580Z BINOCULAR DIGIC@M. User s manual V1.0



Relaterede dokumenter
320 User s manual V2.0

D: Digitalkameralinse E: Set knap (belysning) F: USB-tilslutning. Brugervejledning DK

TRUST 460L MOUSE OPTICAL OFFICE

User s manual Version 1.0

300S. User s manual. Version 1.0 T R U S T. C O M L I F E I S M O R E! T R U S T U S

BT210 BLUETOOTH HEADSET. User s manual. Version 1.0 T R U S T. C O M L I F E I S M O R E! T R U S T U S

Instruktioner ved ibrugtagning for første gang

Instruktioner ved første anvendelse

TRUST 100MB SPEEDSHARE USB ADAPTER

BT446 WIRELESS BLUETOOTH TABLET. User s manual V1.0

Instruktioner ved første anvendelse

Dansk. Multifuktionelt Digitalkamera Brugervejledning

D: Digitalkameralinse E: Set knap (belysning) F: USB-tilslutning. Brugervejledning DK

8: A/V udgangsforbindelse 9: LED indikator 10: LCD On/Off knap 11: CF-kort eject-knap 12: Søger 13: LCD-display

1490Z OPTICA

1 Introduktion. 2 Sikkerhed. 2.1 General information. 2.2 Batterier

Dansk version. Introduktion. Windows Vista og XP-installation. LW056V2 Sweex Wireless LAN Cardbus Adapter 54 Mbps

BRUGER VEJLEDNING BOLYGUARD SG 560 K. Model: SG560

Brugermanual. Action kamera

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

450I RJ45 (A)DSL MODEM & ROUTER. User s manual V2.0

FIREWIRE 800 DV PCI KIT. User s manual V1.0

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp.

Vildtkamera DTC-530V.

Instruktioner ved første anvendelse Kapitel

56K PC-Card Modem 56K PC-CARD MODEM. Brugervejledning. Version 1.0

TRUST 350FS FLASH

1. Få dit kamera at kende. 2. Funktionelle dele

S T O R A G E S U P P O R T H A R D D I S K C A S I N G 2. 5 S T O R A G E S ATA T O U S B 2. 0 M A N U A L S I

Dansk MULTIFUNKTIONELT. Digitalkamera. Brugervejledning

Dansk version. Introduktion. Hardware-installation. PU012 Sweex 2 port serielt PCI ekspreskort

Instruktioner i installation og afinstallation af Windows PostScript- og PCLprinterdrivere

Dansk. Multifunktionelt. Zoom Digitalkamera. Betjeningsvejledning

SOFTWARE SETUP GUIDE DIGITALT MULTIFUNKTIONSSYSTEM

Vejledning til DigiTeach digitalt mikroskop

G H J. K I: USB-port J: Slot: MS, MS pro, MS-Duo, MS-Pro Duo (MS-MG) MS Select K: Slot: SD, Mini SD, MMC, RS-MMC

PDA-KAMERA BRUGERVEJLEDNING PDA-KAMERA

2 Læg cd'en i cd-rom-drevet.

Dansk version. Introduktion. Hardware-installation. PU013 Sweex 1 port parallelt & 2 port serielt PCI kort

Dansk. Sikkerhedsoplysninger. Dansk

DENVER DPF 547 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

TRUST WIRELESS KEYBOARD

Wii Software Modificering. Uber Guide

Lynstartvejledning PERSONAL NAVIGATOR

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug

Overvågningskamera Model 2472

922Z OPTICAL ZOOM

Sådan får du Salmebogen på CD-ROM til at fungere i Internet Explorer 7 både under Windows XP og Windows Vista

TRUST GAMER NETWORK KIT USB

Ladibug TM Visual Presenter Billede Software Brugermanual

BRUGERVEJLEDNING TIL HP WEBKAMERA HD

Quick-guide til harddiskoptager

LISA 2 System til faringsovervågning

Memory Stick Duo ExpressCard Adaptor

Printer Driver. Installationsvejledning. I denne vejledning beskrives, hvordan du installerer printerdriveren til Windows Vista.

Forbindelse til S-VIDEO-indgangssignal.

HARD DISK CASING 2.5 STORAGE IDE/PATA TO USB 2.0

WiseCam. Driftsmanual. Hanger. Styreboks. Håndtag Stop Kontol lampe Run. Kamera

Dansk. Multifuktionelt Digitalkamera Brugervejledning

Adobe Elements Lektion 2

Din brugermanual CANON LBP-810

OPTAC overførselsenhed Brugermanual

DENVER DPF-722 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

Betjeningsvejledning Elma Videostik med styrbar spids. El.nr

Google Chrome side 1 af13

Brugsanvisning. JB. 3593/Fremstillet i Kina. Kitvision 2015 Christchurch, Dorset, BH23 4FL, Storbritannien 1

GEM. Brugervejledning DANSK OVERSÆTTELSE AF INSTRULOG A/S. Freedom Scientific, Inc Rev. A

Brugervejledning til Carblackbox.dk

Oversigt over service og support

Brugermanual 3D Webcam

C: Rullehjul D: Batterirum E: Tænd/Sluk Knap F: Forbindelsesknap G: Optisk bevægelsessensor

Kom godt i gang med Connect-to-Class Software

Dansk Manual 2015 Dato: Læs manualen før brug! RX-4 automatisk tablet tæller. Operatør Manual

VEJLEDNING FOR SOFTWARE INSTALLATION OG USB TILSLUTNING

1 1. Åbn batterilåget.

PMR Radio Bruger Manual. electronic

KORT VEJLEDNING TIL. Installation af Nokia Connectivity Cable Drivers

Installationsvejledning til LMeSmartClient

- så er livet lidt lettere!

DENVER DPF-407. Digital Billedramme Betjeningsvejledning

nüvi 3700-serien lynstartvejledning Marts Rev. B Trykt i Taiwan til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790

Din brugermanual LEXMARK Z45

Citrix Receiver komplet guide til installation, brug og fejlfinding Version

etrex 10 lynstartvejledning

Manual og Hjælp Skoletasken 2

Wii Software Modificering. Uber Guide

Brugervejledning til diverse i OS X

DS-3300X Wireless Optical Deskset Produktoplysninger. Holder/receiver. Tastatur U V L M N O P Q R S T G J D E A B C

Overvågningskamera Model

Pakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter

Kend din Easi-Speak optager

FAQ - Ofte stillede spørgsmål Oprettet af: lema Rettet af: memo

Manual. Trail Cam Basic

Manual for installation og brug af Ad-aware version 2007

Digitalkamera Softwarevejledning

7 Port USB Hub 7 PORT USB HUB. Brugervejledning. Version 1.0

Gem Et billede som skrivebordsbaggrund Vil du bruge dit eget billede som baggrundsbillede på skrivebordet.

VPN-klienten SecureClient for TDC Managed Firewall

Din brugermanual KONICA MINOLTA DI1610

Advarsel før installation. Pakkeindhold DA Hold Network Video Recorder væk fra

Transkript:

User s manual D K S E H U C Z S K FI NO TR V1.0

Tak for købet. Registrer Deres produkt via af vores hjemmeside på: www.trust.com/register, De vil derved være berettiget til at modtage en optimal garanti og service support. De vil også automatisk blive informeret om nye udviklinger af både Deres og andre Trust produkter D K S E

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4

Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8

Indhold 1 INDLEDNING...2 1.1 GENERELLE BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE FOTOGRAFERING...2 2 SIKKERHED...2 2.1 BATTERIER...2 3 GODKENDELSE...3 4 BESKRIVELSE AF KAMERAET...3 D K 5 KIKKERTANVENDELSE...4 6 ANVENDELSE SOM DIGITALKAMERA...4 6.1 INDSÆT BATTERIER...4 6.2 FOTOGRAFERING...5 6.3 ÆNDRING AF INDSTILLINGERNE....5 7 INSTALLERING OG TILSLUTNING AF KAMERAET...7 7.1 INSTALLATION AF DRIVERE (WINDOWS)...7 7.2 TILSLUTNING AF KAMERAET TIL USB-PORT PÅ EN COMPUTER (PC/MAC)...7 8 INSTALLATION OG ANVENDELSE AF SOFTWARE...8 8.1 ULEAD PHOTO EXPLORER 8 SE BASIC (WINDOWS)...8 8.2 TRUST PHOTO SITE...9 9 ANVEND KAMERAET SOM WEB-KAMERA (PC KAMERA)...10 9.1 TILSLUTNING SOM ET WEB-KAMERA (KUN MED WINDOWS)...10 9.2 AMCAP PROGRAM...10 9.3 INDSTILLING AF WEB-KAMERA...10 10 ANDRE DELE...11 10.1 TREFOD...11 10.2 INDSÆT HUKOMMELSESKORT...11 11 KONTROL EFTER INSTALLATIONEN...11 11.1 SLET EN DRIVER MED SOFTWARE...12 12 PROBLEMLØSNINGER...12 13 TEKNISKE SPECIFIKATIONER...14 14 GARANTIBETINGELSER...15 1

READ THE QUICK INSTALLATION GUIDE BEFORE USING FOR THE FIRST TIME 1 Indledning Denne manual er henvendt brugere af 580Z BINOCULAR DIGIC@M. Dette produkt kan anvendes som kikkert, digitalkamera, videokamera (kun med ekstern hukommelse) eller som et web-kamera. Produktet er ideelt til brug ved koncerter eller sportsbegivenheder. Kikkerten bringer ting 8 x tættere på. Kameraet har en 1.3 Mega pixel sensor og 16 MB intern hukommelse (12 MB for lagring af fotografiske billeder). Dette giver dig mulighed for at gemme ca. 135 billeder. Kameraets hukommelses kan udvides ved at anvende SD eller MMC hukommelseskort. 1.1 Generelle bemærkninger vedrørende fotografering Testbillede Før du begynder at fotografere en særlig begivenhed, er det en god ide først at tage et par testbilleder. Dette sikre at kameraet fungerer efter hensigten. Der gives ingen kompensation for mislykkede billeder Der gives ingen kompensation for mislykkede billeder som resultat af defekt kamera, defekt software osv. Udveksling af billeder og videoklip Der gives ingen garanti for at billeder og videoklip, taget med dette kamera, kan vises på andre enheder eller at billeder og videoklip, taget med andre enheder, kan vises på dette kamera. Sollys Ret ikke kameraet direkte imod solen i længere tid. Rystelser/slag Ryst ikke kameraet eller slå det imod noget. Det kan medføre defekter, mislykkede billeder, hukommelsesinkompatibilitet eller tab af billeder fra hukommelsen. Linse Hold linsens glas rent. Anvend en bomuldsklud til at rengøre objektivet med. Skulle det blive nødvendigt, anvendes en speciel rensevæske til kameraets linse. Anvend ikke en anden type renseprodukt. 2 Sikkerhed Læs nøje følgende instruktioner før anvendelse. - Trust 580 BINOCULAR DIGIC@M kræver ingen speciel vedligeholdelse. Brug en lettere fugtig, blød klud til at rengøre kameraet med. - Anvend ikke aggressive stoffer som benzin eller mineralsk terpentin til at rengøre enheden med. Dette kan ødelægge materialet. - Nedsænk aldrig kameraet i vand. Det kan være farligt og vil beskadige apparatet. Anvend ikke dette apparat i nærheden af vand. 2.1 Batterier - Batterierne, der følger med kameraet, er ikke genopladelige. Forsøg ikke at genoplade dem. Dette kan forårsage en eksplosion. - Kast aldrig batterierne på åben ild. Batterierne kan eksplodere. - Bor aldrig huller i batterierne. - Opbevar batterierne utilgængelige for små børn. 2

- Brug kun AAA alkaline batterier med denne enhed. Genopladelige AA NiMH-batterier (minimum 600 mah), f.eks batterier fra Trusts sortiment, kan anvendes. (www.trust.com/battery-chargers). - Når alkaline-batterierne er opbrugte, bør du spørge de lokale myndigheder hvor batterierne kan afskaffes. Standard AAA NiCd batterier er ikke egnede til denne enhed. Anvend ikke gamle og nye batterier på samme tid, da de gamle batterier kan opbruge de nye. Hvis kameraet ikke anvendes i længere tid, bør batterierne fjernes. Dermed spares der på batteriernes kapacitet. Før du fjerner batterierne, skal du gemme billederne på din computer. D K 3 Godkendelse Dette apparat opfylder de pågældende krav og andre relevante betingelser, under de anvendte europæiske direktiver. Overensstemmelseserklæringen (DoC) kan ses på www.trust.com/13997/ce. 4 Beskrivelse af kameraet Se figur 1. Enhed Del Beskrivelse 1 Kikkertlinse Kikkertlinse 2 Digitalkameralinse Linsen indstiller den korrekte belysning i det elektroniske kredsløb, som registrerer billedet. Sikre dig, at støv, fingeraftryk eller skrammer ikke findes på linsen. 3 Trefodskonnektor En trefod kan monteres her. 4 Statusdisplay Angiver kameraets status. Se figur 4. 5 MODE knap Til indstilling af kameraet samt valg af ønskede valgmuligheder. (se kapitel 6.3). 6 Udløser SET knap Tryk på denne knap for at tage et billede. Denne knap anvendes ligeledes til at starte og stoppe et videoklip. Anvend denne knap til at bekræfte en indstilling/funktion. 7 Øje til bærestrop Anvend øjet til at påføre bærestroppen og linsedækslet til kameraet. Se figur 2. Tabel 1: Kameraets top og front Enhed Del Beskrivelse 1 Kikkertlinse Hold denne linse tæt indtil eller mod dit øje. 2 USB-tilslutning Forbindelse til at tilslutte kameraet til USBporten til en computer. 3 Fokuseringsknap kikkertfokusering 4 SD card slot Holder til placering af et SD kort i kameraet. 5 Batterilåg Beskyttelse til batterier. 3

6 Linsering kikkertfokusering Tabel 2: Bagsiden af kameraet 5 Kikkertanvendelse Batterier er ikke nødvendige, når kameraet anvendes som kikkert. Det er ikke nødvendigt at fjerne linsedækslet. Hvis du bruger briller, vil dine øjne være ca. én til en og en halv cm længere væk fra øjendelen, end folk som ikke bære briller. Gummiet er bøjeligt, sådan at du stadig kan få det samme fokus, selvom du bære briller. 1. Hold kikkerten på normalt vis med dine øjne tætte på linseringen. 2. Se ud gennem øjendelen og bøj kikkerten, indtil du kan se et billede med begge øjne. Dette billede kan stadig være uden for fokus. 3. Åben dit venstre øje og luk dit højre. Drej på fokuseringsknappen indtil du ser skarpe billeder med dit venstre øje. 4. Luk herefter dit venstre øje og åben dit højre. Juster fokus ved at dreje linseringen på højre øjendel. 5. Åben begge øjne, og se ud gennem kikkerten. Juster fokusering om nødvendigt. Advarsel: Øjenafstanden variere fra person til person. Dette kaldes interpupillary distance. For at få det bedste ud af kikkerten, skal øjenafstanden indstilles korrekt. Peg aldrig kikkerten direkte mod solen. Dette kan beskadige dine øjne. 6 Anvendelse som digitalkamera Kameralinsen er ikke afhængig af billedet som vises i kikkerten. Billedet som tages med digitalkameraet er større en billedet som vises gennem kikkerten. 6.1 Indsæt batterier Se også lyninstallationsguiden for hvordan batterier skal sættes i. 1. Åbn batterirummet i bunden af kameraet. 2. Isæt AAA batterier i kameraet som vist i batterirummet. 3. Sæt låget på igen. 6.1.1 Batteristatus Batteristatus vises på displayet. Status over batteribeholdning. Hvis batteribeholdningen er for lav, vil kameraet bippe 3 x og derefter slukke. Kameraet slukker automatisk efter 150 sekunder (2½minut). Kopier billederne du har taget til computeren, eller tilslut kameraet til USB porten på din computer, før du udskifter batterierne Dette forhindrer billeder i at gå tabt. 4

6.2 Fotografering 1. Fjern linsedækket. 2. Tryk på kanppen MODE (Figur 1, 5) i 3 sekunder. Et bib høres. Kameraet er nu blevet tændt. Statusdisplayet (Figur 3) vil vises. 3. Anvend søgeren for at fokusere på det objekt, du ønsker at fotografere. 4. Tryk på udløseren (Figur 1, 6) og hold denne nede indtil du høre et kort bib. Hold kameraet fokuseret på subjektet, indtil billedet er taget! Act vises på displayet. Billedet gemmes.tælleren forøges. Du vil samtidig høre et langt bib. Kameraet er nu klar til at fotografere. D K 6.2.1 Hints and tips Fotografering Husk altid følgende, når du fotografere: - Hold kameraet stille; Om nødvendigt, anvend støtte såsom en væg, et træ eller en pæl. På grund af den lange fokallængde på kameraet, er det mere følsomt overfor (små) bevægelser. - Sørg for at der er nok lys. - Kameraet har en længere belysningstid. På grund af dette, er det mindre anvendeligt til fotografering af objekter i bevægelse. Hukommelse Den interne hukommelse består af SDRAM hukommelse. Når bare kameraet er tilstrækkelig forsynet med energi (via USB porten på din computer eller fra batterierne) vil billedet blive gemt. Hvis der er slukket for strømmen, vil billedet gå tabt. Før batterierne udskiftes i dette kamera, bør du tilslutte det til din computer og kopiere billederne til computerens harddisk. Det er anbefalet at et SD (Secure Digital) hukommelseskort anvendes. Billederne vil så blive gemt, selvom kameraet ikke er forsynet tilstrækkeligt med strøm. Så snart hukommelseskortet er placeret i kameraet, vil alle billeder gemmes på dette. Billeder på den interne hukommelse forbliver gemt, så længe batterierne udskiftes korrekt. 6.3 Ændring af indstillingerne. Tryk på knappen MODE for at ændre på indstillingerne. Gentag, indtil den ønskede funktion vises på displayet. Skærm Funktion Forklaring Indstilling af opløsning Høj = 1280 x 1024 (SXGA) Lav = 640 x 480 (VGA) Ændring af frekvens. 50H = 50Hz hovedfrekvens 60H = 60Hz hovedfrekvens (I Europa, er net-frekvensen normalt 50 Hz.) Høj/Lav blitz Tryk på SET for at ændre på opløsningen under de nye forhold. 50H blitz: Set 50 Hz 60Hz blitz: Set 60 Hz Tryk SET, for at bekræfte dit nye valg af frekvens. 5

Skærm Funktion Forklaring 6 Tænd for den automatiske eksponering. Indstilling af videofunktion. (fungere kun hvis et hukommelseskort findes i kameraet) Sletning af sidste optagelse Slet alle optagelser Formatering af hukommelsen (fungere kun hvis et hukommelseskort findes i kameraet) Tryk på SET knappen, for at tænde for den automatiske eksponering. Tryk på udløseren for fotografering med den automatiske eksponeringsfunktion. Kameraet tæller nedad (vises på displayet) og bibber. Du kan tage et næste billede med automatisk eksponeringsfunktion, efter billedet er taget. Slukke: Tryk på knappen MODE, indtil du er tilbage ved start mode. Tryk på knappen SET for at vælge videofunktion. Tryk på udløseren for at starte/stoppe video-optagelse. Slukke: Tryk på knappen MODE, indtil du er tilbage ved start mode. Tryk på knappen SET for at vælge funktionen. Tryk på udløseren og hold denne nede, for at slette den sidste optagelse. Tælleren viser nu et tal mindre. Tryk på knappen MODE, indtil du er tilbage ved start mode. Tryk på knappen SET for at vælge funktionen. Tryk på udløseren og hold denne nede, for at slette den sidste optagelse. Tælleren viser nu 0. Tryk på knappen MODE, indtil du er tilbage ved start mode. Tryk på knappen SET for at vælge funktionen. Tælleren viser nu FORMAT Sd. Tryk på udløseren indtil Act vises. Hukommelsen vil nu blive formateret. done vises når formateringen er fuldendt. Tælleren viser nu 0. Du vil nu være tilbage under photo mode. Du kan nu tage billeder igen.

Skærm Funktion Forklaring Sluk for kameraet Tryk på knappen SET for at slukke kameraet. Tabel 3: Kameraindstillinger 7 Installering og tilslutning af kameraet 7.1 Installation af drivere (Windows) Installer først driverprogrammet på den Windows computer, før du tilslutter kameraet til din computer. De sidste nye drivere er altid tilgængelige på www.trust.com/13997. Check om nye versioner er tilgængelige, og hvis dette er tilfældet, anvend disse til din installation. Sørg for at alle andre programmer er lukket ned under installationen. Ved installation i Windows 2000 kan der vises en meddelelse om at driveren ikke er signeret. Dette medfører ingen problemer for funktionaliteten. Fortsæt installationen. Cd-romdrevet er beskrevet som D. \. Dette er kun et eksempel og kan variere fra computer til computer. 1. Læg cd-rommen i computerens cd-rom-drev. Trust Software Installer starter automatisk. Hvis dette ikke sker, start Setup.exe på Cd-rommen. Figur 4 vises. 2. Klik på 'Install' for at starte installationen. 3. Følg instruktionerne på skærmen for at fuldende installationen. Windows 2000 kan du evt. Modtage advarslen unknown software package 2x. Tryk på ja og fortsæt med installeringen. 4. Klik på Finish. Din driver er nu installeret. D K 7.2 Tilslutning af kameraet til USB-port på en computer (pc/mac) Kameraet fungere også på din computer uden batterier. Fjern batterierne fra kameraet efter det er tilsluttet din computer. 1. Tænd for din computer og start Windows. 2. Tilslut den ene ende af USB-kablet til computeren. 3. Tilslut den anden ende af USB-kablet til kameraet. 4. Kameraet tændes automatisk og nyt hardware vil findes; driveren vil starte automatisk. Statusdisplayet lyser op. Kamera tilsluttet uden hukommelseskort. Kamera tilsluttet med hukommelseskort. 7

Windows 98 / Windows ME / Windows 2000 Windows XP Macintosh a. Åbn My Computer. b. Vælg Removable Disk. Drevbogstavet for Removable disk kan variere fra computer til computer. c. Åbn mappen DCIM. d. Dobbeltklik på 100MEDIA -mappen. Denne mappe indeholder alle optagelser som er gemt på kameraet. e. Klik på View på menubaren og vælg Thumbnails (kun Windows ME, Windows 2000) for at se miniatureudgaver af billederne. f. Dobbeltklik på et billede for at åbne og/eller redigere det. a. Et vindue åbnes automatisk som giver forskellige muligheder. Vælg Using folder to view files (se figur 9). b. Dobbeltklik på mappen DCIM. c. Dobbeltklik på 100MEDIA -mappen. Denne mappe indeholder alle optagelser som er gemt på kameraet. d. Klik på View på menubaren og vælg Filmstrip. e. Dobbeltklik på et billede for at åbne og/eller redigere det. a. Et ikon Unlabeled vil vises på skrivebordet. b. Dobbeltklik på ikonet Unlabeled. c. Dobbeltklik på DCIM. d. Dobbeltklik på 100MEDIA -mappen. Optagelserne gemmes i denne mappe. e. Dobbeltklik på et billede for at åbne og/eller redigere det. 8 Installation og anvendelse af software 8.1 Ulead Photo Explorer 8 SE Basic (Windows) Ulead Photo Explorer 8,0 kan anvendes til at downloade billeder til computeren. Dette software giver dig også mulighed for at arkivere og finde dine billeder For en detaljeret beskrivelse af Photo Explorer henvises til programmets hjælpefunktion, eller til instruktionsmanualen som er inkluderet på cd-rommen. (Trust Installer Read manual Ulead Photo Explorer 8.0 ) Serialnummeret på Cd-rommens papiromslag er unikt for Ulead Photo Explorer 8.0 SE Basic. Opbevar dette nummer et sikkert sted. For yderligere information: www.ulead.co.uk 8.1.1 Installation 1. Læg cd-rommen i computerens cd-rom-drev. Trust Installer Install software Ulead Photo Explorer 8 SE Basic. 2. Klik på Next, Yes (license Agreement), og Next (4x). Under installationen vil du blive bedt om at indtaste nogle brugeroplysninger. Et serielnummer skal angives her. Hvis 8

serielnummeret ikke angives automatisk, skriv det. Nummeret er angivet på et mærkat foran på Cd-rom-omslaget. 3. Angiv det land du befinder dig i, under TV-System. Dette er for at sikre at det korrekte TV system anvendes (PAL/NTSC). PAL er standard systemet i Europa. 4. Klik på Next (2x). Programmet vil installeres 5. Standard indstillinger kan anvendes under File Association. Klik på Next for at fortsætte. 6. Klik på Finish for at afslutte. 8.1.2 Anvendelse 1. Tilslutning af kameraet til din computers USB-port. Ulead Photo Explorer Digital Camera Wizard (Figur 5) vises. Windows XP: Hvis vinduet Removable disk vises, klik på Cancel for at lukke vinduet. a. Indstilling af digital camera wizard én gang (Se Figur 5)1) Få billeder fra: digitalkamera: Generisk b. Klik på: A: \. (2, Figure 5) Figure 6 vises. c. Klik på Auto find. Tryk på OK for at bekræfte valget. Figur 5 vises. d. Se Figur 5;- Kopier billeder til, marker Create new folder in C:\My Documents\My pictures. Klik her for at ændre placering (3, Figur 5). Mappe navn med Date (4, Figur 5)Tænd: Giv billeder nye numre, for at sikre at hver filnavn er unik. Dette sikre at du ikke overskriver gamle filer. 2. Klik på Start. Dine billeder vil blive kopieret til den placering du har angivet (trin 1d). 3. Doubleklik på billedet for at se det komplet. Figur 7. 4. Klik på piktogrammet Adjust image (4 fra venstre) for at redigere billedet. Klik på piktogrammet Return (1 fra venstre) for at vende tilbage til forrige skærm. 5. Mere information er tilgængeligt i Ulead Photo Express manualen på Cdrommen. Gem de redigerede billeder under et andet filnavn (Save as) Dette giver dig mulighed for at beholde originalen. D K 8.2 Trust Photo Site Trust gør det muligt for dig at offentliggøre dine billeder på Internettet på (www.trustphotosite.com). Der er nogle betingelser ved anvendelse af denne side. Betingelserne er angivet på www.trustphotosite.com. Installation (Windows) Install Trust Photo Upload fra Cd-rom (Trust Installer Install software Trust Photo Upload) Anvend (Windows) Manualen for Trust PhotoSite findes på Cd-rommen. Du kan læse her hvordan du indstiller og anvender softwaren. (Trust Installer Read manual Trust PhotoSite) 9

9 Anvend kameraet som web-kamera (Pc kamera) Dette kamera kan ligeledes anvendes som sikkerhedskamera. Minimums distancen mellem subjektet og kameraet skal være 10 meter. Kameraet kan anvendes i kombination med flere kommunikationsprogrammer såsom; MSN, Yahoo Messenger m.m. 9.1 Tilslutning som et Web-kamera (kun med Windows) 1. Tænd for din computer og start Windows. 2. Tilslut den ene ende af USB-kablet til computeren. 3. Tryk SET og hold denne nede indtil PC vises på displayet. 4. Tilslut den anden ende af USB-kablet til kameraet. Kameraet vil automatisk tænde. To nye hardware-enheder vil blive fundet. Vinduet Found New Hardware Wizard vises. 5. Vælg install the software automatically (Anbefalet). Klik Next Windows 2000: Rapporten Digital Signature Not Found vil vises. Klik på Windows ME: Hvis installationen viser version conflict klik på YES 3x (for at beholde denne fil) for at gå videre. 6. Klik på Finish for at afslutte installationen. 9.2 Amcap program 1. Start programmet AmCap(Start Programs Trust 580Z c@m - AmCap) 2. Vælg Preview under menuen Options. Billederne vises på din skærm. For at udføre en optagelse, følg trinene forneden: 1. Klik på file, Set capture file 2. Angiv et filnavn med endelsen AVI, f.eks. TEST AVI og klik på OPEN. 3. Klik på Start Capture under menu Capture. 4. Klik på knappen OK for at starte optagelse. Klik på Stop Capture for at stoppe optagelse. 9.3 Indstilling af Web-kamera Indstillinger og valgfunktioner på kameraet kan variere, alt afhængig af hvilket program som bliver brugt. Se manualen eller under det anvendte programs hjælpefunktion, for at få de korrekte indstillinger. Hvis du skal vælge et kamera, vælg TRUST 580Z C@M Video Device. Følgende er et eksempel på indstillinger som anvender MSN Messenger 6.1 (med Windows XP). 1. Start MSN-Messenger 2. Klik på Tools og vælg Audio/Video Turning Wizard. 3. Klik på Next. 10

4. Vælg kameraet TRUST 580Z C@M Video Device 5. Følg herefter trinene som Wizard påkræver. Kameraet kan nu anvendes. 10 Andre dele 10.1 Trefod Et stativ kan anvendes til at holde kameraet stabilt. Det er anbefalet at et stativ anvendes, når den automatiske eksponeringsfunktion anvendes. Stativet kan påskrues kameraets stativforbindelse (9, Figur 3). 10.2 Indsæt hukommelseskort Kamerahukommelsen kan udvides ved at anvendes et SD hukommelseskort. Fordelen ved dette er, at dine billeder forbliver gemt, selvom du fjerner batterierne. 1. Sluk for kameraet. 2. Åben gummidækslet til SD rummet. 3. Indsæt: Skub hukommelseskortet ind med hakket mod den venstre side af kameraet. (Guldkontakterne opad). Tryk hukommelseskortet ind i rummet indtil det ikke kan komme længere ind. (Figur 8). Tag forsigtigt hukommelseskortet ud 4. Luk gummidækslet. Hvis du anvender et hukommelseskort, kan du anvende en kortlæser, f.eks. fra Trust, for at overføre dine billeder til din computer. Se www.trust.com/cardreaders Hukommelseskortet kan kun indsættes i kortpladsen på én måde. Tving ikke kortet ind i kortpladsen. Dette vil beskadige både hukommelseskort og kamera. Kameraet gemmer automatisk optagelser på hukommelseskortet, når der er sat et sådant i kameraet. D K 11 Kontrol efter installationen Når enheden og driveren er installeret, er der installeret følgende på computeren, som kan kontrolleres. Start Settings Control Panel System Device Manager Digital camera Windows XP - Disk Drives Mass Storage Class USB Device - Storage Volumes Generic Volume - Universal Serial Bus Controllers USB Mass Storage Device Windows 2000 - Disk Drives Mass Storage Class USB Device - Storage Volumes Generic Volume - Universal Serial Bus Controlers - Card Reader Driver Windows ME - Disk Drives Mass Storage Class - Storage Device USB Disk - Universal Serial Bus Controllers USB Mass Storage Device Windows 98 SE - Disk Drives Mass Storage Class - Hard Disk Controllers Trust U Disk - Hard Disk Controllers USB Mass Storage Device 11

Web-kamera - Imaging Devices TRUST 580Z C@M Camera Device - Imaging Devices TRUST 580Z C@M Video Device Start Settings Control Panel - Software - TRUST 580Z C@M Start - Programs - Trust - Trust 580Z C@M - - Amcap / Uninstall Ovennævnte oplysninger kan variere hvis installationen er blevet ændret af brugeren (f.eks. hvis ikke alt er blevet installeret, eller hvis der er valgt andre placeringer end standardplaceringer). Der kan ligeledes forekomme variationer hvis der anvendes nye drivere der kan hentes på Internettet. Positionen eller navnet kan variere i kontrolpanelet for forskellige styresystemer. 11.1 Slet en driver med software Hvis du ønsker at fjerne kameradriveren, Ulead Photo Explorer 8 software eller Trust Photo Upload, følg venligst følgende trin herunder 1. Gå til software under kontrol panelet (Start Settings Control panel software) 2. Klik på programmet som du ønsker at fjerne, og derefter på Delete 3. Følg instruktionerne på skærmen. Genstart computeren, hvis du bliver bedt om det. 12 Problemløsninger Metode 1. Læs løsningerne herunder. 2. Check for opdaterede FAQ s, drivere og manualer på Internet (www.trust.com/13997)! Problem Årsag Mulig løsning Kameraet gør ingenting. Kan ikke finde optagelserne 12 Intern programfejl i kameraet Udskift batterierne Optagelserne er ikke gemt i hovedhukommelsen, men i et andet bibliotek. Fjern batterierne fra kameraet i mindst 10 sekunder. Sæt batterierne tilbage i kameraet. SDRAM kort er ryddet, hvis batterierne fjernes fra kameraet. Dette kan forebygges ved at tilslutte kameraet til USBporten på en computer. Kameraet kan så modtage strøm via USB-porten. Optagelserne bliver som standard gemt under biblioteket \DCIM\100MEDIA

Problem Årsag Mulig løsning Computeren vil ikke gå i stand-by eller hibernate mode. Optagelserne er sorte. Billede er uklart Billeder er blevet slettet fra hukommelsen. Prt blinker på statusdisplayet. Full blinker på statusdisplayet. Kameraet understøtter ikke denne funktion. Linsedækslet er ikke blevet åbnet. Kameraet var i bevægelse da udløseren blev trykket. Kameraet har været uden strøm (batterierne har været fjernet, eller computeren har været slukket mens kameraet var tilsluttet USBporten). Et SD hukommelseskort er isat. Dette er sat til Lock Hukommelsen er opbrugt. Kobl kameraet fra computeren. Fjern linsedækslet, og tag billedet igen. Hold kameraet fokuseret på subjektet, indtil billedet er taget! Kameraet anvender en SDRAM hukommelse. Hukommelsen er ryddet, hvis batterierne fjernes fra kameraet. Løsning: 1) Gem først dine optagelser på computeren, før du fjerner/oplader batterierne. 2) Slut kameraet til computerens USB-port, og udskift batterierne. 3) Anvend et SD hukommelseskort. Sluk kameraet og fjern hukommelseskortet. Slet Lock fra SD kortet, eller anvend et andet kort. Hukommelsen er opbrugt. Muligheder Slet et eller flere billeder. - Indstil kameraet til lav opløsning. Du vil nu være i stand til at tage flere billeder. Indsæt et andet hukommelseskort i kameraet. - Kopier billederne til din computers harddisk, og ryd hukommelsen. Hvis du stadig har problemer efter at have forsøgt disse løsninger, kan du kontakte et af Trusts Kundeservicecentre. Du kan finde yderligere oplysninger på bagsiden af denne brugervejledning. Hav venligst følgende oplysninger klar. Produktnummeret. I dette tilfælde: Item No: 13997 En god beskrivelse af, hvad der ikke virker. En god beskrivelse af, hvornår problemet opstår. D K 13

13 Tekniske specifikationer Søger Type: CMOS Opløsning: 1.3 M pixels Fotografering SXGA (1280 x 1024) Fokus Lysfølsomhed Statusdisplay Filformat VGA (640x 480) Fastsat, 15 meter til uendelig Min. 300 Lux Computer Interface USB 1.1 Softwaredriverprogram Strøm Hukommelses-Interface 22 x 16 mm statusdisplay med piktogrammer JPEG komprimering AVI fil til video-optagelse WDM for Microsoft Windows 98/98SE/ME/2000/XP Kortlæser til MAC OS 9.x 2 x AAA (Alkaline, NiMH) Intern SDRAM hukommelse på 12 MB SD card slot Dimensioner Kamera: 46 x 106 x 123 Regulationer og certifikater CE 14

14 Garantibetingelser - Vore produkter har en 2 års garanti fra fabrikanten som gælder fra købsdatoen. - Hvis der findes fejl, returneres produktet til forhandleren. Vedlæg en beskrivelse af fejlen, købebeviset samt alt tilbehør. - Inden for garantiperioden vil du modtage en lignende model, hvis en sådan er tilgængelig. Hvis der ikke er et lignende produkt, bliver dit produkt repareret. - Kontakt vores servicecenter ved manglende komponenter såsom betjeningsvejledning, software eller andre komponenter. - Garantien forfalder, hvis produktet er blevet åbnet, hvis det har lidt mekanisk skade, hvis produktet er blevet misbrugt, hvis der er foretaget ændringer på produktet, hvis produktet er blevet repareret af tredjemand, i tilfælde af forsømmelighed eller hvis produktet er blevet brugt til andre formål end det oprindeligt tiltænkte. - Undtaget fra garantien: Skader forårsaget af ulykker eller katastrofer som brand, oversvømmelser, jordskælv, krig, hærværk eller tyveri. Inkompatibilitet med anden hardware/software som ikke er angivet i systemkravene. Tilbehør, f.eks. batterier, sikringer (hvis relevant). - Producenten kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for nogen form for tilfældige eller indirekte skader, inklusive tab af indkomst eller anden tab af fortjeneste som er et resultat af brugen af dette produkt. D K Kopirettigheder Denne manual eller dele af den må ikke reproduceres, uden tilladelse fra Trust International B.V. 15

CUSTOMER CARE CENTERS 24 HOURS free service: www.trust.com Residents in the UK and Ireland should contact: Mon - Fri From 8:00-16:00 UK Office Phone +44-(0)845-6090036 Fax +31-(0)78-6543299 I residenti in Italia possono contattare: lun - ven 9:00 17:00 Ufficio italiano Telefono +39-(0)51-6635947 Fax +31-(0)78-6543299 Les habitants de la France et de l Afrique du Nord peuvent contacter : Lundi-vendredi De 9:00 à 17:00 Bureau français Téléphone +33-(0)825-083080 Fax +31-(0)78-6543299 Kontaktadresse für Einwohner Deutschlands: Mo Fr 9:00-17:00 Deutsche Geschäftsstelle Telefon +49-(0)2821-58835 Fax +31-(0)78-6543299 Los habitantes de España pueden ponerse en contacto con: Oficina española lun viernes De las 9:00 a las 17:00 Teléfono +34-(0)902-160937 horas Fax +31-(0)78-6543299 Osoby mieszkające na terytorium Polski powinny skontaktować się: Pon do pią w godz 09:00-17:00 Biuro w Polska Tel +48-(0)22-8739812 Fax +31-(0)78-6543299 Inwoners van Nederland kunnen contact opnemen met: ma vr 9:00-17:00 uur Kantoor Nederland Tel +31 (0)78-6543387 Fax +31-(0)78-6543299 All other countries / Alle anderen Länder / Tous les autres pays Tutti gli altri paesi / Todos los demás países / Alle andere landen Mon - Fri From 9:00-17:00 European Head Office Phone +31-(0)78-6549999 Fax +31-(0)78-6543299