Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 5. december 2018 (OR. en) 6829/03 DCL 1 CID 6 UD 20 USA 18 AFKLASSIFICERING af dokument: af: 27. februar 2003 ny status: Vedr.: ST6829/03 /EU RESTRICTED Offentlig Henstilling med henblik på Rådets afgørelse om at bemyndige Kommissionen til at føre forhandlinger med Amerikas Forenede Stater om en ændring til aftalen mellem EF og USA om samarbejde og gensidig bistand i toldspørgsmål ("initiativet vedrørende sikkerhed for containere" (CSI)) Politisk enighed Hermed følger til delegationerne den afklassificerede udgave af ovennævnte dokument. Teksten til dokumentet er den samme som teksten til den foregående udgave. 6829/03 DCL 1 ef SMART.2.C.S1 DA
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 27. februar 2003 (03.03) (OR. en) 6829/03 CID 6 UD 20 USA 18 NOTE fra: Generalsekretariatet til: De Faste Repræsentanters Komité (1. afdeling) Komm. forsl. nr.: 5644/03 CID 2 UD 5 USA 4 - SEK(2003) 53 endelig Vedr.: Henstilling med henblik på Rådets afgørelse om at bemyndige Kommissionen til at føre forhandlinger med Amerikas Forenede Stater om en ændring til aftalen mellem EF og USA om samarbejde og gensidig bistand i toldspørgsmål ("initiativet vedrørende sikkerhed for containere" (CSI)) Politisk enighed Den 21. januar 2003 forelagde Kommissionen et forslag til mandat fra Rådet til at føre forhandlinger med USA om en udvidelse af anvendelsesområdet for den nuværende aftale mellem EF og USA om samarbejde og gensidig bistand i toldspørgsmål i relation til "initiativet vedrørende sikkerhed for containere" (CSI). Tolduniongruppen (toldlovgivning og -politik) drøftede ovennævnte forslag på møderne den 24. januar samt den 3. og 21. februar 2003 1. På disse møder gav delegationerne udtryk for flere synspunkter og fremsatte forslag, som formandskabet har taget hensyn til i en kompromistekst. 1 Forslaget blev endvidere drøftet af toldattachéerne den 10. februar 2003. 6829/03 hm/lsn/hl 1 DG C I DA
I lyset af drøftelserne i gruppen følger hermed til delegationerne et tekstforslag udarbejdet af formandskabet til forhandlingsdirektiver med henblik på aftalen mellem EF og USA om toldsamarbejde og gensidig bistand i toldspørgsmål. De Faste Repræsentanters Komité (1. afdeling) opfordres til at drøfte tekstforslaget med henblik på at nå til enighed og forelægge det for Rådet. 6829/03 hm/lsn/hl 2 DG C I DA
BILAG UDKAST TIL RÅDETS AFGØRELSE om at bemyndige Kommissionen til at føre forhandlinger med Amerikas Forenede Stater om en udvidelse af aftalen mellem EF og USA om samarbejde og gensidig bistand i toldspørgsmål Rådet bemyndiger efter henstilling fra Kommissionen denne til at føre forhandlinger om en udvidelse af aftalen mellem EF og USA om samarbejde og gensidig bistand i toldspørgsmål med henblik på at udvide anvendelsesområdet inden for Det Europæiske Fællesskabs kompetence. Kommissionen skal føre forhandlingerne i samråd med det særlige udvalg, som Rådet har udpeget til at bistå det med denne opgave, og i overensstemmelse med forhandlingsdirektiverne i dette bilag. 6829/03 hm/lsn/hl 3 DG C I DA
FORHANDLINGSDIREKTIVER VEDRØRENDE EN UDVIDELSE 1 AF AFTALEN MELLEM EU OG USA OM TOLDSAMARBEJDE OG GENSIDIG BISTAND I TOLDSPØRGSMÅL I. UDVIDELSENS ART 1. Det generelle mål for udvidelsen af aftalen skal være at styrke toldsamarbejdet inden for rammerne af den eksisterende aftale om samarbejde og gensidig bistand i toldspørgsmål, som trådte i kraft den 1. august 1997 2. 2. Sigtet med udvidelsen af aftalen er at få fastlagt et retsgrundlag for samarbejdsrammer, hvor der tages hensyn til sikkerhedsaspekterne 3 i forbindelse med generel toldkontrol af legitim handel. Udvidelsen skal også sikre, at den legitime handel fremmes i forbindelse med de transatlantiske varebevægelser, og skabe samme niveauer og standarder for kontrol for erhvervsdrivende fra USA og EF i overensstemmelse med vore internationale forpligtelser. 3. Artikel 5 i aftalen om toldsamarbejde og gensidig bistand i toldspørgsmål forbliver i kraft og vil fortsat finde anvendelse med henblik på at fastlægge forbindelserne mellem den udvidede aftale mellem EF og USA og eventuelle bilaterale aftaler, som måtte være indgået mellem EF-medlemsstaterne og USA, herunder principerklæringer, som er aftalt i henhold til sådanne bilaterale aftaler 4. 4. Forhandlingerne skal føres med henblik på, at man efter fælles overenskomst med USA som foreskrevet i artikel 3 i den eksisterende aftale skal nå til enighed om at udvide den eksisterende aftale til specifikke områder for kontrol 5 og hæve niveauet for toldsamarbejde og supplere dette i overensstemmelse med begge parters toldlovgivninger. 1 Ændring, som der blev opnået enighed om i Tolduniongruppen den 21.2.2003: "ændring af" ændres til "udvidelse af" i hele teksten. 2 EFT L 222 af 12.8.1997. 3 UK foreslår, at ordene "hvor der tages hensyn til sikkerhedsaspekterne" ændres til "som fremmer sikkerhedsaspekterne". 4 Ændring, der blev opnået enighed om i Tolduniongruppen den 21.2.2003. 5 UK foreslår, at ordene "med hensyn til hvilke EF har kompetence" tilføjes. 6829/03 hm/lsn/hl 4 DG C I DA
5. Intet område, som hører under EF's kompetence og hvor toldsamarbejde vil være hensigtsmæssigt, er i princippet udelukket 1. Det er op til de to parter at undersøge de konkrete muligheder for toldsamarbejde i fortsættelse af ovennævnte mål. 6. Artikel 23 i den nuværende aftale finder anvendelse for så vidt angår udvidelsen af aftalen, idet aftalen kan opsiges unilateralt inden for tre måneder efter notifikation. II. INDHOLDET AF UDVIDELSEN AF AFTALEN 1. Anvendelsesområdet for det nuværende toldsamarbejde udvides, således at kompetente myndigheder fra begge parter får lov til at samarbejde om at udvikle foranstaltninger på specifikke områder for kontrol 2, baseret på gældende toldteknikker og toldprocedurer for de legitime varebevægelser med henblik på at sikre en samordnet tilgang til toldkontrol i overensstemmelse med vore internationale forpligtelser og princippet om gensidighed. Følgende foranstaltninger vil især blive overvejet, idet der tages hensyn til, at det er nødvendigt at sikre, at de relevante bestemmelser i den nuværende aftale mellem EF og USA om samarbejde og gensidig bistand i toldspørgsmål, hvad angår beskyttelse af oplysninger, databeskyttelse og oplysningernes anvendelse, også kommer til at gælde for denne specifikke foranstaltning: Definition af de vigtigste informationer med henblik på at identificere risikobehæftede forsendelser 3 og metoder til at indsamle og udveksle sådanne informationer mellem de kompetente myndigheder for at sikre effektiv anvendelse af teknikkerne for risikoforvaltning Fastlæggelse af fælles definitioner af kontrol og en aftale om, hvordan disse definitioner kan anvendes til at identificere risikobehæftede varebevægelser 4 1 UK foreslår, at dette punktum udelades. 2 Jf. fodnote 5 på side 4 - UK foreslår, at ordene "med hensyn til hvilke EF har kompetence" tilføjes. 3 UK foreslår, at ordene "risikobehæftede forsendelser" ændres til "mistænkelige varer, som handles mellem EF og USA". 4 Jf. fodnote 3 ovenfor. 6829/03 hm/lsn/hl 5 DG C I DA
Koordinering af de holdninger, der skal fastlægges angående disse spørgsmål inden for rammerne af multilaterale drøftelser Udvikling af en fælles tilgang til foranstaltninger i praksis på området i overensstemmelse med vore internationale forpligtelser. 2. Den udvidede ordning vil ikke berøre de forpligtelser, som de kontraherende parter har bundet sig til i henhold til andre internationale aftaler, som de måtte have undertegnet, sådan som det allerede er fastsat i henhold til artikel 5, stk. 1, i den nuværende aftale. 3. Det Blandede Toldsamarbejdsudvalg, som er sammensat af repræsentanter fra de kontraherende parters toldmyndigheder, skal fortsat være det kompetente organ, der træffer beslutninger efter fælles overenskomst i henhold til artikel 22, stk. 2, i den nuværende aftale, også inden for de ændrede områder for toldsamarbejdet. 6829/03 hm/lsn/hl 6 DG C I DA
Udkast til erklæring til optagelse i protokollen for vedkommende samling i Rådet Rådet og Kommissionen er enige om, at forhandlingerne om udvidelse af aftalen mellem Fællesskabet og De Forenede Stater skal føres af Kommissionen i overensstemmelse med artikel 300, stk. 1, i traktaten og med deltagelse af formandskabet. Da forhandlingsdirektiverne til Kommissionen kun omfatter Fællesskabets kompetence, forbeholder Rådet sig ret til i de relevante fora at undersøge ethvert spørgsmål vedrørende anvendelsen af TEU, som måtte opstå under forhandlingerne og kræve handling fra EU's side 1. 1 Forbehold fra Kommissionen. 6829/03 hm/lsn/hl 7 DG C I DA