Bei Ehegatten, die beide Arbeitslohn beziehen: Wir beantragen die Steuerklassenkombination drei/fünf vier/vier fünf/drei



Relaterede dokumenter
Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuer-

Bei Ehegatten/Lebenspartnern, die beide Arbeitslohn beziehen:wir beantragen die Steuerklassenkombination drei/fünf vier/vier fünf/drei

Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG für 201_ (Anlage Grenzpendler EU/EWR)

Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuer-

Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG

- Vedlæg venligst kopi. - a. Industrielle og kommercielle ejendomsrettigheder inklusive erfaringer og viden (f.eks.

Ansøgning om bistand i henhold til den østrigske lov om ofre for forbrydelser (VOG)

Antrag auf Fördermittel für ein kultkit-mikroprojekt/ Ansøgning omtilskud til et kultkit mikroprojekt


Selbsterklärung des Prüfers über Qualifizierung und Zulassung durch Interreg-Administration

Der Nordschleswiger. Wir lieben Fußball. Paulina(14) aus Ghana

Mindehøjtidelighed Søgaard Lejren i anledning af 75 året for Danmarks besættelse. 9. april 2015.

LGVT Lesegeschwindigkeits und -verständnistest 10.Klasse

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne

TYSK NIVEAU: E. DATO: 7. januar 2015 INDHOLD

TIL ANSØGEREN. Vi har modtaget din henvendelse og sender vedlagt:

Slægtsforskning i Tyskland

Bilag III / Anlage III

TYSK NIVEAU: E. DATO 10. marts 2015 INDHOLD

Verbraucherpreisindizes

1. sein i nutid (præsens)

1. SEIN i nutid (præsens)

ikg - Interkommunalt erhvervsområde Slesvig- Schuby

Mit den Steinen vorsichtig umgehen, da vor allem die Ecken und Kanten der Specksteine sehr spröde sind.

KABELPARK - 1 ½ Stunden Wasserski-Intro Montag-Mittwoch: Jeder kann auf Wasserskiern stehen! Falls Sie es nicht können, werden Sie es lernen!

Bydelsmødre Et projekt på vej fra Berlin til Danmark

Landsholdet. 27. december kl Idrætshallen fri éntre. Med: SdU-landsholdet,

A x 1 B x 2. C1 x 1 C3 x 1. E1 x 2. E2 x 4. D1 x 1. D2 x 1 F x 1 H2 X 90 II X 4 I2 X 12. H1 X 8 50 x 50. G x 14. C2 x 1.

Hiermit übersende ich den von der Bundesregierung beschlossenen

Der goldene Westen ÜBERSETZUNG AUFGABEN

INTERREG arrangement om kommunikation og PR. INTERREG Veranstaltung zur Presseund Öffentlichkeitsarbeit

Studie- tur til. Dato 28/3-1/4

En tysk ansættelseskontrakt fra A-Z. En tysk ansættelseskontrakt fra A-Z Dr. Philip Rödiger Rechtsanwalt / LL.M.oec. København 10./11.

Fælggodkendelser

Service und Zuvorkommenheit

BESTYRELSESMØDE - REFERAT BENNIKSGAARD GOLFKLUB

Bliv medlem af en af de danske menigheder tilknyttet. Dansk Kirke i Sydslesvig

Netværkstræf / Netzwerktreffen. Bildende Kunst / Bildhauerei Onsdag / Mittwoch den 6. Februar 2013

O. Sternal, V. Hankele. 4. Magnetismus

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Lübecker Weihnachtsmarkt

Newsletter Nr. 12,

Das lyrische Ich des Liedes hat an Berlin also schöne Erinnerungen und möchte ja, es muβ - deshalb schon bald wieder dorthin fahren.

Eine dänische Lohnabrechnung / En dansk lønseddel

Alis Kais Saaed. ABC Allgemeine Geschäftsbedingungen. 1. Allgemeines

Undervisningsbeskrivelse

Emneblad nr. 3 / Themenblatt Nr. 3. Padborg, den 1. April 2011

highline med ramme with frame mit rahmen

Geschäftskorrespondenz Brief

Projekttag des 12. Jahrgangs mit Schülerinnen und Schülern aus Ribe

NORDMUS AUSSCHREIBUNG / UDBUDSMATERIALE. Nykøbing, Sehr geehrte Damen und Herren Til rette vedkommende

Minigrammatik. Oversigter fra tysk.gyldendal.dk

Danske vejrudsigter i modtagervind

Ansøgning Reference Brev

Præsentation af opgaven Tysk fortsættera hhx

Emneblad nr. 10/Themenblatt Nr. 10 Padborg, Inhaltübersicht:

Lektion 3. A. Tirsdag den Eftermiddag

Screening i tysk. Navn: Kasus Maskulinum Femininum Neutrum Pluralis. das Kind. einem Kind. - dem Mann. dem Kind

Anhänge der VO (EG) Nr. 883/04. Bilag til forordning (EF) nr. 883/04. Emneblad nr. 6 / Themenblatt Nr Danske og tyske særbestemmelser -

collection fredericia.com søren holst Erik Ole Jørgensen

ARM TROTZ ARBEIT. Tyske arbejdsmarked v/jakob Lykke, 3F Esbjerg Transport den 17. november 2014.

Newsletter / Nyhedsbrev nr. 2, Liebe Leser!

1.8 Ordstilling i hoved- og bisætninger

Rapporten. Note: 45 eksterne deltagere 50 ialt incl. projektmedarbejdere, tolke og hjælper

Undervisningsbeskrivelse

LOLA RENNT. Et undervisningsforløb til film og bog. Lærervejledning

Power Supply 24V 2.1A

Kompetencer interaktion forståelse Kompetenz Interaktion Verständnis. kultkit-kickoff Rønnebæksholm Næstved

Ansøgning Motiverende Omslags Brev

Ansøgning Motiverende Omslags Brev

Geschäftskorrespondenz Brief

Undervisningsbeskrivelse

Soul Kitchen Die Bruderbeziehung

GRÆNSELØBET Samstag, den 18. September 2010 um Uhr 5,4 km & 12 km GRÆNSELØBET 2010

Agentgodtgørelse og andre fælder juridiske basics ved opstart i Tyskland

Samstag 4. Juli 2015 Sonntag 5. Juli 2015

Weinachten - jul Deutsch anfänger - tysk begynder

nebst Begründung mit der Bitte, die Beschlußfassung des Deutschen Bundestages herbeizuführen.

Nutzen Sie das Potenzial grenzübergreifender Kooperationen. Udnyt potentialet i samarbejdet på tværs af grænsen.

PROFESSIONELLEHYGIENE

Features des Oracle Warehouse Builder 11gR2

Undervisningsbeskrivelse tysk A 2014/2015

Gesetzentwurf. Deutscher Bundestag 11. Wahlperiode. Drucksache 11/357. der Bundesregierung


1 20 eins zwei drei. 10 tabellen. haben i datid. sein i datid. haben i nutid. sein i nutid. werden i datid. werden i nutid. ich bin. ich habe.

Undervisningsbeskrivelse

Naturparker & friluftsliv - et case fra Tyskland. Keld Buciek

Padborg, Fortolkning af 183-dages reglen i den dansk-tyske dobbeltbeskatningsoverenskomst af 22. november 1995

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

En tysk lønseddel / Eine deutsche Lohnabrechnung

MAGNET KATALOG d e s i g n p r o d u c e d e l i v e r

Newsletter-Nyhedsbrev Nr. 5,

På dansk: At være anderledes, flugtbilist, flygtning, samvittighed Fag: Tysk Målgruppe: klasse

Undervisningsbeskrivelse

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk

Rønne Svømmehal er sjov og hygge for hele familien. Vandet er 28 grader.

Der, die, Deutsch. Grammatik & strategibog. Uddrag fra. Oversigter til brug ved de skriftlige prøver i tysk.

E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss

Undervisningsbeskrivelse

Transkript:

Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG (Anlage Grenzpendler EU/EWR zum Antrag auf Lohnsteuer-Ermäßigung 201_) Zur Beachtung: Für Arbeitnehmer mit Staatsangehörigkeit zu einem EU/EWR Mitgliedstaat, die in der Bundesrepublik Deutschland weder einen Wohnsitz noch ihren gewöhnlichen Aufenthalt haben, wird auf Grund dieses Antrags anstelle der Lohnsteuerkarte eine Bescheinigung über die für den Steuerabzug vom Arbeitslohn maßgebenden persönlichen Besteuerungsmerkmale ausgestellt. Diese ist dem Arbeitgeber vorzulegen. Für die Ausstellung der Bescheinigung ist das Betriebsstättenfinanzamt des Arbeitgebers zuständig. Sie werden als unbeschränkt einkommensteuerpflichtig behandelt, wenn die Summe Ihrer Einkünfte mindestens zu 90% der deutschen Einkommensteuer unterliegt oder wenn die nicht der deutschen Einkommensteuer unterliegenden Einkünfte nicht mehr als 8.004 betragen. Sind Sie verheiratet, so wird für die Prüfung, ob Sie mit Ihrem nicht dauernd getrennt lebenden Ehegatten zusammen veranlagt werden und Ihnen deshalb die Steuerklasse III zu bescheinigen ist, der Betrag von 8.004 auf 16.008 verdoppelt. In diesem Fall ist dieser Vordruck auch von Ihrem Ehegatten zu unterschreiben. Lassen Sie sich bitte Ihre nachfolgenden Angaben durch die für Sie zuständige ausländische Steuerbehörde in Abschnitt D bestätigen. Für weitere Steuerermäßigungen einschließlich Kinderfreibeträge verwenden Sie bitte zusätzlich den Vordruck Antrag auf Lohnsteuer-Ermäßigung. Nach Ablauf eines Kalenderjahres sind Sie und ggf. Ihr Ehegatte zur Abgabe einer Einkommensteuererklärung verpflichtet. Die hierfür erforderliche Lohnsteuerbescheinigung erhalten Sie von Ihrem Arbeitgeber. Für die Durchführung der Einkommensteuerveranlagung ist das Betriebsstättenfinanzamt Ihres Arbeitgebers zuständig. Haben Sie als Staatsangehöriger eines EU/EWR-Mitgliedstaats Ihren Wohnsitz oder gewöhnlichen Aufenthalt im Inland und deshalb eine Lohnsteuerkarte erhalten, verwenden Sie bitte diesen Vordruck, wenn Sie für den in einem EU/EWR-Mitgliedstaat lebenden Ehegatten oder Kinder familienbezogene Steuervergünstigungen (z. B. Steuerklasse III) in Anspruch nehmen wollen. Dieser Vordruck ist auch zu verwenden, wenn Sie als deutscher Staatsangehöriger Arbeitslohn aus einer öffentlichen Kasse beziehen und auf Grund eines dienstlichen Auftrags im Ausland auch außerhalb eines EU/EWR-Mitgliedstaats tätig sind. Dies gilt nicht für Angehörige des diplomatischen oder konsularischen Dienstes. Nach den Vorschriften der Datenschutzgesetze wird darauf hingewiesen, dass die mit diesem Antrag angeforderten Daten auf Grund der 149 ff. der Abgabenordnung (AO) und der 1 Abs. 3, 1a Abs. 1 Nr. 2, 39c Abs. 4 des Einkommensteuergesetzes (EStG) erhoben werden. Weiße Felder bitte ausfüllen oder ankreuzen. A Angaben zur Person Antragstellende Person Identifikationsnummer -soweit erhalten- Ehegatte Identifikationsnummer -soweit erhalten- Familienname, Vorname und ggf. Geburtsname Familienname, Vorname und ggf. Geburtsname Geburtsdatum Tag Monat Jahr Staatsangehörigkeit Geburtsdatum Tag Monat Jahr Staatsangehörigkeit Wohnsitz im Ausland (Straße, Hausnummer, Postleitzahl, Ort, Staat) Zuletzt zuständiges inländisches Finanzamt, Steuernummer Arbeitgeber im Inland (Name, Anschrift) Arbeitgeber im Inland (Name, Anschrift) Ich beantrage die Steuerklasse III Bescheinigungen für den Steuerabzug vom Arbeitslohn für das laufende Kalenderjahr sind mir bereits erteilt worden Bei Ehegatten, die beide Arbeitslohn beziehen: Wir beantragen die Steuerklassenkombination drei/fünf vier/vier fünf/drei B Angaben zu den Einkünften der antragstellenden Person Voraussichtlicher Bruttoarbeitslohn (einschließlich Sachbezüge, Gratifikationen, Tantiemen usw.) Nein Ja, vom Finanzamt Voraussichtliche andere Einkünfte Einkunftsart Einkunftsart Einkunftsart C Angaben zu den Einkünften des Ehegatten Voraussichtlicher Bruttoarbeitslohn (einschließlich Sachbezüge, Gratifikationen, Tantiemen usw.) Voraussichtliche andere Einkünfte Einkunftsart Einkunftsart Einkunftsart - Ausfertigung für das deutsche Finanzamt/Eksemplar til de tyske skattemyndigheder -

Versicherung Abschnitt D wurde nicht ausgefüllt, weil für einen der beiden vorangegangenen Veranlagungszeiträume (Kalenderjahr, Steuernummer ) bereits eine Bestätigung der ausländischen Steuerbehörde vorgelegt wurde und sich die Verhältnisse nicht geändert haben. Datum Bei der Ausfertigung dieses Antrags hat mitgewirkt: Herr/Frau/Firma D Bestätigung der ausländischen Steuerbehörde Name und Anschrift der ausländischen Steuerbehörde (Unterschrift der antragstellenden Person) (Unterschrift des Ehegatten) Es wird hiermit bestätigt, 1. dass die auf der Seite 1 genannte(n) steuerpflichtige(n) Person(en) 201 _ ihren Wohnsitz in unserem Staat hat/haben; 2. dass nichts bekannt ist, was zu den in diesem Antrag gemachten Angaben über die persönlichen Verhältnisse und über die Einkommensverhältnisse in Widerspruch steht. Ort Datum Dienststempel und Unterschrift - Nur vom Finanzamt auszufüllen - Verfügung 1. Die Summe der Einkünfte des Arbeitnehmers und ggf. der Einkünfte des Ehegatten unterliegt mindestens zu 90 % der deutschen Einkommensteuer oder die nicht der deutschen Einkommensteuer unterliegenden Einkünfte betragen nicht mehr als 8.004 ; bei zusammenveranlagten Ehegatten 16.008 ; Bescheinigung nach 39c Abs. 4 EStG ist zu erteilen. a) - Maßgebliche Steuerklasse/Faktor/Zahl der Kinderfreibeträge... - die Steuerklasse/Faktor/Zahl der Kinderfreibeträge ist zu ändern in... EUR b) Freibetrag/Hinzurechnungsbetrag insgesamt (lt. Antrag auf Lohnsteuer-Ermäßigung)... bisher berücksichtigt... verbleibender Betrag... Monatsbetrag Wochenbetrag Tagesbetrag c) Minderung der Lohnsteuer nach dem DBA Belgien ist in die Bescheinigung aufzunehmen (nicht bei Geschäftsführern und Vorständen i.s.d. Art. 16 Abs. 2 DBA Belgien) d) 2. Die Summe der Einkünfte des Arbeitnehmers unterliegt nicht mindestens zu 90 % der deutschen Einkommensteuer und die nicht der deutschen Einkommensteuer unterliegenden Einkünfte betragen mehr als 8.004 ; bei zusammenveranlagten Ehegatten 16.008 ; Bescheinigung nach 39d Abs. 1 EStG ist zu erteilen. a) Maßgebliche Steuerklasse eins sechs EUR b) Freibeträge: Werbungskosten... Sonderausgaben - 10b EStG... - 10e, 10i EStG... Freibetrag insgesamt... bisher berücksichtigt... verbleibender Freibetrag... Monatsbetrag Wochenbetrag Tagesbetrag c) Minderung der Lohnsteuer nach dem DBA Belgien ist in die Bescheinigung aufzunehmen (nicht bei Geschäftsführern und Vorständen i.s.d. Art. 16 Abs. 2 DBA Belgien) 3. Bescheinigung und Belege an Antragsteller zurück am... 4. Z. d. A. (Sachgebietsleiter) (Datum) (Sachbearbeiter)

Ansøgning om behandling som ubegrænset skattepligtig arbejdstager iht. 1 stk. 3, 1a i den tyske indkomstskattelov (EStG) (Bilag grænsependler EU/EØS til ansøgning om reduktion i skat af lønindkomst 201_) Vær opmærksom på: For arbejdstagere med statsborgerskab i en EU/EØS-medlemsstat, som hverken har deres bopæl eller almindelige opholdssted i Forbundsrepublikken Tyskland, udstedes der ikke skattekort. I stedet for skattekort udstedes der på grundlag af denne ansøgning en attestation med de for skattetræk i arbejdsløn relevante personlige skatteoplysninger. Denne attestation skal forelægges arbejdsgiveren. Udstedelsen af attestationen sorterer under arbejdsgiverens skatteforvaltning (driftsstedets skatteforvaltning). De behandles som ubegrænset skattepligtig, hvis Deres samlede indkomst for mindst 90 procents vedkommende omfattes af den tyske indkomstskat, eller hvis de indtægter, der ikke falder under den tyske indkomstskat, ikke overstiger 8.004. Hvis de er gift, fordobles beløbet fra 8.004 til 16.008, idet det undersøges, hvorvidt De sambeskattes med deres samlevende ægtefælle og derved kan godkendes til skatteklasse III. De bedes i afsnit D lade nedenstående oplysninger bekræfte af den udenlandske skattemyndighed, som De sorterer under. For yderligere reduktion i skat inkl. børnefradrag bedes De desuden benytte formularen Ansøgning om reduktion i skat af lønindkomst. Ved kalenderårets slutning er De og i givet fald Deres ægtefælle forpligtet til at aflevere en selvangivelse. Den hertil nødvendige lønoplysningsseddel får De af Deres arbejdsgiver. Indkomstskatteansættelsen sorterer under Deres arbejdsgivers skatteforvaltning (driftsstedets skatteforvaltning). Hvis De som statsborger i en EU/EØS-medlemsstat har Deres bopæl eller almindelige opholdssted i indlandet og derfor har modtaget et skattekort, bedes De anvende denne formular, hvis De for ægtefælle eller børn, som er bosiddende i en EU/EØS-medlemsstat, vil gøre brug af familierelevante skattebegunstigelser (f.eks. skatteklasse III). Denne formular skal også benyttes, hvis De som tysk statsborger modtager arbejdsløn fra det offentlige og på grund af en tjenstlig opgave er beskæftiget i udlandet også uden for en EU/EØS-medlemsstat. Dette gælder ikke for tjenestegørende ved ambassader eller konsulater. I henhold til forskrifterne i de tyske love om databeskyttelse gøres der opmærksom på, at de til denne selvangivelse krævede oplysninger ind hentes på grundlag af 149 ff. i den tyske skatte- og afgiftslov (AO) og 1 stk. 3, 1a stk. 1 nr. 2, 39c stk.. 4 i den tyske lov om indkomstskatter (EStG). Udfyld hvide felter eller sæt A Personlige oplysninger Ansøger Ægtefælle Bopæl i udlandet (gade, nr., postnummer, by, land) Indenlandske skatteforvaltning, som jeg sidst har hørt under, skattenummer Jeg ansøger om skatteklasse III Jeg har allerede modtaget attestationer vedrørende skattetræk i arbejdsløn for det løbende kalenderår. For ægtefæller, der begge oppebærer arbejdsløn: Vi ansøger om skatteklassekombination tre/fem fire/fire fem/tre B Oplysninger vedrørende ansøgerens indtægter Nej Ja, fra skatteforvaltning Indtægtsart Indtægtsart Indtægtsart C Oplysninger vedrørende ægtefællens indtægter Indtægtsart Indtægtsart Indtægtsart - Ausfertigung für das deutsche Finanzamt/Eksemplar til de tyske skattemyndigheder -

Erklæring Afsnit D er ikke udfyldt, fordi der allerede er blevet forelagt en bekræftelse fra den udenlandske skattemyndighed for et af de to forudgåede indkomstår (kalenderår, skattenummer ) og forholdene ikke har ændret sig. Ved udfærdigelse af denne ansøgning har medvirket: hr./fru/firma D (Ansøgerens underskrift) (Ægtefællens underskrift) Bekræftelse fra den udenlandske skattemyndighed Den udenlandske skattemyndigheds navn og adresse Hermed bekræftes det, 1. at den/de på side 1 nævnte skattepligtige person(er) havde bopæl i vores stat i 201_ ; 2. at der ikke foreligger kendskab til noget, som står i modstrid med de i denne ansøgning angivne oplysninger om personlige forhold og indtægtsforhold. By Stempel og underskrift

Ansøgning om behandling som ubegrænset skattepligtig arbejdstager iht. 1 stk. 3, 1a i den tyske indkomstskattelov (EStG) (Bilag grænsependler EU/EØS til ansøgning om reduktion i skat af lønindkomst 201_) Vær opmærksom på: For arbejdstagere med statsborgerskab i en EU/EØS-medlemsstat, som hverken har deres bopæl eller almindelige opholdssted i Forbundsrepublikken Tyskland, udstedes der ikke skattekort. I stedet for skattekort udstedes der på grundlag af denne ansøgning en attestation med de for skattetræk i arbejdsløn relevante personlige skatteoplysninger. Denne attestation skal forelægges arbejdsgiveren. Udstedelsen af attestationen sorterer under arbejdsgiverens skatteforvaltning (driftsstedets skatteforvaltning). De behandles som ubegrænset skattepligtig, hvis Deres samlede indkomst for mindst 90 procents vedkommende omfattes af den tyske indkomstskat, eller hvis de indtægter, der ikke falder under den tyske indkomstskat, ikke overstiger 8.004. Hvis de er gift, fordobles beløbet fra 8.004 til 16.008, idet det undersøges, hvorvidt De sambeskattes med deres samlevende ægtefælle og derved kan godkendes til skatteklasse III. De bedes i afsnit D lade nedenstående oplysninger bekræfte af den udenlandske skattemyndighed, som De sorterer under. For yderligere reduktion i skat inkl. børnefradrag bedes De desuden benytte formularen Ansøgning om reduktion i skat af lønindkomst. Ved kalenderårets slutning er De og i givet fald Deres ægtefælle forpligtet til at aflevere en selvangivelse. Den hertil nødvendige lønoplysningsseddel får De af Deres arbejdsgiver. Indkomstskatteansættelsen sorterer under Deres arbejdsgivers skatteforvaltning (driftsstedets skatteforvaltning). Hvis De som statsborger i en EU/EØS-medlemsstat har Deres bopæl eller almindelige opholdssted i indlandet og derfor har modtaget et skattekort, bedes De anvende denne formular, hvis De for ægtefælle eller børn, som er bosiddende i en EU/EØS-medlemsstat, vil gøre brug af familierelevante skattebegunstigelser (f.eks. skatteklasse III). Denne formular skal også benyttes, hvis De som tysk statsborger modtager arbejdsløn fra det offentlige og på grund af en tjenstlig opgave er beskæftiget i udlandet også uden for en EU/EØS-medlemsstat. Dette gælder ikke for tjenestegørende ved ambassader eller konsulater. I henhold til forskrifterne i de tyske love om databeskyttelse gøres der opmærksom på, at de til denne selvangivelse krævede oplysninger ind hentes på grundlag af 149 ff. i den tyske skatte- og afgiftslov (AO) og 1 stk. 3, 1a stk. 1 nr. 2, 39c stk.. 4 i den tyske lov om indkomstskatter (EStG). Udfyld hvide felter eller sæt A Personlige oplysninger Ansøger Ægtefælle Bopæl i udlandet (gade, nr., postnummer, by, land) Indenlandske skatteforvaltning, som jeg sidst har hørt under, skattenummer Jeg ansøger om skatteklasse III Jeg har allerede modtaget attestationer vedrørende skattetræk i arbejdsløn for det løbende kalenderår. For ægtefæller, der begge oppebærer arbejdsløn: Vi ansøger om skatteklassekombination tre/fem fire/fire fem/tre B Oplysninger vedrørende ansøgerens indtægter Nej Ja, fra skatteforvaltning Indtægtsart Indtægtsart Indtægtsart C Oplysninger vedrørende ægtefællens indtægter Indtægtsart Indtægtsart Indtægtsart - Ausfertigung für die ausländische Steuerbehörde/Eksemplar til de udenlandske skattemyndigheder -

Erklæring Afsnit D er ikke udfyldt, fordi der allerede er blevet forelagt en bekræftelse fra den udenlandske skattemyndighed for et af de to forudgåede indkomstår (kalenderår, skattenummer ) og forholdene ikke har ændret sig. Ved udfærdigelse af denne ansøgning har medvirket: hr./fru/firma D (Ansøgerens underskrift) (Ægtefællens underskrift) Bekræftelse fra den udenlandske skattemyndighed Den udenlandske skattemyndigheds navn og adresse Hermed bekræftes det, 1. at den/de på side 1 nævnte skattepligtige person(er) havde bopæl i vores stat i 201_ ; 2. at der ikke foreligger kendskab til noget, som står i modstrid med de i denne ansøgning angivne oplysninger om personlige forhold og indtægtsforhold. By Stempel og underskrift