Startvejledning til software

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Startvejledning til software"

Transkript

1 DANSK Startvejledning til software (Til brug sammen med cd-rom'en Canon Digital Camera Solution Disk Version 30) Du skal installere den software, der fulgte med på cd-rom'en Canon Digital Camera Solution Disk, inden kameraet tilsluttes computeren. Installer softwaren. Windows s. 11 Macintosh s. 44 Slut kameraet til computeren. Windows/Macintosh Windows Macintosh Denne vejledning beskriver, hvordan du installerer softwareprogrammerne, og giver en kort gennemgang af deres funktioner. Afhængigt af det operativsystem, du bruger, kan du muligvis hente billeder uden at installere software (s. 82). (Gælder ikke Windows 2000)

2 SIKKERHEDSREGLER De sikkerhedsregler, der er angivet i denne vejledning, bør læses med henblik på sikker og korrekt betjening af kameraet og dets tilbehør for at forhindre skader på dig selv, andre personer eller udstyret. Læs disse sikkerhedsregler, inden du læser resten af vejledningen. Advarsel Dette symbol angiver, at sikkerhedsreglerne skal følges, da det ellers kan resultere i dødsfald eller alvorlige ulykker. Advarsel Afspil ikke den medfølgende cd-rom i en cd-afspiller, der ikke understøtter data-cd-rom'er. Afspilning af cd-rom'er på en lyd-cd-afspiller (musikafspiller) kan beskadige højttalerne. Hvis du lytter til de høje lyde fra en cd, der afspilles på en almindelig cd-afspiller, med hovedtelefoner på, kan det forårsage høreskader. Ansvarsfraskrivelse Selvom der gøres alt for at sikre, at oplysningerne i denne vejledning er korrekte og fyldestgørende, påtager vi os intet ansvar for fejl eller udeladelser. Canon forbeholder sig retten til når som helst uden forudgående varsel at ændre specifikationer for hardware og software, der er nævnt i denne vejledning. Ingen del af denne vejledning må gengives, transmitteres, afskrives, lagres i arkiveringssystemer eller oversættes til andre sprog i nogen form eller på nogen måde uden forudgående skriftlig tilladelse fra Canon. Canon udsteder ingen garantier for skader i forbindelse med datafejl eller -tab som følge af ukorrekt betjening af kameraet, softwaren, hukommelseskort, personlige computere, eksterne enheder eller brug af hukommelseskort fra andre producenter end Canon. Varemærker Windows, Windows Vista og Windows Vista-logoet er varemærker for Microsoft Corporation registreret i USA og andre lande. Macintosh, Mac-logoet, QuickTime og Quicktime-logoet er varemærker for Apple Computer Inc. registreret i USA og andre lande. Canon-kundesupport Se bagsiden af hæftet European Warranty System (EWS), som leveres sammen med kameraet, for at få oplysninger om, hvordan du kommer i kontakt med Canon-kundesupport. Copyright 2007 Canon Inc. Alle rettigheder forbeholdes.

3 1 Indholdsfortegnelse Læs dette først 3 Det er meget nemt! Lav professionelle udskrifter derhjemme!... 4 Ubegrænsede muligheder med underholdende software...6 Systemkrav...8 Programmer og kompatible operativsystemer...9 Før du slutter kameraet til computeren...10 Brug af softwaren på Windows-platformen Forberedelse 11 Installation af software og USB-driver...11 Brug af softwaren på Windows-platformen Grundlæggende procedurer 16 Overførsel af billeder til computeren...16 Udskrivning af billeder...21 Brug af softwaren på Windows-platformen Avancerede teknikker 24 Vinduerne i ZoomBrowser EX...24 Funktioner i ZoomBrowser EX...30 Afspilning af film...33 Redigering af film...34 Fjernbetjening af kameraets udløser (Remote Shooting/Fjernoptagelse)...35 Sammensætning af panoramabilleder - PhotoStitch...38 Tilpasning af kameraet med [My Camera Settings/ Indstillinger for Dette kamera]...39 Brug af softwaren på Macintosh-platformen Forberedelse 44 Installation af softwaren...44 Brug af softwaren på Macintosh-platformen Grundlæggende procedurer 46 Overførsel af billeder til computeren...46 Udskrivning af billeder...50

4 Indholdsfortegnelse 2 Brug af softwaren på Macintosh-platformen Avancerede teknikker 52 Vinduerne i ImageBrowser...52 Funktioner i ImageBrowser...58 Afspilning af film...61 Redigering af film...62 Fjernbetjening af kameraets udløser (Remote Shooting/Fjernoptagelse)...63 Sammensætning af panoramabilleder - PhotoStitch...66 Tilpas dit kamera med [My Camera Settings/ Indstillinger for Dette kamera]...67 Appendikser 72 Afinstallation af software...72 Hukommelseskortmappens struktur Fejlfinding...76 Overførsel af billeder uden at installere softwaren...82 Indeks 83

5 Læs dette først 3 Dette kapitel indeholder en beskrivelse af de ting, du kan foretage dig med kameraet og softwaren på cd-rom'en Canon Digital Camera Solution Disk. Det indeholder også en liste over de computerkonfigurationskrav, der skal være opfyldt, for at du kan anvende softwaren. Windows/Macintosh Om denne vejledning Forklaringerne i denne vejledning vedrører Windows XP og Mac OS X, v Hvis du anvender en anden version af disse operativsystemer, kan de faktiske skærmbilleder og procedurer variere en smule i forhold til de viste. Følgende termer anvendes i denne vejledning: Mac OS X vil sige Mac OS X (v10.3-v10.4)

6 Læs dette først 4 Det er meget nemt! Lav professionelle udskrifter derhjemme! Tag billederne Windows/Macintosh Se Brugervejledning til kamera for at få oplysninger om optagelse. Installer softwaren på computeren Windows (s. 11) Macintosh (s. 44) Installer kun softwaren én gang.

7 Læs dette først 5 Slut kameraet til computeren Sikkerhedsregler ved tilslutning af kameraet til computeren (s. 10) Windows/Macintosh Se Brugervejledning til kamera for at få oplysninger om tilslutning. Overfør billeder til computeren Windows (s. 16) Macintosh (s. 46) Udskriv billederne Windows (s. 21) Macintosh (s. 50)

8 Læs dette først 6 Ubegrænsede muligheder med underholdende software Udskriv i mange layoutformater Udskriv billeder i de forskellige layoutformater i ZoomBrowser EX (Windows) og ImageBrowser (Macintosh). De viste eksempler er fra ZoomBrowser EX (Windows). Windows/Macintosh Det er også nemt at udskrive billeder med funktionen [One Photo per Page Print/Et billede pr. side]. Kontroller alle dine billeder på én gang med indeksudskrivning (kontaktark). Sammensæt et panoramabillede Sammensæt et panoramabillede af en serie af enkeltbilleder ved hjælp af PhotoStitch.

9 Læs dette først 7 Send et billede som vedhæftet fil via Hvis du ønsker at vedhæfte et billede i en , skal du blot starte dit mailprogram fra ZoomBrowser EX (Windows) eller ImageBrowser (Macintosh). Windows/Macintosh Styr kameraets udløser fra computeren (Remote Shooting/Fjernoptagelse) Du kan bruge ZoomBrowser EX (Windows) eller ImageBrowser (Macintosh) til at styre kameraets udløser fra computeren, når du optager billeder (Remote Shooting/Fjernoptagelse). De optagede billeder overføres direkte til computeren. Udløseren betjenes fra computeren. Rediger en film Du kan redigere film, sammenkæde film og stillbilleder, der er overført til computeren, tilføje tekst, f.eks. titler, tilføje baggrundsmusik eller anvende forskellige specielle effekter. Udtræk stillbilleder fra film Du kan udtrække et stillbillede fra den vist film og gemme det som en ny billedfil. Du kan også angive et billedinterval og udtrække flere stillbilleder.

10 Læs dette først 8 Systemkrav Installer softwaren på en computer, der opfylder følgende minimumkrav: Windows Operativsystem Windows 2000 Service Pack 4 Windows XP (inklusive Service Pack 1 og Service Pack 2) Windows Vista Windows/Macintosh Computermodel Et af ovenstående operativsystemer burde være præinstalleret på computere med indbyggede USB-porte. Processor Windows 2000/Windows XP: Pentium 500 MHz eller større Windows Vista: Pentium 1,3 GHz eller større RAM Windows 2000/Windows XP: 256 MB eller mere Windows Vista: 512 MB eller mere Tilslutning Ledig plads på harddisken Skærm USB Canon Utilities - ZoomBrowser EX: 200 MB eller mere - PhotoStitch: 40 MB eller mere TWAIN-driver til Canon-kamera: 25 MB eller mere x 768 pixel, Mange farver (16 bit) eller flere Macintosh Operativsystem Computermodel Processor RAM Tilslutning Ledig plads på harddisken Skærm Mac OS X (v10.3-v10.4) Et af ovenstående operativsystemer burde være præinstalleret på computere med indbyggede USB-porte. PowerPC G3/G4/G5 eller Intel Processor 256 MB eller mere USB Canon Utilities - ImageBrowser: 200 MB eller mere - PhotoStitch: 40 MB eller mere x 768 pixel/ farver eller flere

11 Læs dette først 9 Du skal installere softwaren ved hjælp af et cd-rom-drev. Selvom alle systemkravene er opfyldt, er der ingen garanti for, at alle computerfunktioner kan anvendes. Der kræves et lydkort til afspilning af lydspor til filmfiler under Windows. I Windows skal du bruge QuickTime for at kunne gemme billeder, der er kombineret med PhotoStitch, som QuickTime VR-billeder. Det er også nødvendigt for at afspille og redigere film på Windows 2000-platformen. Macintosh-software kan ikke bruges på disketter, der er formateret i UFS (Unix File System). Windows/Macintosh Programmer og kompatible operativsystemer Cd-rom'en "Canon Digital Camera Solution Disk" følger med alle modeller. Den indeholder følgende programmer: Windows-programmer Kompatible operativsystemer Program ZoomBrowser EX Windows 2000 Windows XP *2 Windows Vista *2 Hovedfunktioner Overførsel, visning, organisering og redigering af billeder TWAIN-driver Driver til Canon-kameraer (Windows 2000) PhotoStitch*1 Oprettelse af panoramabilleder EOS Utility *3 Overførsel af billeder og andre funktioner for kameraer i EOS DIGITAL- serien *1 Kan startes fra ZoomBrowser EX. *2 Installation af driveren kræves ikke. *3 Billeder overføres med ZoomBrowser EX. Macintosh-programmer Kompatible operativsystemer Program ImageBrowser PhotoStitch*1 EOS Utility *1 Kan startes fra ImageBrowser. Mac OS X Hovedfunktioner Overførsel, visning, organisering og redigering af billeder Oprettelse af panoramabilleder Overførsel af billeder og andre funktioner for kameraer i EOS DIGITAL- serien

12 Læs dette først 10 Før du slutter kameraet til computeren Kontroller, at du har installeret programmerne fra den medfølgende cd-rom Canon Digital Camera Solution Disk, før du slutter kameraet til computeren. Sikkerhedsregler ved tilslutning af kameraet til computeren Forbindelsen vil muligvis ikke fungere korrekt, hvis du slutter kameraet til computeren via en USB-hub vha. et interfacekabel. Tilslutningen fungerer ikke korrekt, hvis du bruger andre USB-enheder (med undtagelse af USB-mus eller -tastaturer) samtidig med kameraet. I det tilfælde skal du frakoble de andre enheder og derefter tilslutte kameraet igen. Slut ikke to eller flere kameraer til den samme computer. Forbindelsen fungerer muligvis ikke korrekt. Lad aldrig computeren gå i standbytilstand (dvale), mens der er tilsluttet et kamera via USB-kablet. Hvis dette sker, må du ikke fjerne interfacekablet. Forsøg at aktivere computeren, mens kameraet stadig er tilsluttet. Visse computere kan ikke aktiveres korrekt, hvis der er sluttet et kamera til dem i standbytilstand. Se vejledningen til computeren, hvis du ønsker yderligere oplysninger om standbytilstand. Windows/Macintosh Det anbefales at forsyne kameraet med strøm fra lysnettet, når det er sluttet til en computer. Sørg for at bruge fuldt opladede batterier, hvis du ikke anvender strøm fra lysnettet. Se Brugervejledning til kamera for at få oplysninger om, hvordan du slutter kameraet til computeren.

13 Brug af softwaren på Windowsplatformen Forberedelse 11 Dette kapitel beskriver de grundlæggende procedurer til installation af software og tilslutning af kameraet til computeren. Læs dette materiale igennem, før du slutter kameraet til computeren. Installation af software og USB-driver Start med at installere softwaren fra cd-rom'en Canon Digital Camera Solution Disk. Du skal installere softwaren, før du slutter kameraet til computeren. Du skal have tilladelser som administrator af computersystemet for at installere programmer. Enheder, der skal forberedes Kamera og computer Cd-rom'en Canon Digital Camera Solution Disk Interfacekabel følger med kameraet Windows Installationsprocedurer 1 Kontroller, at kameraet IKKE er tilsluttet computeren. Hvis det er, skal du koble kablet fra. Softwaren kan ikke installeres korrekt, hvis kameraet er tilsluttet computeren fra begyndelsen. 2 Luk alle programmer.

14 Brug af softwaren på Windows-platformen Forberedelse 12 3 Sæt cd-rom'en Canon Digital Camera Solution Disk. Følg vejledningen på skærmen for at fortsætte, hvis vinduet [User Account Control/Brugerkontokontrol] vises. Hvis installationsskærmen ikke vises automatisk, bruges følgende procedurer. Visning af installationsskærmen Brug følgende procedurer for at få installationsskærmen vist, hvis den ikke vises automatisk. Windows Vista 1. Vælg [Computer] i menuen [Start]. 2. Højreklik på cd-rom-ikonet, og vælg [Open/Åbn]. 3. Dobbeltklik på ikonet [SETUP.EXE]*. 4. Følg vejledningen på skærmen for at fortsætte, når det næste vindue[user Account Control\Brugerkontokontrol] vises. Windows XP 1. Vælg [My Computer/Denne computer] i menuen [Start]. 2. Højreklik på cd-rom-ikonet, og vælg [Open/Åbn]. Windows 3. Dobbeltklik på ikonet [SETUP.EXE]*. Windows Dobbeltklik på ikonet [My computer/denne computer] på skrivebordet. 2. Højreklik på cd-rom-ikonet, og vælg [Open/Åbn]. 3. Dobbeltklik på ikonet [SETUP.EXE]*. * Visse computere kan muligvis ikke vise filtypenavnet [.EXE] som vist ovenfor. 4 Klik på knappen [Digital Camera Software/Software til digitalkamera [Easy Installation/Nem installation]. Klik på [Custom Installation/Brugerdefineret installation] for at vælge den software, der skal installeres, individuelt. Installationsskærm

15 Brug af softwaren på Windows-platformen Forberedelse 13 5 Hvis der kører andre programmer, skal de lukkes ét ad gangen, inden du klikker på [OK]. 6 Gennemgå installationsindstillingerne, og klik på [Install/Installer]. Punkterne, der vises her, afhænger af, hvilke programmer der installeres. Når [Custom Installation/Brugerdefineret installation] er valgt i Windows 2000 Du skal bruge USB-driveren (tilslutningssoftwaren), hvis kameraet er sluttet til computeren via et interfacekabel. Sørg for at vælge USB-driveren [Canon Camera TWAIN Driver]. *I Windows Vista og Windows XP anvendes den USB-driver, der blev leveret sammen med Windows-operativsystemet, så der er ingen grund til at installere en USB-driver. Windows 7 Læs licensaftalen, og klik på [Yes/Ja], hvis du er indforstået med samtlige vilkår. Installationen starter. Følg vejledningen på skærmen for at fortsætte installationen.

16 Brug af softwaren på Windows-platformen Forberedelse 14 8 Når installationen er færdig, skal duvælge [Restart computer immediately (Recommended)/Genstart computer straks (anbefales)]. Klik derefter på [Restart/Genstart].. Du skal IKKE fjerne cd-rom'en Solution Disk fra cd-rom drevet endnu. Skærmbilledet [Finish/Udfør] vises, hvis det ikke er nødvendigt at genstarte computeren. Klik på [Finish/Udfør], tag cd-rom'en Solution Disk ud af drevet, og fortsæt til trin Tag cd-rom'en ud af cd-rom-drevet, når din normale computerskærm vises efter genstart. Dette afslutter softwareinstallationen. Slut derefter kameraet til computeren, så USB-driveren kan anvendes. Windows Hvis du installerede en USB-driver, er de nødvendige filer indtil videre kun blevet kopieret til computeren. Du skal nu slutte kameraet til computeren med interfacekablet for at afslutte installationen og forberede driveren til brug. Se Afinstallation af software (s. 72), hvis de installerede programmer skal slettes. 10 Slut kameraet til computeren ved hjælp af interfacekablet, og indstil det til den rigtige tilstand for tilslutning. Procedurer til tilslutning af kameraet til computeren og korrekt indstilling af kameraet med henblik på tilslutning varierer, afhængigt af kameramodellen. Se Brugervejledning til kamera.

17 Brug af softwaren på Windows-platformen Forberedelse 15 Klik på [Yes/Ja], hvis vinduet [Digital Signature Not Found/Digital signatur blev ikke fundet] vises. USB-driveren afslutter automatisk installationen på computeren, når du tilslutter kameraet og etablerer forbindelse. Følgende og lignende dialogbokse vises under denne proces (kun første gang kameraet sluttes til en computer). Windows Vista Der vises en meddelelse om, at USB-driverinstallationen er udført. Windows XP Dialogboksen til højre vises efter et øjeblik. Windows Windows 2000 Genstart computeren, hvis du bliver bedt om det. Efter installationen vises en dialogboks, hvor standardindstillingerne kan angives. Se Brug af softwaren på Windows-platformen Grundlæggende procedurer (s. 16) vedrørende de efterfølgende procedurer. Hvis du får problemer med at installere USB-driveren, skal du først fjerne den (s. 77), og derefter installere den igen. (Windows 2000) Se Afinstallation af USB-driver (s. 73), hvis du vil slette den USB-driver, der er installeret ved hjælp af disse procedurer. (Windows 2000) Se Hvis du brugte ZoomBrowser EX version 2 eller 3 (s. 81), hvis du tidligere har anvendt en af disse to versioner. Dette afslutter installationen af softwaren og USB-driveren samt procedurerne til tilslutning af kameraet til computeren. Du kan nu overføre billeder fra kameraet til computeren (s. 16).

18 Brug af softwaren på Windowsplatformen Grundlæggende procedurer 16 I dette kapitel beskrives, hvordan du bruger ZoomBrowser EX til at overføre kameraets billeder til computeren og udskrive dem. Læs dette kapitel, når du har afsluttet forberedelserne i afsnittet Brug af softwaren på Windows-platformen Forberedelse. Overførsel af billeder til computeren Begynd med at overføre billeder til computeren. Proceduren til overførsel kan variere en smule, afhængigt af om du slutter kameraet til computeren (se nedenfor), eller om du bruger en hukommelseskortlæser (s. 19). Du kan muligvis ikke overføre billeder, mens kameraet er sluttet til computeren, hvis der er mange billeder (ca. 1000) på hukommelseskortet. I det tilfælde skal du anvende en hukommelseskortlæser til overførslen. Windows Forbindelse mellem kamera og computer 1 Slut det medfølgende interfacekabel til computerens USB-port og kameraets DIGITAL-stik. Forbered kameraet til kommunikation med computeren. Procedurerne til tilslutning af kameraet til computeren og korrekt indstilling af kameraet med henblik på tilslutning varierer, afhængigt af kameramodellen. Se Brugervejledning til kamera. Kamerastyringsvinduet vises. Kamerastyringsvindue

19 Brug af softwaren på Windows-platformen Grundlæggende procedurer 17 Første gang kameraet sluttes til en computer Angiv følgende indstillinger, når kameraet for første gang sluttes til computeren. Disse procedurer er ikke nødvendige ved den næste og efterfølgende tilslutninger. Vælg [Canon CameraWindow], når en dialogboks (dialogboksen [Events/ Hændelser]), som ligner den til højre, vises, og klik på [OK]. Navnet på din kameramodel eller [Canon Camera/Canon-kamera] vises her. Der kan vises forskellige programmer, afhængigt af computerens opsætning. Hvis dialogboksen [Events/Hændelser] ikke vises, skal du klikke på menuen [Start] og vælge [All Programs/Alle programmer] eller [Programs/Programmer] efterfulgt af [Canon Utilities], [CameraWindow], [PowerShot - IXY - IXUS - DV 6] og [CameraWindow]. Windows 2 Overfør billederne. Overfør billederne ved hjælp af kameraet eller computeren. De overførte billeder gemmes som standard i mappen [Pictures/Billeder] eller [My Pictures/Billeder]. Hvis du markerer dette afkrydsningsfelt, åbnes dette vindue automatisk, når kameraet er sluttet til computeren. Du kan justere indstillingerne, f.eks. den billedtype, der overføres, og destinationsmappen, ved at klikke på [Preferences/Indstillinger].

20 Brug af softwaren på Windows-platformen Grundlæggende procedurer 18 Brug af kameraet til overførsel af billeder (funktionen Direkte overførsel) Hvis forholdene tillader brug af funktionen Direkte overførsel, vises menuen med indstillinger for Direkte overførsel på LCD-skærmen. Derudover lyser knappen (Udskriv/Del), hvis denne knap findes på kameraet. Se Brugervejledning til kamera for at få en vejledning til indstillinger og procedurer for Direkte overførsel. Angiv indstillinger for Direkte overførsel på kameraet, og tryk på knappen (Udskriv/Del) eller knappen FUNC./SET. Brug af computeren til overførsel af billeder Klik på [Starts to download images/ Start billedoverførsel]. Windows Som standard overføres alle de billeder, der endnu ikke er overført, til mappen [Pictures/Billeder] eller [My Pictures/Billeder]. Hvis du vil overføre billeder, hvor overførselsindstillingerne er angivet på kameraet, skal du klikke på [Preferences/Indstillinger] og vælge [Images whose transfer settings were specified with the camera/billeder, hvis overførselsindstillinger er angivet på kameraet] som den billedtype, der skal overføres. Klik på [Lets you select and download images/vælg og overfør billeder] for at få vist en liste over billederne på kameraet, marker de ønskede billeder, og overfør kun de markerede billeder.

21 Brug af softwaren på Windows-platformen Grundlæggende procedurer 19 De overførte billeder gemmes i mapper efter optagelsesdato. Samtidig findes de grupperet efter dato under [Last Acquired Images/Senest optagne billeder] øverst i mappeområdet. [Last Acquired Images/Senest optagne billeder] De senest overførte billeder vises efter optagelsesdato. Destination for de overførte billeder Overførselssymbolet vises på mapper med overførte billeder. Mappeområde Miniaturebillede Ifølge standardindstillingerne vises miniaturebillederne af de overførte billeder i hovedvinduet, når overførslen er afsluttet. Udskriv derefter billederne (s. 21). Tilslutning af hukommelseskortlæser 1 Sæt hukommelseskortet i læseren. Brug eventuelt en kortadapter (sælges separat). Se vejledningen til hukommelseskortlæseren, hvis du ønsker yderligere oplysninger om tilslutning og håndtering. 2 Vælg [View/Download Images using Canon CameraWindow/Vis/Overfør billeder ved hjælp af Canon CameraWindow], når der vises en dialogboks, som ligner den til højre, og klik på [OK]. Kamerastyringsvinduet vises. Windows Hvis dialogboksen ovenfor ikke vises, skal du klikke på menuen [Start] og vælge [All Programs/Alle programmer] eller [Programs/Programmer] efterfulgt af [Canon Utilities], [CameraWindow], [CameraWindowMC] og [CameraWindow] og fortsætte til trin 3.

22 Brug af softwaren på Windows-platformen Grundlæggende procedurer 20 3 Klik på [Starts to download images/start billedoverførsel]. Du kan justere indstillingerne, f.eks. den billedtype, der overføres, og destinationsmappen, ved at klikke på [Preferences/Indstillinger]. Som standard overføres alle de billeder, der endnu ikke er overført, til mappen [Pictures/Billeder] eller [My Pictures/Billeder]. Hvis du vil overføre billeder, hvor overførselsindstillingerne er angivet på kameraet, skal du klikke på [Preferences/Indstillinger] og vælge [Images whose transfer settings were specified with the camera/billeder, hvis overførselsindstillinger er angivet på kameraet] som den billedtype, der skal overføres. Klik på [Lets you select and download images/vælg og overfør billeder] for at få vist en liste over billederne på hukommelseskortet, marker de ønskede billeder, og overfør kun de markerede billeder. Se Hukommelseskortmappens struktur (s. 75), hvis du ønsker yderligere oplysninger om hukommelseskortmappens struktur samt filnavnene. Windows De overførte billeder gemmes i mapper efter optagelsesdato. Samtidig findes de grupperet efter dato under [Last Acquired Images/Senest optagne billeder] øverst i mappeområdet. Udskriv derefter billederne (s. 21).

23 Brug af softwaren på Windows-platformen Grundlæggende procedurer 21 Udskrivning af billeder Der findes to indstillinger for billedudskrivning: [One Photo Per Page Print/Et billede pr. side] og [Index Print/Indeksudskrift]. I dette afsnit forklares metoden [One Photo Per Page Print/ Et billede pr. side]. Film kan ikke udskrives, men med Windows Vista og Windows XP kan du udskrive stillbilleder, efter at de er udtrukket fra film og gemt i en fil. Hvis du vil anvende indstillingen [Index Print/Indeksudskrift], skal du klikke på [Print/Udskriv] i hovedvinduet efterfulgt af [Index Print/Indeksudskrift]. [One Photo Per Page Print/Et billede pr. side] Denne indstilling udskriver ét billede pr. side i standardfotoformat. Hvis du vælger flere billeder, udskrives et tilsvarende antal sider. 1 Klik på [Print/Udskriv] i hovedvinduet i ZoomBrowser EX, og klik derefter på [One Photo Per Page Print/Et billede pr. side]. Windows Hvis du har installeret programmet Easy-PhotoPrint, der følger med Canon-printere, får du derefter vist Easy-PhotoPrintudskrivningsvinduet, der vises til højre, når du vælger [One Photo per Page Print/Et billede pr. side], i henhold til standardindstillingerne. Hvis der åbnes et lignende vindue, skal du se menuen [Help/Hjælp] i Easy-PhotoPrint for at få oplysninger om, hvordan du fortsætter. Hvis du vil gå videre til ZoomBrowser EX-udskrivningsvinduet, som vist i trin 2, når du vælger [One Photo per Page Print/Et billede pr. side], skal du klikke på menuen [Tools/Funktioner] og vælge [Preferences/ Indstillinger] efterfulgt af fanen [Printing/Udskrivning]. Vælg [Use the Print Function in ZoomBrowser EX/Brug udskrivningsfunktionen i ZoomBrowser EX].

24 Brug af softwaren på Windows-platformen Grundlæggende procedurer 22 2 Vælg de ønskede billeder, når du har bekræftet, at [1. Select Images/ 1. Vælg billeder] er valgt. Du kan vælge flere billeder ved at holde [Ctrl] nede, mens du klikker på de efterfølgende billeder. De valgte billeders baggrund bliver blå. 3 Klik på [2. Printer and Layout Settings/2. Printer- og layoutindstillinger], og juster kategorierne efter behov. Windows Vælg printer og papirstørrelse etc. Angiver udskrivning "uden kant" etc. Marker dette afkrydsningsfelt for at udskrive dato-/ klokkeslætdata sammen med billederne. Angiver antallet af udskrifter Denne knap skifter mellem billederne, hvis der er valgt flere billeder. 4 Klik på [3. Print/3. Udskriv]. Udskrivningen starter.

25 Windows Brug af softwaren på Windows-platformen Grundlæggende procedurer 23 I dette kapitel beskrives de grundlæggende funktioner i ZoomBrowser EX. Når du har lært at bruge dem, kan du afprøve de avancerede teknikker. Brug af softwaren på Windows-platformen Avancerede teknikker (s. 24).

26 Brug af softwaren på Windowsplatformen Avancerede teknikker 24 I dette kapitel beskrives de forskellige funktioner i ZoomBrowser EX. Gå videre til dette kapitel, når du har gennemgået de grundlæggende funktioner i ZoomBrowser EX i kapitlet Brug af softwaren på Windows-platformen Grundlæggende procedurer. Vinduerne i ZoomBrowser EX I dette afsnit beskrives de vigtigste vinduer i ZoomBrowser EX: hovedvinduet, fremviservinduet og vinduet [Properties/Egenskaber]. Hovedvinduet I dette vindue kan du vise og organisere de billeder, der er overført til computeren. Windows Opgaveområde (s. 25) Funktionsknapper (s. 27) Visningstilstand (s. 26) Visningskontrolpanel (s. 27) Mappeområde (s. 25) Browserområde (s. 25) Viser og skjuler opgaveområdet og mappeområdet.

27 Brug af softwaren på Windows-platformen Avancerede teknikker 25 Opgaveområde Opgaverne i ZoomBrowser EX er arrangeret som et indeks i dette område. Klik på en opgaveknap for at udføre den ønskede opgave. Disse funktioner beskrives under Funktioner i ZoomBrowser EX (s. 30). Mappeområde I dette område kan du vælge mapper. Billederne i den valgte mappe vises i browserområdet. Hvis du på forhånd vælger et netværksdrev med Windows Stifinder, kan du få vist netværksmapperne, men du kan ikke tilføje, ændre eller slette de pågældende mapper i browserområdet. Hvis du har valgt [Favorite Folders/Favoritmapper], vises kun de mapper, der i forvejen er registreret som favoritmapper. Det anbefales, at du registrerer en mappe, du ofte anvender, som en favoritmappe. Hvis du har valgt [All Folders/Alle mapper], vises alle mapper. Metoder til registrering af en favoritmappe Hvis [Favorite Folders/Favoritmapper] vises: Klik på [Add/Tilføj], og vælg en mappe. Hvis [All Folders/Alle mapper] vises: Vælg en mappe, og klik på [Add to Favorites/Føj til favoritter]. Hvis du vil slette en mappe i området [Favorite Folders/Favoritmapper], skal du markere mappen og klikke på knappen [Delete/Slet]. Overførte billeder vises også i området [Last Acquired Images/Senest optagne billeder] øverst i mappeområdet. Du kan tjekke dem i grupper sorteret efter optagelsesdato. Windows Brug af kameraer, der understøtter [My Category/Min kategori] Ud over at klassificere efter optagelsesdato, viser [My Category/Min kategori] også, hvor meddelelsen [Last Acquired Images/Senest optagne billeder] vises, når det sidste billede er overført. Og ud over [Star Rating/Stjernetildeling] er det også muligt at sortere efter [My Category/ Min kategori] vha. funktionen [Filter Tool/Filterværktøj]. Browserområde Billederne i den mappe, der er valgt i mappeområdet, vises her. Visningsstilen varierer, afhængigt af den valgte visningstilstand. Du kan sortere billedrækkefølgen i browserområdet efter filnavn, optagelsesdato eller andre kriterier ved at vælge [View/Vis] og [Sort by/sorter efter]. Følgende ikoner vises rundt om billeder, afhængigt af deres attributter. Billeder, der er optaget med kamerafunktionen Kombiner billed RAW-billeder Film Billeder med vedhæftede lydnotater Beskyttede billeder Billeder, der er optaget med kamerafunktionen AEB Roterede billeder (kun visning)

28 Brug af softwaren på Windows-platformen Avancerede teknikker 26 Visningstilstand Vælger visningstilstanden for browserområdet. [Zoom Mode/Zoomtilstand] Viser alle billederne i en mappe som miniaturebilleder. Denne tilstand er praktisk, når du vil søge efter billeder, da der kan vises mange billeder på en gang. Hvis en mappe har underliggende mapper,vises deres billeder også som miniaturebilleder. Hvis du flytter musemarkøren hen over en mappe, vises øverst til højre. Hvis du klikker her, zoomes der ind på den valgte mappe. [Scroll Mode/Rulletilstand] Billederne i den valgte mappe eller undermappe vises. Hvis du indstiller mappedybden (niveauet) til [1] eller større, vises miniatureversionerne af billederne i mappen også. Du kan ændre mappedybden i menuen [Tools/Funktioner] under [Preferences/Indstillinger]. Windows [Preview Mode/Stor visning] I denne tilstand vises et større billede samt billeddataene. Hvis du placerer musemarkøren over et miniaturebillede, forstørres billedet i et mus over-vindue. Du kan deaktivere denne funktion ved at klikke på [Show Information/Vis data] og fjerne markeringen i afkrydsningsfeltet [Show Mouse Over Windows/Vis mus over-vinduer].

29 Brug af softwaren på Windows-platformen Avancerede teknikker 27 Visningskontrolpanel I dette panel kan du justere visningsindstillingerne for browserområdet. Valgmenu Klik på denne indstilling for at vælge/fravælge alle billederne i browserområdet. Tilpasning til vindue Ændrer størrelsen af miniaturebillederne, så de passer til vinduet. Visningsstørrelse Ændrer størrelsen af miniaturebillederne i browserområdet. Menuen til visning/skjulning af billeddata Klik her for at vise/skjule billedoplysninger såsom filnavn eller optagelsesdato eller stjernetildeling under minaturen. Menuen [Filter Tool/Filterværktøj] Viser kun billeder, der stemmer overens med specifikke kriterier. Valgknap Brug denne knap til at vælge billeder i [Zoom mode/zoomtilstand]. Funktionsknapper Du kan udføre forskellige funktioner ved hjælp af disse knapper. Knappen [View Image/ Vis billede] Viser det valgte billede eller den valgte film i fremviservinduet. Knappen [Slide Show/ Diasvisning] Starter en diasvisning af de markerede billeder. Knappen [Rotate/Roter] Roterer det markerede billede. Windows Knappen [Properties/Egenskaber] Viser oplysninger om det markerede billede i vinduet [Properties/Egenskaber]. Knappen [Search/Søg] Søger efter billeder ved hjælp af søgekriterier, f.eks. stjernetildeling, ændringsdato, optagelsesdato, kommentarer eller nøgleord. Knappen [Delete/Slet] Sletter markerede billeder eller mapper.

30 Brug af softwaren på Windows-platformen Avancerede teknikker 28 Fremviservindue Dobbeltklik på et billede i browserområdet for at vise det i fremviservinduet. Menuen [Edit/Rediger] Bruges til redigering, eliminering af røde øjne, justering af farver og lysstyrke, beskæring og indsættelse af titler. Du kan også starte andre redigeringsprogrammer i denne menu. Knappen Udskriv Udskriver det viste billede. Knappen Vis optagelsesdata Viser optagelsesdata for billederne. Knappen Synkroniser Synkroniserer visningsindstillingerne, når der vises flere billeder. Billedvalgsknapper Skifter mellem billeder. Indstiller billedvisningsstørre lsen til størrelsen i fremviservinduet. Knappen Antal visninger Viser flere billeder samtidig. Dette er praktisk ved sammenligning af billeder. Windows Viser billeder i fremviservinduet i den faktiske størrelse. Zoom Ændrer billedets zoomindstillinger. Stjernetildeling Indstiller stjernetildelingen for et billede. Knappen Fuld skærm Viser billedet, så det fylder hele skærmen. Klik på billedet, eller tryk på en hvilken som helst tast på tastaturet for at vende tilbage til normal visningstilstand. Hvis der vises et RAW-billede, vises knappen [Display Original Image/Vis originalt billede] under det. Hvis du klikker på denne knap, vises det konverterede billede i fremviservinduet. Hvis du bruger Windows Vista og Windows XP og viser en filmfil, vises knappen (Capture Still Frame/Udtræk stillbillede) ud for stjernetildelingen. Hvis du klikker på denne knap, udtrækkes stillbilleder fra film.

31 Brug af softwaren på Windows-platformen Avancerede teknikker 29 Vinduet [Properties/Egenskaber] Vinduet [Properties/Egenskaber] vises, når du vælger et billedet i browserområdet og klikker på knappen [Properties/Egenskaber]. Vinduet [Properties/Egenskaber] vises ikke i tilstanden [Preview Mode/Stor visning]. Viser eller skjuler kategorier. Afspiller et lydnotat, der er vedhæftet et billede. [File Name/ Filnavn] Filnavnet kan ændres. [Star Rating/ Stjernetildeling] Indstiller stjernetildeling for et billede. [Protect/Beskyt] Forhindrer et billede i at blive overskrevet eller slettet. [Comment/Kommentar] Du kan skrive en kommentar her. [Keywords/Nøgleord] Angiver det nøgleord, der bruges i søgninger. [Brightness Histogram/ Lysstyrkehistogram] Et diagram over højlys- og skyggefordelingen i et billede. Windows [Shooting Information/ Optagelsesdata] Viser detaljerede oplysninger såsom indstillingen for lukkerhastighed og eksponeringskompensation. Kameramodellen bestemmer, hvilke oplysninger der vises. Billedvalgsknapper Skifter mellem billeder.

32 Brug af softwaren på Windows-platformen Avancerede teknikker 30 Funktioner i ZoomBrowser EX Dette afsnit beskriver kort funktionerne i opgaveområdet. Ikke alle funktioner er tilgængelige på alle kameramodeller. Se Brugervejledning til kamera for at kontroller, om din kameramodel understøtter dem. [Acquire & Camera Settings/Hent & kameraindstillinger] Åbner kamerastyringsvinduet, der indeholder følgende funktioner: [Connect to Camera/Tilslut til kamera] Slutter kameraet til og giver dig følgende muligheder. [Acquire Images/Hent billeder] Henter billeder og lydfiler fra kameraet (s. 16). [Print Images/Udskriv billeder] Vælger og udskriver billeder i et kamera. Du kan udskrive på flere måder: med DPOFindstillinger, alle billeder, med indstillingen [Index Print/Indeksudskrift], ned indstillingen [One Photo per Page Print/Et billede pr. side] eller ved at vælge billeder før udskrivning. [Set to Camera/Indstil i kamera] Angiver kameraindstillinger, f.eks. indstillinger for [My Camera/Dette kamera] (s. 39). Indlæser også billeder fra computeren i kameraet. [Remote Shooting/Fjernoptagelse] Gør det muligt for dig at betjene kameraets udløser fra computeren (s. 35). [Connect to EOS Camera/Tilslut til EOS-kamera] Dette kan kun anvendes til kameraer i EOS-serien. Der er oplysninger om denne funktion i brugervejledningen til kameraet. (Kun Windows Vista og Windows XP) [Acquire Image from Memory Card/Hent billeder på hukommelseskort] Hent billeder og lydfiler på et hukommelseskort (s. 19). Du kan også vælge billeder på hukommelseskortet og udskrive dem. [View & Classify/Vis & klassificer] [View as a Slide Show/Vis som dias] Starter en diasvisning af de billeder, der er markeret i browserområdet. [Rename Multiple Files/Omdøb flere filer] Ændrer filnavnene på de valgte billeder i en enkelt arbejdsgang. [Classify into Folder/Klassificer i mappe] Klassificerer billeder og gemmer dem i en angivet mappe. [Search/Søg] Søger efter billeder ved hjælp af søgekriterier, f.eks. stjernetildeling, ændringsdato, optagelsesdato, kommentarer eller nøgleord. Stjernetildelinger, kommentarer og nøgleord kan angives i billeddatakolonnen i tilstanden [Preview Mode/Stor visning] eller i vinduet [Properties/Egenskaber]. Windows

33 Brug af softwaren på Windows-platformen Avancerede teknikker 31 [Edit/Rediger] [Edit Image/Rediger billede] Gør det muligt at udføre billedredigering, f.eks. beskæring, billedkorrektion og rødøjekorrektion. Du kan også starte andre billedredigeringsprogrammer i denne menu. [Stitch Photos/Kombiner fotos] Kombinerer flere billeder, så de danner et enkelt stort panoramabillede (s. 38). [Edit Movie/Rediger film] Redigerer film eller sammenhængende stillbilleder. Du kan tilføje tekst som titler, eller du kan tilføje baggrundsmusik og anvende forskellige effekter (s. 34). [Process RAW Images/Behandl RAW-billeder] Konverterer RAW-billeder til standardbilleder. Du kan justere billedets lysstyrke, kontrast og farvebalance samt andre attributter under konverteringen. [Export/Eksporter] [Export Still Images/Eksporter stillbilleder] Gør det muligt at ændre billedstørrelsen eller-typen og eksportere billedet som et nyt billede. [Export Movies/Eksporter film] Gør det muligt at ændre filmstørrelsen eller -typen og eksportere filmen som en ny film. Windows [Extract frames from a movie/udtræk billeder fra en film] Udtrækker stillbilleder fra film i et angivet interval og gemmer dem som billedfiler. (Kun Windows Vista og Windows XP) [Export Shooting Properties/Eksporter optagelsesegenskaber] Gør det muligt at vælge de nødvendige optagelsesdata og eksportere dem som en tekstfil. [Export as a Screen Saver/Eksporter som pauseskærm] Eksporterer pauseskærmbilledet som en fil. [Export as a Wallpaper/Eksporter som baggrund] Eksporterer baggrundsbilledet som en fil. [Backup to CD/Sikkerhedskopier på cd] Opretter sikkerhedskopier ved at kopiere billeder til en CD-R/RW-disk. (Kun Windows Vista og Windows XP) Funktionen [Backup to CD/Sikkerhedskopier på cd] kan kun bruges på computere, der opfylder følgende krav. Der medfølger et CD-R/RW-drev som standardudstyr Funktionen til skrivning til CD-R/RW-driver fungerer korrekt på Windows Vista- og Windows XP-platformene

34 Brug af softwaren på Windows-platformen Avancerede teknikker 32 [Print/Udskriv] [One Photo Per Page Print/Et billede pr. side] Udskriver ét billede pr. side (s. 21). Du kan nemt udskrive "fotos". [Index Print/Indeksudskrift] Viser små versioner af billederne i rækker og udskriver. [Print Using Other Software/Udskriv ved hjælp af anden software] Vælg den software, du vil bruge, og udskriv derefter. [Internet] [ Images/Send billeder som ] Konverterer de valgte billeder til en størrelse, der egner sig til overførsel via . Du kan også automatisk starte et -program efter konverteringen. Klik på [Return to Main Menu/Vend tilbage til hovedmenu] nederst i opgaveskærmbilledet for at vende tilbage til det forrige skærmbillede, når du har valgt en opgave. Der findes forskellige Hjælp-funktioner i ZoomBrowser EX. Klik på menuen [Help/Hjælp], knappen [?] eller knappen [Help/Hjælp] for at få vist oplysninger om procedurer eller tilgængelige funktioner. Windows

35 Brug af softwaren på Windows-platformen Avancerede teknikker 33 Afspilning af film QuickTime er nødvendig for at afspille og redigere film på Windows 2000-platformen. 1 Dobbeltklik på et miniaturebillede med et filmikon i browserområdet i ZoomBrowser EX. Fremviservinduet åbnes og afspiller filmen. Du kan gemme den viste scene som et stillbillede ved at klikke her. Du kan styre filmafspilningen og lydstyrken. Windows

36 Brug af softwaren på Windows-platformen Avancerede teknikker 34 Redigering af film Du kan oprette og redigere film: sammenkæde film og stillbilleder, der er overført til computeren, tilføje baggrundsmusik, indsætte titler og anden tekst og knytte forskellige effekter til filmene. QuickTime er nødvendig for at afspille og redigere film på Windows 2000-platformen. Film gemmes som Motion JPEG AVI-film. 1 Klik på [Edit/Rediger] i hovedvinduet i ZoomBrowser EX, og klik derefter på [Edit Movie/Rediger film]. 2 Klik på [1. Add Images/1. Tilføj billeder], og vælg det billede (film eller stillbillede), som du vil redigere. Du kan vælge flere film eller stillbilleder. 3 Følg fremgangsmåden til venstre i vinduet for at redigere filmen og gemme den. Følg denne fremgangsmåde for at fortsætte. Klik på denne knap for at få vist en detaljeret vejledning. Windows Vejledning Klik på denne knap for at afspille den film, der redigeres. Storyboardområde Viser miniaturebilleder af de valgte billeder. Sammenkæder billeder i rækkefølge fra venstre mod højre. Overgangseffekt-felt Optræder mellem tilstødende billeder og viser symbolerne for de overgangseffekter, der sammenkæder billeder.

37 Brug af softwaren på Windows-platformen Avancerede teknikker 35 Fjernbetjening af kameraets udløser (Remote Shooting/Fjernoptagelse) Du kan tage billeder ved at lade en computer styre udløseren i et tilsluttet kamera. Dette er især praktisk, hvis du vil kontrollere billederne på computerens større skærm, mens du optager dem, eller hvis du vil tage mange billeder uden at bekymre dig om, at kameraets hukommelseskort fyldes. Denne funktion er muligvis ikke tilgængelig på alle kameramodeller. Se Brugervejledning til kamera for at kontroller, om din kameramodel understøtter den. Forberedelse til fjernoptagelse 1 Slut det medfølgende interfacekabel til computerens USB-port og kameraets DIGITAL-stik, og indstil kameraet til den korrekte tilslutningstilstand. Metoder til tilslutning af kameraet til computeren og korrekt indstilling af kameraet med henblik på tilslutning varierer, afhængigt af kameramodellen. Se Brugervejledning til kamera. Angiv de indstillinger, der er beskrevet under Første gang kameraet sluttes til en computer (s. 17), første gang du slutter kameraet til computeren. Windows Kamerastyringsvinduet vises. 2 Åbn objektivdækslet, eller fjern objektivhætten på kameraer, der er forsynet med en sådan. Fortsæt til næste trin, hvis dit kamera ikke er forsynet med en hætte. 3 Klik på fanen [Remote shooting/ Fjernoptagelse]. 4 Klik på [Starts Remote Shooting/Start fjernoptagelse]. 5 Vælg en destination til billederne, og klik på [OK].

38 Brug af softwaren på Windows-platformen Avancerede teknikker 36 Vinduet [RemoteCapture Task/RemoteCapture-opgave] Vinduet [RemoteCapture Task/RemoteCapture-opgave] indeholder følgende funktioner. Viser/skjuler søgeren eller området med detaljerede indstillinger. Størrelses- og opløsningsvælger Vælger den størrelse og opløsning, som billederne optages i. Du kan føje kommentarer til billeder ved at markere dette afkrydsningsfelt og skrive tekst i felterne nedenfor. Rotationsindstillinger Angiver rotationsparametrene for billeder, efter at de er taget. Knappen [Release/Udløs] Udløser lukkeren. Flyt denne for at zoome ind eller ud med kameraet. Søgerens visning Hvis du klikker på knappen Start/Stop søger, mens der er en åben forbindelse til kameraet, vil det billede, der vises i kameraets søger, også blive vist i dette område. Knappen Start/Stop søger Starter eller stopper søgerens visning. Knappen Opdater Nulstiller eksponering, fokus og hvidbalance. Windows Angiv de grundlæggende kameraindstillinger. De indstillinger, der er tilgængelige i vinduet [RemoteCapture Task/ RemoteCapture-opgave], varierer, afhængigt af kameramodellen.

39 Brug af softwaren på Windows-platformen Avancerede teknikker 37 [Remote Shooting/Fjernoptagelse] Sørg for at deaktivere computerens standbytilstand, inden du begynder fjernoptagelse. Der garanteres ikke for apparatets ydeevne, hvis computeren går i standbytilstand. 1 Klik på, og kontroller motivet i søgeren. 2 Rediger eventuelt billedets størrelse eller opløsning, rotationsindstillingerne og indstillingerne nederst i vinduet. Hvis kameraet skal vendes lodret ved fotografering af et motiv, kan billedet gemmes på computeren med den rigtige retning, hvis du angiver rotationsindstillingerne på forhånd. Hvis kameraet er udstyret med funktionen [Auto Rotate/Auto rotering], og du aktiverer den, roteres billedet automatisk og vises i den korrekte retning i vinduet [RemoteCapture Task/RemoteCapture-opgave], mens kameraet holdes lodret. 3 Klik på knappen [Release/Udløs]. Du kan udløse lukkeren ved at trykke på kameraets udløser eller på mellemrumstasten på computerens tastatur. Bortset fra udløseren kan kameraets knapper, herunder zoomknappen, ikke betjenes, mens kameraet styres af funktionen [Remote Shooting/ Fjernoptagelse]. Du vil muligvis opdage, at tidsrummet mellem udløsning af lukkeren og aktivering af den er lidt længere ved fjernoptagelse, end når kameraet bruges uafhængigt. Windows

40 Windows Brug af softwaren på Windows-platformen Avancerede teknikker 38 Sammensætning af panoramabilleder - PhotoStitch Du kan skabe et bredt panoramabillede ved at samle billeder af et motiv, der er optaget hver for sig. PhotoStitch finder automatisk de overlappende områder på nabobilleder og korrigerer for størrelse og retning. du kan også angive de overlappende områder manuelt. 1 Klik på [Edit/Rediger] i hovedvinduet i ZoomBrowser EX, og klik på [Stitch Photos/ Kombiner fotos]. 2 Klik på [1. Select Images/1. Vælg billeder], og vælg flere billeder i browserområdet. 3 Klik på [2. Open PhotoStitch/ 2. Åbn PhotoStitch]. Vejledning 4 Kombiner billederne ved at følge vejledningen i instruktionsvinduet øverst i PhotoStitch-vinduet. Billeder, der er optaget med funktionen Kombiner billed Det er nemt at kombinere billeder, hvis de er taget med kamerafunktionen Kombiner billed, da PhotoStitch automatisk finder billedrækkefølgen og retningen. Rækken af billeder gemmes sammen i én mappe, når de er overført fra kameraet. Symbol, der vises ved billeder, som er taget med funktionen Kombiner billed. Ikke alle kameramodeller understøtter tilstanden Kombiner billed. Se Brugervejledning til kamera for at få oplysninger om optagelse med funktionen Kombiner billed. Billeder, der tages med funktionen Kombiner billed med et vidvinkelobjektiv, teleobjektiv eller en nærbilledlinse, kan ikke kombineres præcist.

41 Brug af softwaren på Windows-platformen Avancerede teknikker 39 Tilpasning af kameraet med [My Camera Settings/Indstillinger for Dette kamera] Denne funktion er muligvis ikke tilgængelig på alle kameramodeller. Se Brugervejledning til kamera for at kontrollere, om den understøttes af din kameramodel. Opstartsbillede, opstartslyd, lukkerlyd, betjeningslyd og selvudløserlyd kaldes findes under indstillingerne for [My Camera/Dette kamera]. Du kan føje dine yndlingsbilleder og -lyde fra computeren til indstillingerne for [My Camera/Dette kamera]. Dette afsnit forklarer, hvordan du indlæser de indstillinger for [My Camera/Dette kamera], som du har gemt på computeren, i kameraet og omvendt. Hvis du vil registrere indstillinger for [My Camera/Dette kamera] med kameraet, skal du installere den software, der blev leveret sammen med kameraet. Visning af vinduet [My Camera/Dette kamera] 1 Slut det medfølgende interfacekabel til computerens USB-port og kameraets DIGITAL-stik, og indstil kameraet til den korrekte tilslutningstilstand. Metoder til tilslutning af kameraet til computeren og korrekt indstilling af kameraet med henblik på tilslutning varierer, afhængigt af kameramodellen. Se Brugervejledning til kamera. Angiv de indstillinger, der er beskrevet under Første gang kameraet sluttes til en computer (s. 17), første gang du slutter kameraet til computeren. Windows Kamerastyringsvinduet vises. 2 Klik på fanen [Set to Camera/Indstil i kamera]. 3 Klik på [Set My Camera/Indstil dette kamera]. Vinduet [My Camera/Dette kamera] vises.

42 Brug af softwaren på Windows-platformen Avancerede teknikker 40 Funktionerne i vinduet [My Camera/Dette kamera] ZoomBrowser EX indeholder flere forudindstillede indstillinger for [My Camera/Dette kamera]. Du kan få vist disse indstillinger i vinduet [My Camera/Dette kamera]. Faner Klik her for at skifte mellem at tilpasse indstillinger enkeltvis eller i sæt med tema. Computer Viser listen med de indstillinger, der er gemt på computeren. Knappen [Play/Afspil] Afspiller lyden fra indstillingsfilen i kameraet. [Camera/Kamera] Viser indstillingerne i kameraet. Knappen [Delete/Slet] Sletter en indstillingsfil fra kameraet. Knappen [Play/Afspil] Afspiller lyden fra den valgte indstillingsfil. Knappen [Delete/Slet] Sletter en indstillingsfil fra computeren. De forudindstillede indstillinger for [My Camera/Dette kamera] i ZoomBrowser EX kan ikke slettes (kun Windows Vista). Knappen [Save to Camera/ Arkiver i kamera] Gemmer en computerindstillingsfil i kameraet. Knappen [Save to PC/Gem på pc] Gemmer en kameraindstillingsfil på computeren. Windows Afhængigt af kameraet vises knappen [Return to factory default settings/vend tilbage til fabriksindstillingerne]. Hvis du klikker på denne knap, vender indstillingen for [My Camera/Dette kamera] tilbage til fabriksindstillingen.

43 Brug af softwaren på Windows-platformen Avancerede teknikker 41 Lagring af indstillingerne for [My Camera/Dette kamera] i kameraet Du kan vælge indstillinger for [My Camera/Dette kamera] og gemme dem i kameraet på to måder: enkeltvis eller i sæt med tema. "Dyretemaet" indeholder for eksempel et dyr i opstartbilledet og dyrelyde i alle lydfilerne. Navnene på de forudindstillede filer til temaer i indstillingerne for [My Camera/Dette kamera] begynder alle med det samme rodnavn Opstartsbilledet og lydfilerne i "Dyretemaet" begynder f.eks. med "Dyre~". Tag ikke interfacekablet ud, sluk ikke for strømmen til kameraet, og undgå at foretage dig noget, der kan afbryde forbindelsen mellem kameraet og computeren, mens indstillingerne for [My Camera/Dette kamera] gemmes i kameraet, eller mens indstillinger fra kameraet gemmes på computeren. 1 Vælg fanen [Setup as a theme/indstil som tema] i vinduet [My Camera/Dette kamera]. Hvis opstartsbillede eller -lyd skal indstilles enkeltvist, skal du klikke på fanen [Set individually/indstil enkeltvist] for at vælge den. 2 Vælg den indstillingsfil, du vil gemme i kameraet, på listen [My Computer/Denne computer]. 3 Vælg den indstilling på listen [Camera/Kamera], som du vil ændre, og klik på [Save to Camera/Gem i kamera]. Dette afslutter lagringen af indstillinger for [My Camera/Dette kamera] i kameraet. Indstillingen for listen [Camera/Kamera] ændres til den valgte fil. Hvis en indstilling for den pågældende kategori tidligere har været gemt i kameraet, overskrives den. Windows Gentag eventuelt trin 1-3. Hvis du vil bruge disse data i kameraet, skal du ændre opstartsbilledet og lydindstillingerne på selve kameraet. Du finder yderligere oplysninger i Brugervejledning til kamera. Lagring af kameraets indstillinger for [My Camera/Dette kamera] på computeren 1 Vælg fanen [Setup as a theme/indstil som tema] i vinduet [My Camera/Dette kamera]. Hvis opstartsbillede eller -lyd skal indstilles enkeltvist, skal du klikke på fanen [Set individually/indstil enkeltvist] for at vælge den. 2 Vælg de indstillingsfiler på listen [Camera/Kamera], som du vil gemme på computeren. 3 Klik på [Save to PC/Gem på pc]. 4 Angiv et navn på den indstillingsfil, du gemmer, og klik på [OK]. Dette afslutter lagringen af indstillingerne for [My Camera/Dette kamera] på computeren. Gentag eventuelt trin 1-4.

44 Windows Brug af softwaren på Windows-platformen Avancerede teknikker 42 Tilføjelse af nye data i vinduet [My Camera/Dette kamera] Opret et nyt billede eller en ny lydfil, og føj billedet eller filen til vinduet [My Camera/Dette kamera]. Tilføjelse af billed- og lydfiler efter oprettelsen Tilføjelse af originale opstartsbilleder og -lyde efter oprettelsen Du kan nemt oprette opstartsbilleder og lydfiler ved hjælp af programmet "My Camera Maker". 1 Klik på menuen [Edit/Rediger] i hovedvinduet i ZoomBrowser EX, og vælg [Manage My Camera/Styring af dette kamera]. Vinduet [My Camera/Dette kamera] vises. 2 Klik på fanen [Set individually/indstil enkeltvis] i vinduet [My Camera/Dette kamera], og klik derefter på knappen [Create a My Camera Sound/Opret en lyd for dette kamera]. My Camera Maker starter. Knappen [Add File/Tilføj fil] Tilføjer billeder og lydfiler til brug som indstillingsfiler. Tilføjede filer vises på listen. Knappen [Connect to camera/tilslut til kamera] Udfører tilslutning til kameraet. 3 Følg vejledningen øverst i My Camera Maker-vinduet, og opret billed- eller lydfiler. Vejledning

45 Brug af softwaren på Windows-platformen Avancerede teknikker 43 4 Klik på, når du har gemt filen, og luk My Camera Maker-vinduet. Du har nu føjet filen til computeren som en indstillingsfil. 5 Klik på [Connect to Camera/Tilslut til kamera] for at slutte computeren til kameraet. Du kan føje de indstillingsfiler, som du lige har føjet til computeren, til kameraet, på samme måde som beskrevet under Lagring af indstillingerne for [My Camera/Dette kamera] i kameraet (s. 41). Brug de indstillinger, der er angivet nedenfor, når du opretter en billedfil til opstartsbilledet ved hjælp af et andet billedredigeringsprogram end "My Camera Maker". Komprimeringsmetode : JPEG (standard-jpeg) Data Sampling : 4:2:0 eller 4:2:2 Pixel (b x h) : 320 x 240 pixel Brug de indstillinger, der er angivet nedenfor, når du opretter en lydfil ved hjælp af et andet lydoptagelsesprogram end "My Camera Maker". Komprimeringsmetode : WAV (mono) Bitdybde : 8 bit Samplingfrekvens : 11,025 khz eller 8,000 khz Brug følgende længdeangivelser som retningslinjer i forbindelse med den lydfil, der kan gemmes i kameraet. Type Varighed i sekunder 11,025 khz 8,000 khz Opstartslyd 1,0 sek. eller derunder 1,3 sek. eller derunder Lukkerlyd 0,3 sek. eller derunder 0,4 sek. eller derunder Betjeningslyd 0,3 sek. eller derunder 0,4 sek. eller derunder Selvudløserlyd 2,0 sek. eller derunder 2,0 sek. eller derunder Windows

46 Brug af softwaren på Macintoshplatformen Forberedelse 44 Dette kapitel beskriver de grundlæggende procedurer til installation af software. Læs dette materiale igennem, før du slutter kameraet til computeren første gang. Installation af softwaren Start med at installere softwaren fra cd-rom'en Canon Digital Camera Solution Disk. Enheder, der skal forberedes Kamera og computer Cd-rom'en Canon Digital Camera Solution Disk Interfacekabel følger med kameraet Installationsprocedurer 1 Luk alle programmer. 2 Isæt cd-rom'en Canon Digital Camera Solution Disk. 3 Dobbeltklik på ikonet [Canon Digital Camera Installer/ Installationsprogram til Canon Digital Camera] i cd-rom-vinduet. 4 Klik på knappen [Digital Camera Software/Software til digitalkamera] [Install/Installer]. Macintosh Installationsskærm

47 Brug af softwaren på Macintosh-platformen Forberedelse 45 5 Vælg [Easy Installation/Nem installering], og klik på [Next/Næste]. Vælg [Custom Installation/Speciel installering] for at vælge programmer individuelt til installation. 6 Læs licensaftalen, og klik på [Agree/ Enig], hvis du er indforstået med samtlige vilkår. 7 Gennemgå installationsindstillingerne, og klik på [Next/Næste]. Følg vejledningen på skærmen for at fortsætte installationen. 8 Klik på [OK], når installationen er fuldført. 9 Klik på [Exit/Afslut] på installationsskærmen, og tag cd-rom'en ud af cd-rom-drevet. Dette afslutter softwareinstallationen. Macintosh Se Afinstallation af software (s. 72), hvis du vil slette den software, der blev installeret ved hjælp af disse procedurer. Fortsæt med at overføre billeder til computeren (s. 46).

48 Brug af softwaren på Macintoshplatformen Grundlæggende procedurer 46 I dette kapitel beskrives procedurerne for, hvordan du bruger ImageBrowser til at overføre kameraets billeder til computeren og udskrive dem. Læs dette kapitel, når du har afsluttet forberedelserne i afsnittet Brug af softwaren på Macintosh-platformen Forberedelse. Overførsel af billeder til computeren Begynd med at overføre billeder til computeren. Proceduren til overførsel kan variere en smule, afhængigt af om du slutter kameraet til computeren (se nedenfor), eller om du bruger en hukommelseskortlæser (s. 48). Du kan muligvis ikke overføre billeder, mens kameraet er sluttet til computeren, hvis der er mange billeder (ca. 1000) på hukommelseskortet. I det tilfælde skal du anvende en hukommelseskortlæser til overførslen. Forbindelse mellem kamera og computer 1 Slut det medfølgende interfacekabel til computerens USB-port og kameraets DIGITAL-stik. Forbered kameraet til kommunikation med computeren. Procedurerne til tilslutning af kameraet til computeren og korrekt indstilling af kameraet med henblik på tilslutning varierer, afhængigt af kameramodellen. Se Brugervejledning til kamera. Kamerastyringsvinduet vises. Hvis vinduet ikke åbnes, kan du klikke på ikonet [CameraWindow] i Dock (linjen nederst på skrivebordet). Hvis du vil indstille dette vindue, så det ikke åbnes automatisk, når du slutter kameraet til computeren, skal du fjerne markeringen fra [Start when a camera is connected/start, når et kamera er tilsluttet] i menuen [File/Arkiv] i kamerastyringsvinduet. Macintosh

49 Brug af softwaren på Macintosh-platformen Grundlæggende procedurer 47 2 Overfør billeder. Overfør billederne ved hjælp af kameraet eller computeren. De overførte billeder gemmes som standard i mappen [Pictures/Billeder]. Kamerastyringsvindue Du kan justere indstillingerne, f.eks. den billedtype, der overføres, og destinationsmappen, ved at klikke på [Preferences/Indstillinger]. Brug af kameraet til overførsel af billeder (funktionen Direkte overførsel) Hvis forholdene tillader brug af funktionen Direkte overførsel, vises menuen med indstillinger for Direkte overførsel på LCD-skærmen. Derudover lyser knappen (Udskriv/Del), hvis denne knap findes på kameraet. Se Brugervejledning til kamera for at få en vejledning til indstillinger og procedurer for Direkte overførsel. Angiv indstillinger for Direkte overførsel på kameraet, og tryk på knappen (Udskriv/Del) eller knappen FUNC./SET. Brug af computeren til overførsel af billeder Klik på [Starts to download images/ Start billedoverførsel]. Macintosh

50 Brug af softwaren på Macintosh-platformen Grundlæggende procedurer 48 Som standard overføres alle de billeder, der endnu ikke er overført. Hvis du vil overføre billeder, hvor overførselsindstillingerne er angivet på kameraet, skal du klikke på [Preferences/Indstillinger] og vælge [Images whose transfer settings were specified with the camera/ Billeder, hvis overførselsindstillinger er angivet på kameraet] som den billedtype, der skal overføres. Klik på [Lets you select and download images/vælg og overfør billeder] for at få vist en liste over billederne på kameraet, marker de ønskede billeder, og overfør kun de markerede billeder. De overførte billeder gemmes i mapper efter optagelsesdato. Samtidig findes de grupperet efter dato under [Last Acquired Images/Senest optagne billeder] øverst i oversigtspanelet. [Last Acquired Images/Senest optagne billeder] Hvis du klikke på optagelsesdatoen, vises de senest overførte billeder. Oversigtspanel Destination for de overførte billeder Overførselssymbolet vises på mapper med overførte billeder. Miniaturebillede Ifølge standardindstillingerne vises miniaturebillederne af de overførte billeder i browservinduet, når overførslen er afsluttet. Udskriv derefter billederne (s. 50). Tilslutning af hukommelseskortlæser 1 Sæt hukommelseskortet i læseren. Brug eventuelt en kortadapter (sælges separat). Se vejledningen til hukommelseskortlæseren, hvis du ønsker yderligere oplysninger om tilslutning og brug af læseren. Macintosh Kamerastyringsvinduet vises. Hvis vinduet ikke åbnes, kan du klikke på ikonet [CameraWindow] i Dock (linjen nederst på skrivebordet). Hvis du vil indstille dette vindue, så det ikke åbnes automatisk, når du slutter kameraet til computeren, skal du fjerne markeringen fra [Start when a camera is connected/start, når et kamera er tilsluttet] i menuen [File/Arkiv] i kamerastyringsvinduet.

51 Macintosh Brug af softwaren på Macintosh-platformen Grundlæggende procedurer 49 2 Klik på [Starts to download images/ Start billedoverførsel]. Du kan justere indstillingerne, f.eks. den billedtype, der overføres, og destinationsmappen, ved at klikke på [Preferences/Indstillinger]. Alle billeder overføres som standard til mappen [Pictures/Billeder]. Hvis du vil overføre billeder, hvor overførselsindstillingerne er angivet på kameraet, skal du klikke på [Preferences/Indstillinger] og vælge [Images whose transfer settings were specified with the camera/ Billeder, hvis overførselsindstillinger er angivet på kameraet] som den billedtype, der skal overføres. Klik på [Lets you select and download images/vælg og overfør billeder] for at få vist en liste over billederne på hukommelseskortet, marker de ønskede billeder, og overfør kun de markerede billeder. Se Hukommelseskortmappens struktur (s. 75), hvis du ønsker yderligere oplysninger om hukommelseskortmappens struktur samt filnavnene. De overførte billeder gemmes i mapper efter optagelsesdato. Samtidig findes de grupperet efter dato under [Last Acquired Images/Senest optagne billeder] øverst i oversigtspanelet. Udskriv derefter billederne (s. 50).

52 Brug af softwaren på Macintosh-platformen Grundlæggende procedurer 50 Udskrivning af billeder Der findes tre indstillinger for billedudskrivning: [One Photo per Page Print/Et billede pr. side], [Index Print/Indeksudskrift] og [Layout Print/Layoutudskrift]. I dette afsnit forklares metoden [One Photo Per page Print/Et billede pr. side]. Film kan ikke udskrives, men du kan udskrive stillbilleder, efter at de er udtrukket fra film og gemt i en fil. [One Photo Per Page Print/Et billede pr. side] Denne indstilling udskriver ét billede pr. side i standardfotoformat. Hvis du vælger flere billeder, udskrives et tilsvarende antal sider. 1 Marker de billeder, du vil udskrive. Når du klikker på et billede, markeres det, og der vises en blå ramme rundt om det. Hvis du vil markere flere billeder, skal du holde [skift] eller [ ] (kommandotast) nede, mens du klikker på billederne. De valgte billeder markeres med en blå ramme. 2 Klik på [Print/Udskriv], og vælg [One Photo per page Print/Et billede pr. side]. Macintosh Du kan udskrive miniaturer og optagelsesdata i et diagram, hvis du vælger [Index Print/Indeksudskrift]. Du kan arrangere og udskrive flere sider på ét ark papir, hvis du vælger [Layout Print/Layoutudskrift].

53 Macintosh Brug af softwaren på Macintosh-platformen Grundlæggende procedurer 51 3 Angiv de ønskede kategorier. Vælger en printer. Angiver indstillinger som papirstørrelse og -retning, når du klikker på [Page Setup/Sidelayout]. Konfigurerer den automatiske trimfunktion. Marker dette afkrydsningsfelt for at udskrivedato-/klokkeslætdata sammen med billederne. Angiver antallet af udskrifter. Klik på denne knap for at skifte mellem billederne, hvis du har valgt flere billeder. 4 Klik på [Print/Udskriv]. Vinduet [Print/Udskriv] åbnes. 5 Klik på [Print/Udskriv], når du har angivet antallet af kopier og andre indstillinger. 6 Klik på for at lukke vinduet, når udskrivningen er afsluttet. I dette kapitel blev de grundlæggende funktioner i ImageBrowser beskrevet. Når du har lært at bruge dem, kan du afprøve de avancerede teknikker. Brug af softwaren på Macintosh-platformen Avancerede teknikker (s. 52).

54 Macintosh Brug af softwaren på Macintoshplatformen Avancerede teknikker 52 I dette kapitel beskrives de forskellige funktioner i ImageBrowser. Gå videre til dette kapitel, når du har gennemgået de grundlæggende funktioner for ImageBrowser i kapitlet Brug af softwaren på Macintosh-platformen Grundlæggende procedurer. Vinduerne i ImageBrowser I dette afsnit beskrives de vigtigste vinduer i ImageBrowser: Browservinduet, fremviservinduet og vinduet [File Information/Filoplysninger]. Browservindue I dette vindue kan du vise og organisere de billeder, der er overført til computeren. Browserområde (s. 53) Visningstilstand (s. 54) Oversigtspanel (s. 53) Visningskontrolpanel (s. 55) Kontrolpanel (s. 55)

55 Brug af softwaren på Macintosh-platformen Avancerede teknikker 53 Oversigtspanel I dette område kan du vælge mapper. Billederne i den valgte mappe vises i browserområdet. Hvis du har valgt [Favorite Folders/Favoritmapper], vises kun de mapper, der i forvejen er registreret som favoritmapper. Det anbefales, at du registrerer en mappe, du ofte anvender, som en favoritmappe. Hvis du har valgt [All Folders/Alle mapper], vises alle mapper. Metoder til registrering af en favoritmappe Hvis [Favorite Folders/Favoritmapper] vises: Klik på [Add/Tilføj], og vælg en mappe. Hvis [All Folders/Alle mapper] vises: Vælg en mappe, og klik på [Add to Favorites/Føj til favoritter]. Overførte billeder vises også i området [Last Acquired Images/Senest optagne billeder] øverst i oversigtspanelet. Du kan tjekke dem i grupper sorteret efter optagelsesdato. Brug af kameraer, der understøtter [My Category/Min kategori] Ud over at klassificere efter optagelsesdato, viser [My Category/Min kategori] i toppen af området også, hvor meddelelsen [Last Acquired Images/Senest optagne billeder] vises, når det sidste billede er overført. Og ud over [Star Rating/Stjernetildeling] er det også muligt at sortere efter [My Category/ Min kategori] vha. funktionen [Filter Tool/Filterværktøj]. Browserområde Billederne i den mappe, der er valgt i oversigtspanelet, vises her. Visningsstilen varierer, afhængigt af den valgte visningstilstand. Følgende ikontyper vises rundt om billeder, afhængigt af deres attributter. Billeder, der er optaget med kamerafunktionen Kombiner billed RAW-billeder Film Billeder med vedhæftede lydnotater Beskyttede billeder Billeder, der er optaget med kamerafunktionen AEB Roterede billeder (kun visning) Macintosh

56 Brug af softwaren på Macintosh-platformen Avancerede teknikker 54 Visningstilstand Vælger visningstilstanden for browserområdet. [Preview/Stor visning] I denne tilstand vises et større billede samt billeddataene. [List/Liste] Viser billederne i den mappe, der er valgt i oversigtspanelet, i rækker og kolonner. [TimeTunnel/Tidslinje] Viser billeder i kronologisk rækkefølge på en simuleret tidslinje. Du kan flytte frem og tilbage på en tidslinje fra fortiden til nutiden ved hjælp af skyderen til højre i vinduet. Macintosh

57 Macintosh Brug af softwaren på Macintosh-platformen Avancerede teknikker 55 Visningskontrolpanel I dette panel kan du justere visningsindstillingerne for browserområdet. Visningsstørrelse Ændrer størrelsen af miniaturebillederne i browserområdet. Valgmenu Klik på denne indstilling for at vælge/fravælge alle billederne i browserområdet. Menuen [Filter Tool/Filterværktøj] Brug indstillingen [Star Rating/ Stjernetildeling] i menuen [Show/Vis] til at begrænse det antal billeder, der vises. Skjuleknapper Venstre:Skjuler oversigtspanelet. Midt: Skjuler kontrolpanelet Højre: Skjuler billeddataene i tilstanden [Preview/Stor visning]. Kontrolpanel Du kan udføre forskellige funktioner ved hjælp af knapperne i kontrolpanelet. De funktioner, der vises her, beskrives i afsnittet Funktioner i kontrolpanelet (s. 58).

58 Brug af softwaren på Macintosh-platformen Avancerede teknikker 56 Fremviservinduet Dobbeltklik på et billede i browserområdet for at vise det i fremviservinduet. Zoom Ændrer billedets zoomindstillinger Billedvalgsknapper Skifter mellem billeder. Knappen [Save/Arkiver] Gemmer det redigerede billede. Menuen [Edit/Rediger] Bruges til redigering, eliminering af røde øjne, justering af farver og lysstyrke, beskæring og indsættelse af titler. Du kan også starte andre redigeringsprogrammer i denne menu. Menuen [Number of Displays/ Antal visninger] Viser flere billeder samtidig. Dette er praktisk ved sammenligning af billeder. Menuen Stjernetildeling Indstiller stjernetildelingen for et billede. Menuen [Show Information/Vis data] Viser optagelsesdata. Knappen [Print/Udskriv] Udskriver det viste billede. Knappen [Full Screen/Fuld skærm] Viser billedet, så det fylder hele skærmen. (Du kan også dobbeltklikke på et billede og få det vist på hele skærmen). Klik på billedet, eller tryk på en hvilken som helst tast på tastaturet for at vende tilbage til normal visningstilstand. Knappen [Synchronize/Synkroniser] Synkroniserer visningsindstillingerne, når der vises flere billeder. Macintosh Hvis der vises et RAW-billede, vises knappen [Show Original Image/Vis originalt billede] under det. Hvis du klikker på denne knap, vises det konverterede billede i fremviservinduet. Hvis der vises en filmfil, vises knappen [Save as Still Image/Arkiver som stillbillede] under filmbillederne. Klik på denne knap for at ekstrahere et stillbillede fra filmen.

59 Brug af softwaren på Macintosh-platformen Avancerede teknikker 57 Vinduet [File Information/Filoplysninger] Vinduet [File Information/Filoplysninger] vises, når du vælger et billedet i browserområdet, klikker på menuen [File/Arkiv] og vælger [Get Info/Hent oplysninger]. Vinduet [File Information/ Filoplysninger] vises ikke i tilstanden [Preview/Stor visning]. [Star Rating/Stjernetildeling] Indstiller stjernetildeling for et billede. Viser eller skjuler kategorier. Afspiller et lydnotat, der er vedhæftet et billede. [Lock/Lås] Forhindrer et billede i at blive overskrevet eller slettet. [Comment/Kommentar] Du kan skrive en kommentar her. [Keyword/Nøgleord] Angiver det nøgleord, der bruges i søgninger. [Brightness Histogram/ Lysstyrkehistogram] Et diagram over højlys-og skyggefordeling en i et billede. Billedvalgsknapper Skifter mellem billeder. [File Name/Filnavn] Du kan ændre filnavne. [Shooting Information/ Optagelsesdata] Viser detaljerede oplysninger såsom indstillingen for lukkerhastighed og eksponeringskompensation. Kameramodellen bestemmer, hvilke oplysninger der vises. Macintosh

60 Brug af softwaren på Macintosh-platformen Avancerede teknikker 58 Funktioner i ImageBrowser Dette afsnit indeholder en kort introduktion til funktionerne i ImageBrowser. Ikke alle funktioner er tilgængelige på alle kameramodeller. Se Brugervejledning til kamera for at kontroller, om din kameramodel understøtter dem. Funktioner i kontrolpanelet [Canon Camera/Canon-kamera] Åbner kamerastyringsvinduet, der indeholder følgende funktioner: [Acquire Images/Hent billeder] Overfører billeder og lydfil fra kameraet/hukommelseskortet (s. 46, 48). [Print/Udskriv] Vælger og udskriver billederne i kameraet eller på hukommelseskortet. Der er flere måder at udskrive på: udskriv alle billeder, udskriv et kontaktark (indeks) med alle billederne, udskriv med DPOF-indstillinger eller ved at vælge billeder inden udskrivning. [Set to Camera/Indstil i kamera] Angiver kameraindstillinger, f.eks. indstillinger for [My Camera/Dette kamera] (s. 67). Indlæser også billeder fra computeren i kameraet. [Remote Shooting/Fjernoptagelse] Gør det muligt for dig at betjene kameraets udløser fra computeren (s. 63). [View Image/Vis billede] Viser det valgte billede eller den valgte film i fremviservinduet. [SlideShow/Diasvisning] Starter en diasvisning af de markerede billeder. Klik på menuen [View/Vis], og vælg [Slide Show Options/Indstillinger for diasvisning]. [Internet] [Create Images for /Opret billeder til ] Konverterer de valgte billeder til en størrelse, der egner sig til overførsel via . Du kan også automatisk starte et -program efter konverteringen. Macintosh

61 Brug af softwaren på Macintosh-platformen Avancerede teknikker 59 [Print/Udskriv] [One Photo Per Page Print/Et billede pr. side] Udskriver ét billede pr. side (s. 50). Du kan nemt udskrive "fotos". [Index Print/Indeksudskrift] Viser små versioner af billederne i rækker og udskriver. [Layout Print/Layoutudskrift] Gør det muligt frit at arrangere flere billeder på en enkelt side og udskrive. Du kan også indsætte billedoverskrifter og titler. [Send to Trash/Overfør til papirkurv] Overfører de markerede billeder eller mapper til papirkurven. Funktioner valgt i menuer Søgning efter billeder: menuen [File/Arkiv], [Search/Søg] Søger efter billeder på basis af søgekriterier, f.eks. stjernetildelinger, datoer, nøgleord eller billedoverskrifter. Eksport af billeder: menuen [File/Arkiv], [Export Images/Eksporter billeder] [Edit and Save/Rediger og arkiver]: Gør det muligt at ændre filtypen eller -størrelsen og eksportere filen. [Export Shooting Properties/Eksporter optagelsesegenskaber]: Gør det muligt at eksportere optagelsesegenskaberne som en tekstfil. [Export as a Screen Saver/Eksporter som pauseskærm]: Eksporterer pauseskærmbilledet som en fil. [Export as a Wallpaper/Eksporter som baggrund]: Eksporterer baggrundsbilledet som en fil. Organisering af billeder: menuen [File/Arkiv], [Organize Image/Organiser billede] [Sort Images/Sortering af billeder]: Sorterer billeder i henhold til de angivne kriterier, f.eks. optagelsesdato eller stjernetildeling, og gemmer dem i en angivet mappe. [Rename/Omdøb]: Ændrer filnavnene på flere billeder i en enkelt arbejdsgang. Konvertering af RAW-billeder: menuen [File/Arkiv], [RAW image processing/ RAW-billedbehandling] Konverterer RAW-billeder. Du kan justere billedets lysstyrke, kontrast og farvebalance samt andre attributter under konverteringen. Oprettelse af panoramabilleder: menuen [Edit/Rediger], [PhotoStitch] Kombinerer flere billeder, så de danner et enkelt stort panoramabillede (s. 66). Macintosh Redigering af film: menuen [Edit/Rediger], [Movie Edit/Rediger film] Redigerer film eller sammenhængende stillbilleder. Du kan tilføje titler eller baggrundsmusik og anvende forskellige effekter (s. 62). Udtrækning af stillbilleder fra film: menuen [Edit/Rediger], [Extract frames from a movie/udtræk billeder fra en film] Udtrækker stillbilleder fra film i et angivet interval og gemmer dem som billedfiler.

62 Brug af softwaren på Macintosh-platformen Avancerede teknikker 60 Visning af indstillinger: menuen [View/Vis], [View Settings/Vis indstillinger] Viser eller skjuler billeddata under miniaturebillederne, f.eks. filnavn, optagelsesdato og -tidspunkt. Sortering af billeder: menuen [View/Vis], [Sort/Sorter] Arrangerer billedrækkefølgen i browserområdet i henhold til de angivne kriterier, f.eks. filnavn, filændringsdato, filstørrelse eller optagelsesdato. Macintosh

63 Macintosh Brug af softwaren på Macintosh-platformen Avancerede teknikker 61 Afspilning af film 1 Dobbeltklik på et billede med et filmikon i browservinduet i ImageBrowser. Filmen vises i fremviservinduet. Filmikon 2 Klik på knappen. Du kan styre filmafspilningen og lydstyrken. Du kan gemme den viste scene som et stillbillede ved at klikke her.

64 Brug af softwaren på Macintosh-platformen Avancerede teknikker 62 Redigering af film Du kan oprette og redigere film: sammenkæde film og stillbilleder, der er overført til computeren, tilføje baggrundsmusik, indsætte titler og anden tekst og knytte forskellige effekter til filmene. 1 Vælg det eller de billeder, der skal redigeres, i browservinduet i ImageBrowser (film eller stillbilleder). Du kan vælge flere film eller stillbilleder. 2 Klik på menuen [Edit/Rediger], og vælg [Movie Edit/Rediger film]. 3 Følg fremgangsmåden, der er vist midt i vinduet, for at redigere filmen og gemme den. Følg denne fremgangsmåde for at fortsætte. Vejledning Klik på denne knap for at få vist en detaljeret vejledning. Klik på denne knap for at afspille den film, der redigeres. Storyboardområde Viser miniaturebilleder af de valgte billeder. Sammenkæder billeder i rækkefølge fra venstre mod højre. Overgangseffekt-felt Optræder mellem tilstødende billeder og viser symbolerne for de overgangseffekter, der sammenkæder billeder. Macintosh

65 Brug af softwaren på Macintosh-platformen Avancerede teknikker 63 Fjernbetjening af kameraets udløser (Remote Shooting/Fjernoptagelse) Du kan tage billeder ved at lade en computer styre udløseren i et tilsluttet kamera. Dette er især praktisk, hvis du vil kontrollere billederne på computerens større skærm, mens du optager dem, eller hvis du vil tage mange billeder uden at bekymre dig om, at kameraets hukommelseskort fyldes. Denne funktion er muligvis ikke tilgængelig på alle kameramodeller. Se Brugervejledning til kamera for at kontroller, om den understøttes af din kameramodel. Forberedelse til fjernoptagelse 1 Slut det medfølgende interfacekabel til computerens USB-port og kameraets DIGITAL-stik, og indstil kameraet til den korrekte tilslutningstilstand. Metoder til tilslutning af kameraet til computeren og korrekt indstilling af kameraet med henblik på tilslutning varierer, afhængigt af kameramodellen. Se Brugervejledning til kamera. Hvis kamerastyringsvinduet ikke åbnes, kan du klikke på ikonet [CameraWindow] i Dock (linjen nederst på skrivebordet). Kamerastyringsvinduet vises. 2 Åbn objektivdækslet, eller fjern objektivhætten på kameraer, der er forsynet med en sådan. Fortsæt til næste trin, hvis dit kamera ikke er forsynet med en hætte. 3 Klik på fanen [Remote shooting/ Fjernoptagelse]. Macintosh 4 Klik på [Starts Remote Shooting/Start fjernoptagelse]. 5 Vælg en destination til billederne, og klik på [Choose/Vælg].

66 Brug af softwaren på Macintosh-platformen Avancerede teknikker 64 Vinduet [RemoteCapture Task/RemoteCapture-opgave] Vinduet [RemoteCapture Task/RemoteCapture-opgave] indeholder følgende funktioner. Viser/skjuler søgeren eller området med detaljerede indstillinger. Du kan føje kommentarer til billeder ved at markere dette afkrydsningsfelt og skrive tekst i felterne nedenfor. Søgerens visning Hvis du klikker på knappen Start/stop søger, mens der er en åben forbindelse til kameraet, vil det billede, der vises i kameraets søger, også blive vist i dette område. Størrelses- og opløsningsvælger Vælger den størrelse og opløsning, som billederne optages i. Rotationsindstillinger Angiver rotationsparametrene for billeder, efter at de er taget. Knappen [Release/Udløs] Udløser lukkeren. Flyt denne for at zoome ind eller ud med kameraet. Knappen Start/ stop søger Starter eller stopper søgerens visning. Knappen Opdater Nulstiller eksponering, fokus og hvidbalance. Angiv kameraindstillingerne for optagelse her. De indstillinger, der er tilgængelige i vinduet [RemoteCapture Task/ RemoteCapture-opgave], varierer, afhængigt af kameramodellen. Macintosh

67 Macintosh Brug af softwaren på Macintosh-platformen Avancerede teknikker 65 [Remote Shooting/Fjernoptagelse] Sørg for at deaktivere computerens standbytilstand, inden du begynder fjernoptagelse. Der garanteres ikke for apparatets ydeevne, hvis computeren går i standbytilstand. 1 Klik på, og kontroller motivet i søgeren. 2 Rediger eventuelt billedets størrelse eller opløsning, rotationsindstillingerne og indstillingerne nederst i vinduet. Hvis kameraet skal vendes lodret ved fotografering af et motiv, kan billedet gemmes på computeren med den rigtige retning, hvis du angiver rotationsindstillingerne på forhånd. Hvis kameraet er udstyret med funktionen [Auto Rotate/Auto rotering], og du aktiverer den, roteres billedet automatisk og vises i den korrekte visningsretning i vinduet [RemoteCapture Task/RemoteCapture-opgave], mens kameraet holdes lodret. 3 Klik på knappen [Release/Udløs]. Du kan også udløse kameraet ved at trykke på udløseren eller mellemrumstasten på computerens tastatur. Bortset fra udløseren kan kameraets knapper, herunder zoomknappen, ikke betjenes, mens kameraet styres af funktionen [Remote Shooting/ Fjernoptagelse]. Du vil muligvis opdage, at tidsrummet mellem udløsning af lukkeren og aktivering af den er lidt længere ved fjernoptagelse, end når kameraet bruges uafhængigt.

68 Brug af softwaren på Macintosh-platformen Avancerede teknikker 66 Sammensætning af panoramabilleder - PhotoStitch Du kan skabe et bredt panoramabillede ved at samle billeder af et motiv, der er optaget hver for sig. PhotoStitch finder automatisk de overlappende områder på nabobilleder og korrigerer for størrelse og retning. du kan også angive de overlappende områder manuelt. 1 Vælg en billedserie i browservinduet i ImageBrowser. 2 Klik på menuen [Edit/Rediger], og vælg [PhotoStitch]. Vejledning 3 Kombiner billederne ved at følge vejledningen i instruktionsvinduet øverst i PhotoStitch-vinduet. Billeder, der er optaget med funktionen Kombiner billed Det er nemmere at kombinere billeder, hvis de er taget med kamerafunktionen Kombiner billed, da PhotoStitch automatisk finder billedrækkefølgen og retningen. Rækken af billeder gemmes sammen i én mappe, når de er overført fra kameraet. Symbol, der vises ved billeder, som er taget med funktionen Kombiner billed. Macintosh Ikke alle kameramodeller understøtter tilstanden Kombiner billed. Se Brugervejledning til kamera for at få oplysninger om optagelse med funktionen Kombiner billed. Billeder, der tages med funktionen Kombiner billed med et vidvinkelobjektiv, teleobjektiv eller en nærbilledlinse, kan ikke kombineres præcist.

69 Macintosh Brug af softwaren på Macintosh-platformen Avancerede teknikker 67 Tilpas dit kamera med [My Camera Settings/ Indstillinger for Dette kamera] Denne funktion er muligvis ikke tilgængelig på alle kameramodeller. Se Brugervejledning til kamera for at kontroller, om det understøttes af din kameramodel. Opstartsbillede, opstartslyd, lukkerlyd, betjeningslyd og selvudløserlyd kaldes findes under indstillingerne for [My Camera/Dette kamera]. Du kan føje dine yndlingsbilleder og -lyde fra computeren til indstillingerne for [My Camera/Dette kamera]. Dette afsnit forklarer, hvordan du indlæser de indstillinger for [My Camera/Dette kamera], som du har gemt på computeren, i kameraet og omvendt. Hvis du vil registrere indstillinger for [My Camera/Dette kamera] med kameraet, skal du installere den software, der blev leveret sammen med kameraet. Visning af vinduet [My Camera/Dette kamera] 1 Slut det medfølgende interfacekabel til computerens USB-port og kameraets DIGITAL-stik, og indstil kameraet til den korrekte tilslutningstilstand. Procedurerne til tilslutning af kameraet til computeren og korrekt indstilling af kameraet med henblik på tilslutning varierer, afhængigt af kameramodellen. Se Brugervejledning til kamera. Hvis kamerastyringsvinduet ikke åbnes, kan du klikke på ikonet [CameraWindow] i Dock (linjen nederst på skrivebordet). Kamerastyringsvinduet vises. 2 Klik på fanen [Set to Camera/Indstil i kamera]. 3 Klik på [Set My Camera/Indstil dette kamera]. Vinduet [My Camera/Dette kamera] vises.

70 Macintosh Brug af softwaren på Macintosh-platformen Avancerede teknikker 68 Vinduet [My Camera/Dette kamera] ImageBrowser indeholder flere forudindstillede indstillinger for [My Camera/Dette kamera]. Du kan få vist disse indstillinger i vinduet [My Camera/Dette kamera]. [Type] Vælg indstillingstypen. [Computer] Viser listen med de indstillinger, der er gemt på computeren. Arkiver i kamera Arkiver på computer Knappen [Play/Afspil] Afspiller lyden fra indstillingsfilen i kameraet. [Camera/Kamera] Viser indstillingerne i kameraet. Knappen [Delete/Slet] Sletter en indstillingsfil fra kameraet. Knappen [Play/Afspil] Afspiller lyden fra den valgte indstillingsfil. Knappen [Send to Trash/ Overfør til papirkurv] Sletter en indstillingsfil fra computeren. Knappen [Save to Camera/ Arkiver i kamera] Klik her for at gemme indstillingerne i kameraet. Afhængigt af kameraet vises knappen [Return to factory default settings/vend tilbage til fabriksindstillingerne]. Hvis du klikker på denne knap, vender indstillingen for [My Camera/Dette kamera] tilbage til fabriksindstillingen.

71 Brug af softwaren på Macintosh-platformen Avancerede teknikker 69 Lagring af indstillingerne for [My Camera/Dette kamera] i kameraet Du kan vælge indstillinger for [My Camera/Dette kamera] og gemme dem i kameraet på to måder: enkeltvis eller i sæt med tema. "Dyretemaet" indeholder for eksempel et dyr i opstartbilledet og dyrelyde i alle lydfilerne. Navnene på de forudindstillede filer til temaer i indstillingerne for [My Camera/Dette kamera] begynder alle med det samme rodnavn Opstartsbilledet og lydfilerne i "Dyretemaet" begynder f.eks. med "Dyre~". Tag ikke interfacekablet ud, sluk ikke for strømmen til kameraet, og undgå at foretage dig noget, der kan afbryde forbindelsen mellem kameraet og computeren, mens indstillingerne for [My Camera/Dette kamera] gemmes i kameraet, eller mens indstillinger fra kameraet gemmes på computeren. 1 Vælg den type indstilling på listen [Type], som du vil gemme på kameraet. 2 Vælg den fil på listen [Computer], som du vil tilføje. 3 Vælg den indstilling på listen [Camera/Kamera], som du vil ændre, og klik på knappen. Indstillingen for listen [Camera/Kamera] ændres til den valgte fil. Hvis en indstilling for den pågældende kategori tidligere har været gemt i kameraet, overskrives den. Gentag eventuelt trin Klik på knappen [Save to Camera/Arkiver i kamera]. Dette afslutter lagringen af indstillinger for [My Camera/Dette kamera] i kameraet. Hvis du vil bruge disse data i kameraet, skal du ændre opstartsbilledet og lydindstillingerne på selve kameraet. Du finder yderligere oplysninger i Brugervejledning til kamera. Lagring af kameraets indstillinger for [My Camera/Dette kamera] på compteren 1 Vælg den type indstilling, du vil gemme på computeren, på listen [Type]. 2 Vælg den indstilling på listen [Camera/Kamera], som du vil gemme på computeren. 3 Klik på knappen. 4 Angiv et filnavn til den valgte indstilling, og klik på knappen [OK]. Dette afslutter lagringen af indstillingerne for [My Camera/Dette kamera] på computeren. Gentag eventuelt trin 1-4. Macintosh

72 Brug af softwaren på Macintosh-platformen Avancerede teknikker 70 Tilføjelse af nye data i vinduet [My Camera/Dette kamera] Opret et nyt billede eller en ny lydfil, og føj billedet eller filen til vinduet [My Camera/Dette kamera]. Tilføjelse af billed- og lydfiler efter oprettelsen Opret en original opstartsbilledfil, og tilføj den Begynd med at bruge et billedredigeringsprogram til at oprette den billedfil, der skal være opstartsbillede, og gem den på computeren. 1 Klik på menuen [File/Arkiv] i hovedvinduet i ImageBrowser, og vælg [Canon Camera/Canon-kamera] og [My camera/dette kamera]. Vinduet [My Camera/Dette kamera] vises. 2 Vælg [Start-up Image/Opstartsbillede] under [Type]. 3 Klik på [Add/Tilføj]. Knappen [Add/Tilføj] Tilføjer billeder og lydfiler til brug som indstillingsfiler. Tilføjede filer vises på listen. Knappen [Connect to camera/tilslut til kamera] Udfører tilslutning til kameraet. 4 Vælg den fil, du har oprettet, og klik på [Open/Åbn]. Dette afslutter tilføjelsen af nye data. 5 Klik på [Connect to Camera/Tilslut til kamera] for at slutte computeren til kameraet. Du kan føje de indstillingsfiler, som du lige har føjet til computeren, til kameraet, på samme måde som beskrevet under Lagring af indstillingerne for [My Camera/Dette kamera] i kameraet (s. 68). Macintosh

73 Macintosh Brug af softwaren på Macintosh-platformen Avancerede teknikker 71 Tilføj en original lydfil Gør filen til en WAV-lydfil, efter at du har kopieret lydfilen til computeren. Fortsæt derefter som beskrevet under Opret en original opstartsbilledfil, og tilføj den. Brug de indstillinger, der er angivet nedenfor, når du opretter en billedfil til opstartsbilledet ved hjælp af et billedredigeringsprogram. Komprimeringsmetode : JPEG (standard-jpeg) Datasampling : 4:2:0 eller 4:2:2 Pixel (b x h) : 320 x 240 pixel Brug de indstillinger, der er angivet nedenfor, når du opretter en lydfil ved hjælp af et lydoptagelsesprogram. Komprimeringsmetode : WAV (mono) Bitdybde : 8 bit Samplingfrekvens : 11,025 khz eller 8,000 khz Brug følgende længdeangivelser som retningslinjer i forbindelse med den lydfil, der kan gemmes i kameraet. Type Varighed i sekunder 11,025 khz 8,000 khz Opstartslyd 1,0 sek. eller derunder 1,3 sek. eller derunder Lukkerlyd 0,3 sek. eller derunder 0,4 sek. eller derunder Betjeningslyd 0,3 sek. eller derunder 0,4 sek. eller derunder Selvudløserlyd 2,0 sek. eller derunder 2,0 sek. eller derunder

74 72 Appendikser I dette kapitel forklares det, hvordan du afinstallerer programmerne. Læs afsnittet Fejlfinding i dette kapitel, hvis du får problemer med at bruge programmerne. Windows/Macintosh Afinstallation af software Det er kun nødvendigt at afinstallere softwaren, hvis du ønsker at slette programmer fra computeren, eller hvis en geninstallation er nødvendig for at reparere beskadigede filer. Der kræves tilladelser som computeradministrator for at fjerne programmer. Afinstallation af software (Windows) Denne vejledning bruger ZoomBrowser EX til at vise, hvordan du afinstallerer et program. Du kan nu fjerne andre programmer på samme måde. 1 Klik på Windows-menuen [Start], og vælg [All Programs/Alle programmer] eller [Programs/ Programmer] og derefter [Canon Utilities], [ZoomBrowser EX] og [ZoomBrowser EX Uninstall/Afinstaller ZoomBrowser EX]. Afinstallationsprogrammet starter og fjerner ZoomBrowser EX.

75 Appendikser 73 Afinstallation af USB-driver (Windows) Det er vigtigt at bemærke, at du ikke kan overføre billeder, hvis du afinstallerer USB-driveren. Windows Vista, Windows XP Du behøver ikke fjerne USB-driveren. Windows 2000 Fjern USB-driveren vha. procedurerne i det følgende. Windows/Macintosh 1 Slut det medfølgende interfacekabel til computerens USB-port og kameraets DIGITAL-stik. Forbered kameraet til kommunikation med computeren. Hvis du ønsker yderligere oplysninger om tilslutning af interfacekablet, kan du se Brugervejledning til kamera. 2 Klik på knappen [Finish/Udfør], hvis kamerastyringsvinduet vises. 3 Klik på menuen [Start], vælg [Settings/ Indstillinger], og vælg derefter [Control Panel/Kontrolpanel]. 4 Dobbeltklik på ikonet [Scanners and Cameras/Scannere og kameraer].

76 Appendikser 74 5 Vælg navnet på din kameramodel eller [Canon Camera/Canon-kamera] i dialogboksen [Scanners and Cameras Properties/Egenskaber for Scannere og kameraer], og klik på [Remove/Fjern]. Windows/Macintosh Hvis du ikke kan finde navnet på kameramodellen, skal du se under Kamera ikke fundet, dialogboksen [Events/Hændelser] vises ikke, eller billederne kan ikke overføres til computeren (s. 77) i afsnittet Fejlfinding. 6 Klik på menuen [Start] i Windows, og vælg [Programs/Programmer] og derefter [Canon Utilities], [Camera TWAIN Driver x.x/twain-driver til kamera x.x] og [Uninstall TWAIN Driver/Afinstaller TWAIN-driver]. Der vises et versionnummer i stedet for "x.x". Afinstallationen starter. Hvis du efterfølgende vil slutte kameraet til computeren og overføre billeder, skal du bruge følgende procedurer: 1. Geninstaller driveren. 2. Slut kameraet til computeren med interfacekablet. Afinstallation af software (Macintosh) Afinstaller programmerne ved at trække programmappen (den mappe, programmerne blev installeret i) over i papirkurven og derefter tømme papirkurven. Pas på ikke at slette mapper med overførte billeder under programmappen.

77 Appendikser 75 Hukommelseskortmappens struktur Billederne på et hukommelseskort ligger i mappen [DCIM] i undermapperne [xxxcanon], hvor "xxx" repræsenterer et tal mellem DCIM xxxcanon CANONMSC IMG_xxxx.JPG (JPEG-billeder) _MG_xxxx.JPG (JPEG-billeder, som er optaget i Adobe RGB-farveområdet) CRW_xxxx.CRW (RAW-billeder) _RW_xxxx.CRW (RAW-billeder, som er optaget i Adobe RGB-farveområdet) CRW_xxxx.THM* STx_xxxx.JPG** (billeder taget med kamerafunktionen Kombiner billed) MVI_xxxx.AVI (film) MVI_xxxx.THM* SND_xxxx.WAV (lydkommentar) Mappen, der indeholder indstillingsfiler til billeder i mappen DCIM. Windows/Macintosh MISC Mappen, der oprettes, når DPOF-indstillingerne angives. Den indeholder DPOF-indstillingsfilerne. SNDR xxxcanon SDR_xxxx.WAV (filer, der er optaget med funktionen Lyd optager) * Filer med filtypenavnet THM er miniaturebilleder til kameraets indeksafspilningsfunktion. "xxxx" i filnavnet repræsenterer et firecifret tal. **Hver fil, der optages med funktionen Stitch Assist (Kombiner billede), tildeles et bogstav, der indsættes som tredje tegn i navnet, startende med "A", f.eks. [STA_0001.JPG], [STB_0002.JPG], [STC_0003.JPG]... Alle mapper undtagen "xxxcanon"-mapperne indeholder billedindstillingsfiler. Lad være med at åbne eller slette dem.

78 Appendikser 76 Fejlfinding Læs dette afsnit grundigt igennem, hvis du får problemer med anvendelsen af programmet. Start med at kontrollere følgende Kontroller følgende punkter først, hvis der opstår et problem. Opfylder din computer de krav, der er angivet i afsnittet Systemkrav (s. 8)? Windows/Macintosh Er kameraet sluttet korrekt til computeren? Se procedurerne til korrekt tilslutning i Brugervejledning til kamera. Kontroller også, at du anvender det korrekte kabel, og at det er ordentligt fastgjort i begge ender. Er kameraet og computeren indstillet til dataoverførsel? På visse modeller skal kameraet være indstillet til afspilning, før du kan overføre data. Se Brugervejledning til kamera for at få yderligere detaljer. Er batteriet tilstrækkeligt opladet? Kontroller batterispændingen, hvis kameraet kører på batteri. Det anbefales, at du bruger en almindelig strømkilde (vekselstrømsadapter) til kameraet, når du slutter det til en computer.

79 Appendikser 77 Problemer Prøv de anbefalede afhjælpningsforslag til de almindelige problemer, der er angivet nedenfor. Installationen af USB-driveren forløber ikke planmæssigt (Windows 2000). Afinstaller driveren (s. 73), før du geninstallerer den ved hjælp af de procedurer, der er beskrevet under Installation af software og USB-driver (s. 11). [Add New Hardware Wizard/Guiden Tilføj ny hardware] eller [New Hardware Found Wizard/Guiden Der er fundet ny hardware] (Windows 2000) vises, når du slutter kameraet til computeren ved hjælp af et interfacekabel (Windows). Klik på [Cancel/Annuller] for at lukke vinduet. Kobl midlertidigt kameraet fra computeren. Læs derefter Start med at kontrollere følgende på foregående side, og afhjælp problemet. Windows/Macintosh Billeder kan ikke overføres, eller billeder kan ikke tages ved fjernbetjening af kameraet. (Kameraer, der er sluttet til computeren via et interfacekabel: Kun kameraer, der understøtter Hi-Speed USB 2.0). Problemet kan løses ved at reducere datatransmissionshastigheden ved hjælp af følgende procedurer. Løsning: Hold knappen MENU på kameraet nede, og tryk samtidig på knapperne (Udskriv/Del) og FUNC./SET. Vælg [B] i det viste skærmbillede, og tryk på knappen FUNC./SET. Billederne bliver ikke overført til et TWAIN-kompatibelt program (kamera og computer, der er tilsluttet via interfacekabel (Windows 2000)). Klik på knappen [Finish/Udfør] i kamerastyringsvinduet for at lukke det. Kamera ikke fundet, dialogboksen [Events/Hændelser] vises ikke, eller billederne overføres ikke til computeren (når du slutter kameraet til computeren ved hjælp af et interfacekabel (Windows)). Årsag 1: USB-driveren er ikke korrekt installeret (Windows 2000). Løsning: Installer USB-driveren ved hjælp af procedurerne, der er beskrevet under Installation af software og USB-driver (s. 11). Slut derefter kameraet til computeren ved hjælp af interfacekablet, og forbered det til overførsel af data. Hvis du allerede har installeret USB-driveren, skal du først afinstallere (s. 74) og derefter geninstallere den.

80 Appendikser 78 Årsag 2: Kameraet er muligvis blevet genkendt som en anden enhed under følgende omstændigheder (Kun Windows). Kameraet blev sluttet til computeren, før USB-driveren var installeret. Ikonet [Scanners and Cameras/Scannere og kameraer] eller mappen [Scanners and Cameras/Scannere og kameraer] blev ikke fundet under [Control Panel/Kontrolpanel] eller vinduet [Printers and Other Hardware/ Printere og anden hardware]. Navnet på din kameramodel, [Canon Camera/Canon-kamera] eller et kameraikon vises ikke i dialogboksen [Scanners and Cameras Properties/ Egenskaber for scannere og kameraer] eller mappen [Scanners and Cameras/ Scannere og kameraer]. Løsning: Slet enheden vha. procedurerne i det følgende. Windows/Macintosh Du skal have tilladelser som administrator af computersystemet for at slette enheder. 1. Åbn dialogboksen [Device Manager/Enhedshåndtering]. Windows Vista: Klik på menuen [Start], [Control Panel/Kontrolpanel], [System and Maintenance/System og vedligeholdelse], [System] og [Task list/ Jobliste] [Device Manager/Enhedshåndtering]. Windows XP: Klik på menuen [Start], [Control Panel/Kontrolpanel], [Performance and Maintenance/Ydeevne og vedligeholdelse], [System], fanen [Hardware] og knappen [Device Manager/Enhedshåndtering]. Windows 2000: Klik på menuen [Start], [Settings/Indstillinger], [Control Panel/Kontrolpanel], [System], fanen [Hardware] og knappen [Device Manager/Enhedshåndtering]. 2. Klik på symbolet ved siden af kategorien [Other devices/andre enheder], [Portable Devices/Bærbare enheder] og/eller [Imaging devices/billedenheder]. Kameraets modelnavn eller [Canon Camera/Canon-kamera] vises i disse kategorier, hvis det genkendes som en "anden" enhed. Der kan være andre årsager til problemet, hvis kategorierne "Other devices/andre enheder", "Portable Devices/Bærbare enheder" eller "Imaging devices/billedenheder" ikke vises, eller hvis navnet på din kameramodel eller [Canon Camera/Canon-kamera] ikke vises. Fortsæt til trin 5, og forlad procedurerne midlertidigt. 3. Marker navnet på kameramodellen eller [Canon Camera/Canon-kamera], højreklik, og vælg [Delete/Slet].

81 Appendikser Klik på [OK] i dialogboksen for at bekræfte. Slet alle forekomster af navnet på din kameramodel eller [Canon Camera/ Canon-kamera], hvis det vises et eller flere steder i kategorierne [Other devices/andre enheder] eller [Imaging devices/billedenheder]. 5. Luk [Device Manager/Enhedshåndtering] eller [System Properties/ Systemegenskaber]. I Windows 2000 skal du fortsætte med at slette filen med installationsdata. Trin 6 og højere er ikke nødvendige for Windows Vista og Windows XP. Windows/Macintosh 6. Dobbeltklik på ikonet [My Computer/Denne computer] på skrivebordet, og vælg derefter drev [C:], mappen [WINNT] og til sidst mappen [inf]. Hvad skal jeg gøre, hvis mappen [inf] ikke vises i mappen [WINNT]? Følg nedenstående procedure, hvis du vil have vist alle filer og mapper. 1. Åbn mappen [WINNT]. 2. Klik på menuen [Tools/Funktioner], og vælg [Folder Options/Mappeindstillinger]. 3. Klik på fanen [View/Vis]. 4. Vælg indstillingen [Show hidden files and folders/vis skjulte filer og mapper] under [Hidden files and folders/skjulte filer og mapper] i kategorien [Files and Folders/Filer og mapper] i afsnittet [Advanced Settings/Avancerede indstillinger]. Fjern markeringen i afkrydsningsfeltet [Hide file extensions for known file types/skjul filtypenavn for kendte filtyper], hvis det er markeret. 5. Klik på [OK] for at lukke dialogboksen. De skjulte filer og mapper bliver nu synlige. 7. Led efter filer til digitale Canon-kameraer, der starter med [CAP*]. Markeringen "*" repræsenterer et tal, f.eks. 0 eller 1. [CAP*]-filer består af parvise [CAP*.inf]- og [CAP*.pnf]-filer, hvor "*" repræsenterer det samme tal, f.eks. [CAP0.inf] og [CAP0.pnf]).

Din brugermanual CANON POWERSHOT A530 http://da.yourpdfguides.com/dref/816972

Din brugermanual CANON POWERSHOT A530 http://da.yourpdfguides.com/dref/816972 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Startvejledning til software

Startvejledning til software Startvejledning til software CD-rom'en DIGITAL CAMERA Solution Disk Installer den medfølgende software, og overfør billederne til computeren. Denne vejledning beskriver, hvordan du installerer softwareprogrammerne,

Læs mere

Startvejledning til software

Startvejledning til software DANSK Startvejledning til software (Til brug sammen med cd-rom'en Canon Digital Camera Solution Disk Version 33) Du skal installere den software, der fulgte med på cd-rom'en Canon Digital Camera Solution

Læs mere

Startvejledning til software

Startvejledning til software DANSK Startvejledning til software (Til brug sammen med cd-rom'en Canon Digital Camera Solution Disk Version 28) Du skal installere den software, der fulgte med på cd-rom'en Canon Digital Camera Solution

Læs mere

Startvejledning til software

Startvejledning til software DANSK Startvejledning til software (Til brug sammen med cd-rom'en Canon Digital Camera Solution Disk Version 31/32) Du skal installere den software, der fulgte med på cd-rom'en Canon Digital Camera Solution

Læs mere

Startvejledning til software

Startvejledning til software Startvejledning til software Cd-rom en Canon Digital Camera Solution Disk Installer den medfølgende software, og overfør billederne til computeren. Denne vejledning beskriver, hvordan du installerer softwareprogrammerne,

Læs mere

Vejledning vedrørende trådløs forbindelse og medfølgende software

Vejledning vedrørende trådløs forbindelse og medfølgende software DANSK Vejledning vedrørende trådløs forbindelse og medfølgende software [kamera computer] (Til brug sammen med cd-rom'en Canon Digital Camera Solution Disk Version 27) VIGTIGT! Du skal installere softwaren,

Læs mere

Din brugermanual CANON POWERSHOT S2 IS

Din brugermanual CANON POWERSHOT S2 IS Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Startvejledning til software

Startvejledning til software DANSK Startvejledning til software (Til brug sammen med cd-rom'en Canon Digital Camera Solution Disk Version 24) Du skal installere den software, der fulgte med på cd-rom'en Canon Digital Camera Solution

Læs mere

Startvejledning til software

Startvejledning til software DANSK Startvejledning til software (Til brug sammen med cd-rom'en Canon Digital Camera Solution Disk Version 23) Du skal installere den software, der fulgte med på cd-rom'en Canon Digital Camera Solution

Læs mere

Instruktionsmanual til EOS Utility

Instruktionsmanual til EOS Utility Canon-programmer EOS Utility.0 Kompatible modeller EOS-D Mark II N EOS-Ds Mark II EOS-D Mark II EOS-Ds EOS-D Instruktionsmanual til EOS Utility EOS 5D EOS 0D EOS 0D EOS 0D EOS 50D DIGITAL EOS 00D DIGITAL

Læs mere

Map Utility Ver. 1.4 Instruktionsmanual

Map Utility Ver. 1.4 Instruktionsmanual DANSK Map Utility Ver..4 Instruktionsmanual Indhold i denne instruktionsmanual I denne manual er de vinduer, der anvendes i eksemplerne, fra Windows 7. GPS-modtager eller kamera vises som et ikon. Eksempel:GPS-modtager

Læs mere

Softwarevejledning. til Windows. ZoomBrowser EX CameraWindow PhotoStitch ABC. Specialfunktioner. Overfør billeder og film. Rediger film.

Softwarevejledning. til Windows. ZoomBrowser EX CameraWindow PhotoStitch ABC. Specialfunktioner. Overfør billeder og film. Rediger film. Softwarevejledning ZoomBrowser EX CameraWindow PhotoStitch til Windows Specialfunktioner Overfør billeder og film Indsæt tekst ABC Udskriv billeder Gem stillbilleder fra film Sikkerhedskopier til en cd

Læs mere

Digitalkamera Softwarevejledning

Digitalkamera Softwarevejledning EPSON Digitalkamera / Digitalkamera Softwarevejledning Dansk Alle rettigheder forbeholdt. Uden forudgående skriftlig tilladelse fra SEIKO EPSON CORPORATION må ingen del af denne publikation reproduceres,

Læs mere

Instruktionsmanual til EOS DIGITAL-software

Instruktionsmanual til EOS DIGITAL-software Instruktionsmanual til EOS DIGITAL-software DANSK Canon-programmer CameraWindow PhotoRecord RAW Image Task PhotoStitch WIA-driver/TWAIN-driver Kompatible modeller EOS 50D DIGITAL EOS 0D EOS 00D DIGITAL

Læs mere

Viditronic NDVR Quick Guide. Ver. 2.0

Viditronic NDVR Quick Guide. Ver. 2.0 Viditronic NDVR Quick Guide Ver. 2.0 1 Indholdsfortegnelse 1. HOVEDMENU 3 1.1 START 5 1.2 AKTIVITETSINDIKATOR: 7 1.3 INFORMATIONS VINDUE: 7 1.4 PTZ KAMERA KONTROL: 7 1.5 SKÆRMMENU 8 1.5.1 AKTIVER BEVÆGELSE:

Læs mere

Printer Driver. Installationsvejledning. I denne vejledning beskrives, hvordan du installerer printerdriveren til Windows Vista.

Printer Driver. Installationsvejledning. I denne vejledning beskrives, hvordan du installerer printerdriveren til Windows Vista. 3-876-169-11 (1) Printer Driver Installationsvejledning I denne vejledning beskrives, hvordan du installerer printerdriveren til Windows Vista. Før softwaren tages i brug Læs "ReadMe"-filen, før du tager

Læs mere

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 Softwareinstallationsvejledning Dansk LB9154001 Indledning Egenskaber P-touch Editor Printer Driver P-touch Address Book (kun Windows ) Gør det let at oprette et bredt

Læs mere

Forbindelsesvejledning (for KeyMission 80)

Forbindelsesvejledning (for KeyMission 80) Forbindelsesvejledning (for KeyMission 80) Indholdsfortegnelse Installation af appen SnapBridge...2 Forbindelse af kameraet og en smartenhed... 3 Billedoverførsel og fjernstyret fotografering... 7 Fejlfinding...

Læs mere

Din brugermanual EPSON STYLUS PHOTO 915 http://da.yourpdfguides.com/dref/557045

Din brugermanual EPSON STYLUS PHOTO 915 http://da.yourpdfguides.com/dref/557045 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i EPSON STYLUS PHOTO 915 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

RJ Gå til indeks. Gå til indeks

RJ Gå til indeks. Gå til indeks Indeks Hvis du vil gemme denne PDF fil, skal du vælge "Gem" i menuen "Fil". Ordenen på FAQ'er (Ofte stillede spørgsmål) i indekset, er ikke identisk med rækkefølgen i hovedteksten. Kom godt i gang Installer

Læs mere

Forbindelsesvejledning (for COOLPIX)

Forbindelsesvejledning (for COOLPIX) Forbindelsesvejledning (for COOLPIX) Dette dokument beskriver proceduren for brugen af appen SnapBridge (version 2.0) til etablering af en trådløs forbindelse mellem et understøttet kamera og en smartenhed.

Læs mere

EOS 70D (W) Grundlæggende vejledning til Wi-Fi-funktion

EOS 70D (W) Grundlæggende vejledning til Wi-Fi-funktion EOS 70D (W) Grundlæggende vejledning til Wi-Fi-funktion I denne brochure forklares de grundlæggende procedurer for de brugervenlige funktioner "Overførsel af billeder mellem kameraer" og "Tilslutning til

Læs mere

Opgradere fra Windows Vista til Windows 7 (brugerdefineret installation)

Opgradere fra Windows Vista til Windows 7 (brugerdefineret installation) Opgradere fra Windows Vista til Windows 7 (brugerdefineret installation) Hvis du ikke kan opgradere computeren, som kører Windows Vista, til Windows 7, så skal du foretage en brugerdefineret installation.

Læs mere

Sådan får du e-bøger på læseren

Sådan får du e-bøger på læseren Sådan får du e-bøger på læseren 2010 Sony Corporation 4-259-024-11(1) Få e-bøger Få e-bøger e-boghandel Reader Library-software Læser Med Sony Reader Library-softwaren (Reader Library) kan du indkøbe og

Læs mere

Brugervejledning til dataoverførsel fra kamera til kamera

Brugervejledning til dataoverførsel fra kamera til kamera Canon digitalkamera Brugervejledning til dataoverførsel fra kamera til kamera Indholdsfortegnelse Indledning...................................... 1 Overførsel af billeder via en trådløs forbindelse........

Læs mere

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Installerings- og indstillingsvejledning

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Installerings- og indstillingsvejledning Mac OS X 10.6 Snow Leopard Installerings- og indstillingsvejledning Læs dette dokument, før du installerer Mac OS X. Det indeholder vigtige oplysninger om installering af Mac OS X. Systemkrav Når du skal

Læs mere

Billedvideo med Photo Story

Billedvideo med Photo Story Billedvideo med Photo Story Programmer: Microsoft Photo Story 3 Microsoft Windows XP Microsoft Internet Explorer Anvendelse: Edb informatik - Almen Voksenuddannelse September 2006 Billedvideo med Photo

Læs mere

Softwarevejledning. til Macintosh. ImageBrowser CameraWindow PhotoStitch ABC. Specialfunktioner. Overfør billeder og film. Rediger film.

Softwarevejledning. til Macintosh. ImageBrowser CameraWindow PhotoStitch ABC. Specialfunktioner. Overfør billeder og film. Rediger film. Softwarevejledning ImageBrowser CameraWindow PhotoStitch Specialfunktioner Overfør billeder og film til Macintosh Indsæt tekst ABC Gem stillbilleder fra film Rediger film A Udskriv billeder Vedhæft billeder

Læs mere

Startvejledning til software

Startvejledning til software DANSK Startvejledning til software (Til brug sammen med Canon Digital Camera Solution Disk Version 19) Du skal installere den software, der fulgte med Canon Digital Camera Solution Disk, inden kameraet

Læs mere

Brugermanual Netværkoptager (NVR)

Brugermanual Netværkoptager (NVR) Brugermanual Netværkoptager (NVR) Indholdsfortegnelse Login på videooptageren...2 Brugerkonti...2 Afspilning og Søgning i optagelser...3 Visnings vindue...3 Optagelses søgetype...4 Optagelses kalender...4

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING TIL HP WEBKAMERA HD

BRUGERVEJLEDNING TIL HP WEBKAMERA HD BRUGERVEJLEDNING TIL HP WEBKAMERA HD Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows og Windows Vista er amerikanske registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.

Læs mere

Forbindelsesvejledning (for COOLPIX)

Forbindelsesvejledning (for COOLPIX) Forbindelsesvejledning (for COOLPIX) Dette dokument beskriver proceduren for brugen af appen SnapBridge (version 2.5) til etablering af en trådløs forbindelse mellem et understøttet kamera og en smartenhed.

Læs mere

Windows Vista /Windows 7 Installationsvejledning

Windows Vista /Windows 7 Installationsvejledning Laserprinterserier Windows Vista / 7 Installationsvejledning Inden printeren tages i brug, skal hardwaret opsættes og driveren installeres. Læs venligst Hurtig installationsvejledning og denne Windows

Læs mere

X-Pro2. Nye funktioner. Version 4.00 DIGITAL CAMERA

X-Pro2. Nye funktioner. Version 4.00 DIGITAL CAMERA BL00004958-C00 DA DIGITAL CAMERA X-Pro2 Nye funktioner Version 4.00 Funktioner, der er ændret som følge af firmwareopdateringer, stemmer muligvis ikke længere overens med beskrivelserne i den dokumentation,

Læs mere

Podium View Dokument Kamera Billede Software Brugermanual (MAC)

Podium View Dokument Kamera Billede Software Brugermanual (MAC) Podium View Dokument Kamera Billede Software Brugermanual (MAC) Indholdsfortegnelse 1. Introduktion... 2 2. Systemkrav... 2 3. Installation af Podium View... 3 4. Forbind til hardware... 8 5. Begynd at

Læs mere

Boot Camp Installerings- og indstillingsvejledning

Boot Camp Installerings- og indstillingsvejledning Boot Camp Installerings- og indstillingsvejledning Indholdsfortegnelse 3 Introduktion 4 Oversigt over installering 4 Trin 1: Søg efter opdateringer 4 Trin 2: Klargør Mac til Windows 4 Trin 3: Installer

Læs mere

Skifte til Outlook 2010

Skifte til Outlook 2010 I denne vejledning Microsoft Microsoft Outlook 2010 ser meget anderledes ud end Outlook 2003, og vi har derfor oprettet denne vejledning, så du hurtigere kan komme i gang med at bruge programmet. Læs videre

Læs mere

Softwareopdateringer Brugervejledning

Softwareopdateringer Brugervejledning Softwareopdateringer Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt heri

Læs mere

Tastevejledning til Photo Story 3 for Windows

Tastevejledning til Photo Story 3 for Windows Tastevejledning til Nyt projekt... 2 Import af billeder... 2 Tekster og billedeffekter... 4 Billedbevægelse og speak... 5 Lydeffekter... 7 Konvertering til film... 9 Afslutning... 11 Photo Story 3 er et

Læs mere

ClassPad Add-In Installer

ClassPad Add-In Installer Til ClassPad 300/ClassPad 300 PLUS De ClassPad Add-In Installer (program til installation af tilføjelsesprogrammer) Brugervejledning http://world.casio.com/edu/ http://classpad.net/ ClassPad Add-In Installer

Læs mere

Dell Adapter - USB 3.0 til HDMI/VGA/Ethernet/USB 2.0

Dell Adapter - USB 3.0 til HDMI/VGA/Ethernet/USB 2.0 Dell Adapter - USB 3.0 til HDMI/VGA/Ethernet/USB 2.0 Brugermanual Model: DA100 BEMÆRK: BEMÆRK giver vigtig information, der hjælper dig med at få medst muligt ud af din computer. FORSIGTIG: FORSIGTIG indikerer

Læs mere

TTS er stolte af at være en del af

TTS er stolte af at være en del af Garanti & Support Dette produkt leveres med en etårs garanti, der dækker problemer, som findes ved normal anvendelse. Misbrug af Easi-Scope eller at åbne enheden vil ugyldiggøre denne garanti. Alle reparationer

Læs mere

Brugervejledning til Kørebog for Pocket PC

Brugervejledning til Kørebog for Pocket PC Brugervejledning til Kørebog for Pocket PC Denne vejledning beskriver kort anvendelsen af Kørebog for Pocket PC version 3.0 Programmet giver mulighed for registrering af den daglige kørsel. Registreringen

Læs mere

OS Update. Program. Brugsvejledning. (ClassPad OS version 3.03) http://edu.casio.com. http://edu.casio.com/products/classpad/ http://edu.casio.

OS Update. Program. Brugsvejledning. (ClassPad OS version 3.03) http://edu.casio.com. http://edu.casio.com/products/classpad/ http://edu.casio. Til ClassPad 330 De OS Update (ClassPad OS version 3.03) Program Brugsvejledning CASIO uddannelses-webside URL http://edu.casio.com ClassPad webside URL http://edu.casio.com/products/classpad/ ClassPad

Læs mere

Conlan express Brugervejledning For Windows XP - Windows 7

Conlan express Brugervejledning For Windows XP - Windows 7 Conlan express Brugervejledning For Windows XP - Windows 7 UserHandbookv.1 DANjan14 Side 2 Brugervejledning Indholdsfortegnelse 1. Installation af Conlan express programmet... 3 2. Conlan express softwaren...

Læs mere

Eksterne enheder. Dokumentets bestillingsnr.:

Eksterne enheder. Dokumentets bestillingsnr.: Eksterne enheder Dokumentets bestillingsnr.: 419666-081 Januar 2007 I denne vejledning får du forklaret, hvordan du anvender valgfrie, eksterne mediekort med computeren. Indholdsfortegnelse 1 Brug af en

Læs mere

Boot Camp Installerings- & indstillingshåndbog

Boot Camp Installerings- & indstillingshåndbog Boot Camp Installerings- & indstillingshåndbog Indholdsfortegnelse 3 Introduktion 3 Hvad du har brug for 4 Oversigt over installering 4 Trin 1: Søg efter opdateringer 4 Trin 2: Klargør Mac til Windows

Læs mere

Vejledning vedrørende trådløse indstillinger

Vejledning vedrørende trådløse indstillinger Vejledning vedrørende trådløse indstillinger [kamera computer] (Til Mac OS X v10.4-brugere) VIGTIGT! Du skal installere softwaren, før du slutter kameraet til computeren. Installer først softwaren. Software,

Læs mere

INSTALLATIONS- OG REFERENCEVEJLEDNING ECR8200SPROGRAMMING UTILITY. Code: 577601

INSTALLATIONS- OG REFERENCEVEJLEDNING ECR8200SPROGRAMMING UTILITY. Code: 577601 INSTALLATIONS- OG REFERENCEVEJLEDNING ECR8200SPROGRAMMING UTILITY DK Code: 577601 PUBLIKATION, DER UDGIVES AF: Olivetti S.p.A. www.olivetti.com Copyright 2012, Olivetti Alle rettigheder forbeholdes Vi

Læs mere

Boot Camp Installerings- & indstillingshåndbog

Boot Camp Installerings- & indstillingshåndbog Boot Camp Installerings- & indstillingshåndbog Indholdsfortegnelse 3 Introduktion 3 Hvad du har brug for 4 Oversigt over installering 4 Trin 1: Søg efter opdateringer 4 Trin 2: Klargør Mac til Windows

Læs mere

Nye funktioner. Version 1.20

Nye funktioner. Version 1.20 Nye funktioner Version 1.20 Funktioner, der er ændret som følge af firmwareopdateringer, stemmer muligvis ikke længere overens med beskrivelserne i den dokumentation, som følger med dette produkt. Gå på

Læs mere

Sådan startes P-touch Editor

Sådan startes P-touch Editor Sådan startes P-touch Editor Version 0 DAN Introduktion Vigtig meddelelse Dette dokuments indhold og dette produkts specifikationer kan ændres uden varsel. Brother forbeholder sig retten til uden varsel

Læs mere

Din brugermanual HP 2100

Din brugermanual HP 2100 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP 2100 i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Introduktion til PSS (Personal Sound System)

Introduktion til PSS (Personal Sound System) QSG_dan 29/12/04 15:19 Page 49 Introduktion til PSS (Personal Sound System) Læs dette, inden du begynder at bruge dit PSS-system. Vi håber,du bliver glad for din personligt lydsystem (pss). Registrere

Læs mere

Divar - Archive Player. Betjeningsvejledning

Divar - Archive Player. Betjeningsvejledning Divar - Archive Player DA Betjeningsvejledning Divar Archive Player Betjeningsvejledning DA 1 Dansk Divar Digital Versatile Recorder Divar Archive Player Operation manual Contents Getting started................................................

Læs mere

Forstørrelses og skærmforbedringssoftware for lindring af øjebelastning. Hurtig Start Guide

Forstørrelses og skærmforbedringssoftware for lindring af øjebelastning. Hurtig Start Guide Forstørrelses og skærmforbedringssoftware for lindring af øjebelastning Hurtig Start Guide Velkommen til ZoomText Express ZoomText Express er et billigt og enkelt forstørrelsesprogram til din computer,

Læs mere

OTOsuite. Installationsmanual. Dansk

OTOsuite. Installationsmanual. Dansk OTOsuite Installationsmanual Dansk Dette dokument beskriver, hvordan du installerer OTOsuite-software fra en DVD, en memory stick eller en zippet fil. Systemkrav 1,5 GHz processor eller bedre (2 GHz anbefales)

Læs mere

SMART Ink 3.0 BRUGERVEJLEDNING FOR MAC OS X-OPERATIVSYSTEMSOFTWARE

SMART Ink 3.0 BRUGERVEJLEDNING FOR MAC OS X-OPERATIVSYSTEMSOFTWARE SMART Ink 3.0 BRUGERVEJLEDNING FOR MAC OS X-OPERATIVSYSTEMSOFTWARE Meddelelse om varemærker SMART Ink, SMART Meeting Pro, smarttech, SMART-logoet og alle SMART-sloganer er varemærker eller registrerede

Læs mere

Til ClassPad 300 PLUS. ClassPad Manager. Version 2.2 (PROGRAM-LINK TM ) Brugervejledning. http://world.casio.com/edu/ http://classpad.

Til ClassPad 300 PLUS. ClassPad Manager. Version 2.2 (PROGRAM-LINK TM ) Brugervejledning. http://world.casio.com/edu/ http://classpad. Til ClassPad 300 PLUS De ClassPad Manager Version 2.2 (PROGRAM-LINK TM ) Brugervejledning RJA510188-4 http://world.casio.com/edu/ http://classpad.net/ Bemærk! De visninger, der anvendes i brugervejledningen,

Læs mere

Vildtkamera DTC-530V.

Vildtkamera DTC-530V. Vildtkamera DTC-530V. Indhold fortegnelse......... 1 Kom godt i gang.........2 Information......... 2 Anvendelse......... 3 Fjernbetjening...... 3 Hukommelse kort......... 4 Quick Start...... 4 Isæt batterier.........

Læs mere

Installationsvejledning ViseOrd til Mac Version 1.0, August 2015

Installationsvejledning ViseOrd til Mac Version 1.0, August 2015 Side 1 Version 1.0, August 2015 Indholdsfortegnelse Copyright bestemmelser... 2 Hvad er ViseOrd... 3 Systemkrav... 4 Installation... 5 Side 2 Copyright bestemmelser Copyright. Alle rettigheder forbeholdes.

Læs mere

Installere Windows Custom PostScript- eller PCL-printerdrivere

Installere Windows Custom PostScript- eller PCL-printerdrivere Installere Windows Custom PostScript- eller PCL-printerdrivere Denne fil med vigtige oplysninger indeholder en vejledning til installation af Custom PostScript- eller PCLprinterdriveren på Windows-systemer.

Læs mere

Dansk MULTIFUNKTIONELT. Digitalkamera. Brugervejledning

Dansk MULTIFUNKTIONELT. Digitalkamera. Brugervejledning Dansk MULTIFUNKTIONELT Digitalkamera Brugervejledning INDHOLD OVERSIGT OVER KNAPPER OG FUNKTIONER... 1 IKONER PÅ LCD-DISPLAYET... 2 FORBEREDELSE... 2 Isætning af batterier... 2 Isætning af SD/MMC-kortet...

Læs mere

PDA-KAMERA BRUGERVEJLEDNING PDA-KAMERA

PDA-KAMERA BRUGERVEJLEDNING PDA-KAMERA PDA-KAMERA BRUGERVEJLEDNING PDA-KAMERA Dansk Brugervejledning Indhold Forberedelse... 2 Pakkens indhold... 2 Systemkrav... 2 Oversigt over PDA-kameraet... 3 Dele til PDA-kameraet... 3 Installation... 4

Læs mere

Start her. Justering af printerkassetterne uden brug af computer

Start her. Justering af printerkassetterne uden brug af computer Start her Justering af printerkassetterne uden brug af computer Sørg for at benytte fremgangsmåden på Setup-arket for at udføre hardwareinstallationen. Fortsæt med følgende trin for at optimere udskriftens

Læs mere

Vejledning til firmwareopdatering

Vejledning til firmwareopdatering Modelnummer Vejledning til firmwareopdatering Denne manual forklarer, hvordan man opdaterer maskinens controller-firmware og PDL-firmware. Du kan downloade disse opdateringer fra vores hjemmeside. Om firmware-pakken

Læs mere

Dansk. Sikkerhedsoplysninger. Dansk

Dansk. Sikkerhedsoplysninger. Dansk Denne vejledning indeholder: Sikkerhedsoplysninger på side 11. Fejlfinding i forbindelse med installation på side 11. Yderligere oplysninger på side 16. Sikkerhedsoplysninger Brug kun den ledning, der

Læs mere

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01 Beskrivelse 3 2 1 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering DEN 01 13 4.Micro USB-port 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Tænd/sluk-knap til batteri 6.Knap til side op 7.Tænd/sluk-knap 8.Knappen OK

Læs mere

Overførsel og organisering af billeder på computeren med Stifinder. - samt lidt om backup

Overførsel og organisering af billeder på computeren med Stifinder. - samt lidt om backup Overførsel og organisering af billeder på computeren med Stifinder. - samt lidt om backup Der er flere muligheder for at flytte billeder fra kamera til computer. Hvilken du benytter, afhænger af temperament

Læs mere

Instruktioner i installation og afinstallation af Windows PostScript- og PCLprinterdrivere

Instruktioner i installation og afinstallation af Windows PostScript- og PCLprinterdrivere Instruktioner i installation og afinstallation af Windows PostScript- og PCLprinterdrivere version 8 Denne fil med vigtige oplysninger indeholder en vejledning til installation af Custom PostScript- og

Læs mere

DENVER DPF 517 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

DENVER DPF 517 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. DENVER DPF 517 Betjeningsvejledning Digital Fotoramme ADVARSEL Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. 1 Introduktion Tillykke med købet af din nye Digitale Fotoramme.

Læs mere

Installationsvejledning. ViTre til Mac. Version 2.0, udgave 1, december 2015

Installationsvejledning. ViTre til Mac. Version 2.0, udgave 1, december 2015 Side 1 Installationsvejledning ViTre til Mac Version 2.0, udgave 1, december 2015 Indholdsfortegnelse Copyright bestemmelser... 2 Hvad er ViTre... 3 Systemkrav... 4 Installation... 5 Side 2 Copyright bestemmelser

Læs mere

Din brugermanual APPLE IPHOTO http://da.yourpdfguides.com/dref/3673598

Din brugermanual APPLE IPHOTO http://da.yourpdfguides.com/dref/3673598 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Hermed vejledning i hvordan man lægger billeder ind til brug for hjemmesiden.

Hermed vejledning i hvordan man lægger billeder ind til brug for hjemmesiden. Hermed vejledning i hvordan man lægger billeder ind til brug for hjemmesiden. Manualen er delvist hentet fra en manual Ølstykke IF har lavet til brug for deres hjemmeside Upload af billede For at kunne

Læs mere

BACKUP HD-SERIEN - BRUGERVEJLEDNING

BACKUP HD-SERIEN - BRUGERVEJLEDNING BACKUP HD-SERIEN - BRUGERVEJLEDNING TAK fordi du har købt ClickFree Backup. Denne vejledning er udarbejdet for at hjælpe dig med at bruge produktet, men generelt håber vi at produktet er intuitivt og at

Læs mere

FRA KAMERA TIL COMPUTER

FRA KAMERA TIL COMPUTER FRA KAMERA TIL COMPUTER FRA CANON FS200 TIL LIQUID Før optagelserne kan redigeres, skal de kopieres fra kameraet til computeren. Det foregår i to trin. Først kopieres optagelserne fra kameraet til din

Læs mere

Brugermanual 3D Webcam

Brugermanual 3D Webcam Brugermanual 3D Webcam 2 Indholdsfortegnelse Kort introduktion... 4 Installation... 4 Hardware Installation... 4 Software Installation... 5 Forklaring til knapper... 6 Linse Focus... 6 3D Justering...

Læs mere

Opskrift på brug af scanneren

Opskrift på brug af scanneren Opskrift på brug af scanneren Dette er den grundlæggende vejledning om brug af scanneren. Den beskriver arbejdsgangen når man arbejder med papirfotos. Version 2018-11-19 Der findes to supplerende vejledninger.

Læs mere

KORT VEJLEDNING TIL NOKIA MODEM OPTIONS

KORT VEJLEDNING TIL NOKIA MODEM OPTIONS KORT VEJLEDNING TIL NOKIA MODEM OPTIONS Copyright 2003 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes 9356502 Issue 1 Indhold 1. INTRODUKTION...1 2. INSTALLATION AF NOKIA MODEM OPTIONS...1 3. TILSLUTNING AF NOKIA

Læs mere

Den digitale Underviser. Videoredigering. Windows Live Movie Maker

Den digitale Underviser. Videoredigering. Windows Live Movie Maker Den digitale Underviser Videoredigering Windows Live Movie Maker Indhold Indhold... 1 Windows Movie Maker... 2 Om at oprette et projekt... 3 Optage og downloade video... 4 A. Optage din egen video:...

Læs mere

BRUGERMANUAL. easyweather pc software

BRUGERMANUAL. easyweather pc software BRUGERMANUAL easyweather pc software 1.0 general information BRUGERMANUAL FOR EASYWEATHER PC-SOFTWARE 4.0 grundlæggende indstillinger for easyweather software Når EASYWEATHER.EXE programmet er startet

Læs mere

404 CAMCORDER CAMCORDER- OG KAMERAFUNKTIONER

404 CAMCORDER CAMCORDER- OG KAMERAFUNKTIONER Dansk DANISH 404 CAMCORDER CAMCORDER- OG KAMERAFUNKTIONER Supplement til brugervejledningen til ARCHOS 404 Version 1.1 Besøg www.archos.com/manuals for at downloade den seneste version af denne vejledning.

Læs mere

Installationsguide. Kom godt i gang Installation af DeskTopBinder V2 Lite Appendiks

Installationsguide. Kom godt i gang Installation af DeskTopBinder V2 Lite Appendiks Installationsguide 1 2 3 Kom godt i gang Installation af DeskTopBinder V2 Lite Appendiks Forord DeskTopBinder V2 Lite kan integrere og håndtere forskellige data som f.eks. filer oprettet af applikationer,

Læs mere

Kort referencehåndbog til HP Photo Printing

Kort referencehåndbog til HP Photo Printing Tilføjelse af billeder i fotogalleriet Brug en af følgende metoder til at føje billeder til fotogalleriet. Fotogalleriet er den venstre rude i HP Photo Printing Software og det sted, hvor du kan oprette

Læs mere

Installere Windows Custom PostScript- eller PCL-printerdriverne

Installere Windows Custom PostScript- eller PCL-printerdriverne Installere Windows Custom PostScript- eller PCL-printerdriverne Denne fil med vigtige oplysninger indeholder en vejledning til installation af Custom PostScript- eller PCL-printerdriveren på Windows-systemer.

Læs mere

Eksterne enheder. Dokumentets bestillingsnr.:

Eksterne enheder. Dokumentets bestillingsnr.: Eksterne enheder Dokumentets bestillingsnr.: 406856-081 April 2006 I denne vejledning får du forklaret, hvordan du anvender valgfrie, eksterne mediekort med computeren. Indholdsfortegnelse 1 Brug af en

Læs mere

SLR-digitalkamera PC Connect

SLR-digitalkamera PC Connect e001_kb474_qg_pc_7.fm Page 1 Monday, May 11, 2009 4:29 PM SLR-digitalkamera PC Connect e001_kb474_qg_pc_7.fm Page 2 Monday, May 11, 2009 4:29 PM Tak fordi du valgte PENTAX Q-digitalkamera. Se i den separate

Læs mere

Boot Camp Installations- & indstillingshåndbog

Boot Camp Installations- & indstillingshåndbog Boot Camp Installations- & indstillingshåndbog Indholdsfortegnelse 4 Introduktion 5 Hvad du har brug for 6 Oversigt over installation 6 Trin 1: Søg efter opdateringer. 6 Trin 2: Åbn Boot Camp-assistent.

Læs mere

SOFTWARE- BRUGSANVISNING P-touch

SOFTWARE- BRUGSANVISNING P-touch SOFTWARE- BRUGSANVISNING P-touch P700 P-touch P700 Dette dokuments indhold og dette produkts specifikationer kan ændres uden varsel. Brother forbeholder sig retten til uden varsel at foretage ændringer

Læs mere

Softwaremanual. HP SimpleSave. Backup-software Brugsanvisning. SimpleSave

Softwaremanual. HP SimpleSave. Backup-software Brugsanvisning. SimpleSave HP SimpleSave Backup-software Brugsanvisning Softwaremanual SimpleSave Sådan får du hjælp For yderligere hjælp med dit drev, installation af det samt softwaren, kan du kontakte en af følgende: HP Kundeservice

Læs mere

High Speed Kamera og Redigering

High Speed Kamera og Redigering digital Vejledning High Speed Kamera og Redigering Vejledning til læreren: Fra high speed optagelser til slowmotion film 2013 TEMA: BESKYT DIN HJERNE Introduktion Xciters Digital er et undervisningsforløb,

Læs mere

FastStone Image Viewer Indhold

FastStone Image Viewer Indhold FastStone Image Viewer Indhold FastStone Image Viewer...1 Indhold...1 Introduktion...2 Oversigt...3 Indstilling...3 Hente billeder, der skal vises og redigeres...4 Ændre visning af billeder i Billedgalleriet...5

Læs mere

Brugervejledning. ClaroRead. (Mac)

Brugervejledning. ClaroRead. (Mac) Brugervejledning ClaroRead (Mac) Indholdsfortegnelse HVAD ER CLAROREAD?... 3 DOWNLOAD OG INSTALLATION... 3 DOWNLOAD AF STEMMER... 4 CLAROREAD- VÆRKTØJSLINJE... 6 AFSPIL... 6 STOP... 6 GEM TEKST SOM LYDFIL...

Læs mere

Tilslutningsvejledning

Tilslutningsvejledning Side 1 af 5 Tilslutningsvejledning Windows vejledning til en lokal tilsluttet printer Før installation af printersoftware til Windows En lokalt tilsluttet printer er en printer, der er tilsluttet en computer

Læs mere

Opdatering af firmware til Nikon 1-kameraer med avanceret udskifteligt objektiv, 1 NIKKORobjektiver og tilbehør til Nikon 1

Opdatering af firmware til Nikon 1-kameraer med avanceret udskifteligt objektiv, 1 NIKKORobjektiver og tilbehør til Nikon 1 Opdatering af firmware til Nikon 1-kameraer med avanceret udskifteligt objektiv, 1 NIKKORobjektiver og tilbehør til Nikon 1 Tak, fordi du har valgt et Nikon-produkt. Denne guide beskriver opdatering af

Læs mere

Hurtig Start Guide 1

Hurtig Start Guide 1 Hurtig Start Guide 1 Kamera Tilslutnings Diagram Telefon Tablet OBS: I den indledende opsætning, tilslut kameraet til routeren med Ethernet kablet, følg derefter de næste trin 2 1. Installer Reolink APP

Læs mere

GEM. Brugervejledning DANSK OVERSÆTTELSE AF INSTRULOG A/S. Freedom Scientific, Inc. 440640-001 Rev. A

GEM. Brugervejledning DANSK OVERSÆTTELSE AF INSTRULOG A/S. Freedom Scientific, Inc. 440640-001 Rev. A GEM Brugervejledning DANSK OVERSÆTTELSE AF INSTRULOG A/S Freedom Scientific, Inc. 440640-001 Rev. A UDGIVET AF Freedom Scientific - www.freedomscientific.com Dansk udgave af Instrulog A/S www.instrulog.dk

Læs mere

Sådan bruges P-touch Transfer Manager

Sådan bruges P-touch Transfer Manager Sådan bruges P-touch Transfer Manager Version 0 DAN Introduktion Vigtig meddelelse Dette dokuments indhold og dette produkts specifikationer kan ændres uden varsel. Brother forbeholder sig retten til uden

Læs mere

Indhold. Tablet Guides

Indhold. Tablet Guides Indhold Start tablet og Arbejdsmiljøbog... 2 Grund indstillinger... 3 Opret notat i PDF... 5 Overfør Arbejdsmiljøbogen fra PC til tablet... 6 Overfør filer mellem PC og tablet... 9 Start tablet og Arbejdsmiljøbog

Læs mere