oktober kl. 15 i Dagebüll, Nordfriesland. Protokoll der Sitzung vom 2. Oktober 15 Uhr in Dagebüll, Nordfriesland Deltagere: Manfred Kühl, Marion Petersen,

Læs mere

Padborg, den 11.07.2013. Dolmetscher: Ralf Marquardt Protokoll: Anna Kindberg

Padborg, den 11.07.2013. Dolmetscher: Ralf Marquardt Protokoll: Anna Kindberg Padborg, den 11.07.2013 Referat fra mødet i Kulturudvalgs Sønderjylland-Schleswig den 13.6.2013 kl. 15.30, på Scheersberg Protokoll der Sitzung des Kulturausschuss Sønderjylland- Schleswig vom 13.6.2013

Læs mere

Teilnehmer: Manfred Kühl, Frank Nickelsen, Marion Petersen, Gabriele. Gäste: Bernd Facklam, Max Stark, Rita Höck

Teilnehmer: Manfred Kühl, Frank Nickelsen, Marion Petersen, Gabriele. Gäste: Bernd Facklam, Max Stark, Rita Höck Padborg, den 10.10.2013 Hermed fremsendes referat fral mødet den 12.9.2013 kl. 15.30 i Alsion, Sønderborg Anbei das Protokoll der Sitzung vom 12.9.2013, 15.30 Uhr im Alsion, Sønderborg Til stede: Manfred

Læs mere

18 Pressemeddelelse 2 KursKultur: Nye projekter. Padborg

18 Pressemeddelelse 2 KursKultur: Nye projekter. Padborg 18 Pressemeddelelse 2 KursKultur: Nye projekter Padborg 2018-02-26 Otte nye, spændende projekter KursKultur støtter igen målrettet det dansk-tyske kultursamarbejde (Region Sønderjylland-Schleswig) De politiske

Læs mere

Padborg, Dato: Tirsdag, Datum: Dienstag, Møde: Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig

Padborg, Dato: Tirsdag, Datum: Dienstag, Møde: Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig Padborg, 19.12.2018 Dato: Tirsdag, 20.11.2018 Datum: Dienstag, 20.11.2018 Møde: Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig Sitzung: Kulturausschuss Sønderjylland-Schleswig Sted: König-Friedrich V.-Allee, Schloss

Læs mere

Padborg, den 22.12.2015

Padborg, den 22.12.2015 Padborg, den 22.12.2015 Referat bestyrelsesmøde torsdag den 10. december 2015 kl. 10.00 hos Regionskontoret Protokoll der Vorstandssitzung, Donnerstag, den 10. Dezember 2015, um 10.00 Uhr im Regionskontor

Læs mere

Støttemidler til kulturprojekter Fördermittel für Kulturprojekte

Støttemidler til kulturprojekter Fördermittel für Kulturprojekte Støttemidler til kulturprojekter Fördermittel für Kulturprojekte Seite 6 Seite 11 side 9 Dansk-tyske kulturprojekter Deutsch-dänische Kultur-Projekte 2 KURSKULTUR & KULTKIT Indhold Inhalt KursKultur kultkit...02

Læs mere

Padborg, den

Padborg, den Padborg, den 12.10.2017 Dato: Fredag den 29.9.2017 kl. 10.00-12.00 Møde: Bestyrelsesmøde Referent: Christiane Ritter Sted: Regionskontor & Infocenter, Lyren 1, DK-6330 Padborg Bilag: 29.9.2017, TOP 2,

Læs mere

Referat / Protokoll Forvaltningsgruppemøde / Sitzung der Verwaltungsgruppe. Padborg,

Referat / Protokoll Forvaltningsgruppemøde / Sitzung der Verwaltungsgruppe. Padborg, Padborg, 02.11.2018 Dato: Fredag den 24. august 2018 kl. 9.00 10.45 Referat: Forvaltningsgruppemøde Referent: Lis Blake Sted: Regionskontor & Infocenter, Lyren 1, DK-6330 Padborg Datum: Freitag, den 24.

Læs mere

Naturparker & friluftsliv - et case fra Tyskland. Keld Buciek

Naturparker & friluftsliv - et case fra Tyskland. Keld Buciek Naturparker & friluftsliv - et case fra Tyskland Keld Buciek HH De tre hovedtyper tyske parker: Nationalparke sind Ruheräume der Natur und Erholungsräume für den Menschen, die letzten Landschaften Deutschlands,

Læs mere

Lübecker Weihnachtsmarkt

Lübecker Weihnachtsmarkt Lübecker Weihnachtsmarkt Was? Lübecker Weihnachtsmarkt Wann? 3. Dezember 2015 von 7.30 Uhr bis 21.00 Uhr Wo? Treffpunkt: Skolen på la Cours vej Læringsmål 1. At få et indblik i den tyske julekultur og

Læs mere

Padborg, Revideret referat forvaltningsgruppemøde fredag den 15. januar 2016 kl på Regionskontoret

Padborg, Revideret referat forvaltningsgruppemøde fredag den 15. januar 2016 kl på Regionskontoret Padborg, 04.02.2016 Revideret referat forvaltningsgruppemøde fredag den 15. januar 2016 kl. 9.00 på Regionskontoret Geändertes Protokoll der Verwaltungsgruppensitzung vom Freitag, den 15. Januar 2016 um

Læs mere

Padborg, den 10.10.2012

Padborg, den 10.10.2012 Padborg, den 10.10.2012 Referat af bestyrelsesmødet den 28. september 2012 kl. 10.00 på Regionskontoret Protokoll der Vorstandssitzung vom 28. September 2012 um 10.00 Uhr im Regionskontor Deltagere bestyrelse:

Læs mere

1. SEIN i nutid (præsens)

1. SEIN i nutid (præsens) 1. SEIN i nutid (præsens) 1. Er ist in der Stadt. 2. Wir oft in Österreich. 3. du morgen zu Hause? 4. Jan und Lara im Wald. 5. Das Wetter meistens schön in Italien. 6. Die Familie dieses Jahr in England.

Læs mere

Padborg den 06.04.2011. Entschuldigt: Maria Damgaard, Martin Lorenzen, Antje Bartels, Finn Carlsen

Padborg den 06.04.2011. Entschuldigt: Maria Damgaard, Martin Lorenzen, Antje Bartels, Finn Carlsen Padborg den 06.04.2011 Referat af mødet i Udvalget for uddannelse og udvikling, mandag den 28.03.2011 på Regionskontoret i Padborg Protokoll der Sitzung des Ausschusses für Bildung und Entwicklung am Montag,

Læs mere

Padborg, den

Padborg, den Padborg, den 13.5.2013 Kære medlemmer af Udvalg for Kultur, kontakt og samarbejde Hermed fremsendes referatet fra mødet den 18.4.2013 kl. 15.30 i byrådssalen i Tønder. Til stede: Povl Kylling Petersen,

Læs mere

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Adresse Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikansk adresse format: Vejnummer + Vejnavn Bynavn + forkortelse af staten + Postnummer Mr. Adam Smith

Læs mere

Projektvorstellung Ausschuss für Umwelt, Agrar und Energiewirtschaft 31.10.2012

Projektvorstellung Ausschuss für Umwelt, Agrar und Energiewirtschaft 31.10.2012 Projektvorstellung Ausschuss für Umwelt Agrar und Energiewirtschaft.. GRENZWASSER - Gemeinsamer Hochwasserschutz im Zeichen des Klimawandels - GRÆNSEVAND - Fælles sikkerhed mod oversvømmelse i lyset af

Læs mere

Padborg, Marguardt (Tolk)

Padborg, Marguardt (Tolk) Padborg, 06.07.2015 Referat fra mødet i Kulturudvalg Sønderjylland-Schleswig den 11.6.2015 kl. 15.30 i Schloss vor Husum Protokoll der Sitzung des Kulturausschusses Sønderjylland- Schleswig vom 11.6.2015

Læs mere

kultkit: Dansk-tyske møder Deutsch-dänische Begegnungen

kultkit: Dansk-tyske møder Deutsch-dänische Begegnungen Nyt Interreg-projekt Neues Interregprojekt kultkit: Dansk-tyske møder Deutsch-dänische Begegnungen Optaktsarrangement i Næstved d. 22. september 2018 Auftaktveranstaltung am 22. September 2018 in Næstved

Læs mere

KULTURAFTALE/ KULTURVEREINBARUNG

KULTURAFTALE/ KULTURVEREINBARUNG KULTURAFTALE/ KULTURVEREINBARUNG 2017-2020 MELLEM DEN DANSKE KULTURMINISTER, MINISTERIET FOR JUSTITS, KULTUR OG EUROPA VED LAND SCHLESWIGHOLSTEIN, REGION SYDDANMARK OG KULTURREGION SØNDERJYLLAND-SCHLESWIG

Læs mere

Nutzen Sie das Potenzial grenzübergreifender Kooperationen. Udnyt potentialet i samarbejdet på tværs af grænsen.

Nutzen Sie das Potenzial grenzübergreifender Kooperationen. Udnyt potentialet i samarbejdet på tværs af grænsen. Nutzen Sie das Potenzial grenzübergreifender Kooperationen. Udnyt potentialet i samarbejdet på tværs af grænsen. European Regional Development Fund Investing in your future Unsere Angebote 2012 auf einen

Læs mere

Der goldene Westen ÜBERSETZUNG AUFGABEN

Der goldene Westen ÜBERSETZUNG AUFGABEN Der goldene Westen ÜBERSETZUNG For de fleste borgere i DDR var Vesttyskland»Der goldene Westen«. Man kunne jo købe alt når man havde penge. Man kendte især Vesten fra fjernsynet, og dér så man i reglen

Læs mere

Padborg, Referat forvaltningsgruppemøde den 11. april 2016 kl på Regionskontoret

Padborg, Referat forvaltningsgruppemøde den 11. april 2016 kl på Regionskontoret Padborg, 18.04.2016 Referat forvaltningsgruppemøde den 11. april 2016 kl. 9.00 på Regionskontoret Protokoll der Verwaltungsgruppensitzung vom 11. April 2016 um 9.00 Uhr im Regionskontor Deltagere: Fatma

Læs mere

Lisbet Mikkelsen Buhl & Anke Tästensen

Lisbet Mikkelsen Buhl & Anke Tästensen Lisbet Mikkelsen Buhl & Anke Tästensen University College Syddanmark Deutscher Schul- und Sprachverein für Nordschleswig Dansk Skoleforening for Sydslesvig at udvikle og formidle faglig og pædagogisk kompetence

Læs mere

Wallstickers Wandsticker

Wallstickers Wandsticker Wallstickers Wandsticker Færdige motiver eller design selv Dette er et lille udvalg af vore mest solgte Wallstickers. Men vi har mange flere motiver og forslag i vores online katalog. Alle Wallstickers

Læs mere

Padborg, Årsberetning 2017 Årsberetningen 2017, som er blevet godkendt via rundsendt mail, blev

Padborg, Årsberetning 2017 Årsberetningen 2017, som er blevet godkendt via rundsendt mail, blev Padborg, 03.04.2018 Dato: Fredag den 16. marts 2018 kl. 10.00 11.45 Referat: Bestyrelsesmøde Sted: Regionskontor & Infocenter, Lyren 1, DK-6330 Padborg Referent: Lis Blake Bilag: TOP 5 Beretning kultur

Læs mere

Der Arbeitsmarkt in der deutschdänishen. Arbejdsmarkedet i den dansk-tyske grænseregion

Der Arbeitsmarkt in der deutschdänishen. Arbejdsmarkedet i den dansk-tyske grænseregion Der Arbeitsmarkt in der deutschdänishen Grenzregion Arbejdsmarkedet i den dansk-tyske grænseregion Medlemmer / Mitglieder 1. Martina Würker, Vorsitzende der Geshäftsführung der Agentur für Arbeit, Flensburg

Læs mere

Præsentation af opgaven Tysk fortsættera hhx

Præsentation af opgaven Tysk fortsættera hhx Præsentation af opgaven Tysk fortsættera hhx Konference om ny digital skriftlig prøve med adgang til internettet Fredericia den 14.1.2016 Ny eksamensopgave Form 5 timer til at løse opgaven Sammenfatning

Læs mere

KursKultur Ansøgningsvejledning Kultur- og netværkspulje

KursKultur Ansøgningsvejledning Kultur- og netværkspulje KursKultur 2.0 - Ansøgningsvejledning Kultur- og netværkspulje KursKultur 2.0 finansieres med støtte fra Region Sønderjylland-Schleswigs partnere, de regionale idrætsorganisationer, UC Syddanmark, Europa-

Læs mere

Workshop 1. Ideværksted: Kulturmarkedsføring over grænsen Ideenwerkstatt: Kulturmarketing über Grenzen?

Workshop 1. Ideværksted: Kulturmarkedsføring over grænsen Ideenwerkstatt: Kulturmarketing über Grenzen? Workshop 1 Ideværksted: Kulturmarkedsføring over grænsen Ideenwerkstatt: Kulturmarketing über Grenzen? Workshop 1: grænseoverskridende kommunikation grenzübergreifende Kommunikation Thomas Waldner Geschäftsbereichsleiter

Læs mere

1 20 eins zwei drei. 10 tabellen. haben i datid. sein i datid. haben i nutid. sein i nutid. werden i datid. werden i nutid. ich bin. ich habe.

1 20 eins zwei drei. 10 tabellen. haben i datid. sein i datid. haben i nutid. sein i nutid. werden i datid. werden i nutid. ich bin. ich habe. sein i nutid sein i datid haben i nutid haben i datid ich bin ich war ich habe ich du hatte. werden i nutid ich werde werden i datid ich wurde 1 20 eins zwei drei 10 tabellen zehn zwanzig dreißig.. tal

Læs mere

Netværkstræf / Netzwerktreffen. Volkshochschulen 05.03.2013, Volkshochschule Oldenburg i.h.

Netværkstræf / Netzwerktreffen. Volkshochschulen 05.03.2013, Volkshochschule Oldenburg i.h. Netværkstræf / Netzwerktreffen Aftenskoler mv. Aftenskoler mv. Volkshochschulen 05.03.2013, Volkshochschule Oldenburg i.h. Program Programm Kl. 11.30-13.00 Velkomst og introduktion, frokost Begrüßung,

Læs mere

Newsletter No.1 November Erfolgreicher Kick-off Workshop im Rahmen des deutsch-dänischen Projektes BeltLogistics

Newsletter No.1 November Erfolgreicher Kick-off Workshop im Rahmen des deutsch-dänischen Projektes BeltLogistics Newsletter No.1 November 2013 Erfolgreicher Kick-off Workshop im Rahmen des deutsch-dänischen Projektes BeltLogistics Am 30. Mai fand der erste Workshop im Rahmen des deutsch-dänischen INTERREG IV A Projektes

Læs mere

12.12.2011. Dolmetscherin: Gitte Hadsund Andersen. Protokoll: Andrea Graw-Teebken

12.12.2011. Dolmetscherin: Gitte Hadsund Andersen. Protokoll: Andrea Graw-Teebken 12.12.2011 Referat fra mødet i Udvalg for kultur, kontakt og samarbejde den 29.11.2011 i Flensburg Protokoll der Sitzung des Ausschusses für Kultur, Kontakt und Zusammenarbeit am 29.11.2011 in Flensburg

Læs mere

collection 2007 2008 fredericia.com søren holst Erik Ole Jørgensen

collection 2007 2008 fredericia.com søren holst Erik Ole Jørgensen collection 2007 2008 søren holst Erik Ole Jørgensen fredericia.com collection 2007 2008 collection 2007 2008 collection 2007 2008 Børge mogensen hans j. wegner rud thygesen & johnny sørensen nanna Ditzel

Læs mere

Mit den Steinen vorsichtig umgehen, da vor allem die Ecken und Kanten der Specksteine sehr spröde sind.

Mit den Steinen vorsichtig umgehen, da vor allem die Ecken und Kanten der Specksteine sehr spröde sind. 15.09.2011 Montageanleitung zum Einbau der Speck und Speichersteine in Scan-line 820, 830 und 80. Heta empfiehlt, die Montage des Ofens von zwei Personen vorzunehmen. Mit den Steinen vorsichtig umgehen,

Læs mere

Landsholdet. 27. december kl. 14.30 Idrætshallen fri éntre. Med: SdU-landsholdet,

Landsholdet. 27. december kl. 14.30 Idrætshallen fri éntre. Med: SdU-landsholdet, Landsholdet 27. december kl. 14.30 Idrætshallen fri éntre Med: SdU-landsholdet, FC Angeln 02 (Schleswig-Holstein-Liga) TSB Flensburg - ETSV Weiche Flensburg II - IF Tønning - IF Stjernen Flensborg (Verbandsliga)

Læs mere

Undervisningsplan. Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser. Oversigt over forløb

Undervisningsplan. Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser. Oversigt over forløb Undervisningsplan Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin maj-juni 2014 Institution IBC Fredericia Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold hhx Tysk A Susanne Krarup Schrøder

Læs mere

Padborg, den

Padborg, den Padborg, den 16.02.2017 Dato: Onsdag den 8. februar 2017 kl. 9.00 10.15 Referat: Forvaltningsgruppemøde Referent: Lis Blake Sted: Regionskontor & Infocenter, Lyren 1, DK-6330 Padborg Datum: Mittwoch, den

Læs mere

O. Sternal, V. Hankele. 4. Magnetismus

O. Sternal, V. Hankele. 4. Magnetismus 4. Magnetismus 4. Magnetismus 4.1 Magnete und Magnetfelder Magnetfelder N S Rotationsachse Eigenschaften von Magneten und Magnetfeldern Ein Magnet hat Nord- und Südpol Ungleichnamige Pole ziehen sich an,

Læs mere

kultkit-kickoff 28. November 2015 Rønnebæksholm Næstved

kultkit-kickoff 28. November 2015 Rønnebæksholm Næstved kultkit-kickoff 28. November 2015 Rønnebæksholm Næstved Zusammenfassung der Diskussionen und Ergebnisse aus den Workshops / Sammenfatning af diskussionerne og resultaterne fra workshops Inhalt / Indhold

Læs mere