K E N D E L S E. Sagens parter: I denne sag har [klagers advokat] på vegne [klager] klaget over [indklagede].

Relaterede dokumenter
8. advokatkreds K E N D E L S E. Sagens parter: I denne sag har advokat [A] klaget over advokat [B], [bynavn].

1. advokatkreds K E N D E L S E. Sagens parter: I denne sag har advokat [A] klaget over [indklagede], [bynavn 1].

København, den 7. juni 2011 J.nr

K E N D E L S E. Sagens parter: I denne sag har [klager] klaget over advokat Wivi H. Larsen som principal for advokatfuldmægtig [A], Glostrup.

K E N D E L S E. X har endvidere klaget over advokat B s salær på kr. inkl. moms.

København, den 21. november 2011 J.nr K E N D E L S E

Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov.

K E N D E L S E. Sagens parter: I denne sag har [advokat A] på vegne af [klager] klaget over [indklagede], [bynavn].

K E N D E L S E. Sagens tema: Klagen vedrører indklagedes adfærd i forbindelse med et erhvervslejemål.

1. advokatkreds K E N D E L S E. Sagens parter: I denne sag har advokat A klaget over indklagede.

Datoen for klagen: Klagen blev indgivet ved brev af 27/ og modklagen den 27/

1. advokatkreds K E N D E L S E. Sagens parter: I denne sag har direktør Z, Aktieselskab A, klaget over indklagede.

K E N D E L S E. Klager har endvidere klaget over indklagedes salær på 6.244,79 kr. inkl. moms.

K E N D E L S E. Sagens parter: I denne sag har advokat [A] klaget over advokat Morten Riise-Knudsen, København K.

1 s01 - Jeg har generelt været tilfreds med praktikopholdet

København, den 11. september 2012 J.nr /JSC/JML 6. advokatkreds K E N D E L S E

K E N D E L S E. Klager har endvidere klaget over indklagedes salær på kr. inkl. moms.

Sagsfremstilling: Det fremgår af sagens oplysninger, at klager er et datterselskab, der er 100 % ejet af det tyske selskab W.

K E N D E L S E. [Klager] var den 23. april 2012 blevet bortvist fra [virksomhed] som følge af væsentlig misligholdelse.

K E N D E L S E. Datoen for klagen: Klagen er modtaget i Advokatnævnet den 16. marts 2015 og modklagen den 13. april 2015.

København, den 26. september 2014 Sagsnr og /CBW 1. advokatkreds K E N D E L S E

K E N D E L S E. Sagens parter: I denne sag har [advokat A] klaget over advokat Gry Henriette Rambusch, København K.

K E N D E L S E. Datoen for klagen: Klagen er modtaget i Advokatnævnet den 14. januar 2011 og efterfølgende suppleret ved brev af 22. november 2011.

3. advokatkreds K E N D E L S E. Sagens parter: I denne sag har X klaget over advokat A.

K E N D E L S E. Sagens parter: Under denne sag har advokat A, København, på vegne X klaget over advokat C, England.

1. advokatkreds K E N D E L S E

København, den 21. november 2007 J.nr

Engelsk. Niveau C. De Merkantile Erhvervsuddannelser September Casebaseret eksamen. og

K E N D E L S E. Den 3. august 2012 fremsendte indklagede en ordrebekræftelse med prisoplysning samt et udkast til testamente.

4. advokatkreds K E N D E L S E. Sagens parter: I denne sag har [firma A] klaget over [indklagede], [bynavn].

K E N D E L S E. Klager har desuden klaget over indklagedes salær på kr. inkl. moms.

Klager har endvidere klaget over indklagedes salær på kr. ekskl. moms.

2. advokatkreds K E N D E L S E. Sagens parter: I denne sag har [advokat A] klaget over [indklagede], [bynavn].

K E N D E L S E. Opdraget blev bekræftet ved af 25. juli 2012 til X, hvor indklagede bl.a. anførte:

1. advokatkreds K E N D E L S E. Sagens parter: I denne sag har [klager] klaget over [indklagede], [bynavn].

K E N D E L S E. [X] blev varetægtsfængslet, og advokat [A] besøgte ham i [bynavn] Arrest den 10. september 2017.

1. advokatkreds K E N D E L S E. Sagens parter: I denne sag har Klager klaget over advokat Eivind Frederik Kramme, København.

København, den 14. maj 2008 J.nr

3. advokatkreds K E N D E L S E. Sagens parter: I denne sag har [klager] klaget over [indklagede], [bynavn].

K E N D E L S E. Sagens parter: I denne sag har [X] på vegne af [klager]v/[y] klaget over [indklagede], [bynavn].

K E N D E L S E. Sagens parter: I denne sag har advokat A, Forening X, på vegne af Selskab Y klaget over advokat B.

2. advokatkreds K E N D E L S E. Sagens parter: I denne sag har klager klaget over indklagede.

K E N D E L S E. Sagens parter: I denne sag har [klager] klaget over advokat Henrik Emil Rasmussen, Næstved.

1. advokatkreds K E N D E L S E. Sagens parter: I denne sag har [klager] klaget over [indklagede], [bynavn].

6. advokatkreds K E N D E L S E

5. advokatkreds K E N D E L S E. Sagens parter: I denne sag har [klager] klaget over [indklagede], [bynavn].

København, den 24. oktober 2011 Sagsnr K E N D E L S E

K E N D E L S E. Klager har oplyst, at arvingerne af den lokale præst fik anbefalet indklagede som bobestyrer.

K E N D E L S E. Ankesagen blev efter det oplyste hovedforhandlet den 7. maj 2014.

K E N D E L S E. Klager har desuden klaget over indklagedes salær på kr. inkl. moms i sagen.

2. advokatkreds K E N D E L S E. Sagens parter: I denne sag har [klager] klaget over [indklagede], [by].

K E N D E L S E. [Z] flyttede i 2014 ind hos sin mormor, [XX], der var flyttet på plejehjem og senere døde.

København, den 11. februar 2010 J.nr

K E N D E L S E. Sagsfremstilling: S stiftede i 1996 [Virksomhed A/S], hvis bestyrelse bestod af [S], [T] og [U].

Afgørelsesdato:

E K S T R A O R D I N Æ R G E N E R A F O R S A M L I N G E X T R A O R D I N A R Y G E N E R A L M E E T I N G. Azanta A/S. J.nr.

K E N D E L S E. Sagens parter: I denne sag har [klager] klaget over advokat [A] og advokat [B], begge [bynavn].

Engelsk. Niveau D. De Merkantile Erhvervsuddannelser September Casebaseret eksamen. og

K E N D E L S E. Sagens parter: I denne sag har [virksomhed X] v/[klager] klaget over [indklagede], [bynavn].

K E N D E L S E. Jeg er lige kommet hjem og fandt et brev fra min tidligere advokat.

K E N D E L S E. Datoen for klagen: Klagen er modtaget i Advokatnævnet via Forbrugerombudsmanden den 3. marts 2016.

K E N D E L S E. Datoen for klagen: Klagen er modtaget i Advokatnævnet den 10. december 2015.

K E N D E L S E. Sagens parter: I denne sag har advokat A på vegne af klager klaget over indklagede og advokatfirma K, [bynavn].

1. advokatkreds K E N D E L S E. Sagens parter: I denne sag har klager klaget over tidligere indklagede.

K E N D E L S E. Sagens parter: I denne sag har [klager 1] og [klager 2] klaget over [indklagede], [bynavn].

K E N D E L S E. Sagens parter: I denne sag har advokat [A] på vegne [klager 1], [klager 2] og [klager 3] klaget over [indklagede], [bynavn].

K E N D E L S E. Klager har endvidere klaget over indklagedes salær på kr. ekskl. moms.

K E N D E L S E. Sagens parter: I denne sag har [X] på vegne af [klager ApS] klaget over [indklagede], [bynavn].

[Indklagede] har nedlagt påstand om ophævelse af Advokatnævnets kendelse af 18. december 2013, subsidiært formildelse.

København, den 11. marts 2014

1. advokatkreds K E N D E L S E. Sagens parter: I denne sag har [klager] klaget over advokat [IK], [by].

K E N D E L S E. Sagens parter: I denne sag har [advokat A] klaget over [advokat B], og [advokat B] har klaget over [advokat A].

K E N D E L S E. Sagsfremstilling: I 1999 fik advokatfirmaet A til opgave at bistå V og Y med erhvervelse af aktiverne fra Selskab X v/z.

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne

NOTIFICATION. - An expression of care

København, den 28. november 2011 J.nr K E N D E L S E

3. advokatkreds K E N D E L S E. Sagens parter: I denne sag har [klager] klaget over [indklagede], [bynavn].

8. advokatkreds K E N D E L S E. Sagens parter: I denne sag har advokat A klaget over advokat B.

Trolling Master Bornholm 2013

1. advokatkreds K E N D E L S E. Sagens parter: I denne sag har X klaget over advokat A.

3. advokatkreds K E N D E L S E. Sagens parter: I denne sag har advokat [A] på vegne [klager] klaget over [indklagede].

Subject to terms and conditions. WEEK Type Price EUR WEEK Type Price EUR WEEK Type Price EUR WEEK Type Price EUR

K E N D E L S E. Sagens tema: Klagerne vedrører en sag anlagt af advokat [C] og et af hende ejet anpartsselskab mod [ejerforening].

K E N D E L S E. Sagens parter: I denne sag har [forbund] v/[x] klaget over advokat Jørgen Chr. Dan-Weibel, Aarhus C.

Our activities. Dry sales market. The assortment

KLAGENÆVNET FOR DOMÆNENAVNE

Praktikevaluering Studerende (Internship evaluation Student)

K E N D E L S E. Sagsfremstilling: Indklagede repræsenterede et tømrerfirma, der havde forestået arbejde på klagers ejendom.

Eksempel på eksamensspørgsmål til caseeksamen

K E N D E L S E. Sagens tema: Klagen vedrører indklagedes adfærd i forbindelse med hans hverv som bistandsadvokat.

Danish Language Course for International University Students Copenhagen, 12 July 1 August Application form

An expression of care Notification. Engelsk

2. advokatkreds K E N D E L S E. Sagens parter: I denne sag har [klager] klaget over [indklagede], [bynavn].

GUIDE TIL BREVSKRIVNING

K E N D E L S E. [Klager] har endvidere klaget over advokat [advokat A s] salær på inkl. moms.

Sagens tema: Ved kendelse af 23. oktober 2007 udtalte kredsbestyrelsen for 1. advokatkreds:

Bookingmuligheder for professionelle brugere i Dansehallerne

Protokollat med tilkendegivelse i afskedigelsesnævnssag FV Foreningen af Speciallæger som mandatar for A (advokat Arvid Andersen) mod

2. advokatkreds K E N D E L S E. Sagens parter: I denne sag har klager klaget over indklagede.

Transkript:

København, den 12. marts 2014 J.nr. 2012-4157/SAF/JML 1. advokatkreds K E N D E L S E Sagens parter: I denne sag har [klagers advokat] på vegne [klager] klaget over [indklagede]. Sagens tema: [Klagers advokat] har på vegne af [klager] klaget over, at [indklagede], der repræsenterede [klagers] tidligere arbejdsgiver, som havde bortvist [klager], har tilsidesat god advokatskik ved at have tilskrevet ham direkte med kopi til [klagers advokat] og hans nye arbejdsgiver om baggrunden for bortvisningen og om, at hans forhold var ved at blive gennemgået med henblik på en evt. politianmeldelse Datoen for klagen: Klagen er modtaget i Advokatnævnet den 19. december 2012. Sagsfremstilling: [Virksomhed A] bortviste den 29. august 2012 [klager] fra hans stilling som Principal, og efter bortvisningen forsøgte [virksomhed A] at overtale ham til at indgå en fratrædelsesaftale, hvorved han i 2 år påtog sig en konkurrenceklausul, der bl.a. udelukkede ham fra at tage ansættelse hos [virksomhed B] og en række andre navngivne konsulentvirksomheder i 24 måneder mod at få et beløb svarende til et års løn udbetalt over 2 år. [Klagers advokat] protesterede i et brev af 13. september 2012 på [klagers] vegne mod bortvisningen og tog forbehold for at rejse krav om erstatning for manglende løn i opsigelsesperioden samt godtgørelse for uberettiget bortvisning. Han udbad sig endvidere dokumentation for de beskyldninger, der var rejst mod [klager], og tilkendegav, at [klager]

ikke ønskede at tiltræde en konkurrenceklausul, og at han derfor var fri til at tage en hvilken som helst ny ansættelse. [Klagers advokat] understregede i mails af 13.- og 14. september 2012 overfor [virksomhed A], at enhver fremtidig henvendelse skulle sendes direkte til ham, og han udbad sig navnet på [virksomhed A s] advokat. [Klager] tiltrådte den 1. oktober 2012 en stilling som Associate Principal hos [virksomhed B]. [Indklagede] sendte den 4. oktober 2012 pr. mail et brev til [klager] med kopi til [klagers advokat] og [virksomhed B]. Af brevet fremgår bl.a.: [ ] I am writing to you in my capacity as attorney for [virksomhed A] from which company you were dismissed without notice on 29 August 2012. As you are well aware this dismissal is based on a series of highly critical acts from you side. I have been asked to stress the following three observations: The failure to be transparent about your inappropriate contact with an employee working for you on a case and who is dependent on you for her future career development with [virksomhed A]. Thereby, you did not give [virksomhed A] the opportunity to take appropriate actions. Mixing your personal situation into business decisions such as staffing and evaluations Allowing for improper use of [virksomhed A] resources and expenses within your case team From [virksomhed A] I have been informed that you have started working for [virksomhed B] as Associate Principal. As you are probably aware [virksomhed B] is a competitor to [virksomhed A]. We have experienced that you are continuing your highly critical behavior from your new office. Since you have taken up employment with [virksomhed B] [virksomhed A] is deeply concerned that you will break your professional secrecy and duty of confidentiality towards [virksomhed A] and make use of the confidential information you possess about [virksomhed A s] business, client relations and specific tasks currently being performed by [virksomhed A] I must therefore request you to immediately and no later than on Thursday 9 October 2012 at noon send me a confirmation signed by you and [virksomhed B] that you will not work in the interest of or perform tasks related to any 2

[virksomhed A] client you have been working with while employed with [virksomhed A] which includes among others, [virksomhed C], [virksomhed D], [virksomhed E], [virksomhed F] and all participants in [branchen] until after the first three years of your employment with [virksomhed B] have elapsed. If we do not receive this confirmation, and we subsequently can ascertain that you do perform work for, in the interest of or related to any client with which you have been working in the interest of during your employment with [virksomhed A] or perform other acts violating [virksomhed A s] rights, we will not hesitate to instigate legal proceedings claiming a prohibition against these activities as well as claim damages from you and [virksomhed B] to the widest extent possible if our assessment of your work lead us to consider this work as a violation of [virksomhed A s] rights. Should you in your present employment or with future employment unwarranted convey or make use of [virksomhed A s] business secrets for use in your own job or in the interest of or for the benefit of [virksomhed B] or any future employer, this will constitute a violation of the Danish Marketing Practices Act s. 19. [ ] Finally, I can inform you that [virksomhed A] is currently reviewing all of our client related expenses during the previous years to assess further whether a request for penal sanctions should be reported to the Danish police and whether a claim for repayment of private expenses paid by [virksomhed A] shall be made. [...]. I brevet fulgte endvidere en indskærpelse af [klagers] forpligtelser efter markedsføringsloven. [Indklagede] indgav den 27. november 2012 på vegne [virksomhed A] politianmeldelse mod [klager] for underslæb, bedrageri og subsidiært mandatsvig. Parternes påstande og anbringender: Klager: [Klagers advokat] har på vegne [klager] påstået, at [indklagede] har tilsidesat god advokatskik ved at have tilskrevet ham direkte med kopi til [klagers advokat] og hans nye arbejdsgiver [virksomhed B] og anmodet ham om at fremsende en erklæring underskrevet af ham og [virksomhed B] om, at han i sin nye stilling ikke ville udføre arbejde i relation til [virksomhed A s] kunder, som han havde betjent under sin tidligere ansættelse hos dette 3

firma, ligesom brevet indeholdt oplysninger om baggrunden for hans bortvisning og om, at hans forhold var ved at blive gennemgået med henblik på en evt. politianmeldelse [Klagers advokat] har til støtte herfor særligt gjort gældende, at [indklagede] ved sin direkte henvendelse til [klager] er gået videre end fornødent for at varetage sin klients interesser. Han har uopfordret og uden at indhente samtykke fra [klager] oplyst [virksomhed B] om [virksomhed A s] begrundelse for at afskedige klager. Denne oplysning kan kun have haft til formål at sværte [klager] overfor hans nye arbejdsgiver og/eller at formå arbejdsgiveren til at afbryde ansættelsesforholdet. Brevet indeholdt endvidere en trussel om at indgive politianmeldelse, uden at der var fremlagt dokumentation for, at der var en rimelig formodning for, at [klager] havde begået et strafbart forhold. Indklagede: [Indklagede] har påstået frifindelse og har til støtte herfor særligt anført, at han, da han skrev det omhandlede brev, alene betragtede [klagers advokat] som advokat for [klager] i forbindelse med bortvisningssagen, og at øjemedet kunne forspildes, hvis han først skulle sende brevet til [klagers] personlige advokat. Han har ikke forsøgt at skræmme [klager] fra at påbegynde sin ansættelse hos [virksomhed B], men har alene indskærpet hans forpligtelser efter dansk ret på et område, hvor der er betydelige økonomiske interesser for alle involverede, og han har truffet passende foranstaltninger, så alle involverede var i stand til at vurdere truslen mod- og beskytte legitime kommercielle interesser. [Indklagede] har endvidere anført, at han i en mailkorrespondance med [klagers advokat] den 5. oktober 2012 har beklaget, hvis han måtte have tilsidesat de advokatetiske regler. Advokatnævnets behandling: Sagen har været behandlet på et møde i Advokatnævnet med deltagelse af 5 medlemmer. Nævnets afgørelse og begrundelse: Det følger af retsplejelovens 126, stk. 1, at en advokat skal udvise en adfærd, der stemmer med god advokatskik. 4

Når henses til indholdet af [indklagedes] brev af 4. oktober 2012 finder Advokatnævnet, at [indklagede] har tilsidesat god advokatskik ved at skrive direkte til [klager] med kopi til hans advokat og hans nye arbejdsgiver [virksomhed B]. Indskærpelsen af [klagers] forpligtelser i medfør af markedsføringsloven havde ikke en sådan karakter, at der herved var grundlag fra at fravige det grundlæggende princip om, at en advokat ikke må rette direkte henvendelse til en modpart, der er repræsenteret af en advokat. Advokatnævnet finder, at det måtte have formodning for sig, at [klagers advokat], der repræsenterede [klager] i bortvisningssagen, også repræsenterede ham i afledte spørgsmål i relation til de forpligtelser nyansættelsen måtte indebære i forhold til den tidligere arbejdsgiver. Advokatnævnet finder endvidere, at [indklagede] ved sin adfærd er gået videre end berettiget i klientvaretagelsen ved at orientere [klagers] nye arbejdsgiver om baggrunden for afskedigelsen og overvejelserne om at indgive politianmeldelse. Advokatnævnet finder efter en samlet vurdering af [indklagedes] adfærd, at [indklagede] groft har tilsidesat god advokatskik, jf. retsplejelovens 126, stk. 1, og Advokatnævnet pålægger derfor i medfør af retsplejelovens 147 c, stk. 1, [indklagede] en bøde på 20.000 kr. [Indklagede] kan indbringe afgørelsen for retten inden 4 uger efter modtagelsen af kendelsen, jf. retsplejelovens 147 d. Herefter bestemmes: [Indklagede] pålægges en bøde på 20.000 kr. På nævnets vegne Jørgen Lougart 5