ORTHOLOC KNOGLESKRUER Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

Relaterede dokumenter
WRIGHT SPÆNDESKIVER

Besøg vort websted på for yderligere sprog. Klik dernæst på valgmuligheden Prescribing Information (Ordinationsoplysninger).

DARCO SIMONS-PLANTAR LAPIDUS SKINNE

BRUGSANVISNING TIL PES PLANUS PROTESE

EVOLVE EPS ORTHOLOC

ORTHOLOC 3Di PLANTAR LAPIDUS SKINNE

SALVATION 3Di PLADESYSTEM

FuseFORCE IMPLANTATSYSTEM

M C 0086* BIOFOAM Bone Wedge Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Dansk (da)

EVOLVE TRIAD -KNOGLESKRUER

PRO-TOE HAMMERTÅFIKSERINGSSYSTEM

GRAVITY SYNCHFIX

PHALINX HAMMERTÅSYSTEM Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

ORTHOLOC 3Di PLADESYSTEM TIL SMÅ KNOGLER Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

HV-SKRUER Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

SALVATION FUSIONSBJÆLKE- OG -BOLTSYSTEM

BIOFOAM KNOGLEKILE

PRO-DENSE KNOGLETRANSPLANTAT

Interne fiksationsimplantater af metal

M C 0086* MICA SKRUER

EKSTERNE FIKSATIONSSYSTEMER

ORTHOLOC 3Di ANKELSKINNESYSTEM

ORTHOLOC 3Di-FODREKONSTRUKTION Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

ORTHOLOC calcaneus-pladesystem Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

CLAW II POLYAKSIALT KOMPRESSIONSPLADESYSTEM Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

OSTEOSET XR-knOglEfyldSTOf

ENDO-FUSE INTRAOSSØST FUSIONSSYSTEM Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 -Chinese (sch) Türkçe (tk)

BIOFOAM AFSTANDSBLOK TIL ANKEL

ORTHOLOC 3Di FODREKONSTRUKTIONSSYSTEM - CROSSCHECK MODUL

PHALINX YS-STEM TIL HAMMERTÅ

EVOLVE TRIAD SYSTEM

PRO-TOE VO HAMMERTÅIMPLANTATSYSTEM Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

HÅNDTERING AF MICROPORT SPECIELT FREMSTILLEDE PROPHECY ENGANGSINSTRUMENTER Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

HÅNDTERING AF MICROPORTS SPECIALFREMSTILLEDE PROPHECY ENGANGSINSTRUMENTER Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 -Chinese (sch) Türkçe (tk)

ORTHOLOC 3Di-FODREKONSTRUKTION MELLEMFODS-/FLADFODSSYSTEM Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

IMPLANTATSYSTEM TIL METATARSALHOVED FOR MINDRE TÆER (LMH)

Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

MIIG -graft til INJEKTION Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

INSTRUMENTER Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

ORTHOLOC 3Di ANKELSKINNESYSTEM Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

ORTHOLOC 3Di-SKINNESYSTEM TIL ANKELFUSION Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

HUNTER SENEIMPLANTATER

GRAVITY SUTURANKERSYSTEM AF TITANIUM

TOTAL SKULDER-SYSTEM

BIOARCH SUBTALARIS IMPLANTATSYSTEM

STABILISERING OG FRAKTURFIKSERING Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

SIDEKICK EZ FRAME EKSTERNT FIKSERINGSSYSTEM Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

GRAVITY SUTURANKERSYSTEMER

DARCO KANYLEREDE SKRUER MED HOVED

INVISION TOTAL ANKLE REVISION SYSTEM Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

BOR Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

KNÆSYSTEMER 1. Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

OSTEOSET KNOGLETRANSPLANTATER

PRO-DENSE knoglegraftserstatning Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

P 5677 Airline Rd. Hoogoorddreef 5 M C 0086* FRAKTURFIKSATION Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Dansk (da)

DARCO MIS FORFODSSKRUE

SALVATION EKSTERNT FIKSATIONSSYSTEM

RENGØRING OG HÅNDTERING AF WRIGHT-INSTRUMENTER Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

TOTAL ANKEL-SYSTEMER

KANYLERET SKRUESYSTEM Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

TOTAL ALBUE-SYSTEM

CELLPLEX TCP SYNTETISK SPONGIOSA

INBONE TOTALT ANKELSYSTEM MED CALCANEUS PROTESESKAFT

Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

TOTALE ANKELSYSSTEMER

MICROPORT-KNÆSYSTEMER Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

INFINITY TOTAL ANKLE-SYSTEM Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

SJO SILICONE IMPLANTS

Blandeinstruktioner for IGNITE den lokale producent eller forhandler for yderligere oplysninger og oversættelser.

Små & store NiMH-batteripakker REF og REF

6996T. Tunneleringsværktøj. Teknisk håndbog

Brugsanvisning for MIZUHO SUGITA ANEURISME CLIPS

Retningslinjer for låneprogram

M C 0086* OSTEOSET Resorbable Bead Kits and Mini-Bead Kits Mixing Instructions Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

HOFTESYSTEM Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Yderligere sprog findes på vores hjemmeside

Endo IQ Tilbehør. Brugsanvisning

XO Osseo på XO 4 Unit Brugervejledning

P 5677 Airline Rd. Hoogoorddreef 5

H5i desinfektionsguide

Tilsigtet brug. Forsigtig - Undersøg alle komponenters overflader for slid eller skade efter rengøring, desinfektion og/eller sterilisering.

Manualer kan ændres; den mest aktuelle version af hver manual er altid tilgængelig online. Trykt den: November 25, 2015

Brugsanvisning. Synthes-skæreværktøjer. Denne brugsanvisning er ikke beregnet til distribution i USA.

TightRope DFU REVISION 0

Sæt bestående af vandflaske, låg og slange med CO 2 : Genbrugeligt SCT-469. Sæt bestående af vandflaske, låg og slange: Genbrugeligt SCT-468

INDIKATIONER FOR BRUG EVOLUTION CCK FEMORAL IMPACTOR/EXTRACTOR Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

Care forebyggende madras

S9 Wireless Module. User Guide. Dansk. Data Transfer Accessory

C1250 BRUGERMANUAL. OPERACE Implantatskrue-ekstraktionssystem Skrueprofilprøver Instrumenter til flergangsbrug. Elektronisk

SPECIALTY RESTORATION ADM CURVED CUP HOLDER

Interferensskruer DFU-0111 NY REVISION 8

Desinfektions- og steriliseringsvejledning

.dk. www. Hygiea Rejse bade- og toiletstol. Brugsanvisning. HMN a/s

Desinfektions- og steriliseringsvejledning

Brugervejledning til genklargøring af Steriliserbare komponenter og tilbehør til Super View visningssystemet med vidvinkel

Aluminium Keramik Femoralhoveder & Acetabular skål indsættelser

RePneu spiralsystem Brugsanvisning

Transkript:

DA Dansk (da) ORTHOLOC KNOGLESKRUER 150862-0 Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Kontakt producenten eller den lokale forhandler for at få yderligere oplysninger og oversættelser. M C 0086* Wright Medical Technology, Inc 1023 Cherry Road Memphis, TN 38117 USA Besøg vort websted på www.wmt.com for yderligere sprog. Klik dernæst på valgmuligheden Prescribing Information (Ordinationsoplysninger). P Wright Medical UK Ltd. 3rd Avenue Letchworth Hertfordshire, SG6 2JF UK * CE-mærket for overensstemmelse gælder iht. katalognummer og vises på den ydre etiket, hvis relevant. 1 Oktober 2013 Trykt i USA

Til den opererende kirurg VIGTIG MEDICINSK INFORMATION ORTHOLOC KNOGLESKRUER (150862-0) OVERSIGT: DEFINITIONER BESKRIVELSE A. INDIKATIONER B. KONTRAINDIKATIONER C. FORHOLDSREGLER D. UØNSKEDE REAKTIONER E. HÅNDTERING OG STERILISATION F. OPBEVARINGSBETINGELSER DEFINITIONER Der kan være anvendt symboler og forkortelser på pakkens etiket. Følgende tabel indeholder definitioner på disse symboler og forkortelser. 2

Tabel 1. Definitioner på symboler og forkortelser Symbol g h D Y i H l p N M P I Definition Partikode Katalognummer Må ikke genbruges Forsigtig, se vedlagte dokumenter Se brugervejledningen Anvendes inden Temperaturbegrænsning Opbevares tørt Beskyttes mod sollys Fremstillingsdato Producent Autoriseret repræsentant i Den Europæiske Union Steriliseret med ethylenoxid K Steriliseret med bestråling 3

STERILE GAS Steriliseret med gasplasma J d B STERILE L Steriliseret med aseptisk steriliseringsmetode Usterilt Må ikke resteriliseres Sterilt Forsigtig: Amerikansk lovgivning (USA) begrænser salg af denne anordning til en læge eller på en læges ordination. Må ikke anvendes, hvis emballagen er flænget eller beskadiget Forkortelse Ti Ti6Al4V CoCr SS UHMWPE Materiale Titan Titanlegering Kobolt-krom-legering Rustfrit stål Polyethylen af ultrahøj molekylvægt 4

BESKRIVELSE ORTHOLOC knogleskruer er spongiøse eller kortikale skruer med helt eller delvist gevind, som findes i forskellige diametre og længder. ORTHOLOC knogleskruer fås som faste eller kanylerede skruer. Alle skruer er fremstillet af titaniumlegering. Anordningerne er kun til engangsbrug. A. INDIKATIONER ORTHOLOC knogleskruer er indiceret til brug ved knoglerekonstruktion, osteotomi, arthrodese, ledfusion, frakturopheling og frakturfiksering af knogler, der er passende til størrelsen på anordningen. B. KONTRAINDIKATIONER Patienter skal advares om disse kontraindikationer: Infektion Fysiologisk eller psykologisk uegnet patient Utilstrækkelig hud, knogle eller neurovaskulær status Irreparable sener Mulighed for konservativ behandling Børn i voksealder med åbne epifyser Patienter med højt aktivitetsniveau 5

C. FORHOLDSREGLER Præoperative forholdsregler: Kirurgen skal vurdere hver enkelt situation på baggrund af patientens kliniske præsentation, når enhver beslutning tages mht. implantatvalg. Kirurgen skal være grundigt bekendt med implantatet, instrumenterne og den kirurgiske procedure inden kirurgi. Kirurgen bør kontakte Wright Medical Technology, Inc. for at få produktspecifikke kirurgiske teknikker. Kirurgen skal også anvende medicinske anordninger i overensstemmelse med de anførte indikationer og producentens brugsanvisning, især under indføring og udtagning. Ved patientudvælgelse bør følgende faktorer, som kan føre til øget risiko for protesesvigt og som kan være essentielle for procedurens endelige succes, tages i betragtning: patientens vægt, aktivitetsniveau og erhverv. Implantatlevetid og -stabilitet kan blive påvirket af disse variabler. En overvægtig patient kan påføre protesen stor belastning, hvilket kan medføre protesesvigt. Kirurgen skal tage hensyn til patientens evne og villighed til at følge instruktioner og at kontrollere vægt og aktivitetsniveau. Andre tilstande, der indebærer øget risiko for svigt af anordningen, omfatter: 1. Usamarbejdsvillige patienter eller patienter med neurologiske sygdomme, som ikke er i stand til at følge instruktioner; 2. Markant knogletab, svær osteoporose eller revisionskirurgi, hvor en tilstrækkelig tilpasning af protesen ikke kan opnås; 3. Metaboliske sygdomme der kan hæmme knogledannelse; 4. Osteomalaci; 6

5. Dårlig prognose for god sårheling (f.eks. dekubitussår, diabetes i slutstadie, svær proteinmangel og/eller underernæring); 6. Præeksisterende tilstand, der sædvanligvis tages i betragtning ved enhver operation, inklusive blødningssygdomme, langtidsbehandling med steroider, behandling med immunsuppressiva eller strålebehandling i høje doser. Patienten skal advares om kirurgiske risici og gøres opmærksom på mulige bivirkninger. Patienten skal også gøres opmærksom på andre risici, som kirurgen mener bør videregives til patienten. Patienten skal informeres om, at enhver lyd eller usædvanlig fornemmelse skal rapporteres til kirurgen, da dette kan indikere implantatsvigt. Peroperative forholdsregler: Bland ikke instrumenter sammen fra forskellige producenter. Selvom det er sjældent, kan instrumenterne gå i stykker især hvis de udsættes for omfattende brug eller overdreven belastning. Af denne årsag skal instrumenterne undersøges for slid og skader inden kirurgi. Inspicer anordningerne inden brug for beskadigelse under forsendelse eller opbevaring eller eventuelle defekter efter åbning, der kan øge risikoen for fragmentering under en procedure. Korrekt implantatvalg skal tage hensyn til design, fiksation, patientvægt, alder, knoglekvalitet, størrelse, aktivitetsniveau, præoperativt helbredsniveau, og også kirurgens erfaring og kendskab til anordningen. Implantatlevetid og -stabilitet kan blive påvirket af disse variabler. Kirurgen skal oplyse patienten om disse forhold. 7

Postoperative forholdsregler: Patienten skal informeres om begrænsningerne af rekonstruktionen og behovet for at beskytte implantatet mod fuld vægtbelastning, indtil der er indtruffet tilstrækkelig fiksation og opheling. Periodisk opfølgning over lang tid anbefales for at monitorere positionen og tilstanden af implantatkomponenterne og knoglens tilstand. Periodiske, postoperative røntgenundersøgelser anbefales mhp. sammenligning med tidlig postoperativ tilstand og detektion af langvarig evidens for ændring i position, løsning og bøjede eller revnede komponenter. Vedrørende miljøer med magnetisk resonans ORTHOLOC knogleskruer er ikke evalueret for sikkerhed og kompatibilitet i MR-scanningsmiljøet. ORTHOLOC knogleskruer er ikke testet for ophedning eller migration i MR-scanningsmiljøet. Anbefalinger vedrørende fragmentering af anordninger: 1. Inspicer anordningerne straks efter udtagning fra patienten for tegn på brud eller fragmentering. 2. Hvis anordningen er beskadiget, skal den bevares som hjælp til producentens analyse af hændelsen. 3. Overvej nøje og diskuter med patienten (om muligt) risici og fordele ved at udtage fragmentet eller lade det blive i patienten. 4. Rådgiv patienten om konsekvens og sikkerhed af ikke-udtagne anordningsfragmenter, inklusive følgende oplysninger: 8

a. Fragmentets materialesammensætning, størrelse og lokalisering (hvis kendt); b. Risiko for skade, f.eks. migration, infektion; c. Procedurer eller behandlinger, der bør undgås, som f.eks. MR-scanning i tilfælde af metalfragmenter. Dette kan hjælpe med at reducere risikoen for, at fragmentet forårsager alvorlig skade. D. UØNSKEDE REAKTIONER Alle kirurgisk indgreb indebærer en risiko for komplikationer. De risici og komplikationer, der er forbundet med disse implantater, omfatter: Infektion eller smerter, hævelse eller inflammation i implantatstedet Fraktur i implantatet Løsning eller dislokation af implantatet, der kræver revisionskirurgi Knogleresorption eller overproduktion Allergisk(e) reaktion(er) på implantatmaterialet Utilsigtet histologisk respons, der muligvis involverer makrofager og/eller fibroblaster Migration af slidpartikler, hvilket kan resultere i en kropslig reaktion Emboli E. HÅNDTERING OG STERILISATION De medicinske anordninger, der er knyttet til denne indlægsseddel, kan være leveret sterile eller usterile. Den individuelle produktmærkning vil afgøre, om de er pakket sterile eller ej. 9

Anordningerne, der leveres sterile, er steriliseret med gammabestråling, ethylenoxid eller gasplasma. Der henvises til pakkens detaljeetiket mht. specifikke steriliseringsmetoder. Bestrålede anordninger er eksponeret til mindst 25 og maksimalt 40 kilogray gammabestråling. Anordninger, der leveres sterile, skal betragtes som sterile, medmindre den indvendige emballage er blevet åbnet eller beskadiget. Hvis integriteten af den indvendige emballage er blevet kompromitteret, kontaktes producenten for anvisninger. Tag først produktet ud af emballagen med aseptisk OP-teknik efter, at den korrekte størrelse er blevet bestemt, og operationsstedet er blevet forberedt til endelig implantation. Håndter altid produkterne med pudderfrie handsker og undgå kontakt med hårde genstande, der kan beskadige produktet. Anordninger, som leveres usterile, skal behandles ifølge de nedenstående anbefalede rengørings- og steriliseringsparametre. Anordninger, der er mærket kun til engangsbrug, må aldrig genbruges. Genbrug af disse anordninger kan potentielt resultere i alvorlig patientskade. Eksempler på farer i forbindelse med genbrug af disse anordninger omfatter, men er ikke begrænset til: signifikant forringelse af anordningens ydeevne, krydsinfektion og kontamination. En protese må aldrig resteriliseres eller genbruges efter kontakt med kropsvæv eller -væsker. I sådanne tilfælde skal den kasseres. Wright tager ikke ansvar for brug af implantater, der er blevet resteriliseret efter kontakt med kropsvæv eller -væsker. Rengøring: 1. Adskil alle komponenter ifølge producentens instruktioner (hvis det er relevant). 2. Skyl med koldt vand fra hanen for at fjerne grov forurening. 3. Iblødlæg i 5 minutter i en enzymatisk rengøringsopløsning, der er klargjort ifølge producentens anvisninger. 10

4. Skrub grundigt med en blød børste og/eller en piberenser, og skyl alle smalle lumener flere gange med en sprøjte med enzymatisk rengøringsopløsning. 5. Skyl med koldt vand fra hanen i mindst ét minut. Brug en sprøjte til at skylle alle smalle lumener flere gange. 6. Iblødlæg i 5 minutter i et rengøringsmiddel, der er klargjort ifølge producentens anvisninger. 7. Skrub grundigt med en blød børste og/eller en piberenser, og skyl alle smalle lumener flere gange med en sprøjte med rengøringsopløsning. 8. Skyl grundigt/skyl med deioniseret/omvendt osmosevand. 9. Der skal sonikeres i mindst 10 minutter i et enzymatisk rengøringsmiddel klargjort ifølge producentens vejledning. 10. Skyl grundigt/skyl med deioniseret/omvendt osmosevand. 11. Tør med en ren, blød, absorberende engangsklud. 12. Kontroller renheden visuelt. Alle synlige overflader, interne og eksterne, skal efterses visuelt. Om nødvendigt rengøres igen, indtil komponenten er synlig ren. Bemærk: Børster (f.eks. piberensere) kan bruges til at rengøre de fleste lumen, dog anbefales det at bruge en sprøjte til at skylle snævre lumen med diametre under eller lig med 1,04 mm. 11

Sterilisering af anordningen: De anbefalede minimums dampsteriliseringsbetingelser for de usterile eller genanvendelige medicinske anordninger, der er knyttet til denne indlægsseddel, er som følger: 1. Indpak komponenten dobbelt i et CSR-wrap godkendt af FDA eller en lignende type uvævet indpakningsmateriale af hospitalskvalitet. 2. Autoklaver i henhold til følgende parametre: Dampsterilisation Dampsterilisation Cyklustype Parameter Mindste setpunkt Eksponeringstemperatur 132 C (270 F) Prævakuum 132 C (270 F) Eksponeringstid 4 minutter Tørretid 20 minutter 3. Efter sterilisation tages komponenten ud af indpakningen med accepteret steril teknik med pudderfrie handsker. Sørg for, at implantaterne har stuetemperatur inden implantation. Undgå kontakt med hårde/skarpe genstande, der kan forårsage skade. Disse anbefalinger er i overensstemmelse med ANSI/AAMI ST79:2006 og A1:2008 og A2:2009, Tabel 5, Række 1 og er blevet udviklet og testet med anvendelse af specifikt udstyr. Grundet variationer i miljø og udstyr må det påvises, at disse anbefalinger producerer sterilitet i det 12

aktuelle miljø. Hvis der forekommer ændringer i behandlingsforhold, indpakningsmaterialer eller udstyr, skal effektiviteten af sterilisationsprocessen påvises. ADVARSLER: Al emballage SKAL fjernes fra implantatet inden implantation. Keramiske, HA-, kalciumsulfat, plastik- og/eller metal-/plastikimplantater må ALDRIG dampsteriliseres/resteriliseres. F. OPBEVARINGSBETINGELSER Alle implantater skal opbevares rent og tørt og beskyttes mod sollys og ekstreme temperaturer. Varemærker og registrerede varemærker tilhører eller er licenseret af Wright Medical Technology, Inc. 13