SIGHT FIGHTER DIGITAL PLUS

Relaterede dokumenter
7 Port USB Hub 7 PORT USB HUB. Brugervejledning. Version 1.0

ISDN USB Modem ISDN USB MODEM. Brugervejledning. Version 1.0

Ami Mouse Cordless AMI MOUSE CORDLESS. Brugervejledning. Version 1.0

56K USB Modem 56K USB MODEM. Brugervejledning. Version 1.0

Voodoo Dragon. Voodoo Dragon. Brugervejledning. Version 1.0

56K PC-Card Modem 56K PC-CARD MODEM. Brugervejledning. Version 1.0

TRUST GAMER NETWORK KIT USB

GSM PC-Card Modem GSM PC-CARD MODEM. Brugervejledning. Version 1.0

Trust Padfighter 200 Plus Brugsanvisning

TRUST WIRELESS KEYBOARD

Sound Expert 128 PCI. Sound Expert 128 PCI. Brugervejledning. Version 1.0

Trust Joyfighter 100 Plus Brugsanvisning

DVD/CD-ROM MOVIE AND GAMER KIT

Trust Predator Brugsanvisning

Direct Access Keyboard

TRUST ENERGY PROTECTOR 500

Trust Predator Extreme Brugsanvisning

Trust Killer Cobra. Brugsanvisning

Instruktioner ved første anvendelse

Oversigt over service og support

ClassPad Add-In Installer

TRUST 460L MOUSE OPTICAL OFFICE

Communicator ISDN 128 PCI

TRUST 100 Brugervejledning

Trust Advanced Game Viewer Brugsanvisning

Eksterne enheder. Dokumentets bestillingsnr.:

Instruktioner ved første anvendelse Kapitel

Printer Driver. Installationsvejledning. I denne vejledning beskrives, hvordan du installerer printerdriveren til Windows Vista.

Trust PCI Ethernet Combi Brugsanvisning

Eksterne enheder. Dokumentets bestillingsnr.:

LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB

KORT VEJLEDNING TIL. Installation af Nokia Connectivity Cable Drivers

Bruger Manual PC Valtronics IP Kamera - Windows system

KORT VEJLEDNING TIL NOKIA PC SUITE 4.81 TIL NOKIA 6310i

TRUST Brugervejledning

mobile PhoneTools Brugerhåndbog

Instruktioner ved ibrugtagning for første gang

Motorola Phone Tools. Kvikstart

Conlan express Brugervejledning For Windows XP - Windows 7

OS Update. Program. Brugervejledning. (ClassPad OS version 2.20) Til ClassPad 300/ClassPad 300 PLUS RJA

Der må kun anvendes et afskærmet parallelt interface-kabel, der opfylder IEEE 1284 og/eller et USB-kabel, der ikke er længere end 1,8 m.

Multi System Printer Server

TRUST 100MB SPEEDSHARE USB ADAPTER

Vejledning til installation af Outlook Kalender Integration

RJ Gå til indeks. Gå til indeks

Softwareopdateringer Brugervejledning

BEMÆRK! UNDLAD AT INSTALLERE SOFTWAREN,

TRUST AMI MOUSE WIRELESS 200

TRUST NETWORK KIT Brugervejledning

Conlan express. Brugervejledning. UserHandbookv.1 DANaug11

HUMANWARE BRAILLIANT INSTALLATIONSVEJLEDNING

Nokia C110/C111 Kort til trådløst LAN Installationsvejledning

Bluetooth-parring. Brugervejledning

Brugervejledning til Avery Wizard for Microsoft Office. Dansk version til -

Brugsanvisning Brother Meter Read Tool

Foscam FI9853P og FI9851P med Fibaro Home Center

AgroSoft A/S AgroSync

Dell Adapter - USB 3.0 til HDMI/VGA/Ethernet/USB 2.0

ViKoSys. Virksomheds Kontakt System

Vejledning i installation af chipkortlæsere

Eksterne enheder Brugervejledning

DS-3300X Wireless Optical Deskset Produktoplysninger. Holder/receiver. Tastatur U V L M N O P Q R S T G J D E A B C

Pakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter

OS Update. Program. Brugsvejledning. (ClassPad OS version 3.03)

Eksterne enheder Brugervejledning

Sådan nulstiller du dine netværks indstillinger i Windows

Dansk version. Introduktion. Windows Vista og XP-installation. LW056V2 Sweex Wireless LAN Cardbus Adapter 54 Mbps

TRUST 460LR MOUSE WIRELESS OPTICAL OFFICE

Pakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter

KORT VEJLEDNING TIL NOKIA MODEM OPTIONS

8 & 16 Port Smart Hub Brugervejledning

Forbindelsesstyring Brugervejledning

MANUAL TIL. OptitecRS CIPHERLAB SCANNER

Sektornet VPN Installationsvejledning Windows Vista/7

Produktbemærkning. Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

Vejledning i brug af dli dokumenthåndteringssystemet til virksomheder

Introduktion til PSS (Personal Sound System)

Data Safe I (Serial ATA) Ekstern USB 2.0-harddisk. Brugervejledning

1. Du bliver mødt af denne boks. Klik på Gem, og gem filen et sted hvor du kan finde den igen.

Tilslutningsvejledning

TRUST Brugervejledning

Divar - Archive Player. Betjeningsvejledning

Windows Vista /Windows 7 Installationsvejledning

Dansk. Sikkerhedsoplysninger. Dansk

MANUAL SKIOLD GØR EN FORSKEL DM6000 INSTALLATION

Windows Vista /Windows 7 Installationsvejledning

Coolselector Installationsguide

Generelt Windows tidligere versioner... 1 Windows Apple Mac Log på... 2 Rediger dokumentet Tilføj et tillægsdokument...

Eksterne enheder. Brugervejledning

KORT VEJLEDNING TIL MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650

U3000/U3100 Mini (Til Eee PC på Linux Operations System) Quick Guide

1. Indledning Installation Mac OS X Windows Arkivering Mac OS X Windows...

Brugervejledning Bearbejdet af ScanDis A/S. ClearNote +

Manual til HTTrack. 1. Indledning. 2. Installation

Brugervejledning til trådløs router

Indholdsfortegnelse. Side 2

Brug af håndscanner Delfi Cap 72

HD WIRELESS N OUTDOOR CLOUD CAMERA DCS-2330L INSTALLATIONSVEJLEDNING

Sæt altid USB stikket i computeren, før du installerer softwaren. (Gælder ikke i XP) Tilslut USB adapteren til en ledig USB port på din computer

Transkript:

SIGHT FIGHTER DIGITAL PLUS Brugervejledning Version 1.0

Mange tak Vi takker dig for at have valgt dette produkt fra Trust's sortiment. Vi håber du får megen fornøjelse af det, og anbefaler dig at gennemgå denne vejledning omhyggeligt før brug. Registrering Registrér dit køb på Trust's Internet-siden (www.trust.com) og vær med i konkurrencen med mange flotte præmier. Her kan du også finde adresser på forhandlere, omfattende produktinformation, drivere og FAQ's (Frequently Asked Questions). Ophavsret/Copyright Tillige er det forbudt at reproducere eller overføre dele af denne brugervejledning under enhver form eller med ethvert middel, elektronisk eller mekanisk, inklusive ved fotokopiering, arkivering eller ved systemer til informationslagring og -hentning med noget andet formål end til brugerens eget personlige brug, uden forudgående skriftlig tilladelse fra producenten. Ansvar Producenten fralægger sig udtrykkeligt enhver garanti enten udtrykkelig eller underforstået, inklusive, men ikke begrænset til garanti for salgbarhed og egnethed til et bestemt formål, for så vidt angår softwaren, ledsagende brugsanvisning(er) og skriftligt materiale samt anden ledsagende hardware. Producenten forbeholder sig ret til at revidere og forbedre produktet til enhver tid og uden pligt til at meddele nogen om disse ændringer eller forbedringer. Producenten er under ingen omstændigheder ansvarlig for følgeskader eller tilfældige skader, inklusive eventuelt tab af indtægt eller anden erhvervsmæssig skade, som måtte skyldes brugen af dette produkt. Alle firma- og produktnavne er de respektive indehaveres varemærker eller registrerede varemærker eller servicemærker. 02 DA 11373 SFDigPlus.doc

Indholdsfortegnelse 1. Indledning...2 1.1 Konventioner...2 1.2 Æskens indhold...3 1.3 Minimale systemkrav...3 2. Sikkerhed...4 3. Installation...5 3.1 Gameport tilslutning...5 3.2 USB Tilslutning...6 3.3 Sådan installeres softwaren...9 3.4 Sådan tilføjer du joystick...13 4. Styring...14 5. Programmering af knapperne...15 5.1 Profil editor...15 5.2 Ekstra indstillinger...18 6. Sådan fjerner du driveren...20 7. Fejlfinding...21 8. Trust Servicecentre...23 1

1. Indledning Denne brugervejledning er beregnet til brugere af Trust Sight Fighter Digital Plus. Installation og brug af produktet kræver ingen særlig erfaring. Hvis du har flere spørgsmål, efter du har læst denne vejledning, kan du kontakte et af Trust servicecentrene. Oplysninger om det nærmeste servicecenter kan du finde bagest i denne vejledning. Du kan også gå til Trust's Internetsted (www.trust.com) for at få hjælp, omfattende produktinformation, drivere og FAQ (Frequently Asked Questions). 1.1 Konventioner I denne vejledning er følgende format anvendt til angivelse af handlingerne: <tast> Her skal du trykke på en tast. Tastens navn står mellem piletegnene. System Dette er en specifik term fra et program. Her står termer, som bruges i f.eks. Microsoft Windows 98. [DIR] Teksten mellem klammerne [.] skal du indtaste. (term) Teksten mellem klammerne (.) er den engelske term, f.eks. (fil), der forekommer i den tilhørende illustration. Yderligere information vises således: Bemærk: USB tilslutningen i Sight Fighter Digital Plus fungerer kun under Windows 98. I eksemplerne er der gået ud fra, at dit CD-ROM-drev er tilknyttet bogstavet D. Anvender din computer et andet drevbogstav til CD-ROM-drevet, f.eks. E, erstattes D i teksten med E. 2

1.2 Æskens indhold Før du går i gang med at læse brugervejledningen, skal du kontrollere æskens indhold. Den skal indeholde: Gamepad Gameport til USB konversionskabel CD-ROM med drivere, applikationer og vejledninger Hurtig installationsvejledning Hvis der mangler noget eller noget er beskadiget, skal du kontakte din forhandler. 1.3 Minimale systemkrav Pentium 100 CPU Windows 95 eller 98 16MB RAM 20MB ledig plads på harddisk 4 Speed CD-ROM Lydkort Ledig USB eller Game tilslutning 3

2. Sikkerhed Læs nedenstående anvisninger før brug: 1. Enheden må ikke anvendes i fugtige omgivelser; 2. Forsøg ikke at reparere enheden selv; 3. I følgende tilfælde skal du tage stikket ud af stikkontakten og få enheden repareret af en autoriseret tekniker: a) Ledningen eller stikket er beskadiget eller slidt; b) Der er kommet væske ind i enheden; c) Enheden er faldet ned og/eller kabinettet er beskadiget; d) Anbring enheden sådan, at kablerne ikke kan blive ødelagt. 4

3. Installation Bemærk: Sight Fighter Digital Plus fungerer ikke under DOS og/eller Windows 3.11. Bemærk: For at kunne anvende din gamepad, skal DirectX 6.0 (eller bedre) installeres før du installerer gamepad. Dette program står på medfølgende CD-ROM. Bemærk: Fjern eventuelt alle eksisterende joysticks fra 'Joystick egenskaber' før du begynder med installtionen af Sight Fighter Digital Plus. Hvis du kører under Windows 95, tilsluttes gamepad til lydkortets gameport. Under Windows 98 kan du vælge mellem lydkortets gameport og USB-tilslutningen. Under Windows 98 anvendes fortrinsvis USB-porten. 3.1 Gameport tilslutning 1. Sluk for computeren. 2. Tilslut gameportens 15-pin stik (figur 1, A) til lydkortets gameport. 3. Tænd for computeren og start Windows. Fortsæt med kapitel 3.3 for at installere softwaren. 5

3.2 USB Tilslutning 1. Hvis du ikke har gjort det endnu, forbinder du USB konversionskablet (B) med gameport stikket (A) til Sight Fighter Digital Plus (se figur 1). Figur 1: Sådan tilsluttes gamepad til USB konversionskablet 2. Start Windows 98. 3. Tilslut konversionskablets USB stik (C) til en ledig USB port i computeren. 4. Systemet finder ny hardware. Der vises en skærm som i figur 2. Figur 2: Sytemet finder ny hardware 6

5. Klik på 'Next'. Der vises en skærm som i figur 3. Figur 3: Søger beste driver 6. Vælg: 'Search for the best driver for your device (Recommended)' og klik på 'Next'. Der vises en skærm som i figur 4. Figur 4: Indtast driverens placering 7

7. Marker feltet ud for: 'CD-ROM drive' og klik på 'Next'. Der vises en skærm som i figur 5. Figur 5: Driver fundet 8. Klik på 'Next'. Der vises en skærm som i figur 6. Figur 6: Driver fundet 9. Klik på 'Next'. Der kopieres nogle filer, og figur 7 vises. Fortsæt med kapitel 3.3, under 3. 8

3.3 Sådan installeres softwaren Bemærk: Hvis du installeres gamepad via USB, fortsætter du med punkt 3. 1. Klik på 'Start' og vælg 'Kør'. 2. Indtast : 'd:\setup.exe' på kommandolinjen og klik på 'Ok' (figur 7). Der vises en skærm som i figur 8. Figur 7: Start installation Figur 8: velkomstskærm 9

3. Klik på 'Next'. Der vises en skærm som i figur 9. Figur 9: Informationsskærm 4. Klik på 'Next'. Der vises en skærm som i figur 10. Figur 10: Brugerinformation 5. Indtast navn og firmanavn. Når begge felter er udfyldte, vises 'Next' knappen. 10

6. Tryk på 'Next' for at fortsætte med installationen. Der vises en skærm som i figur 11. Figur 11: Placering 7. Klik på 'Next' for at godkende den angivne placering. Der vises en skærm som i figur 12. Figur 12: Godkend programmappe 11

8. Klik på'next' for at godkende den angivne programmappe. Der vises en skærm som i figur 13. Figur 13: Setup oplysninger 9. Klik på 'Next' for at starte kopieringen af filerne. Derefter vises figur 14. Figur 14: Genstart computeren 12

10. Klik på 'Finish' for at genstarte computeren. Bemærk: Hvis du anvender USB-porten, finder Windows 98 muligvis gamepad igen efter at du har genstartet computeren. Indtast, om nødvendigt, 'd:\'. 3.4 Sådan tilføjer du joystick Bemærk: Hvis gamepad er tilsluttet til computerens USB-port, kan du springe dette kapitel over og fortsætte med kapitel 4. Før du kan bruge gamepad, skal den tilføjes under 'Joystick egenskaber' i 'Kontrolpanel. Dette gøres således: 1. Klik på 'Start', vælg 'Indstillinger' og 'Kontrolpanel. 2. Dobbeltklik på ikonet 'Spilleenheder (figur 15). Der vises en nyt skærm; Figur 15: Ikonet Spilleenheder 3. Fjern alle joysticks og gamepads i listen ved at klikke på dem og trykke på knappen 'Remove ' {fjern}. Alle installerede joysticks fjernes. 4. Klik på 'Add ' {tilføj} knappen. Der vises en liste over joysticks. 5. Søg 'Trust Sight Fighter Digital Plus (Gameport)' og vælg den, når du har fundet den. 6. Klik nu på 'Ok' for at tilføje gamepad. Du vender tilbage til begyndelsesskærmen og 'Trust Sight Fighter Digital Plus (Gameport)' burde nu være installeret. Gamepad status skal være 'Ok'. 7. Klik på knappen 'Ok'. Gamepad er nu installeret. Bemærk: Gamepad kalibreres ikke! Dette er en digital gamepad og det er ikke nødvendigt at kalibrere den. Det kan desuden resultere i at gamepad ikke funktionerer korrekt. 13

4. Styring På gamepad befinder sig følgende knapper (figur 16). Ikke alle funktioner anvendes i alle spil. Læs også spillets vejledning for at finde ud af, hvilke knapper der kan bruges. Det er også muligt at programmere tastaturets tastanslag under aftrækkerne. Se kapitel 5. Figur 16: SightFighter Digital Plus Knap Funktion Bemærkninger A B D-pad Aftrækker C Throttle Punktsvis indstilling af spillefunktion, fx som speeder. D Rød led Er tændt så snart gamepad er tilsluttet. E Kabel F t/m N Aftrækker Programmerbar O Venstre aftrækker Også 4. akse (rudder) P Højre aftrækker Også 4. akse (rudder) Tabel 1: Forklaring figur 16 14

5. Programmering af knapperne Under installationen af gamepad installeres der også et program som du kan programmere aftrækkerne med. 5.1 Profil editor Hermed tilknyttes tastaturets tastfunktioner til en aftrækker. Det gør du som følgende: 1. Efter installation aktiveres Sight Fighter Digital Plus s profilskærm automatisk. Dobbeltklik på ikonet i proceslinjen, se figur 17. Der vises et vindue som i figur 18. Figur 17: Ikonet SightFighter Digital Plus Figur 18: SightFighter Digital Plus Profilskærm 15

2. Klik på Utility i menulinjen og vælg Profile editor. Der vises et vindue som i figur 19. Figur 19: Sight Fighter Digital Plus Profil Bogst. Kort beskrivelse A B C D E F G De forskellige knapper. Bliver gul når den programmeres Knappernes navn. Kan ændres til det navn man ønsker Programmerede tastkombinationer Ekstra indstillinger menu Statuslinje (figur 20) vises her når knapperne programmeres Statusskærm. Der vises en rød linje hvis gamepad ikke funktionerer korrekt (se kapitel 7) Gamepad. Klik på en knap for at programmere den. Bliver gul. Tabel 2: Forklaring figur 19 16

3. Klik på et tomt felt under 'Record Action' (C). Der vises en bjælke (figur 20). Figur 20: Statuslinje Tal Kort beskrivelse 1 Ændrer intervallet mellem de forskellige tastanslag 2 Record knap 3 Stop knap 4 Clear knap 5 Bladrer i de udførte tastanslag 6 De udførte tastanslag vises her Tabel 3: Forklaring figur 20 4. Klik på Record (2) for at begynde med optagelsen. 5. Indtast den ønskede tast på tastaturet. Den ønskede tast vises i statuslinjen (6). Det er muligt at indtaste flere taster efter hinanden. Tallene som vises mellem tastanslagene er tidsintervallet i millisekunder mellem de forskellige tastanslag. 6. Klik på Stop (3) for at stoppe med programmering af tasterne til denne aftrækker. Klik på Clear (4) for at slette de indførte taster hvis de ikke er korrekte. Tasten er programmeret nu. 7. Gentag punkt 3 til 6 for at programmere alle aftrækkere. 8. Klik på File {filer} i menulinjen og vælg Save As {gem som}. 9. Indtast ny profilnavn og tryk på <Enter>. 10. Afslut Profileditor-skærmen. Du vender tilbage til profilskærmen (figur 18). 11. Klik på File {filer} i menulinjen og vælg Add Profile {tilføj profil}. 12. Vælgt den profil, som du har gemt under punkt 9 og tryk på <Enter>. 13. Aktiver profilen ved at markere feltet ved at klikke ud for den. Der vises et 'V' i feltet. 17

5.2 Ekstra indstillinger Buttonmapping softwaren byder desuden muligheder for at ændre ekstra indstillinger i gamepad. Det gør du som følgende: 1. Dobbeltklik på ikonet i proceslinjen (figur 17). 2. Klik på Utility i menulinjen og vælg Profile editor. Der vises et vindue som i figur 19. 3. Klik på 'Settings'. Der vises en liste med to muligheder: 'Throttle' og 'Trigger'. 4. Vælg 'Throttle' hvis du vil ændre 3. akse (se figur 21). Vælg 'Trigger' hvis du vil ændre aftrækkerne O og P (figur 16) til en 'Rudder' akse (se figur 22). Figur 21: Ændring af Throttle indstillinger 18

Figur 22: Ændring af Trigger indstillinger 19

6. Sådan fjerner du driveren Hvis du ønsker at tilslutte gamepad på en anden måde (fx USB hvis du har valgt gameport og omvendt) eller ikke ønsker at bruge den længere, skal den aktive driver og den installerede software fjernes før du udfører installationsproceduren. Dette gør du som følgende: 1. Afslut programmet i proceslinjen ved at klikke på ikonet med højre museknap (figur 17) og ved derefter at vælge 'Unload'. 2. Klik på 'Start', 'Programmer' og vælg 'Sight Fighter Digital Plus'. 3. Vælg 'Uninstall' i listen. Følg anvisningerne på skærmen. Hvis Windows spørger om de delte komponenter (Shared Components) skal slettes, svarer du bekræftende. Dette har ingen følger for andre enheder i computeren. 20

7. Fejlfinding Problem Årsag Mulige løsninger Game-pad reagerer ikke. Gamepad er ikke tilsluttet korrekt. Lydkortet er ikke tilsluttet korrekt. Gamepad er ikke tilsluttet til gameport i joystick egenskaber. USB port er ikke tilsluttet korrekt. Tilslut gamepad til game-porten eller USB-porten. Installer lydkortet påny. Læs også lydkortets brugervejledning. Følg kapitel 3.4 for at installere gamepad. Fjern USB -porten fra kontrolpanellet og installer påny. Programmere de taster fungerer ikke korrekt. Gamepad tilknyttet USB kan ikke findes efter at den er tilsluttet. Der er flere end en aktiv gameport. Profil er ikke aktiv Sørg for at der kun er én aktiv gameport. Aktiver profilen ved at markere feltet ud for profilen. Profil findes ikke. Lav selv profil, se kapitel 5. Gamepad er allerede installeret. Følg de-installationsproceduren i kapitel 6 og installer påny. USB tilslutningen fungerer ikke. Du kører ikke under Windows 98. Aktiver USB-tilslutningen, se computervejledningen, eller brug joysticktilslutningen. USB fungerer kun under Windows 98 eller bedre. Brug computerens joysticktilslutning i stedet for USB tilslutningen. 21

Problem Årsag Mulige løsninger Computeren kører fast eller andre dele af computeren fungerer ikke når gamepad er tilsluttet USB. Den 3. akse (Throttle) vender forkert. Knapperne 7 & 8 (overside gamepad) fungerer ikke. USB tilslutning har delt interrupt med anden enhed. Står indstilt på 'Reversed' i buttonmapping software. Står indstilt som 4. akse (Rudder). Giv USB-tilslutningen et unikt nummer. Hvis det ikke virker, eller du ikke ved hvordan det virker, undlader du at bruge USB-adapteren og bruger du computerens joysticktilslutning. Gå til kapitel 5.2 for at indstille dem omvendt. Gå til kapitel 5.2 for at indstille dem som knapper. Hvis du stadig har problemer med din gamepad, efter du har prøvet disse løsninger, kan du kontakte forhandleren eller se FAQ på Internet (www.trust.com) samt kontrollere om du har den nyeste version af driveren. 22

8. Trust Servicecentre Hvis du har spørgsmål efter at have læst denne vejledning, kan du kontakte et af Trust servicecentrene. Der skal dog tages hensyn til følgende: Hvis du har spørgsmål angående brug af produktet eller hvis du søger de nyeste drivere, kan du henvende dig til Trusts Internetside (www.trust.com). Her kan du finde de fleste FAQ s (Frequently Asked Questions). Her kan du også finde de nyeste drivere. Hvis dette ikke har hjulpet, eller hvis Internetsiden ikke er tilgængelig, kan du kontakte det nærmeste Trust Servicecenter. Du kan IKKE returnere varer til nedenstående Trust Supportcentre. Hvis du har produkter der skal returneres, kan du sende dem til din Trust forhandler. 23

Land: UK Irland Italien Frankrig Nord Afrika Alle andre lande Kontakt: UK Office Internet www.trust.com E-mail trustuk@globalnet.co.uk Mail Aashima Distribution U.K. Ltd. Trust Support PO Box 5277 Witham CM8 3XU United Kingdom Fax +44-(0)1376-514633 Tlf +44-(0)1376-500000 (fra kl. 9:30 til 17:00) Italian Office Internet www.trust.com E-mail trusttdp@tin.it Mail Aashima Italia s.r.l. Trust Support Via dei Pignattari, 174 Blocco 37 40050 Centergross Funo di Argelato (BO) Italia Fax 051-6635843 Tlf 051-6635947 (fra kl. 9:30 til 17:00) French Office Internet www.trust.com E-mail support.trust@aashima.fr Mail Aashima France sarl Trust Support BP 50002 95945 Roissy C.D.G. France Fax +33-(0)1-48174918 Tlf +33-(0)1-48174931 (fra kl. 9:30 til 17:00) European Head Office Internet www.trust.com E-mail support@aashima.nl Mail Aashima Technology B.V. Trust Support P.O. Box 8043 3301 CA Dordrecht The Netherlands Fax +31-(0)78-6543299 For Tyskland kun: Fax +49-(0)2821-58873 24