CAPSURE SENSE 4574. Steroidafgivende, bipolær, implanterbar, atriel, transvenøs elektrode med tines. Teknisk håndbog



Relaterede dokumenter
6996T. Tunneleringsværktøj. Teknisk håndbog

6996SQ. Subkutan, unipolær elektrode med defibrillerings-spiralelektroder. Teknisk håndbog

NP X1 02. Steroidafgivende, bipolær, ventrikulær, transvenøs elektrode (IS-1-konnektor) med tines. Teknisk håndbog

ND X1 01. Steroidafgivende, tripolær, ventrikulær, transvenøs skrueelektrode med RV-defibrilleringselektrode (DF-1- og IS-1-konnektorer)

SURESCAN. Steroidafgivende, bipolær, implanterbar, ventrikulær/atriel, transvenøs skrueelektrode. Teknisk håndbog

CapSureFix Novus MRI SureScan 5076

6721 Unipolære, epikardielle, ovale patchelektroder til kardioversion og defibrillering. Teknisk håndbog

CAPSURE EPI Steroidafgivende, unipolær, epikardiel elektrode. Teknisk håndbog

SPRINT QUATTRO 6946M DXAC

REVEAL. Patientassistent Lægehåndbog

NP X1 03. Steroidafgivende, bipolær, atriel, transvenøs elektrode (IS-1-konnektor) med tines. Teknisk håndbog

REVEAL LINQ LNQ11. Indførbar hjertemonitor Oplysninger vedrørende MR-scanningsprocedurer. Teknisk håndbog for MR-scanning

MEDTRONIC CARELINK. Funktionen Risikostatus for hjertesvigt i Heart Failure Management-rapporten. Teknisk håndbog

SPRINT FIDELIS 6930 Steroidafgivende, tripolær, ventrikulær elektrode med tines og defibrilleringselektroder til højre ventrikel (RV) Teknisk håndbog

OSTEOSET XR-knOglEfyldSTOf

SURESCAN. Oplysninger om MR-scanningsprocedure for elektroderne EnRhythm MRI SureScan EMDRO1 og SureScan, der er betinget kompatible med MR-scanning

NP X1 01. Steroidafgivende, bipolær, ventrikulær/atriel, transvenøs skrueelektrode (IS-1-konnektor) Teknisk håndbog

HÅNDTERING AF MICROPORT SPECIELT FREMSTILLEDE PROPHECY ENGANGSINSTRUMENTER Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

OPDATERING AF LEVETIDSPROGNOSE Softwareversion 1.1 til Medtronic-enheder InSync 8040 Thera (inkl. i serien )/Prodigy Thera DR 7968i

MIIG -graft til INJEKTION Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

SPRINT QUATTRO SECURE S 6935 DXAC/DSP

OPDATERING AF LEVETIDSPROGNOSE Softwareversion 1.1 til Medtronic-enheder EnPulse I/II InSync III Kappa 400 Kappa 600/700 Kappa 800/900 Sigma

FuseFORCE IMPLANTATSYSTEM

Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR

RELIA REDR01 Dobbeltkammer frekvensrespons pacemaker (DDDR)

RePneu spiralsystem Brugsanvisning

REVEAL Patientassistent 9538/9539

BILAG I PRODUKTRESUME

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

PRODUKTRESUMÉ. for. Dulcolax, suppositorier

Brugervejledning. Bedienungsanleitung. Guía del usuario. Notice d utilisation. Manuale d istruzioni. Gebruiksaanwijzing.

Brugsanvisning for MIZUHO SUGITA ANEURISME CLIPS

ATTAIN STARFIX Teknisk håndbog

Introduktion til montering og lodning af komponenter

Betjeningsvejledning. Forhandler:

DM-FD A. (Danish) Forhandlermanual. Forskifter FD-9000

BILAG I PRODUKTRESUME

DK BRUGERMANUAL. Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem. manualen til senere brug.

EVERA MRI SURESCAN DEFIBRILLERINGSSYSTEM

BILAG I PRODUKTRESUME

BILAG I PRODUKTRESUME

Før du påbegynder et træningsprogram, herunder træning med Gymform ABS & CORE, bør du rådføre dig med din læge eller fysioterapeut.

The Bose 251 TM Environmental Speakers. Owner s Guide. Brugervejledning. Bedienungsanleitung. Guía del usuario. Notice d utilisation

ADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN

Bose SoundTrue. In-ear hovedtelefoner. til brug med Samsung Galaxy-enheder. Brugervejledning

Ace binax. Brugsanvisning. Livet lyder fantastisk.

INSTRUMENTER Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

Indlægsseddel: Information til brugeren

TRAMPOLINTELT [LÆS FØR BRUG!!!] Tak, fordi du har valgt at købe vores produkt

BILAG I PRODUKTRESUME

SUPERJUMPER. Trampolin. Brugermanual PRO-LINE TEPL14

BILAG I PRODUKTRESUME

Installationsvejledning

Brugervejledning. Svejsemaskine OMISA. Type: 2160

SessionSync softwaresupplement

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

Patientinformation. Veneblodprop i benet. Vælg farve. Kvalitet Døgnet Rundt. Medicinsk Klinik Medicinsk Center

Manual til Dæk Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning

Din brugermanual DELONGHI EO 1831.A

XO Odontosurge på XO 4 Unit Brugervejledning

Patientinformation. Pacemakerbehandling. Haderslev

Bilag III. Ændringer til relevante afsnit i produktresumé og indlægsseddel

SERIES DANSK INDEKS MED LEDNING MODEL MONTERING TRÅDLØS MODEL MONTERING BATTERI TYPE & LEVETID KUNDESERVICE-CENTRE

VELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender.

FLOCARE BENGMARK PEG/J

Brugsanvisning EMHÆTTE. Bemærk at denne brugsanvisning dækker flere modeller. Billeder til forklaring stemmer derfor ikke overens til alle modeller.

Mulighed for diagnosen endometriose uden kikkeroperation

Røreværk EHR 20 / 2.4S

SIKKERHED OG VEDLIGEHOLDELSE

ZappBug Room. Brugermanual. VIGTIGT: Læs manualen før brug

INSYNC MAXIMO Dobbeltkammer implantérbar kardioverter-defibrillator med kardiel resynkroniseringsterapi af hjertet (VVE-DDDR)

Arbejdsmiljøhåndbog Værktøj

SAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING

Metaflumizon (mg) 0,80 ml 160 mg. 1,60 ml 320 mg

Installationsvejledning PLA Option FLX series

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

ZappBug Oven 2. Brugermanual. Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE

Anlæggelse af pacemaker

Etac Molift RgoSling. DA - Brugervejledning. RgoSling MediumBack Net. RgoSling MediumBack. BM40110 Rev. C RgoSling Medium Back

CMT650. Fræseskabelon til bordsamling BRUGERMANUAL

95. percentil-værdier Nye implantater Ved udskiftning af implantater Model 103-Model ohm 3194 ohm Model ohm 3922 ohm

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten.

AFFUGTER DH10M. Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug

SYNCRA CRT-P C2TR01. Lægehåndbog

KEELER HÅNDTAG C-STØRRELSE

RV Lead Integrity Alert

Patientinformation. om øjenproteser af glas

Din brugermanual HP PAVILION T200

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

BILAG III ÆNDRINGER TIL PRODUKTRESUMÉ OG INDLÆGSSEDDEL

Indholdsfortegnelse. Vi passer på miljøet

EVERA XT VR DVBB2D1. Håndbog til enheden

STARLYF CYCLONIC VAC

Embolisk medikamenteluerende kugle STERIL KUN TIL ENGANGSBRUG IKKE-PYROGEN

Behandling af brystkræft efter operation

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft

VELA Tango 100, 100EL, 200 & 200EL BRUGERMANUAL VARIANT: Manual. nr VELA Tango 200El. Artrodese VELA Tango 100 VELA Tango 200

echarger Brugervejledning

Gasgrill - Model Midi Brugermanual

POLAR CS CADENCE SENSOR W.I.N.D. Brugervejledning

Transkript:

CAPSURE SENSE 4574 Steroidafgivende, bipolær, implanterbar, atriel, transvenøs elektrode med tines Teknisk håndbog 0123 2001

Følgende liste indeholder varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Medtronic i USA og muligvis i andre lande. Alle andre varemærker tilhører de respektive ejere. CapSure, CapSure Sense, Medtronic

Indhold 1 Beskrivelse 3 2 Indikationer 3 3 Kontraindikationer 3 4 Advarsler og forholdsregler 3 5 Potentielle bivirkninger 5 6 Implanteringsprocedure 5 7 Specifikationer (nominelle) 9 8 Medtronic ansvarsfraskrivelse 10 9 Service 10 10 Forklaring af symboler på emballagens mærkater 10 1 Beskrivelse Medtronic CapSure Sense model 4574 steroidafgivende, bipolær, implantérbar, atriel, transvenøs elektrode med tines er beregnet til atriel stimulering og registrering. Spidselektroden og ringelektroden, der er fremstillet af platinlegering, har et højaktivt overfladeareal af titannitrid mikrostruktur. Denne elektrodekonfiguration bidrager til lav polarisering. Spidselektroden har en steroidafgivende prop, som indeholder dexametason-acetat. Spidselektroden indeholder maksimalt 1,0 mg dexametason. Når steroidet kommer i forbindelse med kropsvæsker, afgives det fra elektroden. Elektroden er beregnet til at yde lavtærsklet kronisk stimulering via steroidbehandling af hjertevæv nær elektrodespidsen. Steroid hæmmer den inflammatoriske reaktion, der menes at forårsage tærskelstigninger, der typisk forbindes med implanterede stimuleringselektroder. Elektrodens distale ende er J-formet. Dette gør det nemmere at placere elektroden i eller nær højre atrielle aurikels apeks. Elektroden har fire polyurethan tines nær elektrodespidsen, MP35N ledere af nikkellegering, ydre polyurethan-isolering, indre silikone-isolering og en IS-1 bipolær (BI) 1 elektrodekonnektor. 1.1 Pakkens indhold Elektroder og tilbehør leveres sterile. Hver pakke indeholder følgende dele: 1 elektrode med forankringsmuffe, stilet og stiletguide 1 veneløfter ekstra stiletter produktlitteratur 1.2 Beskrivelse af tilbehør Bortskaf alt tilbehør til engangsbrug i overensstemmelse med de lokale miljømæssige krav. Forankringsmuffe En forankringsmuffe fastholder elektroden så den ikke flytter sig, og beskytter elektrodeisoleringen og lederne mod beskadigelse forårsaget af stramme suturer. Stilet En stilet sørger for ekstra stivhed og kontrolleret fleksibilitet ved placering af elektroden. Hvert stilethåndtag er mærket med stilettens diameter og længde. Stiletguide En stiletguide letter isætning af stiletten i elektroden. Veneløfter En veneløfter letter indførelse af elektroden i en blodåre. 2 Indikationer Elektrode model 4574 anvendes, når implanterbare atrielle, enkeltkammer eller dobbeltkammer stimuleringssystemer er indikeret. Elektroden er beregnet til stimulering og registering i atrium. Der henvises til impulsgeneratorens tekniske håndbog for en vejledning vedrørende impulsgeneratorens anvendelse. 3 Kontraindikationer Brug af atrielle transvenøse elektroder med tines kan være kontraindikeret, hvis der ikke findes en højre atriel aurikel. Brug af steroidafgivende transvenøse elektroder er kontraindikeret til patienter, for hvem en enkelt dosis på 1,0 mg dexamethason-acetat kan være kontraindikeret. 4 Advarsler og forholdsregler Bemærk: Advarsler og forholdsregler vedrørende medicinske procedurer, der gælder for det implanterede Medtronic-system, findes i den håndbog, der leveres sammen med enheden, eller på Medtronic s website for håndbøger, Manual Library (www.medtronic.com/manuals). Lysnettilsluttet og batteridrevet udstyr En implanteret elektrode danner en direkte strømforbindelse til myokardiet. Brug derfor udelukkende batteridrevet udstyr eller udstyr, der er tilsluttet lysnettet, og som er specielt beregnet til dette formål, under implantation og testning af elektroden, for at beskytte mod fibrillering, som kan forårsages af vekselstrøm. Udstyr, der forsynes med strøm fra lysnettet, og som anvendes i nærheden af patienten, skal have korrekt jordforbindelse. Elektrodens konnektorstifter skal være isoleret fra lækstrøm, der kan komme fra udstyr, der er sluttet til lysnettet. Diatermibehandling (herunder terapeutisk ultralyd) Diatermi er en behandling, der omfatter terapeutisk opvarmning af kropsvæv. Diatermibehandlinger omfatter højfrekvens-, 1 IS-1 BI refererer til en International Connector Standard (ISO 5841-3), ifølge hvilken impulsgeneratorer og elektroder, der bærer denne betegnelse, garanteres, at de grundlæggende passer ud fra et mekanisk synspunkt. 3

kortbølge- og mikrobølgebehandling samt terapeutisk ultralyd. Med undtagelse af terapeutisk ultralyd, kan det ikke anbefales at anvende diatermibehandlinger for patienter med en hjerteenhed. Diatermibehandlinger kan medføre alvorlig skade eller beskadigelse af en implanteret enhed og elektroder. Terapeutisk ultralyd er brugen af ultralyd med højere energiniveauer end diagnostisk ultralyd for at føre varme eller uro ind i kroppen. Terapeutisk ultralyd er acceptabel, hvis behandlingen udføres med en sikkerhedsafstand på minimum 15 cm mellem ultralydhovedet og den implanterede enhed og elektroderne. Kar- og vævsskade Vær omhyggelig, når elektroden placeres. Undgå kendte infarkterede eller tynde ventrikulære vægområder for at minimere risikoen for perforering og dissektion. Engangsbrug Elektroden og andet tilbehør er kun beregnet til engangsbrug. Kontrol af den sterile emballage Kontrollér omhyggeligt den sterile emballage før den åbnes. Kontakt en Medtronic-repræsentant hvis forseglingen eller emballagen er beskadiget. Opbevar ikke dette produkt ved over 40 C. Anvend ikke produktet efter dets udløbsdato. Sterilisering Medtronic har steriliseret emballagens indhold med etylenoxid før afsendelse. Denne elektrode er kun til engangsbrug og ikke beregnet til resterilisering. Brug af steroid Det er ikke blevet fastslået, om de advarsler, forholdsregler eller komplikationer, der som regel er forbundet med injicerbart dexamethason-acetat, også gælder for brugen af denne elektrode, som er yderst afgrænset og giver en præcist reguleret dosering. Graviditet Det er påvist, at dexamethason-acetat er teratogen for mange arter, når det indgives i doser, der svarer til den humane dosis. Der findes ingen tilstrækkelige og velkontrollerede forsøg med gravide kvinder. Dexamethason-acetat må kun anvendes under graviditet, hvis den mulige gavnlige effekt retfærdiggør den mulige risiko for fostret. Forsøg med mus, rotter og kaniner har vist, at adrenokortikoider øger forekomsten af ganespalte, placentainsufficiens og spontane aborter og kan mindske den intrauterine vækstrate. Ammende mødre Systemisk indgivne kortikosteroider forekommer i modermælken og kan hæmme væksten, gribe ind i den endogene kortikosteroid-produktion eller medføre andre bivirkninger hos spædbørn, der ammes. Grundet risikoen for alvorlige bivirkninger ved kortikosteroider hos spædbørn, der ammes, bør der træffes en beslutning om, hvorvidt moderen skal holde op med at amme, eller om der skal anvendes en ikke-steroid elektrode, idet betydningen af elektroden og lægemidlet for moderen tages i betragtning. Håndtering af steroidspidsen Undgå at reducere den mængde steroid, der er til rådighed, inden elektroden implanteres. Reducering af den mængde steroid, der er til rådighed, kan have en ugunstig indflydelse på ydeevnen ved lav tærskel. Lad ikke elektrodens overflade komme i kontakt med overfladeforurenende stoffer. Aftør ikke eller nedsænk ikke elektroden i væsker, undtagen blod, under implantationen. Håndtering af en elektrode med tines Elektroden skal altid behandles med stor forsigtighed. Hvis elektroden er beskadiget, må den ikke implanteres. Returnér elektroden til en Medtronic-repræsentant. Beskyt elektroden mod materialer, der afgiver små partikler, som f.eks. fnug og støv. Elektrodens isolering tiltrækker disse stoffer. Håndter elektroden med sterile, kirurgiske handsker, der er skyllet i sterilt vand eller tilsvarende. Undlad at bøje, kinke eller strække elektroden kraftigt. Nedsænk ikke elektroden i mineralsk olie, silikoneolie eller andre væsker, bortset fra blod, under selve implanteringen. Brug ikke kirurgiske instrumenter til at gribe elektroden. Undlad at tvinge elektroden ind, hvis der mødes modstand under indføring af elektroden. Håndtering af stiletten Håndtér altid stiletten med forsigtighed. Bøj stiletten før den indsættes i elektroden for at opnå en krumning i elektrodens distale ende. Brug ikke skarpe genstande til at bøje den distale ende af stiletten. Brug ikke ekstra kræfter, eller kirurgiske instrumenter, ved indføring af stiletten i elektroden. Undgå for kraftig bøjning eller kinkning af stiletten. Brug en ny stilet, hvis blod eller andre væsker er akkumuleret på stiletten. Akkumuleret blod eller andre væsker kan beskadige elektroden, eller gøre det svært at føre stiletten ind i elektroden. Nødvendigt hospitalsudstyr Hav eksternt defibrilleringsudstyr i nærheden til øjeblikkelig anvendelse under akut testning af elektrodesystemet, under implantationsproceduren, samt når som helst der er mulighed for arytmi, eller når arytmi bevidst fremkaldes under afprøvning efter implantationen. MR-scanning (Magnetic resonance imaging - MRI) En MR-scanning er en type medicinsk scanning, der anvender magnetiske felter til at skabe et billede af kroppens indre. MR-scanning må ikke udføres på patienter, som har denne enhed eller elektrode implanteret. MR-scanninger kan resultere i alvorlig skade, induktion af takyarytmier eller fejlfunktion eller beskadigelse af det implanterede system. Samtidigt implanterede enheder Stimuleringsimpulser, især fra unipolære enheder, kan påvirke registreringsegenskaberne negativt. Hvis en patient har behov for en særskilt stimuleringsenhed, enten permanent eller temporært, skal afstanden mellem de enkelte systemer være tilstrækkelig stor til, at enhedernes registreringsegenskaber ikke påvirkes af interferens. Tidligere implanterede impulsgeneratorer og implanterede kardioverter defibrillatorer bør i reglen eksplanteres. 4

Kronisk genplacering eller fjernelse af en elektrode med tines Der skal udvises den yderste varsomhed hvis en elektrode skal fjernes eller genplaceres. Kronisk genplacering eller fjernelse af transvenøse elektroder med tines, kan være vanskelig på grund af dannelsen af fibrøst væv på elektroden. I de fleste kliniske situationer foretrækkes det at efterlade ikke anvendte elektroder hvor de er. Returnér alle fjernede, ikke anvendte elektroder eller elektrodedele til Medtronic for analyse. Fjernelse af en elektrode kan medføre beskadigelse af endokardiet, klappen eller venen. Elektrodesamlingerne kan gå fra hinanden, så elektrodespids og bar tråd efterlades i hjerte eller vene. Kronisk genplacering af en elektrode kan påvirke en steroid elektrodes lav-tærskel ydelse i ugunstig retning. En efterladt elektrode skal påsættes en hætte, så elektroden ikke kan overføre elektriske signaler. Overskårne elektroder skal forsegles i den tilbageblevne ende, og elektrodekablet sutureres til omkringliggende væv. Konnektors kompatibilitet Selvom elektroden er i overensstemmelse med den internationale konnektorstandard IS-1, så forsøg ikke at anvende elektroden sammen med nogen anden enhed end et kommercielt tilgængeligt, implantérbart stimuleringssystem, som den er blevet testet med, og hvor det er blevet dokumenteret, at det både er sikkert og effektivt. De eventuelle uheldige følgevirkninger af at bruge en sådan kombination kan omfatte, men er ikke begrænset til, underregistrering af hjerteaktivitet og manglende evne til at afgive den fornødne behandling. 5 Potentielle bivirkninger De mulige komplikationer i relation til brugen af transvenøse elektroder omfatter, men er ikke begrænset til, følgende patientrelaterede forhold, som kan opstå, når elektroden indsættes eller genplaceres. perforering af hjertet hjertetamponade fibrillering og andre arytmier hjertevægsruptur infektion muskel- eller nervestimulering perikardiel gnidningslyd pneumothorax trombolytisk emboli og luftemboli trombose beskadigelse af hjerteklap (især i sårbare hjerter) Andre mulige komplikationer i relation til elektroden med tines og de programmerede parametre omfatter, men er ikke begrænset til, de oplistede komplikationer i følgende tabel. Symptomerne på følgende mulige komplikationer omfatter tab af stimuleringssvar eller afbrudt eller vedvarende tab af stimuleringssvar eller registrering 2 : Komplikation Løsrivelse af elektroden Beskadigelse af elektrodens leder eller isolering Tærskelforhøjelse eller udeblevet stimuleringssvar Løsning, der bør overvejes Genplacér elektroden. Udskift elektroden. I nogle tilfælde kan den implanterede enhed, når der er tale om en bipolær elektrode, programmeres til en unipolær konfiguration, eller elektroden kan unipolariseres. Justér den implanterede enheds udgangsydelse. Udskift eller genplacér elektroden. Mulige akutte eller kroniske komplikationer i forbindelse med anbringelse af elektroden med tines, som kan kræve genplacering af elektroden for at blive løst, omfatter, men er ikke begrænset til, følgende: Implanteringsmetode Tvinge elektroden gennem indføringshylsteret Brug af for medial indførelse i forbindelse med venøst indføringshylster, der medfører klemning mellem kraveben og første ribben Punktering af benhinde og/eller sene når der bruges en subclavial indføringsmetode Fremføring af elektroden ind i det venøse indføringssted og/eller gennem venerne, uden at stiletten er helt isat 6 Implanteringsprocedure Mulig komplikation Beskadigelse af elektrode, tines, isolering Brud på lederspiral, beskadigelse af isolering Brud på lederspiral, beskadigelse af isolering Forvridelse af spidsen, perforering af isolering Korrekte kirurgiske procedurer og steriliseringsteknikker er lægens ansvar. Nogle implanteringsteknikker kan variere i forhold til lægens præferencer og patientens anatomi eller fysiske tilstand. 6.1 Brug af en stiletguide og stiletter Forsigtig: For at undgå forvridning af elektrodespidsen, skal stiletten holdes helt indsat i elektroden under indførelsen og mens elektroden føres frem. At holde stiletten helt indsat i elektroden er især vigtigt, når der navigeres gennem bugtede vener, som kan forårsage at stiletten skubbes ud af elektroden. Forsigtig: For at undgå beskadigelse af stiletten, må der ikke bruges en skarp genstand til at foretage en bøjning af stilettens distale ende (Figur 1). 2 Midlertidigt tab af stimuleringssvar eller registrering kan opstå i en kort periode efter operationen, indtil elektroden er stabiliseret. Hvis elektroden ikke stabiliserer sig, kan det skyldes, at den har revet sig løs. 5

Elektroden leveres med stiletguiden fastgjort til konnektorstiften, og med en allerede indsat stilet i elektroden. Hvis stiletguiden er blevet fjernet, så udskift den ved forsigtigt at skubbe den så langt som muligt ind over konnektorstiften (Figur 2). Figur 1. Figur 3. 1 1 Foreslået indføringssted 6.3 Brug af veneløfteren Brug stiletguiden til at indsætte en stilet i elektroden. Hvis der er behov for en let bøjning af stiletten, så brug kun en glat genstand til at foretage bøjning af stilettens distale del (Figur 1). Figur 2. Forsigtig: Udvis forsigtighed ved håndtering af elektroden under indføringen. Undgå at placere elektroden så den er kraftigt udspændt eller bøjet for at forhindre et muligt brud på elektroden. Undgå at gribe om elektroden med kirurgiske instrumenter. Brug veneløfteren: 1. Sæt den spidse ende af veneløfteren ind i den åbnede vene (Figur 4). Figur 4. 6.2 Valg af et indføringssted Forsigtig: Når der bruges en subclavial metode skal elektroden indføres ved hjælp af en mere lateral fremgangsmåde, for at minimere risikoen for klavikulær klemning mellem første ribben og kravebenet. Klemning mellem kraveben og første ribben kan medføre brud på elektrodekablet. Forsigtig: Visse anatomiske anormaliteter som f.eks. thoracic outlet syndrom, kan klemme og efterfølgende medføre brud på elektroden. Elektroden kan indføres via venotomi gennem flere forskellige venøse veje, herunder højre eller venstre vena cephalica, andre subclaviale grene, eller den eksterne eller interne vena jugularis. Elektroden kan også indføres i en subclavial vene gennem en perkutan elektrodeintroducer (PLI). Vælg det ønskede indføringssted (Figur 3). Bemærk: Hvis det er nødvendigt at aftørre elektroden, før den indsættes, så kontrollér, at forankringsmuffen forbliver på plads. 2. Skub forsigtigt elektrodespidsen under veneløfteren og ind i venen. 6.4 Placering af en J-formet atriel elektrode med tines Bemærk: For at forbedre manøvredygtigheden gennem venen, indsættes en lige stilet i elektroden for at rette J-delen af elektroden ud. Placering af en J-formet atriel elektrode med tines: 1. Før elektroden ind i højre atrium. 2. Brug fluoroskopi til at lette præcis elektrodeplacering. 3. Placér elektrodespidsen i højre atrium lige over trikuspidalklappen. 4. Træk stiletten noget tilbage, så elektroden igen får sin naturlige J-form. 5. Brug fluoroskopi for at manøvrere elektroden så spidsen vender fremad (er forrest), og lidt mod patientens venstre side, indtil spidsen er inde og bliver anbragt i den atrielle aurikel. 6. Kontrollér placeringen af elektrodens distale spids ved at dreje elektrodekablet ved vene-indføringsstedet, ca. én omgang i urets retning, og derefter én omgang mod urets retning. 6

7. Brug fluoroskopi for at sikre at J-delen af elektroden bevæger sig frem og tilbage, mens elektrodespidsen forbliver stabil. Bemærk: Hvis elektrodespidsen ændrer position, eller hopper frem og tilbage, er det sandsynligt, at elektroden ikke er korrekt anbragt i den atrielle aurikel. 8. Justér elektrodens udspænding så J-delen ligger godt under maksimal udånding og åbner sig til næsten en L-form under dyb indånding. Præcis placering og indkiling af elektroden er vigtig for en stabil stimulering og registrering. I almindelighed er en tilfredsstillende placering kendetegnet ved, at elektrodespidsen er placeret mod det atrielle endokardium i eller nær ved auriklens apeks. Som vist ved fluoroskopi (A-P visning), peger elektrodespidsen medialt og fremad mod venstre atrium (Figur 5). En lateral visning vil vise, at J-delens åbning vender hen mod patientens sternum. Figur 5. Hvis den er korrekt placeret, vil elektrodespidsen svaje fra side til side for hver atriel sammentrækning (vist under A-P fluoroskopi). Ved fravær af spontan atriel aktivitet kan bevægelse frembringes ved stimulering af atrium gennem elektroden. 6.5 Elektriske målinger Tag elektriske målinger: 1. Forbind klipsen på et kirurgisk kabel til kærven på stiletguiden (Figur 6). Figur 6. Bemærk: En unipolær elektrode kræver brug af en indifferent elektrode. 2. Brug et implanteringshjælpeinstrument til at foretage elektriske målinger. Medtronic anbefaler brugen af en analysator til stimuleringssystem. For oplysninger om brug af det implanteringshjælpeinstrument, henvises til produktlitteraturen om det pågældende udstyr. Tilfredsstillende placering af elektroden indikeres af lave stimuleringstærskler og tilstrækkelig registrering af intrakardielle signalamplituder. En lav stimuleringstærskel giver en ønskelig sikkerhedsmargen, der giver plads til en mulig forøgelse af tærsklerne, som kan opstå de første to måneder efter implantationen. Tilstrækkelig sensitivitet sikrer, at elektroden registrerer egne hjertesignaler korrekt. Mindstekravene til signalet afhænger af den implanterede enheds sensitivitetsegenskaber. Acceptable akutte signalamplituder for elektroden, skal være større end den implanterede enheds minimale sensitivitetsegenskaber, inklusive en passende sikkerhedsmargen, der tager højde for elektrodens forankringsproces. Tabel 1. Anbefalede målinger ved implantering Nødvendige målinger Ventrikel Atrium Maksimale akutte stimuleringstærskler a 1,0 V 3,0 ma 1,5 V 4,5 ma Minimal akut sensitivitet 5,0 mv 2,0 mv a Ved indstilling af impulsbredde på 0,5 ms. 3. Hvis de elektriske målinger ikke stabiliserer sig på acceptable niveauer, kan det være nødvendigt at flytte elektroden og gentage testproceduren. Bemærk: De første elektriske målinger kan afvige fra de anbefalede værdier på grund af akut celletraume. Hvis en sådan afvigelse forekommer, så vent i fem til femten minutter og gentag så testproceduren. Værdierne kan variere afhængigt af elektrodetype, den implanterbare enheds indstillinger, hjertevævets tilstand og medicineringsforhold. 6.5.1 Kontrol af diafragmatisk stimulering for elektroder med tines Diafragmatisk stimulering bør også kontrolleres ved at stimulere med 10 V og en impulsbreddeindstilling større end 0,5 ms og enten via fluoroskopi eller direkte abdominal palpitering observere, om der er diafragmatiske sammentrækninger. Dette bør kontrolleres for både atrielle og ventrikulære elektroder. Yderligere tests kan omfatte ændring af patientens stilling for at simulere opretstående kroniske forhold. Hvis der viser sig diafragmatisk stimulering, skal man reducere spændingen, indtil der er fastlagt en diafragmatisk stimuleringstærskel. En diafragmatisk tærskel på 5 til 6 V eller mindre betyder i almindelighed, at det er nødvendigt at genplacere elektroden. 6.5.2 Målinger af stimuleringsimpedans (eller modstand) Stimuleringsimpedans (eller modstand) bruges til at vurdere enhedens funktion og elektrodens integritet under rutinemæssig opfølgning af patientens enhed og som hjælp ved fejlfinding, hvis 7

der er mistanke om elektrodefejl. Yderligere fejlfindingsprocedurer omfatter EKG-analyse, visuelt eftersyn, måling af tærskler og elektrogram-karakteristikker. Stimuleringsimpedans-værdier påvirkes af mange faktorer, herunder elektrodens placering, elektrodens størrelse, lederens udformning og integritet, isoleringens integritet, og patientens elektrolytbalance. Den målte stimuleringsimpedans er også tydeligt påvirket af målemetoden. Sammenligninger af stimuleringsimpedanser bør ske ved brug af samme målemetoder og -udstyr. En impedans, der er højere eller lavere end de typiske værdier, er ikke nødvendigvis et afgørende tegn på elektrodefejl. Andre årsager bør også overvejes. Inden der nås frem til en endelig diagnose, skal det samlede kliniske billede tages i betragtning. Det samlede kliniske billede omfatter størrelsen af stimuleringsartefakt og morfologiske ændringer i 12-elektrode analoge EKG er, muskelstimulering med bipolære elektroder, registrerings- og/eller stimuleringssvar-problemer, patientsymptomer, samt enhedens karakteristikker. Anbefalinger vedrørende klinisk overvågning og vurdering af elektroder med hensyn til impedanskarakteristikker er vist nedenfor. Overvej følgende anbefalinger vedrørende enheder med telemetrisk aflæsning af impedans: Overvåg og registrér impedansværdierne rutinemæssigt under implanteringen og senere opfølgninger, ved brug af overensstemmende udgangsindstillinger. Bemærk: Impedansværdier kan være forskellige ved forskellige programmérbare udgangsindstillinger af enheden eller stimuleringssystemets analysator (f.eks. impulsbredde eller impulsamplitude). Fastlæg en grundværdi for den kroniske impedans, når impedansen har stabiliseret sig, i almindelighed indenfor 6 til 12 måneder efter implanteringen. Overvåg for at se, om der er ændringer i impedansen eller anormale værdier. Hvis der viser sig anormale impedanser, bør patenten overvåges omhyggeligt for at se, om der er tegn på stimulerings- og registreringsproblemer. Udgangsindstillingerne, der anvendes til måling af impedansen, bør være de samme som blev brugt ved de oprindelige målinger. For højrisiko-patienter som f.eks. patienter, der er afhængige af den implantérbare enhed, kan lægen overveje yderligere handlinger såsom hyppigere overvågning, provokative manøvrer og ambulant EKG-overvågning. Overvej følgende anbefalinger vedrørende enheder uden telemetri: Notér impedansværdien ved implantation. Notér også hvilket måleudstyr der blev anvendt, dets udgangsindstillinger og den anvendte procedure. På tidspunktet for udskiftning af enheden, og hvis stimuleringssystemets analysator har målt at impedansen er anormal, bør man omhyggeligt vurdere elektrodens integritet (herunder tærskler og fysisk udseende), samt patientens tilstand, inden man vælger at genbruge elektroden. Impedanser under 250 Ω kan medføre et for stort forbrug af batteristrøm, og dermed alvorligt nedsætte enhedens levetid, uanset elektrodens integritet. For yderligere oplysninger om elektriske målinger henvises til produktlitteraturen, der blev leveret sammen med testenheden. 6.6 Forankring af elektroden Forsigtig: Vær omhyggelig, når elektroden forankres. Brug en forankringsmuffe til alle elektroder. Brug ikke-absorberbare suturer til forankring af elektroden. Suturerne må ikke fastgøres så stramt, at de beskadiger venen, elektroden eller forankringsmuffen. Brug ikke forankringsmuffens fremspring ved suturering (Figur 7). Bind ikke en sutur direkte til elektrodekablet (Figur 8). Træk ikke elektrodespidsen ud. Forsøg ikke at fjerne eller skære i forankringsmuffen. Fjern ikke fremspringene på forankringsmufferne. Fremspringene er lavet for at minimere muligheden for at muffen går ind i venen. Hvis der bruges et perkutant elektrodeintroducershylster (PLI) med stor diameter, skal der udvises den største forsigtighed for at undgå at forankringsmuffen føres ind i PLI-hulrummet eller det venøse system. Figur 7. 1 Forankringsmuffens fremspring Figur 8. På en forankringsmuffe med tre riller, kan man i almindelighed anvende 2 eller 3 af rillerne under følgende procedure. Fastgør elektroden: 1. Anbring forankringsmuffen tæt ved elektrodens konnektorstift for at forhindre utilsigtet indføring af muffen i venen. 2. Indfør forankringsmuffen delvist i venen. 3. Brug den mest distale suturrille til at fastgøre forankringsmuffen til venen. 1 8

4. Brug den mellemste rille til at fastgøre forankringsmuffen til fascie og elektrode (Figur 9): a. Lav en basis ved at fæstne en sutur gennem fascien under den mellemste rille og binde en knude. b. Læg suturen fast omkring den mellemste rille og bind en ny knude. Figur 9. Undlad at vikle elektroden op (Figur 11). Vikles elektrodeledningen op, kan selve elektroden dreje sig, hvilket kan medføre, at elektroden går løs. Figur 11. 5. Hvis alle tre riller bruges til forankringen, brug da den tredje og mest proksimale rille til at fastgøre forankringsmuffen til elektrodekablet (Figur 10). Figur 10. Forsigtig: For at forhindre uønsket drejning af selve elektroden, pakkes den overskydende elektrodelængde løst under enheden, og både enheden og elektroden anbringes i den subkutane lomme. Placér enheden og elektroden i lommen: 1. Drej enheden for at sammenpakke overskydende elektrodelængde løst under enheden (Figur 12). Figur 12. 6.7 Tilslutning af elektroden Forsigtig: Fjern altid stiletten og stiletguiden før elektroden forbindes til enheden. Undladelse af at fjerne stiletten og stiletguiden kan medføre fejl på elektroden. Tilslut elektroden til enheden i henhold til vejledningen i produktlitteraturen, der blev leveret sammen med enheden. Forbind elektroden til enheden: 1. Fjern forsigtigt, og fuldstændigt, stiletten og stiletguiden. Bemærk: Når stiletten og stiletguiden fjernes, skal man tage et fast greb om elektroden, lige under konnektorstiften, for at forebygge mulig løsrivelse af elektroden. 2. Foretag de sidste elektriske målinger. 3. Indsæt elektrodekonnektoren i konnektorblokken på enheden. For vejledning om korrekte elektrodeforbindelser henvises til produktlitteraturen, som blev leveret sammen med enheden. 6.8 Placering af enheden og elektroden i lommen Forsigtig: Udvis forsigtighed, når enhed og elektrode placeres i lommen. Kontrollér, at elektroden ikke udgår fra enheden i en spids vinkel. Grib ikke fat om elektroden eller enheden med kirurgiske instrumenter. 2. Anbring enheden og elektroden i lommen. 3. Suturér, så lommen lukkes. 4. Observér patientens EKG, indtil patienten udskrives. Hvis en elektrode løsnes, sker det normalt umiddelbart efter operationen. 7 Specifikationer (nominelle) Parameter Model 4574 Serienummers indledende tegn Type Kammer Fiksering Længde Konnektor BBE Bipolær Atrium 4 tines, hver 2,5 mm lange 20 110 cm IS-1 BI Materiale Leder: MP35N nikkellegering Konnektorstift: Konnektorring: Indre isolering: Ydre isolering: Rustfrit stål Rustfrit stål Silikone Polyuretan 9

Parameter Model 4574 Ringelektrode: Spidselektrode: Spidselektrode-konfiguration Tines: Titannitrid belagt platinlegering Titannitrid belagt platinlegering Polyuretan Diametre Elektrodekrop: 1,8 mm Ringelektrode: Spidselektrode: Elektrodeintroducer (anbefalet størrelse) Elektrodens overfladeareal uden guidewire: med guidewire: Ringformet, porøs, titannitridbelagt, steroidafgivende 1,9 mm 1,6 mm Ring: 24 mm 2 Spids: 2,5 mm 2 2,3 mm (7 French) 3,0 mm (9 French) Modstand Unipolær: 37 Ω (53 cm) Afstand fra spids til ring Steroid Mængde steroid Steroidbindemiddel Bipolær: 51 Ω (53 cm) 9 mm Dexametason-acetat 1,0 mg maksimum Silikone 8 Medtronic ansvarsfraskrivelse For fuldstændige oplysninger om ansvarsfraskrivelse henvises der til det medfølgende ansvarsfraskrivelsesdokument. 9 Service Medtronic har ansat højt uddannede repræsentanter og ingeniører over hele verden til at betjene Dem og kan, efter anmodning herom, tilbyde uddannelser af kvalificeret hospitalspersonale i brugen af Medtronic produkter. Medtronic har desuden en professionel medarbejderstab, som tilbyder teknisk rådgivning til brugerne af produkterne. For yderligere oplysninger bedes De kontakte Deres lokale Medtronic-repræsentant eller henvende Dem telefonisk eller skriftligt til Medtronic på det relevante telefonnummer eller addresse, der står anført på omslagets bagside. 10 Forklaring af symboler på emballagens mærkater Tabel 2. Forklaring af symboler på pakkens mærkat Se mærkaterne på emballagen for at se, hvilke symboler der gælder for dette produkt. Conformité Européenne (Europæisk standard). Dette symbol betyder, at enheden fuldt ud overholder EU-direktiv AIMD 90/385/EØF. Tabel 2. Forklaring af symboler på pakkens mærkat (fortsat) Fremstillingsdato Fabrikant EC REP Autoriseret repræsentant i EF Kan anvendes til og med Serienummer Genbestillingsnummer Åbnes her Se brugsanvisning Forsigtig Partinummer Steriliseret med etylenoxid Må ikke genbruges Må ikke bruges, hvis emballagen er beskadiget Øverste temperaturgrænse Pakkens indhold Produktlitteratur Tilbehør Indre diameter 10

Tabel 2. Forklaring af symboler på pakkens mærkat (fortsat) Elektrode Transvenøs ventrikulær elektrode Transvenøs atriel elektrode Stimulering Registrering Sterodial eluering Ved hjælp af tines Elektrodeintroducer Elektrodeintroducer med guidewire J-formet 11

Medtronic, Inc. 710 Medtronic Parkway Minneapolis, MN 55432 USA www.medtronic.com +1 763 514 4000 Autoriseret Medtronic-repræsentant i EF Medtronic B.V. Earl Bakkenstraat 10 6422 PJ Heerlen Holland +31 45 566 8000 Europa/Mellemøsten/Afrika Medtronic International Trading Sàrl Route du Molliau 31 Case Postale 84 CH-1131 Tolochenaz Schweiz +41 21 802 7000 Australien Medtronic Australasia Pty Ltd 97 Waterloo Road North Ryde, NSW 2113 Australien Canada Medtronic of Canada Ltd 99 Hereford Street Brampton, Ontario L6Y 0R3 Canada +1 905 460 3800 Tekniske håndbøger www.medtronic.com/manuals Medtronic, Inc. 2013 M954311A010A 2013-11-26 *M954311A010*