HANS VELÆRVÆRDIGHED Khamtrul Rinpoche IX. Dr. Karan Singh Dr. Bhupendra Kumar Modi GATSAL N Y H E D S B R E V F R A



Relaterede dokumenter
GATSAL. Dr. Bhupendra Kumar Modi. Udgave Nr. 20 NYHEDSBREV FRA DONGYU GATSAL LING NONNEKLOSTER. Kære Venner,

GATSAL N Y H E D S B R E V. HANS VELÆRVÆRDIGHED Khamtrul Rinpoche IX. Dr. Karan Singh Dr. Bhupendra Kumar Modi S P I R I T U E L L E D E R

Efter morens selvmord: Blev buddhist ved et tilfælde

Forslag til rosende/anerkendende sætninger

Denne dagbog tilhører Max

Den buddhistiske tilflugt

Side 3.. Håret. historien om Samson.

Hele min familie går meget op i buddhismen, men jeg er først selv

Bruger Side Prædiken til 17.s.e.trinitatis 2015.docx. Prædiken til 17. søndag efter trinitatis 2015 Tekst. Lukas 14,1-11.

Anonym mand. Jeg overlevede mit selvmordsforsøg og mødte Jesus

København S, 10. juni Kære menigheder

Når I konfirmander mødes i morgen til blå mandag, så forestiller jeg mig, at det er noget, mange af jer vil høre jer selv sige og spørge de andre om.

Der var engang Et eventyr om et ungt pars lykke

Vi er en familie -4. Stå sammen i sorg

En glædelig jul! En bibelhistorie om Jesus fødselsdag.

Prædiken. 12.s.e.trin.A Mark 7,31-37 Salmer: Når vi hører sådan en øjenvidneskildring om en af Jesu underfulde

MUSHEMBA FOUNDATION nyhedsbrev

Brorlil og søsterlil. Fra Grimms Eventyr

Det blev vinter det blev vår mange gange.

Klodshans. Velkomst sang: Mel: Den lille Frække Frederik

Tormod Trampeskjælver den danske viking i Afghanistan

Har du købt nok eller hvad? Det ved jeg ikke rigtig. Hvad synes du? Skal jeg købe mere? Er der nogen på øen, du ikke har købt noget til?

Side 3.. Kurven. historien om Moses i kurven.

UDSKRIFT AF HJEMME IGEN! BIOLOG-FAMILIEN HAMZIC. For 15 år siden boede jeg med min familie i Herzegovina i byen Trebinje.

BILLEDE 001 Elina, 16 år fra Rusland

Enøje, Toøje og Treøje

Deepak kommer fra Nepal, men føler sig som fynbo 21. jun, 2012 by Maybritt

Bruger Side Prædiken til 2.s.e.trinitatis 2015.docx. Prædiken til 2.søndag efter trinitatis Tekst. Luk. 14,16-24.

appendix Hvad er der i kassen?

0 SPOR: DREAMS OF A GOOD LIFE 00:00:00:00 00:00:00:08. 1 Frem for alt vil jeg bare 10:01:08:05 10:01:13:2 studere, så meget som muligt.

Studie. Ægteskab & familie

Spørgsmål. Sæt kryds. Sæt kryds ved det rigtige spørgsmål familie. Eks. Hvad laver hun? Hvad hun laver?

Et ønske gik i opfyldelse

Monica Post 2.A. Udveksling med Ellowes Hall Sports College November 2012

Sebastian og Skytsånden

2. Kommunikation og information

Side 3.. skindet. historien om Esau og Jakob.

Om et liv som mor, kvinde og ægtefælle i en familie med en søn med muskelsvind, der er flyttet hjemmefra

Jeg kender Jesus -3. Jesus kan alt

Side 1. Gæs i skuret. historien om morten bisp.

Opgaver til:»tak for turen!«

Der var engang en ung konge, som regerede et lille land. Han boede i et slot sammen med sine tjenere, men han havde ikke nogen hustru.

mening og så må man jo leve med det, men hun ville faktisk gerne prøve at smage så hun tog to af frugterne.

Bilag: Efterskolerejser i et dannelsesperspektiv. Spørgeskemaundersøgelse blandt alle elever på Ranum Efterskole

Jespers mareridt. Af Ben Furman. Oversat til dansk af Monica Borré

MENNESKER MØDES MIN DATTERS FIRHJULEDE KÆRLIGHED

De var hjemme. De blev ved at sidde på stenene, hvad skulle de ellers gøre. De så den ene solnedgang efter den anden og var glade ved det.

Hungerbarnet I. arbejde. derhen. selv. brænde. køerne. husbond. madmor. stalden. Ordene er stave-ord til næste gang.

Lektiebogen. Samtaler med børn og voksne om lektielæsning

Hvad vil du da svare? Hvad svarer du, hvis nogen spørger dig: Hvem er du?

Studie. Ægteskab & familie

H. C. Andersens liv 7. aug, 2014 by Maybritt

En fortælling om drengen Didrik

Vi var nærmest euforiske

BUDDHISTISK UNIVERSITET Efterår 2014

Indvandreren Ivan. Historien om et godt fællesskab

MUSHEMBA FOUNDATION nyhedsbrev

BUDDHISTISK UNIVERSITET Efterår 2013

Skrevet af Peter Gotthardt Illustreret af Bodil Bang Heinemeier

ALLE BØRN HAR RETTIGHEDER. Pixi-rapport nr. 2 / 2014 UNGE OG MEDIER BØRNERÅDETS BØRNE- OG UNGEPANEL

Milton drømmer. Han ved, at han drømmer. Det er det værste, han ved. For det er, som om han aldrig kan slippe ud af drømmen. Han drømmer, at han står

En åndelig guidet tur for åbning af hjertet og frigørelse af sindet.

Jeg kender Jesus -1. Jesus kender mig

Prædiken til skærtorsdag 17. april kl i Engesvang

JOINING HANDS FOR NEPAL

Det som ingen ser. Af Maria Gudiksen Knudsen

Sprogtur til Canada i sommerferien 2015

16.s.e.t. 20. sep Høstgudstjeneste.

HVAD DEFINERER MIG? En stærk bog om Tro og Selvbillede. Benedicte Frölich

Prædiken til nytårsaften kl i Engesvang

ÆBLET. historien om Adam og Eva.

Da jeg var otte år gammel, gik jeg ned til vores gartner som kælede mig på maven og på kussen.

Den lille dreng og den kloge minister.

Et liv med Turners Syndrom

Til min nevø Rasmus, som stiller store spørgsmål, og til alle andre, som også forventer et ordentligt svar. Jeg håber, at denne bog vil hjælpe dig

Studie. Den nye jord

Den store tyv og nogle andre

Michael Svennevigs Bag de blå bjerge

Gud, vil du hjælpe os med at huske det, som vi lige sang: at der er ingen død og ingen verdens nød, der kan os skille! Amen.

Frederik Knudsen til sin Kone Taarup, 18. Maj 1849.

en drøm om udviklingssamarbejde

Du er klog som en bog, Sofie!

Du er klog som en bog, Sofie!

1. Min kones små sedler med kærlighedsytringer giver mig en rar fornemmelse Jeg elsker, når min kone giver mig et knus

Interview med Maja 2011 Interviewet foregår i Familiehuset (FH)

Guds engle -1. Fællessamling Dagens højdepunkt målrettet undervisning minutter

Nyhedsbrev, november 2003

Frugtfaste. Fadervor. Jabes bøn

2 EN MINEARBEJDERS FORTÆLLING 10:01:21:18 10:01:25:18. 3 <Jeg hedder Joaquim Nyamtumbo.> 10:01:30:04 10:01:35:11 <Jeg kom til verden i Mozambique.

Lindvig Osmundsen Side Prædiken til 15.s.e.trinitatis 2015.docx. Prædiken til 15. søndag efter trinitatis Tekst. Matt. 6,34-44.

Studie 12 Menigheden 67

Lindvig Osmundsen Side Prædiken til 3.s.e.trinitatis 2015.docx. Prædiken til 3.søndag efter trinitatis Tekst. Luk. 15,1-10.

Selvevaluering foretaget i juni 2014 af skoleåret 2013/14.

Pause fra mor. Kære Henny

Nyt fra Den Sikre Vej

kære forældre, søskende og bedsteforældre, kære medarbejdere og sidst men ikke mindst kære dimittender. Tillykke med overstået - eller tør jeg sige

Er det virkelig så vigtigt? spurgte han lidt efter. Hvis ikke Paven får lov at bo hos os, flytter jeg ikke med, sagde hun. Der var en tør, men

21. søndag efter Trinitatis Hurup, Helligsø

Sagsnummer: 25 Navn: Varga Vilma Alder: 83 Ansøgt om: Medicin/lægebesøg. Bevilget beløb Sep. 2013

Transkript:

HANS VELÆRVÆRDIGHED Khamtrul Rinpoche IX S P I R I T U E L L E D E R Dr. Karan Singh Dr. Bhupendra Kumar Modi V E L G Ø R E R E GATSAL N Y H E D S B R E V F R A 24. udg ave Dongy u Gatsa l Ling Nonnek loster OKTOBER 2010

Kære Venner Det er igen blevet tid til at præsentere endnu et Gatsal Nyhedsbrev med vores aktiviteter fra de seneste par måneder. I foråret rejste jeg til Vietnam for at deltage i en meget vellykket Sakyadhita [Buddhas Døtre] konference. Her jeg besøgte i højderne bag Hanoi et nonnekloster, som følger Drukpa Kagyu traditionen. Det var meget bevægende og nærmest uvirkeligt at overvære 70 vietnamesiske nonner gennemføre et to timers chöd ritual på tibetansk! En anden vigtig begivenhed var det årlige Drukpa råd, som blev afholdt tidligere på året på nonneklosteret Druk Amitabha Mountain, der ligger på et højdedrag bag Swyambhunath Stupaen i Kathmandu. Hans Hellighed Gyalwang Drukpa ønskede, at 800 nonner skulle samles til den vigtigste af de ugelange ceremonier, så vores DGL nonner tog af sted sammen med Khenpo Ngawang Zangpo og deres engelsklærer Charanjit Singh. På trods af en varm 3 dages bustur var nonnerne meget glade for at deltage i en så lykkevarslende begivenhed og for at se en masse nyt. Tusinde fra hele kloden deltager i ADC, men de kommer især fra Himalaya regionerne Ladakh, Bhutan Garsha, Spiti og Kinnaur. Efter Nepal tog jeg til Mitra ungdomskonference i Australien og tilbragte derefter et par dage i Singapore på turen tilbage til Indien. Det var dejligt at se kære gamle venner igen og at møde gode nye i disse lande. I maj rejste hovedparten af vores nonner efter at have færdiggjort deres eksaminer på den årlige ferie. Dog blev 26 nyankomne nonner tilbage på klostret, da det ikke er tilladt for dem at tage hjem i de første to år. De deltog i de daglige ritualer og modtog undervisning i tibetansk og engelsk. Mange af dem lærte også den indledende praksis [ngöndro] af deres nonne Genla Yeshe Wangmo, som forberedelse til det senere, fælles retræte senere. Derfor deltog de nye DGL nonner og hele personalet i indvielsen af H.E. Dorzong Rinpoches tempel på Jangchup Jong, der blev ledet af vores leder H.E. Khamtrul Rinpoche. Alle både ordinerede og lægfolk fra Tashi Jong deltog, og det var en glædelig begivenhed, som varede 4 dage. Jangchub Jong er beliggende i en smuk skovstrækning højt over Kangra dalen og har udsyn til sneklædte bjergtoppe og nedenfor rismarker, der ligger i terasser. På højdepunktet af ceremonien kom en regnbue sig til syne over klostret. For tiden er de fleste af vores nonner fordybet i deres årlige 2 måneders retræte, som finder sted i regntiden. Nonnerne har valgt at være i tavshed under retrætet, undtagen når de chanter. Retrætet er samtidigt et velkomment afbræk fra det akademiske program for resten af året. For ikke at forstyrre nonnerne på retrætet fortsætter de nyankomne nonner, der endnu ikke har tilstrækkeligt kendskab til det tibetanske sprog, deres sprogundervisning, mens de er installeret i en midlertidig sovesal og et klasseværelse i studiebygningerne, hvilket de betragter som noget af en oplevelse. Vi takker alle vores velgørere og sponsorer fra hele verden, der endnu engang har hjulpet os så meget med at gøre dette nonnekloster til en vedvarende succes. 2 G A T S A L 2 4. u d g a v e

Nylige ordinationer Gennem de seneste 10 måneder har Khamtrul Rinpoche ordineret to grupper unge nonner. Nonnerne er fra Arunachal Pradesh, Darjeeling, Zanskar, Kinnaur og Lahoul i Indien, plus en nonne fra Bhutan. De fleste af disse unge nonner har været på DGL Nonnekloster i nogle måneder, hvor de har deltaget i studier og pujaer med ordinerede nonner. Aftenen inden ordinationen fik pigerne deres hoveder barberet af de ældre nonner og blev vist, hvordan de skulle bære deres rober. Denne ceremoni er af stor betydning for de unge kvinder, og de fleste beder stille bønner, mens de får håret barberet af. Om morgenen den dag, hvor de blev ordineret, tog de for første gang roberne på og mødtes med Jetsunma, der fulgte dem til Tashi Jong Klostret. Jetsunma tog de unge kvinder med ind i templet og viste dem statuerne af Drukpa Kargyu linjeholderne og den tidligere Khamtrul Rinpoches stupa. Khamtrul Rinpoche blev assisteret af Togden Achoe under ordinationsceremonien. Så snart nonnerne var ordineret, tiltalte Achoe dem med Chola, der betyder respekterede nonne`. De nye nonner så meget glade og generte ud, da de kom tilbage til DGL Nonnekloster, hvor de fik en varm modtagelse af deres ældre nonne søstre. De nye nonner er faldet godt til, ligesom det går godt med deres studier. Som regel får de nye nonner opgaven at servere måltider for Khenpo-la. Det skiftes de til a gøre i måneder ad gangen sammen med en ældre nonne. Derefter får de gradvist andre roller ved siden af deres studier. Vi har fundet ud af, at denne måde er med til at øge deres selvtillid og til at de gradvist får følelsen af at være aktivt medvirkende i at holde klostret. O K T O B E R 2 0 1 0 G A T S A L 3

NONNERNES LÆRERINDES BIOGRAFI Loponma Tsering Lhamo Jeg hedder Loponma Tsering Lhamo og er fra Namdrolling Nonnekloster. Jeg kommer fra Yolmo dalen i Nepal. Der er 4 familiemedlemmer i vores hus. Det er min far Rinzin, min mor Khado, min bror Tenzin og mig. Jeg lærte engelsk på New English Public School i to år, og senere gik både min bror og jeg 6 år i skole i Shimla. Jeg var nødt til at begynde i 1. klasse, fordi jeg ikke kunne tibetansk. Derefter læste jeg i Kathmandu, Nepal, i 2 år. Da jeg havde færdiggjort min skolegang, blev jeg i 1993 nonne i Namdrolling. På det tidspunkt var her kun 20 nonner. Dengang lærte vi rituelle pujaer af lamaerne og fik privatundervisning, hvor vi lærte grammatik. Nogle gange modtog vi belæringer af Khenpo Pema Sherab. I 1996 fik vi for første gang lov at studere i shedraen (skolen, hvor munkene gik). I løbet af de 9 år, vi gik der, studerede vi madhyamika, (middelvejen), logik, prajnaparamita, abhidharma og vinaya, plus tantriske tekster. Vi studerede også grammatik, poesi, tibetansk historie og buddhismens udbredelse. Hvert år havde vi ngondro og dzogchen retræter af en måneds varighed. Vi modtog også empowerments. I 1997 blev jeg kyorpon. Det var lidt hårdt for mig, fordi jeg skulle undervise to klasser gennem et helt år og derfor næsten ikke havde tid til mine egne studier. For at få tid til dem plejede jeg at stå op omkring midnat eller kl. 1. Jeg plejede at memorere hundrede af sider, men der var ikke tid til at få dem repeteret. Så jeg måtte repetere, når jeg gik i bad eller vaskede tøj. Jeg havde heller ikke tid til at tjekke, om mine rober var i orden. Senere har en ven sagt: Er du klar over, at de rober, du havde på dengang, var falmede? Det var jeg ikke selv klar over. Indimellem sov jeg i mine rober, og om morgenen havde jeg kun lige tid til at glatte dem ud. Uanset hvad føler jeg mig meget heldig over at have fået mulighed for at studere i shedraen helt fra begyndelsen. Endnu heldigere var jeg, da jeg blev discipel af H.H. Penor Rinpoche, som er en Buddha i disse degenererede tider. Vi afsluttede vores studier i shedraen i 2004. Fra 2005 begyndte vi at have nonner, som er Lopons. (Lopon betyder kvalificeret lærer) Jeg har undervist som Lopon siden 2005. I 2006 fungerede jeg også som forstander for juniorskolen. I 2009 blev jeg inviteret til at undervise på DLG Nonnekloster. Så her er jeg nu, meget imponeret over at se Jetsunma. Hun er en stor inspiration for alle nonner. I 2011 kommer en anden nonne hertil fra Namdrolling for at undervise i mit sted. Jeg håber meget, at forbindelsen mellem DGL Nonnekloster og Namdrolling Nonnekloster vil fortsætte i mange år fremover. Der har helt sikkert været en forbindelse i fortiden, som foruden vores motivation, bønner og karma er grunden til, at vi er samlet her. Og denne forbindelse vil fortsætte indtil oplysningen. DEBATLÆRERINDENS BIOGRAFI Getsulma Yeshe Lhamo Jeg hedder Getsulma Yeshe Lhamo. Jeg kommer fra Jangchup Choeling Nonnekloster i Sydindien. Jeg er født i det østlige Bhutan i 1974 et sted, der hedder Tashigang. Min far hed Norbu Tsering, og min mor Photimo. Indtil jeg var 9 år gammel, hjalp jeg mine forældre med at væve tæpper og vogte køer. Nogle gange hjalp jeg dem også med at sælge småting. Min far døde, da jeg kun var 12 år gammel. Derefter begyndte jeg at lære at læse og skrive lidt på det lokale kloster. Jeg så en masse lidelse i mit land især blandt kvinder. Når unge kvinder bliver gift, begynder et hårdt liv for dem: de skal tage sig af børn og mand foruden at de skal passe dyr og gård. Selv om jeg skulle passe disse skabninger som gift kvinde, mente jeg, at mit liv ville blive mere værdifuldt som nonne, fordi jeg som nonne kunne arbejde for alle skabningers lykke. Som 18 årig tog jeg til Jangchup Choeling Nonnekloster i Sydindien, hvor jeg blev ordineret. Her fik jeg muligheden for at studere madhyamika, vinaya, prajnaparamita, logik og abhidharma. Ikke lang tid efter at jeg blev nonne, fik jeg en del problemer såsom sygdom. Dette betød, at jeg indimellem ikke var i stand til at studere, men jeg har aldrig fortrudt min beslutning om at blive nonne. Jeg havde ingen penge at købe medicin for, så det eneste, jeg kunne gøre for at blive rask igen, var at bede. Jeg har aldrig overvejet at vende tilbage til mit hjemland, fordi jeg der aldrig ville få mulighed for at læse teksterne og deltage i undervisning. I min fritid har jeg lært lidt om videnskab. Dette har altid haft min interesse. Gennem mine 18 års studier har jeg undervist i dhudra (timer i debat og logik). Jeg afsluttede mine studier i 2007. Gennem 11 år deltog jeg i debatkonkurrencer mellem nonneklostre. I 1995 debatterede nonner for første gang foran HH Dalai Lama, og jeg var virkelig glad for at få mulighed for at debattere foran ham. Efter det stemte nonnerne på mit kloster for, at jeg skulle være deres lærer i debatundervisning. I 2008 blev jeg inviteret til at undervise i debat på DGL Nonnekloster. Her har jeg nydt at undervise gennem de sidste to år. Når Jetsunma har været på klostret, har hun undervist mig i engelsk 3 aftener om ugen. Jeg er meget glad for at have tilbragt den tid sammen med hende. Mit håb for fremtiden er at starte et nonnekloster i mit eget land Bhutan med henblik på at give andre unge kvinder mulighed for som nonne at være til gavn for alle levende skabninger Modsat fra venstre til højre, Getsulma Yeshe Lhamo, Jetsunma Tenzin Palmo og Loponma Tsering Lhamo 4 G A T S A L 2 4. u d g a v e

O K T O B E R 2 0 1 0 G A T S A L 5

Et besøg i Nepal Af Lobsang Drolma Jeg havde aldrig i min vildeste fantasi forestillet mig, at jeg skulle få mulighed for at besøge at andet land. Det var vidunderligt at besøge Druk Amitabha Nonnekloster i Nepal og at udføre mange pujaer sammen med store Rinpocher og store forsamlinger. Alting på klostret er farverigt og lyst. Nonnerne er søde, og reglerne meget strenge. Jeg er dybt taknemmelig mod Jetsumma-la for at har givet os så meget. I Nepal så jeg mange tiggere. Ved den nepalesiske grænse bad en dreng bad mig om penge. Jeg spurgte ham først om hans mor. Han fortalte, at hun var indlagt på hospitalet med brandsår og at hans tre yngre søskende var der også sammen med ham. Han sagde, at han var nødt til at købe mad til dem, så jeg gav ham de 50 rupees, jeg havde med. Senere var vi på et spisested. Der så jeg ham og hans tre søskende i færd med at spise. Jeg spurgte, om de havde betalt maden med pengene, som jeg gav ham. Han svarede, at de spiste madrester. Jeg skældte ham ud, fordi han ikke brugte de penge, jeg havde givet ham. Men jeg blev meget ked af at høre, at pengene ikke rakte til mad til dem alle. Jeg kunne intet gøre! Der er mange rige mennesker i verden. Men de fleste er ikke venlige nok til at hjælpe de fattige. Jeg har nu et stærkt ønske om i fremtiden at arbejde for at hjælpe de fattige og trængende. Må den mægtige Buddha hjælpe mig med at få mit ønske opfyldt. Fortsættes på p. 10 6 G AT S A L I S S UE 2 4

Lobsang Drolma S E P T E M B E R 2 01 0 G AT S A L 7

PÅ LHABBAB DUCHEN NONNERNES HOVEDLÆRER NGAWANG ZANGPO FIK TILDELT KHENPO GRADEN Af Drimay Palmo Ærværdige Khenpo Ngawang Zangpo blev født i Tibet. Han voksede op hos noble forældre. Klar over at et almindeligt liv ikke ville føre til tilfredsstillelse, opgav han det verdslige liv og blev munk. Han opnåede snart nyttig viden om alle fænomeners sande betydning. I 2004 var han, efter at hans kloster blev lukket af kineserne, fast besluttet på at rejse til Indien. Han kom til Indien samme år. Da han først var her, stræbte han efter at lytte til, reflektere over og praktisere Dharma. Han blev en sand lærd. Takket være senior khenpoer og de ansatte på Tashi Jongs venlighed har de sendt en så rar og flink khenpo til at undervise os. Han har undervist os siden 2008. Khenpo Ngawang omgås alle studerende med medfølelse. Han opnåede den formelle titel khenpo d. 22. november i år. Denne dag er meget lykkevarslende i den buddhistiske kalender, da Buddha steg ned fra Tushita-himlen efter at havde lært sin mor om Dharmaen. Tashi Jong Munkekloster stod for at organisere fejringen af jubilæet. Ceremonien begyndte kl. 9.30. Først blev der fremsagt mantraer. H.E. Khamtrul Rinpoche, Dorzong Rinpoche, Choegon Rinpoche og Choegyal Rinpoche var der alle, ligesom Rinpoche fra Dharamsala. Der var mange andre sangha medlemmer, heriblandt Jetzunma Tenzin Palmo og alle nonnerne fra DGl Nonnekloster. Dorzong Rinpoche og Rinpoche fra Dharamsala talte om, hvorledes man bliver en god følger af Buddha. Hans Eminence Khamtrul Rinpoche uddelte så eksamensbeviser til vores Khenpo Ngawang og til den anden khenpo. Derefter tilbød alle tilstedeværede i hallen khataer til khenpoerne og til Khamtrul Rinpoche som tegn på respekt og ære. En anden ceremoni ventede os tilbage på DGL. Choegon Rinpoche besøgte os kl.15. Jetsunma og nonnerne gav ham en varm velkomst, hvorefter han satte sig på tronstolen for at undervise os. Han fremsagde også specielle bønner til gavn for de nylavede statuer i den nye puja-hal. Han var meget interesseret i byggeriet, der stod på i hovedtemplet. Han kom også med nogle værdifulde forslag. Kl. 19 begyndte pujaen. Vi havde dekoreret puja-hallen flot. Nogle af gæsterne deltog i pujaen sammen med vores engelsklærer og DGl s personale. Alle viste stor interesse. Så talte nogle af nonnerne om Dharmaen. Dette blev fulgt af en meget interessant religiøs debat mellem nogle af nonnerne. Den skabte en masse interesse, især da vores Gen-la og Khenpo-la deltog. Pujaen sluttede kl. 21. Afslutningsvis dedikerede vi hele vores fortjeneste til gavn for alle levende skabninger. Det var en virkelig mindeværdig dag for os alle. 8 G A T S A L 2 4. u d g a v e

M A N U LEDER AF DGL s BYGGERI Jeg er leder af byggeriet på DGL Nonnekloster. Mit navn er Manish Kumar, men jeg bliver kaldt Manu. Jeg er ud af en bondefamilie fra Yol, der ligger omkring en times kørsel fra DGL. Jeg blev gift for nogle år siden og har nu en lille søn på 3 år. Jeg blev ansat på DGL Nonnekloster i 2001. Jeg kom til DGL med kvalifikationer som tegner og med nogle års erfaring i at bygge huse af muddermursten for Didi Contractor, en gammel ven af Jetsunma Tenzin Palmo. Didi lærte mig op gennem mange år og da Jetsunma havde brug for en til at lede byggeriet på nonneklostret, foreslog Didi mig. Gennem årene har jeg arbejdet tæt sammen med arkitekten og entreprenørerne. I begyndelsen måtte vi overvinde mange forhindringer, men arbejdet er skredet fremad, og vi nærmer os nu de sidste faser i byggeriet. Vi har næsten færdiggjort det traditionelle tempel i samråd med Dugu Choegyal Rinpoche og Lama Lodro, og vi arbejder også på nogle små gæstehuse, på grænsearealerne og på grundens landskab. Jeg laver mange forskellige ting på DGL. For eksempel finder jeg arbejdere til stedet og overser deres arbejde og også entreprenørenes ansatte. Jeg arbejder sammen med arkitekterne og entreprenørene om byggeplanerne, finder leverandører, får den bedste pris og bestiller materialer såsom stål, cement og træ osv. Jeg checker entreprenørernes regninger og aflønner dem, der arbejder på byggepladsen. Jeg får hjælp af to assistenter på byggepladsen Sanju og Krishan, der begge er meget effektive og pålidelige og som har arbejdet for mig i mange år. Jeg er meget glad for mit arbejde og har altid følt mig som en del af DGL familien. Jeg ser mit arbejde på samme måde som arbejdede jeg for min egen familie. Jeg er meget stolt af at arbejde for Jetsunma og nonneklostret. O K T O B E R 2 0 1 0 G A T S A L 9

Continued from page 6 VORES TUR TIL NEPAL af Tashi Chotso D. 21. marts 2010 tog vi med bus til Nepal. Hans Hellighed d. 12. Gyalwang Drukpa havde arrangeret vores lange rejse. Vi tog af sted til Delhi om aftenen og ankom kl. 9 næste morgen. Der skiftede vi bus for at køre til Nepal. Vi ankom ved grænsen ved 12-tiden d. 23. marts, men måtte opholde os der i mere end 8 timer og begyndte så på det sidste stykke af turen. Vi ankom til Swyambunath d. 24. Vi blev så kørt til Druk Amitabha i nogle mindre biler. Hele turen var meget interessant og fuld af oplevelser. H.H. Gyalwang Drukpa Rinpoche inviterede alle nonner til at deltage i den 2. ADC. Han inviterede 800 nonner fra Drukpa linjen. Da alle var der, lavede vi pujaer i 7 dage. Det var sådan et dejligt sted. Vi modtog velsignelser fra mange højtstående lærere og Rinpocher. Jetsunma tog os med for at møde Hans Hellighed, der gav os velsignelser og belæringer. Nonnerne fra Drukpa Amitabha var meget dygtige til pujaer og til rituel dans. De udfører et meget flot stykke arbejde. Vi så også 30 bronzestatuer af Buddha Amitabha og en 35 statue af Den Alvidende Padma Karpo. D. 30. marts tog vi til Swyambhunath og gik koraer for at rense negativt karma og samle fortjeneste. Vi nød de traditionelle vegetariske måltider, som blev tilbragt af særlige frivillige kokke fra Bhutan, Nepal og Vietnam. Det var virkelig en vidunderlig tur for os. Vores tur til Druk Amitabha af Samtem Chodron Allerførst synes jeg, at jeg er meget heldig og jeg er lykkelig over at være flyttet til nonneklostret og for at få chancen for at besøge Nepal for første gang. Det er takket være Jetsunma, at jeg kom af sted, for hun har en god forbindelse til HH Drukchen Rinpoche, og det er derfor, vi blev inviteret til Nepal. Jeg havde aldrig nogensinde troet, at jeg kom til at modtage belæringer fra ham. Han belærte os om, hvad der er dydigt og hvad der ikke er dydigt, og inspirerede os til at være oprigtige i vores udøvelse af Dharmaen. Rinpoche fortalte os, at tro og medfølelse er meget væsentligt. Der var så mange munke, nonner og lægfolk fra mange lande. Hver dag fik vi lækker mad, og alle de andre nonner var meget venlige. De tog os med på en todages pilgrimstur, som vi nød meget. Nonnerne fra Druk Amitabha optrådte to gange, og vi blev spurgt, om vi ville deltage. Nonner var dygtige til at udføre religiøse danse. og alle tilstedeværende nød deres optræden og klappede, og jeg var meget overrasket over, at nonnerne fra Druk Amitabha var så talentfulde. Det var sådan vi tilbragte og nød tilværelsen i Nepal. Under ADC fik vi mulighed for at gå koraer om Swyambhunath Stupaen midt om natten. Det var meningen, vi skulle gå 13 koraer. Omkring midnat gik vi dertil til fods, og vi var ikke færdige med at gå koraer før kl. 9.30 om morgenen. Jeg var allerede meget træt efter 4 koraer, men vi var så heldige at få denne mulighed for at gå sammen med Rinpoche og da vi var færdige, tog vi en taxi tilbage. Hvordan man støtter nonnerne på DGL Jetsunma Tenzin Palmo og nonnerne på Dongyu Ling Nonnekloster vil gerne sige hjertelig tak til alle, der støtter os. Jeres venlighed hjælper nonneklostret med at blomstre og til at holde Dharmaen i live. Det koster ca. 365$ om året at sponsorere en nonne. Checks udskrives til Dongyu Gatsal Ling Trust og sendes til: Dongyu Gatsal Ling Nunnery Village Lower Mutt, P.O. Padhiarkhar, Via Taragarh Distt. Kangra, H.P 176081, India Ønsker du at donere til DGL Nonnekloster (via Tenzin Palmos konto) i dit eget land via SWIFT eller Telegraphic Transfer, så send venligst en e-mail til Eliz Dowling for yderligere oplysningerl: eliz_palmo@hotmail.com Ønsker du mere information eller ønsker du at kontakte Tenzin Palmo, så mail venligst til: dgloffice@gatsal.org. Dongyu Gatsal Ling er registreret i Indien som en velgørenhedsorganisation, der støtter Dongyu Gatsal Nonnekloster og dets aktiviteter. 10 G A T S A L 2 4. u d g a v e

Trinley Palmo, venstre, med andre DGL nunner. Om mig af Trinley Paltso Jeg hedder Trinley Paltso. Jeg er 16 år gammel og født i Kinnaur. Jeg begyndte min skolegang på en landsbyskole, da jeg var 5 år. Derefter gik jeg i en high school til middle standard. På den tid begyndte jeg at mærke, hvor meget lidelse der er i verden. Jeg plejede selv at blive syg efter at have mødt folk, der var fysisk eller mentalt syge. Nogle sygdomme var et tilbagevendende fænomen for mig såsom hovedpine, mavepine, ondt i ryggen, feber osv. En anden form for lidelse er fattigdom. Jeg begyndte at søge efter årsagerne til alle disse problemer for at være i stand til at hjælpe mig selv og andre levende skabninger. Langsomt begyndte jeg at indse, at buddhismen havde svar på alle disse uendelige problemer. Hvis jeg kunne blive ordineret som buddhistisk nonne på et godt kloster, kunne jeg hjælpe andre med deres lidelser. En dag hørte jeg om DGL Nonnekloster, der ligger i nærheden af Palampur og som blev grundlagt af Jetsunma Tensin Palmo. For tre år siden var jeg så heldig at blive optaget på nonneklostret. Jeg er meget glad her og gør mit bedste for at være dedikeret i at udøve Dharmaen. Jeg er ikke i tvivl om, at det en dag vil lykkes mig at nå mit mål fuldt ud. Jeg vil sprede Buddhas budskab over hele verden og hjælpe til at andres lidelser får en ende ved at de bliver sande følgere af Tathagataen. Så vil der være sindsligevægt og sand harmoni i hele verden. Jeg beder til, at jeg lever længe nok til at opleve mine ydmyge ønsker gå i opfyldelse. O K T O B E R 2 0 1 0 G A T S A L 11

BY A IR M A IL Til: Fra: Dongyu Gatsal Ling Nunnery VILLAGE LOWER MUTT P.O. PADHIARKHAR, VIA TARAGARH DISTRICT KANGRA (HP) 176081 - INDIA