Ørneflugt. Henrik Pontoppidan, 1899 (5 ns)

Relaterede dokumenter
ØRNEFLUGT. Henrik Pontoppidan :~) ( l ( "t ~

Opgaveark til "Ørneflugt"

Anden Agnete og de andre

Havet glitrede i fuldmånens skær. Skibet gled rask frem gennem bølgerne. En mand stod ved styreåren og holdt skibet på ret kurs.

Dansk/Historie Opgave. Det moderne gennembrud & Ørneflugt

Brorlil og søsterlil. Fra Grimms Eventyr

Krigen var raset hen over byen som en vred og grusom drage, der spyr ild og slår husene i stykker og bagefter forsvinder ud i ørkenen, ondskabsfuldt

En anden slags brød. Så endelig er bølgerne faldet til ro dernede.

Tryllefrugterne. fortalt af Birgitte Østergård Sørensen

Den grønne have. Wivi Leth, 1998 (4,8 ns)

Morten Dürr SKADERNE. Skrevet af Morten Dürr Illustreret af Peter Bay Alexandersen

Nu har jeg det! jublede Harm. Tyrfing! Det dødbringende sværd! Jeg har det her i min højre hånd! De tre blodsøstre kom jagende gennem luften på deres

1 Historien begynder

Hver gang Johannes så en fugl, kiggede han efter, om det hele passede med den beskrivelse, der stod i hans fuglebog. Og når det passede, fik han

Du råbte om hjælp. Hvorfor gjorde du det? Jeg så Katla. Jeg så, hvad Katla gjorde. Tvebak fortæller Jonathan, at Jossi er forræderen.

mening og så må man jo leve med det, men hun ville faktisk gerne prøve at smage så hun tog to af frugterne.

Side 1. En farlig leg. historien om tristan og isolde.

Pigen der fandt det vigtigste

De var hjemme. De blev ved at sidde på stenene, hvad skulle de ellers gøre. De så den ene solnedgang efter den anden og var glade ved det.

De seks svaner Af Birgitte Østergård Sørensen

Den standhaftige tinsoldat

Det blev vinter det blev vår mange gange.

MENNESKEJÆGERNE SVÆRDET & ØKSEN BIND 3

Enøje, Toøje og Treøje

Judith Annette Sølvkjær og Trine Kjær Krogh Illustration og opsætning: Jonas Prip Studio

JESUS 2.0 GUDSTJENESTE SABBAT

Lanternefest Lys i mørket

Kirke for børn og unge afslutningsgudstjeneste for minikonfirmander og deres familier kl

Skibsdrengen. Evald Tang Kristensen

Helligtrekongers søndag II Salmer: 392, 362, 136, 108, nadversalme 98 (sidste vers), 101

Fra Den strandede mand tolv fortællinger om havet og hjertet

Light Island! Skovtur!

Med venlig hilsen Simone, Iben Krogsdal, 2018

Jernovnen. Fra Grimms Eventyr

KAN-OPGAVE 1. Skriv et referat af både første og andet kapitel. Beskriv kort, hvad kapitlerne handler om. Tag kun de vigtigste detaljer med.

Ankomst til Hjerternes Dal

Tekster: 2 Mos 16,11-18, 2 Pet 1,3-11, Joh 6,24-35[36-37]

Skrevet af Peter Gotthardt Illustreret af Bodil Bang Heinemeier

KAN-OPGAVE 1 FØRSTE KAPITEL : ANDET KAPITEL:

Christfulness: Ingen er glemt af Gud

historien om Jonas og hvalen.

Det var nat. Fuldmånen lyste svagt bag skyerne. Tre væsner kom flyvende og satte sig i et dødt træ. Det var de tre blodsøstre Harm, Hævn og Hunger.

Skrevet af Peter Gotthardt Illustreret af Bodil Bang Heinemeier

Alt forandres LÆSEPRØVE

Introduktion til Historiekort

Det var en søndag formiddag i august. Batman sad og kedede sig. Der var ingen skurke, han kunne ordne, for dem havde han ordnet om lørdagen.

1. Ta mig tilbage. Du er gået din vej Jeg kan ik leve uden dig men du har sat mig fri igen

Prædiken til 19. s. e. trin. Kl i Engesvang

Fire børn og en hund gik gennem en skov, der strakte sig milevidt over bakker og dale. Hvor er vi egentlig på vej hen? spurgte Ottar.

Kærligheden kommer indtil hinanden Kapitel 1 Forvandlingen Forfattere: Børnene i Børnegården

Kroppens begrænsninger - kunsten at flyve

den tilfrosne å. Far kan nu godt se, at jeg keder mig, og gir mig til sidst lov til at gå om til de andre, som kælker på den store bakke i den anden

Prædiken til 3. s. i fasten kl i Engesvang

KVK Mark. 16, Hvad er opstandelse egentlig? Hvis vi sådan i vores dagligdag tager ordet i vores mund, så handler det oftest om uro og oprør.

Salatæslet. Fra Grimms Eventyr

Side 1. Gæs i skuret. historien om morten bisp.

Den lille dreng og den kloge minister.

Allehelgensdag. En prædiken af. Kaj Munk

Omvendt husker jeg fra gamle dage, da der fandtes breve. Jeg boede i de varme lande, telefonen var for dyr. Så jeg skrev

Hungerbarnet I. arbejde. derhen. selv. brænde. køerne. husbond. madmor. stalden. Ordene er stave-ord til næste gang.

Bruger Side Prædiken til Pinsedag Prædiken til Pinsedag Tekst. Johs. 14,

Prinsesse My s Eventyr

Et Rigtigt Juleeventyr

ÆNDREDE PLANER KAPITEL 2

2. påskedag 28. marts 2016

Simon og Viktoria på skovtur

Han sneg sig over til det lille bord ved vinduet. Her plejede hans mor at sidde med sin krydsogtværs. Der satte han sig på kanten af stolen og skrev:

Det bedste og det værste - en praktikevaluering fra 10.95

En rig adelsmands skrækkelige skæbne

MORTEN BRASK EN PIGE OG EN DRENG

Halloweendansk. Navn: Klasse: skoleskabet.dk

DEN DAG VICTOR VAR EN HELT

til lyden af det. Men jeg kan ikke høre andet end folk, der skriger og udslynger de værste ord. Folk står tæt. Her lugter af sved.

Purløg og Solsikke. Lene Møller

Milton drømmer. Han ved, at han drømmer. Det er det værste, han ved. For det er, som om han aldrig kan slippe ud af drømmen. Han drømmer, at han står

1 s e H 3 K. 12.januar Vinderslev Kirke kl.9. Hinge Kirke kl

Eventyret om Mille i Skraldeskoven

Alle de væsener. De der med 2 ben traskede rundt på jorden. Det var Jordtraskerne, det hed de, fordi de traskede på jorden.

Notathæfte. D A N S K Trin 3-5

Røvergården. Evald Tang Kristensen

Fiskeren og hans kone

Transkript:

Ørneflugt Henrik Pontoppidan, 1899 (5 ns) Dette er historien om den unge ørn, der som gulnæbbet unge blev funden af nogle drenge og bragt ind i den gamle 5 præstegård, hvor nænsomme mennesker tog sig af den og fik den kær, så man ikke senere formåede at skille sig ved den. Ligesom eventyrets grimme ælling voksede den op mellem skræppende ænder og kaglende høns og brægende 10 får, og så vel befandt den sig efterhånden i disse omgivelser, at den blev både stor og bred, ja som præsten sagde formelig ligefrem lagde sig mave til. Den havde sit stade oppe på et gammelt plankeværk ved svinehuset, hvor den sad og passede på, når pigen kastede 15 affald ud fra køkkenet. Så snart den fik øje på den store Dorthe, kastede den sig ned på stenbroen og vraltede det fyldte fad i møde i det burleske sækkeløb, hvori æterens kongebørn bevæger sig på jorden. 20 Det kunne vel en og anden gang hænde, især på stormfulde dage eller når et uvejr trak op, at der vågnede en ubestemt længsel, en tåget hjemvefølelse i den fangne himmelætlings bryst. Den kunne da sidde i halve døgn med næbbet trykket ned 25 i brystets smudsige fjerklædning, uden at røre sig og uden at viiie æde. Og pludselig kunne den da sprede vingerne ligesom favnende ud i luften og kækt svinge sig i vejret,... men det blev altid kun en stakket flugt, vingerne var forsvarligt 30 stækkede; efter et øjebliks ubehjælpsom flagren faldt den ned på jorden, hvor den i sin fortumlelse først gjorde et par små sidelæns hop og derpå med fremstrakt hals løb hen og forputtede sig i en mørk krog ligesom for at skamme sig. På denne vis havde den levet et par år, da det hændte, at 35 den gamle præst blev syg og døde; og i den forvirring, som deraf opstod i præstegården, glemte man efterhånden at tage vare på den kongelige fugl Klavs, som man ganske borgerligt havde døbt den. Den vraltede som sædvanlig omkring mellem de andre 40 husfugle, altid fredsommelig, næsten lidt ængstelig, fordi

den var vant til at få over næbbet af præstedøtrene, når den engang imellem fandt på at gøre sin medfødte overlegenhed gældende overfor småkravlet. Men så hændte det en dag, da en frisk søndenvind blæste 45 forår og varme ind over landet, at den pludselig befandt sig oppe på mønningen af den store ladebygning, uden at den selv forstod, hvordan den var kommen derop. Den havde som så ofte før siddet og drømt vemodigt oppe på sit plankeværk og i et anfald af ubestemt 50 frihedslængsel udbredt vingerne til flugt; men i stedet for som ellers at dratte ned på stenbroen var den bleven løftet op i luften med en sådan fart, at den ganske forskrækket havde skyndt sig at finde fodfæste. Og nu sad den deroppe på den høje tagryg, aldeles 55 fortumlet af, hvad der var sket. Aldrig havde den set verden fra så højt et stade. Ivrig drejede den hovedet, nu til den ene side, nu til den anden, indtil den uimodståeligt draget af himmelblået og de sejlende skyer på ny bredte vingerne ud og lod sig løfte,... 60 først forsigtigt prøvende, snart dristigere, sikrere,... hvorpå den pludselig med et vildt frydeskrig svang sig i en stor bue højt op i luften. Den følte med ét, at den var ørn. Landsbyer, skove og solbeskinnede søer gled bort under den. 65 Højere og højere steg den imod den klare himmel, beruset af den vide horisont og sine vingers styrke. Men pludselig standsede den. Det store, tomme rum omkring den gjorde den urolig, og den så sig om efter et hvilested. 70 Lykkeligt nåede den en fremspringende fjeldkant højt oppe over floddalen. Men idet den her endnu lidt svimmel kigede sig om efter præstegården og ladelængens høje mønning, grebes den af en ny bestyrtelse. Ud over et fuldkommen fremmed 75 land svævede dens blik til alle sider. Ikke en kendt plet, ikke en tilflugt, så langt dens øje rakte. Over dens hoved løftede sig fjeld bag fjeld bratte, nøgne klippevægge uden et plankeværk til læ for stormen. Og derude i vest bag det åbne land gik just solen ned i blodrøde 80 aftenskyer, der varslede uvejr og mørke nætter.

En beklemmende følelse af forladthed sneg sig ind i den unge kongeætlings bryst, ait som aftenens gulblege tåger indhyllede dalen nedenunder. Ganske modløs stirrede den efter en flok krager, der drog 85 skræppende forbi på vejen hjem til deres reder dernede omkring de lune menneskeboliger. Med næbbet trykket ned i brystet, vingerne tæt sammenfoldede sad den ensom og stille på det øde, tavse fjeld... 90 Da suser det med ét i luften over dens hoved. En hvidbrystet hunørn kredser deroppe under den flammende aftenhimmel. En stund sidder den med fremstrakt hals og besinder sig på dette fremmede syn. Men pludselig er det forbi med al 95 rådvildhed. Under et mægtigt brus af de udspændte vinger svinger den sig i vejret og er i næste øjeblik oppe hos hende. Og nu begynder en vild jagt ind over bjergene,... hunørnen bestandig forrest og højest til vejrs, Klavs lidt anstrengt bagefter gumpetung og stakåndet. 100 Snart er de oppe mellem højfjeldene. Endnu skinner solen på de højeste toppe, mens de sejler frem over bjergenes rygge i aftenens skumringståger. Klavs hører under sig det mørke sus af store skove og drønet af elvene i de dybe slugter. 105 Mon hun dog ikke vil sætte sig? tænker han, uhyggelig til mode ved dette uforklarlige bulder. Han har næsten heller ingen vejr mere og føler vingerne så matte, så tunge. Men højere og højere stiger hunørnen, videre og videre sejler den frem over rødmende bjergrygge - lokkende, 110 kaldende. De er kommen ud over en endeløs stenørken, hvor mægtige klippeblokke ligger botisk væltede over hinanden som resterne af et omstyrtet babelstårn. Da åbner med ét udsigten sig foran dem. Højt oppe over de drivende skyer 115 svæver som et drømmesyn de evige snetinders overjordiske rige, ubesmudset af det levendes færden, kun ørnens og den store stilheds hjem. Det sidste dagskær ligger og ligesom blunder deroppe på den hvide sne. Bagved står den mørkeblå himmel fuld af rolige stjerner.

120 Skrækslagen har Klavs standset sin flugt og sat sig på et klippestykke. Rystende af kulde og uhygge sidder han der og stirrer op på dette hvide dødningeland, på disse store stjerner, der blinker ned til ham gennem mørket ligesom onde katteøjne. 125 Og atter vender hans tanker vemodigt til det hjem, han har forladt. Han tænker på sin lune plads på plankeværket og på den hyggelige andegård, hvor hans små venner nu sidder på deres rækker og sover sødt med hovedet under vingen. 130 Han tænker på de små, trinde grise, der nu ligger i en klynge hos moderen og drømmer med pattevorten i munden, og på den tykke Dorthe, der vil komme ud fra køkkenet med det dampende fad, når kirkeklokken har ringet solen op... 135 Oppe fra den frostklare luft bliver hunørnen ved at kalde. Men Klavs breder tyst vingerne ud og lister bort den vej, han er kommen,... først nølende... tvivlrådigt flakkende fra klippeblok til klippeblok..., men snart hurtigere, utålmodigere, jaget af sin skræk, sin uro, sin søde længsel 140 hjem hjem hjem! Først den næste morgen nåede den tilbage til præstegården fra sin ubetænksomme flugt. I nogle øjeblikke holdt den sig svævende over det kære barndomshjem, ligesom for at forvisse sig om, at alt dernede endnu var ved 145 det gamle. Så dalede den langsomt ned. Men en ulykke skulle ske. Avlskarlen, som tilfældigt havde fået øje på den, og som endnu intet havde hørt om Klavs's forsvinden, var hastig løbet ind efter sin bøsse og havde 150 stillet sig på lur bag en træstamme for at fyre på den formodede hønserøver, så snart den var dalet tilstrækkelig langt ned. Skuddet faldt. Man så nogle fjer flyve i luften og som en sten sank den 155 døde Klavs lige ned i møddingpølen. For det hjælper alligevel ikke, at man har ligget i ørneæg, når man er vokset op i andegården. 160 fra "Fortællinger 1-2", Gyldendal