Kapitel 15 Relativpronominer og relative adverbier Pronombres y adverbios relativos

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Kapitel 15 Relativpronominer og relative adverbier Pronombres y adverbios relativos"

Transkript

1 Kapitel 15 Relativpronominer og relative adverbier Pronombres y adverbios relativos 175 De relative pronominer og adverbier indleder relativsætninger, der kan stå attributivt, substantivisk og adverbielt Den relative sætning Relativerne kan indlede såvel attributive (adjektiviske) som uafhængige led, og de uafhængige kan være både substantiviske og adverbielle. De attributive relativsætninger lægger sig typisk til et substantiv og fungerer altså på samme måde som et adjektiv. Det led relativsætningen lægger sig til - her la casa - kaldes korrelatet: la casa que es roja es mía la casa roja es mía Disse attributive sætninger kan dog godt indledes af andet end que alene, idet der i bisætningen kan styres en præposition, der - modsat dansk - placeres foran relativpronominet, og således adskiller dette fra sit korrelat; que viser dog stadig tilbage til casa. Se 15.3 omkring analyse: la casa en la que vivo es roja det hus (som) jeg bor i, er rødt. De attributive relativsætninger kan inddeles i to kategorier efter deres forhold til korrelatet. De parentetiske relativsætninger fungerer som en parentes, de omgives i skriftsproget af kommaer, og i talesproget markeres det af intonationen. De giver en ekstra oplysning om korrelatet uden på nogen måde at være med til at udpege det. Modsat er den restriktive relativsætning med til at specificere, definere sit korrelat, og der er ikke komma omkring. Bemærk at forskellen på dansk ligger i brugen af artikel over for morfologisk (bøjet) bestemt form; de børn følges af en restriktiv relativsætning, mens børnene følges af en parentetisk: los niños que viven lejos siempre llegan tarde los niños, que viven lejos, siempre llegan tarde (kun) de børn der bor langt væk, kommer altid for sent (alle) børnene, som [i øvrigt] bor langt væk, kommer altid for sent Proprier (egennavne) er i sig selv altid specifikke og kan derfor i reglen kun tilføjes en parentetisk relativsætning. Dog kan geografiske navne (og andre navne) ved hjælp af artiklen og et attributiv så at sige deles i flere enheder, og så er der tale om en restriktiv relativsætning; den tager en del af et hele og specificerer det: La España que yo conozco Ya no eres la M aría con la que me casé Det Spanien jeg kender Du er ikke længere den Maria jeg giftede mig med

2 176 Oversigt over relativsætninger Attributive adjektiviske Restriktive Parentetiske Uafhængige Substantiviske Adverbielle De relativsætninger der står attributivt til et korrelat, og derfor har en funktion på syntagmeniveau, betegner vi adjektiviske fordi de i den henseende erstatter et adjektiv. Det er kun dem der underopdeles i restriktive og parentetiske. De øvrige har en ledfunktion på sætningsniveau, og de betegnes uafhængige. De kan have en substantivisk funktion (som subjekt, DO o.s.v.) og betegnes da substantiviske, eller de kan være adverbielle og altså stå adverbielt. De substantiviske relativsætninger indledes af quien eller artikel + que. De fungerer i sig selv substantivisk, og vi kan sige at de har indbygget - eller underforstået - korrelat. Det er således det samme der udtrykkes i de to nedenstående sætninger: La gente que me veía, lloraba (Mog 3) Los que me veían, lloraban De mennesker der så mig, græd Dem der så mig, græd De relative adverbier fungerer adverbielt i relativsætningen, idet de blokerer for indsættelse af andre semantisk beslægtede adverbier som aquí, ayer, así o.s.v.: Las ciudades [..,] se forman regularmente Byerne opstår almindeligvis i dalene, på det en los valles, en el punto donde se sted hvor dens veje krydser hinanden entrecruzan sus caminos (Mar I, V) puedo verlos de nuevo tan claramente Jeg kan se dem igen lige så klart som jeg så como los vi ayer por la mañana (Muñ dem i går morges 14) Usted miraba aquella escena como la De så den scene [lige] som jeg ville have habría podido mirar yo en su lugar (Sáb kunnet se den i Deres sted VIII) De relative adverbier kan indlede attributive sætninger, som i de to første eksempler hvor henholdsvis el punto og tan claramente er korrelat, og de kan stå adverbielt som i det sidste.

3 De relative pronominer og adverbier Morfologi Quien / quienes, el/la/lo cual + los/las cuales samt el / la / lo / los / las que 17 bøjes efter korrelatet eller referenten ude i verden, mens que alene er ubøjeligt. Quien, der kun refererer til personer, står dog kun i pluralis når man ønsker at understrege at der er tale om flere. Cual findes ikke som relativ uden artikel. De relative adverbier como, donde, cuando er ubøjelige. Den relative artikel, cuyo /-a/-os/-as, kongruerer med det led i relativsætningen det lægger sig til Syntaks Hvilket relativpronomen der kan bruges afhænger af om det der refereres til er person eller inanimeret, hvilken funktion relativpronominet udfylder internt i relativsætningen, og hvilken type relativsætning det drejer sig om, restriktiv eller parentetisk (sætningskløvning, se nedenfor, ). Det bedste overblik fås nok ved at se i skemaet på s Que Internt i relativsætningen fungerer que både som subjekt og direkte objekt og kan referere til såvel ting som person. Desuden kan que, ofte med præpositionen en, referere til tid i restriktive relativsætninger (se ang. præpositioner). Que alene kan ikke stå som indirekte objekt og som direkte objekt i parentetiske sætninger; der kræves artikel: Existió una persona que podría entenderme (Sáb 64) Es que me siento en la banca y parezco el padre de los que van a examina rse, y hasta del profesor, que quizá entró en la facultad cuando yo ya estaba en quinto (Muñ 17) La campaña ha involucra do mínimamente a la ciudadanía por culpa de ciertos trucos que han multiplicado el déficit democrático (País) la garantía de que no se va a producir una voladura controlada del partido, que tiene seis Gobiernos autonómicos,... (País) Der fandtes én person der ville kunne forstå mig jeg sætter mig på bænken og jeg kunne være far til dem der skal til eksamen, og endog til læreren, som måske blev ansat på fakultetet da jeg var på femte år Kampagnen har p.g.a. visse trick som har mangedoblet det demo kratiske underskud, kun involveret befolkningen minimalt en garanti for at der ikke vil ske en kontroleret sprængning af partiet, som har regeringen i seks autonom ier, Når der i det følgende står el que, betyder det artikel + que.

4 178 Pero fue, precisamente, la persona que maté (Sáb II) "Ahora, los socialistas [...] debemos afrontar la renovación que yo inicié, pero (País) y ello se verá reflejado en nuestra labor de oposición, que empezamos a partir de mañana mismo (País) Lejos y cerca están los días en que el joven concertista de guitarra E rnesto Mayhuire inició su carrera de músico (Rep) Las horas que pasamos en el taller son horas que nunca olvidaré (Sáb, 107). Men det var lige præcis den person jeg dræbte Nu må vi socialister analysere den renovering (af partiet) som jeg påbegyndte og det ses reflekteret i vores arbejde som opposition, som vi vil påbegynde i morgen Fjernt og tæt på er de dage hvor den unge koncertguitarist Ernesto Mayhuire begyndte sin karriere som musiker De timer vi tilbragte i atelieret, er en tid jeg aldrig glemmer Regional variation: que som indirekte objekt Dialektalt finder man que med funktion som indirekte objekt. I stedet for de lidt tunge a quienes, a los que bruges que alene, og for at gøre klart at det er et indirekte objekt genoptages det af det bundne pronomen le. Den mere omstændige konstruktion med a må anbefales: Como aquí en el Perú ha habido muchos presidentes que [>a quienes] no les ha convenido que el pueblo desarrolle culturalmente... (Mog 21) Eftersom der her i Peru har været mange præsidenter for hvem det ikke har været fordelagtigt at folket udviklede sig kulturelt Bestemt artikel + que Især studerende med kendskab til fransk skal være opmærksomme på at relativsætningen ikke står attributivt til det personlige pronomen, men substantiveres af artiklen. Når man siger el que vive aquí... er el altså artikel og ikke pronomen (él), og derfor hedder det i femininum ikke *ella que vive aquí, men la que vive aquí. En relativsætning indledt af el que (med alle bøjningsformerne af artiklen) kan stå som selvstændigt sætningsled, d.v.s. som subjekt, direkte objekt og som styrelse. Indledt af a, kan den stå som indirekte objekt: Los que sabían el idioma dejaron el trabajo que tuvieran (Lor 59) lo que no servía, ellos lo botaban (Mog 30) al que no le gustara, q ue no la leyese (Sáb II) Dem som kunne sproget, forlod det arbejde de måtte have det der ikke tjente til noget, smed de ud dem der ikke kunne lide den, måtte lade være med at læse den I attributive relativsætninger findes el que kun hvis sætningen er parentetisk eller relativpronominet står som styrelse for en præposition. Det pågældende præpositionssyntagme kan fungere som adverbial eller som præpositionsobjekt i relativsætningen.

5 179 Med præpositionen a står el que som indirekte objekt i alle sætningstyper samt som direkte objekt med personreference. Sidstnævnte funktion kan que alene også udfylde, og artiklen giver ingen påviselig forskel, sammenlign de to første eksempler: Me dijiste que yo era la primera persona a la que habías q uerido verdadera mente (Sáb 114) Me dijiste que yo era la primera persona que habías querido (Sáb 114) al que no le gustara, que no la leyese (Sáb II) E1 autobús, al que llamaban la Yenka,... (Muñ 42) el caso de la s viudas, a las que no se les paga el 100% de la pensión, sino el 50% de lo que dispone la ley (Rep) Du sagde til mig at jeg var den første (person) du virkelig havde elsket Du sagde til mig at jeg var den første (person) du havde elsket Den som ikke kunne lide det, skulle lade være med at læse det Bussen, som blev kaldt Yenka,... tilfældet med enkerne, som man ikke betaler hele pensionen, men kun 50 % af det loven fastsætter Quien Quien refererer kun til personer. Både i attributive og uafhængige relativsætninger står a quien som direkte og indirekte objekt, og quien alene kan være subjekt i parentetiske og uafhængige relativsætninger: una persona a quien le falta dinero es pobre la labor que desempeña el defensor del pueblo, Jorge Sa ntistevan de Noriega, quien se ha convertido en el blanco de los ataques del oficialismo por... (Rep) Toledo, de 54 años, [...] y casado con una belga a quien compa ran con Hillary Clinton, advierte de que (País) Quien recuerde el vasto exp erimento de los jesuitas en el Paraguay [...] no puede sorprenderse absolutamente de que (Mar I) en person som mangler penge, er fattig det arbejde som udføres af ombudsmanden, Jorge Saltistevan de Noriega, som p.g.a. [...] er blevet mål for regeringens angreb Toledo, der er 54 år og gift med en belgier som bliver sammenlignet med Hillary Clinton, fremfører at Den der kan huske jesuiternes omfattende eksperiment i Paraguay,.. kan overhovedet ikke blive o verrasket over... I relativsætninger der står som objekt for verber som haber, tener m.fl. er quien ubestemt og får betydningen nogen / en som: hay quienes han pretendido ilegitimar el der er nogen der har forsøgt at ulovliggøre 'quinto comite directivo nacional den femte ud videde nationalkomite ampliado' (Mog 28) Habrá quien pien se incluso q ue el contribuyente se ha ahorrado los millones q ue exigía CiU (País) Hay quienes la hacen subir a doce y aun a quince millones (Mar II) Der er endda sikkert nogen der mener at skatteyderne har sparet de mio. ptas. som CiU forlangte Der er nogle der hæver det (befolkningstallet) til tolv og endog til 15 mio.

6 180 Quien har ofte samme betydning når relativsætningen er styrelse for en præposition, men den kan også betyde den/dem som og dermed svare til el que: Caminaba por la otra vereda, en forma Han gik på det modsatte fortov på en resuelta, como quien tiene que llegar a resolut måde som en der skal nå et un lugar definido a una hora definida bestemt sted på et bestemt tidspunkt (Sáb IV) He visto en los últimos años emigrados que De sidste år har jeg set emigranter som kom llegaban con la humildad de quien ha med en ydmyghed som en der er flygtet escapado a los campos de concentración,.. (Sáb 133) fra en koncentrationslejr Para quienes creen en el valor de la política [...] el bajo índ ice participativo es den lave valgdeltagelse bekymrende For dem der tror på værdien af politik, er preocupante (País) Bestemt artikel + cual El cual bruges i parentetiske relativsætninger og - især - efter lange præpositioner som a cerca de, a través de etc. El cual, der i de fleste tilfælde kan erstatte el que, bruges især når korrelatet står fjernt fra relativpronominet. I de to første eksempler ville el que vanskeliggøre forståelsen: Pozanco no era un pueblo normal, sino uno de esos poblados de colonización que se levantaron de la nada durante el franquismo y la mayor parte de los cuales han acabado pareciendo poblados fantasmas (Muñ 50) no habrá plena libertad de prensa en el país la cual es garantizada con un poder judicial autónomo (Rep) De la misma manera dijo que este acto ilícito, en el cual está implicado el congresista Osca r Medelius,... (Rep) Pozanco er ikke en normal landsby, men en af de kolonisationsbebyggelser der blev rejst af det rene ingenting under franquismen og hvoraf hovedparten er endt med at ligne spøgelsesbyer Der vil ikke være fuld pressefrihed i landet, hvilket garanteres med uafhængige domstole På samme måde sagde han at denne ulovlige handling, som kongresmedlemmet Oscar M edelius er imp liceret i,.. El cual kan ikke indlede substantiviske relativsætninger, hvilket vil sige at el cual skal have et korrelat og altså ikke kan erstatte el que i følgende eksempel: el que [*el cual] quiera dejar de leer esta den der måtte ønske at stoppe læsningen af narración en este punto no tiene más denne fortælling på dette sted, kan bare que hacerlo (Sáb IV) gøre det Lo cual versus lo que Lo cual (hvilket) kan kun stå attributivt og have betydningen hvilket, mens lo que både kan stå i attributive og i uafhængige relativsætninger (=det som/der). Lo cual med reference til en hel sætning, er almindelig, men kan erstattes af lo que:

7 181 porque no se han separado ni una sola vez, lo cual ya da un poco de angustia nada más pensarlo (Muñ 14) La sanguijuela que dirigía la academ ia le pagaba tan poco que sus ingresos no eran muy superiores a los míos, lo cual para Funes no dejaba de ser humillante (Muñ 17) El gasto corriente de las empresas públicas aumentó un 4,4%, lo que provocó en el sector público no financiero un crecimiento del gasto del 5,1% (Rep) for de har ikke skiltes en eneste gang, hvilket giver nogen bekymring bare at tænke på Den blodsuger der styrede instituttet, betalte ham så lidt at hans indtægter ikke var meget større end mine, hvilket ikke kunne andet end være ydmygende for Funes De offentlige virksomheders løbende udgifter steg med 4,4%, hvilket forårsagede en stigning på 5,1% i den ikke-finansielle offentlige sektor Da artikel + cual som nævnt ovenfor ikke findes i uafhængige relativsætninger (der står som subjekt, objekt, styrelse), kan det som kun oversættes med lo que: Era verdad lo que me había dicho mi padre Det var rigtig det (som) min far havde sagt (Muñ 36) til mig por qué hago tantas veces lo que no deseo hvorfor gør jeg så tit det (som ) jeg ikke vil hacer (Muñ 46) El Dos Caballos se detuvo en lo que Dos Caballos (en bil) stoppede på det som parecía la plaza principal (Muñ 51) / der lignede hovedpladsen Præposition + relativsætning En præposition foran relativpronominet kan både være styret af hovedsætningen og internt fra selve relativsætningen, og analysen vil som det fremgår af 15.3 være forskellig. I følgende eksempler styres con og sobre af verbet i bisætningerne (mantener una relación con og escribir sobre la noticia), mens de skyldes mitad i hovedsætningen: los demás eran simples som bras, seres con quienes mantenía una relación superficial o aparente (Sáb XIX) El origen de «La colina de los sacrificios», por ejemplo, es una noticia que leí en un periódico en 1983, y sobre la que escribí entonces un artículo (Muñ 9) Cincuenta mil pesetas eran la mitad de lo que yo ganaba en un mes (Muñ 41) de øvrige var kun skygger, væsner jeg opretholdt et overfladisk og fingeret forhold til Oprindelsen til «La colina de los sacrificios» er en notits jeg læ ste i en avis i 1983, som jeg den gang skrev en artikel om ptas. var halvdelen af hvad jeg tjente på en måned Que (uden artikel) kan bruges efter de korte (enstavelses-) præpositioner og bruges først og fremmest når korrelatet er abstrakt. Det er svært at opstille en klar regel, men på en vis måde kan man sige at artiklen (eller quien) individualiserer referenten og gør den mere håndgribelig. På ca. 80 sider af Antonio Muñoz Molina har jeg fundet el que efter præpositionerne a, con, de, en, por og sobre og ved korrelater som

8 182 actitud, aldea, amante, autobús, barro, carta, cartel, chica, chico, ciudad, cofradía, cuento, dedo, espejo, exaltación, guato, guiso, habitación, marea, noticia, novia, oficio, película, persona, piso, pueblo, puerta, puesto, relato, religión, revolución sexual, semana, vida. Relative pronominer og adverbier Ref./funktion Restriktiv Parentetisk Kløvning Person, S Vi al chico que vende libros Pedro, que / quien / el que / el cual es muy amigo mío, se casó Es María quien / la que me gusta DO La chica que (a quien / a la que) ves allí es guapa María, a quien / a la que / a la cual ves allí, es mi prima Es a ella a la que / a quien buscas? IO La chica a la que / a quien le gusta el vino español es mi prima Pedro, a quien / al que le gusta el vino español, es mi primo Es a María a quien / a la que le gustas Styrelse Allí está el chico con quien / el que / el cual hablé ayer Pedro, con quien / el que / el cual hablaste ayer, es mi primo Es con María con la que hablé ayer Ting, S Han robado el cuadro que estaba aquí Mi mesa, que no te gustaba, la he vendido Es ese cuadro el que no me g usta DO Han robado el cuadro que vimos ayer Vendí m i coche, que había tenido 10 años Es ese cuadro el que quiero comprar IO La casa a la que echó pintura es mía Esta casa, a la que le falta pintura, es mía Es a la casa a la que le falta pintura Styrelse Han robado el cuadro de(l) que / del cual hablamos ayer Han robado mi coche, por el cual / el que había pagado mucho Es por este cuad ro por el que he pagado mucho Tid El día (en) que te vi estaba co ntenta En agosto, cuando tenemos vacaciones, iremos al campo Fue ayer cuando lo compré Amerika ofte que Sted Lo recog í en la calle donde / en que te vi Lo encontré en París, donde nos conocimos hace 20 años Fue aq uí donde pasó el acciden te Amerika ofte que Måde Me gusta la manera en que / como lo haces Así, como Pedro también lo hace, es mejor Fue así como pasó Amerika ofte que

9 183 Que alene har jeg kun fundet efter præpositionerne con og en. En bruges udelukkende ved korrelater der udtrykker tid (día, días, domingo, instante, momento, tiempos) og måde (modo) samt ved tono. Con har jeg fundet ved abstrakte substantiver som avidez, desasosiego, entusiasmo, fervor og melancolía. De skal dog understreges at nogle forfattere bruger que alene mere end andre, men ovennævnte kan være en god rettesnor Relativsætning erstatter spørgebisætning Den indirekte spørgebisætning indledt af qué erstattes ofte af en relativsætning (artikel + que): Sabes lo que quiero decir (Sáb XIX) si uno no sabe de lo que [/qué] habla, hace mejor callándose (Muñ 23) sabes la hora que es?. sabes qué hora es? Du ved godt hvad jeg mener hvis man ikke ved hvad man siger, gør man bedre i at holde mund ved du hvad klokken er? Også cuánto (hvor meget) kan erstattes af artikel + que: no sabes cuá nto / lo que te quiero du ved ikke hvor højt jeg elsker dig Den relative artikel cuyo Cuyo/-a/-os/-as, hvis, er en relativ artikel, som kongruerer med den størrelse i relativsætningen den determinerer: cuyo kongruerer altså ikke med korrelatet. Selve relativsætningen er attributiv: En París, cuyo gobierno había sido desde el principio reacio a aceptar a Koch- Weser, se insistió en que... (Rep) cierto perfume cuyo nombre no alcanzó a escuchar (Muñ 78) Arafat quería que esas tierra s incluyeran aldeas contiguas a Jerusalén, cuya condición futura es uno de los huesos más difíciles de roer en el intento de superar el conflicto (Rep) I Paris, hvis regering fra begyndelsen havde været uvillig til at acceptere Koch-Weser, insisterede m an på... en vis parfume, hvis navn han ikke nåede at høre Arafat ville have at det landområde skulle omfatte landsbyer nær Jerusalem, hvis fremtidige status er en af de vanskeligste nødder at knække i forsøget på at løse konflikten Cuyo erstattes ofte af de quien / del que, og dette er obligatorisk som subjektsprædikat, idet cuyo ikke kan have en primær ledfunktion i relativsætningen: un perfume del que no alcanzó a escuchar en parfume som jeg ikke nåede at høre el nombre navnet på

10 De relative adverbier donde og como Donde og como indleder både attributive og frie adverbielle relativsætninger. Det er værd at bemærke at hvor på dansk ofte refererer til en temporal størrelse, hvilket ikke kan lade sig gøre på spansk: det skete en dag hvor (6da) solen skinnede voldsomt; (se næste paragraf): Frente al hotel Sheraton de Lima, donde habló el candidato de la oposición, varios miles de personas se concentraron espontáneamente para protestar contra el fraude (País) puedo verlos de nuevo tan claramente como los vi ayer por la mañana (Muñ 14) Overfor Hotel Sheraton i Lima, hvor opositionskandidaten talte, var der spontant samlet flere tusinde mennesker for at protestere mod valgsvindlen jeg kan igen se dem så klart som jeg så dem i går morges Såvel sted som måde kan i attributive relativsætninger også udtrykkes v.h.a. en que eller blot que: la calle en qu e siempre se puede oír la den gade hvor man altid kan høre tangomusik música de tango (Sáb V) hasta el modo en que me sonríe el portero Selv den måde portneren smiler til mig på por las mañanas se me volvió amenazador y siniestro (Muñ 70) om morgenen, gjorde mig truende og ondskabsfuld De relative adverbier kan indledes af præposition: Mayhuire, limeño de 24 año s, está de vuelta den 24 årige Mayhuire fra Lima er tilbage de Madrid, a donde viajó a continuar sus fra Madrid hvortil han rejste for at fortsætte sine studier estudios (Rep) estación Constitución: estación de donde estación Constitución: station i Buenos parten los trenes hacia el sur de Buenos Aires hvorfra togene mod syd afgår Aires (Sáb IV) De temporale relativsætninger og cuando Restriktive relativsætninger med temporal reference indledes af en que eller blot que: Lejos y cerca están los días en que el joven concertista de guitarra E rnesto Mayhuire inició su carrera de músico (Rep) no sólo no sabía la hora, tampoco el día que era ni el lugar donde estaba (Muñ 45) fjernt og dog tæt på er de dage hvor den unge koncertguitarist Ernesto Mayhuire påbegyndte sin musikkarriere det var ikke kun klokken jeg ikke vidste, men heller ikke hvilken dag det var eller hvilket sted jeg var Når época eller momento er korrelat, skal vi bruge en que. Inma había apartado los labios justo en el Inma havde fjernet læberne netop i det momento en que yo iba a besárselos, de øjeblik jeg skulle til at kysse hende, så modo que los míos se entreabrieron mine åbnedes dumt i luften estúpidamente en el aire (Muñ 21)

11 185 Cuando indleder overvejende adverbielle bisætninger, men kan også indlede en parentetisk relativsætning, aldrig en restriktiv: Aquella noche, cuando volvíamos a casa Den aften, da vi var på vej hjem, sagde [...] Funes [,..,] me dijo que...(muñ 24) Funes at... Me dicen: Esos años, cuando yo estaba De fortæller: De år, dengang jeg var der, allí, en la mism a universidad ha bía var der [revolutionære] møder på selve mitins (Mog 20) universitetet Sætningskløvning At kløve en sætning vil sige at man v.h.a. verbet ser flytter et led frem i sætningen og derved fremhæver det. Sætningskløvning findes også på dansk, men i en oversættelsessituation kan man nemt overse at man har med en sætningskløvning at gøre. Sætningen jeg købte bogen hos boghandleren i går er neutral, men vi kan fremhæve såvel subjekt som objekt, tid eller sted: det var mig der købte bogen - det var bogen jeg købte - det var i går jeg købte bogen - det var hos boghandleren jeg købte bogen. På spansk bruger man som sagt verbet ser, og det skal stå i samme form som det betydningsbærende verbum; dog kan ser stå i præsens selv om det andet verbum står i en anden tid, og eventuel konjunktivstyring når ikke altid længere end til ser. Den vigtigste regel er nok at relativpronominet ikke kan være que alene. Vi skal bruge en af de længere indledere el que, quien (ikke el cual), eller de relative adverbier como, cuando, donde: Y he sido yo quien te ha matado, yo (Sáb, 101) Ella es la que descub rió todo eso, pues. Ella es la que ha estado estudiando todas esas líneas (Mog 34) Sí... Él fue el que trasladó al pueblo acá (Mog 37) Ahí fue donde proclamó San Martín en el balcón (Mog 36). Fue así como se fundó el pueblo de Végueta (Mog 37). imaginaba que era a él, y no a M ario, a quien Nélida estaba esperando al pie de la estatua (Muñ 79) Og det er m ig der har dræbt dig, mig Det er hende der opdagede alt det. Det er hende der har undersøgt alle de linier Ja,.. Det var ham der flyttede landsbyen hertil Det var der, på den balkon, San Martin proklamerede [Perus uafhængighed] Det var sådan landsbyen Végueta blev grundlagt han forestillede sig at det var ham og ikke Mario Nélida ventede på ved foden af statuen Grunden til at que ikke kan stå alene, er at der ikke er tale om en attributiv, men en uafhængig relativsætning, hvilket også fremgår af flere af eksemplerne; relativet står adskilt fra det der i andre tilfælde ligner et korrelat. Analysemæssigt regner vi det led der er mest determineret for subjekt, idet ser skal kongruere med dette. Relativsætningen er derfor i de fleste tilfælde subjektsprædikativ; i første eksempel er yo subjekt. Ud fra reglen om at subjektet normalt er determineret må vi dog i nedenstående eksempel regne novio for prædikativ: novio es lo que le falta en kæreste er hvad hun mangler

12 186 I de tilfælde hvor det fremhævede led er et adverbium (ahí, así, ayer o.s.v.) kan man dog vanskeligt tale om et subjekt, men må betegne det som en subjektsløs upersonlig konstruktion med to adverbialer. Kuhlmann Madsen (p. 98 ff.) har dog valgt at generalisere reglen om at relativsætningen er prædikativ, så han regner aquí for subjekt: Aquí es donde pasó Det er her d et skete Hvis det fremhævede led har præposition, skal den gentages (selv om det kan virke meget tungt): Fue con Pedro con quien fui al cine det var Pedro jeg gik i biografen med Regional variation: que om tid, sted og måde I Latinamerika er det ikke ualmindeligt at bruge que med reference til tid, sted og måde i sætningskløvninger: Fue ese año que Esteban lo azató con la fusta delante de su padre (All, 34) Det var det år (hvor/da) Esteban piskede ham med ridepisken foran hans far 15.3 Analyse af relativsætninger Følgende analyser af relativsætninger skal først og fremmest tjene til at vise hvordan indlederne kan analyseres i forhold til hoved- og bisætning, hvorfor de øvrige sætningselementer kun i begrænset omfang analyseres på syntagmeniveau. De mennesker der så mig, græd (Mog 3) La gente que me veía lloraba F Subjekt Verbal M substantivsyntagme finit F D K Attributiv M art subst relativsætning F Indleder/Subj ekt Verbal M relativpronomen v.s.

13 187 den der havde en overordnet stilling, arbejdede ikke mere (Mog 45) el que tenía un cargo ya no trabajaba F Subjekt A Verbal M subst.s. (substantiveret relativsætning) adv v.s. F D Kerne A K M art relativsætning adv finit F S V DO M relativpronomen finit subst.s. den pige jeg bor sammen med er peruaner la chica con la que vivo es peruana F Subjekt V SP M substantivsyntagme finit substantiv F D K Attributiv M art subst relativsætning F Indleder/Adverbial V M præp.s. finit F Pr Styr M præp relativsyntagme F D K M art relativpronomen Når præpositionen styres af faktorer udenfor relativsætningen kræves artiklen også af disse, og vi betegner da relativsætningen som determineret og analyserer determinativet fra først; med mindre relativpronominet er quien, som jo ikke kan deles:

14 188 jeg arbejder sammen med hende der er peruaner trabajo con la que es peruana F Vs Præpositionsobjekt M finit præpositionssyntagme F Pr Styrelse M præp substantivsyntagme F D Kerne M art relativsætning F Indleder / S V SP M relativpronomen finit adjektiv

Kapitel 14 Konjunktioner Conjunciones

Kapitel 14 Konjunktioner Conjunciones 169 Kapitel 14 Konjunktioner Conjunciones Konjunktionerne kan deles i to grupper: de sideordnende, som indleder hovedsætninger, og sideordner substantiver, adjektiver m.m., og de underordnende som indleder

Læs mere

Om grammatikken. 1. Grammatikkens opbygning

Om grammatikken. 1. Grammatikkens opbygning Om grammatikken Spansk universitetsgrammatik. Former og kontekst bygger på den præmis at de grammatiske former som hovedregel har en entydig og generel betydning, som kan nuanceres og præciseres ud fra

Læs mere

Spansk A. Studentereksamen. Onsdag den 25. maj 2016 kl. 9.00-13.00

Spansk A. Studentereksamen. Onsdag den 25. maj 2016 kl. 9.00-13.00 MINISTERIET FOR BØRN, UNDERVISNING OG LIGESTILLING STYRELSEN FOR UNDERVISNING OG KVALITET Spansk A Studentereksamen Onsdag den 25. maj 2016 kl. 9.00-13.00 Side i af 5 sider El fütbol me salvé la vida

Læs mere

1. Arbejd to og to og spørge hinanden som i eksemplet. 2. Ordne billederne og fortæl historien:

1. Arbejd to og to og spørge hinanden som i eksemplet. 2. Ordne billederne og fortæl historien: En Vivo 7 10 Repetition B 1. Arbejd to og to og spørge hinanden som i eksemplet 2. Ordne billederne og fortæl historien: 5. Hvornår bruges verberne tener, ser, ir og estar? Træk en pil mellem boksen *

Læs mere

Silvia Becerra Bascuñán Sigrid Østergaard Julie Højgaard

Silvia Becerra Bascuñán Sigrid Østergaard Julie Højgaard : "Adoro ir de compras" Regelmæssige verber OPGAVE 1 Læs teksten (s. 58) samt teksten Sevilla (s. 59). Find betydningen af følgende verber og øv dem. Disse verber er eksempler på verber på -ar, dvs. 1.

Læs mere

REGELMÆSSIGE VERBER: AR VERBER. 1. Glosestorm. Skriv 3 gloser til hvert verbum. Lær dem udenad!

REGELMÆSSIGE VERBER: AR VERBER. 1. Glosestorm. Skriv 3 gloser til hvert verbum. Lær dem udenad! REGELMÆSSIGE VERBER: AR VERBER Glosestorm Skriv 3 gloser til hvert verbum. Lær dem udenad! HABLAR (at tale): COMPRAR (at købe): TOMAR (at tage): COCINAR (at lave mad): LAVAR (at vaske): Se hvad din nabo

Læs mere

OPGAVE 1 Læs om talord i Gramática de uso básica Svar på følgende spørgsmål:

OPGAVE 1 Læs om talord i Gramática de uso básica Svar på følgende spørgsmål: Talord Kardinaltal (mængdetal) OPGAVE 1 Læs om talord i Gramática de uso básica 26.1. Svar på følgende spørgsmål: 1. Hvilke tal bøjes i køn? 2. Hvilket tal bøjes i tal? 3. Hvilke tal har bortfald af én

Læs mere

Spansk A. Studentereksamen. Tirsdag den 23. maj 2017 Kl Delprøve 1, uden hjælpemidler. Kl stx171-SPAn/A

Spansk A. Studentereksamen. Tirsdag den 23. maj 2017 Kl Delprøve 1, uden hjælpemidler. Kl stx171-SPAn/A Spansk A Studentereksamen Delprøve 1, uden hjælpemidler Kl. 9.00-10.00 2stx171-SPAn/A-23052017 Tirsdag den 23. maj 2017 Kl. 9.00-13.00 Nedenstående rubrikker udfyldes. Efter prøven afleveres dette hæfte

Læs mere

Kapitel 18 Verbets modus

Kapitel 18 Verbets modus 215 Kapitel 18 Verbets modus De spanske verbalformer inddeles traditionelt i tre grupper, tre modi: indikativ (fremsættende måde), konjunktiv (ønskemåde) og imperativ (bydemåde). Sidstnævnte, der kun findes

Læs mere

La Gramática. Spansk grammatik

La Gramática. Spansk grammatik GYLDENDALS GYMNASIALE GRAMMATIKKER La Gramática Spansk grammatik Marietje Hastrup Lise Thorup Lauridsen La Gramática Spansk grammatik G Y L D E N D A L U D D A N N E L S E La Gramática Gyldendals Gymnasiale

Læs mere

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk - Essentielle Kan du hjælpe mig, tak? At spørge efter hjælp Snakker du engelsk? At spørge efter om en person snakker engelsk Podría ayudarme? Habla inglés? snakker du _[language]_? At spørge efter om en

Læs mere

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk - Essentielle Podría ayudarme? At spørge efter hjælp Habla inglés? At spørge efter om en person snakker engelsk Kan du hjælpe mig, tak? Snakker du engelsk? Habla_[idioma]_? At spørge efter om en person

Læs mere

Den danske passiv med at blive + participium [såkaldt blive-passiv] svarer til den spanske passiv med ser + participium [såkaldt ser-passiv].

Den danske passiv med at blive + participium [såkaldt blive-passiv] svarer til den spanske passiv med ser + participium [såkaldt ser-passiv]. Passiv (ser-passiv) Lideform OPGAVE 1 Læs følgende introduktion til anvendelsen af passiv på spansk. Den danske passiv med at blive + participium [såkaldt blive-passiv] svarer til den spanske passiv med

Læs mere

ICI3140 Métodos Numéricos. Profesor : Dr. Héctor Allende-Cid

ICI3140 Métodos Numéricos. Profesor : Dr. Héctor Allende-Cid ICI3140 Métodos Numéricos Proesor : Dr. Héctor Allende-Cid e-mail : hector.allende@ucv.cl Resumen Cuantiicación del error. ICI3140 Dr. Héctor Allende 2 Resumen Cuantiicación del error. Tipos de Errores.

Læs mere

Udfyldningsopgaver fra drejebogen Volver

Udfyldningsopgaver fra drejebogen Volver Udfyldningsopgaver fra drejebogen Volver Imperativ A. Inden du læser sek. 1-13: Læs om dannelsen af imperativ læg mærke til at det hedder noget forskelligt alt efter om man taler til én eller flere personer,

Læs mere

Facit: El desafío. Mucho más 1. Alinea

Facit: El desafío. Mucho más 1. Alinea Facit: El desafío 1 11 Capítulo uno Hola, buenos días! (s. 19-21) A Traduce Oversæt (s. 19) 1. - Goddag/Godmorgen, Felipe. Hvad er der galt? Buenos días betyder både godmorgen og goddag. Tidspunktet afgør,

Læs mere

OPGAVE 1 Skriv de manglende endelser af verbet celebrar, comer og salir i nutid. Oversæt hele bøjningen til dansk.

OPGAVE 1 Skriv de manglende endelser af verbet celebrar, comer og salir i nutid. Oversæt hele bøjningen til dansk. Præsens Nutid OPGAVE 1 Skriv de manglende endelser af verbet celebrar, comer og salir i nutid. Oversæt hele bøjningen til dansk. celebrar at fejre comer at spise salir at gå ud (yo) celebr jeg fejrer com

Læs mere

Rejse Komme omkring. Komme omkring - Sted. Ikke at vide hvor du er. At spørge efter et bestemt sted på et kort. At spørge efter en bestemt facilitet

Rejse Komme omkring. Komme omkring - Sted. Ikke at vide hvor du er. At spørge efter et bestemt sted på et kort. At spørge efter en bestemt facilitet - Sted Estoy perdido. Ikke at vide hvor du er Me puede mostrar su ubicación en el mapa? At spørge efter et bestemt på et kort En dónde puedo encontrar? At spørge efter en bestemt Estoy perdido. Me puede

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Juni 2019 Institution Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold Skanderborg Odder Center for Uddannelse HHX Spansk

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse. Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser. Oversigt over gennemførte undervisningsforløb.

Undervisningsbeskrivelse. Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser. Oversigt over gennemførte undervisningsforløb. Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Maj-juni 2016 Institution Uddannelse Fag og niveau Lærer e-mailadresse Hold Handelsgymnasiet Ribe HHX Spansk

Læs mere

Viajar General. General - Básicos. General - Conversación. Se usa para pedir ayuda. Para preguntar si una persona habla inglés

Viajar General. General - Básicos. General - Conversación. Se usa para pedir ayuda. Para preguntar si una persona habla inglés - Básicos Kan du hjælpe mig, tak? Se usa para pedir ayuda Snakker du engelsk? Para preguntar si una persona habla inglés Kan du hjælpe mig, tak? Snakker du engelsk? snakker du _[language]_? Para preguntar

Læs mere

Spansk A. Studentereksamen. Fredag den 19. august 2016 Kl Delprøve 1, uden hjælpemidler. Kl stx162-span/a

Spansk A. Studentereksamen. Fredag den 19. august 2016 Kl Delprøve 1, uden hjælpemidler. Kl stx162-span/a Spansk A Studentereksamen Delprøve 1, uden hjælpemidler Kl. 9.00-10.00 stx162-span/a-19082016 Fredag den 19. august 2016 Kl. 9.00-13.00 Nedenstående rubrikker udfyldes. Efter prøven afleveres dette hæfte

Læs mere

bab.la Fraser: Personlig hilsen Spansk-Dansk

bab.la Fraser: Personlig hilsen Spansk-Dansk hilsen : ægteskab Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen. par Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el

Læs mere

LEKTION 2 HILSEN OG PRÆSENTATION. Øv dig på disse ord og vendinger og lyt til cd en og gentag! Hej... Hola

LEKTION 2 HILSEN OG PRÆSENTATION. Øv dig på disse ord og vendinger og lyt til cd en og gentag! Hej... Hola LEKTION 2 HILSEN OG PRÆSENTATION Øv dig på disse ord og vendinger og lyt til cd en og gentag! Hej... Hola Goddag.... Buenos días God eftermiddag (ca. fra 14.00 til 21.00).. Buenas tardes God aften....

Læs mere

Kapitel 11 Demonstrative pronominer Los pronombres demostrativos

Kapitel 11 Demonstrative pronominer Los pronombres demostrativos 151 Kapitel 11 Demonstrative pronominer Los pronombres demostrativos De demonstrative pronominer eller påpegende stedord refererer i rum og tid i forhold til den talendes position eller internt i teksten.

Læs mere

Kapitel 12 De indefinitte pronominer Los pronombres indefinidos

Kapitel 12 De indefinitte pronominer Los pronombres indefinidos 157 Kapitel 12 De indefinitte pronominer Los pronombres indefinidos De indefinitte pronominer, eller ubestemte stedord, er lidt vanskelige at definere, og nogle lingvister inkluderer flere end andre i

Læs mere

Kapitel 23 Verberne ser og estar

Kapitel 23 Verberne ser og estar 273 Kapitel 23 Verberne ser og estar Ser og estar hører til de såkaldte kopulative verber, d.v.s. verber der konstrueres med subjektsprædikativ. Man kan sige at der sættes en form for lighedstegn mellem

Læs mere

Personlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse

Personlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse - ægteskab Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Brugt til at lykønske et nygift par Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Brugt til at lykønske

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Maj Juni 2019 Institution Marie Kruses Skole Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold STX Spansk A Alma Charalabidis

Læs mere

Kapitel 1 Sætningsopbygning

Kapitel 1 Sætningsopbygning 13 Kapitel 1 Sætningsopbygning På spansk er verbet det vigtigste led i sætningen idet vi kan forme en korrekt sætning med et verbum alene, men ikke uden dette. Verbet kan ses som en blæksprutte der har

Læs mere

Kapitel 21 Modus i relativsætninger

Kapitel 21 Modus i relativsætninger 245 Kapitel 21 Modus i relativsætninger Kendetegnende for relativsætninger er at de referer til en størrelse ude i virkeligheden. Ved de attributive relativsætninger findes dette led også udtrykt i selve

Læs mere

Kapitel 24 De infinitte verbalformer Formas no personales del verbo - El verbo infinito -

Kapitel 24 De infinitte verbalformer Formas no personales del verbo - El verbo infinito - 287 Kapitel 24 De infinitte verbalformer Formas no personales del verbo - El verbo infinito - De infinitte 27 eller ubøjede verbalformer karakteriseres ved at de ikke følger verbets normale bøjningsmønster;

Læs mere

Bente Skov. Castellano. Spansk grammatik. Haase & Søns Forlag

Bente Skov. Castellano. Spansk grammatik. Haase & Søns Forlag Bente Skov Castellano Spansk grammatik Haase & Søns Forlag Bente Skov: Castellano. Spansk grammatik Bente Skov og Haase & Søns Forlag 2012 Fagkonsulent: Niels Leifer Forlagsredaktion: Tom Havemann og Michael

Læs mere

Ordliste over anvendt fagterminologi

Ordliste over anvendt fagterminologi Ordliste over anvendt fagterminologi Adjektiv / tillægsord Adverbial / biled Adverbium / biord Akkusativ m. infinitiv Ord, der beskriver eksempelvis en person eller en genstand, f.eks. er stor, god og

Læs mere

Kapitel 10 La vida de México en una canción side 220

Kapitel 10 La vida de México en una canción side 220 Refleksive verber og refleksivt pronomen OPGAVE 1 Læs i Gramática de uso básica 20, side 36-38 om de refleksive verber, hvordan man bøjer dem, om placeringen af de refleksive pronominer og om de verber

Læs mere

Opdateringer til førsteudgaven for Claus Drengsted-Nielsen: Grammatik på dansk

Opdateringer til førsteudgaven for Claus Drengsted-Nielsen: Grammatik på dansk Opdateringer til førsteudgaven for Claus Drengsted-Nielsen: Grammatik på dansk Grammatik på dansk er nu på Facebook: facebook.com/grammatikpd Her kan du følge med i sproglige spørgsmål og selv spørge.

Læs mere

Romansk Hus. Lektion 1

Romansk Hus. Lektion 1 Dette er et eksempel på en lektion af kurset: Spansk Fjernundervisning Niveau 1 fra Romansk Hus. Gå til vores hjemmeside for at læse mere om kurset eller for at se vores andre kurser. 1 NY GRAMMATIK: UDTALEREGLER,

Læs mere

Rejse Komme omkring. Komme omkring - Sted. Ikke at vide hvor du er. At spørge efter et bestemt sted på et kort. At spørge efter en bestemt facilitet

Rejse Komme omkring. Komme omkring - Sted. Ikke at vide hvor du er. At spørge efter et bestemt sted på et kort. At spørge efter en bestemt facilitet - Sted Jeg er faret vild. Ikke at vide hvor du er Kan du vise mig hvor det er på kortet? At spørge efter et bestemt på et kort Hvor kan jeg finde? At spørge efter en bestemt Estoy perdido. Me puede mostrar

Læs mere

Opdateringer til førsteudgaven for Claus Drengsted-Nielsen: Grammatik på dansk

Opdateringer til førsteudgaven for Claus Drengsted-Nielsen: Grammatik på dansk Opdateringer til førsteudgaven for Claus Drengsted-Nielsen: Grammatik på dansk Grammatik på dansk er nu på Facebook: facebook.com/grammatikpd Her kan du følge med i sproglige spørgsmål og selv spørge.

Læs mere

Spansk A. Højere handelseksamen. Mandag den 21. august 2017 Kl Delprøve 1, uden hjælpemidler. Kl hhx172-span/a

Spansk A. Højere handelseksamen. Mandag den 21. august 2017 Kl Delprøve 1, uden hjælpemidler. Kl hhx172-span/a Spansk A Højere handelseksamen Delprøve 1, uden hjælpemidler Kl. 9.00-10.00 hhx172-span/a-21082017 Mandag den 21. august 2017 Kl. 9.00-13.00 Side 1 af 12 sider Nedenstående rubrikker udfyldes. Efter prøven

Læs mere

Årsplan 2015/2016 Hold: 10.klasse Fag: Spansk 1. periode Lærer: Sarah Dalgaard

Årsplan 2015/2016 Hold: 10.klasse Fag: Spansk 1. periode Lærer: Sarah Dalgaard Uger 32 33 34 Kulturuge 35 36 Lærerens mål Metoder/ Emne/tema for forløbet arbejdsform 1. periode (d. 10/8-2015 d. 15/1-2016) Fælleslejrtur Vi bruger grundbøgerne Caminando Tekstbog og arbejdsbog fra Gyldendal

Læs mere

Spansk 2 Begyndere/let øvet

Spansk 2 Begyndere/let øvet 1 Spansklaerer.dk Spansk 2 Begyndere/let øvet 2 Introduktion Over 400 milloner personer taler spansk i verden, vil du være en af dem? En éste libro encontrarás las herramientas básicas para aprender la

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Maj Juni 08/09 Institution Silkeborg Handelsskole Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold HHX Spansk A Anne-Grethe

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin 2015-2018 Institution Haderslev Handelsskole Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold Hhx Spansk A Simon Juel

Læs mere

DE FARLIGE STOFFER FINDES OVERALT

DE FARLIGE STOFFER FINDES OVERALT TAREA DE COMPRENSIÓN LECTORA (6 x 1 punto = 6 puntos) Lee los siguientes fragmentos y empareja cada uno de ellos con la frase más adecuada (de acuerdo con lo que has leído) de entre las que aparecen en

Læs mere

Retstolkes gengivelse af spansktalende afhørtes talestil ved danske retsmøder

Retstolkes gengivelse af spansktalende afhørtes talestil ved danske retsmøder au AARHUS UNIVERSITET UNIVERSI AARH TET US Retstolkes gengivelse af spansktalende afhørtes talestil ved danske retsmøder Bilag Kanditatafhandling Institut for Erhvervskommunikation AARHUS UNIVERSITET,

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Institution Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold Termin hvori undervisningen afsluttes: maj-juni Silkeborg

Læs mere

Kapitel 19 Modus i hovedsætninger

Kapitel 19 Modus i hovedsætninger 221 Kapitel 19 Modus i hovedsætninger Brugen af konjunktiv i hovedsætninger er ret begrænset. Det udtrykker ordrer, ønske eller opfordring, og findes desuden efter visse udtryk for usikkerhed. Indikativ

Læs mere

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk - Essentielle Podría ayudarme? At spørge efter hjælp Habla inglés? At spørge efter om en person snakker engelsk Kunt u me alstublieft helpen? Spreekt u Engels? Habla_[idioma]_? At spørge efter om en person

Læs mere

bab.la Fraser: Personlig hilsen Dansk-Spansk

bab.la Fraser: Personlig hilsen Dansk-Spansk hilsen : ægteskab Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen. Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. par Tillyke og varme ønsker til jer begge to på jeres. Felicitaciones

Læs mere

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne - Åbning Dansk Spansk Kære Hr. Direktør, Distinguido Sr. Presidente: Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne Kære Hr., Formel, mandelig modtager, navn

Læs mere

Personlig Brev. Brev - Adresse. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Personlig Brev. Brev - Adresse. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 - Adresse Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Standard engelsk adresse format: modtagerens navn vejnummer + vejnavn bynavn + region/stat + postnummer. Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive

Læs mere

Viajar Hospedaje. Hospedaje - Ubicación. Hospedaje - Reservar. Para preguntar direcciones hacia el lugar donde te hospedas.

Viajar Hospedaje. Hospedaje - Ubicación. Hospedaje - Reservar. Para preguntar direcciones hacia el lugar donde te hospedas. - Ubicación En dónde puedo encontrar? Hvor kan jeg finde? Para preguntar direcciones hacia el lugar donde te hospedas.... una habitación para rentar?... et værelse som man kan leje?... un hostal?... et

Læs mere

Spansk A. Studentereksamen. Delprøve 1, uden hjælpemidler. Vejledende opgave 2 Kl

Spansk A. Studentereksamen. Delprøve 1, uden hjælpemidler. Vejledende opgave 2 Kl Spansk A Studentereksamen Delprøve 1, uden hjælpemidler Vejledende opgave 2 Kl. 9.00-10.00 Side 2 af 10 Nedenstående rubrikker udfyldes. Efter prøven afleveres dette hæfte til en tilsynsførende. Vejledende

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse for: 915e Sp 1308

Undervisningsbeskrivelse for: 915e Sp 1308 Undervisningsbeskrivelse for: 915e Sp 1308 Fag: Spansk B, VAF Niveau: B Institution: VoksenUddannelsescenter Frederiksberg (147248) Hold: GSK Spansk 0-B Termin: December 2013 Uddannelse: Valgfags Bek.

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Maj/juni 2015 Institution Roskilde Handelsskole Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold HHX Spansk A Karina

Læs mere

Qué compra la gente? Svaret er: imágenes de la Virgen

Qué compra la gente? Svaret er: imágenes de la Virgen Det direkte objekt a foran objektet? OPGAVE 1 Hvornår skal man anvende a foran det direkte objekt (genstandsled)? Brug eksemplerne a og b til at forklare reglen. I skal først finde det direkte objekt.

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Institution Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold Termin hvori undervisningen afsluttes: Maj 09 Holstebro

Læs mere

Kapitel 17 Verbets tempus og aspekt

Kapitel 17 Verbets tempus og aspekt 195 Kapitel 17 Verbets tempus og aspekt Tempus og aspekt er to kategorier der tilsammen fortæller noget om hvornår en handling finder sted, og hvor den talende befinder sig i forhold til handlingen. Tempus

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Institution Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold Maj-juni 12 VUC Vejle Hf Spansk B Pia Nymann Pedersen SpB10a

Læs mere

Sproglige rettelser (udkast)

Sproglige rettelser (udkast) Sproglige rettelser (udkast) Nutids-r navnemåde e Jeg accepterer ikke at du vil provokere for at hovere. (prøv med prøver) Ene ende Marathonløbene var dårligt tilrettelagt Pigen kom løbende ud i indkørslen

Læs mere

Romansk Hus. Lektion 21

Romansk Hus. Lektion 21 Dette er et eksempel på en lektion af kurset: Spansk Fjernundervisning Niveau 3 fra Romansk Hus. Gå til vores hjemmeside for at læse mere om kurset eller for at se vores andre kurser. 1 NY GRAMMATIK: GRADBØJNING

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Maj- juni 2015 Institution VoksenuddannelsesCenter Frederiksberg Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold GSK

Læs mere

Kapitel 13 Quiceañeras side 225 Demonstrative pronominer Påpegende stedord

Kapitel 13 Quiceañeras side 225 Demonstrative pronominer Påpegende stedord Kapitel 13 Demonstrative pronominer Påpegende stedord OPGAVE 1 Arbejd i par. Læs om de demonstrative pronominer i Gramática de uso básica 22, side 40-41. Følgende sætninger beskriver hvad der er på billedet

Læs mere

VILLAR los hijos de Manuela forslag til opgaveløsning

VILLAR los hijos de Manuela forslag til opgaveløsning *1 OPGAVE 1 A mand, kone, ægtefæller ægtepar, par far, mor, forældre søn, datter, børn bror, søster, søskende bedstefar, bedstemor, bedsteforældre barnebarn (dreng), barnebarn (pige), børnebørn onkel,

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin maj-juni 2014 Institution International Business College Fredericia-Middelfart Uddannelse Fag og niveau Lærer(e)

Læs mere

Kapitel 28 Præpositioner samt steds- og tidsudtryk Las preposiciones

Kapitel 28 Præpositioner samt steds- og tidsudtryk Las preposiciones 319 Kapitel 28 Præpositioner samt steds- og tidsudtryk Las preposiciones Præpositionerne eller forholdsordene følges af en styrelse, som er en substantivisk størrelse (et substantiv, et pronomen eller

Læs mere

Transcripción de la entrevista telefónica con Ole Madsen, en vista de una correspondencia de email sobre la nueva botella:

Transcripción de la entrevista telefónica con Ole Madsen, en vista de una correspondencia de email sobre la nueva botella: 7. Anexo 7.1 Transcripción de la entrevista telefónica con Ole Madsen Transcripción de la entrevista telefónica con Ole Madsen, en vista de una correspondencia de email sobre la nueva botella: Anne Katrine:

Læs mere

Spansk A. Studentereksamen. Mandag den 21. august 2017 Kl Delprøve 1, uden hjælpemidler. Kl stx172-span/a

Spansk A. Studentereksamen. Mandag den 21. august 2017 Kl Delprøve 1, uden hjælpemidler. Kl stx172-span/a Spansk A Studentereksamen Delprøve 1, uden hjælpemidler Kl. 9.00-10.00 stx172-span/a-21082017 Mandag den 21. august 2017 Kl. 9.00-13.00 Nedenstående rubrikker udfyldes. Efter prøven afleveres dette hæfte

Læs mere

Adversativ feedback (modsvar) Til at afklare forståelsesproblemer. Til sikring af forståelsen. Overtagelse af taleretten. Overdragelse af taleretten

Adversativ feedback (modsvar) Til at afklare forståelsesproblemer. Til sikring af forståelsen. Overtagelse af taleretten. Overdragelse af taleretten GAMBITTER gambitter: Ord og faste vendinger som vi bruger til at regulere turskift i en samtale. Gambitter indeholder ikke informationer om sagen, men bidrager til at regulere samtalen, fx "jamen" brugt

Læs mere

Arbejdsopgaver til tekst

Arbejdsopgaver til tekst Arbejdsopgaver til tekst POPOL VUH A. Oversættelse til spansk: Mayaerne, som var meget religiøse, havde en bog, der hed Popol Vuh, hvori hele skabelsen stod beskrevet. Guderne følte sig ensomme og besluttede

Læs mere

NB: Tilmeldingen til valgfaget gælder for 5. og 6. semester

NB: Tilmeldingen til valgfaget gælder for 5. og 6. semester Sprog og jura Semester: Efteråret 2003 og foråret 2004 NB: Studerende, der har været på udlandsophold i 5. semester, tilbydes et opsamlingsforløb i sprog og jura i foråret 2004. De som ønsker at benytte

Læs mere

Bilag 3. T3: Jeg synes, det er en god måde, vi kan udbytte information, og for at vi kan snakke om situationen i hvert land, som den er nu.

Bilag 3. T3: Jeg synes, det er en god måde, vi kan udbytte information, og for at vi kan snakke om situationen i hvert land, som den er nu. Tale X: Gripe A tolk 3 X: Buenos días a todos T3: Goddag allesammen X: En primer lugar quisiera dar las gracias a los organizadores de este debate de hoy por haber escogido un tema de tanta actualidad

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Maj/juni 2012 Institution Handelsgymnasiet Tradium Rådmands Boulevard, 8900 Randers Uddannelse Fag og niveau

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Institution Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold august 2009-juni 2012 ZBC, Vordingborg Afd. Hhx Spansk

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Maj-juni, 2012/13 Institution Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold Campus Vejle HHX Spansk A María Elena

Læs mere

1. Malene. Malene habla de su trabajo. Malene habla de Madrid y de las tradiciones en Fin de Año

1. Malene. Malene habla de su trabajo. Malene habla de Madrid y de las tradiciones en Fin de Año 1. Malene Malene habla de su trabajo Me llamo Malene Teresa Fernández-Serrano, tengo veintiséis años, vivo en Madrid, en Las Rozas, que está en las afueras de Madrid, he estudiado Comunicación y trabajo

Læs mere

Kapitel 8 Personlige pronominer Los pronombres personales

Kapitel 8 Personlige pronominer Los pronombres personales 113 Kapitel 8 Personlige pronominer Los pronombres personales At et pronomen er personligt betyder ikke at det kun refererer til personer, men at det findes i første, anden og tredje person i såvel ental

Læs mere

http://www.msc.es/campannas/campanas07/obesidad.htm Bilag 1 Despierta, desayuna annonce

http://www.msc.es/campannas/campanas07/obesidad.htm Bilag 1 Despierta, desayuna annonce Indhold Bilag 1 Despierta, desayuna annonce... 2 Bilag 2 Despierta, desayuna plakat... 3 Bilag 3 Despierta desayuna folder... 4 Bilag 4 Despierta, desayuna TV-spot... 5 Bilag 5 Despierta, desayuna radiospot...

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin maj-juni 2017 Institution VUC Lyngby Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold HF Spansk B 1-årigt Marianne Truels

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Maj juni 2013 Institution ZBC Ringsted Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold HHx Spansk niveau A Ib Steffen

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Juni 2013 Institution Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold Hhx Spansk niveau A Rikke Camilla Apel SpA32-13

Læs mere

Kapitel 10 Possessive pronominer Los pronombres posesivos

Kapitel 10 Possessive pronominer Los pronombres posesivos 145 Kapitel 10 Possessive pronominer Los pronombres posesivos På spansk findes der to typer af de såkaldte possessive pronominer eller ejestedord. Den possessive artikel fungerer som determinativ, d.v.s.

Læs mere

Viajar Salir a comer. Salir a comer - En la entrada. Salir a comer - Ordenar comida

Viajar Salir a comer. Salir a comer - En la entrada. Salir a comer - Ordenar comida - En la entrada Me gustaría reservar una mesa para _[número de personas]_ a las _[hora]_. Para hacer una reservación. Una mesa para _[número de personas]_, por favor. Para pedir una mesa. Aceptan tarjetas

Læs mere

Grammatik: Fællesnavne: Ting, begreber og levende væsener: F.eks. knallert, spade, radio, virkelighed, ide, hund, giraf

Grammatik: Fællesnavne: Ting, begreber og levende væsener: F.eks. knallert, spade, radio, virkelighed, ide, hund, giraf Grammatik: Substantiver (navneord) Substantiver er benævnelser for personer, steder, begreber og ting. Der findes to slags: Køn: Fællesnavne: Ting, begreber og levende væsener: F.eks. knallert, spade,

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Skyttevej 6760 Ribe Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Institution Uddannelse Fag og niveau Lærer e-mailadresse Termin hvori undervisningen afsluttes:

Læs mere

Facit: Extra aktiviteter, Test dig selv og Vurdering

Facit: Extra aktiviteter, Test dig selv og Vurdering Facit: Extra aktiviteter, Test dig selv og Vurdering Lærervejledningen til Mucho más 1 1 22 Bemærk, at sidehenvisningerne henviser til siderne i lærervejledningen. Capítulo uno Hola, buenos días! (s. 15-26)

Læs mere

Personlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse

Personlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse - ægteskab Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Brugt til at lykønske et nygift par Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Brugt til at lykønske

Læs mere

Personlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse

Personlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse - ægteskab Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen. Brugt til at lykønske et nygift par Tillyke og varme ønsker til jer begge to på jeres bryllupsdag. Brugt til at lykønske et nygift

Læs mere

gyldendal tysk grammatik

gyldendal tysk grammatik agnete bruun hansen elva stenestad i samarbejde med carl collin eriksen gyldendal tysk grammatik agnete bruun hansen elva stenestad i samarbejde med carl collin eriksen gyldendal tysk grammatik gyldendal

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Maj-juni 2010/2011 Institution Handelsskolen Silkeborg Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold Hhx Spansk A

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Maj/juni 2013 Institution Handelsgymnasiet Tradium Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold HHX Spansk A Helle

Læs mere

Fra august til 31. Februar gennemgik vi begyndersystemet Aque sí og A que no.

Fra august til 31. Februar gennemgik vi begyndersystemet Aque sí og A que no. Side 1 af 8 Fra august til 31. Februar gennemgik vi begyndersystemet Aque sí og A que no. Fra 31. Februar tidsplan: Fredag 31/1 1. Start op Fábulas nr. 1 Tirsdag 4/2 2. Fábula nr. 2 Fredag 7/2 3. Fábula

Læs mere

&DOFXOHDQGR 1DFKR'LHJR

&DOFXOHDQGR 1DFKR'LHJR &DOFXOHDQGR 1DFKR'LHJR 1 +2 +3 +4 +5 +6 +10 +9 +8 +7 +11 +12 +13 +14 +15 +16 +20 +19 +18 +17 Serie 1 300-1 -2-3 -4-5 -9-8 -7-6 -10-11 -12-13 -14-15 -19-18 -17-16 Serie 2 1 x2 x4 x5 +1.500-300 -200 x7 +500-150

Læs mere

Grammatisk mini-encyklopædi Ved Sten Stenbæk Fjerritslev Gymnasium

Grammatisk mini-encyklopædi Ved Sten Stenbæk Fjerritslev Gymnasium Grammatisk mini-encyklopædi Ved Sten Stenbæk Fjerritslev Gymnasium Mini-encyklopædien er bygget alfabetisk op. Der er 3 måder at orientere sig: 1. Du kan bruge alfabet-bjælken herover 2. Du kan også trykke

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Maj-juni, 10/11 Institution Tradium, Hobro Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold HHX Spansk A Rikke Gade

Læs mere

Kapitel 5 Adverbiet El adverbio

Kapitel 5 Adverbiet El adverbio 99 Kapitel 5 Adverbiet El adverbio Adverbiet kan defineres negativt ved at være de ord der ikke tilhører nogen af de øvrige ordklasser. Semantisk udtrykker adverbierne tid, sted, måde, årsag, hensigt,

Læs mere

1) Skriftlighed: a) sammenhængende skriftlig fremstilling af et emne b) formidle viden fra hjemmesider

1) Skriftlighed: a) sammenhængende skriftlig fremstilling af et emne b) formidle viden fra hjemmesider Spansk FAG + EMNE KOMPETENCER/ FAGLIGE MÅL EVALUERING OG MATERIALE SPANSK A-niveau 1) 3G SPROGREJSE diverse opgaver før, under og efter turen 1) Skriftlighed: a) sammenhængende skriftlig fremstilling af

Læs mere

Bilag 7. T7: Først vil jeg gerne sige tak til arrangørerne af denne debat i dag til dette aktuelle tema influenza A.

Bilag 7. T7: Først vil jeg gerne sige tak til arrangørerne af denne debat i dag til dette aktuelle tema influenza A. Tale X: Gripe A tolk 7 X: Buenos días a todos T7: Goddag alle sammen. X: En primer lugar, quisiera dar las gracias a los organizadores de este debate de hoy por haber escogido un tema de tanta actualidad

Læs mere

De skriftlige genrer i spansk kompetencer og genremål

De skriftlige genrer i spansk kompetencer og genremål De skriftlige genrer i spansk kompetencer og genremål Formålet med dokumentet er at understøtte arbejdet med at styrke elevernes kompetencer i genreforståelse i forbindelse med den skriftlige eksamen,

Læs mere