Vejledning til computerprogrammer



Relaterede dokumenter
Din brugermanual SONY DCR-SR90E

Læs dette først. Kapitel 1: Første gang videokameraet tilsluttes. Kapitel 2: Funktioner i Picture Package

Læs dette først. Kapitel 1: Første gang videokameraet tilsluttes. Kapitel 2: Funktioner i Picture Package

Printer Driver. Installationsvejledning. I denne vejledning beskrives, hvordan du installerer printerdriveren til Windows Vista.

ClassPad Add-In Installer

VEJLEDNING FOR SOFTWARE INSTALLATION OG USB TILSLUTNING

Sådan får du e-bøger på læseren

OS Update. Program. Brugervejledning. (ClassPad OS version 2.20) Til ClassPad 300/ClassPad 300 PLUS RJA

Memory Stick Duo ExpressCard Adaptor

OS Update. Program. Brugsvejledning. (ClassPad OS version 3.03)

Oversigt over service og support

RJ Gå til indeks. Gå til indeks

Opgradere fra Windows Vista til Windows 7 (brugerdefineret installation)

Digitalkamera Softwarevejledning

Boot Camp Installerings- & indstillingshåndbog

KORT VEJLEDNING TIL. Installation af Nokia Connectivity Cable Drivers

Boot Camp Installerings- & indstillingshåndbog

Instruktioner i installation og afinstallation af Windows PostScript- og PCLprinterdrivere

Vejledning til firmwareopdatering

Hurtig installationsvejledning til tilslutningsadapterkablet CA-42

Boot Camp Installations- & indstillingshåndbog

Boot Camp Installerings- og indstillingsvejledning

Mini DVB-T USB stik S6

Billedvideo med Photo Story

Windows Vista /Windows 7 Installationsvejledning

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Installerings- og indstillingsvejledning

mobile PhoneTools Brugerhåndbog

Memory Stick USB Reader/Writer

Til ClassPad 300 PLUS. ClassPad Manager. Version 2.2 (PROGRAM-LINK TM ) Brugervejledning.

Map Utility Ver. 1.4 Instruktionsmanual

Nokia Lifeblog 2.5 Nokia N76-1

FRA KAMERA TIL COMPUTER

Version 8.0. BullGuard. Backup

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

Motorola Phone Tools. Kvikstart

MM030 Sweex-videograbber med USB-stik

Kom godt i gang med Connect-to-Class Software

GTX-4 TEKSTILPRINTER Betjeningsvejledning til Macintosh

Installationsvejledning til N150 trådløs mikro-usb-adapter WNA1000M

Ladibug TM Visual Presenter Billede Software Brugermanual

Windows Vista /Windows 7 Installationsvejledning

Din brugermanual SHARP AR-M205

Brugervejledning til dataoverførsel fra kamera til kamera

lizengo vejledning Gemme Windows på et USB-stik

Dansk. Multifunktionelt. Zoom Digitalkamera. Betjeningsvejledning

Installationsguide. Kom godt i gang Installation af DeskTopBinder V2 Lite Appendiks

Installation af Oracle 10g Release 2 database

Direct Access Keyboard

SOFTWARE SETUP GUIDE DIGITALT MULTIFUNKTIONSSYSTEM

BETJENINGSVEJLEDNING EBO-620

Nokia C110/C111 Kort til trådløst LAN Installationsvejledning

Din brugermanual EPSON STYLUS PHOTO 915

KORT VEJLEDNING TIL NOKIA MODEM OPTIONS

Installation og aktivering af Windows 7

BACKUP HD-SERIEN - BRUGERVEJLEDNING

Softwaremanual. HP SimpleSave. Backup-software Brugsanvisning. SimpleSave

Drev. Brugervejledning

Sådan startes P-touch Editor

VEJLEDNING FOR SOFTWARE INSTALLATION OG PC TILSLUTNING

Den digitale Underviser. Videoredigering. Windows Live Movie Maker

Divar - Archive Player. Betjeningsvejledning

SLR-digitalkamera PC Connect

LK IHC Visual. Installation, systemkrav og kommunikation. Traditionelt el-materiel. Intelligente systemer. Data og kommunikation.

Installere Windows Custom PostScript- eller PCL-printerdriverne

DVD/CD-ROM MOVIE AND GAMER KIT

Fejlsikret Windows Fejlsikret start

Indhold. Installation af Cloudco HOME...1. Minimums systemkrav - Windows...1. Minimums Systemkrav - MAC...1. Minimums Systemkrav - MAC...

Digitalvideo. Brugervejledning

Data Safe I (Serial ATA) Ekstern USB 2.0-harddisk. Brugervejledning

Windows 8 trinvis opgraderingsvejledning FORTROLIG 1/53

KORT VEJLEDNING TIL NOKIA PC SUITE 4.81 TIL NOKIA 6310i

Dansk. Sikkerhedsoplysninger. Dansk

Introduktion til PSS (Personal Sound System)

Din brugermanual LEXMARK Z45

Bærbar USB 2.0-harddisk Brugervejledning

Firmwareopdatering til iphone med Lightning-stik, som er kompatibel med AppRadio Mode

Drev Brugervejledning

Vejledning for software installation og USB tilslutning

Wi-Fi-indstillingsguiden

Windows Vista /Windows 7 Installationsvejledning

TRUST GAMER NETWORK KIT USB

Installationsvejledning

Dansk. Multifuktionelt Digitalkamera Brugervejledning

Drev Brugervejledning

KORT VEJLEDNING TIL MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650

Eksterne enheder. Dokumentets bestillingsnr.:

Dansk. Multifuktionelt Digitalkamera Brugervejledning

TTS er stolte af at være en del af

Softwareinstallationsvejle dning NPD DA

InterVideo Home Theater Kvikstartsvejledning Velkommen til InterVideo Home Theater

Store n Go bærbar harddisk USB 3.0

Multimedier Brugervejledning

Ofte stillede spørgsmålm om Eee Pad TF201 DA6915

HP Personal Media Drive Brugervejledning

Ruko SmartAir. Updater installation

Sikkerhedskopiering og gendannelse Brugervejledning

Sådan bruges P-touch Transfer Manager

Kom godt i gang NSZ-GS7. Netværksmedieafspiller. Skærmbilleder, betjening og specifikationer kan ændres uden varsel.

LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB

Podium View Dokument Kamera Billede Software Brugermanual (MAC)

Transkript:

2-677-032-51(1) Introduktion 6 Vejledning til computerprogrammer DCR-SR100/SR90E/ SR100E DVD-brænding med et tryk Kopiering/visning af billeder på en computer Oprettelse af en DVD med redigerede billeder 9 13 20 Andet 24 Fejlfinding 27 Der findes flere oplysninger om dette produkt samt svar på ofte stillede spørgsmål på vores websted til kundesupport. Se "Betjeningsvejledning til kamera" angående betjening af camcorderen ved optagelse/visning. Trykt på 100% genbrugspapir med planteoliebaseret tryksværte uden VOC (fl ygtige organiske forbindelser). Printed in Japan DK 2006 Sony Corporation

Læs dette først 2 Denne "Vejledning til computerprogrammer" beskriver den grundlæggende betjening ved tilslutning af camcorderen til en computer ved hjælp af den software, der medfølger på CD-ROM. CD- ROM'en indeholder softwaren "ImageMixer for HDD Camcorder". Se hjælpen til den medfølgende software for at få yderligere oplysninger om softwarefunktionerne. Systemkrav Ved brug af den medfølgende software skal følgende systemkrav være opfyldt. Operativsystem: Windows 2000 Professional (Service Pack 3 eller senere)/windows XP Home Edition/ Windows XP Professional Standardinstallation er påkrævet. Det kan ikke garanteres, at programmet kører, hvis de ovenfor nævnte operativsystemer er blevet opgraderet. CPU: Intel Pentium III 800 MHz eller hurtigere (Pentium 4 1,7 GHz eller hurtigere anbefales) eller tilsvarende CPU Program: DirectX 9.0c eller senere. (Dette produkt er baseret på DirectX-teknologi. Det er nødvendigt at have DirectX installeret. Lydsystem: 16-bit stereolydkort og stereohøjttalere Hukommelse: For Windows 2000 Professional: 128 MB eller mere (256 MB eller mere anbefales) For Windows XP Home Edition/ Professional Edition: 256 MB eller mere (512 MB eller mere anbefales) Harddisk: Nødvendig ledig hukommelse til installation: 300 MB eller mere Anbefalet ledig plads på harddisk til funktioner påkrævet: 14 GB eller mere (for DVD-system med to lag, 28 GB eller mere påkrævet) Ved kopiering af billeder til en computer kræves mere ledig plads på harddisken til lagring af billeddata end angivet ovenover. Skærm: 4 MB VRAM videokort, minimum 1024 768 dots, Mange farver (16-bit farve, 65.000 farver). Dette produkt fungerer ikke med mindre end 800 600 dots og 256 farver eller mindre. USB-port: Som standardudstyr (USB 2.0 anbefales) Camcorderen er kompatibel med Hi-Speed USB (USB 2.0-standard). Du kan overføre data med høj hastighed, hvis din computer er kompatibel med High-Speed (USB 2.0). Når du tilslutter en USB-grænseflade, der ikke er kompatibel med Hi-Speed USB, vil overførselshastigheden for USB 1.1 (USB fuld hastighed) blive brugt. DVD-drev: En DVD-brænder Vi kan ikke garantere fejlfri drift i alle anbefalede miljøer. Den medfølgende CD-ROM er ikke kompatibel med Macintosh. Funktionerne i softwaren på den medfølgende CD-ROM, såsom One Touch DVD Burn, kan ikke anvendes på en Macintosh. Angående spørgsmål om softwaren Pixela Brugersupportcenter Pixela's hjemmeside ImageMixer for HDD Camcorder: http://www.pixela.co.jp/oem/sony/e/ Nordamerika (Los Angeles) Telefon: (Frikald) +1-800-458-4029 +1-213-341-0163

Europa (Storbritannien) Telefon: (Frikald) Storbritannien, Tyskland, Frankrig og Spanien: +800-1532-4865 Andre lande: +44-1489-564-764 Asien (Filippinerne) Telefon: +63-2-438-0090 Vær særlig forsigtig for at undgå beskadigelse og fejl på camcorderen Når du tilslutter din camcorder med USB-kablet eller et andet kabel, skal du sørge for at vende stikket rigtigt. Brug ikke vold for at sætte stikket i, da kablet eller camcorderen kan blive beskadiget. Hvis du sletter filer på camcorderen via computeren, kan der opstå fejl. Skærmbilleder i denne "Vejledning til computerprogrammer" Skærmbilleder i denne "Vejledning til computerprogrammer" er fra Windows XP. Skærmbillederne kan variere afhængigt af computerens operativsystem. Til skærmbillederne i denne vejledning er den engelske udgave af skærmbillederne anvendt. Når du installerer programmet kan du vælge et andet sprog (s.6). Ophavsret Musikarbejder, lydoptagelser eller andet musikindhold fra tredjepart, som du kan indhente fra CD'er, internettet eller andre kilder ("Musikindhold"), er ophavsretligt beskyttet materiale tilhørende de respektive ejere og er beskyttet af den gældende, lokale lovgivning på området. Medmindre det er udtrykkeligt tilladt i den gældende lovgivning, må du ikke bruge (herunder, uden begrænsning, kopiere, ændre, duplikere, overføre, sende, placere på eksterne netværk, der er tilgængeligt for offentligheden, overdrage, distribuere, udlåne, licensere, sælge og udgive) noget som helst Musikindhold uden på forhånd at indhente autorisering eller godkendelse fra de respektive ejere. Licensen til ImageMixer for HDD Camcorder fra Sony Corporation og licensen eller rettigheden til brug af Musikindholdet fortolkes ikke som værende stiltiende overdraget til dig. Varemærker "Handycam" og er registrerede varemærker tilhørende Sony Corporation. "ImageMixer for HDD Camcorder" er et varemærke tilhørende Pixela Corporation. DVD-R, DVD-RW og DVD+RW-logoerne er varemærker. Dolby og det dobbelte-d-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories. Dolby Digital 5.1 Creator og Dolby Digital Stereo Creator er varemærker tilhørende Dolby Laboratories. Microsoft, Windows og Windows Media er registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande. Macintosh er et varemærke tilhørende Apple Computer, Inc. i USA og andre lande. Pentium er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Intel Corporation. Alle andre produktnavne, der nævnes i denne brugervejledning, kan være enten varemærker eller registrerede varemærker tilhørende de respektive virksomheder. Derudover er og " " ikke angivet alle steder i denne vejledning. 3

Indholdsfortegnelse Læs dette først... 2 Systemkrav... 2 Angående spørgsmål om softwaren... 2 Hvad du kan gøre med camcorderen ved at tilslutte den til din computer... 5 Introduktion Installation af software... 6 DVD-brænding med et tryk Oprettelse af en DVD med ét tryk... 9 Hvilke DVD'er kan du bruge?... 9 Lagring af billeder på en DVD med ét tryk (One Touch DVD Burn)... 9 Fjernelse af USB-kablet... 12 Kopiering/visning af billeder på en computer Kopiering af billeder til en computer... 13 Destination for lagrede billeder... 13 Kopiering af de sidst lagrede diff-filer (Easy PC Back-up)... 13 Kopiering af udvalgte billeder... 15 Visning af kopierede billeder på en computer... 18 Udskrivning af stillbilleder... 19 Oprettelse af en DVD med redigerede billeder Redigering af billeder... 20 Oprettelse af en DVD med udvalgte billeder... 22 Andet Lagring af billeder i afspilningslisten på en DVD... 24 Sletning af billeddata på en computer... 26 Fejlfinding Fejlfinding... 27 Indeks... 29 4

Hvad du kan gøre med camcorderen ved at tilslutte den til din computer Hvis du installerer "ImageMixer for HDD Camcorder" på den medfølgende CD-ROM på din computer (s.6), kan du betjene forskellige funktioner ved at tilslutte camcorderen til din computer. x DVD-oprettelse med ét tryk (s.9) Ved at trykke på knappen DVD BURN på camcorderen kan du gemme billeder, der er optaget med camcorderen, på en DVD automatisk. Du kan bruge nem DVD-oprettelse. x Kopiering og visning af billeder på computeren (s.13) Du kan få vist de billeder, der er optaget med camcorderen, ved at kopiere dem til din computer. Du kan udskrive stillbilleder på en computer. x Oprettelse af en DVD med redigerede billeder (s.20) Du kan redigere kopierede film på en computer. Du kan også oprette en DVD ved at vælge de kopierede billeder på en computer. Hovedfunktionerne i den medfølgende software Der er også andre funktioner end de herunder beskrevne. Yderligere oplysninger om den medfølgende software finder du i hjælpen. Opret en DVD med ét tryk DVD Kopier billeder til en computer. Få vist kopierede billeder på en computer Opret en DVD med udvalgte billeder DVD Rediger billeder,:billeddataflow Du kan også få vist billeder på camcorderens harddisk fra computeren. 5

Introduktion Installation af software Du skal installere softwaren på din Windows computer. Installationen skal kun udføres én gang. 4 Klik på [Install]. 1 Kontroller, at camcorderen ikke er tilsluttet til computeren. 2 Tænd computeren. Log på som administrator. Luk alle aktive programmer på computeren, inden softwaren installeres. 3 Anbring CD-ROM'en (medfølger) i computerens CD-drev. Installationsskærmbilledet vises. 5 Vælg sproget til det program, der skal installeres, og klik derefter på [Next]. Hvis skærmbilledet ikke vises, skal du følge trinnene nedenfor. 1 Klik på [start], og klik derefter på [My Computer] (Hvis du bruger Windows 2000, skal du dobbeltklikke på [My Computer] skrivebordet.) 2 Dobbeltklik på [IMAGEMIXER (E:)] (CD-ROM)* * Drevnavne (f.eks. E:) varierer, afhængigt af computeren. 3 Dobbeltklik på [install.exe]. 6 Klik på [Next]. 6

7 Læs [License Agreement], afkryds [I accept the terms of the license agreement], hvis du accepterer, og klik derefter på [Next]. 10Klik på [Install] på skærmbilledet [Ready to Install the Program]. Installationen af "ImageMixer for HDD Camcorder" starter. 8 Vælg det sted, hvor softwaren skal lagres, og klik på [Next]. 11Hvis skærmbilledet [Installing Microsoft (R) DirectX (R)] vises, skal du følge trinnene nedenfor for at installere DirectX 9.0c. Hvis ikke, skal du fortsætte med trin 12. 1 Læs [License Agreement], og klik derefter på [Next]. 9 Hvis din camcorders modelnummer er DCR-SR100, skal du vælge "NTSC". Hvis modelnummeret er DCR-SR90E/ SR100E, skal du vælge "PAL" og derefter klikke på [Next]. 2 Klik på [Next]. Se på forsiden af "Betjeningsvejledning til kamera" for at kontrollere modelnummeret på din camcorder. Fortsat, 7

Installation af software (fortsat) 3 Klik på [Finish]. 12Kontroller, at [Yes, I want to restart my computer now.] er afkrydset, og klik derefter på [Finish]. Computeren slukkes og starter derefter automatisk igen (genstart). Når du fuldfører installationen, vises genvejsikonerne for [ImageMixer for HDD Camcorder] og [ImageMixer destination folder] på skrivebordet på din computer. 13Tag den medfølgende CD-ROM ud af computerens diskdrev. 8

DVD-brænding med et tryk Oprettelse af en DVD med ét tryk Du kan nemt gemme billeder ved at trykke på knappen DVD BURN på din camcorder (One Touch DVD Burn-funktion) uden nogen indviklet betjening af din computer. Billeder, der ikke er blevet lagret på en DVD med One Touch DVD Burn, kan lagres automatisk. Historien for hvert lagret billede registreres svarende til brugerkontoen. Hvis du bruger en anden brugerkonto til billedet end den, det allerede er lagret under på en DVD, lagres billedet igen på DVD'en. Du kan afspille den oprettede DVD på en DVDafspiller eller andre enheder. Stillbilleder optages først på en DVD. Når du lagrer billeder på flere DVD'er, optages stillbillederne på den første DVD. Stillbilleder på en DVD, som er oprettet med funktionen One Touch DVD Burn, kan ikke afspilles på en DVD-afspiller. Afspil dem på en computer. Hvilke DVD'er kan du bruge? Du kan bruge følgende typer DVD'er til den medfølgende software. De mulige DVD'er afhænger af den computer, du bruger. Oplysninger om de DVD'er, som er kompatible med din computer finder du i den medfølgende betjeningsvejledning. Nogle typer DVD'er kan ikke afspilles, afhængigt af den enhed du har. Se specifikationerne til afspilningsudstyret for at få yderligere oplysninger om kompatibilitet. DVD kompatibel med den medfølgende software DVD-typer Egenskaber DVD-R DVD+R DVD+R DL DVD-RW DVD+RW Der kan ikke skrives på den Ret billig. Anvendes hovedsagelig til lagring af data Kompatibel med de fleste DVD-afspillere Der kan ikke skrives på den Anvender et DVD+R-system med to lag, der giver større optagekapacitet Der kan ikke skrives på den Der kan skrives på den, og den kan genanvendes Der kan skrives på den, og den kan genanvendes Der kan kun anvendes 12 cm DVD'er. Der kan ikke anvendes 8 cm DVD'er. Ved oprettelse af en DVD med funktionen One Touch DVD Burn er der ingen betjeningsmæssig forskel på DVD-typerne, bortset fra at DVD-RW/ DVD+RW kan genanvendes. Når du opretter en DVD ved redigering af billeder, der er kopieret til din computer, kan visse betjeningsfunktioner være forskellige, afhængigt af DVD-typen. Når data lagres på en DVD+RW, optages dataene i VIDEO-format. Du kan ikke tilføje flere data på DVD+RW'en. Brug en DVD, som er fremstillet af en pålidelig producent. Du kan ikke lagre billeder korrekt ved brug af en DVD af lav kvalitet. Lagring af billeder på en DVD med ét tryk (One Touch DVD Burn) Brug denne funktion til at lagre billeddata, der er optaget på harddisken i din camcorder, som ikke er blevet lagret på en DVD. De billeddata, der lagres på en DVD med denne funktion, kan ikke lagres efter anden gang. Hvis du vil lagre billederne på DVD'en efter den anden gang, skal du kopiere billederne til computeren (s.13) for at oprette en DVD. Fortsat, 9

Oprettelse af en DVD med ét tryk (fortsat) Lydkvaliteten vil være den samme, som når du lagrer en film, der er optaget med 5.1-kanals surround sound på en DVD. Hvis du ikke kan kopiere alle dine billeddata på én DVD, lagres billeddataene automatisk på mere end én DVD. Det nødvendige antal DVD'er vises i trin 6 på skærmen. 5 Tryk på knappen DVD BURN på camcorderen. 1 Kontroller, at camcorderen ikke er tilsluttet til en computer. 2 Tænd computeren. Luk alle aktive programmer på computeren. 3 Anbring den DVD, der kan optages på, og som skal lagres på harddisken, i din computer. Det anbefales, at du bruger en ny DVD, der kan optages på. Afslut softwaren, hvis den er startet automatisk på computeren. [Check the connected device.] vises på LCD-skærmen på camcorderen. 6 Tilslut camcorderen til computeren via USB-kablet. 4 Tilslut camcorderen til stikkontakten i væggen med den medfølgende lysnetadapter, og indstil derefter POWER-kontakten til ON. Du kan udføre denne handling, uanset hvilken af stillingerne (Film) / (Stillbillede) / (PLAY/EDIT), der er aktiveret. Se "Betjeningsvejledning til kamera" angående betjening af POWER-kontakten. DVD-oprettelsen starter. Undgå vibrationer under DVD-oprettelse. DVD-oprettelsen kan blive afbrudt. Når du indsætter en brændt DVD-RW/ DVD+RW i drevet i trin 3, vises en meddelelse, som spørger dig, om du ønsker at slette billeder, der er lagret på en DVD. Kontroller, at der ikke er andre USB-enheder tilsluttet til computeren. 10

Hvis computeren har et USB-tastatur og en USB-mus som standardudstyr, skal du lade dem forblive tilsluttet og tilslutte camcorderen til et ledigt USB-stik med USBkablet. 7 Når afslutningsdialogen til DVDoprettelse vises, skal du klikke på [Close]. Du kan oprette en anden DVD ved at klikke på [Create another disc set]. A Aktuel status for al DVD-oprettelse B Aktuel status pr. DVD C Antal oprettede DVD'er D Antal nødvendige DVD'er E Resterende tid (ca.) Når du fuldfører oprettelsen af en DVD, afsluttes den automatisk. Når du ikke kan lagre alle de data, der kan optages, på en DVD, skal du følge vejledningen på skærmen og derefter indsætte en ny DVD i drevet. Det maksimale antal filmfiler, der kan optages, er 98, uanset den datamængde der kopieres til én DVD. Når filmfilernes antal overstiger 98, lagres resten af filerne på en ny DVD. Det kan tage længere tid at oprette en DVD, når filmfilen er lille. Efter oprettelse af en DVD skal du kontrollere, at DVD'en kan afspilles korrekt på en DVD-afspiller eller andre enheder. Hvis du ikke kan afspille DVD'en korrekt, skal du kopiere billederne til computeren ved at følge trinnene på side 13. Gem derefter billederne på en DVD ved at se "Oprettelse af en DVD med redigerede billeder" (s.20). Når du har kontrolleret, at DVD'en afspilles korrekt, anbefales det, at du sletter billeddataene fra camcorderen ved hjælp af funktionerne i camcorderen ved at følge trinnene i "Betjeningsvejledning til kamera". På denne måde kan du kontrollere den ledige plads på camcorderens harddisk. Til kopiering af en oprettet DVD skal du bruge den DVD-oprettelsessoftware, der er installeret på din computer. Du kan ikke kopiere oprettede DVD'er med den medfølgende software. Du kan ikke optage billeddata på harddisken på din computer med denne handling. Du kan ikke slette billeddata på harddisken på din computer med denne handling. Du kan ikke redigere billeder på den oprettede DVD med en computer. Når du ønsker at redigere billederne med computeren, skal du kopiere billederne til computeren (s.13). Hvis DVD-oprettelsen afsluttes uventet, er den sidste korrekte lagrede fil færdig. Når du opretter en DVD med funktionen One Touch DVD Burn næste gang, lagres de billeddata, der ikke blev lagret på DVD'en, som de første. Fortsat, 11

Oprettelse af en DVD med ét tryk (fortsat) Når den oprettede DVD afspilles, vil der være en pause på nogle få sekunder efter hver film. De billeder, der er blevet kopieret på din computer ved hjælp af Easy PC Back-up, lagres også på en DVD med funktionen One Touch DVD Burn. Fjernelse af USB-kablet 1 Klik på ikonet ([Unplug or eject hardware]) på proceslinjen, og klik derefter, når "Safely Remove USB Mass Storage Device" vises. [Safe to Remove Hardware] vises. 2 Fjern USB-kablet fra camcorderen og computeren. Tag ikke USB-kablet ud, mens ACCESSindikatoren lyser. Sørg for at fjerne USB-kablet, før du slukker din camcorder. 3 Tryk på [END] på LCD-skærmen på camcorderen. 12

Kopiering/visning af billeder på en computer Kopiering af billeder til en computer Du kan få vist og redigere billeder, der er kopieret fra camcorderen til din computer. Du kan også oprette en DVD med det kopierede materiale. Du kan vælge den ene eller den anden måde at kopiere billeder på som følger. Kopiering af de sidst lagrede diff-filer (Easy PC Back-up) (s. 13): Billeder, der ikke er blevet kopieret til en computer, kan kopieres automatisk til din computer. Kopiering af udvalgte billeder (s. 15): Du kan vælge de ønskede billeder og kopiere dem til din computer. Destination for lagrede billeder Billederne lagres i en ny oprettet mappe under [ImageMixer3] mappen i [My Pictures]. Se "Betjeningsvejledning til kamera" angående fil/mapperækkefølgen på harddisken i camcorderen. Mappenavne oprettet med Easy PC Back-up Hver gang du kopierer billeder, oprettes en ny mappe. Hvert mappenavn bliver "ÅÅ_MM_DD (dato for kopiering) + antal kopier (undernumre)". Eksempel: Hvis du kopierede billederne den 1. marts 2006: Første kopi "'06_03_01_01" Anden kopi "'06_03_01_02" Tredje kopi "'06_03_01_03" Mappenavne oprettet ved kopiering af de valgte billeder Hver dag du kopierer billeder, oprettes en ny mappe. Hvert mappenavn bliver "ÅÅ_MM_DD (dato for kopiering) + 00". Når du kopierer billeder nogle få gange om dagen, tilføjes nye filer til den mappe, der er oprettet denne dag. Eksempel: Hvis du kopierede billederne den 1. marts 2006: "'06_03_01_00" Hvis der er et filnavn i en mappe, der er oprettet den samme dag, og hvis en ny fil får det samme navn, føjes undernumre til den nye fil. Kopiering af de sidst lagrede difffiler (Easy PC Back-up) Billeder, der ikke er blevet kopieret til en computer, kan kopieres automatisk til din computer. A Mapper til lagring af billeder Film og stillbilleder lagres i den samme mappe. Se "Betjeningsvejledning til kamera" angående filnavne til billeddata. Du kan ændre destinationsmapperne til kopiering af dine billeder (s.14, 16). 1 Kontroller, at camcorderen ikke er tilsluttet til computeren. Fortsat, 13

Kopiering af billeder til en computer (fortsat) 2 Tænd computeren. Luk alle aktive programmer på computeren. 6 Klik på [Easy PC Back-up] på computerskærmen. 3 Slut camcorderen til stikkontakten i væggen med den medfølgende lysnetadapter, og tænd derefter for den. Du kan udføre denne handling, uanset hvilken af stillingerne (Film) / (Stillbillede) / (PLAY/EDIT), der er aktiveret. Se "Betjeningsvejledning til kamera" angående betjening af POWER-kontakten. 4 Tilslut camcorderen til computeren ved hjælp af USBkablet. Indstillingsskærmbilledet vises. 7 Anvend indstillingerne til kopiering af billeder, og klik derefter på [Start importing]. [USB SELECT] vises på LCD-skærmen på camcorderen. 60min USB SELECT DVD BURN HDD END PictBridge PRINT Angående tilslutning med USB-kablet se side 10. Tilslut USB-kablet fra din camcorder til USB-stikket i computeren, og sørg for, at ingen andre USB-enheder er tilsluttet. Hvis computeren har et USB-tastatur og en USB-mus som standardudstyr, skal du tilslutte dem til et ledigt USB-stik i camcorderen med USB-kablet. 5 Tryk på [ HDD] på LCDskærmen på camcorderen. ABilleder, der skal kopieres Vælg, om du ønsker at kopiere film og stillbilleder individuelt. Med standardindstillingen kopieres både film og stillbilleder. BDestinationsmapper Viser destinationsmapperne. Klik på [Browse] for at ændre destinationen, og klik derefter på den ønskede mappe. Hver gang du kopierer billeder til den mappe, der vises på skærmbilledet, oprettes en ny mappe med de kopierede billeder i mappen (s.13). 14 ImageMixer Menu vises på computerskærmen. Hvis der vises et andet skærmbillede end ImageMixer Menu, skal du lukke skærmbilledet.

Billeder, der ikke er blevet kopieret til en computer, kan kopieres automatisk til din computer. Hvis handlingen afsluttes uventet, inkl. en advarsel om utilstrækkelig ledig plads på harddisken, lagres den sidst kopierede fil korrekt. Hvis du genstarter handlingen, kopieres de næste billeddata. Kopiering af udvalgte billeder Du kan kopiere udvalgte billeder til din computer. Under kopiering af billeder må camcorderen ikke udsættes for vibrationer. Kopieringen kan blive afbrudt. 8 Klik på [OK], når afslutningsdialogen til kopiering vises. De kopierede billeder vises. 1 Kontroller, at camcorderen ikke er tilsluttet til computeren. 2 Tænd computeren. Luk alle aktive programmer på computeren. 3 Slut camcorderen til stikkontakten i væggen med den medfølgende lysnetadapter, og tænd derefter for den. Du kan udføre denne handling, uanset hvilken af stillingerne (Film) / (Stillbillede) / (PLAY/EDIT), der er aktiveret. Se "Betjeningsvejledning til kamera" angående betjening af POWER-kontakten. Se side 12 angående frakobling af camcorderen fra computeren. De billeder, der er blevet lagret på en DVD ved hjælp af funktionen One Touch DVD Burn, kopieres også til computeren med Easy PC Backup. Historien for hvert lagret billede registreres svarende til brugerkontoen. Hvis du bruger en anden brugerkonto, kopieres det allerede importerede billede igen til computeren. Datakopiering annulleres, når den ledige plads på harddisken i computeren bliver mindre end 500 MB. I dette tilfælde skal du øge den ledige plads på harddisken ved at slette nogle af de unødvendige filer og derefter udføre Easy PC Back-up igen. 4 Tilslut camcorderen til computeren ved hjælp af USBkablet. [USB SELECT] vises på LCD-skærmen på camcorderen. 60min USB SELECT DVD BURN PictBridge PRINT HDD END Angående tilslutning med USB-kablet se side 10. Fortsat, 15

Kopiering af billeder til en computer (fortsat) Tilslut USB-kablet fra din camcorder til USB-stikket i computeren, og sørg for, at ingen andre USB-enheder er tilsluttet. Hvis computeren har et USB-tastatur og en USB-mus som standardudstyr, skal du lade dem forblive tilsluttet og tilslutte camcorderen til et ledigt USB-stik med USBkablet. 8 Du kan kopiere film ved at klikke på [Movies], eller du kan kopiere stillbilleder ved at klikke på [Still Images]. 5 Tryk på [ HDD] på LCDskærmen på camcorderen. ImageMixer Menu vises på computerskærmen. Hvis der vises et andet skærmbillede end ImageMixer Menu, skal du lukke skærmbilledet. Under betjening må camcorderen ikke udsættes for vibrationer. Betjeningen kan blive afbrudt. 6 Klik på [Viewing and Editing] på computerskærmen. Hvis meddelelsen om Hi-Speed USB vises, skal du klikke på [OK]. Vælg derefter [Preview directly from the Hard Disk Drive Handycam] på det viste indstillingsskærmbillede, og klik på [OK]. 9 Klik på de billeder, du ønsker at kopiere. De udvalgte billeder, som du har klikket på, markeres med. Marker alle de ønskede billeder med. Browser starter. 7 Klik på fanen [Handycam]. Du kan også klikke på afkrydsningsfeltet på visningsskærmbilledet. Du kan både vælge film og stillbilleder samtidig. Du kan ændre destinationen ved at klikke på [Options], vælg derefter den ønskede mappe. Du kan få vist billeder på camcorderens harddisk. 16

10Klik på [ Copy to computer]. De udvalgte billeder kopieres til harddisken i din computer. Se side 12 angående frakobling af camcorderen fra computeren. 17

Visning af kopierede billeder på en computer Du kan få vist billeder, der er kopieret til din computer. 1 Dobbeltklik på [ImageMixer for HDD Camcorder] på skrivebordet. ImageMixer Menu vises. Du kan også starte ImageMixer Menu ved at klikke på [start] t [All Programs] t [PIXELA] t [ImageMixer for HDD Camcorder] t [ImageMixer for HDD Camcorder]. 2 Klik på [Viewing and Editing]. 4 Klik på den mappe, der indeholder det ønskede billede. Når du højreklikker på miniaturen, kan du se oplysningerne om filmen eller stillbilledet 5 Dobbeltklik på det ønskede billede. Visningsskærmbilledet vises. Film Browser starter. 3 Klik på fanen [Computer]. Du kan afspille, stoppe, midlertidigt stoppe (pause) ved at bruge knapperne øverst i skærmbilledet. Afhængigt af den computer du bruger, kan det afspillede billede eller den afspillede lyd stoppe midlertidigt. 18

Stillbillede Du kan udskrive og strække billeder ved at bruge knapperne øverst i skærmbilledet. For data, der er kompatible med Exif, kan du klikke på (Exif) for at få vist optagebetingelser, f.eks. lukkerhastighed, eksponering, apertur osv. Udskrivning af stillbilleder Klik på (Udskriv) i trin 5. 19

Oprettelse af en DVD med redigerede billeder Redigering af billeder Du kan slette unødvendige scener fra en film, der er kopieret til din computer. Lydkvaliteten vil være den samme, som når du redigerer en film, der er optaget med 5.1-kanals surround sound. 5 Klik på den mappe, som indeholder den film, du vil redigere. 1 Tænd computeren. 2 Dobbeltklik på [ImageMixer for HDD Camcorder] på skrivebordet. ImageMixer Menu vises. Du kan også starte ImageMixer Menu ved at klikke på [start] t [All Programs] t [PIXELA] t [ImageMixer for HDD Camcorder] t [ImageMixer for HDD Camcorder]. 3 Klik på [Viewing and Editing]. 6 Dobbeltklik på den film, du vil redigere. Visningsskærmbilledet vises. Browser starter. 4 Klik på fanen [Computer]. 7 Klik på [ Edit]. ImageMixer MPEG Cutter starter. 20

8 Marker [Cut the specified range]. 11Få vist det sidste billede i den scene, der skal slettes, i centerrammen ved at klikke på eller, og træk og slip derefter billedet til [End]. 9 Søg efter den scene, du ønsker at slette, ved at klikke på eller. 12Klik på [Cut]. 10Træk og slip det første billede i den scene, du vil slette, til [Start]. Hvis du ønsker at slette flere billeder, skal du gentage trinnene fra trin 9 til trin 12. 13Klik på [Compile]. Den nye fil, med undtagelse af de slettede scener, oprettes på computeren. De billeddata, der er udvalgt til redigering, lagres på computeren. 14Når [Save as] vises på skærmbilledet, skal du angive destinationen og filnavnet og derefter klikke på [Save]. Hvis du vil have yderligere oplysninger, skal du se hjælpen i ImageMixer MPEG Cutter. 21

Oprettelse af en DVD med udvalgte billeder Du kan oprette en DVD med en indeksmenu ved at placere billeder på din computer som materialer. Du kan også bruge redigerede billeder (s.20) på computeren som DVD materialer. 4 Klik på [Viewing and Editing]. De tilgængelige typer af DVD'er finder du på side 9. Lydkvaliteten vil være den samme, som når du lagrer en film, der er optaget med 5.1-kanals surround sound på en DVD. 1 Tænd computeren. Luk alle aktive programmer på computeren. 2 Anbring den DVD, der kan optages på, i DVD-drevet i din computer. Det anbefales, at du bruger en ny DVD, der kan optages på. Afslut softwaren, hvis den er startet automatisk på computeren. Ved at klikke på [Options] kan du ændre indstillingerne for DVD-drevet, skrivehastigheden eller den midlertidige mappe. Browser starter. 5 Klik på fanen [Computer], og klik derefter på mappen med det billede, du ønsker at lagre på en DVD. 3 Dobbeltklik på [ImageMixer for HDD Camcorder] på skrivebordet. ImageMixer Menu vises. Du kan også starte ImageMixer Menu ved at klikke på [start] t [All Programs] t [PIXELA] t [ImageMixer for HDD Camcorder] t [ImageMixer for HDD Camcorder]. 6 Klik på det billede, der skal lagres på en DVD. Det valgte materiale er markeret med. Marker alle de ønskede materialer med. 22

7 Klik på [ Burn DVD]. [Project Settings] vises. Du behøver ikke at ændre indstillingen, medmindre det er nødvendigt. 8 Klik på [OK]. 10Klik på [OK]. DVD-oprettelsen starter. Når du indsætter en brændt DVD-RW/ DVD+RW i drevet i trin 2, vises en meddelelse, som spørger dig, om du ønsker at slette billeder, der er lagret på en DVD. Det maksimale antal filmfiler, der kan optages, er 98. DVD-menuer kan redigeres. Yderligere oplysninger om den medfølgende software finder du i hjælpen. 11Når afslutningsdialogen til DVDoprettelse vises, skal du klikke på [No]. Du kan oprette en anden DVD ved at klikke på [Yes]. ImageMixer3 DVD Authoring starter. 9 Klik på fanen [ Write] t [Write] på skærmbilledet ImageMixer3 DVD Authoring. [Write settings]-skærmbilledet vises. Efter oprettelse af en DVD skal du kontrollere, at DVD'en kan afspilles korrekt på en DVD-afspiller eller andre enheder. Når du har kontrolleret, at DVD'en kan afspilles, anbefales det, at du sletter billeddataene fra camcorderen ved at følge trinnene i "Betjeningsvejledning til kamera". På denne måde kan du kontrollere den ledige plads på camcorderens harddisk. Til kopiering af en oprettet DVD skal du bruge den DVD-oprettelsessoftware, der er installeret på din computer. Du kan ikke kopiere oprettede DVD'er med den medfølgende software. Du kan ikke redigere billeder på en oprettet DVD med en computer. Når du lagrer stillbilleder på en DVD, konverteres stillbillederne på en Fotofilm automatisk til en DVD. På denne måde kan du få vist stillbilleder på en DVD-afspiller. Fotofilm 1 Ordliste i "Betjeningsvejledning til kamera" 23

Andet Lagring af billeder i afspilningslisten på en DVD Du kan lagre billeder i en afspilningsliste i din camcorder på en DVD. Oplysninger om oprettelse af en afspilningsliste finder du i "Betjeningsvejledning til kamera". 1 Kontroller, at camcorderen ikke er tilsluttet til computeren. 2 Tænd computeren. Luk alle aktive programmer på computeren. 6 Tryk på [ HDD] på LCDskærmen på camcorderen. ImageMixer Menu vises på computerskærmen. 7 Klik på [Playlist DVD creation] på computerskærmen. 3 Anbring den DVD, der kan optages på, i DVD-drevet. Det anbefales, at du bruger en ny DVD, der kan optages på. Afslut softwaren, hvis den er startet automatisk på computeren. 4 Slut camcorderen til stikkontakten i væggen med den medfølgende lysnetadapter, og tænd derefter for den. Du kan udføre denne handling, uanset hvilken af stillingerne (Film) / (Stillbillede)/ (PLAY/EDIT), der er aktiveret. Se "Betjeningsvejledning til kamera" angående betjening af POWER-kontakten. [Project Settings] vises. Du behøver ikke at ændre indstillingen, medmindre det er nødvendigt. Under betjening må camcorderen ikke udsættes for vibrationer. Betjeningen kan blive afbrudt. 8 Klik på [OK]. 5 Tilslut camcorderen til computeren ved hjælp af USBkablet. [USB SELECT] vises på LCD-skærmen på camcorderen. Angående tilslutning med USB-kablet se side 10. ImageMixer3 DVD Authoring starter, og du har mulighed for at vælge billeder i den afspilningsliste, der er oprettet på camcorderen. Ved hjælp af ImageMixer3 DVD Authoring kan du oprette indeksmenuen eller vælge billeder, der skal lagres på en DVD. Yderligere oplysninger finder du i hjælpen til softwaren. 24

9 Klik på fanen [ Write] t [Write] på skærmbilledet ImageMixer3 DVD Authoring. [Write settings]-skærmbilledet vises. 10Klik på [OK]. DVD-oprettelsen starter. Når du indsætter en brændt DVD-RW/ DVD+RW i drevet i trin 3, vises en meddelelse, som spørger dig, om du ønsker at slette billeder, der er lagret på en DVD. 11Når afslutningsdialogen til DVDoprettelse vises, skal du klikke på [No]. Du kan oprette en anden DVD ved at klikke på [Yes]. Se side 12 angående frakobling af camcorderen fra computeren. 25

Sletning af billeddata på en computer På grund af den begrænsede plads på harddisken i computeren, anbefales det, at du sletter billeddataene, når du først har lagret dem på en DVD eller et andet medie. Før du sletter billeder på din computer, skal du kontrollere, at de billeder, der er lagret på DVD'en eller et andet medie, kan afspilles korrekt. Du kan ikke redigere billeder på den oprettede DVD med den medfølgende software. Hvis du ønsker at redigere billeder, når du har lagret dem på DVD'en, anbefales det, at du ikke sletter billederne på computeren. Nedenstående trin viser procedurerne, hvis du ikke ændrer destinationsmapperne til dine billeddata. Hvis du har ændret en destinationsmappe, skal du slette billederne i den sidste destinationsmappe. Undgå at slette billedataene på camcorderens harddisk fra din computer. 1 Ved brug af Windows XP skal du klikke på [start] t [My Pictures]. Indholdet af [My Pictures] vises. I Windows 2000 skal du dobbeltklikke på [My Document] t [My Pictures] på skrivebordet på din computer. 3 Dobbeltklik på den mappe, der indeholder de unødvendige billeddata. Se "side 13" angående mappenavne. 4 Træk og slip de unødvendige filer til [Trash]. Når du sletter mappen med de unødvendige filer, skal du trække og slippe mappen til trin 3. 2 Dobbeltklik på mappen [ImageMixer3]. 26

Fejlfinding Fejlfinding Der henvises også til "Betjeningsvejledning til kamera". Computeren genkender ikke camcorderen. Installer den medfølgende software "ImageMixer for HDD Camcorder" (s.6). Tag kablet ud af computeren og camcorderen, og tilslut det igen omhyggeligt. Du skal frakoble alle andre USB-enheder end tastaturet, musen og camcorderen fra computeren. Tag kablet ud af computeren og camcorderen, genstart computeren, og tilslut dem igen korrekt. Kontroller, at [DVD BURN] eller [ HDD] vises på LCD-skærmen på camcorderen. Fjern USB-kablet fra camcorderen og computeren, hvis det ikke er tilfældet, og gentag derefter handlingen. Der vises en fejlmeddelelse, når du placerer den medfølgende CD-ROM i computeren. Indstil computerskærmen som følger: 1024 768 dots eller flere, mange farver (16-bit, 65 000 farver) eller flere. Du kan ikke bruge den medfølgende software på en Macintosh-computer. Den medfølgende software "ImageMixer for HDD Camcorder" er ikke kompatibel med en Macintosh-computer. [Cannot start Easy Handycam] eller [Cannot cancel Easy Handycam] vises på skærmen på din camcorder. Du kan ikke starte eller annullere Easy Handycam-funktionen, mens USB-kablet er tilsluttet. Tag først USB-kablet ud af camcorderen (s.12). Tryk derefter på [END] på LCD-skærmen på camcorderen. Du kan ikke få vist billeder, der er optaget på camcorderen, via din computer. Tag kablet ud af computeren og camcorderen, og tilslut det igen omhyggeligt. Du skal frakoble alle andre USB-enheder end tastaturet, musen og camcorderen fra computeren. Tryk på [ HDD], når [USB SELECT] vises på LCD-skærmen på camcorderen. Du kan ikke kopiere billeddata fra camcorderen til en computer. Indstil [USB SPEED] til [FULL SPEED] i opsætningsindstillingen (se "Betjeningsvejledning til kamera"). Fortsat, 27

Fejlfinding (fortsat) Billedet eller lyden på camcorderen kan ikke afspilles korrekt. Når du tilslutter camcorderen til en computer, der ikke er kompatibel med Hi-Speed USB (USB 2.0), kan den muligvis ikke afspille korrekt. Det har dog ikke nogen indflydelse på de billeder og den lyd, der kopieres til computeren. Når du indstiller [USB SPEED] til [FULL SPEED] (se "Betjeningsvejledning til kamera"), kan den muligvis ikke afspille korrekt. Det har dog ikke nogen indflydelse på de billeder og den lyd, der kopieres til computeren. Afhængigt af din computer kan det afspillede billede eller den afspillede lyd stoppe midlertidigt, men dette har ikke indflydelse på de billeder og den lyd, der kopieres til computeren. "ImageMixer for HDD Camcorder" fungerer ikke. Luk "ImageMixer for HDD Camcorder", og genstart derefter computeren. Der vises en fejlmeddelelse, mens "ImageMixer for HDD Camcorder" anvendes. Luk "ImageMixer for HDD Camcorder" først, og skub camcorderens POWER-kontakt for at tænde en anden indikator. Den aktuelle visning og meddelelse kan se anderledes ud på din computer. Den aktuelle visning og meddelelse kan se anderledes ud. Filtypen vises ikke på din computer. Følg nedenstående trin for at få vist filtypen. 1 Klik på [Tool] i Windows-mappen t [Folder option...] t fanen [View]. 2 Fjern markeringen fra [Hide file extensions for known file types] under Avancerede indstillinger. 3 Klik på [OK]. Hvis du trykker på knappen DVD BURN på camcorderen, kører softwaren på computeren ikke. Når vises på proceslinjen på computerskærmen, skal du trykke på DVD BURN igen. Mens Easy PC Back-up udføres, vises [Short of free space in importing computer.] på computerskærmen. Slet unødvendige filer på din computer for at få ledig plads på harddisken (s.26). Du kan ikke ændre tændt-status for power-indikatorerne på camcorderen. Når du bruger USB-forbindelsen, kan du ikke ændre tændt-status for power-indikatorerne på camcorderen. Annuller USB-tilslutningen. 28

Indeks A Afspilningsliste...24 B Browser...18 C CD-drev...6, 10 CD-ROM...2, 5, 6 Computer...5, 13, 18, 26 Systemkrav...2 CPU...2 D Destinationsmappe...13, 16 DirectX...2 DVD...9 DVD BURN-knap...10 DVD+R...9 DVD+R DL...9 DVD+RW...9 DVD-drev...2, 22, 24 DVD-R...9 DVD-RW...9 DVD-type...9 E Easy PC Back-up...13 F Filtype...28 Fjernelse af USB-kablet...12 Forespørge...2 H Harddisk...2 HDD...14, 16, 24 Hi-Speed USB...2 Hukommelse...2 I ImageMixer Menu...14, 16, 18, 20, 22, 24 ImageMixer MPEG Cutter...20 ImageMixer3 DVD Authoring...23, 24 Installation...6 K Kopiere...13, 15 L Lydkort...2 Lysnetadapter...10, 14, 15, 24 M Macintosh...2 Mappe...13 My Computer...6 My Pictures...26 O One Touch DVD Burn...9 Operativsystem...2 P Pixela Brugersupportcenter...2 Proceslinje...12 R Redigere...20 S Skærm...2 Slette...26 Software...6 Systemkrav...2 U Udskrive... 19 USB SELECT... 14, 15, 24 USB-kabel... 10, 12, 14, 15, 24 USB-stik... 11 V Vise... 18 Visningsskærmbillede... 18, 20 W Windows 2000... 2 Windows XP... 2 29