Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28 og UL1594.



Relaterede dokumenter
SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN

TOYOTA Quilt 50 TOYOTA

SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN

ZIGZAGSØMME. Sæt sømvælgeren på B.

SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN

KEEPING THE WORLD SEWING

I NV-900. Indhold: April 2008 Side 1

Forskellen ligger i detaljerne! Med den originale system kun fra PFAFF

1.1.2 Tredobbelt ligesøm Forstærket søm. Til topstikning Baglæns ligesøm Til kontinuerlig tilbagesyning med stærk hæftning.

Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN og UL1594.

Betjeningsvejledning

VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

Få øjnene op for dine muligheder. expression line

Forskellen ligger i detaljerne!

SMARTER BY PFAFF inspireret og udviklet af førsteklassessymaskinemærket PFAFF

Bare tryk og sy! Med de originale. Ultimativ brugervenlighed Høj kvalitet PFAFF design

SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN

vælge imellem, er der rigelige muligheder for, at du kan udvide dine syfærdigheder og forfølge dine ideer, uanset hvor de fører dig hen.

hobby 1132,1122 Brugsanvisning

SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN

SIKKERHEDSANVISNINGER

Symaskine HN Brugervejledning

Brugsanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

LIGESØMME. For at få den forstærkede tredobbelte ligesøm skal du dreje stinglængdevælgeren

Symaskine ABC. med. Kyndøl Symaskiner

Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN og UL1594.

Elna Lotus på MoMA. Lotus var for Elna en salgssucces over hele verden med over en million solgte maskiner.

Lær din maskine at kende. Til sømme i trikotstoffer og elastiske stoffer. Til påsyning af blonde, bånd og applikationer.

SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN

$99_brotherE_cover Brugsanvisning Dansk XC Printed in China

I NV Indhold: Maj 2008 Side 1

Brugsanvisning. Symaskine. Produktkode (Product Code): 888-X53/X54/X55/X56

Brugsanvisning 140TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE

Instruktionsbog DK: HZL-27Z, HZL-29Z

Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN og UL1594.

coverlocktm 4.0 Brugermanual

F a n t a s t i s K e F U n K t i O n e r, t i l m e g e t O V e r K O m m e l i g p r i s!

A Nyttesømme Sømme til syning og reparation af tøj.

FLERFARVET QUILT 1 Flerfarvet quilt

Brugsanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

B r u g e r m a n u a l

GEM DISSE ANVISNINGER Design og specifikationer kan ændres uden forudgående varsel.

Indholdsfortegnelse.

INSTRUKTIONS- VEJLEDNING

SØMME & SYTEKNIKKER. S/C Indstilling til overkniv, koblingsarm og brug af knivdæksel S eller dæksømsbord. Sømvælger N/R Indstilling af stingtunge

Brugsanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Sy med stil. med Emerald fra Husqvarna Viking MODEL 116 MODEL 118 MODEL 122

Det skal du bruge. Omtrentlig størrelse (86 cm x 154 cm)

expressiontm line Opdag dit potentiale Jævn stoffremføring både fra oven og fra neden.

creative performance Techniques book

Tilbehør til syning af cirkler

B r u g e r m a n u a l

Fællesskab og dejlige minder

Kærlighed ved første tryk

DANSK INSTRUKTIONSBOG, JUKI OVERLOCK, MO- 644/6544DE MO- 644D/ 654DE. 2-nåle, trådet Overlockmaskine

SØMME & SYTEKNIKKER. N/R Indstilling af stingtunge Angiver trådningsvejen til hver søm. Gu = gul, R = rød, Gr = grøn, B = blå, L = lilla

Brugsanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Kontrollér, at nedenstående tilbehør findes i kassen. Kontakt leverandøren, hvis der mangler noget, eller hvis noget af tilbehøret er beskadiget.

Brugervejledning KEEPING THE WORLD SEWING

NYSKABENDE. indvendigt

THE LOTUS SPIRIT Kompakt. Enkel. Fornøjelse.

Brugervejledning KEEPING THE WORLD SEWING

Overlocker 3034D. Indhold:

god til suveræn syning

Det skal du bruge. Mærkning af denimkvadraterne og -cirklerne (23 cm) Klippevejledning. Færdig størrelse: 72 x 172 cm

Brugsanvisning LIMITED EDITION KEEPING THE WORLD SEWING

VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER

B r u g e r m a n u a l

Klipning. Det skal du bruge. Forside. HUSQVARNA VIKING tilbehør

per formance 5.2 Brugervejledning

Isætning af nål. Undervisningsmateriale. Instruktion:

KEEPING THE WORLD SEWING

BLOMSTRET CLUTCH DET SKAL DU BRUGE

Brugsanvisning til coverlock. Ïëîñêîøîâíàÿ øâåéíàÿ ìàøèíà. Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè ÐÓÑÑÊÈÉ DANSK

Funktioner og fordele

Coverlock Quilt. Med denne overlockteknik kan du quilte forstykke, pladevat og bagstykke sammen på én gang. Det skal du bruge

Perfection starts here ṬM. Syning. Min lidenskab. per formance 5.2

150 års ubegrænset kreativitet!

Brugsanvisning. Limited Edition KEEPING THE WORLD SEWING

PFAFF -tilbehør. Det skal du bruge. Klippevejledning

140 år med. magiske nyskabelser

Per fection starts here ṬM. Udfordr din fantasi! creative 3.0

Brugsanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

1 fe & 1 tryllekunstner

Kursus i overlocker. Trådningsdiagram til 640D.

VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER FARE BEMÆRK VEDLIGEHOLDELSE AF DOBBELTISOLEREDE PRODUKTER OPBEVAR SIKKERHEDS- FORSKRIFTERNE FORSVARLIGT!

Brugsanvisning. Prelude 350, 370 KEEPING THE WORLD SEWING

Funktioner & f ordele

Brugsanvisning 140TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE

Brugervejledning KEEPING THE WORLD SEWING

Dobbelt så mange muligheder. Topavanceret symaskine med mulighed for montering af broderienhed

Brugsanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Brugervejledning KEEPING THE WORLD SEWING

overlock line Sy som en professionel! hobbylock 2.0 coverlock coverlock 3.0 Opdag hemmeligheden bag den perfekte finish.

BRUGERVEJLEDNING TIL COMPACT OVERLOCKMASKINE BRUKERVEILEDNING TIL COMPACT OVERLOCKMASKIN. Norsk Dansk

Quilt med mange cirkler

Rød kjole. Str

SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN

Du har besluttet dig for BERNINA og har dermed truffet et sikkert valg, som du

KEEPING THE WORLD SEWING

Transkript:

Brugervejledning

Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER Ved anvendelse af elektriske apparater skal grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger altid overholdes, herunder følgende: Læs alle anvisninger, før du tager denne symaskine, der er til almindelig hjemmebrug, i anvendelse. Opbevar anvisningerne på et passende sted i nærheden af maskinen. Sørg for at videregive dem, hvis maskinen overdrages til en tredjepart. FARE MINIMER RISIKOEN FOR ELEKTRISK STØD: En symaskine må aldrig efterlades uden opsyn, når strømmen er tilsluttet. Tag altid straks symaskinestikket ud af kontakten, når du er færdig med at bruge symaskinen, før den skal rengøres, og før du fjerner låg, skifter pære, smører delene, eller når du skal foretage andre af de servicejusteringer, der nævnes i betjeningsvejledningen. ADVARSEL MINIMER RISIKOEN FOR SVIDNING AF STOF, BRAND, ELEKTRISK STØD ELLER PERSONSKADE: Denne symaskine er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller med manglende erfaring og viden, medmindre de er blevet instrueret i brugen af symaskinen af en person, som er ansvarlig for deres sikkerhed. Børn skal være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med symaskinen. Denne symaskine må kun anvendes til det, den er beregnet til som beskrevet i denne vejledning. Brug kun det af producenten anbefalede tilbehør som anført i denne vejledning. Anvend aldrig denne symaskine, hvis ledningen eller stikket er beskadiget, hvis den ikke fungerer korrekt, hvis den er blevet tabt eller er beskadiget, eller hvis den har været i vand. Returner symaskinen til nærmeste autoriserede forhandler eller servicecenter til eftersyn, reparation og elektrisk eller mekanisk justering. Symaskinen må ikke anvendes, hvis ventilationsåbningerne er blokerede. Sørg for, at ventilationsåbningerne på symaskinen og fodpedalen er fri for ophobninger af fnug, støv og løse stofstykker. omkring symaskinenålen. Brug altid den rigtige stingplade. Brug af en forkert plade kan få nålen til at knække. Brug ikke bøjede nåle. Undgå at trække eller hive i stoffet under syning, da dette kan få nålen til at bøje, så den knækker. Brug sikkerhedsbriller. Sluk for symaskinen ("0"), når du foretager justeringer i nåleområdet som f.eks. trådning af nålen, udskiftning af nålen, ilægning af spolen eller udskiftning af trykfod osv. Du må ikke tabe eller indsætte genstande i åbningerne på maskinen. Symaskinen må ikke anvendes udendørs.

Brug ikke maskinen i områder, hvor der sprayes med aerosolprodukter, eller hvor der bruges ilt. Når du skal afbryde strømmen, skal du sætte alle betjeningsknapper i slukket position ("0") position og derefter tage stikket ud af stikkontakten. Træk ikke stikket ud af stikkontakten ved at trække i ledningen. Træk altid i stikket og aldrig i ledningen, når du tager stikket ud. Under normale driftsbetingelser er lydniveauet under 75 db (A). Fodpedalen bruges til betjening af maskinen. Undgå at placere andre genstande på fodpedalen. Denne symaskine er udstyret med dobbeltisolering. Udskift elpæren med en af samme type. Se anvisningerne for vedligeholdelse af dobbeltisolerede apparater. GEM DISSE ANVISNINGER. VEDLIGEHOLDELSE AF DOBBELT-ISOLEREDE APPARATER I apparater med dobbelt isolering bruges der to systemer med isolering i stedet for jord. Der ikke udstyres med anordninger til jord. Vedligeholdelse af et apparat med dobbelt isolering servicepersonale. Reservedele til et apparat med dobbelt isolering skal være identiske med delene i produktet. Et apparat med dobbelt isolering er mærket med ordene DOBBELT ISOLERING eller DOBBELT ISOLERET.

Tillykke! Tillykke med købet af din nye PFAFF -symaskine. Du har som syentusiast fået en symaskine, der har det sidste nye, både hvad angår design og teknologi, og som du kan bruge til at gøre alle dine kreative ideer til virkelighed. Inden du går i gang, bedes du bruge noget tid på at læse denne brugervejledning. Du vil snart - forhandler vil naturligvis også altid gerne hjælpe dig. Din PFAFF quilt ambition 2.0-symaskine vil give dig en helt ny oplevelse af, hvad det vil sige at sy! Indholdsfortegnelse Introduktion 6 Oversigt over maskinen...6 Tilbehør...7 Sømoversigt...9 Syalfabeter...12 Klargøring 13 Udpakning...13 Tilslutning til strømforsyningen...13 Sammenpakning efter syning...13 Friarm...14 Nivellering af maskinens bundplade...14 Montering af maskinen i et sykabinet...14 Trådkniv...14 Trådrulleholdere...14 Trådning af maskinen...15 Nåletråder... 16 Trådning ved brug af dobbeltnål... 16 Undertrådsspoling...17 Isætning af spolen...18 IDT -system (indbygget overtransportør)...18 Trykfodstryk...19 Trådspænding...19 Nåle...20 Udskiftning af nålen...21 Sænkning af transportøren...21 Trykfodsløfter...21 Udskiftning af trykfoden...21 Knapper...22 Touchskærm...23 Indstillinger...24 Syning 27 Sytilstand oversigt...27... 27 Anbefalinger vedrørende syning...27 Sømjusteringer...28 Hæfteindstillinger...30 Lagring af en personlig søm...31 Indlæsning af en personlig søm...31 Syteknikker...32 Trestings zigzagsøm... 32 Knaphuller... 32 Knapisyning... 33 Stopning og reparation... 34 Syning af oplægning i kraftigt stof... 34 Quiltning... 35 Usynlig søm... 36 Isyning af lynlåse... 36 Almindelige pop op-bokse vedrørende syning.. 37 Kombinationer 38 Oversigt...38 Oprettelse af en sømkombination...38 Håndtering af dine kombinationer...41 Lagring af en sømkombination... 41 Indlæsning af en sømkombination... 41 Syning af en sømkombination...41 Vedligeholdelse 42 Rengøring af maskinen...42 Montering af stingpladen...42...43 Immateriel ejendomsret...47

Introduktion Introduktion Oversigt over maskinen 1 2 3 18 19 4 5 5 17 6 6 7 8 9 10 Forside 1. Låg med sømoversigt 2. Trådriller 3. Skydeknap til hastighedsstyring 4. Trådkniv 5. LED-lys 6. Indbygget nåletråder 7. Knaphulsarm 8. Nålestang 9. Stingplade 10. Spoledæksel 11. Nederste trådfører 12. Trykfodsløfter 13. Nåleskrue 14. Nåletrådsfører 11 12 13 14 15 16 15. Trykfodsstang og trykfodsholder 16. Trykfod 17. Friarm 18. Knapper og touchskærm 19. Håndhjul Bagside 20. Hovedafbryder, stik til netledning og fodpedal 21. Håndtag 22. IDT -system 23. Skydeknap til sænkning af transportør 20 21 23 22

Dele foroven 24. Drejeknap til indstilling af trykfodstryk 25. Trådførere 26. Trådrullekapsler 27. Hul til ekstra trådrulleholder 28. Greb til undertrådsspoling og spolespindel 29. Trådgiver 30. Trådspændingsskiver 31. Trådspændingsvælger 32. Spændingsskive til undertrådsspoling 33. Pegepen 34. Undertrådskniv 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 Introduktion Tilbehørsæske trykfødder og undertrådsspoler samt plads til nåle og andet tilbehør. Opbevar tilbehøret i æsken, så det er let tilgængeligt. 35. Plads til tilbehør 36. Aftagelig bakke til trykfødder 37. Aftagelig spoleholder 36 37 Tilbehør Medfølgende tilbehør 38. Undertrådsspoler (5) (nr. 416475801) 38 39 40 41 39. Filtskive 40. Skruetrækker til stingplade 41. Afstandsholder 42 43 42. Trådrullekapsel, stor (2) 43. Trådrullekapsel, lille 44 44. Sømopsprætter & børste (i ét) 45. Pegepen 46. Kantlineal 47. Ekstra trådrulleholder 45 Medfølgende tilbehør (ikke på billedet) Fodpedal 46 47 Netledning Nåle Kuffertlåg 7

Introduktion Trykfødder Standardtrykfod 0A med IDT -system (monteret på maskinen ved levering) Denne trykfod er primært beregnet til ligesømme og zigzagsømme med en stinglængde på mere end 1,0 mm. Pyntesømsfod 1A med IDT -system Denne trykfod bruges til pyntesømme. Rillen på undersiden af trykfoden er konstrueret, så trykfoden kører ubesværet over sømmene. Pyntesømsfod 2A Denne trykfod er beregnet til syning af pyntesømme, zigzagsømme og andre nyttesømme med en stinglængde på under 1,0 mm. Rillen på undersiden af trykfoden er konstrueret, så trykfoden kører ubesværet over sømmene. Fod 3 til usynlig oplægning med IDT -system Denne trykfod bruges til usynlige oplægningssømme. Tåen på trykfoden fører stoffet. Den røde styrelineal på trykfoden er konstrueret til at glide langs folden på sømkanten. Lynlåsfod 4 med IDT -system Denne trykfod kan klikkes på både til højre og til venstre for nålen, hvilket gør det nemt at sy tæt på begge sider af lynlåsens tænder. Flyt nålepositionen til højre eller venstre for at sy tæt på lynlåsens tænder. Knaphulsmåler 5B Denne fod har et mellemrum bagtil til indstilling af knaphullets størrelse. Maskinen syr et knaphul, som passer til den indstillede knapstørrelse. 1/4" quiltefod med IDT -system Denne trykfod er perfekt til quiltning og patchwork, især når den bruges sammen med ligesømsstingpladen (ekstraudstyr nr. 820 999-096). Afstanden mellem nålen og tåens yderkant er 6,3 mm, og afstanden mellem nålen og tåens inderkant er 3,15 mm. Frihåndsfod med åben tå Denne fod bruges til stiplesømme og frihåndsbroderi. Den har en ekstra stor åbning foran, der giver dig et optimalt overblik over stoffet, når du syr og quilter med frihåndsfunktionen. Trykfoden, som er gennemsigtig og åben foran og har både lodrette og vandrette markeringer, gør det nemt at sy stiplesømme eller følge et motiv på stoffet. Vigtigt! Sørg for, at IDT -systemet er deaktiveret, når du bruger trykfod 2A, 5B og frihåndsfoden med åben tå. 8

Sømoversigt Nyttesømme Søm Nummer Navn Beskrivelse 1 2 3 Ligesøm Tredobbelt lige stræksøm Baglæns ligesøm Til syning af sømme og topstikninger. Vælg mellem 29 forskellige nålepositioner. Bemærk! Denne søm giver en stærkere hæftning end søm nr. 46. Forstærket søm. Topstikning. Kontinuerlig tilbagesyning. Introduktion 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Risøm Zigzagsøm Zigzagsøm Z-zigzagsøm Tredobbelt strækzigzagsøm Trestings zigzagsøm Stræksøm Tredobbelt stræksøm Vaffelsøm Fagotsøm Perforeringsstræksøm Heksesøm Usynlig oplægningssøm Elastisk usynlig søm Trikotstræksøm Lukket overlocksøm Lukket overlocksøm Lukket overlocksøm Elastisk overkastningssøm Alm. overkastningssøm Enkeltsting, som anvendes til rining. Tryk på fodpedalen for at sy ét sting. Flyt stoffet manuelt til den ønskede position, og tryk på fodpedalen igen for at sy et sting til. Til forstærkning af sømme, pæn afslutning af kanten, elastisk syning og påsyning af blonder. Til forstærkning af sømme, pæn afslutning af kanten, elastisk syning. Applikationer, forstærkningssømme, snørehuller. Elastisk søm til dekorative oplægningssømme eller pyntestikninger. Syning af elastik, stopning, lapning. Til syning af elastik, stopning, lapning. Til syning af elastik, stopning, lapning og pyntesyning. Pyntesøm til strækstoffer og oplægningssømme. Bruges også med elastisk tråd som undertråd. Til sammensyning af stoffer og quiltepladevat. Pyntesøm til quiltning, oplægningssømme. Sammensyningssøm til undertøj, frottéstof, læder og tykke stoffer, hvor sømmene skal overlappes. Elastisk og dekorativ oplægningssøm til strækstoffer. Syning af usynlige oplægningssømme på vævet stof. Syning af usynlige sømme på strækstof. Syning af sømme på strækstof. Sammensyning og overkastning af strækstoffer i én arbejdsgang. Til sammensyning og overkastning i én arbejdsgang. Til sammensyning og overkastning i én arbejdsgang med forstærket kant. Til sammensyning og overkastning af strækstoffer i én arbejdsgang. Sammensyning og overkastning af strækstoffer i én arbejdsgang med forstærket kant. 9

Introduktion Søm Nummer Navn Beskrivelse 24 25 26 27 28 29 Overlocksøm Lukket overlocksøm Overlocksøm til strikstof Forstærket overlocksøm Overlocksøm med afsluttet kant Lukket overlocksøm Sammensyning og overkastning i én arbejdsgang, lapning, oplægning. Sammensyning og overkastning af strækstoffer i én arbejdsgang. Til sammensyning og overkastning af strækstoffer i én arbejdsgang. Til sammensyning og overkastning af strækstoffer i én arbejdsgang og til forstærkning. Til sammensyning og overkastning af strækstoffer i én arbejdsgang med forstærket kant. Til syning af en overlockdæksøm til strækstoffer. 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 Åben overlock/ oplægning Lukket overlock/ oplægning Linnedknaphul Standardknaphul Rundt knaphul med trense i længderetningen Øjeknaphul med spids trense Øjeknaphul med trense i længderetningen Rundt knaphul Strækknaphul Knapisyning Snørehul Programmerbar stoppesøm Programmerbar, forstærket stoppesøm Trensesøm Denimtrense Dekorativ trense Til dekorativ overlock/oplægningssøm til vævede stoffer. Dekorativ overlock/oplægningssøm til strækstoffer. Knaphul til bluser, skjorter, sengetøj o.l. Basisknaphul til bluser, skjorter og jakker. Også til pudebetræk. Knaphul til beklædning. Skrædderknaphul eller pynteknaphul. Skrædderknaphul til jakker og bukser. Knaphul til let beklædning eller jakker. Knaphul til strækstoffer. Påsyning af knapper eller trenser. Heirloom-syning og pyntesyning. Stopning af huller eller beskadiget stof. Til forstærket stopning af huller eller beskadiget stof. Til automatisk forstærkning af sømme og lommer. Til automatisk og dekorativ forstærkning af sømme og lommer. Til automatisk og dekorativ forstærkning af sømme og lommer. 10

Quiltesømme Søm Nummer 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 Søm Nummer 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 Introduktion Modesømme Søm Nummer 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 Søm Nummer 111 112 113 114 115 116 117 Satinsømme Søm Nummer 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 Pyntesømme Søm Nummer 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 Søm Nummer 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 Søm Nummer 188 189 190 191 192 193 194 195 Sytekniksømme 196 Perlesøm, 5 mm Til påsyning af perler m.m. Kræver brug af Perlefod (ekstraudstyr). (Delnummer 820605-096) 197 Perlesøm, 3 mm Til påsyning af perler m.m. Kræver brug af Perlefod (ekstraudstyr). (Delnummer 820604-096) 198 199 Knudesøm Lav franske knuder med håndsyet udseende. Kræver knudesømsfod med IDT - system. Denne trykfod kan købes som ekstraudstyr (delnr. 820613-096). Knudesøm Lav franske knuder med håndsyet udseende. Kræver knudesømsfod med IDT - system. Denne trykfod kan købes som ekstraudstyr (delnr. 820613-096). 200 201 Sammenføjnings- og kantsøm Sammenføjnings- og kantsøm Til sammensyning af to stykker stof. Kræver brug af Trykfod med sømfolder og guide medidt -system. (Delnummer 820931-096). Til sammensyning af to stykker stof. Kræver brug af Trykfod med sømfolder og guide medidt -system. (Delnummer 820931-096). 11

Syalfabeter Introduktion Skrifttypen Block Skrifttypen Letters Skrifttypen Script Skrifttypen Cyrillic 12

Klargøring Udpakning maskinen ud af kassen, fjern den udvendige emballage, og løft maskinens kuffertlåg af. 2. Fjern al udvendig emballage og plastikposen. Bemærk! Din PFAFF quilt ambition 2.0 symaskine er indstillet, så den giver det bedste syresultat, når den anvendes i et lokale med normal stuetemperatur. Ekstreme varme og kolde temperaturer kan påvirke syresultatet. Tilslutning til strømforsyningen Bemærk! Spørg en autoriseret symaskineforhandler, hvis du er i tvivl om, hvordan man tilslutter maskinen til strømkilden. Træk stikket ud af stikkontakten, når maskinen ikke er i brug. Til denne symaskine skal der anvendes fodpedal model C-9002, som er fremstillet af CHIENHUNG TAIWAN, LTD. 1. Sæt fodpedalens ledning i det forreste stik nederst på højre side af maskinen (A). 2. Sæt netledningen i det bageste stik nederst på højre side af maskinen (B). Sæt ledningen i stikkontakten på væggen. 3. Tryk på knappen ON/OFF (tænd/sluk) for at tænde for strømmen og symaskinelyset (C). C A B Klargøring Sammenpakning efter syning 1. Sluk på hovedafbryderen. 2. Tag først ledningen ud af vægkontakten og derefter ud af maskinen. 3. Træk ledningen til fodpedalen ud af maskinen. kunne opbevare den nemt. 4. Placer alt tilbehør i tilbehørsæsken. Skub æsken ind på maskinen omkring friarmen. 5. Placer fodpedalen i rummet over friarmen. 6. Sæt kuffertlåget på. 13

Friarm For at kunne bruge friarmen skal du trække tilbehørsæsken af. Når den er monteret, holdes den fast på maskinen ved hjælp af en krog. Fjern æsken ved at trække den til venstre. Nivellering af maskinens bundplade du justere bundpladens højde. Drej på bundpladens justeringsskrue (A) med hånden. Drej den med uret for at sænke bundpladen og mod uret for at hæve den. A Klargøring Montering af maskinen i et sykabinet Der er to huller på undersiden af maskinen, som er konstrueret til at kunne montere maskinen i et med de tilsvarende huller i kabinettets bund. Monter maskinen med skruer. Trådkniv For at bruge trådkniven skal du trække tråden bagfra og frem mod fronten som vist (B). B Trådrulleholdere Maskinen har to trådrulleholdere, en primær trådrulleholder og en ekstra trådrulleholder. Trådrulleholderne passer til mange typer tråd. Den primære trådrulleholder kan justeres og kan bruges både i vandret stilling (tråden trækkes af trådrullen) eller i lodret stilling (trådrullen roterer). Den vandrette og den lodrette stilling kan anvendes til mange specialtråde. 14 Vandret stilling Anbring en trådrullekapsel og trådrullen på trådrulleholderen. Sørg for, at tråden ruller af over toppen, og sæt den anden trådrullekapsel på. Brug en trådrullekapsel, der er lidt større end placeres en stor trådrullekapsel foran trådrullen. mod trådrullen. Der må ikke være mellemrum mellem trådrullekapslen og trådrullen. Lille trådrullekapsel Stor trådrullekapsel

Lodret stilling Hæv trådrulleholderen til lodret stilling. Sæt den under trådrullen. Dette forhindrer tråden i at rulle for hurtigt af. Du må ikke sætte en trådrullekapsel oven på trådrulleholderen, da dette vil bevirke, at trådrullen ikke kan dreje rundt. A Ekstra trådrulleholder Den ekstra trådrulleholder bruges, når du skal spole undertråd fra en anden trådrulle, eller når du skal bruge en ekstra trådrulle, når du syr med dobbeltnål. Sæt den ekstra trådrulleholder ind i hullet oven på maskinen (A). Sæt en stor trådrullekapsel på, og Trådning af maskinen Kontrollér, at trykfoden er hævet, og at nålen er i højeste position. 1. Anbring trådrullen på trådrulleholderen, og monter en trådrullekapsel i den rigtige størrelse. 2. Træk tråden ind i trådførerne (B) bagfra og forud. Træk tråden ind mellem spændingsskiverne (C). 3. Før trådene ned gennem højre trådrille og derefter op gennem venstre trådrille. 4. Før tråden fra højre ind i trådgiveren (D) og ned i venstre trådrille til den nederste trådfører (E) og derefter til nåletrådsføreren (F). 5. Tråd nålen. Primær trådrulleholder i lodret stilling. Ekstra trådrulleholder Klargøring B E F D C 15

Nåletråder Med nåletråderen kan du tråde nålen automatisk. Nålen skal være i sin højeste position for at kunne bruge den indbyggede nåletråder. Tryk på knappen for nålestop oppe/nede for at sikre, at nålen er helt hævet. 1. Brug håndtaget til at trække nåletråderen hele vejen ned. Krogen til trådning (F) drejer gennem nåleøjet. 2. Før tråden ind bagfra hen over krogen (G) og under krogen til trådning (F). 3. Lad nåletråderen svinge forsigtigt tilbage. Krogen trækker tråden gennem nåleøjet og danner en løkke bag ved nålen. Træk trådløkken ud bag ved nålen. Bemærk! Nåletråderen kan bruges til nåle i størrelse 70-120. Du kan ikke bruge nåletråderen til nålestørrelse 60 eller derunder, til wingnåle eller til dobbeltnåle. Brug af visse typer ekstraudstyr kræver også manuel trådning af nålen. Når du tråder nålen manuelt, skal du sørge for, at nålen trådes forfra og bagud. G Klargøring F A Trådning ved brug af dobbeltnål Udskift synålen med en dobbeltnål. Kontrollér, at trykfoden er hævet, og at nålen er i højeste position. 1. Anbring trådrullen på trådrulleholderen, og monter en trådrullekapsel i den rigtige størrelse. Isæt den ekstra trådrulleholder. på. Anbring den anden trådrulle på trådrulleholderen. 2. Træk trådene ind i trådførerne (A) bagfra og forud. Træk begge tråde ind mellem spændingsskiverne (B). 3. Før trådene ned gennem højre trådrille og derefter op gennem venstre trådrille. 4. Før trådene fra højre ind i trådgiveren (C) og ned i venstre trådrille. Anbring trådene i den nederste trådfører (D). Anbring den ene tråd i trådrillen på venstre side af nåletrådsføreren (E) og den anden tråd i trådrillen på højre side af nåletrådsføreren (F). Sørg for, at trådene ikke snor sig sammen. 5. Tråd nålene. C B E F D 16

A B D Undertrådsspoling 1. Anbring trådrullen på trådrulleholderen i vandret stilling. Sæt en spolekapsel stramt mod trådrullen. 2. Anbring tråden i trådføreren (A) bagfra og forud. Før tråden med uret rundt om spændingsskiven til undertrådsspoling (B). 3. Før tråden gennem hullet i undertrådsspolen (C) indefra og ud. 4. Sæt en tom undertrådsspole på spolespindlen. 5. Skub spolegrebet mod højre for at spole. Der vises en pop op-meddelelse på skærmen for at informere dig om, at undertrådsspolingen er aktiveret. Træd på fodpedalen, eller tryk på start/stop-knappen for at begynde at spole undertråden. Når undertrådsspolen er fyldt, sænkes spolehastigheden, og spolingen standser automatisk. Pop op-boksen lukkes. Fjern spolen, og klip tråden over med trådkniven (D). D C Klargøring 17

Klargøring Isætning af spolen Sørg for, at nålen er helt hævet, og at maskinen er slukket, inden underspolen isættes eller fjernes. Åbn rummet til spolen ved skubbe udløserknappen mod højre (A). Fjern dækslet (B). 1. Sæt undertrådsspolen ned i spolekapslen, således at tråden løber mod uret. 2. Træk tråden ind gennem slidsen (C). træk ved pilemarkeringerne tråden ind i stingpladens trådfører fra (C) til (D). i indsatspladens trådfører fra (D) til (E). 5. For at klippe overskydende tråd af skal du trække tråden tilbage hen over skærebladet ved punkt (E). 6. Sæt spoledækslet på igen. 1 2 B A 3 4 D C E IDT -system (indbygget overtransportør) PFAFF quilt ambition 2.0 symaskinen har den ideelle løsning til præcis syning i alle stoftyper, nemlig den indbyggede overtransportør, som også kaldes maskinens IDT -system. Ligesom på industrimaskiner transporterer IDT -systemet stoffet fra oven og fra neden samtidig. Stofferne f.eks. silke eller rayon forhindrer den dobbelte stoffremføring, at sømmen rynker. Den jævne fremføring af stoffet sikrer endvidere, at ternede eller stribede stoffer tilpasses perfekt til hinanden. IDT -systemet sikrer, at alle lag i quilteprojekter F Aktivering af IDT -systemet Vigtigt! Til alt arbejde med IDT -systemet skal du bruge de trykfødder, hvor midten af bagstykket er skåret ud (F). Hæv trykfoden. Tryk på IDT -systemet, indtil det går i indgreb. Deaktivering af IDT -systemet Hæv trykfoden. Hold fast iidt -funktionen med to IDT -funktionen ned, og træk den derefter væk fra dig, så IDT - funktionen slippes langsomt i en opadgående bevægelse. 18

Trykfodstryk Trykfodstrykket er forudindstillet til ikke være nødvendigt at justere trykfodstrykket. Når der sys med specialteknikker, eller når der sys på meget let eller tungt stof, kan resultatet forbedres ved at justere trykket. I forbindelse med meget lette stoffer skal du lette trykket ved at dreje knappen mod uret. Bemærk! Hvis drejeknappen drejes for meget mod uret, kan den gå af. Hvis dette sker, skal du sætte drejeknappen tilbage og dreje den med uret, indtil den sidder fast. I forbindelse med tykt stof skal du stramme trykket ved at dreje knappen med uret. Bemærk! Hvis drejeknappen drejes med uret, indtil den standser, har den nået det højest mulige tryk. Du må ikke forsøge at dreje knappen yderligere! Klargøring Trådspænding For at indstille trådspændingen skal du dreje på vælgeren oven på maskinen. Brug den anbefalede trådspænding som vist på skærmen, se side 29. Afhængigt af stoffet, pladevattet, tråden osv. kan det være nødvendigt at justere spændingen. slidstyrke skal du sørge for, at trådspændingen er Hvis undertråden er synlig på oversiden af stoffet, er nåletrådsspændingen for stram. Reducer nåletrådsspændingen. Hvis overtråden er synlig på undersiden af stoffet, er nåletrådsspændingen for løs. Øg nåletrådsspændingen. overtråden være synlig på stoffets underside. Lav et par prøvesyninger på en rest af det stof, du skal sy i, og kontrollér trådspændingen. 19

Nåle Symaskinenålen er vigtig for at opnå gode nålene i system 130/705H. Den nålepakke, der følger med symaskinen, indeholder nåle i de størrelser, der ofte bruges. Universalnål (B) mange forskellige størrelser. Til almindelig syning i mange forskellige stoftyper og -tykkelser. Klargøring Stræknål (C) Stræknåle har en speciel udformning, der skal forhindre overspringning af sting, hvis stoffet er syntetisk ruskind og læder. Mærket med et gult bånd. Brodérnål (D) Brodérnåle har en speciel udformning, en let rundet spids og et lidt større øje for at undgå skader på tråden og stoffet. Til metaltråd og andre typer af specialtråde til brodering og dekorativ syning. Mærket med et rødt bånd. B C D E F Denimnål (E) Denimnålen har en skarp spids, så den kan sy igennem tætvævede stoffer, uden at nålen bøjer. Til bånd. Wingnål (F) Wingnålen har brede vinger på siden af nålen, så der dannes huller i stoffet ved syning af entredeux- Reducer stingbredden for at få de bedste resultater. Bemærk! Udskift nålen ofte. Brug altid en lige nål med en skarp spids (G). En beskadiget nål (H) kan medføre, at der springes sting over, at nålen knækker, eller at tråden springer. En beskadiget nål kan også beskadige stingpladen. Brug aldrig asymmetriske dobbeltnåle (I), da de kan beskadige symaskinen. G H I 20

Udskiftning af nålen 1. Brug hullet i afstandsholderen til at holde nålen med. 2. Løsn nåleskruen. Brug om nødvendigt skruetrækkeren. 3. Fjern nålen. 4. Isæt den nye nål ved hjælp af afstandsholderen. Skub den nye nål opad, så ikke kan komme længere. 5. Stram nåleskruen så meget som muligt. Sænkning af transportøren kontakten bag på friarmen mod venstre. Skub kontakten til højre, hvis du vil hæve transportøren. Bemærk! Transportøren hæves ikke med det samme, når der trykkes på kontakten. Drej håndhjulet en hel omgang, eller begynd at sy for at tilkoble transportøren igen. A Klargøring Trykfodsløfter Trykfoden hæves eller sænkes med trykfodsløfteren (A). Hvis du syr i kraftigt stof for at gøre det nemmere at placere stoffet under trykfoden. Udskiftning af trykfoden Afmontering af trykfoden Pres trykfoden nedad, indtil den giver slip på trykfodsholderen. Montering af trykfoden Anbring trykfoden under trykfodsholderen (B), Sænk trykfodsløfteren, så trykfoden går i indgreb med trykfodsholderen. Bemærk! Kontrollér, at trykfoden er korrekt monteret ved at hæve trykfodsløfteren. B D D C D 21

9 10 11 12 13 1 2 3 4 Klargøring 5 6 7 8 Knapper Nålestop oppe/nede med indikator (1) ned. Indstillingen for nålens stopposition bliver samtidig ændret. Indikatoren lyser, når nålestop nede er aktiveret. Du kan også træde let på fodpedalen for at hæve eller sænke nålen. Genstart af søm (2) Hvis du standser midt i en søm, kan du trykke på genstartsknappen for at genoptage syningen fra starten af sømmen uden at skulle genindstille eventuelle specialindstillinger, som du måtte have foretaget. Hvis du trykker på genstartsknappen, mens du syr, sys sømmen færdig, og maskinen standser. Omgående hæftning (3) Hvis du trykker på hæfteknappen under syningen, syr maskinen nogle få hæftesting og standser automatisk. Skydeknap til hastighedskontrol (4) Den maksimale syhastighed indstilles med skydeknappen til hastighedskontrol. For at øge Start/stop (5) Når du trykker på denne knap, kan du starte og standse maskinen uden at bruge fodpedalen. Tryk én gang på knappen for at starte, og tryk på den igen for at standse. 14 15 Tilbagesyning (6) med indikator (7) For at aktivere permanent tilbagesyning skal du trykke på knappen, før du begynder at sy. Tilbagesyningsindikatoren (7) lyser, og maskinen syr baglæns, indtil du trykker på knappen igen for at annullere. Hvis du trykker på tilbagesyningsknappen, mens du syr, syr maskinen baglæns, så længe knappen holdes inde. Tilbagesyningsindikatoren lyser, når tilbagesyningsknappen er trykket ind. Tilbagesyning bruges også ved syning af programmeret hæftning og stoppesømme. Programmeret hæftning (6) med indikator (8) Indikatoren for programmeret hæftning lyser for at Indikatoren lyser, indtil hæftemulighederne ikke længere er i brug. Stingbredde eller stingpositionering (10) Du kan øge eller mindske stingbredden ved hjælp af knapperne "-" og "+". "-" og "+" til at ændre stingpositionen. Vandret spejlvending (11) Spejlvender sømme og sømkombinationer vandret. Spejlvending lodret (12) Spejlvender sømme og mønsterkombinationer lodret. 22

Stinglængde eller stingtæthed (13) Du kan øge eller mindske stinglængden ved hjælp af knapperne "-" og "+". Information (14) Tryk på denne knap for at få vist anbefalinger vedrørende syning for den aktuelt valgte søm. Menuen Indstillinger (15) Tryk på denne knap for at åbne menuen for maskinindstillinger. Touchskærm (9) På touch-skærmen kan du se alle dine valg og valgmuligheder. Sømmene vises i naturlig størrelse. Direkte valg (16) Tryk på sømnummeret i øverste venstre hjørne af skærmen for at åbne tastaturet til direkte sømvalg. 9 ikoner vælger du det pågældende sømnummer. 16 Klargøring Faner med indstillinger & funktioner Nogle af maskinens primære funktioner er tilgængelige via fanerne nederst på skærmen. Sytilstand (17) Tryk på denne fane for at gå til sytilstand. Sytilstanden er den første visning på touchskærmen, når du har tændt maskinen. 17 18 19 Sytilstand 20 Kombinationer (18) Tryk på denne fane for at åbne kombinationer. Alfabettilstand (19) I alfabettilstanden kan du oprette tekst ud fra Hæfteindstillinger (20) Tryk på denne fane for at angive indstillingerne for hæftning. Kombinationer Flyt markør (21) indsætter, sletter og justerer sømme i en kombination. 21 22 23 24 Kombinationer Indlæsning af en personlig søm eller sømkombination (23) Tryk på knappen for at indlæse en tidligere gemt søm eller sømkombination. Lagring af en personlig søm eller sømkombination (24) Tryk på dette ikon for at gemme en søm eller sømkombination i maskinens hukommelse. Slet (22) Tryk på dette ikon for at slette sømme i en sømkombination. Tryk et langt tryk for at slette hele kombinationen. 23

Indstillinger I menuen Indstillinger kan du justere maskinindstillingerne og skærmindstillingerne. Alle indstillinger gemmes, også når du slukker for maskinen. Indstillingsmenu Tryk på indstillingsknappen (A) for at åbne menuen. eller 2) ved at trykke på den. A Klargøring Dobbeltnål Tryk på ikonet for dobbeltnål for at aktivere denne nål. Tryk på "-" og "+" for at indstille dobbeltnålens bredde. Den valgte bredde vises på ikonet med dobbeltnålen. Når størrelsen på dobbeltnålen er valgt, begrænses stingbredden til den pågældende nålestørrelse for at undgå, at nålen knækker. Der vises en anden advarselsmeddelelse, hvis du vælger en søm, som er for bred til den indstillede størrelse på dobbeltnålen. Bemærk! Visse sømme kan på grund af motiv og funktionalitet ikke sys med dobbeltnål. Overlocksømme, knaphulssømme og stoppesømme er eksempler på sømme, der ikke egner sig til syning med dobbeltnål. Maskinen afgiver en advarselslyd, når du forsøger at aktivere dobbeltnålen, når denne type søm er valgt. Når dobbeltnålen er aktiveret, vises ikonet for dobbeltnål i sytilstand. Indstillingen beholdes, indtil du deaktiverer den. Bemærk! Dobbeltnål og sikker stingbredde kan ikke bruges samtidig. Der høres en advarselslyd, hvis du forsøger at aktivere begge indstillinger. Sikker stingbredde ligesøm eller en trykfod til ligesøm for at låse nålens position til midterste position for alle sømme, så du undgår skader på nålen, trykfoden og stingpladen. Tryk på ikonet til sikker stingbredde for at aktivere det. Når denne funktion er aktiveret, vises ikonet for sikker stingbredde i sytilstand. Indstillingen beholdes, indtil du deaktiverer den. Bemærk! Når du tænder maskinen med denne indstilling aktiveret, vises en pop op-meddelelse, der fortæller, at maskinen er indstillet til ligesøm. Alle sømme er begrænset til en stingbredde på 0 mm. Dobbeltnål og sikker stingbredde kan ikke bruges samtidig. Der høres en advarselslyd, hvis du forsøger at aktivere begge indstillinger. Kontrast Tryk på "-" og "+" for at indstille kontrasten på touchskærmen. Indstillingen gemmes, også når du slukker for maskinen. 24

Kalibrering af touch-skærmen Når du trykker på ikonerne på skærmen, skal skærmen muligvis kalibreres for at tilpasses til dit tryk. Tryk på kalibreringsikonet for at åbne en speciel visning til kalibrering af touch-skærmen. Brug pegepennen til at trykke på cirklerne i den rækkefølge, de vises på skærmen. Cirklerne udfyldes, når du trykker på dem, hvilket angiver, at kalibreringen er udført korrekt. Kalibreringsvisningen lukkes automatisk, når du har trykket på den sidste cirkel. 1 2 Klargøring 3 4 5 Kalibrering af touch-skærmen Sprog Tryk på "-" og "+" for at ændre sprog for al tekst på maskinen. Softwareversion Kontrollér softwareversionen på din maskine. 25

Klargøring 26

Syning Sytilstanden er den første visning på skærmen, når du har tændt maskinen. Den valgte søm vises i skal begynde at sy. Maskinen er som standard indstillet til ligesøm. Sytilstand oversigt 1. Det valgte sømnummer og navn 2. Sømfelt 3. Rullemenu med sømvalg 4. Stingbredde/stingpositionering 5. Stinglængde/tæthed 1 2 3 4 5 Valg af en søm Tryk på sømnummeret på skærmen (1) for at åbne tastaturet til sømvalg. Tryk på 1-9 for at vælge den tilsvarende søm. Tryk på to eller tre tal hurtigt efter hinanden for at vælge en søm fra nummer 10 og opefter. Tryk på ikonet OK (6) for at bekræfte dit sømvalg. Tryk på ikonet til sletning (7) for at slette et indtastet nummer. Tryk på annuller (8) for at lukke tastaturet uden at vælge en søm. Du kan også vælge en søm ved at trykke på rullemenuen til sømvalg (3) og vælge en søm på listen. Tryk på pilene for at rulle op og ned på listen, og tryk på et sømnavn for at vælge sømmen. 6 8 7 Syning Anbefalinger vedrørende syning Tryk på infoknappen for at få vist anbefalinger vedrørende syning for den aktuelt valgte søm. Tryk på knappen igen for at skjule informationen. 9. Stabiliseringsmateriale anbefales 10. Anbefalet trykfod 11. Anbefalinger vedr. transportør/idt -system 12. Anbefalet nål/indstilling Indstillet til dobbeltnål Wingnål anbefales 9 10 11 12 13 Indstillet til sikker stingbredde 13. Anbefalet spænding Bemærk! Alle symboler og valgmuligheder vises ikke samtidig. Bemærk! Hvis den anbefalede trykfod vises med et "+", kræves en særlig trykfod (ekstraudstyr) til den valgte søm. Se side 11 for at få oplysninger om, hvilken fod der skal bruges til den valgte søm. 27

Sømjusteringer Maskinen indstiller og anbefaler de bedste indstillinger for hver søm. Du kan foretage dine egne justeringer af den valgte søm. Alle ændringer af indstillingerne, med undtagelse af trådspænding, påvirker kun den valgte søm og nulstilles til standardindstillingen, når der vælges en anden søm. De ændrede indstillinger gemmes ikke automatisk, når du slukker maskinen. Den indstillede stingbredde og -længde vises ved siden af ikonerne for hver justering. Hvis du forsøger at overskride minimum- eller maksimumindstillingerne, høres en advarselslyd. Bemærk! Tallene fremhæves, når indstillingen ændres. Stingbredde/stingpositionering (1) Brug "-" og "+" til at øge eller mindske stingbredden. Når der vælges en ligesøm, ændres ikonet (A) for at vise, at stingpositionering er aktiv i stedet for stingbredde. Syning Stinglængde/stingtæthed (2) Brug "-" og "+" til at øge eller mindske stingbredden. Stingtætheden kan justeres i forbindelse med satinsømme. Dette bruges ofte ved syning med specialtråde, og når der ønskes en mindre tæt satinsøm. Stingtætheden påvirker ikke den faktiske længde af hele sømmen. Brug "-" og "+" til at øge eller mindske stingtætheden. Når der vælges en satinsøm, ændres ikonet (B) for at vise, at stingtætheden er aktiveret i stedet for stinglængden. A B 1 2 1 2 28

Forlængelse Forlængelse bruges til at forlænge satinsømme. Hele sømmen bliver længere, men tætheden forbliver som den er. Hvis det er muligt at anvende forlængelse på den valgte søm, vises ikonet Alt (A) på skærmen. Når du trykker på Alt, skifter symbolet for stingtæthed og viser et symbol for forlængelse. Du kan øge eller mindske forlængelsen af satinsømmen ved hjælp af "-" og "+". A Trådspænding Du kan få vist den anbefalede trådspændingsindstilling (B) for den valgte søm ved at trykke på infoknappen. Se side 19 for at få vist, hvordan du indstiller og justerer trådspændingen. B Syning Spejlvending For at få en dekorativ effekt kan sømmene spejlvendes vandret eller lodret. Nogle sømme kan spejlvendes både vandret og lodret. Nogle sømme kan ikke spejlvendes på grund af deres udformning eller funktion. Knaphuller, stoppesømme og trenser er eksempler på sømme, der ikke kan spejlvendes. For at spejlvende sømme eller sømkombinationer vandret skal du trykke på spejlvend vandret (C). For at spejlvende lodret skal du trykke på spejlvend lodret (D). Der udsendes en advarselslyd, når du forsøger at spejlvende en søm, der ikke kan spejlvendes. C D 29

Hæfteindstillinger Med hæfteindstillingerne kan du programmere hæftesting både i begyndelsen (A) og slutningen (B) af sømmen. 1. Gå til hæfteindstillingerne (1). 2. Markér de funktioner, du ønsker at bruge (A og/eller B). Ikonet for en valgt funktion fremhæves. sytilstand (2). C A B Der vises mini-ikoner for hæftning (C), som angiver, hvilke hæftefunktioner der er valgt. 2 1 Bemærk! Hvis du vil hæfte øjeblikkeligt, skal du trykke på knappen for hæftning (D), der sidder foran på maskinen. Syning, når hæftefunktionerne er valgt 1. Hæftning i begyndelsen (A) foretages, så snart du begynder at sy. D Syning 2. Tryk på tilbagesyningsknappen (E) for at aktivere hæftning i slutningen (B). Indikatoren for programmeret hæftning (F) vil lyse. Maskinen afslutter sømmen og syr et hæftesting. 3. For at deaktivere hæfteindstillingerne skal du gå til hæfteindstillingerne som beskrevet ovenfor og fjerne markeringerne af funktionerne. Tilbagesyningsknappens funktioner i forbindelse med hæfteindstillinger Stop med at sy, og tryk to gange på tilbagesyningsknappen (E) for at aktivere tilbagesyning. Indikatoren for tilbagesyning (G) lyser. Der foretages ingen hæftning. Tryk på tilbagesyningsknappen (E), mens du syr tilbage, for at aktivere hæftning i slutningen. Både indikatoren for tilbagesyning (G) og indikatoren for programmeret hæftning (F) lyser. E G F For at gå tilbage til fremadsyning skal du stoppe tilbagesyningen og trykke på tilbagesyningsknappen. Ingen indikatorer tændes, og der foretages ingen hæftning. 30

Lagring af en personlig søm Du kan gemme en justeret søm på maskinen ved at trykke på knappen Gem (A). Hermed åbnes menuen Gem sømkombination. Både sømme hukommelser. Man gemmer en søm på samme måde som man gemmer en sømkombination. Se side 41. Indstillinger af stinglængde, stingbredde, tæthed og spejlvending gemmes. Bemærk! Visse specialsømme, såsom knaphuller, kan ikke gemmes. Hvis du forsøger at gemme en sådan søm, vises en pop op-meddelelse, hvor der står, at det ikke er muligt. A Indlæsning af en personlig søm Man indlæser en søm på samme måde som man indlæser en sømkombination. Åbn menuen Indlæs sømkombination ved at trykke på oplysninger. B Syning 31

Syteknikker Trestings zigzagsøm Søm nr. 9 er velegnet til overkastning af rå kanter. Sørg for, at nålen stikkes ned i stoffet i venstre side og overkaster kanten i højre side. Søm nr. 9 kan også bruges som en stræksøm, så kanten kan strækkes i strikstoffer. Syning Knaphuller Maskinens knaphuller er særligt tilpasset til forskellige slags stof og beklædning. I sømtabellen beskrivelser af hvert enkelt knaphul. Stoffet bør afstives og/eller stabiliseres de steder, hvor der skal sys knaphuller. Knaphulsmåler 5B 1. Markér knaphullets placering på tøjstykket. 2. Montér knaphulsfod 5B, og træk knapholderpladen ud. Sæt knappen i. Knappen bestemmer knaphullets længde. 3. Sørg for, at tråden trækkes igennem hullet i trykfoden og anbringes under trykfoden. bredden og stingtætheden som ønsket. Bemærk! Sy altid en prøve på knaphullet på en rest af stoffet. 5. Sænk knaphulsarmen helt ned, og skub den væk fra dig, så den sidder mellem stopperne (A og B). 6. Placer tøjet under trykfoden, så markeringen knaphulsfoden. 7. Hold i enden af overtråden, og begynd at sy. Knaphullerne sys fra forsiden til bagsiden af trykfoden. 8. Når maskinen har syet knaphullet, skal du hæve trykfoden. A B 32

Knaphul med indlægstråd (strækstoffer) Når du syr knaphuller i elastisk stof, anbefales det at sy knaphullet med indlægstråd for at øge stabiliteten og forhindre, at knaphullet forstrækker sig. 1. Læg en løkke af kraftig tråd eller perlegarn trådenderne ind under foden og mod fronten, forrest på trykfoden. 2. Sy et knaphul. Knaphulsstolperne med satinsøm sys hen over indlægstråden. 3. Når knaphullet er færdigt, skal du løfte tråd ud. 4. Kryds indlægstråden foran nålen, og tråd indlægstrådens ender ind i en stor nål. Træk enderne ud på vrangen, og bind en knude på dem, inden overskydende tråd klippes af. 5. Brug sømopsprætteren til forsigtigt at åbne knaphullet. Syning Knapisyning 1. For at sy en knap på skal du fjerne trykfoden og vælge sømmen til knapsyning. 2. Sænk transportøren. 3. Anbring knappen under trykfodsholderen. Brug spejlvendingsfunktionen til at sikre, at hullerne i knappen passer med nålens udslag, og at bredden er hensigtsmæssig til knappen. Juster om nødvendigt stingbredden, så den passer til bredden mellem hullerne på knappen. 4. Du kan øge eller mindske antallet af sting, som skal fastgøre knappen på stoffet, i to trin ved at bruge knapperne "-" og "+" ud for symbolet (A). 5. Begynd at sy. Maskinen syr programmet for dig og hæfter og stopper. Bemærk! Brug afstandsholderen til at lave en trådhals til knappen. Du kan også bruge trykfoden til isyning af A 33

Syning Stopning og reparation Du kan redde et stykke tøj, hvis du stopper et hul meget som muligt. 1. Anbring et stykke stof eller stabiliseringsmateriale under hullet eller 3. Begynd at sy oven over hullet og hen over det. 4. Når du har syet hen over hullet, skal du trykke på tilbagesyningsknappen for at indstille sømmens længde. Symaskinen syr automatisk sømmen færdig. 5. Maskinen indstilles som standard til at gentage fortsætte med at sy. For at indstille stoppesømmen til en anden længde skal du vælge sømmen igen og fortsætte med trin 3 og 4 ovenfor. Bemærk! Stoppesømme kan også sys med knaphulsfod 5B. Indstil stoppesømmens længde ved at trække knapholderpladen ud og sænke knaphulsarmen for at sy sømmen. Syning af oplægning i kraftigt stof Når du syr over sømme i ekstra kraftigt stof, eller når du syr oplægning i denimstof, kan trykfoden vippe, når maskinen syr over sømmen. Brug afstandsholderen til at udligne trykfodshøjden, mens du syr. Den ene side af afstandsholderen er tykkere end den anden. Brug den side, der bedst passer til sømmens tykkelse. 34

Quiltning En quilt består normalt af tre lag: to lag stof med et lag pladevat imellem. Der er mange forskellige sømme og syteknikker at vælge imellem, når du skal sy tre lag sammen. Patchwork af mange forskellige stofstykker i et skiftende mønster. 1/4 quiltefoden med IDT -system er især velegnet til sammensyning af stofstykker. Afstanden mellem nålen og fodens yderkant er 6,3 mm, og afstanden mellem nålen og fodens inderkant er 3,15 mm. 1. Monter 1/4" quiltefoden. 2. Aktivér IDT -systemet. 4. Når du bruger et sømrum på 6 mm, skal du føre stoffet langs trykfodens yderkant. Når du bruger et sømrum på 3 mm, skal du føre stoffet langs trykfodens inderkant. Stitch-in-the-Ditch (Syning i sømmen) Brug pyntesømsfod 1A med IDT -system. "Stitchin-the-ditch" betyder at bruge styrelinealen på trykfoden til af følge sømmene i quilteblokkene. Begynd med at samle alle lagene i quilten med sikkerhedsnåle ved at starte fra midten af quilten og bevæge dig udad. Anbring en sikkerhedsnål for hver 15-20 cm. Bemærk! Du kan også bruge Stitch-in-Ditch-trykfoden med IDT -system, nr. 820 925-096. Crazy Quilt-sømme Dekorér din quilt med pyntesømme. Sømmene kan sys i en matchende farve eller en kontrastfarve. Der anvendes nogle gange dekorative tråde, såsom rayon brodértråd eller tykke bomuldstråde. Frihåndsstiplesøm En frihåndsstiplesøm holder ikke bare overside, pladevat og bagstykke sammen, men giver også quilten en interessant struktur. En frihåndsstiplesøm sys med transportøren bestemme stingets længde. 1. Indstil maskinen til stipplesøm ved at vælge ligesøm nr. 1. 2. Monter frihåndsfoden med åben tå. Husk at deaktivere IDT -systemet. 3. Sænk transportøren. 4. Ri quiltelagene sammen med sikkerhedsnåle, og forbered quilten som beskrevet under Stitch-in-the-Ditch ovenfor. Tip! Øv dig i at sy stiplesømme på stofrester og pladevat. Hvis du syr med en konstant hastighed, bliver stingene mere ens. 5. Start i midten af quilten. Sy et enkelt sting, og træk undertråden igennem quilten til det øverste quiltelag. Sy et par sting lige efter hinanden for at hæfte trådene. 6. Flyt nu quilten, så du syr snoninger. Sømmen må ikke krydse sig selv og skal bugte sig. Syning 35

Usynlig søm Den usynlige oplægningssøm nr. 16 bruges til at sy usynlig oplægning på nederdele, bukser og boligtekstiler. Brug trykfod nr. 3 med IDT -system. 1. Afslut kanten af oplægget. 2. Læg stoffet med vrangsiden opad, og fold derefter oplægningskanten. 3. Buk den foldede del ind under stoffet, så der er et fremspring på ca. 1 cm. Stoffets vrangside skal nu vende opad. 4. Læg stoffet under trykfoden, så folden løber langs kantlinealen A. 5. Når nålen svinger ind i folden, skal den fange en lille del af stoffet. Hvis stingene er synlige på retsiden, skal du justere kantlinealen A ved at dreje på justeringsskruen B, indtil det sting, der fanger folden, lige akkurat anes. A B Syning Elastisk usynlig søm Den elastiske usynlige søm nr. 17 er specielt velegnet til strækstoffer, fordi zigzagget i sømmen bevirker, at den kan strække sig. Oplægningskanten afsluttes og sys på én gang. På overkaste klippekanten. Søm til usynlig oplægning, nr. 16 Elastisk usynlig søm, nr. 17 Isyning af lynlåse Du kan sy lynlåse i på forskellige måder. Følg vejledningen til dit symønster for at få det bedste resultat. lynlåsens tænder. Lynlåsfoden 4 kan klikkes på trykfodsstangen i venstre eller højre side afhængigt af, hvordan du vil isætte lynlåsen. Indstil sømpositionen, så nålen isættes tæt ved kanten af lynlåsens tænder. Dette gøres ved at bruge en af de 29 mulige nålepositioner til ligesøm. Hvis trykfoden er monteret på højre side, må nålen 36

Syning Almindelige pop op-bokse vedrørende syning Undertråd tom Når undertrådsspolen er næsten tom, standser maskinen automatisk, og der vises en pop op-boks på skærmen. Udskift den tomme undertrådsspole med en fyldt spole, og tryk på OK for at bekræfte. Motoren er overbelastet Hvis du syr i meget kraftigt stof, eller hvis maskinen blokeres, mens du syr, kan motoren blive overbelastet, og maskinen vil stoppe med at sy. Pop op-meddelelsen lukkes, når motoren og strømforsyningen er sikre at bruge. 37

Kombinationer Maskinens funktion til oprettelse af sømkombinationer gør det muligt at kombinere sømme og bogstaver til sømkombinationer. Du kan tilføje op til 20 sømme og bogstaver i samme sømkombination. Du kan også lave din egen søm ved at foretage justeringer af en eksisterende søm. Du kan gemme din egne sømme og sømkombinationer på maskinen og genindlæse og sy dem, når du ønsker. Alle sømme i symaskinen kan bruges til at lave sømkombinationer med undtagelse af knaphuller, stoppe-, knapisynings- og trensesømme. Oversigt 1. Aktuelt sømnummer og -navn 2. Markør 3. Sømfelt 4. Flyt markør 5. Indlæsning af en sømkombination 6. Lagring af en sømkombination 7. Adgang til sømkombinationer 8. Slet en søm eller hele sømkombinationen 9. Stingbredde/positionering 10. Stinglængde/tæthed Oprettelse af en sømkombination Tryk på sømkombination (7) for at få adgang til oprettelse af sømkombinationer. hvordan du vælger en søm). Sømmen vises i sømfeltet. tidligere indtastede søm. 1 3 4 5 2 6 7 8 9 10 Kombinationer Flyt markør (4) Den aktuelle position i sømfeltet vises med en markør (2). Indsatte sømme indsættes til højre for markørpositionen. sømkombinationen ved at bruge venstre pil og højre pil. 38

Brug af alfabetet Oversigt over alfabettilstanden 2. Navnet på den valgte skrifttype 3. Rullemenu med liste over skrifttyper 4. Sømfelt 5. Tastatur 6. Skift tegnsæt (store/små bogstaver, normale bogstaver/specialtegn og symboler) 7. Flyt markør 8. Slet en søm eller hele sømkombinationen Oprettelse af en tekstkombination Tryk på fanen med alfabettilstand (A). Tryk øverst på skærmen (1, 2 eller 3) for at åbne en rulleliste med tilgængelige skrifttyper. den. Rullelisten lukkes. Tryk på bogstaverne og tegnene på tastaturet (5) for at oprette din egen tekst. Hvert bogstav placeres til højre for markørens position i sømfeltet (4). skal du trykke på pilene til venstre og højre på skærmtastaturet (7). 2 1 3 4 5 7 7 8 6 A Valg af tegnsæt For at ændre tegnsæt mellem store og små bogstaver, normale bogstaver og specialtegn og tal og symboler skal du trykke på tegnikonerne i nederste højre hjørne af tastaturet (6). Bemærk! Der er kun små bogstaver til skrifttypen Block. Kombinationer 39

Justering af sømme Du kan spejlvende og justere længden, bredden, tætheden og stingpositionen for den valgte søm. Når du har ændret en værdi, fremhæves tallene for at vise, at værdien ikke er standardværdien. Brug venstre og højre pil på skærmen til at fremhæve den søm, du vil justere. Juster sømmen som beskrevet på side 28-29. Bemærk! Justeringerne påvirker kun den fremhævede søm. Hvis du vender tilbage til sytilstand, vil alle de justeringer, der foretages der, påvirke hele sømkombinationen og vil ikke blive gemt. 8 Sletning af sømme eller bogstaver i en sømkombination For at slette en søm skal du bruge venstre og højre pileknap på skærmen til at fremhæve sømmen og derefter trykke på slet (8). For at slette hele kombinationen fra sømfeltet skal du holde slettetasten nede. Der vises en pop opmeddelelse, hvor du bliver spurgt, om du ønsker at lukkes, og alle sømme slettes fra sømfeltet. 8 Kombinationer Alfabettilstand Kombinationer Kombinering af tekst og pyntesømme For at kombinere teksten med pyntesømme skal du vende tilbage til kombinationer ved at vælge fanen Kombinationer (B). Flyt markøren igennem teksten, og indsæt pyntesømmene efter behov. B 40