KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Relaterede dokumenter
(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Kontaktpunkter

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

(EØS-relevant tekst) (6) For at sikre en effektiv behandling bør de krævede oplysninger forelægges i elektronisk format.

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. oktober 2016 (OR. en)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

(EØS-relevant tekst) under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 53, stk. 1,

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(6) Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra det udvalg, der er nedsat ved artikel 21 i direktiv 97/67/EF

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 5. september 2017 (OR. en)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Udveksling af oplysninger mellem tilsynsmyndighederne i tilsynskollegiet

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING. om ændring af forordning (EU) nr. 575/2013 for så vidt angår undtagelser for råvarehandlere

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0648 Offentligt

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Mødedokument ADDENDUM. til betænkning

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV. om ændring af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af XXX

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Forslag til RÅDETS FORORDNING

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

(EØS-relevant tekst) under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 114,

Hermed følger til delegationerne dokument - C(2016) 7147 final/2 af

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV. om ændring af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

(EØS-relevant tekst) (1) Ved forordning (EU) 2015/2283 er der fastsat bestemmelser om markedsføring og anvendelse af nye fødevarer i Unionen.

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af XXX

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 24. marts 2017 (OR. en)

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. marts 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 30. januar 2017 (OR. en)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) / af

P7_TA(2010)0380 Finansieringsinstrument til fremme af demokrati og menneskerettigheder på verdensplan ***I

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af

Transkript:

EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 4.12.2017 C(2017) 7967 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 4.12.2017 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2015/760 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for finansielle derivater, der udelukkende tjener det formål at afdække risici, tilstrækkelig lang levetid for de europæiske langsigtede investeringsfonde, kriterier for vurdering af markedet for potentielle købere og for værdiansættelse for de aktiver, som skal afhændes, og de forskellige typer af faciliteter og deres kendetegn, der er til rådighed for detailinvestorer (EØS-relevant tekst) DA DA

BEGRUNDELSE 1. BAGGRUND FOR DEN DELEGEREDE RETSAKT 1.1. Generel baggrund og målsætninger Ved forordning (EU) 2015/760 om europæiske langsigtede investeringsfonde 1 (i det følgende benævnt "ELTIF-forordningen") er der fastsat et ensartet sæt regler for bl.a. godkendelse, investerbare aktiver, diversificering og koncentration, indløsning, udlodning af udbytte og kapital, gennemsigtighed, krav til detailinvestorer og markedsføringspas for europæiske langsigtede investeringsfonde (ELTIF'er). ELTIF'er må kun være EU-baserede alternative investeringsfonde og må kun forvaltes af EUbaserede forvaltere af alternative investeringsfonde, som er godkendt i overensstemmelse med direktiv 2011/61/EU om forvaltere af alternative investeringsfonde 2 (i det følgende benævnt "FAIF-direktivet"). En ELTIF skal investere mindst 70 % af sin kapital i investerbare aktiver, som f.eks. langsigtede infrastrukturprojekter, indførelse af nye teknologier og SMV'er, og aktiver, der er omhandlet i artikel 50, stk. 1, i direktiv 2009/65/EF 3 (i det følgende benævnt "UCITS-direktivet"). En ELTIF behøver ikke at give indløsningsret før udløbet af dens levetid. ELTIF-forordningen har fundet anvendelse siden den 9. december 2015. 1.2. Juridisk baggrund Den Europæiske Værdipapir- og Markedstilsynsmyndighed (ESMA) har fået i opdrag at udarbejde udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder (RTS), der præciserer kriterierne for at fastslå, under hvilke omstændigheder anvendelsen af finansielle derivater udelukkende tjener det formål at afdække risici, jf. ELTIF-forordningens artikel 9, stk. 3, og under hvilke omstændigheder en ELTIF's levetid anses for tilstrækkelig lang til at dække livscyklussen for hvert af ELTIF'ens individuelle aktiver, jf. ELTIF-forordningens artikel 18, stk. 7, kriterierne for en vurdering af markedet for potentielle købere og en værdiansættelse af de aktiver, der skal afhændes, jf. ELTIF-forordningens artikel 21, stk. 3, fælles definitioner, beregningsmetodologier og grupperinger af omkostninger og omkostningernes samlede andel af ELTIF'ens kapital, jf. ELTIF-forordningens artikel 25, stk.3, og de forskellige typer af faciliteter og deres kendetegn, der er til rådighed for detailinvestorer, jf. ELTIF-forordningens artikel 26, stk. 2. Fremlæggelsen af udkast til RTS er blevet udsat for at sikre deres konsekvens i forhold til de lovgivningsmæssige krav til dokumenter med central information om sammensatte og forsikringsbaserede investeringsprodukter til detailinvestorer i henhold til forordning (EU) nr. 1286/2014 4. 1 2 3 4 Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/760 af 29. april 2015 om europæiske langsigtede investeringsfonde (EUT L 123 af 19.5.2015, s. 98). Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/61/EU af 8. juni 2011 om forvaltere af alternative investeringsfonde og om ændring af direktiv 2003/41/EF og 2009/65/EF samt forordning (EF) nr. 1060/2009 og (EU) nr. 1095/2010 (EUT L 174 af 1.7.2011, s. 1). Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/65/EF af 13. juli 2009 om samordning af love og administrative bestemmelser om visse institutter for kollektiv investering i værdipapirer (investeringsinstitutter) (EUT L 302 af 17.11.2009, s. 32). Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1286/2014 af 26. november 2014 om dokumenter med central information om sammensatte og forsikringsbaserede investeringsprodukter til detailinvestorer (PRIIP'er) (EUT L 352 af 9.12.2014, s. 1). DA 2 DA

2. HØRINGER FORUD FOR RETSAKTENS VEDTAGELSE ESMA har anmodet om input fra interessenter og afholdt en åben offentlig høring om udkastet til reguleringsmæssige tekniske standarder. Interessenterne blev også involveret i udarbejdelsen af RTS gennem rådgivning fra interessentgruppen for værdipapirer og markeder nedsat i henhold artikel 37 forordning (EU) nr. 1095/2010 5. ESMA har også foretaget en kortlægning blandt de nationale kompetente myndigheder for at identificere de bestemmelser, der allerede eksisterer på nationalt niveau om de faciliteter, der er til rådighed for detailinvestorer i henhold til UCITS-direktivet. ESMA's endelige rapport indeholder en cost-benefit-analyse. 3. JURIDISKE ASPEKTER AF DEN DELEGEREDE RETSAKT Den 9. juni 2016 forelagde ESMA Kommissionen den endelige rapport og udkast til RTS, der kombinerer RTS udarbejdet i henhold til ELTIF-forordningens artikel 9, stk. 3, artikel 18, stk. 7, artikel 21, stk. 3, og artikel 26, stk. 2. I betragtning af den tætte forbindelse mellem indholdet af de fire udkast til RTS har Kommissionen godkendt en sådan sammenknytning. Med hensyn til proceduren var den med til at sikre, at de krav, der indføres ved de fire RTS'er, var fuldstændig sammenhængende. En enkelt retsakt vil være til fordel for alle involverede parter, da den vil gøre det let at identificere bestemmelser for ELTIF på niveau to. Dette er også med til at sikre, at alle de krav, der indføres ved de fire RTS'er, er fuldstændig sammenhængende. I artikel 1 præciseres det, under hvilke omstændigheder anvendelsen af finansielle derivater kan anses for udelukkende at tjene det formål at afdække risici ved investeringerne. Afdækning finder kun sted, når finansielle derivater anvendes til at opnå en mærkbar begrænsning af risici, der opstår som følge af ELTIF'ens eksponeringer for aktiver, som den investerer i. Afdækning kan også forekomme med derivater på underliggende aktiver, som er knyttet til den samme aktivklasse, som ELTIF'en har investeret i. Begrænsningen af sådanne risici ved brug af finansielle derivater skal være målbar og objektivt verificerbar på ELTIF'ens niveau, og de finansielle derivater skal være effektive under pressede markedsforhold. Det påhviler ELTIF-forvalteren at etablere de nødvendige ordninger for at sikre, at disse krav er opfyldt. Derivater, der anvendes til at frembringe et afkast til ELTIF'en, anses ikke for at tjene det formål at afdække risici. I artikel 2 præciseres det, hvornår ELTIF'ens levetid anses for at være tilstrækkelig lang, således at hvert enkelt aktiv kan afhændes inden for denne levetid. Den første betingelse er baseret på løbetidsprofilen for ELTIF'ens aktiver på tidspunktet for indgivelsen af ansøgningen om godkendelse af ELTIF'en til den kompetente myndighed. En ELTIF's levetid er tilstrækkelig lang, når dens slutdato svarer til slutdatoen for investeringshorisonten for det individuelle aktiv med den længste tidshorisont i ELTIF'ens investeringsportefølje på tidspunktet for indgivelsen af nævnte ansøgning under hensyntagen til dens likviditetsprofil. Der er ikke nogen investeringer, der foretages af ELTIF'en efter dens godkendelse, som må have en resterende investeringshorisont, der overstiger ELTIF'ens resterende levetid på det tidspunkt, hvor investeringen foretages. I artikel 3 præciseres det, hvilke elementer og risici der er forbundet med hver enkelt underliggende ELTIF-aktiv, som en ELTIF-forvalter skal tage hensyn til ved vurderingen af 5 Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1095/2010 af 24. november 2010 om oprettelse af en europæisk tilsynsmyndighed (Den Europæiske Værdipapir- og Markedstilsynsmyndighed), om ændring af afgørelse nr. 716/2009/EF og om ophævelse af Kommissionens afgørelse 2009/77/EF (EUT L 331 af 15.12.2010, s. 84). DA 3 DA

markedet for potentielle købere. Fondsforvalteren skal overveje den forventede tidsramme, der er nødvendig til at finde købere til et enkelt aktiv, under hensyntagen til hvert enkelt aktivs likviditetsprofil, købernes finansielle profil, de risici, som er forbundet med lovgivningsmæssige eller politiske ændringer, der kunne få negative virkninger for markedet, og de risici, som er forbundet med en forringelse af markedsforholdene for aktiverne. I artikel 4 fastsættes de kriterier, der skal tages i betragtning med hensyn til værdiansættelsen af de aktiver, som skal afhændes, med henblik på at medtage en passende værdi i planen for korrekt afhændelse af ELTIF-aktiverne. Navnlig må værdiansættelsen af aktiverne højst være foretaget seks måneder fra den dato, hvor oplysningerne herom er videregivet til ELTIF'ens kompetente myndighed. En værdiansættelse af aktiverne, der er gennemført efter artikel 19 i FAIF-direktivet højst seks måneder før afhændelsen af aktiverne, kan betegnes som en værdiansættelse, der har fundet sted, med henblik på ELTIF'en. I denne forbindelse skal der ved udarbejdelsen af specificeret plan tages hensyn til fristen for videregivelse af oplysninger til ELTIF'ens kompetente myndighed. I artikel 5 fastsættes kendetegn og funktioner vedrørende de faciliteter, der skal indføres af forvalteren af en ELTIF, der markedsføres til detailinvestorer. Faciliteterne skal have til formål at hjælpe detailinvestorer med at gennemføre tegnings-, betalings-, tilbagekøbs- og indløsningsordrer og hjælpe dem med at få adgang til nærmere oplysninger om, hvordan man gennemfører dem. Faciliteterne bør endvidere være etableret for at forenkle tegning og indløsning, udøvelsen af detailinvestorens rettigheder og erhvervelse af relevante dokumenter såsom fondsbestemmelser eller vedtægter, dokumentet med central information, prospektet og årsberetningerne. Disse faciliteter skal leveres på det eller de officielle sprog i den medlemsstat, hvor ELTIF'en markedsføres, ved personligt fremmøde, telefonisk eller elektronisk. Faciliteterne kan leveres af enten ELTIF-forvalteren eller tredjepartsenheder, når blot de er udstyret med alle de dokumenter, der er nødvendige for at varetage deres opgaver og aftalen herom er indgået skriftligt og klart angiver, hvilke opgaver der ikke varetages af ELTIF-forvalteren. Artikel 6 indeholder en bestemmelse om beskyttelse af erhvervede rettigheder for allerede godkendte ELTIF'er for så vidt angår kravene om tilstrækkelig længde af ELTIF'ens levetid. For alle andre krav i denne Kommissionens delegerede forordning skal der sikres overholdelse inden for et år efter dens ikrafttræden. DA 4 DA

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 4.12.2017 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2015/760 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for finansielle derivater, der udelukkende tjener det formål at afdække risici, tilstrækkelig lang levetid for de europæiske langsigtede investeringsfonde, kriterier for vurdering af markedet for potentielle købere og for værdiansættelse for de aktiver, som skal afhændes, og de forskellige typer af faciliteter og deres kendetegn, der er til rådighed for detailinvestorer (EØS-relevant tekst) EUROPA-KOMMISSIONEN HAR under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2015/760 af 29. april 2015 om europæiske langsigtede investeringsfonde 6, særlig artikel 9, stk. 3, artikel 18, stk. 7, artikel 21, stk. 3, og artikel 26, stk. 2, og ud fra følgende betragtninger: (1) For at sikre en fælles tilgang til anvendelsen af forordning (EU) 2015/760 er det nødvendigt at fastsætte bestemmelser for at præcisere kriterierne for at fastslå, under hvilke omstændigheder anvendelsen af finansielle derivater udelukkende tjener det formål at afdække risici, og under hvilke omstændigheder en europæisk langsigtet investeringsfonds (i det følgende benævnt "ELTIF") levetid anses for tilstrækkelig lang, de kriterier, der skal anvendes for visse elementer af den specificerede plan for korrekt afhændelse af ELTIF-aktiver, og de faciliteter, der er til rådighed for detailinvestorer. (2) For at sikre konsekvens mellem disse bestemmelser, som bør træde i kraft samtidigt, og for at gøre det lettere at få et samlet overblik over og nem adgang til dem, bør de reguleringsmæssige tekniske standarder samles i én enkelt forordning. (3) Med hensyn til de omstændigheder, under hvilke anvendelsen af finansielle derivater udelukkende tjener det formål at afdække risici ved en ELTIF's investeringer, er det nødvendigt at tage hensyn til finansielle derivater, hvis underliggende aktiver svarer til aktiver, som ELTIF'en har investeret i, og hvis eksponeringer agtes afdækket, og handel med aktiver, der, selv om de ikke er de samme som dem, ELTIF'en har investeret i, vedrører den samme aktivklasse. Dette er bl.a. tilfældet, når et finansielt derivat til afdækning af en eksponering for en bestemt post ikke er tilgængeligt som en særlig type derivat, men snarere som en post blandt andre poster, som indgår i et indeks, der ligger til grund for et finansielt derivat. Hertil kommer, at anvendelsen af finansielle derivater i visse tilfælde kun kan udgøre en afdækningsstrategi, hvis det foregår i kombination med handel med visse aktiver; i så fald bør denne type strategi ikke forbydes. For at sikre, at anvendelsen af finansielle derivater udelukkende tjener det formål at afdække risici ved en ELTIF's investeringer, bør forvalteren af ELTIF'en 6 EUT L 123 af 19.5.2015, s. 98. DA 5 DA

træffe alle rimelige foranstaltninger for at sikre, at de anvendte finansielle derivater effektivt begrænser den relevante risiko på ELTIF-niveau og også er effektive under pressede markedsforhold. Begrænsningen af risikoen bør kunne verificeres ved hjælp af tilstrækkelige risikostyringssystemer, der påpeger den risiko, der skal afbødes, og hvordan derivatet ville afbøde denne risiko. (4) I tilfælde, hvor en ELTIF investerer i aktiver med forskellige løbetidsprofiler, bør en ELTIF's levetid fastsættes med henvisning til det individuelle aktiv i ELTIF'ens portefølje, der har den længste investeringshorisont, under hensyntagen til det pågældende aktivs likviditet. (5) Ved vurderingen af markedet for potentielle købere, der skal medtages i planen for korrekt afhændelse af ELTIF'ens aktiver, bør der tages højde for markedsrisici, herunder hvorvidt de potentielle købere typisk er afhængige af at optage lån fra tredjemand, hvorvidt der er en risiko for, at aktiverne er illikvide før salget, hvorvidt der er risici forbundet med lovgivningsmæssige ændringer, f.eks. skattereformer, eller politiske ændringer, og hvorvidt der er risiko for en forværring af den økonomiske situation på markedet, som er relevant for ELTIF'ens aktiver. I henhold til denne forordning bør der ikke anmodes om en særskilt vurdering af sådanne risici i forbindelse med andre aktiver end investerbare aktiver, eftersom aktiver som omhandlet i artikel 50, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/65/EF 7 i sagens natur anses for at være likvide. (6) Værdiansættelsen af de aktiver, der skal indgå i planen for korrekt afhændelse af ELTIF'ens aktiver, bør foretages på et tidspunkt, som er tilstrækkelig tæt på begyndelsen af afhændelsen af aktiverne. Hvis ELTIF'en imidlertid har foretaget en værdiansættelse i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/61/EU 8 på et tidspunkt, som er tilstrækkelig tæt på begyndelsen af afhændelsen af aktiverne, bør der ikke kræves en supplerende værdiansættelse. Ikke desto mindre bør forberedelsen af planen for korrekt afhændelse af ELTIF'ens aktiver påbegyndes, så snart det er hensigtsmæssigt og i god tid forud for tidsplanen for videregivelse af oplysninger herom til ELTIF'ens kompetente myndighed. (7) De faciliteter, der stilles til rådighed for detailinvestorer i hver medlemsstat, hvor der udøves markedsføringsaktiviteter af ELTIF-forvalteren, kan varetages ved personligt fremmøde, telefonisk eller elektronisk af en eller flere enheder, som kan være ELTIFforvalteren eller en anden enhed, der er underlagt regulering vedrørende de opgaver, den har fået overdraget af ELTIF-forvalteren. (8) For at undgå potentielle markedsforstyrrelser er det nødvendigt at give ELTIF'er, som var godkendt før denne forordnings ikrafttræden, deres forvaltere og deres kompetente myndigheder tilstrækkelig tid til at tilpasse sig kravene i denne forordning. (9) Bestemmelserne om tilstrækkelig længde af ELTIF'ens levetid bør kun anvendes af ELTIF'er, der indgiver en ansøgning om godkendelse efter nærværende forordnings ikrafttræden, eftersom længden af ELTIF'ens levetid i henhold til forordning (EU) 2015/760 skal fastsættes på det tidspunkt, hvor ansøgningen om godkendelse som ELTIF indgives til ELTIF'ens kompetente myndighed. 7 8 Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/65/EF af 13. juli 2009 om samordning af love og administrative bestemmelser om visse institutter for kollektiv investering i værdipapirer (investeringsinstitutter) (EUT L 301 af 17.11.2009, s. 32). Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/61/EU af 8. juni 2011 om forvaltere af alternative investeringsfonde og om ændring af direktiv 2003/41/EF og 2009/65/EF samt forordning (EF) nr. 1060/2009 og (EU) nr. 1095/2010 (EUT L 174 af 1.7.2011, s. 1). DA 6 DA

(10) For at give de kompetente myndigheder og forvalterne af de ELTIF'er, som er godkendt i henhold til forordning (EU) 2015/760 inden nærværende forordnings ikrafttræden, mulighed for at tilpasse sig de nye krav i nærværende forordning, bør nærværende forordning finde anvendelse fra ét år efter dens ikrafttræden. Kravet om tilstrækkelig længde af ELTIF'ens levetid anses for at være opfyldt i henhold til nærværende forordning af de ELTIF'er, der allerede er tilladt i henhold til forordning (EU) 2015/760 før nærværende forordnings ikrafttrædelse. (11) Denne forordning er baseret på reguleringsmæssige tekniske standarder, som Den Europæiske Værdipapir- og Markedstilsynsmyndighed (ESMA) har forelagt Kommissionen. (12) ESMA har afholdt åbne offentlige høringer om udkastet til reguleringsmæssige tekniske standarder, analyseret de potentielle omkostninger og fordele samt anmodet interessentgruppen for værdipapirer og markeder, der er nedsat i henhold artikel 37 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1095/2010 9, om en udtalelse VEDTAGET DENNE FORORDNING: Artikel 1 Afdækningsderivater 1. De omstændigheder, under hvilke anvendelsen af finansielle derivater anses for udelukkende at tjene det formål at afdække risici ved andre investeringer i europæiske langsigtede investeringsfonde ("ELTIF"), jf. artikel 9, stk. 2, litra d), i forordning (EU) 2015/760, foreligger, når de opfylder alle de kriterier, der er fastsat i stk. 2, 3 og 4 i nærværende artikel. 2. Et finansielt derivat må kun anvendes til afdækning af risici, der opstår som følge af eksponeringer for aktiver, der er omhandlet i artikel 9, stk. 1, i forordning (EU) 2015/760. Formålet med at afdække de risici, der opstår som følge af eksponeringer for aktiver, jf. første afsnit, anses kun for at være opfyldt, når anvendelsen af det pågældende finansielle derivat fører til en målbar og objektivt verificerbar begrænsning af disse risici på ELTIF-niveau. Hvis der ikke findes disponible finansielle derivater til at afdække de risici, der opstår som følge af eksponeringer for de aktiver, der er omhandlet i første afsnit, kan der anvendes finansielle derivater med underliggende aktiver i samme aktivklasse. 3. Anvendelse af finansielle derivater, der har til formål at give ELTIF'en et afkast, anses ikke for at tjene det formål at afdække risici. 4. ELTIF-forvalteren skal træffe alle rimelige foranstaltninger for at sikre, at de finansielle derivater, der anvendes til at afdække risici ved andre af ELTIF'ens investeringer, begrænser risiciene på ELTIF-niveau, jf. stk. 2, også under pressede markedsforhold. 9 Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1095/2010 af 24. november 2010 om oprettelse af en europæisk tilsynsmyndighed (Den Europæiske Værdipapir- og Markedstilsynsmyndighed), om ændring af afgørelse nr. 716/2009/EF og om ophævelse af Kommissionens afgørelse 2009/77/EF (EUT L 331 af 15.12.2010, s. 84). DA 7 DA

Artikel 2 Tilstrækkelig lang levetid for ELTIF'en Med henblik på artikel 18, stk. 3, i forordning (EU) 2015/760 anses en ELTIF's levetid for tilstrækkelig lang til at dække hvert af ELTIF'ens individuelle aktivers livscyklus, når følgende betingelser er opfyldt: a) ELTIF'en fastsætter datoen for udløbet af sin levetid til udgangen af investeringshorisonten for det individuelle aktiv i ELTIF'ens portefølje, der har den længste investeringshorisont på tidspunktet for indgivelsen af ansøgningen om godkendelse som ELTIF til ELTIF'ens kompetente myndighed. b) Der er ikke nogen investeringer, der foretages af ELTIF'en efter datoen for dens godkendelse som ELTIF, som har en resterende investeringshorisont, der overstiger ELTIF'ens resterende levetid på det tidspunkt, hvor investeringen foretages. Artikel 3 Kriterier for vurdering af markedet for potentielle købere Med henblik på artikel 21, stk. 2, litra a), i forordning (EU) 2015/760 skal en ELTIF-forvalter vurdere alle følgende elementer i forbindelse med hvert aktiv, som ELTIF investerer i: a) hvorvidt der er en eller flere potentielle købere til stede på markedet b) hvorvidt ELTIF-forvalteren på grundlag af en vurdering, der skal foretages med passende dygtighed, omhu og hurtighed ved afslutningen af planen forventer, at potentielle købere er afhængige af ekstern finansiering til at købe det pågældende aktiv c) hvis der ikke findes potentielle købere til et aktiv, hvor lang tid der formodes at være behov for til at finde en eller flere købere til det pågældende aktiv d) aktivets specifikke løbetidsprofil e) hvorvidt ELTIF-forvalteren på grundlag af en vurdering, der skal foretages med passende dygtighed, omhu og hurtighed ved afslutningen af planen forventer, at følgende risici opstår: i) en risiko i forbindelse med lovmæssige ændringer, der kan påvirke markedet for potentielle købere ii) en politisk risiko, der kan påvirke markedet for potentielle købere f) administratorens vurdering af, hvorvidt de elementer, der er angivet i litra a) og b), kan blive påvirket negativt i løbet af afhændelsesperioden under de generelle økonomiske forhold på det eller de markeder, der er relevante for aktivet. Artikel 4 Kriterier for værdiansættelse for de aktiver, som skal afhændes 1. Med henblik på artikel 21, stk. 2, litra c), i forordning (EU) 2015/760 skal værdiansættelsen for de aktiver, der skal afhændes, opfylde følgende kriterier: a) Den skal påbegyndes, så snart det er hensigtsmæssigt, og i god tid før fristen for videregivelse af den specificerede plan for korrekt afhændelse af ELTIF'ens aktiver til ELTIF'ens kompetente myndighed. DA 8 DA

b) Den skal afsluttes højst seks måneder før den frist, som er omhandlet i litra a). 2. Værdiansættelser foretaget i henhold til artikel 19 direktiv 2011/61/EU kan tages i betragtning, når en værdiansættelse er afsluttet højst seks måneder før den frist, der er omhandlet i stk. 1 i nærværende artikel. Artikel 5 Specifikationer for faciliteter for detailinvestorer 1. Med henblik på artikel 26, stk. 1, i forordning (EU) 2015/760 skal en ELTIFforvalter oprette faciliteter med henblik på varetagelsen af følgende opgaver: a) behandle detailinvestorers tegnings-, betalings-, tilbagekøbs- og indløsningsordrer i forbindelse med andele eller kapitalandele i ELTIF'en i overensstemmelse med de betingelser, der er fastsat i ELTIF'ens markedsføringsdokumenter b) give detailinvestorer oplysninger om, hvordan ordrer, der er omhandlet i litra a), kan foretages, og hvordan tilbagekøb og indløsning betales c) lette håndteringen af oplysninger om detailinvestorers udøvelse af deres rettigheder som følge af deres investeringer i ELTIF'en i den medlemsstat, hvor ELTIF'en markedsføres d) give detailinvestorer adgang til følgende, med henblik på nærmere undersøgelse og med henblik på at få eksemplarer heraf: i) ELTIF'ens regler eller vedtægter ii) ELTIF'ens seneste årsberetning e) give investorerne oplysninger af relevans for de opgaver, de varetager, på et varigt medium som defineret i artikel 2, stk. 1, litra m), i direktiv 2009/65/EF. 2. ELTIF-forvalteren skal sikre, at de faciliteter, der er omhandlet i artikel 26, stk. 1, i forordning (EU) 2015/760, har følgende tekniske infrastruktur: a) De varetager deres opgaver på det eller de officielle sprog i den medlemsstat, hvor ELTIF'en markedsføres. b) De varetager deres opgaver ved personligt fremmøde, telefonisk eller elektronisk. 3. ELTIF-forvalteren skal sikre, at de faciliteter, der er omhandlet i artikel 26, stk. 1, i forordning (EU) 2015/760, er af følgende typer og har følgende kendetegn: a) De varetages af en eller flere enheder, som enten ELTIF-forvalteren eller en tredjepartsenhed, der underlagt regulering vedrørende de opgaver, der skal varetages. b) Hvis faciliteterne varetages af en tredjepartsenhed, modtager denne alle relevante oplysninger og dokumenter fra ELTIF-forvalteren. c) Hvis faciliteterne varetages af en tredjepartsenhed, fremgår udpegelsen af denne enhed af en skriftlig aftale. Den skriftlige aftale skal angive, hvilke af de i stk. 1 omhandlede opgaver der ikke varetages af ELTIF-forvalteren. DA 9 DA

Artikel 6 Overgangsbestemmelser En ELTIF, der er godkendt i henhold til forordning (EU) 2015/760 før ikrafttrædelsen af nærværende forordning, anses for at opfylde kravene i nærværende forordnings artikel 2. En ELTIF, der er godkendt i henhold til forordning (EU) 2015/760 før ikrafttrædelsen af nærværende forordning, skal anvende artikel 1, 3, 4 og 5 i nærværende forordning fra den [OP please set concrete date: first day of the month 1 year after the entry into force of this Regulation]. Artikel 7 Ikrafttræden Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfærdiget i Bruxelles, den 4.12.2017. På Kommissionens vegne Formand Jean-Claude JUNCKER DA 10 DA