Johannes S.H. Bjerg Rainflames Regnflammer otata s bookshelf october, 2016
Rainflames / Regnflammer Copyright 2016 Johannes S.H. Bjerg https://otatablog.wordpress.com
Rainflames Regnflammer moist where the air rubs against the floor fugtighed hvor luften gnider mod gulvet
4 homeor streetless the rain 's the rain hjemeller gadeløs regnen er regnen to walk in the forerunner of rain to stand still and at gå i forløberen for regn at stå stille og
5 not a sixth sense just an unblocked nose ikke en sjette sans blot en næse der ikke er blokeret learn from it or not you'll get wet anyway lær af den eller ikke du bli'r våd alligevel far off the rain's a veil of rain langt borte er regnen et slør af regn
6 fly a plane right through it it's still rain flyv en flyver lige igennem den den er stadig regn
7 iperfect for keeping your name in the rain iperfekt til at opbevare dit navn i regnen A Love Supreme will rain in barrels stop being rain? A Love Supreme vil regn i tønder holde op med at være regn?
8 there in the cup a slurp of fallen cloud you borrow what s not yours and forget der i koppen en slurk af falden sky du låner hvad der ikke er dit og glemmer mine mine mine or yours the rain doesn t care min min min eller din regnen er ligeglad
9 leaving it behind in a puddle the day moves past the rain efterlader den i en pyt dagen bevæger sig forbi regnen here too you can stand up straight in the rain the road's already where you are også her kan du stå oprejst i regnen vejen er allerede dér hvor du er
10 girls' screams boys' shouts that's the weave of sleep when it comes and in dreams we thirst in the rain pigers skrig drenges råb dét er søvnens vævning når den kommer og i drømme tørster vi i regnen
11 after that the rain s on fire too and the skin we feel we wear efter dét står regnen også i flammer og huden vi føler vi bærer after a night s falling it s the surface of the riddle in the mirror and child hood is burning too efter en nats falden er det overfladen af gåden i spejlet og barn dommen brænder også
12 rain and everyone think it's theirs the puddle is burning the mirrored in the riddle too regn og alle tror det' deres pytten står i flammer den spejlede i gåden også where he sat he left his rain behind hvor han sad efterlod han sin regn
13 the hearing of the rain if that burns too what is left? hørelsen af regnen hvis den også brænder hvad er der tilbage? my indespensible skin touched by rain min uundværlige hud berørt af regn here in the café we're probably burning too her i cafeen brænder vi sandsynligvis også
14 the essence of this day is falling essensen af denne dag er faldet exactly where we sit the rain surrounds us præcis hvor vi sidder omringer regnen os falling and burning perhaps that's all falde og brænde måske er det alt
15 when you're wet so's the centre of the universe and its flames når du er våd således også centret af universet og dets flammer dress in it the blackbird s song and the rain klæd dig i den solsortens sang og regnen
16 taking my place w/o asking rain tager min plads u/ at spørge regn park bench room enough for me and my rain parkbænk plads nok til mig og min regn b/rain and the fumbling called language regn og den fumlen kaldet sprog
17 after a while you forget what it's called rain? room? saw? efter et stykke tid glemmer du hvad det kaldes regn? værelse? sav? where its name used to be a broken pen hvor det navn plejede at være en ødelagt pen
18 rainfire when u look regnild når du kigger rain name of a movement regn navn på en bevægelse
19 nei ther right or wrong just wet hver ken rigtig eller forkert bare våd rain in the left chamber fire in the the right sometimes a path's a snake sometimes it's a path regn i venstre kammer ild i det højre nogle gang er en sti en slange nogle gange er den en sti
20 you re dreaming off and into the rain du drømmer af og ind i regnen Jobim's Wave still rainproof Jobim's Wave stadig regntæt