Manual ES590/4-print halogen Dansk: Side 2 Norsk: Side 8 Svenska: Sida 14 Español: Página 20
|
|
- Mogens Nørgaard
- 5 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Manual ES590/4-print halogen Dansk: Side 2 Norsk: Side 8 Svenska: Sida 14 Español: Página 20 1
2 DK: Manual ES590/4-print halogen V tilslutning 2. Tilkobling til motor og lys 3. Potential fri afbryderfunktion (Er sluttet når motoren kører) 4. Tilkobling til halogenlys med dæmperfunktion 5. Dipswitch setting motor 6. Tilkobling af medsendt betjeningspanel (Kan desuden benyttes til IR modtagerfolie R med IR fjernbetjening R ) 7. Antenne (til modtagelse af signaler fra radiostyret fjernbetjening R ) 8. Dipswitch setting betjeningspanel Bemærk: - Dette print skal tilsluttes af en faguddannet tekniker - Frakobl altid strømmen inden indstilling af dipswitches ellers vil ændringerne ikke blive registreret - Antennen bør altid være udstrakt og udenfor boksen - Ved brug af radiostyret fjernbetjening, kan den parres op mod printet, uanset dipswitch settings til betjeningspanelet. Parring mellem emhætte og fjernbetjening: 1. Sæt batterierne i fjernbetjeningen, men undlad at tænde for betjeningen 2. Sæt strøm til emhætten, der vil komme et bip fra emhætten 8 2
3 3. Tænd for fjernbetjeningen og aktiver en af funktionerne, inden der er gået 8 sekunder fra strømmen blev sluttet til emhætten 4. Hvis parringen er udført korrekt vil der lyde 5 bip fra emhætten 5. Hvis parringen mislykkes, start da igen fra pkt. 1 Tilslutning af betjeningspanel på stik 6 Bemærk: - Ved forkert montering af stik vil betjeningspanelet lyse således. - I dette tilfælde skal stikket fra båndkablet vendes 180 ⁰ på enten print eller betjeningspanel. 3
4 Tilslutning af relæstyret motor på klemme 2: Relæstyring motor med flere viklinger Tilslutning af triacstyret motor på klemme 2: Triacstyring spændingsregulering af 230 V motor 4
5 Tilslutning af lys on/off på klemme 2: 230 V max belastning 4 A Tilslutning af halogenlys med dæmperfunktion på klemme 4: 12 V max belastning 120 W 5
6 Settings for dipswitch 5 - Motorsettings relæstyret motor Settings for dipswitch 5 - Motorsettings triacstyret motor Standart setting for en Combi 1200 motor er setting 2. Ved øvrige motortyper er det vigtigt at motoren på trin 1 kører med så mange omdrejninger at motoren ikke kører varm. Bemærk: Når motoren tændes, eller der skiftes trin på motoren, vil der køre afblæs på motoren. Afblæs betyder at motoren kører længere op i omdrejninger end det er ønsket på det valgte trin, og falder derefter ned på det ønskede antal omdrejninger. Setting 1 Setting 2 Setting 3 Setting 4 Setting 5 Settings for Triacstyret Motor Målingerne er gældende for en Combi 1200 motor ved tilslutning til 230 V og 50 Hz Step 4 Step 1 Step 2 Step 3 Setting 1 80 V 120 V 160 V Setting 2 90 V 125 V 160 V Setting V 130 V 165 V Setting V 135 V 165 V Setting V 160 V 180 V Settings for dipswitch 8 - betjeningspanel Max Max Max Max Max Dipswichen sættes efter den type betjeningspanel, som anvendes til emhætten. Bemærk: Ved brug af radiostyret fjernbetjening kan den parres op med printet, uanset dipswitch settings på for betjeningspanel Glastouch Infrarød fjernbetjening Bemærk: knap 3 styrer decorlys, og skal sættes på ON hvis der er decorlys i emhætten Fingertouch Bemærk: knap 3 styrer decorlys, og skal sættes på ON hvis der er decorlys i emhætten Udgang til dæmpbart halogenlys slået til Udgang til dæmpbart halogen slået fra Bemærk: denne indstiling anvendes hvis udgangen til det dæmpbare halogenlys ikke anvendes, for at mindske standbystrøm, og for at undgå unødig belastning af komponenter 6
7 Tilkobling af ES613 print Et ES613 print styrer den lille blæsemotor, der skal køle pærerne i Crystalialine-modellerne. Blæsemotoren skal starte samtidig med at lyset tændes V udgang til blæsemotor 2. Styrestrøm (tages fra klemme 4 på ES590-printet) V ind (tages fra klemme 1 på ES590-printet) 7
8 SE: Bruksanvisning för ES590/4 -retskort halogen V-anslutning 2. Anslutning till motor och belysning 3. Potentialfri brytarfunktion (sluten när motorn är igång) 4. Anslutning till halogenbelysning med dimmerfunktion 5. DIP-omkopplarinställning motor 6. Ansluta den medföljande manöverpanelen (kan dessutom användas för IR-mottagarfolie R med IR-fjärrmanövrering R ) 7. Antenn (för mottagning av signaler från radiostyrd fjärrkontroll R ) 8. DIP-omkopplarinställning manöverpanel Observera: - Det här kretskortet måste anslutas av en behörig och utbildad tekniker - Strömmen måste alltid frånkopplas innan DIP-omkopplarna ställs in annars registreras inte ändringarna - Antennen ska alltid vara utsträckt och utanför lådan - När radiostyrd fjärrmanövrering används kan den paras ihop med kretskortet oavsett DIP-omkopplarnas inställningar på manöverpanelen. Hopparning mellan fläkt och fjärrkontroll: 1. Sätt in batterierna i fjärrkontrollen men starta den inte 2. Slå till strömmen till fläkten ett pipljud hörs från fläkten 8
9 3. Aktivera fjärrkontrollen och aktivera en av funktionerna innan åtta (8) sekunder har förflutit från det att strömmen anslöts till fläkten 4. Om hopparningen har gjorts korrekt hörs fem (5) pip från fläkten 5. Om hopparningen misslyckades startar du om från punkt 1 Anslutning av manöverpanel på kontakt 6 Observera: - Om kontakten har monterats fel kommer manöverpanelen att lysa på detta sätt. - I detta fall ska kontakten från bandkabeln vändas 180 ⁰ antingen på kretskortet eller manöverpanelen. 9
10 Anslutning av relästyrd motor på plint 2: Relästyrning med flera lindningar Anslutning av triacstyrd motor på plint 2: Triacstyrning spänningsreglering av 230 V-motor 10
11 Anslutning av belysning på/av på plint 2: 230 V max last 4 A Anslutning av halogenbelysning med dimmerfunktion på plint 4: 12 V max last 120 W 11
12 Inställningar för DIP-omkopplare 5 motorinställningar relästyrd motor Inställningar för DIP-omkopplare 5 motorinställningar triacstyrd motor Standardinställning för en Combi 1200-motor är inställning 2. Vid övriga motortyper är det viktigt att motorn på steg 1 körs med ett lämpligt varvtal så att motorn inte överhettas. Observera: När motorn startas eller när det växlas steg på motorn kommer motorn att blåsas av. Avblåsning betyder i detta fall att motorn körs längre upp i varv än vad som är önskvärt på det valda steget, varefter den går tillbaka ned till önskat varvtal. Inställning 1 Inställning 2 Inställning 3 Inställning 4 Inställning 5 Inställningar för triacstyrd motor Mätningarna gäller för Combi 1200-motor vid anslutning till 230 V och 50Hz Inställning 1 Inställning 2 Inställning 3 Inställning 4 Inställning 5 Steg 1 80V 90V 100V 110V 140V Steg 2 120V 125V 130V 135V 160V Steg 3 160V 160V 165V 165V 180V Steg 4 Max Max Max Max Max Inställningar för DIP-omkopplare 8 manöverpanel DIP-omkopplaren ställs in beroende på vilken typ av manöverpanel som används för fläkten. Observera: När radiostyrd fjärrmanövrering används kan fjärrkontrollen paras ihop med kretskortet oavsett DIP-omkopplarnas inställningar på manöverpanelen. Touchglas Infraröd fjärrkontroll Observera: knapp 3 styr dekorbelysningen och den ska vara PÅ om det finns dekorbelysning i fläkten Touchstyrning Observera: knapp 3 styr dekorbelysningen och den ska vara PÅ om det finns dekorbelysning i fläkten Utgång till halogenbelysning med dimmer tillslagen Utgång till halogenbelysning med dimmer frånslagen Observera: den här inställningen används om utgången till den dimmerutrustade halogenbelysningen inte används, för att minska strömförbrukningen i viloläge, och för att undvika onödig belastning på komponenterna. 12
13 Anslutning av ES613 kretskort Ett ES613-kretskort styr den lilla fläktmotorn som ska kyla glödlamporna i Crystalialine-modellerna. Fläktmotorn ska starta samtidigt som belysningen tänds V-utgång till fläktmotor 2. Styrström (tas från plint 4 på ES590-kretskortet) Vind (tas från plint 1 på ES590-kretskortet) 13
14 NO: Bruksanvisning for ES590/4-kretskort halogen V-tilkobling 2. Tilkobling til motor og lys 3. Potensial fri kontaktfunksjon (er koblet til når motoren i gang) 4. Tilkobling til halogenlys med demperfunksjon 5. Dimmebryterinnstilling - motor 6. Tilkobling av medfølgende kontrollpanel (kan også benyttes til IR-mottakerfolie R med IR-fjernkontroll R ) 7. Antenne (til mottak av signaler fra radiostyrt fjernkontroll R ) 8. Dimmebryterinnstilling - kontrollpanel Merk: - Dette kretskortet skal kobles til av en fagutdannet tekniker - Strømmen må alltid kobles fra før dimmebryterne stilles inn, ellers blir ikke endringene registrert - Antennen bør alltid være utstrakt og utenfor boksen - Ved bruk av radiostyrt fjernkontroll, kan den kobles opp mot kretskortet uansett hvilke dimmebryterinnstillinger som er gjort i kontrollpanelet. Kobling av kjøkkenviften og fjernkontrollen: 1. Sett batteriene i fjernkontrollen, men ikke slå den på. 2. Slå på kjøkkenviften. Den vil gi fra seg et pip. 14
15 3. Slå på fjernkontrollen. Aktiver en av funksjonene, innen det er gått 8 sekunder fra strømmen ble koblet til kjøkkenviften. 4. Hvis sammenkoblingen er riktig utført vil kjøkkenviften gi fra seg 5 pip. 5. Hvis sammenkoblingen mislyktes, start på nytt fra punkt 1. Tilkobling av kontrollpanel på kontakt 6 Merk: - Ved feil montering av kontakt vil kontrollpanelet lyse slik. - I dette tilfellet, skal kontakten til flatkabelen snus 180⁰ på enten kretskortet eller kontrollpanelet. 15
16 Tilkobling av reléstyrt motor på terminal 2: Reléstyring - motor med flere viklinger Tilkobling av triacstyrt motor på terminal 2: Triacstyring - spenningsregulering av 230 V-motor 16
17 Tilkobling av lys på/av på klemme 2: 230 V, maks. belastning 4 A Tilkobling av halogenlys med demperfunksjon på klemme 4: 12 V, maks. belastning 120 W 17
18 Innstillinger for dimmebryter 5 - motorinnstillinger for reléstyrt motor Innstillinger for dimmebryter 5 - motorinnstillinger for triacstyrt motor Standardinnstillingen for Combi 1200-motoren er 2. For øvrige motortyper er det viktig at motoren kjører med så mange omdreininger som mulig på trinn 1 slik at den ikke går varm. Merk: Når motoren slås på eller ved trinnbytte, vil det bli gjennomført en utblåsning av motoren. Utblåsning betyr at motoren kjører på et høyere turtall enn ønsket på det valgte trinnet, for deretter å gå ned til ønsket turtall. Innstilling 1 Innstilling 2 Innstilling 3 Innstilling 4 Innstilling 5 Innstillinger for triacstyrt motor Målingene gjelder for en Combi 1200-motor ved tilkobling til 230 V og 50Hz Innstilling 1 Innstilling 2 Innstilling 3 Innstilling 4 Innstilling 5 Trinn 1 80V 90V 100V 110V 140V Trinn 2 120V 125V 130V 135V 160V Trinn 3 160V 160V 165V 165V 180V Trinn 4 Maks. Maks. Maks. Maks. Maks. Innstillinger for dimmebryter 8 - kontrollpanel Dimmebryteren stilles inn iht. til det kontrollpanelet som brukes i kjøkkenviften. Merk: Ved bruk av en radiostyrt fjernkontroll kan den kobles sammen med kretskortet, uansett hvilke dimmebryterinnstillinger som er gjort i kontrollpanelet Glastouch Infrarød fjernkontroll Merk: Knapp 3 styrer dekorlys og skal settes på ON hvis kjøkkenviften har dekorlys. Fingertouch Merk: Knapp 3 styrer dekorlys og skal settes på ON hvis kjøkkenviften har dekorlys. Utgang til halogenlys som kan dempes - slått på Utgang til halogenlys som kan dempes - slått av Merk: Denne innstillingen brukes hvis utgangen til halogenlyset ikke brukes for å redusere bruk av standbystrøm og unngå unødvendig belastning av komponenter. 18
19 Tilkobling av ES613 - kretskort Et ES613 kretskort styrer den lille viftemotor som skal kjøle pærene i Crystalialine-modellene. Viftemotoren skal starte samtidig med at lyset slås på V-utgang til viftemotor 2. Styrestrøm (tas fra terminal 4 på ES590-kretskortet) V inn (tas fra terminal 4 på ES590-kretskortet) 19
20 ES: Manual de ES590/4-tarjeta Conexión 230 V 2. Acoplamiento a motor y luz 3. Interruptor sin corriente (Está apagado cuando el motor está en marcha) 4. Acoplamiento para lámpara halógena con función de atenuación 5. Configuración del interruptor DIP - motor 6. Acoplamiento del panel de control incluido (También puede utilizarse para lámina receptora de infrarrojos R con mando a distancia de infrarrojos R ) 7. Antena (para recibir señales del mando a distancia controlado por radio R ) 8. Configuración del interruptor DIP - panel de control Nota: - Esta tarjeta debe ser instalada por un técnico cualificado - Desconecte siempre la corriente cuando vaya a instalar interruptores DIP; de lo contrario, los cambios no se registrarán - La antena siempre debe estar estirada y fuera de la caja - Si se utiliza mando a distancia controlado por radio, se puede acoplar a la tarjeta, independientemente de la configuración del interruptor DIP respecto del panel de control. Acoplamiento de la campana con el mando a distancia: 1. Coloque las pilas en el mando a distancia, pero no lo encienda 2. Conecte la corriente de la campana, que emitirá un pitido 20
21 3. Encienda el mando a distancia y active una de las funciones una vez transcurridos 8 segundos desde el momento en que se conectó la corriente a la campana 4. Si el acoplamiento se ha realizado correctamente, la campana emitirá 5 pitidos 5. Si el acoplamiento no se ha realizado correctamente, repita los pasos desde el punto 1 Conexión del panel de control a la toma 6 Nota: - En caso de que la toma esté mal montada, el panel de control se iluminará como muestra la figura. - Si esto ocurre, gire 180 ⁰ la toma del cable plano bien en la tarjeta o bien en el panel de control. 21
22 Conexión del motor controlado por relé al borne 2: Control por relé - motor con varios bobinados Conexión del motor controlado por triac al borne 2: Control por triac - regulación de tensión del motor de 230 V 22
23 Conexión de luz on/off en el borne 2: 230 V, carga máxima 4 A Conexión de lámpara halógena con función de atenuación en el borne 4: 12 V, carga máxima 120 W 23
24 Ajustes para interruptor DIP 5 - Configuración de motor controlado por relé Ajustes para interruptor DIP 5 - Configuración de motor controlado por triac El ajuste estándar para un motor Combi 1200 es el ajuste 2. En otros tipos de motores, es importante que en la marcha 1 el motor funcione con el número revoluciones adecuado para que no se caliente. Nota: Cuando el motor se pone en marcha, o si se cambia de marcha, reducirás las revoluciones. Eso significa que el motor ha funcionado demasiado tiempo a más revoluciones de lo deseable en la marcha elegida, y después baja al número de revoluciones deseado. Configuración 1 Configuración 2 Configuración 3 Configuración 4 Configuración 5 Ajustes para el motor controlado por triac Las mediciones se refieren a un motor Combi 1200 con conexión a 230 V y 50Hz Configuración 1 Configuración 2 Configuración 3 Configuración 4 Configuración 5 Paso 1 80V 90V 100V 110V 140V Paso 2 120V 125V 130V 135V 160V Paso 3 160V 160V 165V 165V 180V Paso 4 Máx Máx Máx Máx Máx Ajustes para interruptor DIP 8 - panel de control El interruptor DIP se configura según el tipo de panel que se utilice para la campana. Nota: Si se utiliza mando a distancia controlado por radio, se puede acoplar a la tarjeta independientemente de los ajustes del interruptor DIP para el panel de control Glastouch Mando a distancia por infrarrojos Atención: el botón 3 controla la luz decorativa, y debe estar en ON si la campana tiene luz decorativa Fingertouch Atención: el botón 3 controla la luz decorativa, y debe estar en ON si la campana tiene luz decorativa Salida a la lámpara halógena atenuable desconectada Salida a la lámpara halógena atenuable conectada Atención: esta configuración se usa si no se usa la salida de la lámpara halógena atenuable para minimizar el consumo de corriente standby, y para no cargar innecesariamente los componentes. 24
25 Conexión de la tarjeta ES613 Una tarjeta ES613 controla el pequeño motor del ventilador, cuya función es enfriar las bombillas en los modelos Crystalialine. El motor del ventilador debe encenderse al mismo tiempo que la luz Salida 12 V del motor del ventilador 2. Corriente de control (procedente del borne 4 de la tarjeta ES590) V entrada (procedente del borne 1 de la tarjeta ES590) 25
26 26
27 27
28 Thermex scandinavia a/s serviceafd. Farøvej Hjørring Danmark Tlf.: Fax: Thermex scandinavia S.A.U. C/Noi del Sucre, Viladecans Tel.: Fax: Thermex scandinavia ab Thermex Scandinavia AS Importgatan 12 A S Hisings Backa Lørenskogveien LØRENSKOG Tel: Fax: Tel.: info@thermex.se info@thermex.no Ecco Print as 28
ES 590/4 - LED DANSK NORSK SVENSKA ESPAÑOL MONTERINGSVEJLEDNING
ES 590/4 - LED DANSK NORSK SVENSKA ESPAÑOL MONTERINGSVEJLEDNING INDHOLDFORTEGNELSE 2 THERMEX ES 590/4 - LED R2590210814-1 R2590210814-1 THERMEX ES 590/4 - LED 3 INDHOLDSFORTEGNELSE Dansk Norsk 3 21 INDHOLDFORTEGNELSE
Læs mereModel Marseilles Dansk Svenska Norsk Español
Model Marseilles Dansk Svenska Norsk Español 1 DK: Generel Info CKB (CKB motor kan benyttes som alternativ til Combi loft motor) COMBI LOFT COMBI VÆG MOTOR *Thermex anbefaleraltid at benytte lyd- og kondensisoleret
Læs mereSuper Silent. Dansk Svenska Norsk Español
Super Silent Dansk Svenska Norsk Español 1 Dansk Generelt Emhættens monteringshøjde anbefales at være minde 50-60 cm over elkomfur og 60-70 cm over gaskomfur. NB! Emhætten skal ekstrabeskyttes jf. stærkstrømsreglementet.
Læs mereIntegrata Monsun 2. Emhætte Spiskåpa Avtrekkshette Campana de cocina
Integrata Monsun 2 Emhætte Spiskåpa Avtrekkshette Campana de cocina 1 1-Kontrol Panel 2-Belysning 3-Metallåge Specifikationer Sikkerhedsinstruktioner *Dette apparat er kun beregnet til brug i private hjem.
Læs mereThermex Scandinavia A/S CKB 800-1200-2000. Thermex Scandinavia A/S
Thermex Scandinavia A/S CKB 800-1200-2000 Thermex Scandinavia A/S 1 2 Såfremt Såfremt kondens/lyd kondens/lyd isoleringsboks isoleringsboks anvendes: anvendes: 3 VENTILATOR CKB 800-1200 - 2000 TIL MONTERING
Læs merevda NORSK ESPAÑOL ENGLISH Thermex Scandinavia A/S Thermex Scandinavia A/S
Thermex Scandinavia A/S vda DANSK NORSK ESPAÑOL ENGLISH DEUTSCH Thermex Scandinavia A/S 1 Såfremt kondens/lyd isoleringsboks anvendes: 2 3 TAGVENTILATOR VDA 180-200 - 225 TIL MONTERING PÅ TAG. DANSK OBS!
Læs mereThermex Scandinavia A/S. v 1200 DANSK SVENSKA NORSK ESPAÑOL
Thermex Scandinavia A/S v 1200 DANSK SVENSKA NORSK ESPAÑOL 1 2 3 VÆGVENTILATOR V1200 TIL MONTERING UDV. PÅ VÆG. DANSK OBS! El-installation skal foretages af aut. el-installatør. Montering Vægventilatoren
Læs mereREMOTE CONTROL Designed by Jacob Jensen DANSK Side 2 SVENSKA Sida 6 NORSK Side 11 ESPAÑOL Pagina 16
Dansk REMOTE CONTROL Designed by Jacob Jensen DANSK Side 2 SVENSKA Sida 6 NORSK Side 11 ESPAÑOL Pagina 16 1 1 DK - Installation af fjernbetjening 1. Sæt batterierne i fjernbetjeningen, men undlad at tænde
Læs mereTRIGGER MODULE DANSK NORSK SVENSKA ENGLISH. MONTERINGSVEJLEDNING Installasjonsvejledning Monteringssanvisning Mounting instruction
TRIGGER MODULE DANSK NORSK SVENSKA ENGLISH MONTERINGSVEJLEDNING Installasjonsvejledning Monteringssanvisning Mounting instruction M 536991000902092016 THERMEX TRIGGER MODULE 3 INDHOLDSFORTEGNELSE Dansk
Læs mereREMOTE CONTROL Designed by Jacob Jensen DANSK Side 2 SVENSKA Sida 6 NORSK Side 11 ESPAÑOL Pagina 16
Dansk REMOTE CONTROL Designed by Jacob Jensen DANSK Side 2 SVENSKA Sida 6 NORSK Side 11 ESPAÑOL Pagina 16 1 IMPORTANT - READ BEFORE USE! DK - Installation af fjernbetjening 1. Isæt batterierne, men undlad
Læs mereDécor 600 FH. Dansk Norsk Svenska. - ret effektiv
Décor 00 FH Dansk Norsk Svenska - ret effektiv Décor 00 FH Monterings- og betjeningsvejledning Ø10mm Ø170mm 1 4 1 3 b 4 7 5 a a 8 8 8 8 Fig. 1 Fig. Dansk + Emhætte beregnet til montage i loft, evt. over
Læs mereThermex Fjernbetjening
Dansk Thermex Fjernbetjening Designed by Jacob Jensen Fjernbetjening Fjernkontroll Fjärrkontroll Mando a distancia DANSK NORSK SVENSKA espania 1 Manual_fjernbetjening.indd 1 19/09/11 14.29 Thermex 2 Manual_fjernbetjening.indd
Læs mere7JOUBHF %BOTL SvenskB 1
Svensk 1 8x 3x 2x 6x 2x 3.2 x 13mm 6x 6x 4.8 x 38mm Ø 6.4 mm 10x 4 x 16mm! 2 1 4 X Ø 8 mm x6 X = Y - 162-650-900 2 m MIN 685 m X MAX 1085 mm 162 mm 650 mm 4.8 x 38 mm 900 mm 5 3 6 1 4.8 x 38 mm 2 3 Y 7
Læs mereAlsace. Dansk Svenska Norsk Español
Alsace Dansk Svenska Norsk Español 1 Generel Info CKB (CKB motor kan benyttes som alternativ til Combi loft motor) COMBI LOFT COMBI VÆG MOTOR *Thermex anbefaleraltid at benytte lyd- og kondensisoleret
Læs mereDansk Svenska Norsk Español
Dansk Svenska Norsk Español 1 Generel Info CKB (CKB motor kan benyttes som alternativ til Combi loft motor) COMBI LOFT COMBI VÆG MOTOR *Thermex anbefaleraltid at benytte lyd- og kondensisoleret aftræksslange
Læs mereICI3140 Métodos Numéricos. Profesor : Dr. Héctor Allende-Cid
ICI3140 Métodos Numéricos Proesor : Dr. Héctor Allende-Cid e-mail : hector.allende@ucv.cl Resumen Cuantiicación del error. ICI3140 Dr. Héctor Allende 2 Resumen Cuantiicación del error. Tipos de Errores.
Læs mereMONTERING DANSK CRYSTALIA-LINE
Thermex Scandinavia A/S Serviceafd.: Farøvej 30 9800 Hjørring Danmark Tlf.: 98 92 62 33 Fax: 98 92 60 04 e-mail: info@thermex.dk THERMEX SCANDINAVIA AB Vagnmakaregatan 3 SE-415 07 Göteborg Tel.: 031 340
Læs mereDANSK. Thermex Scandinavia A/S Serviceafd.: Farøvej 30 9800 Hjørring Danmark Tlf.: 98 92 62 33 Fax: 98 92 60 04 e-mail: info@thermex.
Thermex Scandinavia A/S Serviceafd.: Farøvej 30 9800 Hjørring Danmark Tlf.: 98 92 62 33 Fax: 98 92 60 04 e-mail: info@thermex.dk Thermex Scandinavia AB Vagnmakaregatan 3 SE-415 07 Göteborg Tel.: 031 340
Læs mereALASKA slim. Brugervejledning
ALASKA slim Brugervejledning Kort introduktion Dette produkt er lavet af førsteklasses materiale. Brug af antirust-materiale og speciel spraymaling til at forbedre kvaliteten. Brug af metalfiltrene Dette
Læs mereVertical 500. Dansk Svenska Norsk Español
Vertical 500 Dansk Svenska Norsk Español 1 DK: Generel Info CKB (CKB motor kan benyttes som alternativ til Combi loft motor) COMBI LOFT COMBI VÆG MOTOR *Thermex anbefaleraltid at benytte lyd- og kondensisoleret
Læs merePlan 250/Volume 251 Dansk
Plan 250/Volume 251 Dansk 1 2 DK: Generel Info CKB (CKB motor kan benyttes som alternativ til Combi loft motor) COMBI LOFT COMBI VÆG MOTOR *Thermex anbefaleraltid at benytte lyd- og kondensisoleret aftræksslange
Læs mereDansk Svenska Norsk Español
Dansk Svenska Norsk Español 1 Generel Info CKB (CKB motor kan benyttes som alternativ til Combi loft motor) COMBI LOFT COMBI VÆG MOTOR *Thermex anbefaleraltid at benytte lyd- og kondensisoleret aftræksslange
Læs merePADUA Dansk Svenska Norsk Español
PADUA Dansk Svenska Norsk Español 1 DK: Model Padua 2 DK: Generel Info CKB (CKB motor kan benyttes som alternativ til Combi loft motor) COMBI LOFT COMBI VÆG MOTOR *Thermex anbefaleraltid at benytte lyd-
Læs mereMONTERING DANSK CITRIN POMPEI SMARAGD
Thermex Scandinavia A/S Serviceafd.: Farøvej 30 9800 Hjørring Danmark Tlf.: 98 92 62 33 Fax: 98 92 60 04 e-mail: info@thermex.dk THERMEX SCANDINAVIA AB Vagnmakaregatan 3 SE-415 07 Göteborg Tel.: 031 340
Læs mereInstrucciónes... página 3 Por favor guarde estas instrucciones! Installationsanvisning... sida 25 Spara anvisningen!
Engineering in motion commeo SEL Plus-com commeo SES-com Instrucciónes... página 3 Por favor guarde estas instrucciones! Installationsanvisning... sida 25 Spara anvisningen! Installationsvejledning...
Læs mereSuper Silent - Easy Clean. Dansk Svenska Norsk Español
Super Silent - Easy Clean Dansk Svenska Norsk Español Dansk Generelt Emhætten indbygges nemmest i et Thermex emfang, de er skræddersyet til formålet. Emhættens monteringshøjde anbefales at være minde
Læs mereMalmbergs LED Downlights
Malmbergs LED Downlights DK Malmbergs Elektriska AB, PO Box 144, -692 23 Kumla, Sweden info@malmbergs.com www.malmbergs.com DK Dæmpbare LED-downlights Energibesparende Lav varmeudvikling i forhold til
Læs mereManual Cambridge Dansk Norsk Svenska Español
Manual Cambridge Dansk Norsk Svenska Español 1 Cambridge Back 900/600 mm 31/34 mm 323/198 mm 94x155 mm 323/198 mm 531/531 mm 404/404 mm 800/550 mm 2 Manual Model Cambridge 3 4 Sikkerhedsinstruktioner -
Læs merePALERMO INSTALLATION Dansk Svenska Norsk Español
PALERMO INSTALLATION Dansk Svenska Norsk Español 1 2 DK: Palermo Dimensions Generelt Emhættens monteringshøjde anbefales at være minde 50-60 cm over elkomfur og 60-70 cm over gaskomfur. Egenskaber: EGENSKABER
Læs mereDécor 600 Væg. Dansk Norsk Svenska. - ret effektiv
Décor 600 Væg Dansk Norsk Svenska - ret effektiv Décor 600 Væg Monterings- og betjeningsvejledning 4 FIGUR 1 2 3 b 2 a a FIGUR 2 Fig. 1 Fig. 2 2 Dansk + Emhætte beregnet til montering på væg. Monteringshøjden
Læs mereOPTICA CENTRAL WALL DK: Emhætte til centralventilation - Montagevejledning Side 2 SE: Köksfläkt för centralventilation Monteringsanvisning Sida
OPTICA 761-2 CENTRAL WALL DK: Emhætte til centralventilation - Montagevejledning Side 2 SE: Köksfläkt för centralventilation Monteringsanvisning Sida 8 NO: Ventilatorhette til sentralventilasjon - Montasje
Læs mereDansk-Norsk- Svenska-Espanõl
Dansk-Norsk- Svenska-Espanõl 1 DK: Nimes 2 DK: Generel Info CKB (CKB motor kan benyttes som alternativ til Combi loft motor) COMBI LOFT COMBI VÆG MOTOR *Thermex anbefaleraltid at benytte lyd- og kondensisoleret
Læs mereThermex centralstøvsuger Installations- og brugervejledning
Thermex centralstøvsuger Installations- og brugervejledning MODEL: CV300CN Indhold 1. Installation... s. 3 2. Rørsystem.......................................................................................
Læs mereInstallationsmanual. Elma Vision. Dansk/Norsk 1-2 Svensk 2-3
Installationsmanual Elma Vision Dansk/Norsk 1-2 Svensk 2-3 EAN: 5706445333226 Elma Vision Bullet WiFi Elma Vision 1 Dansk Installation af CamHi app. Download og installer app en CamHi til din Smart Device
Læs mereIndjustering af ventil. Denne manual er KUN beregnet til brug ved installation!
CV 1200 CENTRAL DK: Emhætte til centralventilation - Montagevejledning Side 2 SE: Köksfläkt för centralventilation Monteringsanvisning Sida NO: Ventilatorhette til sentralventilasjon - Montasje Veiledning
Læs mereLynvejledning. SØRG FOR AT BEGGE ENHEDER ER SLUKKEDE FØR TILSLUTNING. Forbind de to enheder med et
Lynvejledning 1 Sæt batterierne i fjernbetjeningen Fjern dækslet på fjernbetjeningens bagside. Indsæt to AAA-batterier. Kontrollér, at + og - på batterierne (polerne) passer med symbolerne i batterikammeret.
Læs mereCV 1200 CENTRAL. DK: Emhætte til centralventilatio SE: Köksfläkt för centralventilation NO: Ventilatorhette til sentralventilasjon
CV 1200 CENTRAL DK: Emhætte til centralventilatio SE: Köksfläkt för centralventilation NO: Ventilatorhette til sentralventilasjon 1 Indjustering af ventil Denne manual er KUN beregnet til brug ved installation!
Læs mereBORDEAUX. Emhætte Spiskåpa Avtrekkshette Campana de cocina
BORDEAUX Emhætte Spiskåpa Avtrekkshette Campana de cocina 1 Generel Info CKB (CKB motor kan benyttes som alternativ til Combi loft motor) COMBI LOFT COMBI VÆG MOTOR *Thermex anbefaleraltid at benytte lyd-
Læs mereInformation. Til lykke med din nye radio. Giv dig venligst tid til at læse denne brugsanvisning. God fornøjelse
BRUGSANVISNING Indhold 02 INDHOLD 03 INFORMATION 04 FRONT PANEL OVERBLIK 06 BAG PANEL OVERBLIK 08 BETJENING AF R5 08 INDSTILLING AF ALARM 09 INDSTILLING AF SLEEP TIMER 09 DIM 09 PRESETS 09 FAVOR 09 AUX
Læs mereDansk El-montage manual Portautomatik
Dansk El-montage manual Portautomatik (med fysiske ende stop) Terminaler: Power Portstyring 1 2 Power input 220/230Vac. Kabeldim. 3x1.5 PVIKJ eller lign. 3 4 Advarselslampe. Udgang 230Vac/20W. Signalet
Læs mereBrugsanvisning. Bure. Gangborde. Bure Standard EL 56-312 Bure S EL 56-302
Brugsanvisning Bure Gangborde Bure Standard EL 56-312 Bure S EL 56-302 Kære Bruger Bruksanvisning Bure Tillykke! Du har anskaffet et Bure Gangbord. I denne brugsanvisning får du vigtige oplysninger om,
Læs mereINSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER
INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på
Læs mereRejse Komme omkring. Komme omkring - Sted. Ikke at vide hvor du er. At spørge efter et bestemt sted på et kort. At spørge efter en bestemt facilitet
- Sted Estoy perdido. Ikke at vide hvor du er Me puede mostrar su ubicación en el mapa? At spørge efter et bestemt på et kort En dónde puedo encontrar? At spørge efter en bestemt Estoy perdido. Me puede
Læs mereVertical 500. Dansk Svenska Norsk Español
Vertical 500 Dansk Svenska Norsk Español Dansk Indhold Installation... s. 4 Orientering om installation... s. 5 3. Sikkerhedsadvarsel... s. 5 4. Betjening... s. 6 5. Vedligeholdelse... s. 7 3 Dansk Installation
Læs mereBevægelsessensor PIR. Brugervejledning K2268
Bevægelsessensor PIR Brugervejledning K2268 Tunstall A/S Tel. +45 87 93 50 00 Niels Bohrs Vej 42, Stilling Fax. +45 87 93 50 10 8660 Skanderborg info@tunstallnordic.com Danmark www.tunstallnordic.com Indholdsfortegnelse
Læs mereINTEGRATA BERGAMO DANSK SVENSKA NORSK ESPAÑOL
INTEGRATA BERGAMO DANSK SVENSKA NORSK ESPAÑOL 1 2 544 1144 100 1200 600 Integrata leveres uden forborede monteringshuller hvilket giver en større frihed angående montering i loftet. DANSK Før montering
Læs mereBetjeningselementer 1
Betjeningselementer 1 1. Audio-/Video-Sendeantenne 2. Audio-/Video-Modtagerantenne 3. ON/OFF-knap (tryk ca. 2 sekunder for at tænde og slukke i driftstilstanden med energisparefunktion) 4. Driftsindikator:
Læs mereINSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000
INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen
Læs mereMontageanvisning. devi-pipeheat / devi-flexheat Forberedelse af varmekabel for direkte tilslutning
DK/SE Montageanvisning devi-pipeheat / devi-flexheat Forberedelse af varmekabel for direkte tilslutning Art. nr. 19806416 An och Avslutningssats för devi-pipeheat DPH-10 devi-flexheat DFH-15 För anslutning
Læs mereIntroduktion. 5 års ombytningsgaranti
Limpistol Limpistol Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af dit nye værktøj, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning og de vedlagte sikkerhedsforskrifter, før du tager det i brug. Vi anbefaler
Læs mereNEWCASTLE. MONTERINGSVEJLEDNING Installasjonsvejledning Monteringssanvisning Instrucciones de montaje Mounting instruction
NEWCASTLE DANSK NORSK SVENSKA ESPAÑOL ENGLISH MONTERINGSVEJLEDNING Installasjonsvejledning Monteringssanvisning Instrucciones de montaje Mounting instruction M 423192151219082015 THERMEX NEWCASTLE 3 INDHOLDSFORTEGNELSE
Læs mereOptica 665 Dansk Svenska Norsk Español
Optica 665 Dansk Svenska Norsk Español 1 BRUGSVEJLEDNING 2 3 Dansk Komponenter Emhætten består af følgende elementer (Fig. 1): 1. Selve emhætten med et glas [C], der er udstyret med lys og ventilationsenhed,
Læs mereBRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL
BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL Side 1 til betjeningspanel Introduktion Du kan betjene din alarm med det trådløse betjeningspanel. Det placeres ved hjemmets hoveddør, så det er let at slå alarmen til
Læs mereBrugervejledning Side 1
Deluxe trådløs relæboks Brugervejledning www.gsmteknik.dk 04.06.2019 Side 1 Indholdsfortegnelse 1. Tekniske specifikationer 3 2. Indkodning med alarm 4 3. Indkodning af RFID brikker. 5 4. Sletning af RFID
Læs mereDiagram. Luxaflex El-diagram Plisségardiner
l - Diagram Luxaflex El-diagram Plisségardiner Indhold El-diagram Plisségardiner Vigtig information om programmering - af Module D RTS for styring af 24VD motorer Strømforsyning til motor med kontakter
Læs mereSpansk A. Studentereksamen. Onsdag den 25. maj 2016 kl. 9.00-13.00
MINISTERIET FOR BØRN, UNDERVISNING OG LIGESTILLING STYRELSEN FOR UNDERVISNING OG KVALITET Spansk A Studentereksamen Onsdag den 25. maj 2016 kl. 9.00-13.00 Side i af 5 sider El fütbol me salvé la vida
Læs mereMANUAL FANTRONIC 20AMP. TRIAC SLAVEENHED FOR VENTILATION VER:FAN 1.1 SKIOLD GØR EN FORSKEL!
MANUAL SKIOLD GØR EN FORSKEL! FANTRONIC 20AMP. TRIAC SLAVEENHED FOR VENTILATION VER:FAN 1.1 981 002 317 Ver. 01 11-03-2013 Indhold 1. INTRODUKTION... 4 2. BESKRIVELSE FANTRONIC... 5 2.1 SÅDAN FUNGERER
Læs merePRESTON 2 60/90. Emhætte DANSK Spiskåpa SVENSKA Campana de cocina ESPAÑOL
PRESTON 2 60/90 Emhætte DANSK Spiskåpa SVENSKA Campana de cocina ESPAÑOL Dansk Indhold DANSK... 3 1. Beskrivelse af apparatet... 4 2. Tilbehør... 4 3. Specifikation... 5 4. Betjeningsforhold... 5 5. Installation...
Læs mereVertical 880 Dansk Svenska
Vertical 880 Dansk Svenska 1 6x 6x 4.8x38mm 2x 4x 3.9x9.5mm 2x 4.8x38mm 2x 2x 4.8x38mm 4x 3.9x9.5mm 2x ø 15cm 2x ø 12.5cm 2 * ELETTRICO, ELECTRIC, ELEKTRO-, ÉLECTRIQUE,!! ELÉCTRICO, ELEKTRISCH, ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ,
Læs mereBrugsanvisning. Bure. Gangborde. Bure XL 56-315
Brugsanvisning Bure Gangborde Bure XL 56-315 Kære Bruger Bruksanvisning Bure Tillykke! Du har anskaffet et Bure Gangbord. I denne brugsanvisning får du vigtige oplysninger om, hvordan du benytter Bure
Læs mereOPGAVE 1 Læs om talord i Gramática de uso básica Svar på følgende spørgsmål:
Talord Kardinaltal (mængdetal) OPGAVE 1 Læs om talord i Gramática de uso básica 26.1. Svar på følgende spørgsmål: 1. Hvilke tal bøjes i køn? 2. Hvilket tal bøjes i tal? 3. Hvilke tal har bortfald af én
Læs mereIP54. Halogenstrålkastare med stativ Halogenlyskaster med stativ Halogeenivalonheitin ja teline Halogenspot med stativ 500 W. 1,0 m. Art.
Halogenstrålkastare med stativ Halogenlyskaster med stativ Halogeenivalonheitin ja teline Halogenspot med stativ 500 W 1,0 m 1 SE Halogenstrålkastare med stativ Max 500 W 230 V Viktig information före
Læs merevägledning / vejledning / veiledning Rutmönstrad merinoull Merino-uld i tern/rutemønstret merinoull
vägledning / vejledning / veiledning 600313 Rutmönstrad merinoull Merino-uld i tern/rutemønstret merinoull Du behöver Konstsiden (fodertyg) Merinoull Gammal handduk Resårband Dänkflaska Torktumlare Börja
Læs mereHalogenramp Halogenarmatur Halogeeniramppi Halogenskinne
Halogenramp Halogenarmatur Halogeeniramppi Halogenskinne Art. 35-568 2 x 20 W max 3 x 20 W max Halogenramp BRUKSANVISNING 1. Slå av strömmen innan installation. 2. Armaturen får inte vara öppen vid installation.
Læs mereKOM I GANG KOM I GANG... 2 TILKOBLE HEADSÆT TIL TELEFON... 3 OVERFØRE SAMTALE MELLEM HEADSÆT OG TELEFON OG TILBAGE. 4
KOM I GANG KOM I GANG... 2 TILKOBLE HEADSÆT TIL TELEFON... 3 Ringe og svare på anrob... 4 OVERFØRE SAMTALE MELLEM HEADSÆT OG TELEFON OG TILBAGE. 4 Volum justering......4 TILKOBLING TIL PDA ELLER PC...
Læs mereInstallationsvejledning til DLG TV
Installationsvejledning til DLG TV Kom godt i gang med DLG TV Indholdsfortegnelse Du har bestilt en tv-løsning fra DLG Tele. I den forbindelse har du modtaget en digitalmodtager, som giver dig mulighed
Læs mereBrugervejledning Side 1
Deluxe trådløs relæboks Brugervejledning www.gsmteknik.dk 22.01.2018 Side 1 Indholdsfortegnelse Deluxe trådløs relæboks 1 1. Tekniske specifikationer 3 2. Indkodning med alarm 3 3. Indkodning af RFID brikker.
Læs mereRemote Control. Light Selection. Off/On. Dim Up Dim Down. Scene Buttons. Afstandsbediening. Lichtselectie. Uit / Aan
AAA AAA AAA EN Remote Control Light Selection FR Télécommande Sélection lampe Dim Up Dim Down Luminosité + Luminosité - (gradation) Scene Buttons Boutons d ambiance DE NL NO Fernbedienung Afstandsbediening
Læs mereElma 43. Dansk/norsk vejledning Side 3-6 Svensk bruksanvisning Sida 7-10 English usermanual Page 11-14 EAN: 5703534040980
Elma 43 Dansk/norsk vejledning Side 3-6 Svensk bruksanvisning Sida 7-10 English usermanual Page 11-14 EAN: 5703534040980 Elma 43 sid 2 Dansk/norsk vejledning... 3 Indledning... 3 Generelt... 3 Funktioner...
Læs mereArt. 25-960 Art. 25-961
Bruksanvisning Svart kabel (-) Röd kabel (+) IN Vit kabel (-) UT LED UPP UPP-knapp LED NER NER-knapp Ett lätt tryck på UPP-knappen gör att ljuset i lampan ökar till den senast valda ljusstyrkan. LED UPP
Læs mereSEITRON TRÅDLØS STYREENHED
SEITRON TRÅDLØS STYREENHED DLP 241 og 841 M00 0SE SEITRON TRÅDLØS STYREENHED Sammenkoblings muligheder af styreenheder, med op til 80 kanaler. Frostsikring. Mulighed for tilslutning af pumpestyring. Kan
Læs mere088U0200 / 088U0205 GB
088U0200 / 088U0205 GB Instruction CF-MC Master Controller D Instruktion CF-MC Hauptregler DK Vejledning F Instruction Régulateur principal CF-MC SE Bruksanvisning PL Instrukcja obsługi regulatora CF-MC
Læs mereSelby / DECOR 801 DANSK Selby / DECOR 801 NORSK Selby / DECOR 801 SVENSKA Selby / DECOR 801 ESPAÑOL
Selby / DECOR 801 DANSK Selby / DECOR 801 NORSK Selby / DECOR 801 SVENSKA Selby / DECOR 801 ESPAÑOL Decor 801_24717.indd 1 01/06/10 11.54 Decor 801_24717.indd 2 01/06/10 11.54 Dansk Indhold DANSK... 3
Læs mereSTEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO
STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX
Læs mereDiSEqC-Positioner. Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361)
DiSEqC-Positioner Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361) DiSEqC 1.0/1.2 Positioner DiSEqC-omformer, som gør at man kan styre en parabolmotor 36-Volts type med alle digital modtagere som har standard
Læs merePAR-555-SYS Konstanttrykregulering
PAR-555-SYS Konstanttrykregulering www.oeland.dk Side 1 af 16 1. Produktinformation... 3 2. Installation.. 4 3. Oversigtstegning.. 5 4. Funktioner.. 6 5. Tekniske data. 9 6. Tilslutning... 10 7. Problemløsning..
Læs mereMPR4 / MPR8. 3002980-2014-06-17.fm. EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov
3002980-2014-06-17.fm MPR4 / MPR8 EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov Tel. +45 65 66 12 34 Fax +45 65 66 11 10 exhausto@exhausto.dk www.exhausto.dk MPR4 MPR8 DK - Regulator for ventilationsmotorer
Læs mereSmartbox, 30-69001-8. Brugermanual Montageanvisning Denne folder skal altid opbevares ved produktet!
Smartbox, 0-6900-8 Brugermanual Montageanvisning Denne folder skal altid opbevares ved produktet! PDF 5956 / 0.0.2009 Indholdsfortegnelse:. ANVENDELSE...2 2. KOMPONENTLISTE.... TILSLUTNING AF SMARTBOX...4.
Læs merePRESTON 2/VERTICAL 600. Emhætte Spiskåpa Kjøkkenvifte Campana de cocina
PRESTON 2/VERTICAL 600 Emhætte Spiskåpa Kjøkkenvifte Campana de cocina 1 2 3 Preston 2 Beskrivelse af apparatet / Tilbehør 1. Beskrivelse af apparatet Preston 2 emhætten fjerner dampe fra madlavning. Den
Læs mereManual KlimaC SMS Box. Dioder for fjernbetjening skal pege mod varmepumpen (afstand 6 m.)
Manual KlimaC SMS Box Dioder for fjernbetjening skal pege mod varmepumpen (afstand 6 m.) Opstart Isætning af SIM kort: SIM-kortet SKAL være uden Pin-kode, koden fjernes nemmest ved at isætte SIM-kortet
Læs mereSEITRON TRÅDLØS STYREENHED
SEITRON TRÅDLØS STYREENHED Drift og vedligehold Teknisk data Fejlsøgning Tilslutning af strøm Udbygning af antal styreenheder Opstart af gulvvarmestyring med analog rumtermostat Opstart af gulvvarmestyring
Læs mereRejse Komme omkring. Komme omkring - Sted. Ikke at vide hvor du er. At spørge efter et bestemt sted på et kort. At spørge efter en bestemt facilitet
- Sted Jeg er faret vild. Ikke at vide hvor du er Kan du vise mig hvor det er på kortet? At spørge efter et bestemt på et kort Hvor kan jeg finde? At spørge efter en bestemt Estoy perdido. Me puede mostrar
Læs merePCTV Hybrid Tuner Kit for Windows Vista
PCTV Hybrid Tuner Kit for Windows Vista Installationsvejledning Snabbstartsguide 2007 Pinnacle Systems, Inc. 8420-00070-01 R1 Pakken indeholder USB 2.0 TV Tuner Stick Fjernbetjening PCTV Installations
Læs mereCalais VH Manual Dansk Svenska Norsk Español
Calais VH Manual Dansk Svenska Norsk Español 1 Generel Info CKB (CKB motor kan benyttes som alternativ til Combi loft motor) COMBI LOFT COMBI VÆG MOTOR *Thermex anbefaleraltid at benytte lyd- og kondensisoleret
Læs mereBrugermanual til System 2000
Brugermanual til System 2000 Vigtigt Læs hele denne manual før komponenten tages i brug, den indeholder vigtig information for brugeren. 5/9 2007 L:\Vejledninger\Nye vejledninger\vejledning_system2000.pdf
Læs mereFutura Z Gateway B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G W W W. N E O T H E R M. D K
Introduktion Introduktion/Introduktion Universal Gateway er nøgleproduktet til Salus Smart Home-systemet. Det giver dig mulighed for at få trådløs kontrol over alt tilsluttet udstyr, bare ved hjælp af
Læs mereMontageanvisning. devi-pipeheat / devi-flexheat Konfektionering mellem tilledning og selvregulerende varmekabel
DK/SE Montageanvisning devi-pipeheat / devi-flexheat Konfektionering mellem tilledning og selvregulerende varmekabel Art. nr. 19806415 An och Avslutningssats för devi-pipeheat DPH-10 devi-flexheat DFH-15
Læs mereRollixo io. Installationsvejledning Bango rulleporte
Installationsvejledning Bango rulleporte Indhold Beskrivelse af betjeningspanelet for ekstern programmering Installation Fastgørelse af Rollixo-modtageren Motortilkobling Sikkerhedsbremsetilkobling Kontrollere
Læs mereBRUGERVEJLEDNING TÆND-SLUK ENHED
BRUGERVEJLEDNING TÆND-SLUK ENHED Side 1 til tænd-sluk enheden Introduktion Med tænd-sluk enheden fra LOCKON kan du styre strømmen i din bolig. Du kender princippet fra de traditionelle tænd-sluk ure, der
Læs mereMANUAL V-COM V45/V55
MANUAL V-COM V45/V55 Indholdsfortegnelse Delenes navne og funktioner 1 Isætning og fjernelse af batteriet 3 Isætning af batteriet 3 Fjernelse af batteriet 3 Opladning af batteriet 3 Beskrivelse af symboler
Læs mereBrugervejledning til Mini DVR Alarm
Brugervejledning til Mini DVR Alarm Indholdsfortegnelse Information om kameraet... 3 Grundlæggende funktioner.... 3 Diagram over kameraet.. 3 Kameraets tilslutninger samt indikatorer... 4 Knapper på kameraets
Læs mereQUICKVEJLEDNING til Piccolo Light
QUICKVEJLEDNING til Piccolo Light Montering 1. Piccolo Light kan installeres uden brug af kommunikation via GSM, men installeres et SIM-kort i enheden, vil man bl.a. kunne få alarmer som sms og email.
Læs mereKom godt i gang. Tilslutninger
Quick Guide Kom godt i gang Tillykke med købet af Deres nye Clint DC1 kabel TV boks. Følgende tekst er ment som en hurtig guide så De nemt og hurtigt kan komme i gang med at benytte Deres boks. For yderligere
Læs merePerpignan. Emhætte Spiskåpa Kjøkkenvifte Campana de cocina
Perpignan Emhætte Spiskåpa Kjøkkenvifte Campana de cocina 1 Perpignan Back 900/600 mm 110/110 mm 175/160 mm Ø 150/150 mm 175/160 mm 685/455 mm 390/183 mm 795/580 mm 2 DK: Generel Info CKB (CKB motor kan
Læs mereTv-boks til dig med YouSee Tv. Installationsvejledning (model: ISB2231)
Tv-boks til dig med YouSee Tv Installationsvejledning (model: ISB3) Indholdsfortegnelse Første del Inden installation af tv-boksen 4 Anden del Placering af tv-boksen 5 Tredje del Tilslutning af tv-boksen
Læs mereVEJLEDNING Drift og vedligehold Teknisk data Fejlsøgning Tilslutning af strøm Udbygning af antal styreenheder Opstart af gulvvarmestyring Kontakt info
VEJLEDNING Drift og vedligehold Teknisk data Fejlsøgning Tilslutning af strøm Udbygning af antal styreenheder Opstart af gulvvarmestyring Kontakt info DLP 241- og 841 M00 0SE SEITRON TRÅDLØS STYREENHED
Læs mereViajar General. General - Básicos. General - Conversación. Se usa para pedir ayuda. Para preguntar si una persona habla inglés
- Básicos Kan du hjælpe mig, tak? Se usa para pedir ayuda Snakker du engelsk? Para preguntar si una persona habla inglés Kan du hjælpe mig, tak? Snakker du engelsk? snakker du _[language]_? Para preguntar
Læs mereSTEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO
STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX
Læs mereDansk Svenska Norsk Español
Dansk Svenska Norsk Español 1 DA SV NO Installations-, brugs- og vedligeholdelsesvejledning til dekorative emhætter Manual för installation, användning och underhåll av dekorativ köksfläkt Installasjons-,
Læs mere600207 Tips & Idéer. Smycken av metall- och wiretråd Smykker af metal- og wiretråd/smykker av metall- og wiretråd
600207 Tips & Idéer Smycken av metall- och wiretråd Smykker af metal- og wiretråd/smykker av metall- og wiretråd SV Stelt halsband med pärlor, 38 cm 150 cm lackerad koppartråd eller silvertråd 925, diam.
Læs mere