crosstrainer C5.7e 1 Brugermanual Reebok-C 5.7e-20080515-DK
Kære Kunde, det glæder os at du har valgt et Reebok Fitness produkt. Dette kvalitetsprodukt er produceret med henblik på brug i hjemmet og er testet efter den europæiske Norm EN 957-1/5. Før du begynder samlingen og brugen af produktet, vil vi bede dig læse denne brugsvejledning grundigt igennem, og gemme den som reference til senere brug. Vi ønsker dig en masse sjov og succes med din træning. Reebok Fitness Danmark Garanti Reebok Fitness kvalitetsprodukter er konstrueret og testet til hjemmebrug. Det betyder at anvendes produktet til kommercielt brug, offentlig brug eller anden ikke-privat brug, bortfalder reklamationsretten fuldstændigt. Dette produkt er lavet efter den europæiske Norm EN 957. Som importør af dit nye Reebok Fitness produkt, yder MedicSport Retail ApS 2 års reklamationsret i henhold til købeloven, omfattende fabrikations- og materialefejl, der konstateres ved produktet normale anvendelse. Reklamationsretten dækker ikke fejl, skader eller slitage, direkte eller indirekte opstået som følge af forkert betjening, manglende vedligeholdelse, vold eller uautoriserede indgreb. Reklamation over fejl og mangler, som bør opdages ved sædvanlig undersøgelse af varen, skal meddeles MedicSport Retail ApS indenfor rimelig tid (1-2 uger). Garantien kan ikke overdrages ved videresalg af produktet. Produktet kan ved fejl/mangler returneres for reparation. Dette SKAL aftales med MedicSport Retail ApS inden returnering. Efter vurdering af fejlens/manglens omfang, forsøges denne udbedret ved reparation. Kan dette ikke udføres indenfor rimelig tid og uden stor gene for forbrugeren, vil produktet blive ombyttet eller en kreditering kan komme på tale. Reklamationsperioden begynder på dagen for levering. Gem derfor altid din kvittering for købet og for leveringen. I tilfælde hvor det ønskes at reklamere, henvend Dem venligst hos nedenstående: MedicSport Retail ApS Gladsaxevej 356 DK-2860 Søborg Service e-mail: serviceretail@medicsport.dk Service telefon: (+45) 28 59 19 98 2
Kundeservice For på bedst mulig måde at kunne servicere dig ved mangler eller defekt, beder vi dig notere og gemme produktets serienummer og modelnavn. Disse informationer finder du på et lille klistermærke under produktet. Modelnavn: Serienummer: Ofte stillede spørgsmål (FAQs): Skulle du have spørgsmål til dit produkt eller til samlingen, kann du henvende dig til vores hotline på tlf. 28 59 19 98. Reservedelsbestilling: Ved bestilling af reservedel til dit produkt, henvend dem venligst til hotline-telefon: 28 59 19 98 spørg efter retail service. Eller send en mail til: serviceretail@medicsport.dk Bortskaffelse Bemærk Denne manual er kun til kundens reference. Reebok kan ikke garantere for ting opstået pga. Forkerte oversættelser eller tekniske ændringer på produktet. 3
LÆS DETTE INDEN DU GÅR I GANG: Inden du samler din crosstrainer eller tager den i brug, beder vi dig gennemlæse disse informationer. De indeholder vigtige oplysninger om brug og vedligeholdelse af produktet, om helbredsmæssige forhold samt om garantibestemmelser Dette produkt er kun beregnet til træning i hjemmet. Enhver brug i offentlige rum, fx klubber, arbejdspladser, boligforeninger, vil medføre, at garanti og reklamationsret bortfalder. Dette produkt er beregnet til brug af voksne. Børn må kun benytte produktet under opsyn af voksne. Bemærk, at produktet er tilsluttet 230 V. Crosstraineren er testet op til en maksimal brugervægt på 150 kg. Den må ikke benyttes af personer med en vægt, der overskrider dette. Crosstraineren skal opbehaves inden døre ved stuetemperatur. Den er ikke designet til at tåle kulde, fugt eller støv. Garager, uopvarmede rum, overdækkede terrasser eller rum med rindende vand er ikke velegnede til opbevaring. Undgå at sved eller væsker trænger ind i maskinen eller computeren. Crosstraineren må ikke tages i brug, før brugeren har sikret sig, at den er korrekt samlet og justeret. Personer omkring crosstraineren skal holde sig på afstand af de bevægelige dele, mens der trænes. Hvis crosstraineren er i brug regelmæssigt, skal alle dele efterspændes månedligt. Smøring vil normalt ikke være nødvendig. Beskadigede dele bør udskiftes snarest muligt. Såfremt brugeren konstaterer en defekt eller funktionsfejl, skal maskinen tages ud af brug med det samme for at undgå at forværre skaden. Kontakt leverandøren med henblik på reparation. Begynd ikke på egen hånd at reparere maskinen, før du har kontaktet leverandøren. Reparationer, som ikke er godkendt af leverandøren, kan medføre bortfaldelse af garanti. Ved reparation af elektriske dele skal strømmen afbrydes og ledningen tages ud af stikket. Brugeren kan selv foretage simple reparationer af elektriske dele, fx udskiftning af ledninger eller computer. Alle andre reparationer skal foretages af personer, som er godkendt af leverandøren. Ved samling af produktet bør samlevejledningen følges omhyggeligt. Kontakt leverandøren, hvis der er tvivlsspørgsmål. Brug kun passende værktøj under samlingen. Vær opmærksom på bevægelige dele under samlingen. Det anbefales, at man er to personer om at samle motionscyklen. Sørg for, at transporthjulene er placeret foran på maskinen. Når maskinen er samlet færdig, skal brugeren sikre sig, at den står stabilt ved at justere den bageste stabilisator, inden den tages i brug. Denne crosstrainer skal tilsluttes en 230 V stikkontakt. Ledningen må ikke trækkes ind under maskinen. Kontroller jævnligt, at der ikke er brud på ledningen. Hvis du ikke er vant til at træne, anbefales det, at du kontakter din læge for råd til, hvordan du tilrettelægger din træning. Forkert eller overdreven træning kan være sundhedsfarlig. Hvis du under træningen føler dig sløj, får smerter i brystet, oplever svimmelhed eller besvær med vejrtrækningen, skal du afbryde træningen med det samme. Opsøg lægehjælp. Denne ergometer-maskine er godkendt efter Europæisk Standard EN 957-1/9 HA Belastningen indstilles v.hj.a. computeren Maskinen er kun beregnet til hjemmetræning og er testet til en maksimal brugervægt på 150 kg. 4
Stykliste 115 215 401 101 102 202 203 715 701 407 408 205 208 216 8mm 702 706 711 712 716 717 217 8mm 218 8X15mm 223 109 M4X15mm 106 M8X45mm 107 8 mm 432 703 M4X25mm M6X12mm 10X68mm 705 A B C D E F 5
STEP 1. STEP 2. 6
STEP 3. Boltene skal spændes på skift og spændes med uret OBS: PAS PÅ, at ledningen ikke sidder i klemme! STEP 4. 7
STEP 5. STEP 6. 8
STEP 7. STEP 8. 9
Her skal strømmen tilsluttes 10
Transport 11
Korrekt brug: Ergonomisk korrekt træninsposition: Referer venligst til ovenstående for at opnå den optimale ergonomisk korrekte træningsposition. Påstigning: Når du stiger op på crosstraineren, så vær sicker på at den pedal du træder I er den laveste position altså helt need ved gulvet. Hold samtidig fast i de midterste håndtag som ikke bevæger sig. Træning: Dette product fokuserer hovedsagligt på den nedre del af kroppen. Primært benmuskulaturen trænes. Du opnår dog også en god træning for de skrå ryg- og mavemuskler. Bemærk-1: Forkert anvendelse eller for hård træning kan medføre skader Bemærk-2: Vær opmærksom på de svingende arme!! 12
Eksplosionstegning 13
Spare Part List / Ersatzteilliste Part No. Part name Quantity C5.7e-101 Front Stabilizer tube Forreste stabilisator 1 C5.7e-102 Rear Stabilizer tube Bageste stabilisator 1 C5.7e-103 Transportation Wheel set Transporthjul sæt 2 C5.7e-104 Front Stabilizer Tube Foot Fod til forreste stabilisator 4 C5.7e-105 Front Stabilizer Tube End Cap Endekapsel til forreste stabilisator 2 C5.7e-106 M8X46 Screw M8X46 skrue 4 C5.7e-107 Ø8X16 Washer Ø8X16 spændeskive 8 C5.7e-108 Rear Stabilizer Tube Adjustment Foot Justeringsfod til bageste stabilisator 2 C5.7e-109 M4X19 Screw M4X19 skrue 55 C5.7e-110 6004 Bearing 6004 Kugleleje 2 C5.7e-111 Chain cover Location Cap Endepropper 2 C5.7e-112 Speed Sensor Speed Sensor 1 C5.7e-113 M6X16 CAP Allen Head Screw M6x16 Umbraccobolt 2 C5.7e-114 Magnet braket base Magnetholder 1 C5.7e-115 Main Frame Bundrammeamme 1 C5.7e-116 Seven PIN Wire-Lower 7 PIN kabel nedre 1 C5.7e-118 Control board Kontrolboard 1 C5.7e-119 3x16 mm Screw 3x16mm skrue 4 C5.7e-201 Foam Grip Skumgreb 2 C5.7e-202 Action Handlebar -Left Svingarm venstre 1 C5.7e-203 Action Handlebar-Right Svingarm højre 1 C5.7e-204 Handlebar End Cap Endekapsel til svingarm 2 C5.7e-205 Handlebar Cover- Rear Cover til svingarm bagest 2 C5.7e-207 Ø8 curve washer Ø8 kurvet spændeskive 1 C5.7e-208 Handlebar Cover- Front Cover til svingarm front 2 C5.7e-210 6000Z Bearing 6000Z Kugleleje 4 C5.7e-211 Pulse rate Handlebar Foam Grip Skumgreb til pulshåndtag 2 C5.7e-212 pulse rate Handlebar end cap Endekapsel til pulshåndtag 2 C5.7e-213 M5X15 Screw M5x15 skrue 5 C5.7e-214 Upright Axle Bushing Bøsning for aksel for svingarme 2 C5.7e-215 Console Upright Upright 1 C5.7e-216 Ø8X24 Washer Ø8x24 spændeskive 2 C5.7e-217 Ø8 Spring Washer Ø8 fjederspændeskive 26 C5.7e-218 M8X15 Screw M8x15 skrue 2 C5.7e-219 6203 Bearing 6203 kugleleje 4 C5.7e-220 Hand Pulse- Bottom Håndpuls nedre 2 C5.7e-221 Hand Pulse- upper Håndpuls øvre 2 C5.7e-222 Seven pin Wire-Middle 7 PIN kabel midt 1 C5.7e-223 Console Upright Insert Indsats til computer på upright 2 C5.7e-224 Upright M 12x 50 mm fix bolt Fix Bolt M12x50 2 C5.7e-225 Handpulse wire Håndpulskabel 2 C5.7e-226 Handlebar bushing sleeve -upper Plastikbøsning for svingarm - øvre 2 C5.7e-227 Handlebar bearing sleeve -upper Afstandsrør for svingarm - øvre 2 C5.7e-228 Handlebar bushing sleeve -upper Plastikbøsning for svingarm - nedre 2 C5.7e-229 Handlebar bearing sleeve -upper Afstandsrør for svingarm - nedre 2 C5.7e-230 Thumb contron sensor wire clip Prop for sensorledning 2 C5.7e-231 Sensor wire upper section Sensorkabel - øvre 2 C5.7e-232 Sensor wire -middle Sensorkabel - midt 2 C5.7e-233 Sensor wire Sensorkabel 2 C5.7e-234 Thumb control sensor cap Tommelfingersensor 2 14
C5.7e-236 Screw Clip Screw Clip 6 C5.7e-237 Chain cover clip Chain cover clip 1 C5.7e-301 M6X15 Screw M6x15 skrue 2 C5.7e-303 Ø6X23 Washer Ø6x23 spændeskive 2 C5.7e-304 Foot Plate Crank Bageste aksel for pedalstang 2 C5.7e-305 M8X10 Screw M8x10 skrue 8 C5.7e-306 Crank Shaft Plate Plade for pedalarm 2 C5.7e-307 Crank Arm Pedalarm 1 C5.7e-308 Driving Belt large pulley Stor pulley for drivrem 1 C5.7e-309 Driving Belt Drivrem 1 C5.7e-310 Crank Shaft Krankaksel 1 C5.7e-311 M4X15 Screw M4x15 skrue 4 C5.7e-312 M6X16 Screw M6x16 skrue 2 C5.7e-313 M8X20 Allen Head Bolt M8x20 Umbraccobolt 2 C5.7e-314 M5X10 Screw M5x10 skrue 2 C5.7e-315 M6X16 CAP Allen Head Screw M6x16 Umbraccobolt 2 C5.7e-401 Computer button plate Trykknappanel for computer 1 C5.7e-402 Console housing -upper Computerhus overdel 1 C5.7e-403 Console housing -lower Computerhus underdel 1 C5.7e-404 Screw hole Plastic Insert Plasticindsats 4 C5.7e-405 upright upper Cover-Front Upright cover front 1 C5.7e-406 upright upper Cover-Rear Upright cover bag 1 C5.7e-407 Water Bottle Vandflaske 1 C5.7e-408 Water Bottle holder Vandflaskeholder 1 C5.7e-409 Front Chain Cover- Left Frontrammecover front venstre 1 C5.7e-410 Main Chain Cover- Left Rammecover - venstre 1 C5.7e-411 Left side Chain Cover- Front Forreste ydercover - venstre 1 C5.7e-412 Left side Chain Cover- Rear Bageste ydercover - venstre 1 C5.7e-413 Uppright lower Cover Nedre cover til upright 1 C5.7e-414 Front Chain Cover- Right Frontrammecover højre 1 C5.7e-415 Main Chain Cover- Right Rammecover - højre 1 C5.7e-416 Right Side Chain Cover-Front Forreste ydercover - højre 1 C5.7e-417 Crank disk Dæksel for pedalarm ( spinhjul ) 1 C5.7e-418 Switch Board plastic cover Plastikramme for kontaktpanel 1 C5.7e-419 Switch Board Kontaktpanel 1 C5.7e-420 Switch Kontakt 1 C5.7e-421 Electric protector SIkring 1 C5.7e-422 Electric outlet Stik 1 C5.7e-423 Right side Chain Cover- Rear Bageste ydercover - højre 2 C5.7e-424 Side cover ring Yderdæksel for #417 2 C5.7e-425 M5X19 Screw M5x19 skrue 2 C5.7e-426 Plastic Insert Plasticindsats 12 C5.7e-427 M4X6 Screw M4x6 skrue 2 C5.7e-428 M4X15 Screw M4x15 skrue 8 C5.7e-429 Hand Pulse Wire Håndpulskabel 2 C5.7e-430 Seven PIN Wire upper 7 PIN kabel øvre 1 C5.7e-432 M4x25mm screw M4x25 skrue 2 15
C5.7e-433 PC Board Computer 1 C5.7e-434 M5X10 Screw M5x10 skrue 2 C5.7e-435 Overlay Overlay for computer 1 C5.7e-501 M6X12 Screw M6x12 skrue 6 C5.7e-502 Flywheel pulley Shaft Lille pulley 1 C5.7e-503 6003 Bearing 6003 Kugleleje 2 C5.7e-504 Flywheel Holder Lejehus for svinghjul 2 C5.7e-505 M8X12 Schraube M8x12 skrue 4 C5.7e-506 Aluminium Disk Aluminumsdisk 1 C5.7e-507 Flywheel Svinghjul 1 C5.7e-508 M4X45 Tighten Screw M4x45 låseskrue 1 C5.7e-509 M4 Nut M4 møtrik 1 C5.7e-510 Tension Bracket Adjustment Base Beslag for remstrammer 1 C5.7e-511 M10 Nut M10 møtrik 1 C5.7e-512 6300 Bearing 6300 Kugleleje 2 C5.7e-513 Ø10X20 Washer Ø10x20 spændeskive 2 C5.7e-514 Flywheel Bracket bolt Bolt for remstrammer 1 C5.7e-515 M6 Tighten Nut M6 låsemøtrik 6 C5.7e-516 M6X63 bolt M6x63 bolt 3 C5.7e-517 Flywheel base- Right Konsol for svinghjul højre 1 C5.7e-518 Flywheel base- Left Konsol for svinghjul venstre 1 C5.7e-519 M6X10 Screw M6x10 skrue 2 C5.7e-520 Ø6 Washer Ø6 spændeskive 3 C5.7e-521 Ø6X10X38.8 bushing Ø6x10x38,8 afstandsrør 3 C5.7e-522 M6X61 Screw M6x61 skrue 3 C5.7e-523 Magnet coil Magnetspole 1 C5.7e-524 Magnet base Holder for magnetspole 1 C5.7e-525 M6X55 mm Bolt M6x55 bolt 1 C5.7e-526 M8X15 Screw M8x15 skrue 6 C5.e-527 Ø8X22 Washer Ø8x22 spændeskive 4 C5.7e-528 M 6 washer M6 spændeskive 2 C5.7e-701 Foot Plate- Left Pedal venstre 1 C5.7e-702 Front Foot Plate Tube front Cover- Upper Øvre cover til fodplade front 2 C5.7e-703 M6x12mm screw M6x12 skrue 4 C5.7e-705 M10X80 mm Screw M10x80 skrue 2 C5.7e-706 Front Foot Plate Tube front Cover- Lower Frontcover for pedalstang - underdel 2 C5.7e-707 Foot Plate Tube- Left Pedalstang venstre 1 C5.7e-708 Foot Plate Tube- Right Pedalstang højre 1 C5.7e-709 M8X70 CAP Allen Head Screw M8x70 Umbraccobolt 4 C5.7e-710 Foot Plate fix knob Håndskrue for pedaler 4 C5.7e-711 Rear Foot Plate Tube rear Cover- lower Bageste cover for pedalstang - overdel 1 C5.7e-712 Rear Foot Plate Tube rear Cover- upper Bageste cover for pedalstang - underdel 1 C5.7e-713 Adjustable Bearing Drejeligt kugleleje 2 C5.7e-714 Ø18 Bearing Holder Washer Ø18 Spændeskive for #713 2 C5.7e-715 Foot Plate- Right Pedal højre 1 C5.7e-716 Rear Foot Plate Tube rear Cover - upper Cover til fodpladerør bag øvre 1 C5.7e-717 Rear Foot Plate Tube rear Cover- lower Cover til fodpladerør bag nedre 1 C5.7e-801 User manual Brugermanual 1 16
C5.7e-802 Computer instruction Computermanual 1 C5.7e-803 Hardware Set Skruesæt m. værktøj 1 C5.7e-804 Power cable Netledning 1 17
Computer 5.7e 18
Før du samler eller tager dit fitness-produkt I brug, bør du gøre dig bekendt med de forholdsregler, der er nævnt i starten af denne manual. DISPLAY (tal i parentes henviser til numrene på tegningen) 7 6 5 4 3 2 1 8 9 15 16 10 11 12 13 14 Du kan skifte mellem metriske (KM/H) og engelske (MPH) mål se afsnittet om dette senere. (2) BRUGER NR. (8) Tryk på OP/NED pilen for at vælge BRUGER NR. fra U1 til U9. HØJDE (7) HØJDE (HEIGHT) kan vises fra 50 til 250 cm (20 til 100 tommer). Grundindstillingen er 170 cm (67 tommer. VÆGT (6) VÆGT (WEIGHT) kan vises fra 20 til 200 kg (44 til 440 lbs.). Grundindstillingen er 68 kg (150 lbs.). ALDER (5) ALDER (AGE) kan vises fra 10 til 99 år. Grundindstillingen er 35 år. PROGRAM (11) Du kan vælge PROGRAM fra P1 til P9. Grundindstillingen er PROGRAM 1 (P1). PROGRAM NIVEAU (8) PROGRAM NIVEAU kan indstilles fra L1 til L8 (i program 6 og 7). Grundindstillingen er NIVEAU 1 (L1). BELASTNINGSNIVEAU (9;16) BELASTNINGEN kan indstilles i trin fra 1 til 16. RPM DIAGRAM (15) Din kadence antal omdrejninger pr. minut (RPM) vises på en skala fra 0 til 150. RPM-diagrammet afrunder til hele tiere ligger RPM fx på 34, vil diagrammet vise 30. HASTIGHED (8) Hastigheden kan vises fra 0.0 til 99.9 km/h eller Mph. WATT (13) Det udførte arbejde måles I WATT fra 0 til 999. PULS (10) Viser antal pulsslag pr. minut fra 0 til 199. KALORIER (12) Den beregnede forbrænding vises I antal kalorier fra 0 til 999 kcal. 19
RPM (Omdrejninger pr. minut) (1) Viser antal omdrejninger pr. minut fra 0 til 999. DISTANCE / PROGRAM (11) DISTANCE-displayet måler den beregnede distance fra 0.0 til 99.0 km eller miles. PROGRAM-displayet viser det valgte program fra P1 til P12. TID (14) Træningstiden måles fra 0:00 til 99:99 min:sek. Grundindstillingen er 32:00. KØN (3) Tryk på OP eller NED-pilen for at vælge køn. PROCENT (2) Viser den procentsats, du kører efter. TASTER OG FUNKTIONER START Tryk START to for at påbegynde din træning. STOP Tryk STOP for at holde pause I det aktuelle træningsprogram. Tryk STOP to gange for at vende tilbage til POWER ON status (du går helt ud af programmet og kan vælge ny bruger, program m.v. BELASTNING OP Tryk på denne tast for at øge belastningen, mens du træner. Under programmering bruger du tasten til at forøge den aktuelle værdi. BELASTNING NED Tryk på denne tast for at sænke belastningen, mens du træner. Under programmering bruger du tasten til at formindske den aktuelle værdi. ENTER Tryk på ENTER for at bekræfte dit valg (bruger nr., program nr., niveau osv.). MODE Tryk på mode for at skifte mellem visning af DISTANCE eller PROGRAM i felt nr. 10. 20
POWER ON Efter tilslutning af netledningen til stikket i bagenden af maskinen, tænder du på kontakten. LCD-skærmen lyser op. Denne tilstand kaldes POWER ON STATUS. For at vende tilbage til POWER ON STATUS under træningen, skal du trykke STOP to gange. QUICK START Når computeren befinder sig i POWER ON STATUS, kan du trykke på START for at påbegynde QUICK START programmet. Tid, distance og kalorier tæller op fra nul, når du begynder at træne. DVALE TILSTAND Hvis computeren er tændt, men ikke modtager noget input fra brugeren eller fra speed sensoren i maskinen i mere end 3 minutter, slukker computeren automatisk og går I dvale tilstand. Tryk på en tast for at vende tilbage til POWER ON status. PAUSE TILSTAND Hvis du er i et program, men holder op med at træde i pedalerne, vil computeren ikke modtage signal fra speed sensoren. Efter 30 sekunder uden dette signal vil computeren gå i PAUSE tilstand. I PAUSE tilstand kan du vende tilbage til programmet ved at trykke på START eller ved at træde i pedalerne. For at aktivere PAUSE tilstanden, trykkes STOP én gang. Ved 2 tryk på STOP returneres til POWER ON. PROGRAMMERING For at benytte et af brugerprogrammerne skal du vælge en brugerkode. Tryk på piletasterne for at vælge brugerkode U1 U9. Tryk på ENTER for at bekræfte dit valg. Herefter vil computeren spørge efter brugeroplysninger. Hvis disse oplysninger allerede er blevet indtastet, holdes ENTER nede i 5 sek. så går computeren direkte til valg af program. For at indtaste brugeroplysninger, se proceduren nedenfor. Hvis du er i gang med et program, men ønsker at starte forfra, kan du trykke STOP 2 gange og hold derefter ENTER nede i min. 3 sek. 21
HØJDE (HEIGHT) Efter valg af brugerkode viser displayet HEIGHT og vise enten den indtastede værdi eller standardindstillingen 170 cm (67 inches). Tryk på piltasterne for at indstille din højde og bekræft med ENTER. VÆGT (WEIGHT) Efter at højden er indstillet, skifter displayet til WEIGHT og viser enten den indtastede værdi eller standardindstillingen 68 kg (150 lbs). Tryk på piltasterne for at indstille din vægt og bekræft med ENTER. ALDER (AGE) Efter indstilling af vægt, viser displayet AGE samt enten den indtastede alder eller standardværdien 35 år. Brug piltasterne for at indtaste din alder og derefter ENTER for at bekræfte. Når alderen er indtastet, beregner computeren automatisk dine pulsdata ud fra disse formler: Normal træningspuls = (220 AGE) X 65% Maksimal træningspuls = (220 AGE) X 85% Hvis du for eksempel er 35 år, vil den normale træningspuls være (220-35) = 185 X 65% = 120. Den maksimale træningspuls er (220-35) = 185 X 85% = 157. KØN Efter indstilling af alder skal du angive dit køn. Brug piltasterne til at skifte mellem ikonerne for mand eller kvinde. Tryk på ENTER for at bekræfte valget. 22
PROGRAMVALG P 1- P 12 Efter indtastning af brugeroplysninger vil displayet vise et blinkende P1 (Program 1). Med piltasterne kan du vælge, hvilket træningsprogram du ønsker at anvende fra P1 til P12. Tryk på ENTER for at vælge og gemme program. P1: TID P1 er et program, hvor du indstiller, hvor lang tid træningen skal vare. Efter valg af P1 med ENTER viser displayet standardværdien 32:00 (min:sek). Juster tiden med piltasterne og tryk ENTER for at bekræfte. Under træningen kan du hele tiden indstille belastningsniveauet med piltasterne. Tiden tæller ned til 0:00, mens distance og kalorier tæller op fra nul. Når programmet er slut, vil du høre et beep. Tryk STOP én gang for at holde pause under træningen. Tryk START for at genoptage programmet. Hvis du ønsker at vælge nyt program, tryk STOP igen. P2: DISTANCE P2 er et program, hvor du indstiller, hvilken distance du ønsker at træne. Bemærk, at distance en beregnet værdi, eftersom maskinen ikke flytter sig ud af stedet. Men programmet betyder, at jo hurtigere, du træner (jo højere RPM-værdi), desto hurtigere afsluttes programmet. Efter valg af P2 med ENTER viser displayet standardværdien 5:00 km (eller ml). Juster med piltasterne og tryk ENTER for at bekræfte. Under træningen kan du hele tiden indstille belastningsniveauet med piltasterne. Distancen tæller ned til 0:00, mens tid og kalorier tæller op fra nul. Når programmet er slut, vil du høre et beep. Tryk STOP én gang for at holde pause under træningen. Tryk START for at genoptage programmet. Hvis du ønsker at vælge nyt program, tryk STOP igen. 23
P3: KALORIER P3 er et program, hvor du indstiller, hvor mange kalorier du vil forbrænde. Antallet af kalorier beregnes ud fra brugeroplysninger samt antal omdrejninger og belastningsniveau. Efter valg af P3 med ENTER viser displayet standardværdien 50 kcal. Juster værdien med piltasterne og tryk ENTER for at bekræfte. Under træningen kan du hele tiden indstille belastningsniveauet med piltasterne. Kalorier tæller ned til 0, mens distance og tid tæller op fra nul. Når programmet er slut, vil du høre et beep. Tryk STOP én gang for at holde pause under træningen. Tryk START for at genoptage programmet. Hvis du ønsker at vælge nyt program, tryk STOP igen. P4: RANDOM (TILFÆLDIGT) P4 er et program, hvor computeren vælger en tilfældig belastningskurve. Efter valg af P4 med ENTER viser displayet standardværdien for tid på 32:00 (min:sek). Juster tiden med piltasterne og tryk ENTER for at bekræfte. Under træningen vil computeren undervejs hæve eller sænke belastningen ud fra den viste kurve. Du kan selv hele tiden indstille belastningsniveauet med piltasterne. Bemærk, at tryk på piltasterne vil hæve eller sænke hele belastningskurven. Tiden tæller ned til 0:00, mens distance og kalorier tæller op fra nul. Når programmet er slut, vil du høre et beep. Tryk STOP én gang for at holde pause under træningen. Tryk START for at genoptage programmet. Hvis du ønsker at vælge nyt program, tryk STOP igen. 24
P5: FEDTFORBRÆNDING Efter du har valgt P5 viser tidsdisplayet 32:00 min. Tryk på piletasterne for at vælge ønsket træningstid og bekræft dit valg med ENTER. Tryk på START for at begynde fedtforbrændingsprogrammet. Målet med fedtforbrændingsprogrammet er at træne i et længere tidsrum med lavere intensitet. Dette medfører, at et højere antal kalorier forbrændes i forhold til træning med højere intensitet i kort tid. Belastningsniveauet starter ved 1 den laveste belastning men vil efter kort tid øges til niveau 10. Med piltasterne kan du hæve eller sænke hele den kurve, som programmet foreslår. Tiden tæller ned mod 0:00, mens distance og kalorier tæller op fra nul. Når programmet er slut, vil du høre et beep. Tryk STOP én gang for at holde pause under træningen. Tryk START for at genoptage programmet. Hvis du ønsker at vælge nyt program, tryk STOP igen. P6: INTERVALTRÆNING LEVEL (NIVEAU) Efter du har valgt P6, vil displayet vise L-1 i det store felt. L-værdien angiver, hvor højt belastningsniveau, du ønsker. Med piltasterne kan du vælge fra L-1 til L-8, bekræft dit valg med ENTER. TID Herefter blinker TID-displayet 32:00. Indstil den ønskede træningstid med piltasterne og tryk herefter ENTER. Tryk START for at begynde træningen. I BELASTNINGS-feltet (nr. 16) kan du aflæse den belastningskurve, du har valgt. Med piltasterne kan du justere belastningen, mens du træner. Tiden vil tælle ned mod 0:00, mens distance og kalorier tæller op fra nul. Når programmet er slut, vil du høre et beep. Tryk STOP én gang for at holde pause under træningen. Tryk START for at genoptage programmet. Hvis du ønsker at vælge nyt program, tryk STOP igen. 25
P7: UDHOLDENHED LEVEL (NIVEAU) Efter du har valgt P7, vil displayet vise L-1 i det store felt. L-værdien angiver, hvor højt belastningsniveau, du ønsker. Med piltasterne kan du vælge fra L-1 til L-8, bekræft dit valg med ENTER. TID Herefter blinker TID-displayet 32:00. Indstil den ønskede træningstid med piltasterne og tryk herefter ENTER. Tryk START for at begynde træningen. I BELASTNINGS-feltet (nr. 16) kan du aflæse den belastningskurve, du har valgt. Med piltasterne kan du justere belastningen, mens du træner. Tiden vil tælle ned mod 0:00, mens distance og kalorier tæller op fra nul. Når programmet er slut, vil du høre et beep. Tryk STOP én gang for at holde pause under træningen. Tryk START for at genoptage programmet. Hvis du ønsker at vælge nyt program, tryk STOP igen. P8: C1 - C5 INDIVIDUELLE BRUGERPROGRAMMER P8 er et program, der tillader brugeren selv at definere en belastningskurve samt træningstiden. Der kan programmeres i alt 5 forskellige brugerprogrammer, som gemmes i computeren. Når P8 er valgt, trykkes ENTER, og C1 vil blinke på skærmen. Brug piltasterne for at vælge fra C1 til C5 og tryk ENTER for at fortsætte programmeringen. Når brugerprogrammet er valgt, viser skærmen den programmerede belastningskurve. Tryk START for at påbegynde træningen. Programmering af brugerprogrammer Når brugeren har valgt et brugerprogram med ENTER, trykkes ENTER igen for at starte programmeringen. Den første prik i diagrammet for belastning (15) blinker. Brug piltasterne til at justere belastningen i trin på 5 Watt. Tryk ENTER for at acceptere værdien og gå videre til næste minut forløbet i tid kan aflæses i TIME-displayet (13). Tryk MODE-tasten for at gå tilbage til det foregående minut. 26
Programmeringen kan fortsættes helt op til 60 minutter. Ønsker du et kortere program, kan du blot trykke START, når programmeringen er færdig. Hvis du senere ønsker at træne efter et af de brugerdefinerede programmer, skal du vælge P8, trykke ENTER og hereafter vælge C1 C5 med piltasterne. Tryk ENTER for at bekræfte og herefter START for at påbegynde træningen hvis du i stedet trykker ENTER, vil computeren bede dig om at omprogrammere. Under træningen kan du øge eller sænke belastningen på hvert enkelt minuttrin med piltasterne. Tiden vil tælle ned fra den programmerede værdi, mens distance og kalorier tæller op. Tryk STOP én gang for at holde pause under træningen. Tryk START for at genoptage programmet. Hvis du ønsker at vælge nyt program, tryk STOP igen. P9: MAX PULS PROGRAM P9 er et program, hvor brugeren kan indtaste den pulsværdi, man ønsker under træningen. Computeren vil sammenligne den aktuelle puls med den ønskede pulsværdi og indstille belastningen, så brugeren når denne puls. BEMÆRK: Under træning med dette program skal hænderne hele tiden være placeret på pulsfølerne eller brugeren skal anvende et passende pulsbælte, som kan transmittere pulsværdien til computeren. Når brugeren har valgt P9, vil computeren spørge om højde, vægt m.v. Efter denne programmering viser computeren den beregnede max træningspuls ved standardværdierne for højde, vægt osv. vises 157 i displayet. Denne værdi vil variere, hvis brugeren er ældre eller yngre end 35 år se afsnittet ovenfor om ALDER/AGE. Hvis det ønskes, kan pulsværdien justeres med piltasterne. Tryk ENTER for at bekræfte og fortsætte programmeringen. Tid Efter indstilling af træningspuls kan du indstille varigheden af programmet med piltasterne. Tryk ENTER for at bekræfte og START for at påbegynde træningen. OPVARMNING Max puls program Efter start af programmet er der en opvarmningsdel på 3 minutter. Opvarmningen vil hjælpe dig til at nå op på din træningspuls. Belastningen starter ved trin 2. Når opvarmningsdelen starter, vises ordene WARM UP tre gange i displayet. 27
Under opvarmningen vil computeren sammenligne den målte puls med den programmerede træningspuls hvert 15. sekund og gradvist forøge belastningen, indtil træningspulsen nås. Hvis computeren ikke kan måle nogen puls, vil den holde op med at øge belastningen. I displayet vises NO PULSE. Når computeren registrerer, at træningspulsen er nået, vil den fastholde belastningsniveauet, indtil opvarmningsdelen på 3 minutter er gennemført. Herefter går computeren ind i hovedprogrammet. Hvis du ikke når din max træningspuls I løbet af 3 minutter, vil programmet fortsætte med endnu et 3 minutters opvarmningsprogram. Dette gentager computeren endnu en gang, hvis max puls ikke nås. Hvis træningspulsen ikke er nået efter det tredje opvarmningsprogram, vil computeren afgive et beep, programmet stopper, og TIME displayet viser FAIL. Efter 10 sekunder vender computeren tilbage til POWER ON STATUS. Hovedprogram Efter at den målte puls er nået op på den indstillede værdi, og opvarmningsprogrammet er gennemført, vil computeren starte hovedprogrammet og begynde at tælle ned fra den indstillede tid. Under hovedprogrammet vil computeren måle pulsen hvert 15. sekund. Med piltasterne kan du hæve eller sænke pulsgrænsen under træningsforløbet. Distance og calorier vil fortsætte med at tælle op fra opvarmningsprogrammet. Hvis den målte puls er lavere end den indstillede pulsgrænse, vil belastningsniveauet blive hævet i trin på 5 Watt hvert 15. sekund, indtil den målte puls når pulsgrænsen. Hvis den målte puls overskrider pulsgrænsen, vil belastningsniveauet omvendt blive sænket. Hvis den målte puls er højere end den indstillede pulsgrænse i 3 minutter eller mere, vil computeren afbryde hovedprogrammet og starte COOL DOWN funktionen (nedkølingsprogram). Hvis computeren ikke kan måle nogen puls, vil computeren ikke hæve belastningsniveauet. I stedet viser displayet NO PULSE. COOL DOWN Nedkølingsprogram Efter at have gennemført hovedprogrammet starts et COOL DOWN program på 1 minut. TIME displayet viser COOL I 10 sekunder. Belastningen falder til laveste niveau, og tiden tæller ned til nul fra 1:00 (min:sek). Computeren vil fortsat tælle distance og calorier op. Du kan vælge at afbryde programmet helt ved at trykke STOP to gange. 28
UP, DOWN, START, MODE tasterne kan ikke bruges i COOL DOWN-programmet. P 10: PULSZONE PROGRAM Program 10 er et pulsstyret program, hvor brugeren vælger mellem 3 forskellige pulszoner, afhængigt af ønsket træningsintensitet. Når brugeren har valgt P10 og bekræftet med ENTER, vil displayet vise 65%. Med piltasterne kan brugeren vælge mellem 65%, 75% eller 85% af max. puls som ønsket træningspuls. Max. puls beregnes ud fra brugerens alder se evt. afsnittet om ALDER (AGE). Pulszonerne repræsenterer: 65%: Alm. sundhed / fedtforbrænding 75 %: Fitness / Body Shaping 85%: Udholdenhed Efter valg af pulszone trykkes ENTER. TIME displayet vil foreslå 32:00 som træningstid dette kan indstilles med piltasterne. Tryk ENTER for at bekræfte og START for at påbegynde træningen. OPVARMNING Pulszone program Efter start af programmet er der en opvarmningsdel på 3 minutter. Opvarmningen vil hjælpe dig til at nå op på din træningspuls. Belastningen starter ved 50 Watt. Når opvarmningsdelen starter, vises ordene WARM UP tre gange i displayet. Under opvarmningen vil computeren sammenligne den målte puls med den programmerede træningspuls hvert 15. sekund og gradvist forøge belastningen i trin på 5 Watt, indtil træningspulsen nås. Hvis computeren ikke kan måle nogen puls, vil den holde op med at øge belastningen. I displayet vises NO PULSE. Når computeren registrerer, at træningspulsen er nået, vil den fastholde belastningsniveauet, indtil opvarmningsdelen på 3 minutter er gennemført. Herefter går computeren ind i hovedprogrammet. 29
Hvis du ikke når din max træningspuls I løbet af 3 minutter, vil programmet fortsætte med endnu et 3 minutters opvarmningsprogram. Dette gentager computeren endnu en gang, hvis max puls ikke nås. Hvis træningspulsen ikke er nået efter det tredje opvarmningsprogram, vil computeren afgive et beep, programmet stopper, og TIME displayet viser FAIL. Efter 10 sekunder vender computeren tilbage til POWER ON STATUS. Hovedprogram Efter at den målte puls er nået op på den indstillede værdi, og opvarmningsprogrammet er gennemført, vil computeren starte hovedprogrammet og begynde at tælle ned fra den indstillede tid. Under hovedprogrammet vil computeren måle pulsen hvert 15. sekund. Distance og calorier vil fortsætte med at tælle op fra opvarmningsprogrammet. Hvis den målte puls er lavere end den indstillede pulsgrænse, vil belastningsniveauet blive hævet i trin på 5 Watt hvert 15. sekund, indtil den målte puls når pulsgrænsen. Hvis den målte puls overskrider pulsgrænsen, vil belastningsniveauet omvendt blive sænket. Hvis den målte puls er højere end den indstillede pulsgrænse i 3 minutter eller mere, vil computeren afbryde hovedprogrammet og starte COOL DOWN funktionen (nedkølingsprogram). Hvis computeren ikke kan måle nogen puls, vil computeren ikke hæve belastningsniveauet. I stedet viser displayet NO PULSE. COOL DOWN Nedkølingsprogram Efter at have gennemført hovedprogrammet starts et COOL DOWN program på 1 minut. TIME displayet viser COOL I 10 sekunder. Belastningen falder til laveste niveau, og tiden tæller ned til nul fra 1:00 (min:sek). Computeren vil fortsat tælle distance og calorier op. Du kan vælge at afbryde programmet helt ved at trykke STOP to gange. UP, DOWN, START, MODE tasterne kan ikke bruges i COOL DOWN-programmet. 30
P11: 30 MIN INTENSIVT INTERVAL PROGRAM P11 er et intentivt intervaltræningsprogram på 30 min. med 3 forskellige sværhedsgrader. Ved valg af P11 trykkes ENTER for at bekæfte. Herefter viser displayet L-1 for Level 1 (Niveau 1). Med piltasterne kan vælges fra L-1 til L-3 (se diagrammet). Tryk ENTER for at bekræfte valget. 100 150 200 250 300 0 1 4 7 10131619222528 Level 23 Time/Min Wats Level 1 Tryk START for at påbegynde træningen. Displayet vil vise den valgte belastningsprofil. Bemærk, at displayet kun kan vise 16 minutter og derfor ikke kan vise hele profilen i ét billede. TIME vil tælle ned fra 30:00, mens distance og calorier vil tælle op fra nul. Den aktuelle belastning kan aflæses i WATT displayet. Belastningen kan hæves eller sænkes med piltasterne. Tryk STOP for at holde pause. Tryk STOP to gange for at afbryde programmet. Når TIME er talt ned til nul, vil computeren stoppe programmet og afgive et beep. P 12: 45 MIN CARDIO WORKOUT PROGRAM P12 er et Cardio workout program på 45 min. med 3 forskellige sværhedsgrader. Efter valg af P12 trykkes ENTER for at bekæfte. Herefter viser displayet L-1 for Level 1 (Niveau 1). Med piltasterne kan vælges fra L-1 til L-3 (se diagrammet). Tryk ENTER for at bekræfte valget. 31
Wats 100 150 200 250 0 1 1 5 9 131721252933374145 Level 23 Time/Min Med et tryk på START påbegyndes træningen, og displayet viser belastningsprofilen. Bemærk, at displayet kun kan vise 16 minutter og derfor ikke kan vise hele profilen i ét billede. Den aktuelle belastning kan under træningen indstilles med piltasterne. Undervejs vil TIME tælle ned fra 45:00, mens distance og calorier tæller op fra nul. Tryk STOP for at holde pause. Tryk STOP to gange for at afbryde programmet. Når TIME er talt ned til nul, vil computeren stoppe programmet og afgive et beep. Omstilling fra britiske (MPH) til metriske (KMH) mål Computeren kan både vise britiske og metriske mål. Computeren vil normalt være indstillet til metriske mål (KMH). Såfremt computeren er indstillet til britiske mål (MPH) eller du ønsker at skifte fra KMH til MPH, gør følgende: Sæt computeren i POWER ON STATUS. Hold STOP tasten nede og tryk på PIL OP. Displayet vil vise E-1 og tallet 1. Tryk på en af piltasterne, så displayet i stedet viser 2. Tryk herefter på START. Nu vil displayet vise enten KMH eller MPH. Med piltasterne skiftes mellem de to målesystemer. Når det ønskede målestystem er valgt, trykkes ENTER for at bekræfte. Herefter resettes computeren. Efter genstarten er det nye målesystem aktivt. 32
Pulsmåling C5.7e er udstyret med tommelfingersensorer, som er monteret øverst på håndtagene, til måling af puls. For at måle pulsen placeres tommelfingrene på sensorerne. Efter få sekunder blinker hjerte-symbolet i PULSE displayet og den målte puls kan aflæses. Bemærk, at hvis man har meget tørre hænder eller meget hård hud på tommelfingeren, kan sensorerne have svært ved at måle pulsen. Fugt evt. hænderne ganske lidt og prøv igen. Pulsmåling med håndpulsfølere kan være forbundet med en måleunøjagtighed på op til 10%. Den målte puls er derfor kun vejledende og må ikke tages som udtryk for den faktiske puls. Computeren på C5.7e er forberedt for at modtage signal fra et POLAR T34 brystbælte (ukodet). For at opnå det bedst mulige resultat af din træning er det vigtigt, at du lærer at arbejde med din puls under træningen. Nedenstående diagram viser sammenhængen mellem puls, træningsmål og alder. PULSDIAGRAM Sådan kan du beregne din maksimumspuls: Maximal pulsfrekvens = 220 minus alder Træningsmålene kan inddeles således: Fedtforbrænding: Fitness: Udholdenhed: 50-70 % af max. puls 70-80 % af max. puls 80-90 % af max. puls! Disse informationer er kun vejledende. Hvis du ønsker at bestemme din maximale puls nøjagtigt, skal du tale med din læge. 33
Watt-forbrug oversigtstabel Af denne tabel kan du aflæse Watt-forbruget pr. minut, afhængigt af antal omdrejninger pr. minut (RPM) og det valgte belastningstrin (1-16). Bemærk, at computeren maksimalt kan måle op til 400 Watt. RPM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 10 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 20 5 9 13 17 20 24 28 32 36 39 43 47 51 55 59 63 30 8 15 23 30 38 45 53 60 68 75 83 90 98 105 112 120 40 11 22 34 45 57 68 80 91 103 114 126 137 149 160 171 183 50 16 31 46 61 76 91 106 120 135 150 165 180 195 210 225 240 60 19 38 56 75 94 113 131 150 168 187 206 225 243 262 281 300 70 23 44 66 87 109 130 152 173 195 216 238 259 280 302 323 345 80 26 50 75 99 124 148 172 197 221 246 270 294 319 343 367 392 90 30 56 83 109 135 162 188 214 240 267 293 319 346 372 398 400 100 33 62 91 117 148 177 206 235 264 293 322 350 379 400 400 400 110 38 68 98 128 158 188 218 248 278 308 339 369 400 400 400 400 120 44 75 107 138 169 200 231 263 294 325 357 388 400 400 400 400 Importør MedicSport Retail Aps Gladsaxevej 356 DK-2860 Søborg e-mail: serviceretail@medicsport.dk web: www.reebokfitness.dk telefon: +45 3955 1997 Bemærk Denne manual er kun til kundens reference. Reebok kan ikke garantere for ting opstået pga. Forkerte oversættelser eller tekniske ændringer på produktet. 34
35