EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Budgetudvalget 30.9.2011 2011/0092(CNS) ÆNDRINGSFORSLAG 9-24 Udkast til udtalelse Angelika Werthmann (PE469.857v01-00) om forslag til Rådets direktiv om ændring af direktiv 2003/96/EF om omstrukturering af EF-bestemmelserne for beskatning af energiprodukter og elektricitet (KOM(2011)0169 C7-0105/2011 2011/0092(CNS)) AM\878884.doc PE473.717v01-00 Forenet i mangfoldighed
AM_Com_NonLegOpinion PE473.717v01-00 2/12 AM\878884.doc
9 Betragtning 4 (4) Medlemsstaterne bør imidlertid ligesom hidtil have mulighed for at anvende energibeskatning på brændsel til opvarmning, motorbrændstof og elektricitet til flere forskellige formål, som ikke nødvendigvis eller specifikt eller udelukkende er forbundet med reduktion af drivhusgasser. udgår 10 Rolandas Paksas Betragtning 4 (4) Medlemsstaterne bør imidlertid ligesom hidtil have mulighed for at anvende energibeskatning på brændsel til opvarmning, motorbrændstof og elektricitet til flere forskellige formål, som ikke nødvendigvis eller specifikt eller udelukkende er forbundet med reduktion af drivhusgasser. (4) Da forbrugsafgifter primært har en skattemæssig funktion, bør medlemsstaterne selv kunne vælge de mest velegnede foranstaltninger til at reducere drivhusgasser. Medlemsstaterne bør imidlertid ligesom hidtil have mulighed for at anvende energibeskatning på brændsel til opvarmning, motorbrændstof og elektricitet til flere forskellige formål, som ikke nødvendigvis eller specifikt eller udelukkende er forbundet med reduktion af drivhusgasser. Or. lt AM\878884.doc 3/12 PE473.717v01-00
11 Betragtning 5 (5) Derfor bør det fastsættes, at energibeskatningen består af to komponenter, nemlig CO2-relateret beskatning og generel energiforbrugsbeskatning. Det bør kræves af medlemsstaterne, at de udtrykkeligt sondrer mellem de pågældende to komponenter, således at energibeskatningen tilpasses virkemåden for EU-ordningen under direktiv 2003/87/EF. Det vil også muliggøre en særskilt behandling af brændstoffer og brændsel, som er biomasse eller er fremstillet af biomasse. (5) Derfor bør det fastsættes, at energibeskatningen består af to komponenter, nemlig CO2-relateret beskatning og generel energiforbrugsbeskatning. Det bør kræves af medlemsstaterne, at de udtrykkeligt sondrer mellem de pågældende to komponenter, således at energibeskatningen tilpasses virkemåden for EU-ordningen under direktiv 2003/87/EF. Det vil også muliggøre en særskilt behandling af brændstoffer og brændsel, som er biomasse eller er fremstillet af biomasse. Dette vil også gøre det tydeligt og forståeligt for skatteborgerne og/eller virksomhederne i medlemsstaterne, hvorfor og hvordan disse omkostningsforøgende foranstaltninger pålægges dem af Europas venstreorienterede politiske elite. 12 Andrea Cozzolino Betragtning 5 a (ny) (5a) En del af midlerne fra en generel energiforbrugsbeskatning bør gå til Den Europæiske Unions budget i forbindelse med en kommende ny ordning med egne indtægter. Det vil kunne nedbringe medlemsstaternes bidrag og lette skattebyrden på arbejde. Desuden er det PE473.717v01-00 4/12 AM\878884.doc
hensigtsmæssigt at etablere en forbindelse mellem den nye egenindtægt for Unionens budget og finansieringen af energiinfrastrukturer. Or. it 13 Betragtning 12 (12) Med hensyn til motorbrændstoffer har den gunstigere minimumsafgiftssats for dieselolie, som er et produkt, der for størstepartens vedkommende oprindelig blev anvendt til erhvervsmæssige formål og derfor traditionelt er blevet beskattet med en lavere sats, en fordrejende virkning i forhold til benzin, som er dets hovedkonkurrent. Artikel 7 i direktiv 2003/96/EF indeholder derfor bestemmelser om de første skridt i en gradvis tilpasning til den minimumsafgiftssats, der gælder for benzin. Det er nødvendigt at fuldføre denne tilpasning og gradvis opnå en situation, hvor dieselolie og benzin beskattes efter samme sats. (12) Med hensyn til motorbrændstoffer har den gunstigere minimumsafgiftssats for dieselolie, som er et produkt, der for størstepartens vedkommende oprindelig blev anvendt til erhvervsmæssige formål og derfor traditionelt er blevet beskattet med en lavere sats, en fordrejende virkning i forhold til benzin, som er dets hovedkonkurrent. Artikel 7 i direktiv 2003/96/EF indeholder derfor bestemmelser om de første skridt i en gradvis tilpasning til den minimumsafgiftssats, der gælder for benzin. Det er nødvendigt at fuldføre denne tilpasning og gradvis opnå en situation, hvor dieselolie og benzin beskattes efter samme sats. Dette vil gøre det tydeligt for dieselbrugerne, at der lægges en betydeligt øget finansiel byrde over på dem af Europas venstreorienterede politiske elite. 14 Betragtning 13 AM\878884.doc 5/12 PE473.717v01-00
(13) Hvad angår medlemsstaternes mulighed for at anvende en lavere afgiftssats for erhvervsmæssig end for ikke-erhvervsmæssig brug af dieselolie som motorbrændstof, synes denne bestemmelse ikke længere at være forenelig med nødvendigheden af at forbedre energieffektiviteten og behovet for at tage fat om transportsektorens voksende miljømæssige virkninger og bør derfor ophæves. Ifølge artikel 9, stk. 2, i direktiv 2003/96/EF kan visse medlemsstater anvende en reduceret sats for fyringsolie. Den bestemmelse er ikke længere forenelig med det indre markeds korrekte funktion og med traktatens overordnede mål. Den bør derfor ophæves. (13) Hvad angår medlemsstaternes mulighed for at anvende en lavere afgiftssats for erhvervsmæssig end for ikke-erhvervsmæssig brug af dieselolie som motorbrændstof, synes denne bestemmelse ikke længere at være forenelig med nødvendigheden af at forbedre energieffektiviteten og behovet for at tage fat om transportsektorens voksende miljømæssige virkninger og bør derfor ophæves. Ifølge artikel 9, stk. 2, i direktiv 2003/96/EF kan visse medlemsstater anvende en reduceret sats for fyringsolie. Den bestemmelse er ikke længere forenelig med det indre markeds korrekte funktion og med traktatens overordnede mål. Den bør derfor ophæves. Også dette er et tydeligt signal fra Europas venstreorienterede politiske elite til forbrugerne om, at de utallige miljøforanstaltninger er dyre, og at regningen lægges over på forbrugerne, som i forvejen gennemlever vanskelige økonomiske tider. 15 Betragtning 15 (15) Artikel 5 i direktiv 2003/96/EF gør det muligt at anvende differentierede afgiftssatser i visse tilfælde. For at sikre et kohærent CO2-prissignal bør medlemsstaternes mulighed for at differentiere de nationale satser imidlertid begrænses til kun at omfatte generel energiforbrugsbeskatning. Desuden er (15) Artikel 5 i direktiv 2003/96/EF gør det muligt at anvende differentierede afgiftssatser i visse tilfælde. For at sikre et kohærent CO2-prissignal bør medlemsstaternes mulighed for at differentiere de nationale satser imidlertid begrænses til kun at omfatte generel energiforbrugsbeskatning. Desuden er PE473.717v01-00 6/12 AM\878884.doc
muligheden for at anvende en lavere afgiftssats for motorbrændstof, der anvendes af taxier, ikke længere i overensstemmelse med målsætningen om politikker, der fremmer alternative brændstoffer og brændsler, samt politikker, der fremmer alternative energibærere og anvendelse af renere køretøjer i bytrafikken, og bør derfor ophæves. muligheden for at anvende en lavere afgiftssats for motorbrændstof, der anvendes af taxier, ikke længere i overensstemmelse med målsætningen om politikker, der fremmer alternative brændstoffer og brændsler, samt politikker, der fremmer alternative energibærere og anvendelse af renere køretøjer i bytrafikken, og bør derfor ophæves. Brugere af taxitjenester vil simpelt hen skulle betale mere for deres befordring; dette er den bagvedliggende tanke med denne foranstaltning. 16 Betragtning 16 (16) Reglerne vedrørende fakultative afgiftslempelser og -fritagelser i artikel 15 i direktiv 2003/96/EF bør tilpasses på baggrund af de indhøstede erfaringer og de nye rammer, der etableres ved dette direktiv. Medlemsstaternes mulighed for at anvende de pågældende fakultative lempelser og fritagelser bør i videst mulig udstrækning indskrænkes til kun at omfatte generelle energiforbrugsafgifter, således at der etableres et omfattende og kohærent CO2-prissignal uden for EUemissionshandelsordningen. (16) Reglerne vedrørende fakultative afgiftslempelser og -fritagelser i artikel 15 i direktiv 2003/96/EF bør tilpasses på baggrund af de indhøstede erfaringer og de nye rammer, der etableres ved dette direktiv. Medlemsstaternes mulighed for at anvende de pågældende fakultative lempelser og fritagelser bør i videst mulig udstrækning indskrænkes til kun at omfatte generelle energiforbrugsafgifter, således at der etableres et omfattende og kohærent CO2-prissignal uden for EUemissionshandelsordningen, selv om dette forslag fuldstændig er i strid med nærhedsprincippet. 17 Louis Grech AM\878884.doc 7/12 PE473.717v01-00
Betragtning 17 (17) Fritagelser eller lempelser til fordel for husholdninger og velgørende organisationer kan udgøre en del af de sociale foranstaltninger, medlemsstater fastsætter. Muligheden for at anvende sådanne fritagelser eller lempelser bør af hensyn til ligebehandlingen af de forskellige energikilder udvides til at omfatte alle energiprodukter, der bruges som brændsel til opvarmning og elektricitet. For at sikre, at virkningerne heraf for det indre marked fortsat er begrænsede, bør sådanne fritagelser eller lempelser kun anvendes for ikkeerhvervsmæssige aktiviteter. (17) Fritagelser eller lempelser til fordel for lavindkomsthusholdninger og velgørende organisationer kan udgøre en del af de sociale foranstaltninger, medlemsstater fastsætter for at sikre, at forbrugerne betaler en rimelig og overkommelig pris for energi. Muligheden for at anvende sådanne fritagelser eller lempelser bør af hensyn til ligebehandlingen af de forskellige energikilder udvides til at omfatte alle energiprodukter, der bruges som brændsel til opvarmning, elektricitet og brændstoffer. For at sikre, at virkningerne heraf for det indre marked fortsat er begrænsede, bør sådanne fritagelser eller lempelser kun anvendes for ikkeerhvervsmæssige aktiviteter. Or. en 18 Maria Da Graça Carvalho Betragtning 17 (17) Fritagelser eller lempelser til fordel for husholdninger og velgørende organisationer kan udgøre en del af de sociale foranstaltninger, medlemsstater fastsætter. Muligheden for at anvende sådanne fritagelser eller lempelser bør af hensyn til ligebehandlingen af de forskellige energikilder udvides til at omfatte alle energiprodukter, der bruges som brændsel til opvarmning og elektricitet. For at sikre, at virkningerne (17) Fritagelser eller lempelser til fordel for husholdninger, navnlig lavindkomsthusholdninger, og velgørende organisationer kan udgøre en del af de sociale foranstaltninger, medlemsstater fastsætter. Muligheden for at anvende sådanne fritagelser eller lempelser bør af hensyn til ligebehandlingen af de forskellige energikilder udvides til at omfatte alle energiprodukter, der bruges som brændsel til opvarmning og PE473.717v01-00 8/12 AM\878884.doc
heraf for det indre marked fortsat er begrænsede, bør sådanne fritagelser eller lempelser kun anvendes for ikkeerhvervsmæssige aktiviteter. elektricitet. For at sikre, at virkningerne heraf for det indre marked fortsat er begrænsede, bør sådanne fritagelser eller lempelser kun anvendes for ikkeerhvervsmæssige aktiviteter. Or. en 19 Louis Grech Betragtning 28 (28) Kommissionen bør hvert femte år og for første gang ved udgangen af 2015 aflægge rapport til Rådet om anvendelsen af dette direktiv, idet den navnlig undersøger minimumssatserne for CO2- relaterede afgifter i lyset af udviklingen i markedsprisen i EU på emissionskvoter, innovationens og den teknologiske udviklings virkninger samt begrundelsen for at anvende de afgiftsfritagelser og - lempelser, der er fastlagt i dette direktiv. Under alle omstændigheder skal listen over sektorer eller delsektorer med betydelig risiko for carbon leakage i forbindelse med artikel 14a i dette direktiv underkastes et regelmæssigt gennemsyn, specielt under hensyntagen til disponibiliteten af ny dokumentation." (28) Kommissionen bør hvert tredje år og for første gang ved udgangen af 2015 aflægge rapport til Europa-Parlamentet og Rådet om anvendelsen af dette direktiv, idet den navnlig undersøger minimumssatserne for CO2-relaterede afgifter i lyset af udviklingen i markedsprisen i EU på emissionskvoter, innovationens og den teknologiske udviklings virkninger samt begrundelsen for at anvende de afgiftsfritagelser og - lempelser, der er fastlagt i dette direktiv. Under alle omstændigheder skal listen over sektorer eller delsektorer med betydelig risiko for carbon leakage i forbindelse med artikel 14a i dette direktiv underkastes et regelmæssigt gennemsyn, specielt under hensyntagen til disponibiliteten af ny dokumentation. Kommissionen bør også føre tilsyn med markedet for at sikre gennemsigtighed på energimarkedet og for at sikre, at forbrugerne ikke påvirkes negativt af eventuelt markedsmisbrug. Or. en 20 AM\878884.doc 9/12 PE473.717v01-00
Artikel 1 stk. 1 nr. 1 Direktiv 2003/96/EF Artikel 1 stk. 1 1. Medlemsstaterne beskatter energiprodukter og elektricitet i overensstemmelse med dette direktiv. 1. Medlemsstaterne må ikke beskatte energiprodukter og elektricitet i overensstemmelse med dette direktiv. 21 Rolandas Paksas Artikel 1 stk. 1 nr. 1 Direktiv 2003/96/EF Artikel 1 stk. 2 afsnit 4 I de tilfælde, hvor direktiv 2006/32/EF, beslutning 2007/589/EF eller direktiv 2009/28/EF afhængigt af tilfældet ikke indeholder en emissionsfaktor og/eller en nedre brændværdi for det pågældende produkt, henholder medlemsstaterne sig til de relevante disponible oplysninger om dets CO2-emissionsfaktor og/eller nedre brændværdi. udgår Or. lt 22 Rolandas Paksas Artikel 1 stk. 1 punkt 11 litra a litra iii - indledning Direktiv 2003/96/EF Artikel 14 stk. 1 PE473.717v01-00 10/12 AM\878884.doc
(iii) Følgende indsættes som litra d) og e): (iii) Følgende indsættes som litra e): Or. lt 23 Rolandas Paksas Artikel 1 stk. 1 punkt 11 litra a litra iii - litra d Direktiv 2003/96/EF Artikel 14 stk. 1 litra d (nyt) d) hvad angår CO2-relateret beskatning, energiprodukter, der anvendes til aktiviteter, som er underlagt og ikke udelukket fra EU-ordningen i henhold til direktiv 2003/87/EF. udgår Or. lt 24 Maria Da Graça Carvalho Artikel 1 stk. 1 punkt 13 litra a litra i Direktiv 2003/96/EF Artikel 15 stk. 1 litra h (h) energiprodukter, der anvendes som brændsel til opvarmning, og elektricitet anvendt af husholdninger og/eller organisationer, som af den pågældende medlemsstat betragtes som velgørende. For sådanne velgørende organisationer begrænser medlemsstaterne fritagelsen eller lempelsen til anvendelse til ikkeerhvervsmæssig virksomhed. I tilfælde af blandet forbrug svarer afgiften til andelen af hvert forbrug. Hvis et forbrug er (h) energiprodukter, der anvendes som brændsel til opvarmning, og elektricitet anvendt af husholdninger, navnlig lavindkomsthusholdninger, og/eller organisationer, som af den pågældende medlemsstat betragtes som velgørende. For sådanne velgørende organisationer begrænser medlemsstaterne fritagelsen eller lempelsen til anvendelse til ikkeerhvervsmæssig virksomhed. I tilfælde af blandet forbrug svarer afgiften til andelen AM\878884.doc 11/12 PE473.717v01-00
ubetydeligt, kan det betragtes som værende lig nul af hvert forbrug. Hvis et forbrug er ubetydeligt, kan det betragtes som værende lig nul Or. en PE473.717v01-00 12/12 AM\878884.doc