Thermex Fjernbetjening



Relaterede dokumenter
REMOTE CONTROL Designed by Jacob Jensen DANSK Side 2 SVENSKA Sida 6 NORSK Side 11 ESPAÑOL Pagina 16

REMOTE CONTROL Designed by Jacob Jensen DANSK Side 2 SVENSKA Sida 6 NORSK Side 11 ESPAÑOL Pagina 16

Integrata Monsun 2. Emhætte Spiskåpa Avtrekkshette Campana de cocina

Thermex Scandinavia A/S CKB Thermex Scandinavia A/S

Super Silent. Dansk Svenska Norsk Español

Thermex Scandinavia A/S. v 1200 DANSK SVENSKA NORSK ESPAÑOL

INTEGRATA BERGAMO DANSK SVENSKA NORSK ESPAÑOL

Décor 600 FH. Dansk Norsk Svenska. - ret effektiv

vda NORSK ESPAÑOL ENGLISH Thermex Scandinavia A/S Thermex Scandinavia A/S

7JOUBHF %BOTL SvenskB 1

MONTERING DANSK CITRIN POMPEI SMARAGD

Alsace. Dansk Svenska Norsk Español

ALASKA slim. Brugervejledning

Décor 600 Væg. Dansk Norsk Svenska. - ret effektiv

TRIGGER MODULE DANSK NORSK SVENSKA ENGLISH. MONTERINGSVEJLEDNING Installasjonsvejledning Monteringssanvisning Mounting instruction

Super Silent - Easy Clean. Dansk Svenska Norsk Español

PADUA Dansk Svenska Norsk Español

Selby / DECOR 801 DANSK Selby / DECOR 801 NORSK Selby / DECOR 801 SVENSKA Selby / DECOR 801 ESPAÑOL

Plan 250/Volume 251 Dansk

Thermex centralstøvsuger Installations- og brugervejledning

MONTERING DANSK CRYSTALIA-LINE

BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL

Dansk-Norsk- Svenska-Espanõl

PRESTON 2 60/90. Emhætte DANSK Spiskåpa SVENSKA Campana de cocina ESPAÑOL

DANSK. Thermex Scandinavia A/S Serviceafd.: Farøvej Hjørring Danmark Tlf.: Fax:

Dansk Svenska Norsk Español

Manual ES590/4-print halogen Dansk: Side 2 Norsk: Side 8 Svenska: Sida 14 Español: Página 20

Selby / DECOR 801 DANSK Selby / DECOR 801 NORSK Selby / DECOR 801 SVENSKA Selby / DECOR 801 ESPAÑOL

ES 590/4 - LED DANSK NORSK SVENSKA ESPAÑOL MONTERINGSVEJLEDNING

Panduro Hobbys FÄRGSKOLA FARVE/FARGESKOLE

PALERMO INSTALLATION Dansk Svenska Norsk Español

Dansk Svenska Norsk Español

Perpignan. Emhætte Spiskåpa Kjøkkenvifte Campana de cocina

INTEGRATA MONSUN."/6"- DANSK 4*%& SVENSKA 4*%" NORSK 4*%& ESPAÑOL 1«(*/" 1

Manual Cambridge Dansk Norsk Svenska Español


PRESTON 2/VERTICAL 600. Emhætte Spiskåpa Kjøkkenvifte Campana de cocina

HK 58 Cosy. HK 115 Cosy HK 125 XXL. c Varmepude. Betjeningsvejledning

manual Digital timer Art nr: Luxorparts M-CLEAR SET LEFT RIGHT

Art Art

Køkken/brevvægt. Manual

OPTICA CENTRAL WALL DK: Emhætte til centralventilation - Montagevejledning Side 2 SE: Köksfläkt för centralventilation Monteringsanvisning Sida

DANSK 4 NORSK 6 SUOMI 8 SVENSKA 10

Tips & Idéer. Smycken av metall- och wiretråd Smykker af metal- og wiretråd/smykker av metall- og wiretråd

KOM I GANG KOM I GANG... 2 TILKOBLE HEADSÆT TIL TELEFON... 3 OVERFØRE SAMTALE MELLEM HEADSÆT OG TELEFON OG TILBAGE. 4

Calais VH Manual Dansk Svenska Norsk Español

MARKIS MARKISE MARKIISI

TU-H3991 Elektronisk dampstrygejern Elektronisk dampstrykejern Elektriskt ångstrykjärn för hemmabruk

BRUGERVEJLEDNING RUMSENSOR

Dansk Svenska Norsk Español

DK/N. Monteringsvejledning Monteringsanvisning. Deko Plus Plisségardin

SELBY - DECOR 801 DANSK NORSK SVENSKA

Indjustering af ventil. Denne manual er KUN beregnet til brug ved installation!

Preston / Vertical 600

Brugsvejledning For Frithængende emhætte

AIRGRIP DANSK NORSK SVENSKA ENGLISH. MONTERINGSVEJLEDNING Installasjonsvejledning Monteringssanvisning Mounting instruction

IP54. Halogenstrålkastare med stativ Halogenlyskaster med stativ Halogeenivalonheitin ja teline Halogenspot med stativ 500 W. 1,0 m. Art.

2a. Montering av väggfästet (betong eller tegel) Montera väggfästet på väggen med hjälp av medföljande tre skruvar och tre brickor (se fig. 2a).

Brugsanvisning. Bure. Gangborde. Bure XL

NEWCASTLE. MONTERINGSVEJLEDNING Installasjonsvejledning Monteringssanvisning Instrucciones de montaje Mounting instruction

Testboy 70 Dansk/norsk manual Side 3-4 Svensk manual Sida 5-6

Lufthåndtørrer FD-GSQ01

Installationsvejledning

medemagruppen Joystick DX2-REM420 Brugervejledning P Q ver November 2013

Futura Z Gateway B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G W W W. N E O T H E R M. D K

Fjernbetjeningen låser automatisk efter 3 min. - derefter forfra med grøn knap.

Optica 665 Dansk Svenska Norsk Español

A LED Santiago 16W HF sensor og Master / Slave

BRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR

GOKART. Brugsanvisning Bruksanvisning. Importeret af Harald Nyborg A/S. Model: CT008 Best.nr. 8197

Elektronisk brandskab

Everhome. Installationsguide til alarmchip-læser

FANTASIA-LINE - RONDIUM DANSK

Sirene Brugervejledning August 2012 BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE

Trådløs aktuator til radiatorventil Model: TRV10RFM

Ford Ranger brugervejledning

NO: Knebøy. SE: Knäböj. DK: Knæbøjning

ODSIF BRUGSANVISNING TIL MOTORISERET RULLEGARDIN MED FJERNBETJENING. Model: CL-338H

TRAKA21 MANUAL 10/2/ VERSION 1.1

To Vejs Motorcykel Alarm System BEEPER X6R

Transkript:

Dansk Thermex Fjernbetjening Designed by Jacob Jensen Fjernbetjening Fjernkontroll Fjärrkontroll Mando a distancia DANSK NORSK SVENSKA espania 1 Manual_fjernbetjening.indd 1 19/09/11 14.29

Thermex 2 Manual_fjernbetjening.indd 2 19/09/11 14.29

Dansk Dansk... 4 Norsk... 8 Svenska... 12 Espania... 16 3 Manual_fjernbetjening.indd 3 19/09/11 14.29

Thermex 1. Introduktion Tak for dit køb. Denne fjernbetjening vil gøre det muligt for dig at udvide din Thermex emhættes anvendelsesmuligheder (spørg din detailhandler til råds om din specifikke model). Fjernbetjeningen, som anvender et avanceret radiofrekvenssystem, vil gøre det muligt for dig at styre alle emhættens funktioner i op til 8 meters afstand, selv om du ikke rent faktisk kan se emhætten (afstanden kan mindskes, når fjernbetjeningen forstyrres af en væg eller et møbel, eller når batterierne er ved at være opbrugte). 2. Fjernbetjeningensdele Strømknap Tænder og slukker for emhætten Lys - Belysningsfunktion Motor Emhættens udsugningsfunktion Timer Indstiller timeren mht. automatisk slukning Ventilation Indstiller den automatiske periodiske ventilationsfunktion LED lampe Tænder og slukker for LED lampen 4 niveaupanel Nem justering af de forskellige funktioner Manual_fjernbetjening.indd 4 19/09/11 14.29

Dansk LED lampe Batterier 3. Brug af fjernbetjeningen Åbn lågen til batterierne og isæt 3 AA alkalinebatterier. Vær opmærksom på, hvilken vej de skal vende. Strømkontakt Tryk én gang, indikatorlyset lyser orange, og fjernbetjeningen er nu tændt, så du kan benytte de andre funktioner. Tryk én gang til for at slukke fjernbetjeningen. Når der er tændt for fjernbetjeningen, og der ikke benyttes nogen funktioner i 8 sekunder, vil indikatorlyset slukke for at spare på batteriet. Et tryk på en hvilken som helst knap på fjernbetjeningen vil tænde for indikatorlyset igen. Tryk én gang på strømkontakten for at slukke helt for fjernbetjeningen. 5 Manual_fjernbetjening.indd 5 19/09/11 14.29

Thermex (Følgende funktioner kræver alle, at der er tændt for fjernbetjeningen, for at du kan anvende dem) Lys Tryk én gang, indikatorlyset blinker rødt, og belysningslamperne på emhætten tændes ved maksimum. Bevæg din finger let hen ad niveaupanelet for at dæmpe belysningen fra 100 % - 75 % - 50 % - 25 %. Tryk én gang på den røde blinkende indikator for at slukke for lamperne. Motor Tryk én gang, og indikatorlyset blinker rødt. Motorfunktionen er dermed aktiveret. Bevæg din finger let hen ad niveaupanelet for at øge motorens hastighed fra 25 % - 50 % - 75 % - TURBO. Tryk én gang på den røde blinkende indikator for at slukke for motoren. Timer Kan kun betjenes, når motoren og/eller lamperne er tændt. Tryk én gang, og Timeren aktiveres, indikatoren blinker rødt. Bevæg din finger hen ad niveaupanelet for at indstille tiden 10 minutter 15 minutter 20 minutter. Når den indstillede tid er udløbet, slukker emhætten automatisk. Ventilation Tryk én gang, og indikatorlyset blinker rødt. Ventilationsfunktionen er dermed aktiveret. Bevæg din finger let hen ad niveaupanelet for at vælge imellem 5 minutters 10 minutters 15 minutters 20 minutters ventilation med et interval på en time. Niveaupanel Bevæg din pegefinger for at indstille betjeningsniveauet for den tilhørende funktion. Du opnår den bedste effekt med en let berøring. Lygte Tryk og hold inde i 3 sekunder for at aktivere lygten. Tryk yderligere 3 sekunder for at slukke for lygten. 6 Manual_fjernbetjening.indd 6 19/09/11 14.29

Dansk Dekorationslys (kun tilgængelig på emhættemodeller med funktionen dekorationslys) - Tryk og hold Lysindikatoren inde i 3 sekunder for at tænde for funktionen. Anvend panelet til at indstille den ønskede farve på belysningen eller bevæg det til den yderste position til højre for at indstille automatisk farveændringsfunktion. Tryk på Lysindikatoren i 3 sekunder for at slukke for atmosfærebelysningen. 4. Installation af aluminiumkonsollen Find en hensigtsmæssig lodret overflade til montering af aluminiumkonsollen. Stedet bør være i passende afstand fra direkte sollys, vandstænk, damp eller andre former for madlavningsdampe. Afmærk 2 huller med 25 mm. imellem, bor og montér konsollen med skruer. Fjernbetjeningen bør glide nemt ind i konsollen. Fjernbetjeningen kan anvendes, mens den er anbragt på konsollen. 7 Manual_fjernbetjening.indd 7 19/09/11 14.29

Thermex 1. Introduksjon Takk for handelen. Denne fjernkontrollen vil gjøre det mulig å utvide bruksmulighetene for Thermex kjøkkenhette (kontakt leverandøren angående spesifikke modeller). Ved bruk av et avansert radiofrekvenssystem blir man i stand til å kontrollere alle kjøkkenhettens funksjoner utenfor synslinjen inntil en avstand på 8 meter (dette kan reduseres av mellom liggende vegger eller møbler eller når batteriene nesten er oppbrukt). 2. Fjernkontrollens deler Bryter - slår kjøkkenhetten av og på Lys - belysningsfunksjon Motor - avsugsfunksjonsnivå for kjøkkenhetten Forsinkelses ur - setter tidsforsinkelse for automatisk driftsstans Programventilasjon - innstiller automatisk periodisk ventilasjonsfunksjon Lyktelys - slår LED - lyset av og på nivåglidebryter - lett justering av de forskjellige funksjonene 8 Manual_fjernbetjening.indd 8 19/09/11 14.29

Norsk LED lyktelys Batteriseksjon 3. Bruk av fjernkontrollen Åpne batteriseksjonen, sett inn 3 AA - batterier og pass på at de settes inn med riktig polaritet. Bryter Berør den én gang. Indikatoren lyser oransje og fjernkontrollen er nå på, slik at du kan ta i bruk de andre funksjonene. Berør den på nytt, og fjernkontrollen slås av. Når fjernkontrollen er på og ingen funksjoner tas i bruk innen 8 sekunder, slås indikatorlyset av for å spare på batteriene. Berør hvilken som helst knapp og indikatorlyset slås på igjen. Berør Av/På bryteren én gang for å slå fjernkontrollen helt av. 9 Manual_fjernbetjening.indd 9 19/09/11 14.29

Thermex (Alle de følgende funksjonene krever at fjernkontrollen er PÅ for å kunne brukes) Lys Berøres én gang. Indikatorlyset lyser rødt og lampene på kjøkkenhetten skrus på med maksimal lysstyrke. Stryk fingeren lett over nivåglidebryteren for å dempe belysningen fra 100 % - 75 % - 50 % - 25 %. Berør den røde, blinkende indikatoren én gang for å slå av lampene. Motor Berøres én gang. Indikatoren blinker rødt og motorfunksjonen er aktivert. Stryk fingeren lett over nivåglidebryteren for å øke motorhastigheten fra 25 % - 75 % - 50 % - 25 %. Berør den røde, blinkende indikatoren én gang for å slå av motoren. Forsinkelses ur Kan kun brukes når motoren og/eller lysene er i drift. Berøres én gang. Forsinkelses ur er aktivert og indikatoren blinker rødt. Beveg glidebryteren for å sette 5 minutter 10 minutter 15 minutter 20 minutter. Etter at tidsinnstillingen har utløpt, vil kjøkkenhetten slås helt av. Programventilasjon Berøres én gang. Indikatoren blinker rødt og ventilasjonsfunksjonen er aktivert. Stryk fingeren lett over nivåglidebryteren for å velge mellom 5 minutters 10 minutters 15 minutters 20 minutters ventilasjon med en times mellomrom. Nivåglidebryter Stryk pekefingeren lett over den for best resultat ved innstilling av driftsnivået for de korresponderende funksjonene. Lyktelys Berør og hold nede i 3 sekunder for å aktivere lyktelyset. Hold knappen nede i 3 sekunder på nytt for å slå av lyktelyset. 10 Manual_fjernbetjening.indd 10 19/09/11 14.29

Norsk Moodlight (kun for kjøkkenhettemodeller med Moodlight - funksjon) Berør og hold lysindikatoren ned i 3 sekunder slik at Moodlight - funksjonen slås av. Bruk glidebryteren for å sette ønsket farge på lyset eller skyv den helt til høyre for en automatisk fargeendringssekvens. Hold lysindikatoren ned i 3 sekunder for å slå den av. 4. Innstallering av aluminiumbraketten Finn en lett tilgjengelig vertikal flate for montering av aluminiumsbraketten. Den skal plasseres vekk fra direkte sollys, vannsprut eller -damp eller andre matlagingsdamper. Merk av 2 hull, 25 mm fra hverandre, drill og installer brakettene med skruene. Fjernkontrollen skal gli lett inn i braketten. Fjernkontrollen kan brukes mens den er festet til braketten. 11 Manual_fjernbetjening.indd 11 19/09/11 14.29

Thermex 1. Inledning Tack för ditt köp. Den här fjärrkontrollen ger dig ännu större användningsmöjligheter för din Thermex köksfläkt (fråga din återförsäljare om råd för din specifika modell). Fjärrkontrollen använder ett avancerat radiofrekvenssystem som gör det möjligt att styra köksfläktens alla funktioner på upp till åtta meters håll även om du inte har fri sikt till köksfläkten. (Avståndet kan minska om en vägg eller möbler är i vägen eller om batterierna är på väg att ta slut). 2. Fjärrkontrollens delar Strömbrytare Sätter på eller stänger av köksfläkten Lampa Belysning Motor Köksläktens utsugningsfunktion Timer Ställer in en tidsfördröjning för automatisk avstängning Ventilationsprogram Ställer in den automatiska periodiska ventilationsfunktionen Ficklampa Tänder och släcker LED-ficklampan nivåpanel Enkel inställning av de olika funktionerna 12 Manual_fjernbetjening.indd 12 19/09/11 14.29

svenska LED-ficklampa Batterilucka 3. Använda fjärrkontrollen Öppna batteriluckan och sätt i tre alkaliska AA-batterier. Se till att vända dem åt rätt håll. Strömbrytare Tryck en gång för att sätta på fjärrkontrollen. Indikeringsljuset lyser orange och du kan nu använda de andra funktionerna. Tryck igen så stängs fjärrkontrollen av. När fjärrkontrollen är på och ingen funktion använts under åtta sekunder stängs indikeringsljuset AV för att spara på batterierna. Tryck på någon av knapparna på fjärrkontrollen så tänds indikeringsljuset igen. Tryck på strömbrytaren för att stänga av fjärrkontrollen helt och hållet. 13 Manual_fjernbetjening.indd 13 19/09/11 14.29

Thermex (Följande funktioner kräver att fjärrkontrollen är PÅ för att du ska kunna använda dem.) Lampa Tryck en gång så blinkar indikeringsljuset rött och köksfläktens belysning tänds på maximal nivå. För fingret lätt över nivåpanelen för att dämpa belysningen i stegen 100 % 75 % 50 % 25 %. Tryck på den röda blinkande indikeringslampan för att stänga av belysningen. Motor Tryck en gång så blinkar indikeringsljuset rött och motorfunktionen aktiveras. För fingret lätt över nivåpanelen för att öka motorhastigheten i stegen 25% 50 % 75 % TURBO. Tryck på den röda blinkande indikeringslampan för att stänga av motorn. Timer Kan bara användas när motorn och/eller belysningen är på. Tryck en gång så aktiveras fördröjningstimern och indikeringslampan blinkar rött. För fingret lätt över nivåpanelen för att ställa in 5 minuter 10 minuter 15 minuter 20 minuter. När den inställda tiden har gått stängs köksfläkten av automatiskt. Ventilationsprogram Tryck en gång så blinkar indikeringsljuset rött och ventilationsfunktionen aktiveras. För fingret lätt över nivåpanelen för att välja mellan 5 minuters 10 minuters 15 minuters 20 minuters ventilation varje timme. Nivåpanel För pekfingret lätt över panelen för att ställa in nivån på bästa sätt för den aktuella funktionen. Ficklampa Tryck och håll in under tre sekunder för att tända ficklampan. Tryck och håll in tre sekunder igen för att stänga av den. 14 Manual_fjernbetjening.indd 14 19/09/11 14.29

svenska Stämningsbelysning (endast på modeller med funktionen stämningsbelysning) Tryck och håll in ljusindikatorn tre sekunder för att tända stämningsbelysningen. Använd panelen för att ställa in önskad färg på ljuset eller gå längst till höger på panelen för automatisk färgväxling. Tryck på ljusindikatorn tre sekunder för att stänga av funktionen. 4. Montering av hållaren Hitta en lämplig vertikal yta för att montera hållaren. Platsen bör vara på lämpligt avstånd från direkt solljus, vattenstänk, vattenånga och andra typer av matlagningsångor. Märk upp för två hål med 25 mm emellan. Borra och montera hållaren med skruvar. Fjärrkontrollen ska glida lätt ner i hållaren. Fjärrkontrollen kan användas även när den sitter i hållaren. 15 Manual_fjernbetjening.indd 15 19/09/11 14.29

Thermex 1. Introducción Le agradecemos la compra de este producto. Este mando a distancia le permitirá ampliar las posibilidades de su campana extractora Thermex (para modelos específicos, por favor, póngase en contacto con su distribuidor). El uso de un sistema de frecuencia de radio avanzado permite el control fuera del alcance visual de todas las funciones de la campana extractora hasta una distancia de 8 metros (puede ser menor al ser interceptada por una pared o un mueble o cuando las pilas se estén agotando). 2. Partes del mando a distancia Interruptor Puesta en marcha y parada de la campana extractora Luz Función de iluminación Motor Función del nivel de extracción de la campana extractora Temporizador de retardo Establece el tiempo hasta el apagado automático Programa de ventilación Establece la función automática de ventilación periódica Luminaria Encendido y apagado de la luminaria LED y función de linterna 16 Manual_fjernbetjening.indd 16 19/09/11 14.29

Espania Deslizador de nivel Fácil regulación de las diferentes funciones Luminaria LED Compartimento de las pilas 3. Funcionamiento del mando a distancia Abra el compartimento de las pilas e inserte 3 pilas alcalinas AA, teniendo en cuenta la polaridad correcta. Interruptor Toque una vez y el indicador se ilumina en color naranja, poniendo el mando a distancia en marcha y permitiéndole poder utilizar el resto de las funciones. Toque de nuevo para apagar el mando a distancia. 17 Manual_fjernbetjening.indd 17 19/09/11 14.29

Thermex Al haber activado el mando a distancia y después de haber pasado 8 segundos sin utilizar ninguna función, las luces indicadoras se apagan a fin de limitar el consumo de las pilas. Tocando cualquier botón del mando a distancia, las luces indicadoras se encenderán de nuevo. Si desea apagar el mando a distancia completamente, toque el interruptor. (Todas las siguientes funciones hacen necesario que el mando a distancia esté encendido para poder funcionar). Luz Toque una vez y el indicador parpadea en color rojo. Las lámparas de iluminación de la campana se encienden a su nivel máximo. Deslice el dedo ligeramente por el deslizador de nivel para atenuar la iluminación desde 100% - 75% - 50% - 25%. Para apagar las lámparas, toque el indicador una sola vez. Motor Toque una vez y el indicador parpadea en rojo, activándose la función del motor. Deslice el dedo ligeramente por el deslizador para aumentar la velocidad del motor desde 25% - 50% - 75% - TURBO. Para apagar el motor, toque de nuevo el indicador una sola vez. Temporizador de retardo Se puede utilizar sólo cuando el motor y/o la luz estén en funcionamiento. Toque una vez para activar el temporizador. El indicador parpadea en rojo. Deslice el dedo ligeramente para seleccionar un retardo de 5 minutos 10 minutos 15 minutos 20 minutos. Una vez transcurrido el tiempo seleccionado, la campana se desconecta automáticamente. Programa de ventilación Toque una vez y el indicador parpadea en rojo, quedando la función de ventilación activada. Deslice el dedo lige- 18 Manual_fjernbetjening.indd 18 19/09/11 14.29

Espania ramente por el deslizador para seleccionar una ventilación de 5 minutos 10 minutos 15 minutos 20 minutos con intervalo horario. Deslizador de nivel Deslice el dedo índice ligeramente para establecer los niveles de operación de las funciones correspondientes. Linterna Para encender la luminaria, toque y mantenga durante 3 segundos y para apagarla, toque el botón durante 3 segundos de nuevo. Luz de ambiente (sólo para modelos de campana con función de luz de ambiente). Para encender esta función, toque el indicador durante 3 segundos. Mediante el control deslizante, regule el color de la luz tal y como lo desee o deslice a la posición más a la derecha, si desea una secuencia de cambio de color automática. Para apagar, toque el indicador de luz durante 3 segundos. 4. Instalación del soporte de aluminio Coloque la pieza de aluminio en una superficie vertical adecuada. El lugar debe estar alejado de la luz solar directa, salpicaduras de agua o vapor u otras formas de vapor de cocción. Marque dos orificios con una distancia de 25 mm, taladre e instale el soporte con tornillos. El mando a distancia debe poder colocarse deslizándolo en el soporte sin problemas. El mando a distancia puede funcionar mientras está colocado en el soporte. 19 Manual_fjernbetjening.indd 19 19/09/11 14.29

Thermex 20 Manual_fjernbetjening.indd 20 19/09/11 14.29

Manual_fjernbetjening.indd 21 19/09/11 14.29

Manual_fjernbetjening.indd 22 19/09/11 14.29

Manual_fjernbetjening.indd 23 19/09/11 14.29

Thermex scandinavia a/s serviceafd. Farøvej 30 9800 Hjørring Danmark Tlf.: 98 92 62 33 Fax: 98 92 60 04 E-mail: info@thermex.dk Thermex scandinavia ab Importgatan 12 A S-422 46 Hisings Backa Tel: 031 340 82 00 Fax: 031 26 33 90 E-mail: info@thermex.se www.thermex.se Thermex scandinavia as Lørenskogveien 75 1470 Lørenskog Tel.: 22 21 90 20 Fax: 22 21 90 21 E-mail: info@thermex.no www.thermex.no Thermex scandinavia S.A.U. C/Noi del Sucre, 42 08840 Viladecans Tel.: 93 637 30 03 Fax: 93 637 29 02 E-mail: info@thermex.es www.thermex.es Ecco Print as United Kingdom - deutschland Phone: + 45 98 92 62 33 Fax: +45 98 92 60 04 E-mail: info@thermex.dk Manual_fjernbetjening.indd 24 19/09/11 14.30