Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Yderligere sprog findes på vores hjemmeside
|
|
- Johan Søgaard
- 4 år siden
- Visninger:
Transkript
1 RENGØRING OG HÅNDTERING AF MICROPORT-INSTRUMENTER Dansk (da) Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Yderligere sprog findes på vores hjemmeside Klik derefter på indstillingen Prescribing Information. Yderligere oplysninger og oversættelser fås ved henvendelse til fabrikanten eller en lokal leverandør. M C 0086* P MicroPort Orthopedics Inc. MicroPort Orthopedics BV 5677 Airline Rd. Hoogoorddreef 5 Arlington, TN BA Amsterdam U.S.A. The Netherlands * CE-mærket for overensstemmelse anvendes pr. katalognummer og ses på den ydre etiket, hvis relevant. December 2017
2 II
3 Bemærkning til kirurgen VIGTIGE LÆGELIGE OPLYSNINGER MICROPORT ORTHOPEDICS INC. RENGØRING OG HÅNDTERING AF MICROPORT-INSTRUMENTER ( ) DA DEFINITIONER Der kan være symboler og forkortelser på pakkens etiketter. Følgende tabel giver en definition af disse symboler og forkortelser. Tabel 1. Definitioner af symboler og forkortelser Symbol Titel [yderligere forklaring]; Referencenummer/ Standard # Batchkode; Katalognummer; Må ikke genbruges; Forsigtig, [se advarsler eller forholdsregler]; Se brugsanvisninger [betjeningsanvisninger]; Konsulter brugsanvisningerne [elektroniske brugsanvisninger] [Hvor det er relevant, henvises der til com/ifus eller ring til , i hastesituationer kan der ringes til for at få tilsendt brugsanvisningerne]; A.15 Udløbsdato; Temperaturbegrænsning; Holdes tør; Holdes væk fra sollys; Forklarende tekst fra standard Angiver producentens batchkode, så batchet eller partiet kan identificeres. Angiver producentens katalognummer, så den medicinske enhed kan identificeres. Angiver at den medicinske enhed er beregnet til engangsbrug eller til brug til en enkelt patient til en enkelt procedure. Angiver nødvendigheden af at konsultere brugsanvisningerne vedrørende vigtige forholdsregler som for eksempel advarsler og forsigtighedsregler, der af en eller anden grund ikke kan vises på selve enheden. Angiver nødvendigheden af at konsultere brugsanvisningerne [betjeningsanvisninger]. Angiver at brugsanvisningerne [advarsler eller forsigtighedsregler] fås i elektronisk format. Angiver den dato efter hvilken den medicinske enhed ikke må anvendes. Angiver de temperaturgrænser, som det er sikket at udsætte enheden for. Angiver en medicinsk enhed, der skal beskyttes mod fugt. Angiver en medicinsk enhed, der skal beskyttes mod lyskilder. 1
4 Fremstillingsdato; Angiver datoen for fremstillingen af den medicinske enhed. Angiver producenten af det medicinske udstyr som Producent; defineret i EU-direktiverne 90/385/EØF, 93/42/EØF og 98/79/EF. Autoriseret repræsentant i Den Europæiske Union; Angiver den autoriserede repræsentant i Den Europæiske Union. STERILE Steril; Angiver at den medicinske enhed har gennemgået en steriliseringsproces. STERILE EO Steriliseret med ætylenoxid; Angiver at den medicinske enhed er steriliseret med ætylenoxid. STERILE R Steriliseret med stråling; Angiver at den medicinske enhed er steriliseret med stråling. 2 STERILIZE Må ikke steriliseres; Angiver at den medicinske enhed ikke må steriliseres. Ikke-steril; Forsigtig: Amerikansk lovgivning (USA) begrænser salget af denne enhed til en læge eller på lægeordination; 21 CFR (c) (1)(i)F; 21 CFR U.S. Code of Federal Regulations Title 21, Part 801 Labeling MR Conditional (MR-betinget); ASTM F2503 Standard praksis for mærkning af medicinsk udstyr og andet udstyr vedr. sikkerhed i et magnetiske resonansmiljø (FDAbetegnelse nr ). Må ikke anvendes, hvis emballagen er beskadiget; CE-mærkning; 93/42/ EØF europæisk direktiv for medicinsk udstyr, Tillæg XII CEoverensstemmelsesmærke Angiver at den medicinske enhed ikke har gennemgået en steriliseringsproces. Brug af denne enhed er ikke sikker, med mindre den overvåges af en autoriseret læge, der giver retningslinjer for brugen af enheden. Angiver en enhed, der er fundet ikke at udgøre en kendt fare i et specifikt MR-miljø med specifikke betingelser for brug. Hvis det er relevant kan disse betingelser findes i pakkeindlægget eller på www. ortho.microport.com/ifus. Angiver at den medicinske enhed ikke må anvendes, hvis pakken er beskadiget eller har været åbnet. Angiver at enheden opfylder kravene i det europæiske direktiv om medicinsk udstyr. Kirurgiske instrumenter leveres ikke sterile og sterile. Instrumenter, der leveres sterile, skal betragtes som sterile, medmindre pakken har været åbnet eller er beskadiget. Hvis den inderste indpaknings integritet er kompromitteret, kontaktes fabrikanten på vedrørende yderligere anvisninger. Kirurgiske instrumenter, der leveres ikke-sterile, skal rengøres og steriliseres før brug. Efter brug skal instrumenterne som minimum dekontamineres, rengøres og opbevares. Følgende oplysninger fremhæver de trin, der skal til for at genbehandle Microport kirurgiske instrumenter, så de sikres en lang levetid. Rengøringen kan være helt manuel (Mulighed 1 herunder) eller til dels med brug af en automatiseret vaskemaskine (Mulighed 2). 2
5 FORHOLDSREGLER UNDER OPERATIONEN: Brug medicinske enheder i overensstemmelse med anvisningerne på deres etiketter og MicroPorts brugsanvisninger specielt under indsætning og fjernelse. Undersøg instrumenterne før brug for dele, der kan forårsage uacceptable funktionelle fejl, der overskrider instrumentets brugstid: Visuelle tegn som for eksempel slidte overflader, sløve skær, tæring, huller, revner eller misfarvning. Problemer med at bevæge, låse eller tilpasse stykkerne. Skader under forsendelse eller opbevaring. Kontrollér enhederne før brug for skader opstået under transport eller opbevaring eller andre defekter, der kan øge sandsynligheden for fragmentering under proceduren. Kontroller enhederne, umiddelbart efter at de er fjernet fra patienten, for tegn på brud eller fragmentering. Hvis et implantat eller instrument findes at være uacceptabelt eller beskadiget, opbevaret det for at hjælpe MicroPorts analyse af begivenheden. Kontakt MicroPort Orthopedics kundeserviceafdeling på for at modtage anvisninger for, hvorledes enheden returneres til producenten til yderligere undersøgelse. Hvis det er muligt, skal risici og fordele ved at fjerne kontra efterlade fragmenter i patienten omhyggeligt overvejes og diskuteres med denne. Rådfør patienten vedrørende arten af fragmenter og sikkerheden forbundet med at efterlade dem, heriblandt gives følgende oplysninger: a. Fragmentets materialekomposition (hvis kendt). b. Fragmentets størrelse (hvis kendt). c. Fragmentets placering. d. Mulige mekanismer for opståen af skader som for eksempel migration eller infektion. e. Procedurer eller behandlinger, der bør undgås, som for eksempel MR-undersøgelser, hvis der er tale om metalliske fragmenter. Dette kan hjælpe med at reducere risikoen for alvorlige skader, der skyldes fragmentet. 3
6 Rengøringstilbehør Vand Der bør anvendes koldt deioniseret eller revers osmose vand, da temperaturer over 60 C vil koagulere proteinerne og gøre det vanskeligt at fjerne dem fra forurenede dele. Rengøringsmiddel Enzymatisk rengøringsmiddel Tilbehør til manuel rengøring Ultralydsrenser Begrænsninger for genbehandling Tilbered et rengøringsmiddel (for eksempel LIQUI-NOX, Alconox, Inc. ph 8,5) iht. producentens anbefalinger. Tilbered et enzymatisk rengøringsmiddel (for eksempel ENDOZIME, Ruhof Corporation ph 6,0-7,5) iht. producentens anbefalinger. Børster og/eller piberensere, sprøjter, handsker, engangsklude (for eksempel KIMWIPE, Kimtech Science) Ultralydsrensere bør overvåges rutinemæssigt for at sikre, at de virker korrekt. Kirurgiske instrumenter er fremstillet til at holde og til at blive genanvendt. Microports genanvendelige instrumenter er typisk fremstillet af rustfrit stål, hvilket giver dem en lang levetid, når de håndteres og vedligeholdes korrekt. Gentagen behandling har minimal effekt på disse instrumenter. Slutningen af deres levetid bestemmes typisk af slid og beskadigelser, der skyldes brug. Enheder, der er mærket med Kun til engangsbrug, må aldrig genanvendes. Genanvendelse af disse enheder kan medføre alvorlige skader på patienten. Eksempler på farer i forbindelse med genbrug af disse enheder inkluderer, men er ikke begrænset til: signifikant nedsat ydelse, krydsinfektion og kontaminering. Rengøring / desinfektion De manuelle og automatiserede rengøringsanvisninger herunder er godkendt til genbrugelige instrumenter i overensstemmelse med AAMI TIR30:2003, A compendium of processes, materials, test methods, and acceptance criteria for cleaning reusable medical devices, og anvisningerne fremhæver min. parametrene, der kræves, for at rengøringsmetoden er effektiv. Bemærk: For at sikre en passende behandling skal passende standarder for sundhedsinstitutioner følges. Advarsler Udvis forsigtighed, når der håndteres skarpe instrumenter: konsulter en ekspert i infektionskontrol for at udvikle og kontrollere sikkerhedsprocedurer, der er passende for alle former for direkte instrumentkontakt. Dobbeltindpak altid komponenten i en FDA-godkendt CSR-indpakning eller lignende ikke-vævet indpakningsmateriale. Undgå flash-autoklavering af enkelte instrumenter, hvor det er muligt. Uindpakkede komponenter forbliver IKKE sterile. Rengør instrumenterne så hurtigt som muligt efter brug. Lad ikke blod og vævsrester indtørre på instrumenterne Hvis rengøringen bliver forsinket, anbringes grupper af instrumenter i en tildækket beholder med koldt vand, et passende rengøringsmiddel eller en enzymatisk opløsning for at forsinke en indtørring. Rengør alle instrumenter, hvad enten de er brugt eller ej eller utilsigtet er kommet i kontakt med blod eller saltvand. 4
7 Klargøring til rengøring Mulighed 1: Manuel rengøring Rengøringen skal foretages således, at alle dele af det kirurgiske instrument behandles som deres design tillader. Rengøringsprocessen bør udføres af en person, der er udstyret med passende handsker og personligt beskyttelsesudstyr. Dette kan kræve, at alle hængslede dele åbnes, og at instrumenter med flere aftagelige dele adskilles. Dele med parrede overflader som for eksempel hængsler, savtakker, lumener, huller og lignende skal rengøres omhyggeligt for at fjerne alle rester. Der findes yderligere oplysninger om samling/adskillelse i den beskrivelsen af den produktspecifikke kirurgiske teknik. 1. Adskil ethvert samlet instrument før rengøringen. Hvis instrumentet har bevægelige dele, bevæges disse dele i hele deres bevægelsesområde under rengøringen for at sikre, at de rengøres i alle deres stillinger. 2. Skyl med koldt vand (ca. 16 C) fra hanen for at fjerne større urenheder. 3. Læg i blød i 5 minutter i en opløsning med et enzymatisk rengøringsmiddel, der er tilberedt i henhold til fabrikantens anvisninger. 4. Skrub grundigt med en blød børste og/eller piberenser. Skyl snævre lumen gentagne gange med enzymopløsningen med brug af en sprøjte. 5. Skyl med koldt vand (ca. 16 C) fra hanen i mindst et minut. Brug en sprøjte til at skylle alle snævre lumener gentagne gange. 6. Læg i blød i 5 minutter i en opløsning med et rengøringsmiddel, der er tilberedt i henhold til fabrikantens anvisninger. 7. Skrub grundigt med en blød børste og/eller piberenser. Skyl snævre lumener gentagne gange med rengøringsopløsningen med brug af en sprøjte. 8. Skyl grundigt /skyl med deioniseret / revers osmose (RO/DI) vand. 9. Behandl med ultralyd i mindst 10 minutter i et enzymatisk rengøringsmiddel, der er tilberedt i henhold til fabrikantens anvisninger. 10. Skyl grundigt /skyl med RO/DI-vand i 1 minut. 11. Aftør med en ren, blød, absorberende engangsklud. 12. Kontrollér visuelt, at enheden er ren. Alle synlige indre og ydre overflader skal efterses. Om nødvendigt rengøres enheden igen, indtil den er synligt ren. Bemærk: Børster (som for eksempel piberensere) kan bruges til at rense de fleste lumen, dog anbefales det, at der anvendes en sprøjte til at skylles snævre lumen med en diameter lig med eller under 1,041 mm. 5
8 Mulighed 2: Automatisk rengøring Forrengøring 1. Adskil ethvert samlet instrument før rengøringen. Hvis instrumentet har bevægelige dele, bevæges disse dele i hele deres bevægelsesområde under rengøringen for at sikre, at de rengøres i alle deres stillinger. 2. Skyl med koldt vand (ca. 16 C) fra hanen for at fjerne større urenheder. Under skylningen skrubbes grundigt med en blød børte og/eller en piberenser, og lumener og blinde huller skylles gentagne gange med en sprøjte. 3. Læg i blød i 10 minutter i en opløsning med et enzymatisk rengøringsmiddel (der er tilberedt i henhold til producentens anvisninger). 4. Skyl med koldt vand (ca. 16 C) fra hanen i 1 minut. Aktiver bevægelige dele under skylningen, og skyl eventuelle lumener og blinde huller gentagne gange med en sprøjte. 5. Overfør til behandling i vaskemaskine. Se cyklusparametrene i nedenstående tabel Vaskeparametre Fase Recirkulationstid (minutter) Vandtemperatur Forvask 1 01:00 Koldt vand fra hanen (ca. 16 C) Enzymvask 05:00 Varmt vand fra hanen (ca. 43 C) Vaskemiddeltype Ikke relevant Enzymatisk rengøringsmiddel (ph: neutral til let basisk) Vask 1 06:00 65 C Rengøringsmiddel (ph: neutral til let basisk) Skyl 1 01:00 Varmt vand fra hanen (ca. 43 C) Skyl med rent vand Ikke relevant 00:10 Ca. 43 C Ikke relevant Tørring 07:00 115,0 C Ikke relevant 6
9 6. Kontrollér visuelt, at enheden er ren. Alle synlige indre og ydre overflader skal efterses. Om nødvendigt rengøres enheden igen, indtil den er synligt ren. Bemærk: Ovenstående proces er godkendt, variationer i procesparametrene eller udstyret kan dog kompromittere sterilitetens sikkerhedsniveau. Undtagelser Ovenstående automatiske rengringsparametre kan anvendes med alle MicroPort Orthopedics genanvendelige instrumenter, bortset fra de, der er nævnt på listen her under. (Visse produkter fås ikke i USA eller Canada) Følgende enheder skal rengøres og steriliseres med brug af et specielt pakkeindlæg: Enhedsnr. Instrumentnavn Pakkeindlæg E EVOLUTION Revision Knee Femoral Impactor/ Extractor Produkterne i listen her under må ikke rengøres automatisk, og kræver manuel rengøring med den metode, der er beskrevet i forrige afsnit. Enhedsnr. E PRMOD451 Instrumentnavn EVOLUTION patellaskydelære PROFEMUR Pocket Stem Inserter Modular CONSERVE Plus Reamer Shaft (kun lumen) E E Kontrol, vedligeholdelse og testning EVOLUTION MP Tibia Prox Rod Non Spiked Short EVOLUTION MP DCF CALIPER FOR FIXED STYLUS Kirurgiske instrumenter og instrumentkassetter kan beskadiges af forlænget brug og forkert eller voldsom håndtering. Vær forsigtig for at undgå at kompromittere deres funktion. Mindsk skader ved at gøre følgende: Kontroller instrumentkassen og instrumenterne for tegn på skader efter modtagelsen og efter hver brug og rengøring. Ikke helt rengjorte instrumenter skal rengøres igen, og de, der har behov for reparation, skal lægges til side med henblik på reparation eller returneres til MicroPort. Efter rengøring skal de adskilte instrumenter samles og lægges på plads i instrumentkassen, hvis det er relevant. Brug kun et instrument til det formål, det er beregnet til. Der fås et biokompatibelt smøremiddel, der er godkendt til hospitalsbrug, beregnet til varmesteriliserede, kirurgiske instrumenter med hængslede/parrede overflader, og det skal anvendes i overensstemmelse med producentens anvisninger. MicroPort tager ikke ansvaret for instrumenter eller dele af instrumenter, der er repareret og/eller ændret, medmindre dette er gjort af MicroPort. 7
10 Emballage MicroPort-instrumentkasser er beregnet til at beskytte instrumenterne under transport. Sundhedspersonalet har det endelige ansvar for at sikre, at enhver indpakningsmetode eller -materiale, inklusive et genanvendeligt stift beholdersystem, er egnet til steriliseringsprocessen og til at vedligeholde steriliteten i den pågældende sundhedsinstitution. Der kan udføres tests på sundhedsinstitutionen for at sikre, at de betingelser, der er afgørende for steriliteten, kan opnås. MicroPort kan ikke holdes ansvarlig for skader opstået pga. manglende rengøring eller sterilisering af de kirurgiske instrumenter, der leveres af Wright, og som skal rengøres og steriliseres af brugeren. Sterilisering MicroPort-instrumenter er fremstillet af rustfrit stål, der kan steriliseres, uden at de bliver beskadigede. Ikke-sterile plasticdele kan dampsteriliseres. Alle enheder, der skal steriliseres, skal rengøres grundigt og indpakkes afhængigt af steriliseringsmetoden. Indpakningen skal muliggøre kontakt mellem enheden og den steriliserende faktor, men samtidig tjene som barriere mod mikroorganismer under opbevaringen. For at undgå overførsel af biologisk og andet materiale skal brugeren bære fnugfri handsker af for eksempel latex eller nitril, når der håndteres genanvendelige instrumenter. Kontroller emballagen for rifter, huller, fugtighed og andre defekter. Hvis nogle af disse problemer findes, lægges enhederne til side og genbehandles. Dampsterilisering Anbefalede mindstekrav til dampsterilisering af genbrugelige MicroPort-instrumenter: 1. Dobbeltindpak komponenten i en FDA-godkendt CSR-indpakning eller lignende ikke-vævet indpakningsmateriale af medicinsk kvalitet. 2. Autoklavér i overensstemmelse med følgende parametre: Dampsterilisering Cyklustype Parameter Minimum indstillingspunkt Prævakuum 270 F (132 C) Eksponeringstemperatur Eksponeringstid Tørretid 132 C 4 minutter 20 minutter 3. Efter steriliseringen fjernes komponenten fra indpakningen ved hjælp af en steril teknik med talkumfri handsker. Disse anbefalinger er i overensstemmelse med vejledningerne i AAMI ST79, tabel 5, og de er udviklet og valideret med specialudstyr. Variationer i procesparametrene eller udstyret kan kompromittere sterilitetens sikkerhedsniveau. Opbevaring Kirurgiske instrumenter, der ikke skal bruges i løbet af kort tid, og som ikke skal returneres til MicroPort, skal opbevares rengjorte, dekontaminerede og helt tørre. Den indpakning, enhederne er steriliseret i, kan være en effektiv barriere, der beskytter dem mod forurening. Enheder i forseglet papir eller en Tyvek -pose af polyætylen kan opbevares i en forseglet polyætylenpose og steriliseres senere. Alle instrumenter, der returneres til MicroPort, skal være rengjorte og dekontaminerede, før de afsendes. De fire vigtigste indpakningstyper ved dampsterilisering er stof, ikke-vævet materiale, poseindpakning og stive beholdere. Disse indpakningstyper giver forskellige niveauer af beskyttelse mod forurening, som skal stemme overens med enhedens beregnede brug. 8
11 Litteraturliste ISO 17664:2004(E) Sterilisation af medicinsk udstyr Information, der skal stilles til rådighed af producenten, i forbindelse med gensterilisering af medicinsk udstyr. ISO 17665:2006 Sterilisation af sundhedsplejeprodukter Dampsterilisation. ANSI/AAMI ST79:2010 Comprehensive guide to steam sterilization and sterility assurance in health care facilities. AAMI TIR12:2010 Designing, testing and labeling reusable medical devices for reprocessing in healthcare facilities: A guide for device manufacturers. AAMI TIR30:2011 A compendium of processes, materials, test methods, and acceptance criteria for cleaning reusable medical devices. Overholdelse af ISO 17664, ISO 17665, AAMI TIR12 og AAMI TIR30 er noteret i sterilitetsgodkendelsesprocedure L Valideringer udføres i overensstemmelse med AAMI ST79, ISO og AAMI TIR30 og noteres som sådan. 9
RENGØRING OG HÅNDTERING AF WRIGHT-INSTRUMENTER 130561-8. Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:
DA RENGØRING OG HÅNDTERING AF WRIGHT-INSTRUMENTER 130561-8 Dansk (da) Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Yderligere sprog findes på vores hjemmeside www.wmt.com Klik herefter på valget Prescribing
Læs mereHÅNDTERING AF MICROPORTS SPECIALFREMSTILLEDE PROPHECY ENGANGSINSTRUMENTER Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:
DA HÅNDTERING AF MICROPORTS SPECIALFREMSTILLEDE PROPHECY ENGANGSINSTRUMENTER 150807-1 Dansk (da) Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Yderligere sprog findes på vores hjemmeside www.ortho.microport.com
Læs mereHÅNDTERING AF MICROPORT SPECIELT FREMSTILLEDE PROPHECY ENGANGSINSTRUMENTER 150807-0. Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:
DA HÅNDTERING AF MICROPORT SPECIELT FREMSTILLEDE PROPHECY ENGANGSINSTRUMENTER 150807-0 Dansk (da) Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Yderligere sprog findes på vores hjemmeside www.ortho.microport.com.
Læs mereINDIKATIONER FOR BRUG EVOLUTION CCK FEMORAL IMPACTOR/EXTRACTOR Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:
INDIKATIONER FOR BRUG EVOLUTION CCK FEMORAL IMPACTOR/EXTRACTOR 155992 0 Dansk (da) Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Yderligere sprog findes på vores hjemmeside www.ortho.microport.com Klik derefter
Læs mereMIIG -graft til INJEKTION 128801-10. Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:
MIIG -graft til INJEKTION 128801-10 Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Dansk (da) Yderligere sprog findes på vores hjemmeside www.wmt.com Klik herefter på valget Prescribing Information (forskriftsoplysninger).
Læs mereORTHOLOC calcaneus-pladesystem 150881-0. Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:
DA Dansk (da) ORTHOLOC calcaneus-pladesystem 150881-0 Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Yderligere sprog findes på vores hjemmeside www.wmt.com Klik herefter på valget Prescribing Information
Læs mereEVOLVE TRIAD -KNOGLESKRUER 146886-1
DA EVOLVE TRIAD -KNOGLESKRUER 146886-1 Dansk (da) Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Yderligere sprog findes på vores hjemmeside www.wmt.com Klik herefter på valget Forskriftsoplysninger. Yderligere
Læs mereOSTEOSET XR-knOglEfyldSTOf
DA OSTEOSET XR-knOglEfyldSTOf 150841-0 følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Dansk (da) M Yderligere sprog findes på vores hjemmeside www.wmt.com Klik herefter på valget Prescribing Information (forskriftsoplysninger).
Læs mereINSTRUMENTER 137181-1. Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:
INSTRUMENTER 137181-1 DA Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) -Chinese (sch) Türkçe (tk) Distribueret
Læs mereORTHOLOC 3Di-FODREKONSTRUKTION 150880-0. Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:
Dansk (da) ORTHOLOC 3Di-FODREKONSTRUKTION 150880-0 Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Yderligere sprog findes på vores hjemmeside www.wmt.com Klik herefter på valget Prescribing Information (Forskriftsoplysninger).
Læs merePRO-TOE VO HAMMERTÅIMPLANTATSYSTEM Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:
DA PRO-TOE VO HAMMERTÅIMPLANTATSYSTEM 144939-4 Dansk (da) Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Yderligere sprog findes på vores hjemmeside www.wmt.com Klik herefter på valget Prescribing Information
Læs mereCLAW II POLYAKSIALT KOMPRESSIONSPLADESYSTEM 150871-0. Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:
DA Dansk (da) CLAW II POLYAKSIALT KOMPRESSIONSPLADESYSTEM 150871-0 Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Yderligere sprog findes på vores hjemmeside www.wmt.com Klik herefter på valget Forskriftsoplysninger.
Læs mereBOR 137182-1. Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:
BOR 137182-1 DA Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) -Chinese (sch) Türkçe (tk) Distribueret af:
Læs mereEVOLVE TRIAD SYSTEM
DA Dansk (da) EVOLVE TRIAD SYSTEM 150872-0 Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Yderligere sprog findes på vores hjemmeside www.wmt.com Klik herefter på valget Forskriftsoplysninger. Yderligere
Læs merePRO-DENSE knoglegraftserstatning Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:
DA PRO-DENSE knoglegraftserstatning 133486-11 Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Dansk (da) Yderligere sprog findes på vores hjemmeside www.wmt.com Klik herefter på valget Prescribing Information
Læs mereORTHOLOC 3Di-FODREKONSTRUKTION MELLEMFODS-/FLADFODSSYSTEM Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:
DA Dansk (da) ORTHOLOC 3Di-FODREKONSTRUKTION MELLEMFODS-/FLADFODSSYSTEM 150883-0 Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Yderligere sprog findes på vores hjemmeside www.wmt.com. Klik herefter på valget
Læs mereORTHOLOC 3Di-SKINNESYSTEM TIL ANKELFUSION 148956-1. Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:
DA ORTHOLOC 3Di-SKINNESYSTEM TIL ANKELFUSION 148956-1 Dansk (da) Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Yderligere sprog findes på vores hjemmeside www.wmt.com. Klik herefter på valget Prescribing
Læs mereORTHOLOC 3Di ANKELSKINNESYSTEM Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:
DA Dansk (da) ORTHOLOC 3Di ANKELSKINNESYSTEM 150853-0 Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Yderligere sprog findes på vores hjemmeside www.wmt.com Klik herefter på valget Prescribing Information
Læs mereSIDEKICK EZ FRAME EKSTERNT FIKSERINGSSYSTEM Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:
DA Dansk (da) SIDEKICK EZ FRAME EKSTERNT FIKSERINGSSYSTEM 150866-0 Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Yderligere sprog findes på vores hjemmeside www.wmt.com Klik herefter på valget Prescribing
Læs mereSTABILISERING OG FRAKTURFIKSERING 135989-8. Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:
DA STABILISERING OG FRAKTURFIKSERING 135989-8 Dansk (da) Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Yderligere sprog findes på vores hjemmeside www.wmt.com Klik herefter på valget Prescribing Information
Læs mereRetningslinjer for låneprogram
Retningslinjer for låneprogram Dette dokument er kun gyldigt fra udskrivningsdatoen. Hvis der er usikkerhed om udskrivningsdatoen, skal dokumentet udskrives igen for at sikre, at den seneste version anvendes
Læs mereBRUGSANVISNING TIL PES PLANUS PROTESE 140139-1
BRUGSANVISNING TIL PES PLANUS PROTESE 140139-1 Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 -Chinese
Læs mereFuseFORCE IMPLANTATSYSTEM
DA FuseFORCE IMPLANTATSYSTEM 152189-0 Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 - Chinese (sch) Türkçe
Læs mereAnbefalinger til dekontaminering og sterilisering af Smith & Nephew Endoscopy-anordninger
Anbefalinger til dekontaminering og sterilisering af Smith & Nephew Endoscopy-anordninger Dette dokument er udarbejdet som en vejledning til dekontaminering og sterilisering af medicinske anordninger fremstillet
Læs mereORTHOLOC 3Di PLANTAR LAPIDUS SKINNE 152130-0
DA ORTHOLOC 3Di PLANTAR LAPIDUS SKINNE 152130-0 Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 - Chinese
Læs mere150851-0. Besøg vort websted på www.wmt.com for yderligere sprog. Klik dernæst på valgmuligheden Prescribing Information (Ordinationsoplysninger).
VALOR TM SØMSYSTEM TIL ANKELFUSION 150851-0 Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Dansk (da) Besøg vort websted på www.wmt.com for yderligere sprog. Klik dernæst på valgmuligheden Prescribing Information
Læs mereCare forebyggende madras
Care forebyggende madras Brugervejledning 2019-08-22 VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs alle instruktioner før brug ADVARSEL! 1. Dette produkt må kun anvendes til det tiltænkte formål som beskrevet i denne
Læs mereH5i desinfektionsguide
H5i desinfektionsguide Dansk Denne desinfektionsguide er beregnet for H5i-fugteren til flerpatientsbrug i søvnlaboratorium, klinik, hospital eller hos en behandler. Hvis du bruger H5i-fugteren som enkeltbruger
Læs mereSmå & store NiMH-batteripakker REF og REF
Små & store NiMH-batteripakker REF 7505-710 og REF 6640-710 Brugsanvisning Indholdsfortegnelse REF 7505-710 stort batteri og REF 6640-710 lille batteri brugervejledning Indikationer for brug.... 1 Kompatible
Læs mereSALVATION 3Di PLADESYSTEM 151662-0
DA SALVATION 3Di PLADESYSTEM 151662-0 Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 - Chinese (sch) Türkçe
Læs mereEKSTERNE FIKSATIONSSYSTEMER 145139-0
EKSTERNE FIKSATIONSSYSTEMER 145139-0 Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 -Chinese (sch) Türkçe
Læs mereEndo IQ Tilbehør. Brugsanvisning
Endo IQ Tilbehør Brugsanvisning DA DENNE SIDE ER BEVIDST TOM 2/14 BDAIQ00DFUWEB / Rev.1 / 07-2018 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Introduktion................................................. 4
Læs mereBrugervejledning til genklargøring af Steriliserbare komponenter og tilbehør til Super View visningssystemet med vidvinkel
Brugervejledning til genklargøring af Steriliserbare komponenter og tilbehør til Super View visningssystemet med vidvinkel 2013 Insight Instruments, Inc. Side 1 af 13 Indholdsfortegnelse 1. Indholdsfortegnelse
Læs mereTilsigtet brug. Forsigtig - Undersøg alle komponenters overflader for slid eller skade efter rengøring, desinfektion og/eller sterilisering.
Tilsigtet brug Stive sigmoideoskoper og anoskoper fra Welch Allyn til genbrug og engangsbrug er beregnede til at oplyse og lette undersøgelse af rectum og anus. Instrumentet giver ligeledes adgang til
Læs mereDesinfektions- og steriliseringsvejledning
Desinfektions- og steriliseringsvejledning Kun til klinisk brug Denne guide er beregnet til flerpatientsbrug af AirFit F20 / AirTouch F20 ResMed-fuldmasken i et søvnlaboratorium, klinik eller hospital.
Læs mereWRIGHT SPÆNDESKIVER
DA English (en) Español (es) WRIGHT SPÆNDESKIVER 150863-1 Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Deutsch (de) Nederlands (nl) Italiano (it) Português (pt) Français (fr) Türkçe (tk) M C 0086* Wright
Læs mereKANYLERET SKRUESYSTEM 137183-1. Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:
KANYLERET SKRUESYSTEM 137183-1 DA Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) -Chinese (sch) Türkçe (tk)
Læs mereTOTAL ANKEL-SYSTEMER 145283-2
TOTAL ANKEL-SYSTEMER 145283-2 Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Dansk (dk) Yderligere sprog findes på vores hjemmeside www.wmt.com Klik herefter på knappen Prescribing Information (forskriftsoplysninger).
Læs mereIMPLANTATSYSTEM TIL METATARSALHOVED FOR MINDRE TÆER (LMH)
DA IMPLANTATSYSTEM TIL METATARSALHOVED FOR MINDRE TÆER (LMH) 152382-0 Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português
Læs mereBrugsanvisning for MIZUHO SUGITA ANEURISME CLIPS
Brugsanvisning for MIZUHO SUGITA ANEURISME CLIPS Disse clips er beregnet til midlertidig okklusion af kar og permanent okklusion af aneurismer Kun til engangsbrug INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Specifikationer...
Læs mereORTHOLOC KNOGLESKRUER Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:
DA Dansk (da) ORTHOLOC KNOGLESKRUER 150862-0 Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Kontakt producenten eller den lokale forhandler for at få yderligere oplysninger og oversættelser. M C 0086* Wright
Læs mereDARCO SIMONS-PLANTAR LAPIDUS SKINNE
DA M C 0086* Wright Medical Technology, Inc. 1023 Cherry Road Memphis, TN 38117 U.S.A. DARCO SIMONS-PLANTAR LAPIDUS SKINNE 150857-0 Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: English (en) Deutsch (de)
Læs mereDesinfektions- og steriliseringsvejledning
Desinfektions- og steriliseringsvejledning A B C D 3 4 7 Kun til klinisk brug Denne vejledning er beregnet til flerpatientsbrug af AirFit N0/Airfit N0 for Her (herefter benævnt som AirFit N0 i resten af
Læs mereSALVATION FUSIONSBJÆLKE- OG -BOLTSYSTEM 151661-0
DA SALVATION FUSIONSBJÆLKE- OG -BOLTSYSTEM 151661-0 Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 - Chinese
Læs mereSæt bestående af vandflaske, låg og slange med CO 2 : Genbrugeligt SCT-469. Sæt bestående af vandflaske, låg og slange: Genbrugeligt SCT-468
Brugervejledning Sæt bestående af vandflaske, låg og slange: Genbrugeligt SCT-468 Sæt bestående af vandflaske, låg og slange med CO 2 : Genbrugeligt SCT-469 AUTOKLAVERBART Delnummer FSE-058-DA-1.0 Udgivet
Læs merePRO-DENSE KNOGLETRANSPLANTAT
PRO-DENSE KNOGLETRANSPLANTAT 152917-0 Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Besøg vores websted på www.wright.com for yderligere sprog. Klik dernæst på valgmuligheden (Ordinationsoplysninger). Kontakt
Læs mereMATERIALE Den skærende del af alle rodkanalfile er fremstillet af en nikkeltitaniumlegering.
WaveOne Gold system DA KUN TIL ODONTOLOGISK ANVENDELSE BRUGSANVISNING STERIL RECIPROKERENDE ENDODONTISK RODKANALFIL, REF. B ST W1GG OG STERILE RECIPROKERENDE ENDODONTISKE PRÆPARERINGSFILE REF. A 0751,
Læs mere6996T. Tunneleringsværktøj. Teknisk håndbog
6996T Tunneleringsværktøj Teknisk håndbog Følgende liste indeholder varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Medtronic i USA og muligvis andre lande. Alle andre varemærker tilhører de respektive
Læs mereRengøring og desinfektion Tonometer-måleprismer, kontaktglas og Desinset
ČESKY БЪЛГАРСКИ MAGYAR POLSKI HRVATSKI ΕΛΛΗΝΙΚΗ SUOMI DANSK NORSK BRUGERVEJLEDNING Rengøring og desinfektion Tonometer-måleprismer, kontaktglas og Desinset 6. Edition / 2018 04 HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz,
Læs mere.dk. www. Hygiea Rejse bade- og toiletstol. Brugsanvisning. HMN a/s
Hygiea Rejse bade- og toiletstol Brugsanvisning INDHOLDSFORTEGNELSE GENERELT 3 INTRODUKTION 3 ANVENDELSESFORMÅL 3 FORVENTET LEVETID 3 GARANTI 3 RESERVEDELS, KLAGE 3 SIKKERHED 4 ANVENDELSESFORMÅL 4 ADVARSEL
Læs mereMICROPORT-KNÆSYSTEMER 151251-0. Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:
DA MICROPORT-KNÆSYSTEMER 151251-0 Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Dansk (da) Yderligere sprog findes på vores hjemmeside ortho.microport.com Klik dernæst på valgmuligheden Prescribing Information
Læs merePrædesinfektion, rengøring og sterilisation. Brugervejledning
Prædesinfektion, rengøring og sterilisation Brugervejledning Indholdsfortegnelse Digisonic SP screwdriver, Insertion forceps, Insertion fork, Processor indicator, Neuro Zti magnet extractor Indledning...4
Læs mereSYMBOL SYMBOLTITEL FORKLARING STANDARDREFERENCE STANDARDTITEL
Symboloversigt Symbolerne i denne ordliste forekommer på mærkater, emballage eller vejledninger til aktuelle Verathon-produkter. Produktspecifikke oplysninger findes i den relevante manual på adressen
Læs mereFSD/FSSD Temadag. Takt- Vaskedekontaminatorer
201 FSD/FSSD Temadag Takt- Vaskedekontaminatorer 2018-01-24 Agenda Hvad er takt-vaskedekontaminatorer. Hvorfor vælge takt-vaskedekontaminatorer. Opbygning og konfigurationer. Alternativer. Alternativer
Læs mereInstruktion til behandling
Instruktion til behandling INDHOLDSFORTEGNELSE Oversættelse af den originale instruktion til behandling weiß nichtda Indholdsfortegnelse 1 Symbolforklaring................... 4 DA 2 Generelle sikkerhedsforskrifter.......
Læs mereBrugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.
Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da
Læs mereRengøring og sterilisering af instrumenter og stifter
Rengøring og sterilisering af instrumenter og stifter DA KUN TIL ODONTOLOGISK ANVENDELSE RENGØRINGS- OG STERILISERINGSPROCEDURE FOR ENDODONTISKE FILE, HÅNDINSTRUMENTER, SKRUER OG STIFTER, BOR I RUSTFRIT
Læs mereXO Osseo på XO 4 Unit Brugervejledning
XO Osseo på XO 4 Unit Brugervejledning YB-621 Version 1.01 XO CARE A/S Usserød Mølle Håndværkersvinget 6 +45 70 20 55 11 DK 2970 Hørsholm info@xo-care.com Denmark www.xo-care.com Indholdsfortegnelse Indledning...
Læs mereORTHOLOC 3Di PLADESYSTEM TIL SMÅ KNOGLER Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:
DA ORTHOLOC 3Di PLADESYSTEM TIL SMÅ KNOGLER 153464-00 Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Besøg vores websted på www.wright.com for yderligere sprog. Klik derefter på valgmuligheden Prescribing
Læs mereRengøring og desinfektion Tonometer-måleprismer, kontaktglas og Desinset
ČESKY БЪЛГАРСКИ MAGYAR POLSKI HRVATSKI ΕΛΛΗΝΙΚΗ SUOMI DANSK NORSK BRUGERVEJLEDNING Rengøring og desinfektion Tonometer-måleprismer, kontaktglas og Desinset 5. Edition / 2015 02 HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz,
Læs mereEVOLVE EPS ORTHOLOC
EVOLVE EPS ORTHOLOC 150858-0 Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中文 -Chinese (sch) Türkçe (tk)
Læs mereVASK OG STERILISATION I DENTAL KLINIKKER
VASK OG STERILISATION I DENTAL KLINIKKER VASKE MONITORING STERILISATIONS-MONITORING DOKUMENTATION gke produkter til dental praksis, klinikker og laboratorier VASK OG DESINFEKTION Vaskeindikatorer til vaske-desinfektorer
Læs mere139728-2. English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 -Chinese (sch) Türkçe (tk)
G-FORCE TM Tenodesis Screw 139728-2 Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 -Chinese (sch) Türkçe
Læs mereVIGTIGE SIKKERHEDSFOR- SKRIFTER Læs alle instruktioner før brug
Sens-Aid Brugervejledning 2019-07-10 VIGTIGE SIKKERHEDSFOR- SKRIFTER Læs alle instruktioner før brug ADVARSEL! 1. Dette produkt må kun anvendes til det tiltænkte formål som beskrevet i denne vejledning.
Læs mereBrugsanvisning. Synthes-skæreværktøjer. Denne brugsanvisning er ikke beregnet til distribution i USA.
Brugsanvisning Synthes-skæreværktøjer Denne brugsanvisning er ikke beregnet til distribution i USA. Instrumenter og implantater godkendt af AO Foundation. Synthes-skæreværktøjer Indholdsfortegnelse 1.
Læs mereBrugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play
Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R Oticon Opn S Oticon Opn Play Introduktion Denne brugsanvisning guider dig i, hvordan du bruger og vedligeholder din nye oplader. Læs brugsanvisningen grundigt, inklusive
Læs mereINFINITY TOTAL ANKLE-SYSTEM 149336-0. Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:
DA INFINITY TOTAL ANKLE-SYSTEM 149336-0 Dansk (dk) Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Yderligere sprog findes på vores hjemmeside www.wmt.com. Klik herefter på valget Prescribing Information Forskriftsoplysninger.
Læs mereKlinisk forarbejdning af skæreværktøjer. Anvisninger i rengøring og sterilisering af savblade, bor og slibebor.
Klinisk forarbejdning af skæreværktøjer. Anvisninger i rengøring og sterilisering af savblade, bor og slibebor. Detaljerede anvisninger til klinisk forarbejdning Denne publikation er ikke beregnet til
Læs merePRO-TOE HAMMERTÅFIKSERINGSSYSTEM
PRO-TOE HAMMERTÅFIKSERINGSSYSTEM 150859-1 Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 - Chinese (sch)
Læs mereHV-SKRUER Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:
DA HV-SKRUER 153421-0 Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Besøg vores websted på www.wright.com for yderligere sprog. Klik derefter på valgmuligheden Prescribing Information (Ordineringsinformation).
Læs mereVejledning for genbearbejdning af AirSense 10 of AirCurve 10
Vejledning for genbearbejdning af AirSense 10 of AirCurve 10 Dansk Denne vejledning gælder for anvendelse af AirSense 10 og AirCurve 10-enheder til flere patienter. Når den vaskbare fugter, luftudtaget
Læs mereLaerdal Silikone Resuscitatorer
Laerdal Silikone Resuscitatorer Brugervejledning DA www.laerdal.com Brugsanvisning 4 Anvendelsesformål 4 Vigtig information 5 Medfølgende dele 6 Voksenmodel - oversigt 8 Voksenmodel, montering og adskillelse
Læs mereInstrumenter DFU-0023 REVISION 21. Ikke-sterile/sterile instrumenter til flergangsbrug, der kan tilsluttes strøm
Instrumenter DFU-0023 REVISION 21 CE: CE0086: CE0086: Ikke-sterile instrumenter til flergangsbrug Ikke-sterile instrumenter til engangsbrug Ikke-sterile/sterile instrumenter til flergangsbrug, der kan
Læs mereMivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine
Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.
Læs mere2006, Vidacare Corporation, all rights reserved. Vidacare, EZ-IO Product System and EZ-Connect are trademarks of the Vidacare Corporation.
Intraossøst infusionssystem Brugsvejledning 2006, Vidacare Corporation, all rights reserved. Vidacare, EZ-IO Product System and EZ-Connect are trademarks of the Vidacare Corporation. EC REP Emerge Europe
Læs mereENDO-FUSE INTRAOSSØST FUSIONSSYSTEM 137900-5. Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:
ENDO-FUSE INTRAOSSØST FUSIONSSYSTEM 137900-5 Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) - Chinese (sch)
Læs mereIndretning og procedure for rengøring og desinfektion.
Indretning og procedure for rengøring og desinfektion. Jobcenter Langeland ønsker at indrette og drive rengøring og desinfektion af doseringsæsker, etui til doseringsæsker, pilleknusere, pilledelere samt
Læs mereBIOFOAM KNOGLEKILE
DA BIOFOAM KNOGLEKILE 150837-1 Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中文 - Chinese (sch) Türkçe (tk)
Læs mereOSTEOSET KNOGLETRANSPLANTATER
DA M OSTEOSET KNOGLETRANSPLANTATER 150832-0 Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) - Chinese (sch)
Læs mereBrugsanvisning IVD Matrix HCCA-portioned
Brugsanvisning IVD Matrix HCCA-portioned Rendyrket matrixsubstans til matrix-assisteret-laser-desorption-ionisering time-of-flight-massespektrometri (MALDI-TOF-MS). CARE- produkterne er designet til at
Læs mereKirurgisk flergangsudstyr Kvalitetsstyret flow
Lærebog kapitel Kirurgisk flergangsudstyr Kvalitetsstyret flow Generel del 3.0 Indledning til genbehandlingsfunktionen Håndtering af udstyr efter brug på 3.1 brugssted Lærebog Har læst Dato: Legeplads
Læs mereCITRUS JUICER CJ 7280 DANSK
CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK DA H A G B F E C D 3 SIKKERHED OG OPSÆTNING Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger for at undgå skader som følge
Læs mereBRUGSANVISNING. Omni-Tract Retraktor system
BRUGSANVISNING Omni-Tract Retraktor system FORHANDLER Mediplast Kendan A/S Vassingerød Bygade 6, 3540 Lynge T 43 44 40 00 / 45 66 45 40 info.dk@mediplast.com www.mediplast.com 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Indhold
Læs mereHAIR DRYER IONIC HD 6862
HAIR DRYER IONIC HD 6862 DA G F E D B C A 3 DANSK 05-08 4 SIKKERHED Bemærk venligst følgende retningslinjer, når du tager apparatet i brug. 7 Apparatet er kun beregnet til hjemmebrug. 7 Brug aldrig apparatet
Læs mere144880-0. English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 -Chinese (sch) Türkçe (tk)
G-FORCE PEEK-OPTIMA SUTURANKERSYSTEM 144880-0 Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 -Chinese
Læs mereS9 Wireless Module. User Guide. Dansk. Data Transfer Accessory
S9 Wireless Module Data Transfer Accessory User Guide A 3 1 4 2 B 1 2 3 4 Det glæder os, at du har valgt det trådløse S9-modul. Det anvendes sammen med ResMeds S9-apparater i hjemmemiljøet og sender patientbehandlingsdata
Læs mereUser guide User guide Dansk
User guide Dansk DANSK Om ClimateLineAir ClimateLineAir er en opvarmet luftslange, der leverer den ønskede temperatur i din maske. ClimateLineAir Oxy er en variant af ClimateLineAir, som har en indbygget
Læs mereManualer kan ændres; den mest aktuelle version af hver manual er altid tilgængelig online. Trykt den: November 25, 2015
Elektronisk BRUGERMANUAL Manualer kan ændres; den mest aktuelle version af hver manual er altid tilgængelig online. Trykt den: November 25, 2015 M PB Swiss Tools AG Bahnhofstrasse 24 CH-3457 WasenBern
Læs mereBreas Medical AB forbeholder sig ret til at foretage ændringer i dette produkt uden forudgående meddelelse herom.
Betjeningsvejledning til Breas HA 01-luftbefugter 1 Indledning Læs denne vejledning grundigt igennem, inden du bruger HA 01- luftbefugteren, så du er fortrolig med udstyrets brug og vedligeholdelse og
Læs mereInterne fiksationsimplantater af metal 150848-0
Interne fiksationsimplantater af metal 150848-0 Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: Dansk (da) Besøg vort websted på www.wmt.com for yderligere sprog. Klik dernæst på valgmuligheden Prescribing
Læs mereGETINGE DA VINCI LØSNINGEN
GETINGE DA VINCI LØSNINGEN 2 GETINGE DA VINCI LØSNING NY OG AVANCERET LØSNING, VALIDERET OG KLAR TIL ROBOTASSISTERET KIRURGI I mere end 100 år har Getinge leveret produkter i forbindelse med rengørings-
Læs mereAmmepuder. Brugsanvisning. Juli 2018
Ammepuder Brugsanvisning Juli 2018 Indholdsfortegnelse Kære kunde.. 2 Generel information.. 3 Før ibrugtagning... 3 Produktbeskrivelse og anvendelse. 3 Materialer. 3 Mærkning.. 3 Rengøring og vedligeholdelse.....
Læs mereHygiejnevejledning. til Klinik for Fodterapi
Hygiejnevejledning til Klinik for Fodterapi HÅNDHYGIEJNE (MÅLEPUNKT 6 i Risikobaseret Tilsyn) Dette afsnit beskriver centrale procedurer for korrekt håndhygiejne i Klinik for Fodterapi. Forholdsreglerne
Læs mereELECTRIC KNIFE EK 3270
ELECTRIC KNIFE EK 3270. Bruger manual Læs opmærksomt brugervejledningen, før du bruger din elektriske kniv. Opbevar manualen omhyggeligt! DK INSTRUKTIONS MANUAL Dette apparat opfylder alle europæiske sikkerhedsstandarder,
Læs mereBETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE
BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE Dette apparat er i overensstemmelse med følgende direktiver: Fabrikanten forbeholder sig ret til ændring af maskinen eller indholdet af manualen, uden forudgående
Læs mereMedicina knapsonde, lav profil gastrostomissonde Brugervejledning
1 Medicina knapsonde, lav profil gastrostomissonde Brugervejledning Læs alle instruktioner grundigt inden brug og check alle labels for udløbsdato ADVARSEL Til engangsbrug. Må ikke genbruges, genindsættes
Læs mereManuelle ortopædkirurgiske instrumenter plejeanvisninger, rengøring, vedligeholdelse og sterilisering for Zimmer-instrumenter
30.12.13 Til: Emne: Kirurger, klinikker MEDDELELSE VEDRØRENDE MEDICINSK ANORDNING Zimmer-reference: FA 2013-01 Berørte produkter: Manuelle ortopædkirurgiske instrumenter plejeanvisninger, rengøring, vedligeholdelse
Læs mereDORMILET Dyna-Form TM. Mercury. Brugervejledning. www.vendlet.dk
DORMILET Dyna-Form TM Mercury Brugervejledning DORMILET Dyna-Form TM Mercury Indhold 1. Produktbeskrivelse... 3 1.1 Symboler... 3 1.2 Symbolforklaring... 3 2. Tilsigtet brug... 4 2.1 Tilsigtet brug 2.2
Læs mereBrugsanvisning. Føntørrer
Brugsanvisning Føntørrer DK 8 1 7 6 2 3 4 5 2 DK Føntørrer El-tilslutning Apparatet bør kun tilsluttes et stik, der er beskyttet mod jordfejl og installeret i overensstemmelse med el-regulativet. Vær opmærksom
Læs mere