STRATEGI 2020 TOLKEBOOKING Tillæg, marts 2015
Indholdsfortegnelse Markedssituationen og CFD Tolkebookings andel... 2 Øvrige opgaver... 4 Tilpasning af organisation/administrativ opdeling... 4 Tilgængelighed for kunderne... 4 Fjerntolkning... 5 Kompetenceudvikling... 5 Nye arbejdstidsregler/overenskomst... 6 Arbejdsmiljø... 6 Side 1 af 6
Tillæg til Strategi 2020, Tolkeområdet Der skal i det følgende gøres rede for forhold, der er anderledes end forventet i forhold til strategiplanen samt følges op på udviklingsideer og planer herfra. Markedssituationen og CFD Tolkebookings andel Vi har ingen total-tal for, hvor mange tolketimer der i alt leveres i Danmark, men med basis i de tal, vi har set i udbud fra offentlige myndigheder, antager vi, at CFD Tolkebooking leverer omkring halvdelen af alle timer. Vi ser et vist fald på landsplan, dog tydeligst i provinsen, og har primo 2015 måttet afskedige svarende til 5 fuldtidsstillinger i provinsen på grund af opgavenedgang. DNTM og KTST gik ikke som ventet i fælles udbud. DNTM har såvel på fjerntolkeområdet som fysisk tolkning haft flere udbud for kortere perioder, hvor KTST har fastholdt to-årige perioder med mulighed for to års forlængelse. For begge har der været tale om en prisprioriteret liste, dog med den forskel at kunden kan vælge frit mellem de mulige leverandører hos DNTM, hvor prisprioriteringen således kun bliver relevant, hvis kunden ikke har et specifikt ønske. Hos KTST, som er langt den største udbudsgiver, er prisprioriteringen konsekvent, og tolkebrugeren kan ikke vælge. Vores forventninger til de nærmeste år afhænger af resultatet af KTST s udbud, dvs. hvordan CFD Tolkebooking har placeret sig på prisprioriteringslisten. Vores bedste gæt er, at opgavemængden i samlet volumen fortsat vil dale i provinsen, og formentlig vil faldet også efter få år accelerere i Hovedstadsområdet. Men om CFD Tolkebookings samlede andel af de tilgængelige timer vil stige eller dale, afhænger af resultatet både af det allerede nævnte KTST-udbud samt af de senere på året ventede udbud på DNTM-området. Vi har set et par kommuner gøre tilløb til at udbyde tegnsprogstolkning, men udbuddene er trukket tilbage, formentlig på grund af uklarhed omkring, hvorvidt borgeren har suverænt frit valg af leverandør iflg. Loven om Personlig Assistance. Vi forventer dog, at flere kommuner vil begynde at bruge DNTM s tolkeportal, som allerede i seneste udbud har sikret sig ret til at tilbyde andre myndigheder at bruge Portalen under de vilkår, som DNTM aftaler med leverandørerne. Side 2 af 6
2012 Total Fredericia København NORD København SYD Odense Aalborg Aarhus Total 91.991 18.491 22.379 23.060 8.736 6.107 13.207 *SU1 38.494 9.318 10.180 9.307 1.918 1.272 6.497 *SU2 14.714 435 2.502 4.635 1.401 1.789 3.951 *SU3 5.098 1.542 3.161 395 Andet 1.589 345 531 278 354 30 45 Den Nationale Tolkemyndighed 8.494 3.337 605 1.097 1.218 1.039 1.195 DNTM VIDEO 200 36 164 Hospital 3.848 758 1.430 446 603 309 301 Jobcenter 16.383 2.908 5.175 3.583 2.632 1.362 717 Kirke 36 16 1 15 3 1 Kommune 2.811 1.269 353 415 189 277 307 Politi 101 26 16 24 16 11 7 Retten 155 66 11 45 4 12 16 Særlig forberedelse 43 29 14 2013 Total Fredericia København NORD København SYD Odense Aalborg Aarhus Total 83.573 15.175 21.322 20.949 8.386 5.328 12.351 *SU1 110 41 6 13 46 4 Andet 1.986 234 366 939 331 76 39 Den Nationale Tolkemyndighed 2.760 8 1.552 1.198 0 0 1 Ekstraordinære DNTM 33 22 6 1 4 Hospital 3.870 760 1.487 543 564 289 219 Jobcenter 19.895 3.758 5.814 4.662 3.332 1.535 749 Kirke 38 2 5 29 2 Kommune 2.514 935 321 766 165 90 229 KTST 49.409 8.192 11.627 12.739 3.160 2.895 10.798 Politi 84 13 13 9 40 4 5 Retten 101 12 17 44 13 8 7 Særlig forberedelse 93 90 3 Underleverancer 2.676 1.198 24 2 728 431 293 2014 Total Fredericia København NORD København SYD Odense Aalborg Aarhus Total 83.991 15.526 20.027 20.333 9.651 7.402 10.920 Andet 1.201 162 336 332 229 64 68 Den Nationale Tolkemyndighed 6.392 2.520 793 1.134 930 506 509 Ekstraordinære DNTM 83 25 18 40 Hospital 4.511 721 1.949 571 719 248 278 Jobcenter 18.511 2.533 5.990 4.913 2.929 1.301 760 Kirke 5 1 1 2 1 Kommune 2.366 807 690 344 232 75 209 KTST 50.710 8.696 10.245 12.971 4.523 5.196 9.077 Politi 72 18 14 7 12 12 8 Retten 97 14 8 29 37 9 Særlig forberedelse 12 12 Underleverancer 29 29 0 0 Side 3 af 6
Øvrige opgaver Generelt har vi svært ved at finde øvrige arbejdsopgaver af væsentlig betydning som supplement for indtjeningen på tegnsprogstolkning. Vi er typisk for dyre i forhold til eksisterende løsninger, og i de tilfælde, hvor der kunne være tale om nye servicetilbud, er der ingen økonomi nogen steder til at udvide tilbud. Men vi er gode til at se og gribe mulighederne, når de er der, og har gennemført/deltaget i et par store projekter, fx udvikling af kommunikatorer, dvs. tolke med særlig kompetence i tolkning for sprogsvage borgere samt tolkning for døvblindfødte, som ikke traditionelt anses for at være tegnsprogstolkebrugere. Vi har fået uddannet et antal tolke som skrivetolke, men har ikke haft mange opgaver. Vi har dog i netop afgivne bud til KTST også budt på skrivetolkning, og hvis vi vinder en gunstig placering kan der blive tale om en udvidelse af mængden af denne type opgaver. Der er med stort held i Fredericia udviklet et nyt tolkeområde, nemlig taletolkning kombineret med haptiske signaler for døvblinde med hørerest, og der er produceret et stort antal timer i denne tolkeform. Denne opgavetype har udviklet sig, fordi DNTM har oprettet en pulje til taletolkning og ledsagelse, og tolkene har indgået aftale om ved disse opgaver at følge andre regler for opgaveplanlægning end sædvanligt. Tilpasning af organisation/administrativ opdeling I Region Øst har vi ændret den ene afdelingslederstilling til tre gruppelederfunktioner med snævrere afgrænset ansvarsområde. I provinsen er kontorerne i Aalborg og Aarhus nu workstations, således at der er arbejdsog mødelokale til rådighed, men der er i alt væsentligt ikke længere administrative funktioner. Kontoret i Odense afventer lokalesituationen i såvel Odense som i Fredericia, men når en løsning er fundet, er det planen, at alle administrative funktioner i Region Vest løses i Frederica. I Region Øst blev der i forbindelse med en midlertidig flytning af Tolkeadministrationen fra lokalerne på Jagtvej på grund af støjgener besluttet at gøre flytningen permanent, og der pågår netop nu ombygning af lokaler i Søborg. Der er tillige lejet to små lokaler på Frederiksberg som workstation i centrum. Tilgængelighed for kunderne Det program, som CFD Tolkebooking har udviklet, og som tillader kunder på stedet at se, hvornår tolk er tilgængelig, er ikke blevet den succes, vi havde ventet. Dels er der flere og flere situationer, hvor kunden ikke selv kan vælge udbyder, og dels er der en rigelighed af tolke, så kunderne oplever ikke det samme pres som tidligere til at tilpasse behovet - der vil med stor sandsynlighed være en anden leverandør, der kan levere. Vi ser dog stadig et vist udviklingspotentiale med specielt tolkninger på sygehuse og ved kommunale sagsbehandlere, så en mindre programdel rettet hertil forventes udviklet i 2015-2016. Side 4 af 6
Vi har stadig kunder med stort servicebehov, dvs. kunder, som ikke kan bruge de internetbaserede tolkebestillingsmuligheder, som fx DNTM lægger op til. Vi overvejer derfor i de byer, hvor vi nu kun har workstations, at tilbyde en kort, ugentlig åbningstid, hvor én af områdets tolke sidder klar til at tage mod bestillinger. Fjerntolkning CFD Tolkebooking vandt det seneste udbud fra DNTM om fjerntolkning, som nu går mod slutningen af den udbudte periode, et år med et års forlængelse. Der har ikke været den opgavemængde, som vi havde håbet, og selv om der stadig er en mindre stigning i antallet af opkald, er vi i Danmark langt fra det scenarie, vi ser i fx Sverige, som i mange år har tilbudt fjerntolkning. Det kan der være mange grunde til - dels den generelle, teknologiske udvikling i samfundet, som betyder at flere og flere produkter og services kan bestilles på internettet og dels SMS, Facetime mm., og dels at denne service har været tilbudt under så mange forskellige projekter og forskellige udbydere, at ordningen måske har haft svært ved at vinde indpas som en naturlig del af dækningen af døves tolkebehov. Endvidere ser vi noget "anarki" på området. CFD Tolkebooking udbyder fjerntolkning via Polycom, hvilket betyder, at der skal installeres et mindre program på kundens PC, og kunden skal bestille et brugernavn hos os. Det kan give nogle problemer for den enkelte kunde at installere denne programstump, og der kan være situationer, hvor fx lokal firewall besværliggør/umuliggør opkald. Vi må ikke bruge de gratis, nemme muligheder som fx Skype. Datatilsynet tillader ikke, at offentlige myndigheder bruger Skype i kontakt med borgere, fordi data om opkaldet logges på udenlandsk server, og vi bruger derfor naturligvis ikke Skype. Men det gør en del af vores konkurrenter, og deres tilbud kan derfor af kunderne opleves som lettere tilgængeligt. Alt i alt betyder dette, at fjerntolkeordningen i de to år, vi har tilbudt denne service, har givet underskud. Kompetenceudvikling Vi har som en del af generelle besparelser i perioden måtte nedsætte det beløb, der budgetteres med til kompetenceudvikling. Vi har med hensyn til individuelle kurser fokuseret ressourcerne på opnåelse af kompetencer til nye arbejdsopgaver, fx fjerntolkning og skrivetolkning, og har i øvrigt gennemført en række temadage med deltagelse af større grupper tolke. Desuden har vi været heldige at få del i udviklingsmidler og projekter, og der er gennemført væsentlige løft inden for tolkning i psykiatrien, tolkning for udviklingshæmmede døve samt døvblindfødte. Begge regionsledere har gennemført/er i gang med efteruddannelse med fokus på ledelse. Side 5 af 6
Nye arbejdstidsregler/overenskomst I foråret 2015 skal der udarbejdes nye arbejdstidsregler og overenskomst. Vores konkurrenceevne er omdrejningspunkt, og eftersom der i de foregående år er gennemført en række besparelser, blandt andet nedsættelse af kilometergodtgørelsen, ligger muligheden for øget konkurrenceevne i højnelse af produktiviteten uden øgning af lønudgiften, hvilket betyder, at den enkelte tolk skal producere flere timer. Det er en stor udfordring at få dette til at lykkes uden at kompromittere arbejdsmiljøet. Arbejdsskader har tidligere været et stort problem i tolkefaget på grund af ensidigt, gentagne bevægelser, og det vil derfor kræve stor opmærksomhed på sammensætningen af den enkelte tolks opgaver at kunne øge produktionen, uden at tolkenes fysiske arbejdsmiljø belastes for hårdt, med arbejdsskader til følge. Øgningen må ske med de opgaver, hvor belastningen er mindre intens, men det kan være vanskeligt at få dette til at gå op med brugernes ønsker og behov. Mange kunder ønsker den eller de samme tolke på den samme opgave, og det vanskeliggør fordeling af opgaverne ud fra et økonomisk og arbejdsmiljømæssigt hensyn. Arbejdsmiljø Det er en stor udfordring i de kommende år at fastholde et godt arbejdsmiljø. Forventningen om opgavenedgang betyder for mange tolke stor usikkerhed om fortsat ansættelse, og det er en væsentlig faktor. Den afskedigelsesrunde, der tidligt i 2015 er foregået i Vest, bidrager negativt til denne usikkerhed. Desuden betyder det intensiverede prispres med heraf følgende nødvendig, højere produktivitet samtidig med omfattende besparelser på øvrige områder, at vi må skærpe fokus på at det stadig skal opleves som et godt og trygt job at være tegnsprogstolk på CFD Tolkebooking. Vi kan på grund af markedssituationen desværre ikke fortolke tryghed som sikkerhed for ansættelse, men må skabe tryghed i viden om den aktuelle og forventede situation, således at hver medarbejder er så velorienteret som muligt om vores situation og har så stor indflydelse som muligt for at medvirke til at påvirke udviklingen positivt. Vi er i øjeblikket i vores LMU ved at afsøge mulighederne for at sætte særlig fokus på trivsel ud fra de vilkår, vi har, og samarbejder med et konsulentfirma om at finde en løsning, som rummer vores behov og vores ressourcer. Den trivselsundersøgelse, CFD gennemfører i 2015 vil være et væsentligt dokument for dette arbejde. Sussi Kongshøj Wilson Side 6 af 6