EULISA Cardiolipin IgM

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "EULISA Cardiolipin IgM"

Transkript

1 Brugsanvisning EULISA Cardiolipin IgM Anvendelse Enzym-immunoassay til bestemmelse af IgM- autoantistoffer rettet mod Cardiolipin Micro titration 96 wells Store kit at +2-8 C For in vitro diagnostic use only Document No. E DK January, 2013 EULISA Cardiolipin IgM DANSK

2 Indhold 1. Introduktion og baggrund 2. Advarsler og forholdsregler 3. Testens principper 4. Kittets indhold 5. Nødvendige materialer, der ikke medfølger 6. Opbevaring af kittet 7. Reagens- og prøvepræparation / prøvekrav 8. Analyseprocedure 8.1. Manuel udførelse 8.2. Dynex DS2 automatiseret ELISA system 9. Evaluering og kvalitetskontrol 10. Fortolkning af resultater / procedurebegrænsninger 11. Produkt karakteristik Standardisering Analytisk specificitet Detektionsgrænse (analytisk sensitivitet) Homogenitet af bindingskapacitet Linearitet Præcision Frekvensfordeling af CL/ß2-GP-1-Ab (IgM)11.8. Manuel udførelse vs. Dynex DS2 automatiseret ELISA system 12. Garanti 13. Symboler 14. Henvisninger 15. Resumé-flowdiagram 15. Summary flow chart Produktet, der er beskrevet heri, er blevet fremstillet i overensstemmelse med Direktiv om medicinsk udstyr til in vitro-diagnostik 98/79/EF. 1

3 1. Introduction and background Anti-phospholipid syndrom (APS) er en autoimmun sygdom, som kan omfatte kliniske tilstande såsom venøs og arteriel trombose, trombocytopeni, myokardieinfarkt, rekurrerende spontan abort og neurologiske komplikationer (1, 2, 3). Cardiolipin (CL) er det mest almindelige, negativt ladede, sure phospholipid. Autoantistoffer korreleret med APS er ikke kun rettet mod CL og lignende phospholipider, men også mod phospholipid/protein-komplekser. ß2- glycoprotein 1 (ß2-GP-1; = apolipoprotein H) er blevet identificeret som et sådant naturligt og essentielt co-antigen for CL-autoantistoffer (4, 5). Forekomsten af CL/ß2-GP-1 autoantistoffer er associeret med en tendens til tromboser (3). Udover denne diagnostiske signifikans anses disse antistoffer for at være direkte involveret i patogenesen af APS (6, 7). Den nuværende enzym-koblede immunosorbent analyse (ELISA) er beregnet til kvantitativ eller kvalitativ bestemmelse af IgM antistoffer i human serum rettet mod CL/ß2-GP-1. Det immobiliserede antigen er en højrenset præparation af CL isolated från bovine og native ß2-GP-1. Testen er hurtig (inkubationstid 30 / 30 / 30 minutter) og fleksibel (delelig fast fase, reagenser, der er parat til brug). Seks kalibratorer standardiserer de kvantitative målinger; en negativ og en positiv kontrol sikrer analysens gyldighed. 2. Advarsler og forholdsregler Testkittet er kun beregnet til in vitro diagnostisk brug og ikke til indvortes eller udvortes brug til mennesker eller dyr. Reagenserne må ikke anvendes efter deres udløbsdato. Det anbefales stærkt, at denne protokol følges. Prøvebuffer, kalibratorer og kontroller indeholder natriumazid som konserveringsmiddel. Vaskebufferen indeholder bromonitrodioxan og konjugatet methylisothiazolon / bromonitrodioxan som konserveringsmiddel. Substratet indeholder 3, 3', 5, 5'-tetramethylbenzidin (TMB) og hydrogenperoxid (H2O2). Stop-opløsningen, 0,5 M svovlsyre (H2SO4), er sur og ætsende. De ovennævnte reagenser kan være toksiske, hvis de indtages. Følg rutinemæssige forholdsregler for håndtering af farlige kemikalier. Undgå al kontakt med kroppen, brug handsker og øjenbeskyttelse. Hvis en reagens 2

4 kommer i kontakt med hud eller slimhinder, skal der skylles grundigt med vand. Der må aldrig pipetteres med munden. Skal bortskaffes på en måde, der er i overensstemmelse med nationale/lokale forordninger. Natriumazid kan reagere med bly- og kobbervandrør og danne eksplosive metalazider. Ved bortskaffelse skal der skylles med store mængder vand for at forhindre ophobning af azid. Kalibratorerne og kontrollerne indeholder materialer af human oprindelse. They have produced negative results when tested for Human Immunodeficiency Virus (HIV)-Ag, hepatitis B overflade (HBs)-antigen, HIV 1/2-Ab og hepatitis C Virus (HCV)-Ab, i FDA godkendte eller Europæisk direktiv 98/79/EFoverensstemmende tests. Ingen kendte tests kan imidlertid garantere, at produkter, der er afledt fra humant blod, ikke vil være infektiøse. De skal derfor håndteres, som var de i stand til at overføre infektiøse agenser og bortskaffes på behørig måde. Der henvises til CDC (Center of Disease Control, Atlanta, USA) eller andre lokale/nationale retningslinjer for laboratoriesikkerhed og dekontamineringsprocedurer. 3. Testens principper Den faste fases brønde er belagt med CL and ß2-GP-1. På denne overflade vil de følgende immunologiske reaktioner finde sted: 1. reaktion: CL/ß2-GP-1-specifikke antistoffer i prøven vil binde sig til det immobiliserede antigen og danne antigen-antistof komplekset. Herefter vaskes de ikke-bundne prøvekomponenter væk fra den faste fase. 2. reaktion: Et andet antistof, der er rettet mod humane IgM-antistoffer og konjugeret med horseradish- (peberrod) peroxidase (HRP), tilsættes. Dette konjugat binder sig til komplekset. Herefter vaskes overskydende konjugat væk fra den faste fase. 3. reaktion: Det enzymmærkede kompleks omdanner et farveløst substrat til et blåt produkt. Graden af farveudvikling afspejler koncentrationen af CL/ß2-GP-1 -antistoffer (IgM) i prøven 3

5 4. Kittets indhold a. 1 mikrobrøndsplade belagt med CL/ß2-GP-1 og hermetisk indpakket i en folielaminatpose sammen med en pose med tørremiddel. Pladen består af 12 strimler, der hver kan afrives til 8 individuelle brønde. b. Prøvebuffer, 100 ml, parat til brug, orange farve. Indeholder tris-bufferet saltvand (TBS), bovin serumalbumin (BSA), Tween og natriumazid. c. Vaskebuffer, 100 ml, 10x-koncentrat, blå farve. Indeholder TBS, Tween og bromonitrodioxan. d. 6 kalibratorer, 2,0 ml hver0-3,0-8, and 100 MPL-U CL/ß2-GP-1 antibodies (IgM) / ml, parat til brug, gradvist blåfarvet. Indeholder TBS, BSA, Tween og natriumazid. e. Negativ og positiv kontrol, 2,0 ml hver, parat til brug, henholdsvis grøn og rød. Indeholder TBS, BSA, Tween og natriumazid. f. Anti-humant IgM HRP-konjugat, 14 ml, parat til brug, rød farve. Bufferet opløsning, der indeholder stabiliserende protein, methylisothiazolon og bromonitrodioxan. g. Substratopløsning, 14 ml, parat til brug, farveløs. Indeholder en bufferet opløsning af TMB og H2O2. Indeholdt i et hætteglas, som lys ikke kan trænge igennem. 4

6 h. Stop-opløsning (0,5 M H2SO4), 14 ml, farveløs, parat til brug. Forsigtig: svovlsyre er ætsende. i Brugsanvisning j. Batch-specifikt analysecertifikat 5. Nødvendige materialer, der ikke medfølger a. Demineraliseret eller destilleret vand b. Måleglas, 1000 ml c. Rør til prøvefortynding (overførselsrør i mikrobrøndspladeformat anbefales) d. Pipetter til 10, 100 og 1000 µl (1- og 8-kanals pipetter anbefales) e. Mikrobrøndsplade-vaskeapparat (valgfri) f. Mikrobrøndsplade-fotometer udstyret med et 450 nm filter g. ELISA evalueringsprogram (anbefalet) 6. Opbevaring af kittet Kittet skal opbevares ved 2-8 C. Det er stabilt op til den udløbsdato, der er anført på boksens mærkat. Kittet må ikke anvendes efter dets udløbsdato. 7. Reagens- og prøvepræparation / prøvekrav Man må ikke ombytte eller sammensætte tilsvarende komponenter fra forskellige kits på grund af mulige forskelle på forsendelses- eller opbevaringsbetingelser. 5

7 a. Før posen med den faste fase åbnes, skal den først nå op på stuetemperatur. Tag alle mikrobrøndene ud af rammen og put dem øjeblikkeligt tilbage i posen, sammen med posen med tørremiddel. Genforsegl posen hermetisk og opbevar den i køleskab til fremtidig brug. b. Fortynd vaskebuffer 10x-koncentratet (100 ml, blå) med 900 ml demineraliseret vand. Bland grundigt. Den fortyndede buffer er stabil i adskillige uger, hvis den opbevares i køleskab (2-8 C). c. Klargøring af prøver: Patientprøver skal håndteres, som var de i stand til at overføre infektiøse agens. Klargør sera i henhold til normale laboratorieteknikker og fortynd dem 1/100, fx 10 µl serum µl prøvebuffer. Bland grundigt. For at opnå hurtig dispensering under analyseproceduren anbefales det, at kalibratorer, kontroller og prøver i mikrobrønd-overførselsrør klargøres. Dette gør det muligt, at anvende en 8-kanals pipette under analyseproceduren. Hvis prøver ikke analyseres med det samme, skal de opbevares ved 2-8 C og analyseres indenfor 3 dage. For længere opbevaring anbefales -20 C eller derunder. Gentagen nedfrysning og optøning af sera skal undgås. Optøede prøver skal blandes inden de fortyndes. Prøvekrav: Stærkt lipæmiske, hæmolyserede eller mikrobielt kontaminerede sera kan forårsage fejlagtige resultater og skal undgås. 8. Analyseprocedure 8.1. Manuel udførelse Før analysen startes skal alle kittets komponenter være nået op stuetemperatur (23 ± 3 C). For at opnå de bedste resultater, dvs. det maksimale forhold mellem specifikt og baggrundssignal, er omhyggelig vask afgørende (trin a, c og e). Det er yderst vigtigt, at vaskeopløsningen fjernes fuldstændigt. Det gøres ved at tappe pladen resolut på adskillige lag absorberende servietter. Automatiserede vaskeapparater skal verificeres i henhold til resultater, der opnås med manuel vask. a. Umiddelbart før brug skal den faste fase vaskes én gang: fyld brøndene med 350 µl vaskebuffer hver, lad brøndene gennembløde i 10 sekunder og fjern vaskebufferen. 6

8 b. Dispensér kalibratorerne (2,0 ml hver, parat til brug, gradvist blå), kontroller (2,0 ml hver, parat til brug, grøn og rød) og de fortyndede prøver hurtigt i mikrobrøndene; 100 µl pr. brønd. Dobbeltbestemmelser anbefales. Inkubér pladen i 30 minutter ved stuetemperatur (23 ± 3 C). c. Vask brøndene 4 gange som i trin a. d. Dispensér hurtigt (helst med en 8-kanals pipette) konjugatet (14 ml, parat til brug, rød); 100 µl pr. brønd. Inkubér pladen som i trin b. e. Gentag vasketrin c. f. Dispensér hurtigt (helst med en 8-kanals pipette) substratopløsningen (14 ml, parat til brug, farveløs, sort hætteglas); 100 µl pr. brønd. Inkubér pladen som i trin b. Da substratet er lysfølsomt skal intens lyseksponering (fx direkte sollys) undgås under inkubation. g. Dispensér hurtigt (helst med en 8-kanals pipette) stopopløsningen (14 ml, parat til brug, farveløs. Forsigtig: ætsende!); 100 µl pr. brønd. Brug den samme sekvens som for substratet. Farven skifter fra blå til gul. Ryst pladen, helst på en orbitalryster, i ca. 10 sekunder. h. Aflæs øjeblikkeligt absorbansen i mikrobrøndsplade-fotometeret ved 450 nm. Opbevar de resterende reagenser i køleskab (2-8 C), hvis de skal bruges igen Dynex DS2 automatiseret ELISA system Dette produkt er blevet valideret til brug med Dynex DS2 automatiseret ELISA system. En behørig programfil til analyseudførelse og -evaluering kan fås ved anmodning. Dette programs parametre er kun et forslag, og det kan være nødvendigt, at operatøren tilpasser dem til den faktiske analyses krav. Vi har generelt forsøgt, at holde os så tæt som muligt på protokollen for den manuelle udførelse, som beskrevet ovenfor. På grund af den nødvendigvis forhøjede temperatur inden i DS2 har det været nødvendigt at forkorte substratinkubationsperioden. Punkt viser en sammenligning af analyseresultater opnået ved manuel udførelse og ved brug af DS2 ELISA systemet. 7

9 9. Evaluation and quality control Kvantitativ evaluering: De fremkomne data evalueres kvantitativt med standardkurven, som vist nedenfor. Den viste kurve tjener imidlertid kun som illustration. Den kan ikke erstatte målingen af kalibratorerne sammen med kontrollerne og de faktiske prøver. Kurven er blevet konstrueret med et konventionelt ELISA evalueringsprogram, der anvender en 4- parameterfunktion. Spline-approksimationen er ligeledes passende Dynex DS2 --x----x-- manual op. --o----o-- mod 450nm MPL-U / ml 0511FE00.FED/StdKurveV1310J Hvis computer-understøttet evaluering ikke er mulig, kan standardkurven tegnes i hånden. Det muliggør transformation af en prøves absorbansværdi til dens koncentration, dvs. til MPL-U CL/ß2-GP-1-antistoffer (IgM) pr. ml serum. Kvalitativ evaluering: Testen kan også evalueres på en kvalitativ måde. Dette kræver kun måling af den positive kontrol. Det anbefales ikke desto mindre at måle og undersøge den negative kontrol (se nedenfor: kvalitetskontrol). I kvalitativ testevaluering sammenlignes prøvernes absorbans med grænseabsorbansen (= cut-off). Den bestemmes ved brug af den følgende formular: absorbans gränse = absorbans positiv kontrol x faktor Faktoren varierer for forskellige kit batches og er anført på det batchspecifikke analysecertifikat, der er inkluderet med hvert enkelt test-kit. Eksempel 8

10 absorbans positiv kontrol = 1250 mod faktor = 0,35 absorbans grænse = 1250 mod x 0,35 = 438 mod For at få indtryk af, hvor positiv en bestemt prøve er for CL/ß2-GP-1-Ab (IgM)), kan man beregne forholdet ved hjælp af formlen: forhold = absorbans prøve / absorbans grænse Eksempel: Absorbans grænse = 438 mod absorbans prøve = 1480 mod forhold = 1480 mod / 438 mod = 3,4 Kvalitetskontrol: Den positive og negative kontrol kontrollerer analysens gyldighed. Deres autoriserede værdier og acceptable områder er anført på det batch-specifikke analysecertifikat. Kontrollernes værdier skal falde indenfor de angivne områder, hvis de ikke gør, er analysens resultater ugyldige. 10. Fortolkning af resultater / procedurebegrænsninger Baseret på målinger af en gruppe af sera fra bloddonorer og en gruppe af positive sera (se nedenfor), foreslår vi for vurderingen af patient-sera: kvantitativ evaluering kvalitativ evaluering MPL-U CL/ß2-GP-1 Ab ratio (IgM) pr. ml serum normalt (negativt) område < 5,0 < 0, 0,87 cut-off 6,0 1,00 tvetydigt område 5,0-7,2 0,87-1,16 positivt område > 7,2 > 1,16 Disse specifikationer gives kun som en indikation; for at kontrollere enhver analyses nøjagtighed bør der altid inkluderes parallelprøver af normal sera. Et negativt testresultat indikerer, at patienten ikke har et forhøjet niveau af IgMantistoffer mod CL/ß2-GP-1. Hvis kliniske tegn på APS ikke desto mindre observeres, kan yderligere anti-nukleære antistoffer måske blive bestemt 9

11 Et positive testresultat indikerar APS. Prøver, der udviser resultater mellem de ovenfor anførte grænser, skal betragtes som dobbelttydige og rapporteres som sådan. Det anbefales, at endnu en prøve indsamles to uger senere og køres parallelt med den første prøve for at dokumentere en mulig ændring i antistof-titer. Som med alle serologiske tests skal resultaterne fortolkes i lyset af patientens symptomer og andre diagnostiske kriterier. 11. Produkt karakteristik Standardisation Testen er standardiseret med en renset serum-præparation, der indeholder IgG-antistoffer, der specifikt er rettet mod CL/ß2-GP-1. Denne præparation er blevet kalibreret overfor for ("Harris sera"; Louisville APL Diagnostics Inc., Louisville, KY, USA). Graden af prøvereaktivitet måles i internationale enheder MPL units (MPL-U CL/ß2-GP-1-Ab (IgM)/mL serum). 1 MPL-U/mL motsvarar till antistoff bindning kapacitet av 1 µg/ml solution av IgM antistoff-purified från standard serum. Graden af prøvereaktivitet måles i internationale enheder (GPL-U CL/ß2-GP-1-Ab (IgG)/ml serum) Analytisk specificitet Testen muliggør specifik bestemmelse af humane IgM-antistoffer rettet mod CL/ß2-GP Detektionsgrænse (analytisk sensitivitet) Detektionsgrænsen er defineret som den koncentration, der svarer til middelabsorbansen af prøvebuffer plus 3-fold standardafvigelse (s). Den blev bestemt som < 0,5 MPL-U CL/ß2-GP-1-Ab (IgM) per ml serum (n = 24). Anbefalet måleområde: MPL-U CL/ß2-GP-1-Ab (IgM) pr ml serum Den faste fases homogenitet Måling af den faste fases homogenitet er en regelmæssig kvalitetskontrol- (QC) del af hver enkelt produktionsbatch. Denne bestemmes ved en 288-fold måling af en IgG-positiv, men ikke-mættende prøve på 3 udvalgte plader. Acceptkriterie: mod-variationskoefficient (cv) over pladerne < 8%. Figuren nedenfor viser et repræsentativt uddrag (fast fase batchnr. 0809C) af sådan en analyse. 10

12 mod 450nm plate early (n/10) late (9n/10) row mean cv% line a ,7 line b ,7 line c ,2 line d ,8 line e ,4 line f ,0 line g ,8 line h ,7 mean cv% 1,4 0,7 1,4 1,1 1,4 1,1 1,3 2,1 1,9 1,9 1,9 1,0 2,7 line a line b line c line d line e line f line g line h mod 450nm early / late plate, row no. 0511FE00.FED/FphHomV1310J 11

13 MPL-U / ml Linearitet For at vurdere testens dosis-respons forhold blev positive sera målt i seriel 2- fold fortynding. Acceptkriterie: lineær regression af 4 på hinanden følgende fortyndinger skal give en korrelationsfaktor > 0,98. Et typisk resultat er vist nedenfor serum 1 serum 2 serum 3 lin.regr.1 lin.regr.2 lin.regr nl serum / well 0511FE00.FED/LinearV1310J Præcision For vurdering af testens præcision blev variabiliteten af resultater under de følgende forhold bestemt: a. indenfor 1 analyse og mellem 3 analyser, b. mellem 3 operatører og c. mellem 2 kit-batches.. a. Intra- og inter-analysevariabilitet (n = henholdsvis 24 og 72) prøve middelværdi variability (cv, %) MPL-U/mL intra-assay inter-assay 1 8,8 2,6 3, ,6 6, ,0 3,6 12

14 b. Operatør til operatør-variabilitet (n = 12) prøve middelværdi variability MPL-U/mL (cv, %) , , ,9 c. Variabilitet mellem 2 kit-batches (n = 6) prøve middelværdi variability MPL-U/mL (cv, %) 1 8,3 6, , , Frekvens-distribution af CL/ß2-GP-1-Ab (IgM) Denne blev analyseret for en gruppe af sera fra bloddonorer, der var ligeligt fordelt mht. køn og alder, og for en gruppe af sera, der var fundet positive for Sm-autoantistoffer i henhold til en CE-kompliant reference-elisa. Den følgende distribution af analyten blev observeret: blood donor sera positive sera n: 160 n: 32 middelværdi: 2,3 MPL-U/mL mean: 55 MPL-U/mL middelværdi: + s: 5,2 MPL-U/mL mean - s: 20 MPL-U/mL middelværdi:+ 2s: 8,2MPL-U/mL mean - 2s: < 0 MPL-U/mL median: 1,7 MPL-U/mL median: 46 MPL-U/mL 95 th percentile: 4,5 MPL-U/mL 5 th percentile: 21 MPL-U/mL ROC-analyse af disse data blev brugt til at bestemme cut-off som 6,0 MPL- U/mL (7). De her præsenterede data indikerer en diagnostisk specificitet og sensitivitet for ELISA'en på henholdsvis ca. 98 % og næsten 100 %. Disse værdier gælder kun for de målte sera; andre grupper kan give andre resultater 13

15 <1 1,18-1,39 1,64-1,93 2,28-2,68 3,16-3,73 4,39-5,18 6,11-7,2 8, ,8-13,9 16,4-19,3 22,8-26,8 31,6-37,3 43,9-51,8 61, ,8-100 relative frequency (% <1 1,18-1,39 1,64-1,93 2,28-2,68 3,16-3,73 4,39-5,18 6,11-7,2 8, ,8-13,9 16,4-19,3 22,8-26,8 31,6-37,3 43,9-51,8 61, ,8-100 relative frequency (% blood donor sera cut-off MPL-U/mL positive sera cut-off 5 0 MPL-U/mL 0511FE00.FED/HäufgPlotV1310J 14

16 Dynex DS2 (MPL-U/mL) Manuel udførelse vs. Dynex DS2 automatiseret ELISA system Variabilitet: Ved brug af prøve fra den samme kit-batch blev variabiliteten af analysens resultater sammenlignet mellem manuel udførelse og Dynex DS2 automatiseret ELISA system: manuel udførelse Dynex DS2 intra-analyse variabilitet mean cv = 1,6 % mean cv = 3,0 % (n = 16) inter-analyse variabilitet mean cv = 1,9 % mean cv = 4,2 % (n = 48) Standardkurve: vist i punkt 9 Korrelation: y = 0,933 x r = 0, manual operation (MPL-U/mL) 0511FE00.FED/KorrDynexDS2-V1310J 15

17 12. Garanti Euro Diagnostica AB garanterer, at det leverede produkt er blevet testet grundigt for at sikre, at dets egenskaber, som specificeret heri, er opfyldt. Der ydes ingen yderligere garantier. De data, der er præsenteret her, blev indhentet ved brug af den anførte procedure. Enhver procedure-modifikation kan påvirke resultaterne og Euro Diagnostica AB vil i så tilfælde fraskrive sig alle garantier, hvad end de er udtrykkelige, underforståede eller lovbefalede. Euro Diagnostica AB vil ydermere ikke acceptere noget ansvar for skader, hvad end de er direkte, inddirekte eller efterfølgende opståede som følge af ubehørig brug eller opbevaring af produktet. 13. Symboler Bestillingsnummer Batchkode Indeholder tilstrækkeligt til <n> tests In vitro diagnostisk medicinsk anordning CE-overenstemmelsesmærkning Må ikke udsættes for sollys 16

18 Temperaturgrænse Skal anvendes inden Forsigtig Biologiske risici Producent 14. Henvisninger 1. Gromnica-Ihle, E., and Schössler, W.: Antiphospholipid Syndrome. Int Arch Allergy Immunol 123 (2000), Harris, E. N., et al.: Anticardiolipin antibodies: Detection by radioimmunoassay and association with thrombosis in systemic lupus erythematosus. Lancet Nov 26 (1983), Petri, M.: Epidemiology of the Antiphospholipid Antibody Syndrome. J Autoimm 15 (2000), Galli, M., et al.: Anticardiolipin antibodies (ACA) directed not to cardiolipin but to a plasma cofactor. Lancet 335 (1990), Matsuura, E., et al.: Anticardiolipin antibodies recognise ß2-Glycoprotein 1 structure altered by interacting with an oxygen modified solid phase surface. J Exp Med 179 (1994),

19 6. Shoenfeld, Y., et al.: Induction and treatment of the antiphospholipid syndrome - lessons from animal models. Eur J Clin Invest 31 (2001), Pierangeli, S. S., et al.: Complement activation: a novel pathogenic mechanism in the antiphospholipid syndrome. Ann NY Acad Sci 1051 (2005), Sommer, R., and Eitelberger, F.: Wertigkeit der Gliadin-Antikörper im Serum zur Diagnose der Zöliakie. Wien Klin Wochenschr 104/4 (1992),

20 15. Summary flow chart a. Dilute the sera 1/100 in sample buffer (100 ml, ready-to-use, orange) and mix. b. Dilute the wash buffer 10x-concentrate (100 ml, blue) with water and mix. c. Wash the wells once with 350 µl wash buffer each. Dispense 100 µl of the calibrators (2,0 ml each, ready-to-use, gradually blue) and controls (2,0 ml each, ready-to-use, green and red) and of the diluted samples into the wells of the solid phase. Duplicate measurements are recommended. Incubate for 30 minutes at room temperature (23 ± 3 C). d. Wash the wells 4 times with 350 µl wash buffer each. e. Dispense 100 µl of the conjugate (14 ml, ready-to-use, green) into the wells. Incubate as in step c. f. Repeat washing step d. g. Dispense 100 µl of the substrate solution (14 ml, ready-to-use, black vial) per well. Incubate as in step c. Then, add 100 µl stop solution (14 ml, ready-to-use, colourless) per well and agitate the plate briefly. h. Immediately measure the absorbance at 450 nm. i. Quantitative evaluation: Determine the standard curve and, using this curve, transform the absorbance of the samples into their respective antibody concentration (MPL-U CL/ß2-GP-1-Ab (IgM)/mL serum). j. Qualitative evaluation: Determine the borderline absorbance by multiplying the absorbance of the positive control with the factor shown in the certificate of analysis. Then, calculate the ratio of the samples by dividing their absorbance by the borderline absorbance. 19

21 Gebrauchsanweisung EULISA Cardiolipin IgM Verwendungszweck Enzym-Immunoassay zum Nachweis von IgM-Autoantikörpern gegen Cardiolipin Mikrotitration 96 Kavitäten Kit bei +2-8 C lagern Nur für in vitro-diagnostische Anwendung Dokument No. E Januar 2013 EULISA Cardiolipin IgM English: page... 1 Deutsch: Seite

22 Inhalt 1. Einführung und Hintergrund 2. Sicherheitshinweise und Vorsichtsmaßnahmen 3. Testprinzip 4. Inhalt des Testkits 5. Benötigte, aber nicht mitgelieferte Materialien 6. Aufbewahrung des Testkits 7. Reagenzien- und Probenvorbereitung / Anforderungen an die Proben 8. Durchführung des Tests 8.3. Manuelle Durchführung 8.4. Dynex DS2 automatisches ELISA System 9. Auswertung und Qualitätskontrolle 10. Interpretation der Ergebnisse / Grenzen der Methode 11. Testcharakteristika Standardisierung Analytische Spezifität Nachweisgrenze (analytische Sensitivität) Homogenität der Festphase Linearität Präzision Häufigkeitsverteilung von CL/ß2-GP-1-AK (IgM) Manuelle Durchführung vs. Dynex DS2 automatisches ELISA System 12. Garantie und Haftung 13. Symbole 14. Literatur 15. Kurzanleitung Das hier beschriebene Produkt wurde in Übereinstimmung mit der IVD- Direktive 98/79/EG hergestellt. 21

23 1. Einführung und Hintergrund Das Antiphospholipid-Syndrom (APS) ist eine Autoimmun-Erkrankung, die sich klinisch auf unterschiedliche Weise manifestieren kann: in arteriellen und venösen Thrombosen, Thrombozytopenie, Herzinfarkt, habituellen Aborten oder neurologischen Komplikationen (1, 2, 3). Cardiolipin (CL) ist das verbreitetste negativ geladene, saure Phospholipid. Die mit APS assoziierten Autoantikörper sind nicht nur gegen CL und ähnliche Phospholipide gerichtet, sondern auch gegen deren Proteinkomplexe. ß2- Glycoprotein 1 (ß2-GP-1; = Apolipoprotein H) ist ein derartiges natürliches und essentielles Co-Antigen für CL-Autoantikörper (4, 5). Das Auftreten von CL/ß2- GP-1 Autoantikörpern geht einher mit einer Tendenz zu Thrombosen (3). Abgesehen von ihrer diagnostischen Bedeutung sind diese Antikörper offenbar auch direkt an der Pathogenese des APS beteiligt (6, 7). Der vorliegende Enzyme-Linked Immuno Sorbent Assay (ELISA) ist dazu bestimmt, Antikörper (IgM) gegen CL/ß2-GP-1 in menschlichem Serum quantitativ oder qualitativ zu bestimmen. Das immobilisierte Antigen ist ein Kombinations- Präparat aus Rinderherz-CL und hochgereinigtem natürlichem ß2-GP-1. Der Test ist schnell (Inkubationszeit Minuten) und flexibel (teilbare Festphase, gebrauchsfertige Reagenzien). 6 Standards erlauben quantitative Messungen; eine negative und eine positive Kontrolle prüfen die Funktion des Testansatzes. 2. Sicherheitshinweise und Vorsichtsmaßnahmen Der Test ist ausschließlich für die in vitro-diagnostik bestimmt; nicht für die interne oder externe Anwendung an Menschen oder Tieren. Die Reagenzien nicht über ihr Verfallsdatum hinaus verwenden. Es wird nachdrücklich empfohlen, das Protokoll genau einzuhalten. Probenpuffer, Standards und Kontrollen enthalten Na-Azid als Präservativ. Der Waschpuffer enthält Bromonitrodioxan als Präservativ, das Konjugat Methylisothiazolon / Bromonitrodioxan. Das Substrat enthält 3, 3', 5, 5'- Tetramethylbenzidin (TMB) und Wasserstoffperoxid (H2O2). Die Stoplösung, 0,5 M Schwefelsäure (H2SO4), ist sauer und ätzend. Diese Reagenzien sind giftig, wenn sie aufgenommen werden. Daher müssen die üblichen Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung gefährlicher Chemikalien getroffen werden. Jeden Körperkontakt vermeiden, Handschuhe und Schutzbrille tragen. Sollte dennoch Haut (oder Schleimhaut) von einem Reagenz benetzt werden, die betroffene Stelle sofort mit viel Wasser abspülen. 22

24 Nicht mit dem Mund pipettieren. Die Reagenzien gemäß lokalen / nationalen Vorschriften entsorgen. Na-Azid kann mit Kupfer- und Bleirohren reagieren und explosive Metallazide bilden. Beim Entsorgen mit Wasser nachspülen, um eine Akkumulation zu verhindern. Die Standards und Kontrollen enthalten Komponenten menschlichen Ursprungs. Sie wurden daraufhin geprüft, ob Human Immunodeficiency Virus (HIV)-Ag, Hepatitis B-Oberflächen (HBs)-Ag und Antikörper gegen HIV 1/2 und Hepatitis C-Virus (HCV) vorliegen und zeigten negative Resultate; entweder in einem FDA-zugelassenen oder einem CE-konformen Test, entsprechend der Europäischen Richtlinie 98/79/EC. Allerdings kann kein Test garantieren, dass Material humanen Ursprungs tatsächlich nicht infektiös ist. Die Präparate sollten daher als potenziell infektiös behandelt und entsprechend entsorgt werden, gemäß CDC (Center of Diseae Control, Atlanta, USA)- oder anderen lokalen / nationalen Richtlinien zu Laborsicherheit und Dekontaminierung. 3. Testprinzip Die Kavitäten der Festphase sind beschichtet mit CL und ß2-GP-1. An dieser Oberfläche laufen die folgenden immunologischen Reaktionen ab: 1. Reaktion: CL/ß2-GP-1-spezifische Antikörper aus der Probe binden an das immobilisierte Antigen; es bildet sich der Antigen-Antikörper-Komplex. Nichtgebundene Probenbestandteile werden anschließend von der Festphase gewaschen. 2. Reaktion: Ein zweiter, gegen human-igm gerichteter und mit Peroxidase (HRP) konjugierter Antikörper wird zugesetzt. Dieses Konjugat bindet seinerseits an den Antigen-Antikörper-Komplex. Überschüssiges Konjugat wird anschließend von der Festphase gewaschen. 3. Reaktion: Der Enzym-markierte Komplex setzt ein farbloses Substrat in ein farbiges Produkt um. Das Ausmaß der Farbentwicklung spiegelt die Menge an CL/ß2-GP-1-Antikörpern (IgM) in der Probe wider. 23

25 4. Inhalt des Testkits a. 1 Mikrowell-Platte, beschichtet mit CL/ß2-GP-1 und hermetisch in einem Beutel aus laminierter Metallfolie verpackt, zusammen mit Trockenmittel. Die Platte besteht aus 12 Streifen, die sich jeweils in 8 Einzelkavitäten teilen lassen. b. Probenpuffer, 100 ml, gebrauchsfertig, orange gefärbt. Enthält Trisgepufferte Saline (TBS), bovines Serumalbumin (BSA), Tween und Na-Azid. c. Waschpuffer, 100 ml, 10x-Konzentrat, blau gefärbt. Enthält TBS, Tween und Bromonitrodioxan. d. 6 Standards à 2,0 ml, 0-3,0-8, und 100 MPL-U CL/ß2-GP-1- Antikörper (IgM) / ml, gebrauchsfertig, abgestuft blau gefärbt. Enthalten TBS, BSA, Tween und Na-Azid. f. Negative und positive Kontrolle, je 2,0 ml, gebrauchsfertig, grün bzw. rot gefärbt. Enthalten TBS, BSA, Tween und Na-Azid. f. Anti-human IgM HRP-Konjugat, 14 ml, gebrauchsfertig, grün gefärbt. Gepufferte Lösung mit stabilisierendem Protein, Methylisothiazolon und Bromonitrodioxan. g. Substrat, 14 ml, gebrauchsfertig, farblos. Enthält eine gepufferte Lösung von TMB und H2O2, abgefüllt in einem Licht-undurchlässigen Gefäß. 24

26 h. Stoplösung (0,5 M H2SO4), 14 ml, farblos, gebrauchsfertig. Vorsicht: Schwefelsäure ist ätzend. i. Gebrauchsinformation k. Chargen-spezifisches Analysen-Zertifikat 5. Benötigte, aber nicht mitgelieferte Materialien a. Deionisiertes oder destilliertes Wasser b. Messzylinder, 1000 ml c. Reagenzröhrchen für die Probenverdünnung (Transfer-Röhrchen im Mikrowell-Plattenformat empfohlen) d. Pipetten für 10, 100 und 1000 µl (1- und 8-Kanalpipetten empfohlen) e. Mikrowell-Plattenwascher (optional) f. Mikrowell-Plattenphotometer mit 450 nm-filter g. ELISA Auswertungsprogramm (empfohlen) 6. Aufbewahrung des Testkits Der Testkit muss bei 2-8 C gelagert werden. Er ist bis zum Verfallsdatum einsetzbar, das auf dem Etikett der Verpackung angegeben ist; danach nicht mehr verwenden. 7. Reagenzien- und Probenvorbereitung / Anforderungen an die Proben Wegen möglicherweise unterschiedlichen Lagerungs- und Transport- Bedingungen dürfen korrespondierende Komponenten aus verschiedenen Kits nicht vermischt oder gegeneinander ausgetauscht werden. 25

27 a. Den Beutel mit der Festphase akklimatisieren lassen, erst dann öffnen. Die für den aktuellen Test evtl. nicht benötigten Kavitäten sofort aus dem Gitterrahmen nehmen und zusammen mit dem Trockenmittel in den Folienbeutel zurücklegen. Diesen hermetisch verschließen und bis zur künftigen Verwendung weiter gekühlt lagern. b. Das Waschpuffer-10x-Konzentrat (100 ml, blau) wird mit 900 ml deionisiertem Wasser verdünnt und gut durchmischt. Gekühlt bei 2-8 C ist diese Lösung für mehrere Wochen stabil. c. Präparation der Proben: Patientenseren als potenziell infektiös betrachten und entsprechend vorsichtig handhaben. Sie werden mit dem Probenpuffer 1:100 in Reagenzröhrchen verdünnt; bspw. 10 µl Serum µl Probenpuffer. Die Verdünnungen gut durchmischen. Zum schnellen Dispensieren während des Testablaufs empfiehlt es sich, Standards, Kontrollen und Proben in Transferröhrchen (Microwell-Format) vorzulegen. Dann kann mit einer 8-Kanal-Pipette gearbeitet werden. Proben, die nicht sofort analysiert werden können, müssen bei 2-8 C gelagert und innerhalb von 3 Tagen gemessen werden. Ist eine längere Lagerung vorgesehen, so müssen sie eingefroren werden. Wiederholtes Einfrieren und Auftauen ist zu vermeiden. Aufgetaute Proben vor dem Verdünnen durchmischen. Anforderungen an die Proben: Stark lipämische oder hämolysierte Proben sowie mikrobiell verunreinigte Seren können falsche Ergebnisse liefern und sollten daher vermieden werden. 8. Durchführung des Tests 8.1. Manuelle Durchführung Bevor der Test gestartet wird, müssen alle Kitkomponenten Raumtemperatur (23 ± 3 C) angenommen haben. Um das bestmögliche Ergebnis (d.h. ein maximales Verhältnis zwischen spezifischem und Hintergrund-Signal) zu erreichen, ist sorgfältiges Waschen ganz wesentlich (Schritte a, c und e). Insbesondere ist es wichtig, die Waschlösung vollständig aus den Kavitäten zu entfernen. Dazu klopft man die Festphase auf Saugpapier aus. Automatische Wascher müssen daraufhin geprüft werden, ob ihre Ergebnisse mit denen vergleichbar sind, die mit manuellem Waschen erzielt werden. 26

28 a. Unmittelbar vor Testbeginn die Kavitäten einmal mit je 350 µl Waschpuffer füllen, ca. 10 Sekunden einwirken lassen und wieder entleeren. b. Je 100 µl der Standards (je 2,0 ml, gebrauchsfertig, abgestuft blau), der Kontrollen (je 2,0 ml, gebrauchsfertig, grün und rot) und der verdünnten Proben zügig in die Kavitäten pipettieren. Doppelbestimmungen werden empfohlen. Die Kavitätenplatte 30 Minuten bei Raumtemperatur (23 ± 3 C) inkubieren. c. Die Kavitäten 4x wie in Schritt a waschen. d. Je 100 µl Konjugat (14 ml, gebrauchsfertig, grün) zügig (am besten mit einer 8-Kanal-Pipette) in die Kavitäten pipettieren. Inkubieren wie in Schritt b. e. Waschschritt c wiederholen. f. Je 100 µl Substrat (14 ml, gebrauchsfertig, farblos, im schwarzen Gefäß) zügig (am besten mit einer 8-Kanal-Pipette) in die Kavitäten pipettieren. Inkubieren wie in Schritt b. Das Substrat ist lichtempfindlich; direkte Belichtung (bspw. Sonnenlicht) während der Inkubation vermeiden. g. Je 100 µl Stoplösung (14 ml, gebrauchsfertig, farblos. Vorsicht ätzend!) zügig (am besten mit einer 8-Kanal-Pipette) in die Kavitäten pipettieren; in derselben Reihenfolge wie beim Substrat: Farbumschlag von blau nach gelb. Die Festphase für ca. 10 Sekunden vorsichtig agitieren, am besten auf einem Schüttler. h. Die Platte sofort im Mikrowell-Plattenphotometer bei 450 nm messen. Überschüssige Reagenzien weiter bei 2-8 C lagern, wenn sie später noch einmal verwendet werden sollen Dynex DS2 automatisches ELISA System Der Test wurde validiert für die Verwendung mit dem Dynex DS2-Automaten. Eine entsprechende Programmdatei für die Assay-Durchführung und Auswertung kann zur Verfügung gestellt werden. Die Parameter dieses Programms sind nur als Vorschlag zu verstehen und müssen evtl. vom Anwender an die Erfordernisse des aktuellen Tests angepasst werden. Generell haben wir versucht, so eng wie möglich am manuellen Protokoll (s.o.) zu bleiben. Allerdings musste die Substrat-Inkubationsdauer verkürzt werden wegen der zwangsläufig erhöhten Temperatur innerhalb des Geräts. Abschnitt vergleicht Ergebnisse der manuellen Durchführung und des DS2 ELISA Systems. 27

29 9. Auswertung und Qualitätskontrolle Quantitative Auswertung: Die Messdaten werden anhand einer Standardkurve quantitativ ausgewertet. Die unten dargestellte Kurve kann jedoch nicht die Messung der Standards bei der Testdurchführung ersetzen, zusammen mit den Kontrollen und den aktuellen Proben. Sie dient lediglich als Modell. Die Kurve wurde von einem üblichen ELISA Auswertungsprogramm mit einer 4- Parameter-Funktion errechnet; die Spline-Approximation ist ebenso geeignet Dynex DS2 --x----x-- manuell --o----o-- mod 450nm MPL-U / ml 0511FE00.FED/StdKurveV1310J Steht keine Rechner-gestützte Auswertung zur Verfügung, so zeichnet man die Standardkurve per Hand und liest an ihr die Antikörper-Konzentration in den Proben ab (MPL-U CL/ß2-GP-1-AK (IgM) / ml Serum). Qualitative Auswertung: Der Test kann auch auf qualitative Art ausgewertet werden. Dazu muss nur die positive Kontrolle gemessen werden; allerdings empfiehlt es sich, auch die negative Kontrolle zu messen (s.u.: Qualitätskontrolle). Bei der qualitativen Testauswertung wird die Absorption der Proben mit der grenzwertigen Absorption (= cut-off) verglichen. Diese errechnet sich folgendermaßen: Absorptioncut-off = Absorptionpositive Kontrolle x Faktor 28

30 Der Faktor hängt von der Kit-Charge ab und ist im Chargen-spezifischen Analysen-Zertifikat angegeben; dies liegt jedem Kit bei. Beispiel: Absorptionpositive Kontrolle = 1250 mod Faktor = 0,35 Absorptioncut-off = 1250 mod x 0,35 = 438 mod Um einen Eindruck zu gewinnen, wie hoch positiv eine bestimmte Probe an CL/ß2-GP-1-AK (IgM) ist, kann man ihre Ratio berechnen, nach der Formel: Ratio = Absorption Probe / Absorption cut-off Beispiel: Absorption cut-off = 438 mod Absorption Probe = 1480 mod Ratio = 1480 mod / 438 mod = 3,4 Qualitätskontrolle: Die positive und die negative Kontrolle dienen der Überprüfung des Tests. Ihre jeweiligen Sollwerte und akzeptablen Bereiche sind im Chargen-spezifischen Analysen-Zertifikat angegeben. Die Messwerte der Kontrollen müssen innerhalb der Toleranzgrenzen liegen; ansonsten sind die Ergebnisse des Tests nicht gültig. 10. Interpretation der Ergebnisse / Grenzen der Methode Auf der Basis einer Serienmessung von Blutspender- und Positiv-Seren (s.u.) schlagen wir für die Beurteilung von Patientenseren vor: Auswertung quantitativ qualitativ MPL-U CL/ß2-GP-1-AK Ratio (IgM) / ml Serum normaler (negativer) Bereich < 5,0 < 0,87 cut-off 6,0 1,00 grenzwertiger Bereich 5,0-7,2 0,87-1,16 positiver Bereich > 7,2 > 1,16 Diese Spezifikationen sind nur als Anhaltspunkt zu verstehen. Zu ihrer Überprüfung sollten in jedem Test Normalseren mitgeführt werden. 29

31 Ein negatives Ergebnis zeigt an, dass der Patient keinen erhöhten Titer an IgM- Antikörpern gegen CL/ß2-GP-1 aufweist. Sind jedoch charakteristische klinische Anzeichen des APS erkennbar, sollten IgG/IgA-Antikörper gegen CL und/oder ß2-GP-1 bestimmt werden. Ein positives Ergebnis sollte als Hinweis auf das APS interpretiert werden, wie eingangs ausgeführt. Proben mit grenzwertigen Resultaten sollten als zweifelhaft betrachtet und als solche berichtet werden. Es empfiehlt sich, nach etwa 2 Wochen eine weitere Probe zu messen, parallel mit der zuerst entnommenen, um eine mögliche Änderung des Antikörper-Titers zu erfassen. Wie bei jedem serologischen Test sollten dessen Resultate nicht isoliert interpretiert werden, sondern im Zusammenhang mit den Symptomen des Patienten und anderen diagnostischen Kriterien. 11. Testcharakteristika Standardisierung Der Test wird mit einem gereinigten Serumpräparat standardisiert, das spezifisch gegen CL/ß2-GP-1 gerichtete IgM-Antikörper enthält. Es wird seinerseits kalibriert an einem Satz kommerziell verfügbarer, graduell-positiver Seren ( Harris-Seren ; Louisville APL Diagnostics Inc., Louisville, KY, USA). Der Reaktivitätsgrad einer Probe wird in MPL-Einheiten (MPL-U CL/ß2-GP-1- AK (IgM)/mL Serum) angegeben. 1 MPL-U/mL entspricht der Antigen- Bindungskapazität einer Lösung mit 1 µg/ml IgM-AK, welcher aus dem Standardserum Affinitäts-gereinigt wurde Analytische Spezifität Der Test weist spezifisch humane IgM-Antikörper nach, die gegen CL/ß2-GP-1 gerichtet sind Nachweisgrenze (analytische Sensitivität) Die Nachweisgrenze ist definiert als diejenige Konzentration des Analyten, die dem OD-Mittelwert des Probenpuffers entspricht, zu dem die 3-fache Standardabweichung (s) addiert wurde. Sie wurde zu < 0,5 MPL-U CL/ß2-GP- 1-AK (IgM)/mL Serum bestimmt (n = 24). Empfohlener Messbereich: MPL-U CL/ß2-GP-1-AK (IgM)/mL Serum. 30

32 11.4. Festphasen-Homogenität Dieser Parameter ist regulärer Bestandteil der QC jeder Produktions-Charge. Die Homogenität wird bestimmt durch 288-fache Messung einer positiven, aber nicht sättigenden Probe auf 3 ausgewählten Platten. Akzeptanz-Kriterium: mod-variationskoeffizient (VK) über die Platten < 8%. Die folgende Abbildung zeigt einen repräsentativen Auszug einer solchen Analyse (Ch.-Bez. der Festphase: 2103F). Platte früh (n/10) spät (9n/10) Spalte Zeile a ,7 Zeile b ,7 Zeile c ,2 Zeile d ,8 Zeile e ,4 Zeile f ,0 Zeile g ,8 Zeile h ,7 MW VK % 1,4 0,7 1,4 1,1 1,4 1,1 1,3 2,1 1,9 1,9 1,9 1,0 2,7 MW VK % Zeile a Zeile b Zeile c Zeile d Zeile e Zeile f Zeile g Zeile h mod 450nm 31

33 MPL-U / ml mod 450nm frühe / späte Platte, Spalte No. 0511FE00.FED/FphHomV1310J Linearität Um die Dosis / Wirkungs-Beziehung des Tests zu bestimmen, wurden positive Seren in serieller Zweifachverdünnung gemessen. Akzeptanz-Kriterium: Die lineare Regression vierer sukzessiver Verdünnungen muss einen Korrelationsfaktor > 0,98 ergeben. Ein typisches Ergebnis ist hier abgebildet Serum 1 Serum 2 Serum 3 LinRegr1 LinRegr2 LinRegr nl Serum / Kavität 0511FE00.FED/LinearV1310J 32

34 11.6. Präzision Um die Präzision des Tests zu ermitteln, wurde die Variabilität der Ergebnisse unter folgenden Bedingungen ermittelt: a. innerhalb eines Assays und zwischen 3 Assays, b. zwischen 3 Anwendern und c. zwischen 2 Kit-Chargen. a. Intra- und Inter-Assay Variabilität (n = 24 bzw. 72) Probe Mittelwert (MW) Variabilität (VK, %) MPL-U/mL intra-assay inter-assay 1 8,8 2,6 3, ,6 6, ,0 3,6 b. Operator-zu-Operator Variabilität (n = 12) Probe MW Variabilität MPL-U/mL (VK, %) , , ,9 c. Variabilität zwischen 2 Kit-Chargen (n = 6) Probe MW Variabilität MPL-U/mL (VK, %) 1 8,3 6, , , Häufigkeitsverteilung von CL/ß2-GP-1-AK (IgM) Diese wurde bestimmt in einem Blutspender-Serenkollektiv, gleichmäßig nach Alter und Geschlecht verteilt, und einem Serenkollektiv, das in drei verschiedenen, CE-konformen Referenz-ELISAs positiv gefunden worden war. Folgende Verteilung des Analyten wurde beobachtet: 33

35 <1 1,18-1,39 1,64-1,93 2,28-2,68 3,16-3,73 4,39-5,18 6,11-7,2 8, ,8-13,9 16,4-19,3 22,8-26,8 31,6-37,3 43,9-51,8 61, ,8-100 relative Häufigkeit (% <1 1,18-1,39 1,64-1,93 2,28-2,68 3,16-3,73 4,39-5,18 6,11-7,2 8, ,8-13,9 16,4-19,3 22,8-26,8 31,6-37,3 43,9-51,8 61, ,8-100 relative Häufigkeit (% Blutspender-Seren Cut-Off MPL-U/mL Positiv-Seren Cut-Off 5 0 MPL-U/mL 0511FE00.FED/HäufgPlotV1310J 34

36 Blutspender-Seren positive Seren n: 160 n: 32 MW: 2,3 MPL-U/mL MW: 55 MPL-U/mL MW + s: 5,2 MPL-U/mL MW - s: 20 MPL-U/mL MW + 2s: 8,2 MPL-U/mL MW - 2s: < 0 MPL-U/mL Median: 1,7 MPL-U/mL Median: 46 MPL-U/mL 95. Perzentile: 4,5 MPL-U/mL 5. Perzentile: 21 MPL-U/mL Mittels ROC-Analyse dieser Daten wurde der cut-off des ELISAs zu 6,0 MPL- U/mL bestimmt (8). Aus den hier gezeigten Daten ergibt sich eine diagnostische Spezifität und Sensitivität des Tests von 98 bzw. annähernd 100 %. Diese Werte gelten nur für die gemessenen Seren; andere Kollektive können abweichende Ergebnisse erzielen Manuelle Durchführung vs. Dynex DS2 automatisches ELISA System Variabilität: Mit Testkits aus einer einzigen Produktions-Charge wurde die Variabilität der Assayergebnisse verglichen zwischen manueller Durchführung und dem automatischen DS2 ELISA System: manuelle Durchführung Dynex DS2 intra-assay Variabilität mittl. VK = 1,6 % mittl. VK = 3,0 % (n = 16) inter-assay Variabilität mittl. VK = 1,9 % mittl. VK = 4,2 % (n = 48) Standardkurve: abgebildet in Abschnitt 9 35

37 Dynex DS2 (MPL-U/mL) Korrelation: y = 0,933 x r = 0, manuelle Durchführung (MPL-U/mL) 0511FE00.FED/KorrDynexDS2-V1310J 12. Garantie und Haftung Euro Diagnostica AB garantiert, dass das ausgelieferte Produkt gründlich getestet wurde, um sicherzustellen, dass es seine Spezifikationen erfüllt und der hier gegebenen Beschreibung entspricht. Weitergehende Garantien werden nicht gegeben. Die hier genannten Testcharakteristika wurden mit der angegebenen Methode ermittelt. Jede Änderung der Methode kann die Ergebnisse beeinflussen. In einem solchen Fall verweigert Euro Diagnostica AB jede Haftung, ob ausgesprochen, impliziert oder gesetzlich. Darüber hinaus kann Euro Diagnostica AB keinerlei Haftung für Schäden übernehmen, die aufgrund einer unkorrekten Lagerung oder Anwendung des Produktes entstanden sind; direkt, indirekt oder als Konsequenz. 36

38 13. Symbole Artikelnummer Chargencode Ausreichend für <n> Prüfungen In-vitro-Diagnostikum Conformité Européenne Von Sonnenlicht fernhalten Temperaturbegrenzung Verwendbar bis Achtung Biologische Risiken 37

39 Hersteller 14. Literatur 1. Gromnica-Ihle, E., und Schössler, W.: Antiphospholipid Syndrome. Int Arch Allergy Immunol 123 (2000), Harris, E. N., et al.: Anticardiolipin antibodies: Detection by radioimmunoassay and association with thrombosis in systemic lupus erythematosus. Lancet Nov 26 (1983), Petri, M.: Epidemiology of the Antiphospholipid Antibody Syndrome. J Autoimm 15 (2000), Galli, M., et al.: Anticardiolipin antibodies (ACA) directed not to cardiolipin but to a plasma cofactor. Lancet 335 (1990), Matsuura, E., et al.: Anticardiolipin antibodies recognise ß2-Glycoprotein 1 structure altered by interacting with an oxygen modified solid phase surface. J Exp Med 179 (1994), Shoenfeld, Y., et al.: Induction and treatment of the antiphospholipid syndrome - lessons from animal models. Eur J Clin Invest 31 (2001), Pierangeli, S. S., et al.: Complement activation: a novel pathogenic mechanism in the antiphospholipid syndrome. Ann NY Acad Sci 1051 (2005), Sommer, R., und Eitelberger, F.: Wertigkeit der Gliadin-Antikörper im Serum zur Diagnose der Zöliakie. Wien Klin Wochenschr 104/4 (1992),

40 15. Kurzanleitung a. Die Seren 1/100 in Probenpuffer (100 ml, gebrauchsfertig, orange) verdünnen und durchmischen. b. Das 10x-Konzentrat des Waschpuffers (100 ml, blau) mit Wasser verdünnen und durchmischen. c. Die Kavitäten der Festphase einmal mit je 350 µl Waschpuffer waschen. Dann je 100 µl der Standards (je 2,0 ml, gebrauchsfertig, abgestuft blau), der Kontrollen (je 2,0 ml, gebrauchsfertig, grün bzw. rot) und der verdünnten Proben in die Kavitäten pipettieren. Doppelbestimmungen sind zu empfehlen. 30 Minuten bei Raumtemperatur (23 ± 3 C) inkubieren. d. Die Kavitäten 4x mit je 350 µl Waschpuffer waschen. e. Je 100 µl des Konjugats (14 ml, gebrauchsfertig, grün) in die Kavitäten pipettieren. Inkubieren wie in Schritt c. f. Waschschritt d wiederholen. g. Je 100 µl des Substrats (14 ml, gebrauchsfertig, in einem schwarzen Fläschchen) in die Kavitäten pipettieren. Inkubieren wie in Schritt c. Dann je 100 µl Stoplösung (14 ml, gebrauchsfertig, farblos) zusetzen und die Platte kurz schütteln. h. Sofort die Absorption bei 450 nm messen. i. Quantitative Auswertung: Die Standardkurve ermitteln und anhand dieser Kurve die Absorption der Proben in ihre jeweilige Antikörper-Konzentration (MPL-U CL/ß2-GP-1-AK (IgM)/mL Serum) umformen. j. Qualitative Auswertung: Die grenzwertige Absorption ermitteln, indem die Absorption der positiven Kontrolle mit dem Faktor multipliziert wird, der im Analysen-Zertifikat angegeben ist. Dann die Ratio-Werte der Proben berechnen, indem ihre Absorption durch die grenzwertige Absorption dividiert wird. Internal file id._ver.-no. / date of issue: 0511FE60_1301M.FWD.doc / January 13,

EULISA Cardiolipin IgG

EULISA Cardiolipin IgG Brugsanvisning EULISA Cardiolipin IgG Anvendelse Enzym-immunoassay til bestemmelse af IgG- autoantistoffer rettet mod Cardiolipin Micro titration 96 wells Store kit at +2-8 C For in vitro diagnostic use

Læs mere

LGVT Lesegeschwindigkeits und -verständnistest 10.Klasse

LGVT Lesegeschwindigkeits und -verständnistest 10.Klasse LGVT Lesegeschwindigkeits und -verständnistest 10.Klasse Der LGVT dient der Ermittlung des Leseverständnisses und der Lesegeschwindigkeit. Die Schüler lesen nach Bearbeiten des Übungsbeispiels einen Fließtext

Læs mere

16748-1. A x 1 B x 2. C1 x 1 C3 x 1. E1 x 2. E2 x 4. D1 x 1. D2 x 1 F x 1 H2 X 90 II X 4 I2 X 12. H1 X 8 50 x 50. G x 14. C2 x 1.

16748-1. A x 1 B x 2. C1 x 1 C3 x 1. E1 x 2. E2 x 4. D1 x 1. D2 x 1 F x 1 H2 X 90 II X 4 I2 X 12. H1 X 8 50 x 50. G x 14. C2 x 1. 16748-1 AKKU xxv A x 1 B x 2 C2 x 1 C1 x 1 C3 x 1 E1 x 2 D1 x 1 E2 x 4 D2 x 1 F x 1 Senest revideret: Letzte Änderung: 10-2014 G x 14 Ø4 x 80 X 8 50 x 50 H2 X 90 II X 4 I2 X 12 Ø4 x 40 Ø125 Ø8 x 80 Læs

Læs mere

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne - Åbning Dansk Tysk Kære Hr. Direktør, Sehr geehrter Herr Präsident, Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne Kære Hr., Formel, mandelig modtager, navn

Læs mere

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne - Åbning Tysk Dansk Sehr geehrter Herr Präsident, Kære Hr. Direktør, Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne Sehr geehrter Herr, Formel, mandelig modtager,

Læs mere

Mit den Steinen vorsichtig umgehen, da vor allem die Ecken und Kanten der Specksteine sehr spröde sind.

Mit den Steinen vorsichtig umgehen, da vor allem die Ecken und Kanten der Specksteine sehr spröde sind. 15.09.2011 Montageanleitung zum Einbau der Speck und Speichersteine in Scan-line 820, 830 und 80. Heta empfiehlt, die Montage des Ofens von zwei Personen vorzunehmen. Mit den Steinen vorsichtig umgehen,

Læs mere

Danske vejrudsigter i modtagervind

Danske vejrudsigter i modtagervind Danske vejrudsigter i modtagervind Global kommunikation i lokalt perspektiv: Når vi ikke taler samme sprog 10. juni 2013 Mette Skovgaard Andersen, lektor, CBS Om undersøgelsen Undersøgelse forløbig Sprogparret:

Læs mere

Klausur Stochastik und Statistik Sommersemester 2009

Klausur Stochastik und Statistik Sommersemester 2009 Klausur Stochastik und Statistik Sommersemester 2009 Prof. Dr. Torsten Hothorn Institut für Statistik Name: Name, Vorname Matrikelnummer: 023456 Wichtig: ˆ Überprüfen Sie, ob Ihr Klausurexemplar vollständig

Læs mere

highline med ramme with frame mit rahmen

highline med ramme with frame mit rahmen highline med ramme with frame mit rahmen Hvad er HighLine med ramme? HighLine med ramme er en produktserie bygget omkring det velkendte unidrain system. Udløbshuset og afløbsarmaturet er de samme produkter:

Læs mere

Rapporten. Note: 45 eksterne deltagere 50 ialt incl. projektmedarbejdere, tolke og hjælper

Rapporten. Note: 45 eksterne deltagere 50 ialt incl. projektmedarbejdere, tolke og hjælper Rapporten Note: 45 eksterne deltagere 50 ialt incl. projektmedarbejdere, tolke og hjælper Spørgsmål til det afsluttende gruppearbejde. 1. Hvorledes skabes der et samlet overblik over de tyske og danske

Læs mere

Der Nordschleswiger. Wir lieben Fußball. Paulina(14) aus Ghana

Der Nordschleswiger. Wir lieben Fußball. Paulina(14) aus Ghana Der Nordschleswiger www.nordschleswiger.dk DEUTSCHE TAGESZEITUNG IN DÄNEMARK 30. JUNI 2011 Wir lieben Fußball Paulina(14) aus Ghana Es gibt nichts Besseres als Fußballspiele anzuschauen! Naja, außer man

Læs mere

Brugsanvisning. EULISA dsdna IgG. Anvendelse. Enzym-immunoassay til bestemmelse af IgG- autoantistoffer

Brugsanvisning. EULISA dsdna IgG. Anvendelse. Enzym-immunoassay til bestemmelse af IgG- autoantistoffer Brugsanvisning EULISA dsdna IgG Anvendelse Enzymimmunoassay til bestemmelse af IgG autoantistoffer rettet mod dsdna 96 mikrotiterbrønde Kittet skal opbevares ved +28 C Kun til in vitro diagnostisk brug

Læs mere

Antrag auf Fördermittel für ein kultkit-mikroprojekt/ Ansøgning omtilskud til et kultkit mikroprojekt

Antrag auf Fördermittel für ein kultkit-mikroprojekt/ Ansøgning omtilskud til et kultkit mikroprojekt Antrag auf Fördermittel für ein kultkit-mikroprojekt/ Ansøgning omtilskud til et kultkit mikroprojekt 1. Titel des Projekts / Projekttitel 2a) Verantwortlicher Partner in Deutschland/ Ansvarlig partner

Læs mere

INTERREG arrangement om kommunikation og PR. INTERREG Veranstaltung zur Presseund Öffentlichkeitsarbeit

INTERREG arrangement om kommunikation og PR. INTERREG Veranstaltung zur Presseund Öffentlichkeitsarbeit INTERREG arrangement om kommunikation og PR INTERREG Veranstaltung zur Presseund Öffentlichkeitsarbeit 08.09.2010 INTERREG-Sekretariatet / Das INTERREG-Sekretariat Hans-Ulrich Bühring, [email protected]

Læs mere

ScanGel Monoclonal ABO/RH1/K 86495 48 kort 86485 288 kort

ScanGel Monoclonal ABO/RH1/K 86495 48 kort 86485 288 kort ScanGel Monoclonal ABO/RH1/K 86495 48 kort 86485 288 kort GELER INDEHOLDENDE MONOKLONALE REAGENSER AF MURIN ELLER HUMAN OPRINDELSE ABO1, ABO2, RH1, KEL1 Ag BESTEMMELSE IVD Alle de af Bio-Rad producerede

Læs mere

ELISA metoden, til bestemmelse af den genetiske profil i høns.

ELISA metoden, til bestemmelse af den genetiske profil i høns. ELISA metoden, til bestemmelse af den genetiske profil i høns. 1 Formål: Formålet med denne øvelse er at demonstrere brugen af antistoffer i diagnostisk eller forskningsøjemed. Dvs. til at undersøge om

Læs mere

Biotechnology Explorer ELISA Immuno Explorer Kit. Instruktionsmanual

Biotechnology Explorer ELISA Immuno Explorer Kit. Instruktionsmanual Biotechnology Explorer ELISA Immuno Explorer Kit Instruktionsmanual Katalognummer 166-2400EDU explorer.bio-rad.com Delene i dette kit er sendt i separate æsker. Opbevar posen med reagenser i køleskab indefor

Læs mere

ELISA Immuno Explorer TM Kit

ELISA Immuno Explorer TM Kit - 1 - ELISA Immuno Explorer TM Kit Katalog nummer 166-2400EDU Til læreren Dette kit er lavet for at lette og illustrere immunologiundervisningen og kan give en øget forståelse af antigen-antistof interaktionen,

Læs mere

Læg lågen med fronten nedad på et blødt materiale for at beskytte lakken.

Læg lågen med fronten nedad på et blødt materiale for at beskytte lakken. Dansk Deutsch Francais - English Varenr. 51075 Udskiftning af pakning ved glas: Pakken indeholder: 1 stk. Pakning Vejledning: Aduro 4 Er pakningerne blevet hårde og utætte kan de skiftes på følgende måde:

Læs mere

Mercodia C-peptide ELISA

Mercodia C-peptide ELISA Mercodia C-peptide ELISA Brugsanvisning 10-1136-01 REAGENS TIL 96 BESTEMMELSER Til in vitro-diagnosticering Fremsstillet af Mercodia AB Sylveniusgatan 8A SE-754 50 Uppsala Sverige FORKLARING AF SYMBOLER

Læs mere

Legionella Urine Antigen EIA 96 807600 Enzyme-Immunoassay for in-vitro påvisning af Legionella antigen i urin

Legionella Urine Antigen EIA 96 807600 Enzyme-Immunoassay for in-vitro påvisning af Legionella antigen i urin Legionella Urine Antigen EIA 96 807600 Enzyme-Immunoassay for in-vitro påvisning af Legionella antigen i urin 1. PÅTÆNKT ANVENDELSE Legionær sygdommen er forårsaget af Legionella pneumophila og er en akut

Læs mere

ELISA Kvantitativ bestemmelse af human IgA i brystmælk Elevvejledning.

ELISA Kvantitativ bestemmelse af human IgA i brystmælk Elevvejledning. ELISA Kvantitativ bestemmelse af human IgA i brystmælk Elevvejledning. Professionshøjskolen University College Nordjyland Laborantafdelingen 2012 Side 1 Indledning En kvinde føder og bliver mor til sit

Læs mere

Features des Oracle Warehouse Builder 11gR2

Features des Oracle Warehouse Builder 11gR2 Features des Oracle Warehouse Builder 11gR2 DOAG Konferenz 16.11.2011, Nürnberg Franz von Sales Hohenberg [email protected] www.ordix.de Agenda Grundlagen Klassisches Mapping Anbindung Fremdsysteme Template

Læs mere

Bilag III / Anlage III

Bilag III / Anlage III Bilag III / Anlage III 29.6.2012 MÅL FOR KULTURREGION SØNDERJYLLAND-SCHLESWIG ZIELE FÜR DIE KULTURREGION SØNDERJYLLAND-SCHLESWIG Udvalget for kultur, kontakt og samarbejde har prioriteret nedenstående

Læs mere

Wallstickers Wandsticker

Wallstickers Wandsticker Wallstickers Wandsticker Færdige motiver eller design selv Dette er et lille udvalg af vore mest solgte Wallstickers. Men vi har mange flere motiver og forslag i vores online katalog. Alle Wallstickers

Læs mere

Murstenssyning. Sådan syr du basisrækkerne: Ind og udtagninger:

Murstenssyning. Sådan syr du basisrækkerne: Ind og udtagninger: Sådan syr du basisrækkerne: Murstenssyning. Sy først trin 1, derefter sy trin 2, Giv ikke slip på perlerne før du har fået startet rigtigt, ellers kan de sno sig, og så må du starte forfra igen. Gentag

Læs mere

Vestsjællands Amtssygehus Klinisk Biokemisk Afdeling Centralsygehuset i Slagelse

Vestsjællands Amtssygehus Klinisk Biokemisk Afdeling Centralsygehuset i Slagelse Bilag D Vestsjællands Amtssygehus Klinisk Biokemisk Afdeling Centralsygehuset i Slagelse INTERN RAPPORT Afprøvning af Immunofixation af M-komponenter (Bestemmelse af immunoglobulin-klasse og -type) på

Læs mere

Fuego. Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle. Instruktion / Instructions / Instruktionen

Fuego. Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle. Instruktion / Instructions / Instruktionen Fuego Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle Instruktion / Instructions / Instruktionen Må kun fyldes hertil / Fill up to here only / Nur hier befüllen DK DK Læs hele instruktionen igennem inden brug

Læs mere

Power Supply 24V 2.1A

Power Supply 24V 2.1A Power Supply 24V 2.1A Strømforsyning 24 V 2,1 A Power Supply 24V 2.1A Stromversorgung 24 V 2,1 A Teknisk brugervejledning Technical User Guide Technische Bedienungsanleitung 2015.04.21 604159 Technical

Læs mere

Metodeblad for P- Proinsulin

Metodeblad for P- Proinsulin Quality Sheet Metodeblad for P- Proinsulin C2 Ensure and Monitor Customer and Stakeholder Satisfaction Metodeblad for P-Proinsulin;stofk Indikation Forberedelse af patient Præanalytiske fejlkilder Prøvemateriale

Læs mere

1.8 Ordstilling i hoved- og bisætninger

1.8 Ordstilling i hoved- og bisætninger 5 1.8.4.1 Opgave A Marker hoved- og bisætninger i nedenstående tekst med HS og BS! 1. Muren mellem øst- og vestsektoren i Berlin blev bygget den 13. august 1961. 2. Vestberlinerne og vesttyskerne kunne

Læs mere

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Adresse Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikansk adresse format: Vejnummer + Vejnavn Bynavn + forkortelse af staten + Postnummer Mr. Adam Smith

Læs mere

GRÆNSELØBET 2010. Samstag, den 18. September 2010 um 14.00 Uhr 5,4 km & 12 km GRÆNSELØBET 2010

GRÆNSELØBET 2010. Samstag, den 18. September 2010 um 14.00 Uhr 5,4 km & 12 km GRÆNSELØBET 2010 Samstag, den 18. September 2010 um 14.00 Uhr 5,4 km & 12 km ATLETIK & MOTION ANMELDUNG UND INFORMATION: www.grenzlauf.dk VORTRAINING JEDEN MONTAG um 18.00 Uhr bei den Grænsehallerne WILLKOMMEN ZUM GRENZLAUF

Læs mere

Fredagsnyt d. 2. juni, Kære alle. Tillykke til årets konfirmander!

Fredagsnyt d. 2. juni, Kære alle. Tillykke til årets konfirmander! Fredagsnyt d. 2. juni, 2017 Kære alle Tillykke til årets konfirmander! I sidste weekend, på Kr. Himmelfartsdag, blev de sidste af de 13 elever i 7. klasse konfirmeret og sammen de havde en dejlig Blå mandag

Læs mere

TALE PÅ HIROSHIMADAGEN (årsdag for atombombardementet på Hiroshima), afholdt torsdag d. 6. august 2015 kl. 19 på Stehansplatz i Wien

TALE PÅ HIROSHIMADAGEN (årsdag for atombombardementet på Hiroshima), afholdt torsdag d. 6. august 2015 kl. 19 på Stehansplatz i Wien TALE PÅ HIROSHIMADAGEN (årsdag for atombombardementet på Hiroshima), afholdt torsdag d. 6. august 2015 kl. 19 på Stehansplatz i Wien Hvad er vel tallet 70 Hvad vægt har det? Det er en øvelse Du må bare

Læs mere

TYSK NIVEAU: E. DATO 10. marts 2015 INDHOLD

TYSK NIVEAU: E. DATO 10. marts 2015 INDHOLD CASEEKSAMEN TYSK NIVEAU: E DATO 10. marts 2015 OPGAVE På adr. http://ekstranet.learnmark.dk/eud-eksamen2015/ finder du Opgaven elektronisk Eksamensplan 2.doc - skal afleveres i 1 eksemplar på case arbejdsdagen

Læs mere

PLATELIA HSV 1 IgG 96 TEST 72820. KVALITATIV PÅVISNING AF IgG-ANTISTOFFER MOD HSV 1 I HUMANT SERUM ELLER PLASMA VED ENZYMIMMUNANALYSE

PLATELIA HSV 1 IgG 96 TEST 72820. KVALITATIV PÅVISNING AF IgG-ANTISTOFFER MOD HSV 1 I HUMANT SERUM ELLER PLASMA VED ENZYMIMMUNANALYSE PLATELIA HSV 1 IgG 96 TEST 72820 KVALITATIV PÅVISNING AF IgG-ANTISTOFFER MOD HSV 1 I HUMANT SERUM ELLER PLASMA VED ENZYMIMMUNANALYSE 1. TILSIGTET ANVENDELSE Platelia HSV IgG er en indirekte ELISA-immunanalyse

Læs mere

Mindehøjtidelighed Søgaard Lejren i anledning af 75 året for Danmarks besættelse. 9. april 2015.

Mindehøjtidelighed Søgaard Lejren i anledning af 75 året for Danmarks besættelse. 9. april 2015. Mindehøjtidelighed Søgaard Lejren i anledning af 75 året for Danmarks besættelse 9. april 2015. Nimbus Jahrgang 36 machte bei Kronprinzessin Eindruck Kann das Motorrad denn noch fahren?, fragte Kronprinzessin

Læs mere

TYSK NIVEAU: E. DATO: 7. januar 2015 INDHOLD

TYSK NIVEAU: E. DATO: 7. januar 2015 INDHOLD CASEEKSAMEN TYSK NIVEAU: E DATO: 7. januar 2015 OPGAVE På adr. http://ekstranet.learnmark.dk/eud-eksamen2015/ finder du Opgaven elektronisk Eksamensplan 2.doc - skal afleveres i 1 eksemplar på case arbejdsdagen

Læs mere

Der goldene Westen ÜBERSETZUNG AUFGABEN

Der goldene Westen ÜBERSETZUNG AUFGABEN Der goldene Westen ÜBERSETZUNG For de fleste borgere i DDR var Vesttyskland»Der goldene Westen«. Man kunne jo købe alt når man havde penge. Man kendte især Vesten fra fjernsynet, og dér så man i reglen

Læs mere

1 20 eins zwei drei. 10 tabellen. haben i datid. sein i datid. haben i nutid. sein i nutid. werden i datid. werden i nutid. ich bin. ich habe.

1 20 eins zwei drei. 10 tabellen. haben i datid. sein i datid. haben i nutid. sein i nutid. werden i datid. werden i nutid. ich bin. ich habe. sein i nutid sein i datid haben i nutid haben i datid ich bin ich war ich habe ich du hatte. werden i nutid ich werde werden i datid ich wurde 1 20 eins zwei drei 10 tabellen zehn zwanzig dreißig.. tal

Læs mere

Præsentation af opgaven Tysk fortsættera hhx

Præsentation af opgaven Tysk fortsættera hhx Præsentation af opgaven Tysk fortsættera hhx Konference om ny digital skriftlig prøve med adgang til internettet Fredericia den 14.1.2016 Ny eksamensopgave Form 5 timer til at løse opgaven Sammenfatning

Læs mere

collection 2007 2008 fredericia.com søren holst Erik Ole Jørgensen

collection 2007 2008 fredericia.com søren holst Erik Ole Jørgensen collection 2007 2008 søren holst Erik Ole Jørgensen fredericia.com collection 2007 2008 collection 2007 2008 collection 2007 2008 Børge mogensen hans j. wegner rud thygesen & johnny sørensen nanna Ditzel

Læs mere

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Air PC Tool. Installation guide. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Air PC Tool. Installation guide. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Air Tool Installation guide Danfoss Heating Solutions 1. How to connect your to the Installer: Connection by USB cable (standard mini USB cable) USB cable End user:

Læs mere

Bydelsmødre Et projekt på vej fra Berlin til Danmark

Bydelsmødre Et projekt på vej fra Berlin til Danmark Bydelsmødre Et projekt på vej fra Berlin til Danmark Jan-Christoph Napierski Den Danske Ambassade i Berlin * * * Foredrag i Ministeriet for Flygtninge, Indvandrere og Integration 23. oktober 2007 Berlin-

Læs mere

Mercodia Proinsulin ELISA

Mercodia Proinsulin ELISA Mercodia Proinsulin ELISA Brugsanvisning 10-1118-01 REAGENS TIL 96 BESTEMMELSER Til in vitro-diagnosticering Fremstillet af Mercodia AB, Sylveniusgatan 8A, SE-754 50 Uppsala, Sverige FORKLARING AF SYMBOLER

Læs mere

Kuvettetest LCK 381 TOC Total organisk kulstof

Kuvettetest LCK 381 TOC Total organisk kulstof VIGTIGT NYT! Det aktuelle udgavenummer er nu angivet ved analyseproceduren eller aflæsning. Kuvettetest Princip Total kulstof () og total uorganisk kulstof () bliver gennem oxidation () eller forsuring

Læs mere

30.09.2011. Fælggodkendelser

30.09.2011. Fælggodkendelser Fælggodkendelser TÜV godkendelse Hvad er TÜV? TÜV er en uafhængig anerkendt instans, der har hjemmel til at udstede certifikater om en given kvalitet på stort set alt, lige fra medicinsk udstyr, elektriske

Læs mere

Service und Zuvorkommenheit

Service und Zuvorkommenheit Service und Zuvorkommenheit Wertbox : Die Zimmer Nr. 52 59, 101 119, 201 214 haben eine Wertbox im Schrank. Den Code bekommen Sie am Empfang gegen eine Gebühr von DKK 25,-. Spielplatz : Der Spielplatz

Læs mere

Leucosep rør LTK.615 INDLÆGSSEDDEL. Til diagnostisk anvendelse in vitro PI-LT.615-DK-V3

Leucosep rør LTK.615 INDLÆGSSEDDEL. Til diagnostisk anvendelse in vitro PI-LT.615-DK-V3 Leucosep rør LTK.615 INDLÆGSSEDDEL Til diagnostisk anvendelse in vitro PI-LT.615-DK-V3 Vejledende information Tilsigtet anvendelse Leucosep rørene er beregnet til anvendelse i forbindelse med indsamling

Læs mere

FlexiManual Corner. Montagevejledning, Mounting Instructions, Montageanleitung, Tillæg til FlexiManual Manual. Supplement to FlexiManual User Manual

FlexiManual Corner. Montagevejledning, Mounting Instructions, Montageanleitung, Tillæg til FlexiManual Manual. Supplement to FlexiManual User Manual FlexiManual Corner Montagevejledning, Mounting Instructions, Montageanleitung, Tillæg til FlexiManual Manual Supplement to FlexiManual User Manual Nachtrag zum FlexiManual Benutzerhandbuch PDF 5999 / 01.07.2019

Læs mere

MAGNET KATALOG d e s i g n p r o d u c e d e l i v e r

MAGNET KATALOG d e s i g n p r o d u c e d e l i v e r MAGNET KATALOG design produce deliver MAGNET 0,4 / 0,75MM Flexibler Magnet. 0,4mm = Haftkraft: ca. ein A4-Blatt. 0,75mm = Haftkraft: ca. zwei A4-Blätter. Oval, Rechteckig, Rund, Quadratisch ab 50 Stück

Læs mere

Laboratorieprotokol for manuel isolering af DNA fra 0,5 ml prøve

Laboratorieprotokol for manuel isolering af DNA fra 0,5 ml prøve Laboratorieprotokol for manuel isolering af DNA fra 0,5 ml prøve Til isolering af genomisk DNA fra indsamlingssætserierne Oragene - og ORAcollect. Du kan finde flere sprog og protokoller på vores webside

Læs mere

Serietest LCW 510 Klor/Ozon

Serietest LCW 510 Klor/Ozon VIGTIGT NYT! Det aktuelle udgavenummer er nu angivet ved analyseproceduren eller aflæsning. Se venligst punktet Bemærk (se nedenfor). Serietest Princip Oxidationsmidler reagerer med diethyl-p-phenylendiamin

Læs mere

HERPES SIMPLEX VIRUS (TYPE 1 OG 2) I HUMANT SERUM

HERPES SIMPLEX VIRUS (TYPE 1 OG 2) I HUMANT SERUM PLATELIA HSV IgG 96 TESTS 72682 ENZYMIMMUN-SÆT TIL KVALITATIV BESTEMMELSE AF IgG-ANTISTOFFER MOD HERPES SIMPLEX VIRUS (TYPE 1 OG 2) I HUMANT SERUM Dansk 1/9 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. FORMÅL 2. OPSUMMERING

Læs mere

NF-light (Neurofilament light) ELISA

NF-light (Neurofilament light) ELISA Brugsanvisning NF-light (Neurofilament light) ELISA Kvantitativt immunassay til bestemmelse af humant neurofilament light (NF-L) protein i cerebrospinalvæske. Antistofferne krydsreagerer med neurofilament

Læs mere

ELISA test til kvantitativ bestemmelse af opløselig urokinase plasminogen aktivator receptor (supar) i human plasma og serum IVD

ELISA test til kvantitativ bestemmelse af opløselig urokinase plasminogen aktivator receptor (supar) i human plasma og serum IVD ELISA test til kvantitativ bestemmelse af opløselig urokinase plasminogen aktivator receptor (supar) i human plasma og serum Kode nr. E001 suparnostic AUTO Flex ELISA Der findes oplysninger på andre sprog

Læs mere

GUIDE TIL VALG AF KONFIGURATIONSFILER

GUIDE TIL VALG AF KONFIGURATIONSFILER GUIDE TIL VALG AF KONFIGURATIONSFILER DK Adgang til næsten alle parametre Valg af alle udvalgte parametre 10010604 tilslutning Styring af strøm/spænding Styring af svejseparametre 10010205 10010206 (Motoman)

Læs mere

1 Kann ein in Dänemark arbeitender Grenzpendler mit Wohnsitz in Deutschland in Deutschland uneingeschränkt die Leistungen seiner Krankenversicherung in Anspruch nehmen, auch wenn der dänische Arbeitgeber

Læs mere

Weinachten - jul Deutsch anfänger - tysk begynder

Weinachten - jul Deutsch anfänger - tysk begynder Weinachten - jul Deutsch anfänger - tysk begynder MÅL: At styrke mit ordforråd i tysk At kunne lave en quiz om jul på tysk At kunne skrive og indtale en samtale om jul på tysk INDHOLD: Indhold 4 Find juleord

Læs mere

RESUMÉ OG FORKLARING AF TESTEN

RESUMÉ OG FORKLARING AF TESTEN DxSelect (Dansk) REF EL1950-5 Rev. A Enzyme-linked immunosorbent assay (ELISA) til kvalitativ detektion af humane antistoffer mod JC-virus Til in vitro diagnostisk brug TILSIGTET BRUG Focus Diagnostics

Læs mere

Mercodia Iso-Insulin ELISA

Mercodia Iso-Insulin ELISA Mercodia Iso-Insulin ELISA Brugsanvisning 10-1128-01 REAGENS TIL 96 BESTEMMELSER Til in vitro-diagnosticering Fremstillet af Mercodia AB, Sylveniusgatan 8A, SE-754 50 Uppsala, Sverige FORKLARING AF SYMBOLER

Læs mere

ENZYMIMMUNMETODE TIL KVALITATIV BESTEMMELSE AF

ENZYMIMMUNMETODE TIL KVALITATIV BESTEMMELSE AF PLATELIA Mumps IgG 48 TESTS 72688 ENZYMIMMUNMETODE TIL KVALITATIV BESTEMMELSE AF IgG-ANTISTOFFER MOD FÅRESYGEVIRUS I HUMANT SERUM Dansk 1/9 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. FORMÅL 2. OPSUMMERING OG FORKLARING AF

Læs mere

LOLA RENNT. Et undervisningsforløb til film og bog. Lærervejledning

LOLA RENNT. Et undervisningsforløb til film og bog. Lærervejledning LOLA RENNT Et undervisningsforløb til film og bog Lærervejledning LOLA RENNT handler om Lola, der løber for livet, nærmere bestemt kæresten Mannis liv. Han skal bruge en masse penge meget hurtigt, ellers

Læs mere

EnVision FLEX, High ph, (Dako Autostainer/Autostainer Plus)

EnVision FLEX, High ph, (Dako Autostainer/Autostainer Plus) EnVision FLEX, High ph, (Dako Autostainer/Autostainer Plus) Kode K8010 5. udgave Sættet indeholder reagenser til 400 600 analyser. Til Dako Autostainer/Autostainer Plus. Valgfri reagenser: Kode Produktnavn

Læs mere

Naturparker & friluftsliv - et case fra Tyskland. Keld Buciek

Naturparker & friluftsliv - et case fra Tyskland. Keld Buciek Naturparker & friluftsliv - et case fra Tyskland Keld Buciek HH De tre hovedtyper tyske parker: Nationalparke sind Ruheräume der Natur und Erholungsräume für den Menschen, die letzten Landschaften Deutschlands,

Læs mere

PLATELIA HSV 1+2 IgM 96 TEST 72822

PLATELIA HSV 1+2 IgM 96 TEST 72822 PLATELIA HSV 1+2 IgM 96 TEST 72822 KVALITATIV PÅVISNING AF IgM-ANTISTOFFER MOD HSV 1+2 I HUMANT SERUM ELLER PLASMA VED ENZYMIMMUNANALYSE 1. FORMÅL Platelia HSV 1+2 IgM er en immunanalyse, der anvender

Læs mere

Metodeblad for P-GAD65- Ab

Metodeblad for P-GAD65- Ab Sheet Metodeblad for P-GAD65- Ab C2 Ensure and Monitor Customer and Stakeholder Satisfaction Metodeblad for P-Glutamatdecarboxylase(GAD65)-antistof;arb.stofk. Indikation Forberedelse af patient Præanalytiske

Læs mere

User Guide Bedienungsanleitung Brugervejledning Brukerveiledning Bruksanvisning EFC

User Guide Bedienungsanleitung Brugervejledning Brukerveiledning Bruksanvisning EFC User Guide edienungsanleitung rugervejledning rukerveiledning ruksanvisning G D DK N S www.exodraft.com 3001962-10.11 User Guide G How to use the control. 1. Start the chimney fan by pressing the ON/OFF-button

Læs mere

Kompetencer interaktion forståelse Kompetenz Interaktion Verständnis. kultkit-kickoff 28. 11. 2015. Rønnebæksholm Næstved

Kompetencer interaktion forståelse Kompetenz Interaktion Verständnis. kultkit-kickoff 28. 11. 2015. Rønnebæksholm Næstved Kompetencer interaktion forståelse Kompetenz Interaktion Verständnis kultkit-kickoff 28. 11. 2015 Rønnebæksholm Næstved Velkomst Begrüßung Linda Frederiksen Kulturudvalgsformand i Næstved Kommune Vorsitzende

Læs mere

Pak12 assay BRUGSANVISNING INDHOLDSFORTEGNELSE

Pak12 assay BRUGSANVISNING INDHOLDSFORTEGNELSE BRUGSANVISNING Pak12 assay REF PAK12 IVD INDHOLDSFORTEGNELSE ANVENDELSE... 2 SAMMENDRAG OG FORKLARING... 2 TESTPRINCIP... 2 REAGENSER... 2 FORHOLDSREGLER... 3 ADVARSEL:... 3 PRØVETAGNING OG OPBEVARING...

Læs mere