Dansksproget udgave 1 af. Indholdsfortegnelse:

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Dansksproget udgave 1 af. Indholdsfortegnelse:"

Transkript

1 Dansksproget udgave 1 af DE FORENEDE NATIONERS GENERELLE RETNINGSLINIER FOR FORM OG INDHOLD AF PERIODISKE RAPPORTERINGER FRA DELTAGERSTATERNE TIL KONVENTIONEN OM BARNETS RETTIGHEDER I MEDFØR AF ARTIKEL 44, STK. 1 (B) I KONVENTIONEN af Indholdsfortegnelse: Introduktion I. GENERELLE GENNEMFØRELSESFORANSTALTNINGER II. DEFINITION AF BARNET (art. 1) III. GENERELLE PRINCIPPER A. Ikke-diskrimination (art. 2) B. Barnets tarv (art. 3) C. Retten til livet, overlevelse og udvikling (art. 6) IV. D. Respekt for barnets synspunkter (art. 12) DE BORGERLIGE FRIHEDSRETTIGHEDER A. Navn og nationalitet (art. 7) B. Sikring af identitet (art. 8) C. Ytringsfrihed (art. 13) D. Friheden til tænkning, samvittighed og religion (art. 14) E. Foreningsfrihed og frihed til fredeligt at forsamles (art. 15) F. Beskyttelse af privatlivet (art. 16) G. Adgang til information (art. 17) H. Retten til ikke at blive udsat for tortur eller anden brutal, umenneskelig eller nedværdigende behandling og afstraffelse (art. 37 (a)) V. FAMILIELIV OG ALTERNATIV PLEJE/OMSORG A. Forældre vejledning (art. 5) B. Forældreansvar (art. 18 stk. 1-2) C. Adskillelse fra forældre (art. 9) D. Familie genforening (art. 10) E. Børnebortførelse mv. (art. 11) F. Underholdsbidrag (art. 27 stk. 4) G. Anbringelse uden for hjemmet (art. 20) H. Adoption (art. 21) I. Periodiske vurderinger af anbringelser uden for hjemmet (art. 25) J. Misbrug og vanrøgt (art. 19), herunder fysisk og psykologisk helbredelse og social reintegration (art. 39) VI. BASAL SUNDHED OG VELFÆRD A. Handicappede børn (art. 23) B. Sundhed og sundhedsydelser (art. 24) C. Social sikkerhed og børneforsorg (art. 26 og 18 stk. 3) 1 Eventuelle unøjagtigheder eller fejl i oversættelsen af 23. januar 2003 påhviler alene Kirsten Olesen, IP/FD. I kursiv er anført egne tilføjelser til de generelle retningslinier. 1

2 VII. VIII. D. Levestandard (art. 27 stk. 1-3) UDDANNELSE, FRITID OG KULTURELLE AKTIVITETER A. Uddannelse, herunder erhvervsuddannelse og vejledning (art. 28) B. Formål med uddannelse (art. 29) C. Fritid, rekreation og kulturelle aktiviteter (art. 31) SPECIELLE BESKYTTELSESFORANSTALTNINGER A. Børn i nødsituationer 1. Flygtningebørn (art. 22) 2. Børn i væbnede konflikter (art. 38), herunder fysisk og psykologisk helbredelse og social reintegration (art. 39) B. Børn og unge i retsvæsenet 1. Administration af retsvæsenet for børn og unge (art. 40) 2. Frihedsberøvelse af børn, herunder enhver form for detention, fængsling eller tilbageholdelse (art. 37 (b)-(d)) 3. Domfældelse af børn, især med henvisning til forbud mod dødsstraf og fængsel på livstid (art. 37 (a)) 4. Fysisk og psykologisk helbredelse og social reintegration af barnet (art. 39) C. Børn i situationer med udnyttelse, herunder fysisk og psykologisk helbredelse og social reintegration 1. Økonomisk udnyttelse af børn, herunder børnearbejde (art. 32) 2. Stofmisbrug (art. 33) 3. Seksuel udnyttelse og seksuelt misbrug (art. 34) 4. Salg, handel og bortførelse (art. 35) 5. Andre former for udnyttelse (art. 36) D. Børn tilhørende en minoritet eller en oprindelig gruppe (art. 30) Retningslinierne: Introduktion 1. I medfør af artikel 44, stk. 1 i Konventionen om Barnets Rettigheder skal Deltagerstaterne afgive beretning til Komiteen, gennem FN s Generalsekretær om implementering af konventionen: (a) inden for 2 år efter at konventionen er trådt i kraft i deltagerstaten; (b) derefter hvert 5. år. Rapporteringerne skal indeholde information om de tiltag, som Deltagerstaten har taget til at fremme konventionen og om fremme af rettighederne og forpligtelserne i konventionen. Komiteen ønsker med disse retningslinier at lægge vægt på Komiteens støttende rolle mht. effektiv implementering af konventionen og tilstrækkelig information til at forsyne Komiteen med en omfattende forståelse af implementering af konventionen i vedkommende land. 2. Komiteen kan anmode deltagerstaterne om yderligere information relevant for implementering af konventionen. 3. Komiteen tror på, at processen med at forberede en rapport til Komiteen giver en vigtig mulighed for at få et omfattende tilbageblik over de forskellige initiativer, der er taget til at harmonisere lovgivning og politik med konventionen og at overvåge fremskridt, der er gjort mht. at have de 2

3 rettigheder, som er fremsat i konventionen. Sådan en proces skal opfordre til og lette folkelig deltagelse og offentlig nøjere undersøgelse af regeringspolitikken. 4. Komiteen betænker, at rapporteringsprocessen indeholder en vedvarende bekræftelse fra Deltagerstaterne mht. deres forpligtelse/engagement til at respektere og sikre observation af rettighederne i konventionen, og tjener som væsentligt middel til etablering af en meningsfuld dialog mellem Komiteen og Deltagerstaterne. 5. Periodiske rapporter om implementering af konventionen bør give information om den periode, som rapporten dækker, herunder: Mekanismer og strukturer til koordinering og overvågning af bestræbelser på at implementere konventionen; Generelle eller sektor-politikker, programmer og tjenesteydelser udviklet til at implementere konventionen; Opnåede fremskridt som følge af tiltrædelsen af konventionen om barnets rettigheder; Faktorer og vanskeligheder ved fuld implementering af rettighederne i konventionen og de skridt der er taget for at overvinde dem; Planer for yderligere at fremme realisering af barnets rettigheder. 6. Periodiske rapporter bør indeholde information om overvejelserne i forhold til de konkluderende observationer udtrykt af Komiteen i relation til tidligere rapport, herunder om: Områder som Komiteen har haft bemærkninger til, samt vanskeligheder som kan have påvirket realiseringen af sådanne forslag og anbefalinger; Gennemførte initiativer som opfølgning på forslag og anbefalinger fra Komiteen til Deltagerstaten ved eksaminationen af dens forrige rapport. Skridt til implementering skal identificeres i realisering af hvert forslag og rekommandation og alle relevante handlinger der er taget skal være specifikt inkluderet i relation til lovgivning, politik, mekanismer, strukturer og ressource-fordeling; Vanskelighederne som kan have påvirket realiseringen af sådanne forslag og anbefalinger; De skridt som er taget for at udbrede kendskabet til den forrige rapport, samt de konkluderende observationer fra Komiteen. 7. Rapporteringen skal være vedlagt kopier af principielle lovtekster og retsafgørelser, samt detaljeret statistisk information, hvori er henvist til indikatorer, og relevant forskning. Det vedlagte materiale vil blive gjort tilgængelig for medlemmerne af Komiteen. Kvantitativ information skal anføre variationer mellem forskellige egne i landet og inden for områder og grupper af børn og inkludere: Forandringer i børns status; Variationer fordelt på alder, køn, region, land-/by område, og social og etnisk gruppe; Forandringer mht. samfundssystemer til børn; Forandringer i budget allokering og udgifter til sektorer vedrørende børn; Forandringer i omfanget af internationalt samarbejde modtaget eller bidragende til realisering af børns rettigheder. Det bør imidlertid bemærkes, at af økonomiske årsager skal disse dokumenter ikke oversættes eller reproduceres til generel distribution. Det er derfor ønskeligt, at når en tekst ikke er citeret eller vedlagt selve rapporten, skal rapporten indeholde tilstrækkelig information til at blive klart forstået uden henvisning til disse tekster. 3

4 8. Jf. artikel 44 stk. 3 i konventionen behøver en Deltagerstat, efter at have afgivet en omfattende første rapport til Komiteen eller tidligere afgivet detaljeret information til Komiteen, ikke gentage sådan basis information i dens efterfølgende rapporter. Der bør dog klart refereres til tidligere afgivet informationen og der bør anføres ændringer i rapporteringsperioden. 9. I de nuværende retningslinier er bestemmelserne i konventionen grupperet i klynger for at støtte Deltagerstaterne ved forberedelsen af rapporter. Denne tilgang afspejler Konventionens helhedsperspektiv på børns rettigheder: at de er udelelige og sammenhængende, og at lige vigtighed bør tillægges hver enkelt rettighed, som er anerkendt i Konventionen. 10. Information givet i Deltagerstaternes rapporteringer om de forskellige afsnit identificeret af Komiteen, bør tæt følge de nuværende retningslinier mht. indholdet. 1. GENERELLE GENNEMFØRELSESFORANSTALTNINGER (art. 4, 42 og 44 stk. 6 i konventionen) 11. Hvis en Deltagerstat har haft forbehold ved ratifikationen/bekræftelsen, bør eventuel overvejelse om ændring anføres. 12. Deltagerstaterne anmodes om at give relevant information i følge artikel 4 i Konventionen, herunder information om tiltag til at bringe national lovgivning og praksis i fuld overensstemmelse med principperne og bestemmelserne i Konventionen, samt detaljer om: Enhver omfattende vurdering af egen lovgivning for at sikre overensstemmelse med Konventionen; Nye love eller koder som er blevet godkendt samt forbedringer i egen lovgivning for at sikre gennemførelse af Konventionen. 13. Venligst anfør status for Konventionen i egen lovgivning: Med hensyn til anerkendelse i forfatningen eller anden national lovgivning af rettighederne i Konventionen; Med hensyn til muligheden for at bestemmelserne i Konventionen direkte er påkaldt i retssalene og gældende for de nationale myndigheder; I tilfælde af konflikt med national lovgivning. 14. Jf. artikel 41 i Konventionen, venligst anfør enhver bestemmelse i national lovgivning, som er mere bidragende til realiseringen af barnets rettigheder. 15. Venligst giv information om retslige afgørelser, hvor principperne og bestemmelserne i Konventionen er blevet anvendt. 16. Venligst giv information om retsmidler, som er tilgængelige i tilfælde af brud på de rettigheder, som er anerkendt i Konventionen. 17. Venligst anfør ethvert skridt, som er taget eller forventes mht. at fremkomme med en samlet national strategi for børn inden for rammerne af Konventionen, om en national handlingsplan om børns rettigheder og relevante anerkendte mål. 4

5 18. Venligst giv information om eksisterende eller planlagte teknikker på nationalt, regionalt og lokalt niveau til at sikre gennemførelse af Konventionen, til at koordinere politikker relevante for børn og til at overvåge opnåede fremskridt, herunder information om: De skridt, ministerierne på de enkelte områder relateret til Konventionen, har taget for at sikre en effektiv koordinering af deres aktiviteter, samt for at overvåge fremskridt herved; De skridt, der er taget for at sikre effektiv koordinering af aktiviteter mellem centrale, regionale og lokale myndigheder; Enhver regerings-institution der er dannet for at fremme barnets rettigheder og overvåge gennemførelsen, samt hvordan de relaterer til NGO er 2 ; Ethvert etableret, uafhængigt organ til fremme og beskyttelse af barnets rettigheder, f.eks. en ombudsmand eller en kommissær; Initiativer taget for at sikre systematisk indsamling af data om børn og deres fundamentale rettigheder og for at vurdere tendenser på nationalt, regionalt og lokalt niveau, samt skridt taget for at udvikle mekanismer til identifikation og indsamling af relevante indikatorer, statistik, relevant forskning og anden relevant information, som danner grundlag for politikdannelsen på børnerettighedsområdet; De skridt der er taget for at sikre en periodisk evaluering af fremskridt i implementeringen af Konventionen på nationalt, regionalt og lokalt niveau, herunder ved forberedelsen af enhver periodisk rapport af regeringen til parlamentet. 19. Venligst anfør ethvert initiativ taget til at samarbejde med bl.a. professionelle grupper og NGO er samt enhver mekanisme der er udviklet til evaluere opnåede fremskridt. 20. Venligst anfør gennemførte initiativer for at sikre implementeringen på nationalt, regionalt og lokalt niveau, af de økonomiske, sociale og kulturelle rettigheder for børn (det maksimale omfang af tilgængelige ressourcer), eventuelt ved at anføre indikatorer eller mål (target figures), herunder: De skridt der er taget for at sikre koordinering mellem økonomiske og sociale politikker; Budgetandelen målrettet sociale udgifter til børn, herunder sundhed, velfærd og uddannelse, på centralt, regionale og lokale niveauer; Budget-tendenser i rapporteringsperioden; Forberedelser til budget analyser der hjælper med til klart at identificere beløb og andel der bruges på børn; De skridt der er taget for at sikre, at alle kompetente nationale, regionale og lokale myndigheder er styret af de bedste interesser for barnet i deres budget beslutninger, og til at evaluere prioriteringen af børn i deres politik-dannelse; Gennemførte initiativer for at sikre at der bygges bro over uligheder mellem forskellige regioner og grupper af børn i relation til tilvejebringelse af sociale ydelser; De initiativer der er taget for at sikre at børn, især de som tilhører de mest udsatte grupper, er beskyttet imod uønskede effekter af økonomisk politik, herunder reduktion af budgettet for den sociale sektor. 21. Venligst anfør omfanget af internationalt samarbejde relevant for Deltagerstaten, til fremme af implementeringen af Konventionen, herunder økonomiske, sociale og kulturelle rettigheder til børn. Venligst anfør andelen af international hjælp på multilaterale og bilaterale niveauer allokeret til 2 NGO = non governmental organization = ikke-offentlig myndigheds-organisation, f.eks. Sorlak, Foreningen Grønlandske Børn, Red Barnet, Amnesty International, det danske Børneråd. 5

6 programmer for børn og til fremme af deres rettigheder, og eventuel støtte modtaget af regionale og internationale finansielle institutioner. Venligst anfør også procentandel i det samlede regeringsbudget til internationalt samarbejde, i rapporteringsperioden, samt procentandele til sundhedssektoren, til uddannelsessektoren, til socialsektoren og til andre sektorer, til sådant samarbejde. Venligst yderligere at anføre ethvert relevant gennemført initiativ til opfølgning på Erklæringen og Handlingsprogrammet for Verdens-topmødet om Social Udvikling. 22. Endvidere anmodes Deltagerstaterne om at beskrive de initiativer, som er taget eller forventes taget i medfør af artikel 42 i Konventionen, for at gøre principperne og bestemmelserne i Konventionen alment kendt, ved passende og aktive midler, til voksne såvel som børn. I denne henseende, skal rapporterne også anføre: Omfanget af oversættelser af Konventionen til nationale, lokale, minoritets- og oprindelige sprog. Om Konventionen er blevet oversat og er blevet gjort tilgængelig på de sprog, som tales af de større flygtninge og immigrant grupper i Deltagerstaten; De initiativer, som er taget for at publicere Konventionen og skabe almen bevidsthed om dens principper og bestemmelser, f.eks. antallet af afholdte møder (som parlaments- og regeringskonferencer, workshops, seminarer), antallet af programmer udsendt over radio og tv og antallet af publikationer, der forklarer Konventionen om barnets rettigheder, i rapporteringsperioden; De specifikke skridt der er taget for at gøre Konventionen bredt kendt blandt børn samt i hvilket omfang dette afspejles i undervisningsplaner/læseplaner og i forældre-uddannelseskampagner. Der bør anføres antallet af kopier, som Konventionen er omdelt i inden for uddannelsessystemet og til offentligheden, i rapporteringsperioden; De initiativer, som er taget for at sikre uddannelse i Konventionen til offentligt ansatte, såvel som til at træne professionelle grupper der arbejder med og for børn, som lærere, lovhåndhævende embedsmænd, herunder politi, immigrationspersonale, dommere, anklagere, advokater, læger, sundhedspersonale og socialarbejdere; I hvilket omfang principperne og bestemmelserne i Konventionen er inkorporeret i professionelle træningsprogrammer og koder for adfærd og regelsætning; De skridt der er taget for at fremme forståelsen af principper og bestemmelser i Konventionen hos massemedierne og af informations- og forlagsvirksomheder; Involveringen af NGO er i bevidstgørelsen og kampagner om Konventionen, samt enhver støtte givet til NGO er. I denne sammenhæng bør anføres antallet af NGO organisationer som deltog i sådanne begivenheder i rapporteringsperioden; Deltagelsen af børn i hver af disse aktiviteter. 23. Staterne er også anmodet om at beskrive, i følge artikel 44, stk. 6, hvorledes rapporteringen er gjort / gøres bredt tilgængelig for offentligheden eget land. I denne henseende, venligst anføre: Processen med at forberede denne rapport, især omfanget af deltagelse af ministerier, på centralt, regionale og lokale niveauer, samt involveringen af NGO er. Antallet af NGO er som har deltaget i forberedelsen af denne rapport bør anføres; De skridt som er taget for at publicere rapporten, at oversætte og udbrede den til nationale, lokale, minoritets- eller oprindelige sprog. Der bør anføres antallet af afholdte møder (som parlaments- og regeringskonferencer, workshops, seminarer), antallet af programmer sendt i radio og tv, antallet af publikationer, der er udgivet, og som forklarer rapporten, samt antallet af NGO er som deltog i sådanne begivenheder i rapporteringsperioden; 6

7 Initiativer, der er taget eller forventes taget, for at sikre udbredelse og overvejelser om sammenfatninger og konkluderende observationer fra Komiteen i relation til Deltagerstatens rapport, herunder parlamentshøring og mediedækning. Venligst anfør de skridt, som er taget for at publicere de konkluderende observationer og sammenfatninger af tidligere rapporter, herunder antallet af afholdte møder (som parlaments- eller regeringskonferencer, workshops, seminarer), antallet af programmer sendt i radio eller tv, antallet af publikationer, der er udgivet og som forklarer de konkluderende observationer og sammenfatninger, og antallet af NGO er som deltog i sådanne begivenheder, i rapporteringsperioden. II. DEFINITION AF ET BARN (art. 1) 24. I dette afsnit anmodes Deltagerstaterne om at give relevant information til artikel 1 i Konventionen, herunder om: Enhver forskel mellem national lovgivning og Konventionen om definitionen af et barn; Minimum lovbestemt alder defineret i den nationale lovgivning for følgende: Lovbestemt og lægelig rådgivning uden forældre samtykke; Lægelig behandling eller operation uden forældre samtykke; Afslutning på obligatorisk skoleuddannelse; Adgang til ansættelse eller arbejde, inkluderende farligt arbejde, deltids- og fuldtidsarbejde; Ægteskab; Samtykke til seksuelt samkvem; At melde sig frivilligt til de væbnede styrker; Værnepligt; Deltagelse i fjendtligheder; Kriminel ansvarlighed; Berøvelse af frihed, inkluderende arrestation, detention og fængsling, inter alia i områderne for administration af retsvæsenet, asyl-ansøgning og anbringelse af børn i velfærds- og sundhedsinstitutionerne; Dødsstraf og fængsling på livstid; Afgivelse af vidneudsagn i retten, i civile sager og kriminalsager; Indgive klage over og søge erstatning over for en ret eller anden relevant myndighed uden forældres samtykke; Deltagelse i administrativ og retslig proces, der berører barnet; At give tilsagn om ændring af identitet, inkluderende navneændring, ændring af familierelationer, adoption, formynderskab; At have adgang til information om sin biologiske familie; Retsmæssig kvalifikation til at arve, til at føre ejendomstransaktioner; Til at skabe og tilslutte sig foreninger; Til at vælge en religion eller modtage religiøs skoleuddannelse; Forbrug af alkohol og andre kontrollerede substanser; Hvorledes minimum alder for ansættelse relaterer til alder for obligatorisk skolegang, hvorledes det påvirker barnets ret til uddannelse og hvorledes relevante internationale instrumenter er taget i betragtning; 7

8 I tilfælde hvor der er forskel i lovgivningen mellem piger og drenge, herunder i relation til ægteskab og samtykke til seksuelt samkvem, bør anføres hvorledes dette jf. artikel 2 har været taget i betragtning; I tilfælde hvor kriteriet for pubertet er blevet brugt i kriminallovgivningen, bør anføres hvorledes denne bestemmelse er forskelligt anvendt til piger og drenge, og om principperne og bestemmelserne i Konventionen er taget i betragtning. III. GENERELLE PRINCIPPER A. Ikke diskrimination (art. 2) 25. I rapporterne bør anføres om princippet om ikke-diskrimination er inkluderet som et bindende princip i forfatningen eller i egen lovgivning specifikt for børn og om alle de mulige årsager til diskrimination detaljeret udtrykt i artikel 2 i Konventionen er afspejlet i sådanne retsmæssige bestemmelser. I rapporterne bør yderligere anføres gennemførte initiativer til at sikre rettighederne fremsat i Konventionen til ethvert barn under jurisdiktion af staten uden diskrimination af nogen slags, herunder ikke-statsborgere, flygtninge og asyl-ansøgere. 26. Information bør gives om de skridt der er taget om at sikre at diskrimination er forhindret/forebygget og bekæmpet, både i lovgivningen og i praksis, herunder diskrimination på basis af race, farve, køn, sprog, religion, politisk eller andre opfattelse, national, etnisk eller social oprindelse, ejendom, handicap, fødsel eller anden status for barnet, dets forældre eller værger. 27. Venligst anfør de specifikke gennemførte initiativer for at sikre økonomiske, sociale og geografiske uligheder, herunder mellem land- og byområder, for at forhindre diskrimination imod de mest svagt stillede grupper af børn, herunder børn tilhørende minoriteter eller oprindelige samfund, handicappede børn, børn født uden for ægteskab, børn som ikke er statsborgere, migranter, tvangsforflyttede personer, flygtninge eller asyl-ansøgere, og børn som bor og/eller arbejder på gaden. 28. Venligst giv information om de specifikke gennemførte initiativer som er taget for at eliminere diskrimination imod piger og som opfølgning på den 4. verdenskonference om kvinder. 29. Venligst anfør gennemførte initiativer for at samle data om forskellige grupper af børn som nævnt ovenfor. 30. Hvilke gennemførte initiativer er taget for at forhindre og eliminere holdninger til og fordomme imod børn, der bidrager til social eller etnisk spænding, racisme og fremmedhad? 31. Information bør også gives om gennemførte initiativer i følge artikel 2 stk. 2, som er taget for at sikre at barnet er beskyttet imod alle former for diskrimination eller straf på grund af status, aktiviteter, udtrykte synspunkter eller tro hos barnets forældre, værger eller familiemedlemmer. 32. Venligst anfør større problemer med at implementere bestemmelserne i artikel 2 og planlægning om at løse disse problemer, samt enhver evaluering af fremskridt med at forhindre/forebygge og bekæmpe alle former for diskrimination, herunder dem som er kommet fra negativ traditionel praksis. 8

9 B. Barnets tarv (art. 3) 33. I rapporterne bør anføres om princippet om barnets tarv og behovet for at der bliver taget primært hensyn til dette i al handling vedrørende barnet, er reflekteret i forfatningen og relevant national lovgivning og reguleringer. 34. Venligst giv information om hvordan dette princip er blevet taget i betragtning af domstolene, administrative myndigheder og lovgivende instanser, samt af offentlige og private social velfærd organisationer. 35. Venligst giv information om hvordan barnets tarv har været givet primært hensyn i familielivet, skolelivet, det sociale liv og på områder som: Budget allokeringer, herunder på centralt, regionale og lokale niveauer, og i ministerierne; Planlægnings- og udviklingspolitikker, herunder bolig, transport og miljø politikker; Adoption; immigration, asylansøgnings- og flygtninge-procedurer; administrationen i retsvæsenet for børn og unge; anbringelse og omsorg/pleje for børn i institutioner; social sikkerhed. 36. Information bør inkluderes om gennemførte initiativer taget i lyset af artikel 3 stk. 2, herunder af lovgivende og administrativ art, for at sikre børn sådan beskyttelse og omsorg/pleje som er nødvendig for deres velbefindende. 37. Information bør også gives om de skridt der er taget i medfør af artikel 3 stk. 3, til at etablere passende standarder i alle offentlige og private institutioner, børneforsorgen og for at sikre at de er i overensstemmende med sådanne standarder, især på områderne for sikkerhed, helbred, antal og passende for personalet, samt kompetent supervision. 38. I lyset af lovgivnings- og administrative gennemførte initiativer taget for at sikre hensyntagen til barnets tarv, venligst anfør eventuelle tilbageværende hovedproblemerne. 39. Venligst anfør på hvilke måder princippet om barnets tarv er gjort til en del af træningen af professionelle som har at gøre med børns rettigheder. C. Retten til liv, overlevelse og udvikling (art. 6) 40. Venligst beskriv specifikke gennemførte initiativer taget for at garantere barnets ret til livet og til at skabe et miljø, som bidrager til maksimalt muligt at sikre barnets overlevelse og udvikling, herunder fysisk, mental, åndelig, moralsk, psykologisk og social udvikling, på en måde som er sammenlignelig med menneskelig værdighed, og til at forberede barnet til et individuelt liv i et frit samfund. 41. Information bør også gives om gennemførte initiativer taget for at sikre registreringen af børnedødsfald, dødsårsager, og hvor det er passende, undersøgelse og rapportering om sådanne dødsfald, samt gennemførte initiativer for at forhindre/forebygge børns selvmord og overvågning af forekomsten og for at sikre børns overlevelse i alle alderstrin, herunder unge, og forhindring/forebyggelse af risici for at gruppe kan være særligt udsat (f.eks. seksuelt overførte sygdomme, gadevold). Venligst giv relevante data, herunder om antallet af selvmord blandt børn. 9

10 D. Respekt for barnets synspunkter (art. 12) 42. I rapporterne bør anføres, hvorledes barnets ret til at udtrykke synspunkter frit om alle spørgsmål der vedrører ham eller hende, og hvorledes der sørges for at disse synspunkter gives passende vægt, er blevet indarbejdet i lovgivningen. 43. Venligst giv information om lovgivnings- og andre gennemførte initiativer for at sikre barnets ret til at udtrykke synspunkter på en måde der er svarende til hans eller hendes udviklingsniveau, herunder i: Familieliv Skoleliv Administrationen af retssystemet for børn og unge Anbringelse og liv i institutionel eller andre former for omsorg/pleje Asylansøgnings procedurer. 44. Venligst anfør mulighederne for at barnet bliver hørt i retslige og administrative aktiviteter der vedrører ham eller hende, samt situationer hvor barnet kan intervenere direkte eller gennem et repræsentativt eller et passende organ (se også punkt. 34 ovenfor). 45. Venligst giv information om ethvert organ eller instans hvor barnet har ret til deltage i beslutningstagning, f.eks. i skoler eller lokale råd. 46. Venligst anfør hvilke gennemførte initiativer der har været for at rejse opmærksomhed hos familier og offentligheden generelt om behovet for at opmuntre børn til at udøve deres ret til at udtrykke deres synspunkter, og til at træne professionelle der arbejder med børn og opmuntre børn til at udøve deres ret og til at give deres synspunkter passende vægt. Antallet af timer i barnetsudvikling-kurser der gives til nedenstående personale, bør anføres: Dommere generelt; Dommere i familieretter; Dommere i retter vedrørende børn og unge; Tilsynsværger; Politibetjente; Fængselspersonale; Lærere; Sundhedsarbejdere; Andre professionelle. Der bør også anføres antallet af kurser om konventionen, herunder læseplaner/undervisningsplaner for: Juridiske læreanstalter; Lærerseminarer; Medicinske uddannelsesinstitutioner; Sygeplejeskoler; Socialarbejderskoler; Institutter for psykologi; Institutter for sociologi. 10

11 47. Venligst anfør hvorledes barnets synspunkter som den opfanges i den offentlige mening, samråd og vurdering i klagesager, er taget i betragtning i lovbestemmelser og i politik eller retlige afgørelser. IV. DE BORGERLIGE FRIHEDSRETTIGHEDER (art. 7, og 37(a)) 48. I dette afsnit anmodes Deltagerstaterne om at give information om gennemførte initiativer for at sikre at de borgerlige rettigheder for børn, som de er udtrykt i forfatningen, især dem som er dækket af artiklerne 7, 8, 13 til 17 og 37 (a), er anerkendt af lov, specifikt i relation til børn og implementeret i praksis, herunder af administrative og retlige organer, på nationalt, regionale og lokale niveauer. A. Navn og nationalitet (art. 7) 49. Venligst anfør gennemførte initiativer for at sikre at hvert barn er registreret umiddelbart efter fødslen. Venligst også anfør de skridt der er taget for at forhindre/forebygge ikke-registrering af børn umiddelbart efter fødslen, herunder af mulige sociale eller kulturelle hindringer, inter alia i land- eller afsides områder, i relation til nomade-grupper, forviste personer, såvel som asylansøgende eller flygtningebørn. 50. Venligst giv information om gennemførte initiativer for at mobilisere den offentlige mening om behovet for fødselsregistrering af børn, og for at give nødvendig træning af registrerings-personale. 51. Venligst også giv information om elementerne i barnets identitet herunder i fødselsregistreringen og gennemførte initiativer for at forhindre enhver stigmatisering eller diskrimination af barnet. 52. Venligst anfør gennemførte initiativer for at sikre barnets ret til at vide og blive passet af hans eller hendes forældre. 53. Venligst giv information om gennemførte initiativer i medfør af artikel 7, stk. 2, for at sikre barnets ret til at opnå en nationalitet, især hvor barnet ellers ville være statsløs. Reference bør også gøres til implementeringen af denne ret i relation til børn født uden for ægteskabet og asylansøgende og flygtningebørn. Venligst anfør kriteriet for opnåelse af nationalitet og om barnet er tilladt at opnå begge forældres nationalitet. B. Sikring af identitet (art. 8) 54. Venligst anfør gennemførte initiativer for at sikre barnets identitet og for at forhindre enhver ulovlig indblanding. I tilfælde af ulovlig fratagelse af nogle eller alle elementer i barnets identitet, bør rapporterne også anføre gennemførte initiativer for at yde passende støtte og beskyttelse til barnet og sikre hurtig reetablering af hans eller hendes identitet. C. Ytringsfrihed (art. 13) 55. Venligst giv information om gennemførte initiativer for at sikre barnets ret til ytringsfrihed, herunder at søge, modtage og viderebringe information og ideer uanset grænser. I rapporterne bør 11

12 også anføres eventuelle restriktioner for udøvelsen af denne ret, som kan være genstand for overensstemmelse med artikel 13, stk. 2. D. Frihed til at tænke, samvittighed og religion (art. 14) 56. Venligst anfør information om udøvelsen af børns ret til frihed til at tænke, samvittighed og religion, og i hvilken udstrækning barnets udviklingsniveau er taget i betragtning. 57. Venligst anfør gennemførte initiativer for at sikre barnets frihed til at manifestere hans eller hendes religion eller tro, herunder mht. minoriteter eller oprindelige grupper. Information bør også gives om gennemførte initiativer for at sikre respekten for barnets ret i relation til enhver religiøs undervisning i offentlige skoler eller institutioner, samt enhver begrænsning, som denne frihed kan være genstand for, i overensstemmelse med artikel 14, stk. 3. E. Foreningsfrihed og frihed til fredelig forsamling (art. 15) 58. Venligst anfør de gennemførte initiativer for at sikre barnets ret til foreningsfrihed og frihed til fredelig forsamling, herunder enhver specifik lovgivning til etablering af betingelser for at børn er tilladt at skabe og tilslutte sig foreninger. Venligst også anfør enhver restriktion som kan være til hindring for udøvelsen af disse rettigheder, i overensstemmelse med artikel 15 stk. 2. Information bør også gives om eksisterende børne-foreninger og den rolle de spiller for fremme af børns rettigheder. F. Beskyttelse af privatlivet (art. 16) 59. Venligst anfør de gennemførte initiativer til at hindre enhver vilkårlig eller ulovlig indblanding i barnets privatliv, familie, hjem eller brevveksling, samt ethvert angreb på hans eller hendes ære og rygte. Venligst giv information om den lovmæssige beskyttelse mod sådan indblanding eller angreb, og de remediums som er tilgængelig for barnet. Information bør også gives om de specifikke gennemførte initiativer for børn anbragt på behandlingsinstitutioner, i pleje eller i beskyttelse, herunder i retslige eller administrative aktiviteter. G. Adgang til information (art. 17) 60. Venligst giv information om de gennemførte initiativer for at sikre at børn har adgang til flere forskellige nationale og internationale kilder til information og materiale til fremme af barnets sociale, åndelige og moralske velbefindende og fysiske og mentale sundhed. Venligst også anføre de gennemførte initiativer til at opmuntre: Produktion og udbredelse af børnebøger, og udbredelse af massemedierne om information og materiale af social og kulturel gavn for barnet, især med hensyn til sprog-behov for børn der tilhører en minoritetsgruppe eller en oprindelig befolkning; Internationalt samarbejde om produktion, udveksling og udbredelse af sådan information og materiale af social og kulturel nytte for barnet, i overensstemmelse med ånden i artikel 29 i konventionen om målene for uddannelse, herunder enhver international aftale indgået med dette formål; Udviklingen af passende retningslinier for beskyttelse af barnet fra information og materiale skadelig for hans eller hendes velbefindende, samt fra skadelig udstilling i massemedierne, ihukommende bestemmelserne i artiklerne 13 og

13 H. Retten til ikke at blive udsat for tortur eller anden brutal, inhuman og nedværdigende behandling eller afstraffelse (art. 37 (a)) 61. Venligst anfør om tortur eller anden brutal, inhuman eller nedværdigende behandling eller afstraffelse af børn straffes i kriminallovgivningen, og om klage procedurer og remediums tilgængelig for barnet. Venligst også giv information om: Bevidstgørende kampagner om at hindre tortur eller anden inhuman eller nedværdigende behandling eller afstraffelse af børn; Uddannelses- og træningsaktiviteter især for personale i institutioner og i børn- og ungeforsorgen, der arbejder med og for børn, med det mål at forhindre/forebygge enhver form for mishandling; Ethvert tilfælde hvor børn har været ofre for sådan en handling; Gennemførte initiativer for at hindre straffrihed til gerningsmænd, herunder undersøgelse af sådanne tilfælde og straf til dem som er fundet ansvarlige; Gennemførte initiativer for at sikre fysisk og psykologisk helbredelse og reintegration af børn som er blevet tortureret eller på anden måde mishandlet; Ethvert uafhængigt overvågningssystem. V. FAMILIELIV OG ALTERNATIV OMSORG/PLEJE (art. 5, 18 stk. 1-2, 9-11, 19-21, 25, 27 stk. 4 og 39) A. Forældre vejledning (art. 5) 62. Venligst giv information om familiestrukturer i samfundet og anfør gennemførte initiativer for at sikre respekt for forældrenes ansvar, rettigheder og forpligtelser eller eventuelt medlemmer af den udvidede familie eller lokalsamfundet efter lokal skik, værger eller andre personer som retsmæssigt er ansvarlig for barnet, at disse yder passende ledelse og vejledning til barnet, endvidere anføre hvordan sådan ledelse og vejledning er overensstemmende med barnets udviklingsniveau. 63. Venligst anfør enhver familierådgivningstjeneste eller forældreuddannelse, samt bevidstgørende kampagner for forældre og børn om barnets rettigheder i familielivet, og træningsaktiviteter for relevante professionelle grupper (f.eks. socialarbejdere) og anfør om der er sket evaluering af disse effektivitet. Venligst også anføre hvorledes viden og information om barnets udvikling og udviklingsniveauer hos barnet bliver bibragt forældre eller andre personer, som er ansvarlig for barnet. 64. Information bør også gives om gennemførte initiativer for at sikre respekt for principperne i konventionen, dvs. ikke-diskrimination, barnets tarv, respekten for barnets synspunkter, retten til livet og optimale muligheder for overlevelse og udvikling, samt om de opnåede fremskridt med implementering af artikel 5 og vanskelighederne hermed samt de anvendte indikatorer. B. Forældreansvar (art. 18 stk. 1-2) 65. Venligst giv information om hensyn i lovgivningen til forældres ansvar, herunder anerkendelsen af fælles ansvar af begge forældre i opdragelsen og udviklingen af barnet og at barnets tarv vil være 13

14 deres grundlæggende opgave/hensyn. Anfør også hvorledes principperne om ikke-diskrimination, respekten for barnets synspunkter og barnets udvikling optimalt tages i betragtning, efter konventionen. 66. Venligst giv information om gennemførte initiativer om at yde passende støtte til forældre og værger, når de udøver deres opdragelsesansvar, samt også til institutionerne og børn- og ungeforsorgen. Information bør også gives om de specifikke gennemførte initiativer til børn i énforældre-familier og tilhørende de mest udsatte grupper, herunder dem som lever i dyb fattigdom. 67. Relevant information (f.eks. om køn, alder, region, land-/byområder og social og etnisk oprindelse), bør gives om børn, som har haft gavn af ethvert af disse gennemførte initiativer og ressourcer allokeret til dem (på nationalt, regionalt eller lokalt niveau). Information bør også gives om opnåede fremskridt og vanskeligheder ved implementering af artikel 18, samt om målene for fremtiden. C. Adskillelse fra forældrene (art. 9) 68. Venligst anfør gennemførte initiativer herunder af lovgivningsmæssig og retsudøvende art, for at sikre at barnet ikke er adskilt fra hans eller hendes forældre undtagen hvor sådan adskillelse er nødvendig for barnets tarv, f.eks. i tilfælde af misbrug eller misrøgt af barnet eller hvor forældrene lever adskilt og en beslutning må tages om barnets bosted. Venligst anfør de kompetente myndigheder som intervenerer i disse beslutninger, den relevante lovgivning og procedure og retslige betragtningers rolle. 69. Venligst giv information om gennemførte initiativer i medfør af artikel 9, stk. 2 for at sikre alle parter, herunder barnet, en mulighed for at deltage i enhver aktivitet og for at gøre sine synspunkter kendte. 70. Venligst anfør gennemførte initiativer herunder af lovgivningsmæssig, retsudøvende og administrativ art, for at sikre at barnet som er adskilt fra en eller begge forældre har ret til at bibeholde personrelationer og direkte kontakt med begge forældre regelmæssigt, undtagen hvis dette er imod barnets tarv. Venligst yderligere anfør i hvilken udstrækning barnets synspunkter tages i betragtning i denne henseende. 71. I tilfælde hvor barnet er adskilt fra en eller begge forældre som resultat af enhver handling fra statens side, anfør da venligst gennemførte initiativer i medfør af artikel 9 stk. 4 om at sikre, at der skaffes væsentlig information om omstændighederne omkring den fraværende familie, på anmodning, til barnet, dets forældre eller eventuelt et andet medlem af familien, med mindre fremskaffelsen af informationen ville være skadelig for barnets velbefindende. Anfør også gennemførte initiativer for at sikre, at en sådan anmodning ikke indeholder nogen utilsigtet konsekvens for de(n) berørte person(er). 72. Relevant information (f.eks. om alder, køn og national, etnisk og social oprindelse) bør gives inter alia i relation til situationer med detention, fængsling, eksil, deportation eller død, sammen med vurdering af opnåede fremskridt om implementeringen af artikel 9, vanskelighederne hermed og målene for fremtiden. D. Familiesammenføring (art. 10) 14

15 73. Venligst giv information om gennemførte initiativer om at sikre ansøgninger fra et barn eller hans eller hendes forældre til at komme ind i eller ud af et land med familiesammenføring som formål, hvorledes håndteres dette af staten på en positiv, human og hurtig måde og at fremsættelsen af en sådan anmodning ikke får uhensigtsmæssige konsekvenser for ansøgerne og medlemmerne af deres familie. 74. Venligst anfør også hvorledes sådanne ansøgninger betragtes i lyset af Konventionen og især mht. dens generelle principper om ikke-diskrimination, barnets tarv, respekt for barnets synspunkter, retten til livet, og optimale muligheder for overlevelse og udvikling, herunder i tilfælde af uledsaget eller asylansøgende børn. Information bør også gives, herunder fordelt på køn, alder og national og etnisk oprindelse. 75. Venligst anfør gennemførte initiativer for at sikre retten for barnet hvis forældre bor i andre stater til at bibeholde person-relationer og direkte kontakt med begge forældre på regelmæssig basis. Venligst anfør også enhver undtagelse og deres sammenlignelighed med bestemmelserne og principperne i Konventionen. 76. Der bør også gives information om de skridt, som er taget, for at sikre respekt for retten for barnet og dets forældre til at forlade ethvert land, herunder deres eget, og til at komme ind i deres eget land. Der bør også anføres enhver pålagt restriktion på retten til at forlade landet, hvorledes de er beskrevet i lovgivningen, ud fra nødvendigheden af at beskytte national sikkerhed, den offentlige orden, almen sundhed eller moral eller rettigheder og friheder for andre, og i hvilken udstrækning de er overensstemmende med de andre rettigheder i Konventionen, herunder principperne om ikkediskrimination, barnets tarv, respekten for barnets synspunkter, retten til livet, og optimal mulighed for overlevelse og udvikling. 77. I rapporterne bør også gives information om opnåede fremskridt med implementeringen af artikel 10, vanskeligheder hermed og målene for fremtiden. E. Børnebortførelse mv. (art. 11) 78. Venligst giv information om: De skridt der er taget for at hindre/forebygge og bekæmpe børnebortførelser til udlandet, herunder lovgivningsmæssige, administrative og retsudøvende gennemførte initiativer, samt mekanismer til overvågning af sådanne situationer; Enhver bilateral eller multilateral aftale om dette emne, som Deltagerstaten har indgået eller tiltrådt og hvilken betydning den/de har haft; Opnåede fremskridt og vanskeligheder, når sådanne situationer imødegås, samt relevante data om de berørte børn, herunder fordelt på køn, alder, national oprindelse, bosted, familiestatus og relationen til børnebortføreren. F. Underholdsbidrag (art. 27, stk. 4) 79. Venligst anfør gennemførte initiativer (herunder lovgivningsmæssige, administrative og retsudøvende initiativer) og mekanismer eller programmer udviklet til at sikre underholdsbidrag fra forældrene eller andre personer som har økonomisk ansvar for barnet, både inden for staten og fra udlandet, herunder i tilfælde hvor forældrene er separeret eller skilt. Information bør også gives om: 15

16 Gennemførte initiativer for at sikre underhold af barnet i de tilfælde hvor forældre eller andre personer med økonomisk ansvar for barnet undgår betalingen af sådant underhold; Gennemførte initiativer for at sikre respekten for de generelle principper i konventionen, dvs. ikke-diskrimination, barnets tarv, respekt for barnets synspunkter og retten til livet og optimale muligheder for overlevelse og udvikling; De faktorer og vanskeligheder som kan have påvirket underholdsbidrag (f.eks. mangel på fødselsregistrering) eller gennemtvingelsen af beslutninger om underholds-forpligtelser; De relevante internationale aftaler som staten har indgået eller tiltrådt, samt eventuel anden tilsvarende, indgået aftale; Relevante data på dette område, herunder fordelt på køn, alder, national oprindelse og barnets og dets forældres bosted, eller bosted for personer som er økonomisk ansvarlige for barnet. G. Plejeanbringelse mv. (art. 20) 80. Venligst anfør gennemførte initiativer for at sikre: Speciel beskyttelse og støtte til barnet som er midlertidigt eller permanent anbragt uden for hjemmet eller som efter barnets tarv ikke kan tillades at blive i hjemmet; Alternativ omsorg/pleje for et sådant barn, specifikke tilgængelige former for sådan omsorg/pleje (inter alia plejeanbringelse, kafalah i islamisk lov, adoption eller om nødvendigt, i passende institutioner til omsorg/pleje for barnet); Anbringelsen af sådant et barn i passende institutioner vil kun blive brugt hvis det virkeligt er nødvendigt; Overvågning af situationen for børn anbragt i alternativ omsorg/pleje; Respekt for de generelle principper i Konventionen, dvs. ikke-diskrimination, barnets tarv, respekt for barnets synspunkter og retten til livet og optimale muligheder for overlevelse og udvikling. 81. Hvis sådanne løsninger tages i betragtning, bør i rapporterne anføres i hvilken udstrækning, der er taget passende hensyn til det ønskelige i kontinuitet i barnets opvækst/opdragelse og til barnets etniske, religiøse, kulturelle og sproglige baggrund. Information bør også gives om de børn, som er blevet berørt af sådanne gennemførte initiativer, herunder fordelt på køn, alder, nationalitet, social og etnisk oprindelse, sprog, religion og hvilken karakter af anvendt alternative omsorg/pleje. 82. I rapporterne bør også gives information om opnåede fremskridt med implementeringen af denne artikel, vanskeligheder hermed eller målene for fremtiden. H. Adoption (art. 21) 83. Venligst anfør gennemførte initiativer, herunder af lovgivningsmæssig, administrativ og retsudøvende karakter, for at sikre at barnets tarv gives størst hensyn, når staten anerkender og/eller tillader adoptionssystemet. Information bør også gives om: De myndigheder som er kompetente til at autorisere adoption af et barn; Den relevante lovgivning og procedurer og den sagen vedkommende og troværdige information på hvis grundlag adoptionen besluttes; Barnets status i forhold til dets forældre, slægtninge eller værger, af nødvendighed for at adoption kan blive betragtet som tilladelig; 16

17 Involveringen af de berørte personer, omstændighederne under hvilke deres informerede samtykke er krævet og nødvendig rådgivning er ydet, herunder for at tillade overvejelser om alternativer til eller konsekvenser af adoption, og i hvilken udstrækning barnets deltagelse er krævet og hans eller hendes synspunkter er givet passende vægt; Eksisterende sikkerhedsforanstaltninger for at beskytte barnet, herunder enhver overvågningsmekanisme; Effekterne af adoptionen på barnets rettigheder, især hans eller hendes borgerlige rettigheder, herunder barnets identitet og barnets ret til at kende sine biologiske forældre. 84. I tilfælde af adoption over landegrænser, venligst anfør gennemførte initiativer for at sikre at: At sådan løsning kun er overvejet som en alternativ måde at tage omsorg for barnet på, hvis han eller hun ikke kan placeres i pleje eller hos en adoptivfamilie eller ikke på nogen passende måde kan tages vare om i barnets oprindelsesland; Det barn som er involveret i adoption over landegrænser, har beskyttelse og behandles tilsvarende ved indenlandsk adoption; Anbringelse i adoption over landegrænser ikke resulterer i upassende økonomisk gevinst for de involverede; Passende mekanismer er etableret for at overvåge barnets situation, herunder opfølgning på hendes eller hans anbringelse ved adoption over landegrænser, og for at sikre at barnets tarv har størst hensyn. 85. I rapporterne bør også anføres: Enhver bilateral eller multilateral aftale som staten har indgået for at fremme målsætningerne med artikel 21 (f.eks. Hague konventionen af maj 1993 om beskyttelse af børn og samarbejde ved adoption over landegrænser); De gennemførte initiativer (inden for denne ramme) til sikring af, at anbringelsen af et barn i et andet land udføres af de kompetente myndigheder eller organer; Relevante data om børn involveret i adoption over landegrænser, herunder fordelt på alder, køn, barnets status, situationen for barnets oprindelige forældre og adoptivforældre, samt oprindelseslandet og adoptionslandet; Opnåede fremskridt med implementeringen af artikel 21, vanskelighederne hermed og målene for fremtiden. I. Løbende vurdering af afgørelser om anbringelser (art. 25) 86. Venligst anfør gennemførte initiativer, herunder af lovgivningsmæssig, administrativ og retsudøvende art, om at anerkende rettigheden for barnet, som er blevet anbragt af kompetente myndigheder med henblik på omsorg/pleje, beskyttelse eller behandling af hans eller hendes fysiske og mentale helbred, til løbende at få vurderet behandlingen af barnet i offentlige og private institutioner, i børn- og unge-forsorgen, samt alle andre omstændigheder relevante for hans eller hendes anbringelse. 87. Information bør gives inter alia om: De myndigheder som betragtes som kompetente til sådanne formål, herunder enhver uafhængig, etableret mekanisme; Omstændighederne der er taget i betragtning ved beslutningen om anbringelse af barnet med henblik på omsorg/pleje, beskyttelse og behandling; 17

18 Hyppigheden af løbende vurdering af anbringelsen og behandlingen; Respekten for bestemmelserne og principperne i Konventionen, herunder ikkediskrimination, barnets tarv og respekten for barnets synspunkter; Relevante data om de berørte børn, herunder situationer med fordømmelse, handicap og asylansøgning og flygtninge, herunder uledsagede børn, og i situationer med konflikt med loven, inter alia fordelt på alder, køn, nationalitet, etnisk og social oprindelse, familieforhold og -bosted, samt varigheden af anbringelsen og hyppigheden af dets løbende vurderinger; De opnåede fremskridt med implementeringen af artikel 25, vanskeligheder hermed og målene for fremtiden. I. Misbrug og misrøgt (art. 19), herunder fysisk og psykologisk helbredelse og social reintegration (art. 39) 88. Venligst anfør alle passende lovmæssige og administrative og uddannelsesmæssige gennemførte initiativer i medfør af artikel 19, for at beskytte barnet fra alle former for fysisk og mental vold, skade eller misbrug, misrøgt eller misrøgtende behandling, mishandling eller udnyttelse, herunder seksuelle overgreb i forældrenes, værgernes eller andre personers varetægt. I rapporterne bør anføres især: Om lovgivningen (kriminal- og/eller familieret) indeholder et forbud af alle former for fysisk og mental vold, herunder fysisk afstraffelse, forsætlig ydmygelse, skade, overgreb, forsømmelse eller udnyttelse, inter alia inden for familien, i pleje eller anden form for omsorg/pleje, og i offentlige eller private institutioner, som kriminalforsorgen og skoler; Andre eksisterende lovmæssige beskyttelsesforanstaltninger relevante for beskyttelsen af barnet som krævet i artikel 19; Om klageprocedurer er blevet oplyst og barnet kan anke i klagesager, enten direkte eller gennem en repræsentant, samt remediums der er tilgængelige (f.eks. kompensation); Procedurerne for intervention af myndighederne i tilfælde hvor barnet kræver beskyttelse fra enhver form for vold, overgreb eller forsømmelse, som krævet i artikel 19; Uddannelses- og andre gennemførte initiativer for at fremme positive og ikke-voldelige former for disciplin, omsorg/pleje og behandling af barnet; Enhver information og bevidstgørende kampagner for at forhindre situationer med vold, misbrug eller misrøgt og for at styrke systemet for beskyttelse af barnet; Enhver mekanisme der er etableret for at overvåge omfanget af former for vold, skade eller misbrug, misrøgt, mishandling eller udnyttelse efter artikel 19, herunder inden for familien, i institutionel eller anden omsorg/pleje, af velfærdsmæssig, uddannelsesmæssig art eller af kriminalforsorgen, og hvor sociale og andre faktorer bidrager dertil, samt enhver evaluering af effektiviteten i de gennemførte initiativer; i denne henseende bør gives data om de berørte børn, herunder fordelt på alder, køn, familieforhold, land/by, social og etnisk oprindelse. 89. Med hensyn til artikel 19, stk. 2 bør rapporteringen også give information inter alia om: Effektive procedurer for etablering af sociale programmer for at yde nødvendig støtte til barnet og dem som har omsorgen for barnet, herunder rehabiliteringsmekanismer; Andre former for forebyggelse; 18

Børns rettigheder. - Bilag 3

Børns rettigheder. - Bilag 3 Børns rettigheder - Bilag 3 Artikel 1: Aldersgrænsen for et barn I børnekonventionen forstås et barn som et menneske under 18 år. Artikel 2: Lige rettigheder for alle Børnekonventionens rettigheder gælder

Læs mere

FNs børnekonvention i forkortet version

FNs børnekonvention i forkortet version FNs børnekonvention i forkortet version ARTIKEL 1 Definitionen på et barn Alle personer under 18 år, medmindre den nationale lovgivning fastsætter en lavere myndighedsalder. ARTIKEL 2 Ligestilling og beskyttelse

Læs mere

BØRNEKONVENTIONEN. FNs Konvention om Barnets Rettigheder GADENS BØRN

BØRNEKONVENTIONEN. FNs Konvention om Barnets Rettigheder GADENS BØRN BØRNEKONVENTIONEN FNs Konvention om Barnets Rettigheder 1 GADENS BØRN Børn og unge i hele verden har ret til at overleve, blive beskyttet og udvikle sig. Det fastslår Børnekonventionen konventionen om

Læs mere

Verdens Børns Grundlov

Verdens Børns Grundlov Verdens Børns Grundlov Populariseret og forkortet udgave af FNs Børnekonvention 1 I) Bø r n e k o n v e n t i on e n s rettigheder Artikel 1 Aldersgrænsen for et barn I Børnekonventionen forstås et barn

Læs mere

B Ø R N E K O N V E N T I O N E N

B Ø R N E K O N V E N T I O N E N B Ø R N E K O N V E N T I O N E N FNs Konvention om Barnets Rettigheder Børn og unge i hele verden har ret til at overleve, blive beskyttet og udvikle sig. Det fastslår Børnekonventionen konventionen om

Læs mere

BØRNEKONVENTIONEN FN S KONVENTION OM BARNETS RETTIGHEDER

BØRNEKONVENTIONEN FN S KONVENTION OM BARNETS RETTIGHEDER BØRNEKONVENTIONEN FN S KONVENTION OM BARNETS RETTIGHEDER UNICEF/UN016335/Gilbertson VII Photo Børn og unge i hele verden har ret til at overleve, blive beskyttet og udvikle sig. Det fastslår Børnekonventionen

Læs mere

Valgfri protokol til konventionen om barnets rettigheder vedrørende inddragelse af børn i væbnede konflikter

Valgfri protokol til konventionen om barnets rettigheder vedrørende inddragelse af børn i væbnede konflikter Valgfri protokol til konventionen om barnets rettigheder vedrørende inddragelse af børn i væbnede konflikter Vedtaget og åbnet for underskrivelse og ratificering den 25. maj 2000 De i denne protokol deltagende

Læs mere

FN s Børnekonvention. Information til Langsøskolens forældre om børns rettigheder

FN s Børnekonvention. Information til Langsøskolens forældre om børns rettigheder FN s Børnekonvention Information til Langsøskolens forældre om børns rettigheder Der er mange forskellige forståelser af, hvordan børnerettigheder adskiller sig fra menneskerettigheder, og hvad de betyder

Læs mere

Barnets Bedste. Materielle Tid Alder A4 60 min 10-12. Nøgleord: Menneskerettigheder, ligebehandling. Indhold

Barnets Bedste. Materielle Tid Alder A4 60 min 10-12. Nøgleord: Menneskerettigheder, ligebehandling. Indhold 1 Barnets Bedste Materielle Tid Alder A4 60 min 10-12 Nøgleord: Menneskerettigheder, ligebehandling Indhold Refleksionsøvelse, hvor eleverne skal forestille sig at passe en baby og dermed forholde sig

Læs mere

Fotokort over vores rettigheder O M

Fotokort over vores rettigheder O M Fotokort over vores rettigheder D A O M K E T R I Indhold Øvelsen består af informationssøgning efterfulgt af feltarbejde og kreativt udtryk gennem billede- og tekstproduktion. I grupper skal eleverne

Læs mere

Lov om ændring af lov om retssikkerhed og administration på det sociale område (Børnerådets fortalervirksomhed)

Lov om ændring af lov om retssikkerhed og administration på det sociale område (Børnerådets fortalervirksomhed) Social- og Integrationsministeriet chvi@sm.dk. STRANDGADE 56 DK-1401 KØBENHAVN K TEL. +45 32 69 88 88 FAX +45 32 69 88 00 CENTER@HUMANRIGHTS.DK WWW.MENNESKERET.DK WWW.HUMANRIGHTS.DK DATO 03. februar 2012

Læs mere

Ofrenes Rettigheder. Europarådets konvention om indsatsen mod menneskehandel

Ofrenes Rettigheder. Europarådets konvention om indsatsen mod menneskehandel Ofrenes Rettigheder Europarådets konvention om indsatsen mod menneskehandel Handel med mennesker er et overgreb på rettigheder og påvirker tilværelsen for utallige mennesker i og udenfor Europa. Et stigende

Læs mere

FN Konvention om barnets rettigheder - på et børnevenligt sprog

FN Konvention om barnets rettigheder - på et børnevenligt sprog FN Konvention om barnets rettigheder - på et børnevenligt sprog Rettigheder er ting alle børn skal have muligheder for at gøre. Alle børn har de samme rettigheder. Disse rettigheder er nedskrevet i FNs

Læs mere

8. juni 2001 KOMITEEN FOR BARNETS RETTIGHEDER. 27. samling VURDERING AF RAPPORTER INDGIVET AF DELTAGERSTATER I HENHOLD TIL KONVENTIONENS ARTIKEL 44

8. juni 2001 KOMITEEN FOR BARNETS RETTIGHEDER. 27. samling VURDERING AF RAPPORTER INDGIVET AF DELTAGERSTATER I HENHOLD TIL KONVENTIONENS ARTIKEL 44 8. juni 2001 KOMITEEN FOR BARNETS RETTIGHEDER 27. samling VURDERING AF RAPPORTER INDGIVET AF DELTAGERSTATER I HENHOLD TIL KONVENTIONENS ARTIKEL 44 Konkluderende bemærkninger fra Komiteen for Barnets Rettigheder:

Læs mere

FN s Børnekonvention. Information til Langelinieskolens forældre om børns rettigheder

FN s Børnekonvention. Information til Langelinieskolens forældre om børns rettigheder FN s Børnekonvention Information til Langelinieskolens forældre om børns rettigheder Der er mange forskellige forståelser af, hvordan børnerettigheder adskiller sig fra menneskerettigheder, og hvad de

Læs mere

FN s BØRNE- KONVENTION ALLE BØRN HAR RETTIGHEDER

FN s BØRNE- KONVENTION ALLE BØRN HAR RETTIGHEDER FN s BØRNE- KONVENTION ALLE BØRN HAR RETTIGHEDER 1 2 ARTIKEL 1 I denne konvention forstås ved et barn ethvert menneske under 18 år, medmindre barnet bliver myndigt tidligere efter den lov, der gælder for

Læs mere

Erfaringer i arbejdet med nega/v social kontrol hos folkeskoleelever

Erfaringer i arbejdet med nega/v social kontrol hos folkeskoleelever Erfaringer i arbejdet med nega/v social kontrol hos folkeskoleelever Christian Damborg Trivsels-/ SSP vejleder Gl. Lindholm Skole, Aalborg kommune cb@glind.dk Tre fokusområder Hvad er min rolle som fagperson

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Luxembourg, den 3. april 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Luxembourg, den 3. april 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Luxembourg, den 3. april 2017 (OR. en) 7775/17 RESULTAT AF DRØFTELSERNE fra: dato: 3. april 2017 til: Generalsekretariatet for Rådet delegationerne COHOM 44 CFSP/PESC 300

Læs mere

Departementet for Sociale Anliggender og Justitsområdets oversættelse fra engelsk til dansk vedrørende Grønland

Departementet for Sociale Anliggender og Justitsområdets oversættelse fra engelsk til dansk vedrørende Grønland Forenede Nationer Konvention om Barnets Rettigheder Distribution: Generelt 26. oktober 2017 Original: Engelsk Departementet for Sociale Anliggender og Justitsområdets oversættelse fra engelsk til dansk

Læs mere

Justitsministeriet Udlændingekontoret udlafd@jm.dk mkm@jm.dk

Justitsministeriet Udlændingekontoret udlafd@jm.dk mkm@jm.dk Justitsministeriet Udlændingekontoret udlafd@jm.dk mkm@jm.dk W I L D E R S P L A D S 8 K 1 4 0 3 K Ø BENHAVN K T E L E F O N 3 2 6 9 8 8 8 8 D I R E K T E 3 2 6 9 8 8 1 6 L U J J @ H U M A N R I G H T

Læs mere

Spillekort med Børnekonventionen* (klip ud og brug)

Spillekort med Børnekonventionen* (klip ud og brug) Børnekonventionens rettigheder gælder for alle børn uanset hvem de er. Rettighederne gælder uanset dit sprog, din religion, din hudfarve, dit køn, din etnicitet eller nationalitet, din kultur, dine værdier,

Læs mere

#03 FORÆLDREINFORMATION, EKSEMPEL

#03 FORÆLDREINFORMATION, EKSEMPEL #03 FORÆLDREINFORMATION, EKSEMPEL FN S BØRNEKONVENTION Information til Langelinieskolens forældre om børns rettigheder Der er mange forskellige forståelser af, hvordan børnerettigheder adskiller sig fra

Læs mere

Bekendtgørelse af valgfri protokol af 25. maj 2000 til FN-konventionen om barnets rettigheder vedrørende inddragelse af børn i væbnede konflikter

Bekendtgørelse af valgfri protokol af 25. maj 2000 til FN-konventionen om barnets rettigheder vedrørende inddragelse af børn i væbnede konflikter Nr. 30 28. november 2002 Bekendtgørelse af valgfri protokol af 25. maj 2000 til FN-konventionen om barnets rettigheder vedrørende inddragelse af børn i væbnede konflikter 1) 2) Efter indhentelse af Folketingets

Læs mere

*** UDKAST TIL HENSTILLING

*** UDKAST TIL HENSTILLING EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender 2011/0431(APP) 3.9.2012 *** UDKAST TIL HENSTILLING om udkast til Rådets afgørelse om flerårig ramme for EU's

Læs mere

Menneskerettighederne

Menneskerettighederne 1 Menneskerettighederne Forenede Nationers verdenserklæring om menneskerettigheder www.visdomsnettet.dk 2 MENNESKERETTIGHEDERNE De Forenede Nationers verdenserklæring om menneskerettigheder Den 10. december

Læs mere

rettigheder for personer med handicap

rettigheder for personer med handicap FN s KONVENTION OM rettigheder for personer med handicap PÅ LET DANSK FN s KONVENTION OM RETTIGHEDER FOR PERSONER MED HANDICAP PÅ LET DANSK Udgivet af: Socialministeriet, 2010 Bearbejdning af FN s konvention

Læs mere

Børnekonventionen. www.visdomsnettet.dk

Børnekonventionen. www.visdomsnettet.dk 1 Børnekonventionen www.visdomsnettet.dk 2 Børnekonventionen Her kan man læse hele FN s konvention om barnets rettigheder, som i daglig tale kaldes Børnekonventionen. De i denne konvention deltagende stater,

Læs mere

Bilag 1 BØRNEKONVENTIONENS ARTIKLER

Bilag 1 BØRNEKONVENTIONENS ARTIKLER Bilag 1 BØRNEKONVENTIONENS ARTIKLER Konventionen kan inddeles i tre dele: 1. En indledning, der gør rede for de principper, der ligger til grund for selve teksten i konventionen og som har betydning for

Læs mere

Retningslinier for rapportering og behandling af anklager om misbrug eller chikane

Retningslinier for rapportering og behandling af anklager om misbrug eller chikane Appendix 1 November 2006 Retningslinier for rapportering og behandling af anklager om misbrug eller chikane Disse retningslinier er udarbejdet i forbindelse med Rotary Danmarks Ungdomsudvekslings politik

Læs mere

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget for Andragender 20.4.2012 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende 0572/2011 af Sarah Bonafont, britisk statsborger, om beskyttelse af børn i Ukraine 1. Sammendrag

Læs mere

Tavshedspligt og samarbejde

Tavshedspligt og samarbejde 10-09-2013 side 1 Tavshedspligt og samarbejde Anders Larsen Socialrådgiveruddannelsen University College Lillebælt 10-09-2013 side 2 Organisatorisk og juridisk ramme for arbejdet viden om hvilke juridiske

Læs mere

FN s Børnekonvention og barnets ret til en tilstrækkelig levestandard

FN s Børnekonvention og barnets ret til en tilstrækkelig levestandard FN s Børnekonvention og barnets ret til en tilstrækkelig levestandard Børns levestandard i Grønland - del 3 Sammenfatning Steen Wulff og Sissel Lea Nielsen MIPI Videnscenter om Børn og Unge, Nuuk, 2007

Læs mere

Vidste du at. Materielle Tid Alder B5 20 min 13-15. Nøgleord: Ligebehandling, LGBT, menneskerettigheder, normer, skolemiljø.

Vidste du at. Materielle Tid Alder B5 20 min 13-15. Nøgleord: Ligebehandling, LGBT, menneskerettigheder, normer, skolemiljø. 1 Vidste du at Materielle Tid Alder B5 20 min 13-15 Nøgleord: Ligebehandling, LGBT, menneskerettigheder, normer, skolemiljø Indhold En quiz, hvor eleverne præsenteres for ord og begreber omhandlende LGBT-personer,

Læs mere

H Ø R I N G O V E R U D K A S T T I L B E K E N D T G Ø R E L S E R O M

H Ø R I N G O V E R U D K A S T T I L B E K E N D T G Ø R E L S E R O M Undervisningsministeriet Høringssvar bekendtgørelser om folkeskolen AFIKFP@uvm.dk W I L D E R S P L A D S 8 K 1 4 0 3 K Ø BENHAVN K T E L E F O N 3 2 6 9 8 8 8 8 D I R E K T E 3 2 6 9 8 6 2 6 M E N N E

Læs mere

Børne- og socialminister Mai Mercados talepapir

Børne- og socialminister Mai Mercados talepapir Sundheds- og Ældreudvalget 2017-18 SUU Alm.del endeligt svar på spørgsmål 1142 Offentligt Børne- og socialminister Mai Mercados talepapir Anledning Besvarelse af samrådsspørgsmål CA Sundheds- og Ældreudvalget

Læs mere

EUROPÆISK SOCIAL DIALOG: MULTISEKTORALE RETNINGSLINJER TIL AT TACKLE VOLD BEGÅET AF TREDJEPART OG ARBEJDSRELATERET CHIKANE EPSU, UNI

EUROPÆISK SOCIAL DIALOG: MULTISEKTORALE RETNINGSLINJER TIL AT TACKLE VOLD BEGÅET AF TREDJEPART OG ARBEJDSRELATERET CHIKANE EPSU, UNI EUROPÆISK SOCIAL DIALOG: MULTISEKTORALE RETNINGSLINJER TIL AT TACKLE VOLD BEGÅET AF TREDJEPART OG ARBEJDSRELATERET CHIKANE EPSU, UNI europa, ETUCE, HOSPEEM, CEMR, EFEE, EuroCommerce, CoESS (I) INTRODUKTION

Læs mere

Forslag til folketingsbeslutning om fremme, beskyttelse og overvågning af gennemførelsen af FN s konvention om rettigheder for personer med handicap

Forslag til folketingsbeslutning om fremme, beskyttelse og overvågning af gennemførelsen af FN s konvention om rettigheder for personer med handicap 2010/1 BSF 15 (Gældende) Udskriftsdato: 8. februar 2017 Ministerium: Socialministeriet Journalnummer: Socialmin., j.nr. 2010-6306 Fremsat den 4. november 2010 af socialministeren (Benedikte Kiær) Forslag

Læs mere

FN's konvention om begrænsning af statsløshed (1961)

FN's konvention om begrænsning af statsløshed (1961) FN's konvention om begrænsning af statsløshed (1961) De kontraherende stater, som handler i henhold til den af De forenede Nationers Generalforsamling den 4. december 1954 vedtagne resolution 896 (IX),

Læs mere

Handicappolitik Fanø Kommune

Handicappolitik Fanø Kommune Handicappolitik 2019-2023 Fanø Kommune Introduktion Fanø Kommunes Handicappolitik 2019-2023 er en visionær politik. Med politikken sikrer vi et fælles fundament, og et fælles udgangspunkt når vi drøfter

Læs mere

Session 2: Unge og social kontrol barrierer og handlemuligheder

Session 2: Unge og social kontrol barrierer og handlemuligheder Session 2: Unge og social kontrol barrierer og handlemuligheder SOCIAL KONTROL: LOVGIVNING OG TILBUD Etnisk Konsulentteam Christina Elle og Kristine Larsen Etnisk Konsulentteam konsulentbistand til fagfolk

Læs mere

Uddrag af artikel 1-3 fra Verdenserklæringen om Menneskerettighederne

Uddrag af artikel 1-3 fra Verdenserklæringen om Menneskerettighederne Samvær Kan man opstille love og regler, rettigheder og pligter i forhold til den måde, vi er sammen på og behandler hinanden på i et samfund? Nogen vil måske mene, at love og regler ikke er nødvendige,

Læs mere

Forslag til folketingsbeslutning

Forslag til folketingsbeslutning Fremsat den {FREMSAT} af social -, børne og integrationsminister Annette Vilhelmsen Forslag til folketingsbeslutning om Danmarks ratifikation af den valgfri protokol af 13. december 2006 til konventionen

Læs mere

Et kærligt hjem til alle børn

Et kærligt hjem til alle børn SOS Børnebyerne programpolitik Et kærligt hjem til alle børn SOS Børnebyernes programpolitik 2 programpolitik SOS Børnebyerne Indhold 1. Den danske programpolitik... 3 2. Del af en international strategi...

Læs mere

UDKAST. Disse love sættes i kraft for Grønland med de ændringer, som de grønlandske forhold tilsiger.

UDKAST. Disse love sættes i kraft for Grønland med de ændringer, som de grønlandske forhold tilsiger. Social-, Børne- og Integrationsministeriet Familieret 2012-5209 / lth 15. november 2013 UDKAST Resumé af anordning om ikrafttræden for Grønland af lov om international fuldbyrdelse af forældremyndighedsafgørelser

Læs mere

15571/17 ef 1 DG C 1

15571/17 ef 1 DG C 1 Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 11. december 2017 (OR. en) 15571/17 RESULTAT AF DRØFTELSERNE fra: Generalsekretariatet for Rådet dato: 11. december 2017 til: delegationerne Tidl. dok. nr.:

Læs mere

NOTAT: MULIGHEDER FOR FORBEDRING AF ADGANGEN TIL HJÆLP TIL SELVSKADENDE BØRN OG UNGE

NOTAT: MULIGHEDER FOR FORBEDRING AF ADGANGEN TIL HJÆLP TIL SELVSKADENDE BØRN OG UNGE Sundheds- og Ældreudvalget 2015-16 SUU Alm.del Bilag 731 Offentligt NOTAT: MULIGHEDER FOR FORBEDRING AF ADGANGEN TIL HJÆLP TIL SELVSKADENDE BØRN OG UNGE Indholdsfortegnelse Muligheder for forbedring af

Læs mere

DEN EUROPÆISKE KOMMISSION MOD RACISME OG INTOLERANCE

DEN EUROPÆISKE KOMMISSION MOD RACISME OG INTOLERANCE CRI(96)43 Version danoise Danish version DEN EUROPÆISKE KOMMISSION MOD RACISME OG INTOLERANCE ECRI'S GENERELLE HENSTILLING NR. 1: BEKÆMPELSE AF RACISME, FREMMEDHAD, ANTISEMITISME OG INTOLERANCE VEDTAGET

Læs mere

DA Forenet i mangfoldighed DA B8-0214/1. Ændringsforslag. Ulrike Lunacek for Verts/ALE-Gruppen

DA Forenet i mangfoldighed DA B8-0214/1. Ændringsforslag. Ulrike Lunacek for Verts/ALE-Gruppen 9.3.2015 B8-0214/1 1 Punkt 19 a (nyt) 19a. beklager, at formanden for Kommissionen, Jean-Claude Juncker, har fremmet ideen om, at der ikke vil ske nogen yderligere udvidelser i løbet af de næste fem år;

Læs mere

DA Forenet i mangfoldighed DA B8-0677/4. Ændringsforslag. Gerard Batten for EFDD-Gruppen

DA Forenet i mangfoldighed DA B8-0677/4. Ændringsforslag. Gerard Batten for EFDD-Gruppen 12.12.2017 B8-0677/4 4 Henvisning 1 a (ny) der henviser til De Forenede Nationers pagt og til FN's Generalforsamlings resolution 25/2625 af 24. oktober 1970 om folkeretlige principper om venskabelige forbindelser

Læs mere

EUROPÆISK SOCIAL DIALOG: MULTISEKTOR RETNINGSLINJER FOR HÅNDTERING AF ARBEJDSRELATERET VOLD OG CHIKANE BEGÅET AF TREDJEPART

EUROPÆISK SOCIAL DIALOG: MULTISEKTOR RETNINGSLINJER FOR HÅNDTERING AF ARBEJDSRELATERET VOLD OG CHIKANE BEGÅET AF TREDJEPART EUROPÆISK SOCIAL DIALOG: MULTISEKTOR RETNINGSLINJER FOR HÅNDTERING AF ARBEJDSRELATERET VOLD OG CHIKANE BEGÅET AF TREDJEPART EPSU, UNI europa, ETUCE, HOSPEEM, CEMR, EFEE, EuroCommerce, CoESS (I) INDLEDNING

Læs mere

Forældreansvarslov. 1) den separerede mand ifølge anerkendelse eller dom anses som barnets far eller

Forældreansvarslov. 1) den separerede mand ifølge anerkendelse eller dom anses som barnets far eller Forældreansvarslov Kapitel 1 Indledende bestemmelser 1. Børn og unge under 18 år er under forældremyndighed, medmindre de har indgået ægteskab. 2. Forældremyndighedens indehaver skal drage omsorg for barnet

Læs mere

DEN EUROPÆISKE KOMMISSION MOD RACISME OG INTOLERANCE

DEN EUROPÆISKE KOMMISSION MOD RACISME OG INTOLERANCE CRI(2004)26 Version danoise Danish version DEN EUROPÆISKE KOMMISSION MOD RACISME OG INTOLERANCE ECRI S GENERELLE HENSTILLING NR. 8 SAMTIDIG BEKÆMPELSE AF RACISME OG TERRORISME VEDTAGET D. 17. MARTS 2004

Læs mere

CODE OF CONDUCT ID HUSET A/S Marts 2009

CODE OF CONDUCT ID HUSET A/S Marts 2009 CODE OF CONDUCT ID HUSET A/S Marts 2009 1. Introduktion 1.1 Formål Formålet med denne code of conduct er at sikre, at id husets leverandører i videst muligt omfang driver deres virksomhed i overensstemmelse

Læs mere

Handicapkonventionen nye krav nye muligheder nye udfordringer

Handicapkonventionen nye krav nye muligheder nye udfordringer Handicapkonventionen nye krav nye muligheder nye udfordringer Socialt Lederforum 29. marts 2012 Delforedrag - Salon 22 Birgitte Kofod Olsen Menneskerettighedsrådgiver, PhD Før man har rettigheder, kan

Læs mere

FN s VERDENSERKLÆRING OM MENNESKERETTIGHEDERNE

FN s VERDENSERKLÆRING OM MENNESKERETTIGHEDERNE FN s VERDENSERKLÆRING OM MENNESKERETTIGHEDERNE Vedtaget og offentliggjort den 10. december 1948 af De forenede Nationers Generalforsamling INDLEDNING Da anerkendelse af den mennesket iboende værdighed

Læs mere

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE EUROPA-PARLAMENTET Udvalget for Andragender MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende nr. 1128/2012 af L. A., armensk/russisk statsborger, om påstået forskelsbehandling og anerkendelse af erhvervsmæssige

Læs mere

Ret til flugt?, Zimbabwe et mönsterland

Ret til flugt?, Zimbabwe et mönsterland FN S KONVENTION OM BAR- NETS RETTIGHEDER (1989) Ret til flugt?, Zimbabwe et mönsterland AF FORENEDE NATIONERS GENERALFORSAMLING FN's Konvention om Barnets Rettigheder blev vedtaget den 20. november 1989

Læs mere

II. De 10 forpligtelser

II. De 10 forpligtelser I. MÅL ECCO designer, producerer og markedsfører fodtøj og tilbehør til kunder over hele verden. I de sidste mere end 40 år har ECCO udviklet sig fra en lokal dansk virksomhed til en international virksomhed

Læs mere

Code of Conduct / Adfærdskodeks - leverandør

Code of Conduct / Adfærdskodeks - leverandør Code of Conduct / Adfærdskodeks - leverandør DK Da HCS A/S er involveret med forskellige leverandører, er det vigtigt for os at have et fælles sæt etiske metoder og standarder. Denne Code of Conduct gælder

Læs mere

rettighedskatalog drop diskrimination

rettighedskatalog drop diskrimination rettighedskatalog drop diskrimination 1 rettighedskatalog 3 indhold Indledning FN : FN s Verdenserklæring om Menneskerettigheder FN s Konvention om Barnets rettigheder FN s Konvention om Civile og Politiske

Læs mere

En kort præsentation af CPT

En kort præsentation af CPT En kort præsentation af CPT Europarådets Komité til Forebyggelse af Tortur og Umenneskelig eller Nedværdigende Behandling eller Straf (CPT) Forebyggelse af mishandling af frihedsberøvede personer i Europa

Læs mere

Vedlagt følger til delegationerne Rådets konklusioner om Somalia, som Rådet vedtog på samling den 18. juli 2016.

Vedlagt følger til delegationerne Rådets konklusioner om Somalia, som Rådet vedtog på samling den 18. juli 2016. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juli 2016 (OR. en) 11238/16 COAFR 220 CFSP/PESC 618 RESULTAT AF DRØFTELSERNE fra: Generalsekretariatet for Rådet dato: 18. juli 2016 til: delegationerne

Læs mere

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0230/15. Ændringsforslag. Lorenzo Fontana, Vicky Maeijer for ENF-Gruppen

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0230/15. Ændringsforslag. Lorenzo Fontana, Vicky Maeijer for ENF-Gruppen 3.9.2015 A8-0230/15 15 Betragtning F F. der henviser til, at der er behov for en revision af EU-traktaterne for at styrke beskyttelsen af demokratiet, retsstatsprincippet og de grundlæggende rettigheder;

Læs mere

Skrivevejledning til DH s medlemsorganisationer i forbindelse med afrapportering til FN s Handicapkomite

Skrivevejledning til DH s medlemsorganisationer i forbindelse med afrapportering til FN s Handicapkomite Hvidovre, den 20. december 2011 SIH/kft Skrivevejledning til DH s medlemsorganisationer i forbindelse med afrapportering til FN s Handicapkomite DH skal koordinere udarbejdelsen af en supplerende rapport

Læs mere

UDKAST. Fremsat den {FREMSAT} af ministeren for børn, ligestilling, integration og sociale forhold Manu Sareen. Forslag til folketingsbeslutning

UDKAST. Fremsat den {FREMSAT} af ministeren for børn, ligestilling, integration og sociale forhold Manu Sareen. Forslag til folketingsbeslutning UDKAST Fremsat den {FREMSAT} af ministeren for børn, ligestilling, integration og sociale forhold Manu Sareen Forslag til folketingsbeslutning om Danmarks ratifikation af den valgfri protokol af 19. december

Læs mere

(Oversættelse) Protokol til ændring af Konventionen om gensidig administrativ bistand i skattesager

(Oversættelse) Protokol til ændring af Konventionen om gensidig administrativ bistand i skattesager Skatteudvalget 2010-11 SAU alm. del Bilag 6 Offentligt (Oversættelse) Protokol til ændring af Konventionen om gensidig administrativ bistand i skattesager Præambel Medlemsstaterne af Europarådet og medlemslandene

Læs mere

Ottawa Charter. Om sundhedsfremme

Ottawa Charter. Om sundhedsfremme Ottawa Charter Om sundhedsfremme Forord Komiteen for Sundhedsoplysning ønsker med denne publikation at udbrede kendskabet til en væsentlig international aktivitet for at fremme sundhed. Charteret er udarbejdet

Læs mere

Ret til flugt?, Zimbabwe et mönsterland

Ret til flugt?, Zimbabwe et mönsterland DEN EUROPÆISKE MENNE- SKERETTIGHEDSKONVEN- TION (1950) Ret til flugt?, Zimbabwe et mönsterland AF EUROPARÅDET Afsnit I Rettigheder og friheder, er det dokument der beskriver de rettigheder man som individ

Læs mere

Code of Conduct for leverandører

Code of Conduct for leverandører April 2011 Code of Conduct for leverandører Group_Su ppliercodeofconduct_april2011_dk.doc INDLEDNING Etiske overvejelser har altid været en integreret del af vores forretningspraksis. Derfor har vi formuleret

Læs mere

BILAG. til. Nærhedsprincippet og proportionalitetsprincippet: Styrkelse af deres rolle i EU's politiske beslutningsproces

BILAG. til. Nærhedsprincippet og proportionalitetsprincippet: Styrkelse af deres rolle i EU's politiske beslutningsproces EUROPA- KOMMISSIONEN Strasbourg, den 23.10.2018 COM(2018) 703 final ANNEXES 1 to 2 BILAG til MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET, DET EUROPÆISKE RÅD, RÅDET, DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE OG

Læs mere

DEN EUROPÆISKE KOMMISSION MOD RACISME OG INTOLERANCE

DEN EUROPÆISKE KOMMISSION MOD RACISME OG INTOLERANCE CRI(2000)21 Version danoise Danish version DEN EUROPÆISKE KOMMISSION MOD RACISME OG INTOLERANCE ECRI'S GENERELLE HENSTILLING NR. 5: BEKÆMPELSE AF INTOLERANCE OG DISKRIMINATION OVERFOR MUSLIMER VEDTAGET

Læs mere

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Europa-Parlamentet 2014-2019 Udvalget for Andragender 7.6.2019 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende nr. 1315/2015 af Zoltan Lomnici, ungarsk statsborger, og 4 medunderskrivere, om den slovakiske lov

Læs mere

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 26. februar 2008 (OR. en) 16771/07 Interinstitutionel sag: 2001/0270 (CNS) DROIPEN 127

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 26. februar 2008 (OR. en) 16771/07 Interinstitutionel sag: 2001/0270 (CNS) DROIPEN 127 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 26. februar 2008 (OR. en) 16771/07 Interinstitutionel sag: 2001/0270 (CNS) DROIPEN 127 RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS RAMMEAFGØRELSE om bekæmpelse

Læs mere

Bekendtgørelse af konvention om forskelsbehandling med hensyn til beskæftigelse og erhverv (* 1)

Bekendtgørelse af konvention om forskelsbehandling med hensyn til beskæftigelse og erhverv (* 1) Selvstyrets bemærkninger i relation til implementering i Grønland er anført med fed tekst under de enkelte artikler. Bekendtgørelse af konvention om forskelsbehandling med hensyn til beskæftigelse og erhverv

Læs mere

Valgfri protokol til konventionen om rettigheder for personer med handicap De i denne protokol deltagende stater er blevet enige om følgende:

Valgfri protokol til konventionen om rettigheder for personer med handicap De i denne protokol deltagende stater er blevet enige om følgende: Valgfri protokol til konventionen om rettigheder for personer med handicap De i denne protokol deltagende stater er blevet enige om følgende: Artikel 1 1. En i protokollen deltagende stat (deltagerstat)

Læs mere

Oversigtsnotat om Dublin-forordningen

Oversigtsnotat om Dublin-forordningen Oversigtsnotat om Dublin-forordningen Udarbejdet af Dorte Smed, Asyl og Repatriering, november 2007 Baggrund Dublin-forordningen trådte i kraft i Danmark den 1. april 2006 som afløser for Dublin-konventionen.

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 21.3.2018 COM(2018) 167 final 2018/0079 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse af Kommissionen til på Den Europæiske Unions vegne at godkende den globale

Læs mere

Lov om international fuldbyrdelse af forældremyndighedsafgørelser m.v. (internationale børnebortførelser)

Lov om international fuldbyrdelse af forældremyndighedsafgørelser m.v. (internationale børnebortførelser) Lov om international fuldbyrdelse af forældremyndighedsafgørelser m.v. (internationale børnebortførelser) LOV nr 793 af 27/11/1990 (Gældende) Lov om international fuldbyrdelse af forældremyndighedsafgørelser

Læs mere

SIND s konference om Handicapkonventionen - 4. februar 2012. v/h. Kallehauge Tidl. Landsdommer Formand for PTU

SIND s konference om Handicapkonventionen - 4. februar 2012. v/h. Kallehauge Tidl. Landsdommer Formand for PTU SIND s konference om Handicapkonventionen - 4. februar 2012 v/h. Kallehauge Tidl. Landsdommer Formand for PTU Disposition 1. Konventionen i hovedtræk 2. Ikrafttræden og retsvirkninger 3. Forholdet mellem

Læs mere

DEN EUROPÆISKE KOMMISSION MOD RACISME OG INTOLERANCE

DEN EUROPÆISKE KOMMISSION MOD RACISME OG INTOLERANCE CRI(98)29 Version danoise Danish version DEN EUROPÆISKE KOMMISSION MOD RACISME OG INTOLERANCE ECRI'S GENERELLE HENSTILLING NR. 3: BEKÆMPELSE AF RACISME OG INTOLERANCE OVER FOR SIGØJNERE/ROMANI VEDTAGET

Læs mere

HENSTILLINGER. KOMMISSIONENS HENSTILLING af 18. juli 2011 om adgang til at oprette og anvende en basal betalingskonto. (EØS-relevant tekst)

HENSTILLINGER. KOMMISSIONENS HENSTILLING af 18. juli 2011 om adgang til at oprette og anvende en basal betalingskonto. (EØS-relevant tekst) 21.7.2011 Den Europæiske Unions Tidende L 190/87 HENSTILLINGER KOMMISSIONENS HENSTILLING af 18. juli 2011 om adgang til at oprette og anvende en basal betalingskonto (EØS-relevant tekst) (2011/442/EU)

Læs mere

UDKAST. Anordning om ikrafttræden for Grønland af forældreansvarsloven. VI MARGRETHE DEN ANDEN, af Guds Nåde Danmarks Dronning, gør vitterligt:

UDKAST. Anordning om ikrafttræden for Grønland af forældreansvarsloven. VI MARGRETHE DEN ANDEN, af Guds Nåde Danmarks Dronning, gør vitterligt: Social-, Børne- og Integrationsministeriet Familieret J.nr. 2012-5209 / lth 11. november 2013 UDKAST Anordning om ikrafttræden for Grønland af forældreansvarsloven VI MARGRETHE DEN ANDEN, af Guds Nåde

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 25. april 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 25. april 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 25. april 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0023 (NLE) 8466/17 SCH-EVAL 125 MIGR 59 COMIX 296 RESULTAT AF DRØFTELSERNE fra: dato: 25. april 2017 til:

Læs mere

(Vedtaget af Ministerkomitéen på stedfortræderkomitéens 1081. møde den 31. marts 2010)

(Vedtaget af Ministerkomitéen på stedfortræderkomitéens 1081. møde den 31. marts 2010) Ministerkomitéens rekommandation CM/Rec(2010)5 til medlemsstaterne om foranstaltninger til bekæmpelse af diskrimination på grund af seksuel orientering og kønsidentitet (Vedtaget af Ministerkomitéen på

Læs mere

Student Protection Policy I Undervisning af studenter og værtsfamilier - Sikkerhed og omsorg for udvekslingsstudenter i Danmark.

Student Protection Policy I Undervisning af studenter og værtsfamilier - Sikkerhed og omsorg for udvekslingsstudenter i Danmark. ROTARY INTERNATIONAL Rotary Danmarks Ungdomsudveksling Student Protection Policy I Undervisning af studenter og værtsfamilier - Sikkerhed og omsorg for udvekslingsstudenter i Danmark. Indhold Student Protection

Læs mere

UDKAST TIL BETÆNKNING

UDKAST TIL BETÆNKNING EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender 10.4.2013 2012/2263(INI) UDKAST TIL BETÆNKNING om situationen for uledsagede mindreårige i EU (2012/2263(INI))

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. september 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. september 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. september 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0182 (NLE) 11946/17 UD 195 CID 2 TRANS 349 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.:

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. februar 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. februar 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. februar 2017 (OR. en) 6170/17 RESULTAT AF DRØFTELSERNE fra: til: Generalsekretariatet for Rådet delegationerne COHOM 16 CONUN 54 SOC 81 FREMP 11 Tidl. dok.

Læs mere

DEN EUROPÆISKE KOMMISSION MOD RACISME OG INTOLERANCE

DEN EUROPÆISKE KOMMISSION MOD RACISME OG INTOLERANCE CRI(97)36 Version danoise Danish version DEN EUROPÆISKE KOMMISSION MOD RACISME OG INTOLERANCE ECRI'S GENERELLE HENSTILLING NR. 2: SPECIALORGANER TIL BEKÆMPELSE AF RACISME, FREMMEDHAD, ANTISEMITISME OG

Læs mere

Udlændinge-, Integrations- og Boligudvalget UUI Alm.del endeligt svar på spørgsmål 319 Offentligt

Udlændinge-, Integrations- og Boligudvalget UUI Alm.del endeligt svar på spørgsmål 319 Offentligt Udlændinge-, Integrations- og Boligudvalget 2015-16 UUI Alm.del endeligt svar på spørgsmål 319 Offentligt Ministeren Udlændinge-, Integrations- og Boligudvalget Folketinget Christiansborg 1240 København

Læs mere

Børne- og Socialministeriet Holmens Kanal København K

Børne- og Socialministeriet Holmens Kanal København K Børne- og Socialministeriet Holmens Kanal 22 1060 København K E-mail: masz@sm.dk W I L D E R S P L A D S 8 K 1 4 0 3 K Ø BENHAVN K T E L E F O N 3 2 6 9 8 8 8 8 P E H J @ H U M A N R I G H T S. D K M E

Læs mere

Artikel 2 Formål. Formålet med denne protokol er at:

Artikel 2 Formål. Formålet med denne protokol er at: Protokol om forebyggelse, bekæmpelse og retsforfølgning af menneskehandel, særlig handel med kvinder og børn, til supplering af De Forenede Nationers konvention om bekæmpelse af grænseoverskridende organiseret

Læs mere

Europaudvalget 2017 KOM (2017) 0359 Offentligt

Europaudvalget 2017 KOM (2017) 0359 Offentligt Europaudvalget 2017 KOM (2017) 0359 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.7.2017 COM(2017) 359 final 2017/0149 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse af Kroatien, Nederlandene, Portugal

Læs mere

Oplæg ved Landsforeningen SIND s Konference om FN s Handicapkonvention. 4. februar 2012 Signe Stensgaard

Oplæg ved Landsforeningen SIND s Konference om FN s Handicapkonvention. 4. februar 2012 Signe Stensgaard Oplæg ved Landsforeningen SIND s Konference om FN s Handicapkonvention 4. februar 2012 Signe Stensgaard Dagsorden Hvad er Institut for Menneskerettigheder? Hvad laver Institut for Menneskerettigheder?

Læs mere

Bedre kontrol med gennemførelsen af fællesskabsretten

Bedre kontrol med gennemførelsen af fællesskabsretten P5_TA(2004)0139 Bedre kontrol med gennemførelsen af fællesskabsretten Europa-Parlamentets beslutning om meddelelse fra Kommissionen om bedre kontrol med gennemførelsen af fællesskabsretten (KOM(2002) 725

Læs mere

Source: https://www.retsinformation.dk/forms/r0710.aspx?id=105699&exp=1

Source: https://www.retsinformation.dk/forms/r0710.aspx?id=105699&exp=1 OVERSÆTTELSE Source: https://www.retsinformation.dk/forms/r0710.aspx?id=105699&exp=1 European Treaty Series - No. 126 (Strasbourg, 26.XI.1987) EUROPÆISK KONVENTION TIL FOREBYGGELSE AF TORTUR OG UMENNESKELIG

Læs mere

10416/16 hsm 1 DG B 3A

10416/16 hsm 1 DG B 3A Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. juni 2016 (OR. en) 10416/16 RESULTAT AF DRØFTELSERNE fra: til: Generalsekretariatet for Rådet delegationerne SOC 417 GENDER 28 ANTIDISCRIM 40 FREMP 118

Læs mere

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING EUROPA-PARLAMENTET 2014-2019 Mødedokument 4.3.2015 B8-0220/2015 FORSLAG TIL BESLUTNING på baggrund af Kommissionens redegørelse jf. forretningsordenens artikel 123, stk. 2 om bekæmpelse af seksuelt misbrug

Læs mere

V E D R Ø R E N D E H Ø R I N G O V E R F O R S L A G T I L I N A T S I S A R T U T L O V O M F Ø R T I D S P E N S I O N

V E D R Ø R E N D E H Ø R I N G O V E R F O R S L A G T I L I N A T S I S A R T U T L O V O M F Ø R T I D S P E N S I O N Naalakkersuisut Departementet for Familie og Justitsvæsen iian@nanoq.gl W I L D E R S P L A D S 8 K 1 4 0 3 K Ø BENHAVN K T E L E F O N 3 2 6 9 8 8 8 8 D I R E K T E 3 2 6 9 8 9 7 9 M O B I L 3 2 6 9 8

Læs mere

DEN EUROPÆISKE KOMMISSION MOD RACISME OG INTOLERANCE

DEN EUROPÆISKE KOMMISSION MOD RACISME OG INTOLERANCE CRI(98)30 Version danoise Danish version DEN EUROPÆISKE KOMMISSION MOD RACISME OG INTOLERANCE ECRI'S GENERELLE HENSTILLING NR. 4: NATIONALE UNDERSØGELSER AF, HVORDAN DISKRIMINATION OG RACISME OPLEVES OG

Læs mere