Betjeningsvejledninger

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Betjeningsvejledninger"

Transkript

1 Betjeningsvejledninger Modelnr. Trådløs SIP-telefon KX-TGP600 Trådløs SIP-håndsæt Modelnr. KX-TPA60 Trådløs bordtelefon Modelnr. KX-TPA65 KX-TGP600 KX-TPA60 KX-TPA65 Tak fordi du har købt dette Panasonic-produkt. Vejledningen skal læses omhyggeligt og gemmes til fremtidig brug. Anvend kun de medfølgende batterier og oplad dem i ca. 6 timer, før du bruger røret første gang. Se Opladning af batterierne, Side 78 i denne vejledning for at få flere oplysninger. R Tilføjelsen til de enkelte modelnumre er udeladt i denne vejledning, medmindre den er nødvendig. R Illustrationerne, f.eks. af visse taster, svarer ikke nødvendigvis til produktets faktiske udseende. R Visse produkter og funktioner, der er beskrevet i dette dokument, er måske ikke tilgængelige i dit land eller område. Kontakt forhandleren/tjenesteudbyderen for telefonsystemet. R Indhold og design af softwaren kan ændres uden varsel. Dokumentversion:

2 Indledning Oversigt Denne vejledning indeholder oplysninger om installation og betjening af KX-TGP600, KX-TPA60 og KX-TPA65. Relateret dokumentation R Kvikstartvejledning Beskriver grundlæggende oplysninger om forholdsregler for installation og sikkerhed for at forhindre personskade og/eller beskadigelse af ejendele. R Administratorvejledning Giver detaljerede oplysninger om konfiguration og håndtering af denne enhed. Denne vejledning indeholder udelukkende oplysninger om KX-TGP600. Vejledninger og understøttende information er tilgængelig på Panasonics hjemmeside på: Til senere brug Registrér oplysningerne til senere brug i boksen nedenfor. R Du kan finde produktets serienummer på den etiket, der sidder på enheden de følgende steder: Basis enhed (KX-TGP600): bagsiden af enheden Rør (KX-TPA60): indvendigt i batterirummet på bagsiden af røret Oplader (KX-TPA60): bunden af opladeren Bordtelefon (KX-TPA65): bunden af telefonen Du bør notere enhedernes serienumre i boksen og gemme denne vejledning som permanent købsbevis i tilfælde af, at produktet skal identificeres ved tyveri. MODELNR. SERIENR. KØBSDATO FORHANDLER FORHANDLERENS ADRESSE FORHANDLERENS TELEFONNUMMER 2

3 Indholdsfortegnelse Vigtige oplysninger Vigtige oplysninger...4 Gælder for brugere i lande i Europa...5 Bedst mulige ydeevne...6 Batterioplysninger (kun KX-TPA60)...7 Før betjening af telefonerne Før betjening af telefonerne...9 Oplysninger om tilbehør...11 Placering af kontrolfunktioner...14 Displayet og ikonerne...25 Justering af lydstyrken...36 Opkaldslog for indgående/udgående opkald...37 Parallel tilstand (kun KX-TPA65)...38 Indstilling af adgangskode...39 Tastaturlås...39 Valg af indstilling af displaysprog...40 Indtastning af tegn...40 Tænd/sluk (kun KX-TPA60)...41 Strømsparetilstand...41 Grundlæggende betjening...41 Sådan foretages opkald Sådan foretages opkald...43 Grundlæggende betjening i forbindelse med opkald...43 Nemt opkald...44 Sådan foretager du et Multicast-stemmeopkald til personsøger...47 Modtage opkald Modtage opkald...48 Besvarelse af opkald...48 Tilstanden Håndfri...49 Besvarelse af et Intercom-opkald...50 Lydløs tilstand...50 Støj reduktion (kun KX-TPA60)...50 Under en samtale Under en samtale...52 Før du forlader din plads Viderestilling/Vil ikke forstyrres...57 Afspilning af talebeskeder (kun ved forbindelse til KX-TGP600)...57 Brug af telefonbogen Brug af telefonbogen...58 Brug af telefonbogen til røret...59 Brug af Base enhedens telefonbog (kun når der er forbindelse til en anden Base enhed end KX-TGP600)...65 Brug af den eksterne telefonbog (kun ved forbindelse til KX-TGP600)...67 Brugertilpasning af telefonen Brugertilpasning af telefonen...68 Installation og opsætning Installation og opsætning...75 Tilslutninger...77 Opdatering af softwaren...81 Registrering/afmelding af rør/bordtelefon til KX-TGP Bilag Bilag

4 Vigtige oplysninger Vigtige oplysninger Datasikkerhed R Denne telefon kommunikerer ved hjælp af digitale signaler, som er svære at opfange. Signalerne kan dog muligvis opfanges af tredjepart. R For at undgå uautoriseret adgang til dette produkt skal du: Opbevare adgangskoden (f.eks. PIN-kode til registrering) på et hemmeligt sted. Ændre standardadgangskoden. Indstil en adgangskode, der er tilfældig og ikke er nem at gætte. Du bør ændre adgangskoden med regelmæssige mellemrum. R Dette produkt kan gemme dine personlige eller fortrolige oplysninger. Hvis du vil beskytte dine personlige eller fortrolige oplysninger, anbefaler vi, at du sletter oplysninger som telefonbog eller opkaldslog fra hukommelsen, før du kasserer, videregiver eller returnerer produktet eller sender det til reparation. R Indstil adgangskoden, når du registrerer røret/bordtelefonen på Base enheden. R Det anbefales, at du låser telefonbogen eller opkaldsloggen for at forhindre, at gemte oplysninger lækkes, når du transporterer røret, eller hvis du mister røret. Brugerinformation om indsamling og bortskaffelse af elektronikskrot og brugte batterier Brugerinformation om indsamling og bortskaffelse af elektronikskrot og brugte batterier Når disse symboler vises på produkter og/eller medfølgende dokumenter, betyder det, at elektriske apparater og elektronisk udstyr ikke må smides ud sammen med almindeligt husholdningsaffald. For at sikre, at gamle produkter og brugte batterier behandles, indsamles og genbruges korrekt, skal du aflevere disse produkter på dertil indrettede opsamlingssteder i henhold til gældende nationale bestemmelser samt direktiverne 2002/96/EF og 2006/66/EF. Hvis du bortskaffer disse produkter og batterier på korrekt vis, vil det medvirke til at spare på de værdifulde naturlige råstoffer og forhindre eventuelle negative påvirkninger af folkesundheden og miljøet, hvilket ellers kunne blive følgerne af en forkert håndtering af affaldet. Ønsker du mere udførlig information om indsamling og genbrug af gamle produkter og batterier, kan du henvende dig til din kommune, deponeringsselskabet eller stedet, hvor du har købt produkterne. I visse lande vil forkert afhændelse af affaldet medføre en bødestraf i henhold til de gældende bestemmelser på området. Til professionelle brugere i Den Europæiske Union Når du ønsker at kassere elektriske eller elektroniske apparater, bedes du henvende dig til din forhandler eller leverandør for nærmere information. Information om bortskaffelse i lande uden for Den Europæiske Union Disse symboler gælder kun i Den Europæiske Union. Hvis du ønsker at afhænde disse produkter, skal du henvende dig til de lokale myndigheder eller din forhandler for at få råd om den korrekte afhændelse. ninger til batterisymbolet (nederste to eksempler på symboler): Dette symbol kan bruges i kombination med et kemisk symbol. I dette tilfælde overholder det kravene, der er fremsat i direktivet for det pågældende kemikalie. 4

5 Vigtige oplysninger Gælder for brugere i lande i Europa Følgende erklæring gælder kun KX-TGP600CE/KX-TGP600UK/KX-TPA60CE/KX-TPA60UK/KX-TPA65CE/ KX-TPA65UK/KX-TPA65X Denne enhed er en bærbar DECT-station, der fungerer i frekvensområdet fra 1880 MHz til 1900 MHz. Brugen af denne enhed er generelt tilladt i alle EU-lande. Panasonic System Networks Co., Ltd. erklærer, at dette udstyr er i overensstemmelse med væsentlige krav samt andre relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF om radio- og teleterminaludstyr. Overensstemmelseserklæringen for de relevante Panasonic-produkter, der er beskrevet i denne vejledning, kan hentes på adressen: Kontakt til autoriseret repræsentant: Panasonic Testing Center Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, Hamburg, Tyskland Ecodesign information Ecodesign information under EU Regulation (EC) No.1275/2008 amended by (EU) Regulation No.801/2013. ======================================= Please visit here: click [Downloads] Energy related products information (Public) ======================================= Power consumption in networked standby and guidance are mentioned in the web site above. 5

6 Vigtige oplysninger Bedst mulige ydeevne Rækkevidde R Rækkevidden afhænger af kontorets beliggenhed, vejret eller betjeningsvilkårene, eftersom signalerne overføres mellem Base enheden og røret/bordtelefonen via radiobølger. R Normalt er rækkevidden bedre udendørs end indendørs. Hvis der er forhindringer i form af vægge, kan der fremkomme støj under telefonopkaldene. Især vil høje metalreoler eller forstærkede betonvægge kunne begrænse rækkevidden. R Røret/bordtelefonen fungerer muligvis ikke, når det er for langt fra Base enheden, afhængigt af hvordan bygningen er konstrueret. R Vi anbefaler stærkt, at du holder omkring nederste halvdel af røret for at sikre en bedre opkaldskvalitet. Det skyldes, at antennen er placeret i øverste halvdel af røret (kun KX-TPA60). Støj Af og til kan der forekomme støj eller interferens som følge af elektromagnetisk stråling fra genstande som køleskabe, mikrobølgeovne, faxmaskiner, tv-apparater, radioer eller pc er. Hvis dine telefonopkald forstyrres af støj, skal du holde røret/bordtelefonen på afstand af disse elektriske apparater. Omgivelser R Produktet må ikke stå i nærheden af varmeapparater og enheder, der genererer elektrisk støj, f.eks. lysstofrør og motorer. Disse støjkilder kan påvirke produktets funktion. R Anbring ikke produktet i rum med temperaturer under 0 C (32 F) eller over 40 C (104 F). R For at undgå beskadigelse må batteriet kun oplades ved temperaturer på mellem 5 C (41 F) og 40 C (104 F). R Der skal være 10 cm (3 15/16") fri plads omkring produktet for at sikre god ventilation. R Undgå miljøer med for meget røg, støv, fugt, mekaniske rystelser, stød eller direkte sollys. R Apparatet er udviklet til at blive installeret og betjent under kontrollerede temperaturer og relativ luftfugtighed. Rutinemæssig vedligeholdelse R Træk vekselstrømsadapterens stik ud af stikkontakten, og frakobl Ethernet-kablet før rengøring. R Tør produktet af med en blød klud. R Produktet må ikke rengøres med slibemiddel eller kemiske stoffer, f.eks. benzin eller fortynder. R Brug ikke flydende rengøringsmiddel eller sprayrensemidler. R Rengør laderterminalen jævnligt. Placering R Anbring ikke tunge genstande oven på produktet. R Sørg for at genstande ikke kan falde ned på og væsker ikke spildes på produktet. R Anbring laderen på en vandret flade. R Placer KX-TPA65 et sted, hvor indikatoren for signalstyrke viser enten mellem (" ") eller stærk (" "). 6

7 Vigtige oplysninger Batterioplysninger (kun KX-TPA60) Når batterierne er fuldt opladede (ved 25 C [77 F]): Betjening Under samtale (Baggrundsbelysning fra *1, smalbåndstilstand) Under samtale (Baggrundsbelysning til *2, bredbåndstilstand) Driftstid Op til ca. 11 t. Op til ca. 8 t. Når produktet ikke er i brug (Standby) Op til ca. 200 t. *1 Når indstillingen "Samtale" for "Baggrundslys" er indstillet til "Fra". Se Display visning, Side 89 for at få flere oplysninger. *2 Når indstillingen "Samtale" for "Baggrundslys" er indstillet til "Til". Se Display visning, Side 89 for at få flere oplysninger. R Driftstiden kan være kortere end anført herover, afhængigt af betjeningsvilkårene og den omgivende temperatur. R Batterierne aflades langsomt, selv om røret er slukket. R Røret kan modtage opkald under opladning. R Batteriforbruget øges, når røret er uden for rækkevidde (hvis " " blinker, skal du slukke røret). R Rengør kontakterne på røret og laderen med en blød, tør klud en gang om måneden. Rengør hyppigere, hvis enheden er udsat for fedt, støv eller høj luftfugtighed. Ellers oplades batterierne muligvis ikke korrekt. Advarsel om lavt batteriniveau Batterierne skal oplades i følgende situationer: R Batteriniveauindikatoren vises som tom (" "), og en lyd afspilles *1. R "Lad batteri" vises. I denne situation kan røret ikke betjenes. *1 Hvis advarslen om lav batterispænding vises under en samtale, afbrydes samtalen efter 1 minut, og efter yderligere 1 minut slukkes røret. Udskiftning af batterierne Hvis batteriniveauindikatoren vises som tom (" ") efter brug af telefonen i kortere tid, selv om batterierne er blevet fuldt opladet, skal batterierne udskiftes. Før batterierne udskiftes, skal du sørge for, at indikatoren for lavt batteriniveau vises og derefter frakoble strømmen til enheden for at forhindre sletning af hukommelsen. Udskift batterierne og oplad de nye batterier i ca. 6 timer. Hvis du udskifter batterierne, før advarslen om lavt batteriniveau vises, vises ikonet for batteristyrke muligvis forkert. Hvis det er tilfældet, skal du bruge røret som normalt med de nye batterier installeret. Når indikatoren for lavt batteriniveau vises, skal du oplade batterierne i ca. 6 timer. Ikonet for batteristyrke viser derefter den korrekte batteristyrke. Hvis du vil installere batterierne, kan du læse mere under Installation af batteri, Side 78. R Brug kun batterier af typen AAA Ni-MH 1,2 V, 630 mah. (Kontakt forhandleren af dit telefonsystem/din tjenesteudbyder). R Der er eksplosionsfare, hvis batterierne ikke genindsættes korrekt. (Gælder kun i USA og Canada) Produktet, som du har købt, får strøm fra genanvendelige nikkel-metal-hydrid-batterier. Ring til BATTERY for information om genanvendelse af disse batterier. 7

8 Vigtige oplysninger Vigtig meddelelse vedrørende korrekt brug og opladning af Ni-MH-batterier På grund at måden de er fremstillet på, slides batterier op med tiden. Batteriers levetid afhænger også af korrekt vedligeholdelse. Opladning og afladning er de vigtigste faktorer. Du skal være opmærksom på følgende for at vedligeholde dine batterier bedst muligt og derved forlænge deres levetid. Ni-MH-batterier har en slag hukommelse, en "hukommelseseffekt". Hvis fuldt opladede batterier bruges flere gange i kun 15 minutter i røret og derefter genoplades, reduceres batteriernes kapacitet med 15 minutter på grund af hukommelseseffekten. Du skal derfor aflade batterierne helt, dvs. bruge dem op i røret, indtil indikatoren for batteriniveau er tom (" "). Genoplad derefter batterierne som beskrevet i vejledningen. Efter hukommelseseffekten er indtruffet, er det muligt at opnå næsten fuld kapacitet med Ni-MH-batterier ved at lade og aflade dem flere gange efter hinanden. Ni-MH-batterier kan også selvaflade. Denne selvafladning afhænger af den omgivende temperatur. Ved temperaturer under 0 C (32 F) vil selvafladningen være lavest. Høj luftfugtighed og høje temperaturer understøtter selvafladningen. Langvarig opbevaring fører også til selvafladning. FORSIGTIG! EKSPLOSIONSFARE, HVIS BATTERIERNE UDSKIFTES MED EN FORKERT TYPE. BORTSKAF BATTERIERNE I OVERENSSTEMMELSE MED VEJLEDNINGEN. 8

9 Før betjening af telefonerne Før betjening af telefonerne Systemoversigt <Når Base enheden er en KX-TGP600> KX-TGP600 er en Trådløs SIP-telefon, som består af en Base enhed, et trådløst rør og en trådløs bordtelefon og har følgende egenskaber og funktioner. Røret er det samme som KX-TPA60, og bordtelefonen er den samme som KX-TPA65. R Kan udvides til trådløse rør/bordtelefoner [KX-TPA60-, KX-TPA65-, KX-UDT *1 -serien (undtagen KX-UDT111)]. Op til 8 telefoner i alt. R Op til 8 samtidige opkald (smalbåndstilstand), eller op til 4 samtidige opkald (bredbåndstilstand) R Højkvalitetslyd ved hjælp af støjreduktions- og fejlkorrektionsteknologi R Du kan øge signalområdet for Base enheden ved brug af en KX-A406. *1 Til KX-UDT-serien, softwarefilversion eller nyere KX-A406 KX-TPA60 KX-TGP600 KX-TPA60 KX-TPA65 KX-UDT-serien *1 : Internet 9

10 Før betjening af telefonerne <Når Base enheden ikke er en KX-TGP600> KX-TPA60 og KX-TPA65 understøtter standarden CAT-iq 2.0 (Cordless Advanced Technology - internet and quality) og kan forbindes og bruges med en hvilken som helst Base enhed, som understøtter denne standard. Denne vejledning beskriver, hvordan der forbindes til en anden Base enhed end KX-TGP600, men tilgængeligheden af bestemte funktioner og specifikationerne for bestemte indstillinger og handlinger vil afhænge af, hvilken Base enhed der anvendes. KX-TPA60 KX-TPA65 : Internet : Anden Base enhed end KX-TGP600 10

11 Før betjening af telefonerne Oplysninger om tilbehør Medfølgende tilbehør KX-TGP600 Vekselstrømsadapter til Base enhed: 1 Jævnstrømsudgang: 6,5 V Vekselstrømsadapter til oplader: 1 *1 Jævnstrømsudgang: 5,5 V Modelnr. KX-TGP600/KX-TGP600C/ KX-TGP600LA KX-TGP600AL KX-TGP600CE/KX-TGP600RU KX-TGP600LC KX-TGP600UK Modelnr. KX-TPA60/KX-TPA60C/ KX-TPA60LA KX-TPA60AL KX-TPA60CE/KX-TPA60RU KX-TPA60LC KX-TPA60UK Varenr. PQLV219 PQLV219AL PQLV219CE PQLV219BX PQLV219E Varenr. PNLV226 PNLV226AL PNLV226CE PNLV226BX PNLV226E Lader: 1 Batterier *2 : 2 Bælteclips: 1 Ethernetkabel: 1 Skruer: 2 Spændskiver: 2 *1 Lysnetadapteren er tilsluttet til laderen fra fabrikken. *2 Genopladelige AAA Ni-MH 1,2 V, 630 mah-batterier 11

12 Før betjening af telefonerne KX-TPA60 Vekselstrømsadapter til oplader: 1 Jævnstrømsudgang: 5,5 V Modelnr. KX-TPA60/KX-TPA60C/ KX-TPA60LA KX-TPA60AL KX-TPA60CE/KX-TPA60RU KX-TPA60LC KX-TPA60UK Varenr. PNLV226 PNLV226AL PNLV226CE PNLV226BX PNLV226E Lader: 1 Batterier *1 : 2 Bælteclips: 1 *1 Genopladelige AAA Ni-MH 1,2 V, 630 mah-batterier KX-TPA65 Vekselstrømsadapter til bordtelefon: 1 Modelnr. KX-TPA65/KX-TPA65C/ KX-TPA65LA KX-TPA65AL KX-TPA65CE/KX-TPA65RU KX-TPA65LC KX-TPA65UK Varenr. PQLV219 PQLV219AL PQLV219CE PQLV219BX PQLV219E Jævnstrømsudgang: 6,5 V Ledning til telefonrør: 1 Telefonrør: 1 Stativ: 1 Gælder kun for brugere i USA Tilbehør kan bestilles på gratisnummer

13 Før betjening af telefonerne Ekstra tilbehør KX-TPA65 Element Vægmonteringssæt Modelnr. KX-TPA65/KX-TPA65C: KX-A440 KX-TPA65AL/KX-TPA65CE/KX-TPA65LA/KX-TPA65LC/KX-TPA65RU/ KX-TPA65UK: KX-A440X 13

14 Før betjening af telefonerne Placering af kontrolfunktioner Base enhed (KX-TGP600) Statusindikator Farve Status Lysmønster Betydning Grøn Til R Base enheden er tilsluttet til internettet. Opstartsprocessen er fuldført, og du kan nu foretage og modtage internetopkald. Blinker langsomt Blinker hurtigt R Base enheden anvendes til et opkald. R Base enheden downloader data. Undlad at frakoble Ethernet-kablet eller vekselstrømsadapteren fra Base enheden, før STATUS-indikatoren holder op med at blinke og lyser konstant grønt. R Røret/bordtelefonen er optaget. Rød Til R Når Base enheden bliver tændt, lyser STATUS-indikatoren rødt i ca. 40 sekunder. Blinker langsomt Blinker hurtigt R Base enheden registrerer et rør/en bordtelefon. R Base enheden søger efter rør/bordtelefoner (ved hjælp af rørfinderknappen). 14

15 Gul Til R Base enhedens IP-adresse kan være i konflikt med IP-adresserne for andre enheder på det lokale netværk. Kontakt administratoren for at få yderligere oplysninger. Blinker langsomt Blinker hurtigt Langsom omskiftning (RødaGrønaGul aslukket) Hurtig omskiftning (RødaGrønaGul aslukket) R Base enheden henter en IP-adresse eller henter konfigurationer. Vent. R Base enheden opretter registrering med telefonsystemet. Vent R Hvis STATUS-indikatoren fortsat blinker, skal du kontrollere følgende: Netværksindstillingerne er muligvis forkerte. Kontakt din administrator. Mange installationsproblemer kan løses ved at nulstille alt udstyret. Start med at lukke ned for modem, router, hub, Base enhed og computer. Tænd derefter enhederne igen en efter en i denne rækkefølge: modem, router, hub, Base enhed, computer. Hvis du ikke kan åbne internetsider via din computer, skal du kontrollere, om telefonsystemet oplever forbindelsesproblemer i dit område. Hvis du skal bruge mere hjælp til fejlfinding, skal du kontakte administratoren. R Træk stikket til Base enhedens vekselstrømsadapter ud for at nulstille enheden, og tilslut derefter vekselstrømsadapteren igen. Hvis STATUS-indikatoren stadig blinker hurtigt, kan der være et problem med Base enhedens hardware. Kontakt forhandleren/tjenesteudbyderen for telefonsystemet. Base enheden er i vedligeholdelsestilstand. Sluk Base enheden, og tænd den igen. Base enheden genstarter. Vent et øjeblik. Fra R Strømmen til Base enheden er slukket. R Ethernet-kablet er ikke korrekt tilsluttet. Tilslut det. R Netværksenhederne (hub, router osv.) er slukkede. Kontroller lysdioderne for at se enhedernes link-status. R Indikatorens blinkemønster er som følger: Blinker langsomt: 60 gange i minuttet Blinker hurtigt: 240 gange i minuttet Før betjening af telefonerne Rørfinderknap Du kan finde et rør eller en bordtelefon ved at bruge søgefunktionen. Hvis du trykker på tasten igen, eller efter at der er gået 60 sekunder, afbrydes personsøgeropkaldet til røret/ bordtelefonen. Du kan også registrere røret/bordtelefonen til Base enheden ved at trykke på knappen og holde den nede i ca. 3 sekunder. Se Registrering af rør/bordtelefon ved brug af Base enheden, Side 81 for at få flere oplysninger. 15

16 Før betjening af telefonerne Telefonrør (KX-TPA60) [Set bagfra] (kun KX-TPA60) (kun KX-TPA60C) (kun KX-TPA60RU) (Alle andre modeller) Indikator for Ringer/Oplad/Besked Status Farve Lysmønster Betydning Rød Til Oplader Blinker langsomt Der er et nyt ubesvaret opkald eller svarserviceopkald. Blinker hurtigt Modtager et opkald Fra Helt opladet, eller røret er ikke tilsluttet til opladeren. 16

17 Før betjening af telefonerne Hovedsætstik Disse hovedsæt kan bruges sammen med denne enhed. (Ikke alle hovedsættets funktioner kan garanteres.) Se nedenstående webside for at få opdaterede oplysninger om hovedsæt, der er testet med denne enhed: Tasten (TAL/Højttalertelefon) Bruges til at foretage eller besvare opkald eller til at skifte mellem modtagertilstand og håndfri tilstand under en samtale. I en samtale, hvor der anvendes hovedsæt, fungerer håndfri tilstand ikke. Navigationstast Navigationstasten har fire piletaster og en midtertast. Piletasterne bruges til at justere lydstyrken for ringetone/ modtager eller til at flytte markøren for at vælge et emne. Midtertasten bruges til at bekræfte et valg. Hvis enheden er i standbytilstand, giver et tryk på tasterne følgende funktioner: VENSTRE ( ) Bruges til at vise opkaldsloggen for indgående opkald. *1 OP ( ) Bruges til at justere lydstyrken for ringetone. HØJRE ( ) Bruges til at åbne telefonbogen. *1 NED ( ) Bruges til at vise opkaldsloggen for udgående opkald. MIDT Bruges til at vise menuen. I denne vejledning kan du også, hvis en procedure viser, at du skal "trykke på OK ", trykke på tasten [MIDT] for at bekræfte valget. *1 Når funktionen BroadCloud (tilstedeværelse) er aktiveret, fungerer telefonen på følgende måde. Kontakt administratoren for at få yderligere oplysninger. VENSTRE: Anvendes til at vise Tilstedeværelse. HØJRE: Anvendes til at vise Favoritter. Tasten / /[HOLD/MSG] Bruges under samtale til at sætte opkald på hold. Bruges i standby-tilstand til at hente opkald på hold, eller til at få adgang til din postkasse, hvis der ikke er opkald på hold. Tasten (Lydløs tilstand) Bruges til at tænde eller slukke for lydløs tilstand, når man trykker på tasten mere end 2 sekunder i standbytilstand. Se Lydløs tilstand, Side 50 for at få flere oplysninger. Tasten /[LINE] Anvendes til at bekræfte linjestatus eller til at vælge en linje. Modtager Display Se Display, Side 25 for at få flere oplysninger. Displaytaster A/B/C (placeret fra venstre mod højre) bruges til at vælge det emne, der vises nederst i displayet. Du kan finde flere oplysninger om de displaytaster, der vises her, under Displaytaster, Side

18 Før betjening af telefonerne Tasten (AFBRYD/ANNULLER) Bruges til at afslutte opkald, afslutte telefonbogen eller funktionstilstand. Tryk på denne tast, og hold den nede for at tænde eller slukke røret. Tasten / /[XFER/CLR] Bruges til at omstille et opkald til en anden modtager eller til at rydde tal eller tegn. Tasten /[FUNC] Ved at trykke på tasten og derefter på en taltast (0 9) kan du hurtigt udføre forskellige almindelige funktioner. Se Funktionstaster, Side 36 for at få flere oplysninger. Mikrofon Ladekontakter Huller til strop Bruges til at fastgøre telefonstropper og lignende emner. Højtaler 18

19 Før betjening af telefonerne Bordtelefon KX-TPA65 A B C DE FG HI J K L M N O P Q 19

20 Før betjening af telefonerne KX-TPA65AL, KX-TPA65LA, KX-TPA65LC, KX-TPA65UK, KX-TPA65X A B C DE FG HI J K L M N O P Q 20

21 Før betjening af telefonerne KX-TPA65C A B C DE FG HI J K L M N O P Q 21

22 Før betjening af telefonerne KX-TPA65CE A B C DE FG HI J K L M N O P Q 22

23 Før betjening af telefonerne KX-TPA65RU A B C DE FG HI J K L M N O P Q Krog til rør Holder røret stabilt, når enheden er monteret på en væg. Se Hæng røret på (KX-TPA65), Side 80 for at få flere oplysninger. Indikator for Ringer/Besked Hvis der ankommer et indgående opkald, blinker indikatoren i henhold til indstillingen for LED-mønster. Farve Status Lysmønster Betydninger Blå Blinker langsomt Der er et nyt ubesvaret opkald eller svarserviceopkald. Blinker hurtigt Fra Sluk Modtager et opkald Display Displaytaster (A/B/C) A/B/C (placeret fra venstre mod højre) bruges til at vælge det emne, der vises nederst i displayet. Du kan finde flere oplysninger om de displaytaster, der vises her, under Displaytaster, Side

24 Før betjening af telefonerne Navigationstast Navigationstasten har fire piletaster og en midtertast. Piletasterne bruges til at justere lydstyrken for ringetone/ modtager eller til at flytte markøren for at vælge et emne. Tasten Enter bruges til at bekræfte et valg. Hvis enheden er i standbytilstand, giver et tryk på tasterne følgende funktioner: VENSTRE (F) Bruges til at vise opkaldsloggen for indgående opkald. *1 OP (D) Bruges til at justere lydstyrken for ringetone. HØJRE (E) Bruges til at åbne telefonbogen. *1 NED (C) Bruges til at vise opkaldsloggen for udgående opkald. ENTER Bruges til at vise menuen. *1 Når funktionen BroadCloud (tilstedeværelse) er aktiveret, fungerer telefonen på følgende måde. Kontakt administratoren for at få yderligere oplysninger. VENSTRE: Anvendes til at vise Tilstedeværelse. HØJRE: Anvendes til at vise Favoritter. I denne vejledning kan du også, hvis en procedure viser, at du skal "trykke på OK ", trykke på tasten [ENTER] for at bekræfte valget. Tasten /[MESSAGE] Bruges til at få adgang til din postkasse. Tasten /[FUNCTION] Ved at trykke på tasten og derefter på en taltast (0 9) kan du hurtigt udføre forskellige almindelige funktioner. Se Funktionstaster, Side 36 for at få flere oplysninger. Tasten / /[REDIAL] Bruges til at ringe op til det sidst opkaldte nummer. Tasten /[MUTE] Bruges til at slå mikrofonen/røret fra under en samtale. Tasten /[VOL] Bruges til at justere lydstyrken. Tasten /[SP-PHONE] (Højttalertelefon) Bruges til at foretage håndfrie handlinger. Tasten /[LINE] Anvendes til at bekræfte linjestatus eller til at vælge en linje. Tasten / /[TRANSFER] Bruges til at omstille et opkald til en anden modtager eller til at rydde tal eller tegn. Tasten / /[HOLD] Bruges under samtale til at sætte opkald på hold. Bruges i standbytilstand til at hente evt. tilbageholdte opkald. Tasten /[CONF] Bruges til at etablere en samtale med flere deltagere. Tasten /[CANCEL] Bruges til at annullere det valgte emne. Hovedsætstik Disse hovedsæt kan bruges sammen med denne enhed. (Ikke alle hovedsættets funktioner kan garanteres.) Se følgende websted for at få opdaterede oplysninger om hovedsæt, der er blevet testet med denne enhed: 24

25 Før betjening af telefonerne Displayet og ikonerne Display [Eksempel] Piktogram Indikator for signalstyrke - stærk Batteriindikator *1 - Fuld Indikator for signalstyrke - mellem Batteriindikator *1 - Medium Indikator for signalstyrke - svag Batteriindikator *1 - Lav Indikator for signalstyrke - meget svag Batteriindikator *1 - meget lav Signalstyrkeindikator - Uden for rækkevidde Batteriindikator *1 - Skal oplades. Røret løftet Opkaldslog for indgående opkald Intercom-indikator *2 Opkaldslog for udgående opkald Talebesked Telefonbog Navigationstaststyring *1 Kun KX-TPA60. *2 Vises ikke, når der er forbindelse til en anden Base enhed end KX-TGP

26 Før betjening af telefonerne Oplysninger om status for røret/bordtelefonen (ingen)/c/ LA/LC Suffiks UK/AL/ RU/CE Ringetone fra Lydløs tilstand Betydning Autosvar Base enhed (når der er registreret flere Base enheder) *1 Registreringsnummer for rør/bordtelefon *1 Fwd Viderestilling DND Vil ikke forstyrres *1 *1 Vises ikke, når der er forbindelse til en anden Base enhed end KX-TGP600. Klokkeslætsvisning Visning af dato, ny besked eller ubesvaret opkald Rørets/bordtelefonens nummer og navn (kun ved tilslutning til en KX-TGP600) Displaytaster Se Side 27 for at få flere oplysninger. R Billederne med eksempler på displayet i denne vejledning er kun eksempler, og den faktiske skærm på telefonen kan variere i farve og/eller udseende. 26

27 Før betjening af telefonerne Displaytaster Ikoner og oplysninger vist på displayet varierer alt efter kontekst. Hvis du vil vælge et emne, der vises på displayet, skal du trykke på den tilsvarende displaytast. Displaytast A (venstre tast) (ingen)/c/ LA/LC CONF MUTE ANSWER Suffiks Base UK/AL/ RU/CE Vender tilbage til forrige displayvisning. Betydning Åbner telefonbogen. Når du trykker på denne tast i mere end 2 sekunder, låses telefonbogen. Vises, når telefonbogen er låst. Når du trykker på denne tast og derefter skriver adgangskoden (standard: ikke angivet), låses telefonbogen op midlertidigt. Når du trykker i mere end 2 sekunder og derefter skriver adgangskoden (standard: ikke angivet), låses telefonbogen op. Hvis der ikke er indstillet nogen adgangskode, kan du ikke låse telefonbogen. Du kan finde flere oplysninger om indstilling af adgangskoden under Indstilling af adgangskode, Side 39. Viser oplysninger om opkalderen gemt i rørets telefonbog under modtagelse af et opkald. Viser oplysninger om opkalderen gemt i Base enheden under modtagelse af et opkald. Opretter en samtale med flere deltagere (konference). Slår mikrofonen fra eller til under en samtale. Blinker, når mikrofonen er slået fra. Svartast 27

28 Før betjening af telefonerne Displaytast B (midterste tast) (ingen)/c/ LA/LC Suffiks OK UK/AL/ RU/CE Bekræfter indtastningen. Betydning MENU Åbner hovedmenuen. I standbytilstand kan du med et tryk på denne tast i mere end 2 sekunder låse alle taster. MENU Åbner listemenuen (rediger/slet i telefonbogen osv.). Gemmer et nyt emne i telefonbogen. KALD Ringer op. Vises ved tastelåstilstand. Når du trykker på denne tast i mere end 2 sekunder, låses tasterne op. Slukker ringetonen. Displaytast C (højre tast) (ingen)/c/ LA/LC Suffiks NÆSTE UK/AL/ RU/CE Fortsætter til næste displayvisning. Betydning Viser opkaldsloggen for udgående opkald. Åbner opkaldsloggen for indgående opkald. REDIAL *3 *3 Viser det sidst opkaldte nummer. P *3 Pausetast BLIND *1 ABC Foretag en uskærmet (blind) omstilling. Vises ved indtastningstilstand med latinsk tegnsæt. 0-9 Vises ved numerisk indtastningstilstand. Vises ved indtastningstilstand med specialtegn (udvidet 1). 28

29 Vises ved indtastningstilstand med specialtegn (udvidet 2). Vises ved indtastningstilstand med græsk tegnsæt. Før betjening af telefonerne RYD Rydder tal eller bogstaver. Søger efter et emne i telefonbogen alfabetisk. Bruges til at vælge et emne i indstillingstilstand. AM/PM Bruges til at vælge AM eller PM ved indstilling af funktionen til memoalarm. FLASH *4 RECALL *4 Afbryder forbindelsen og lader dig foretage et nyt opkald uden at lægge røret på. CANCEL Bruges til at annullere indstillingen. DELETE Bruges til at slette indstillingen. AVC Aktiverer/deaktiverer støjreduktion. *2 GEM Bruges til at gemme en indstilling. Vises ved indtastningstilstand med kyrillisk tegnsæt. INT REJECT Bruges til at foretage eller besvare Intercom-opkald. Afviser et indgående opkald. *4 Bruges til at indstille/rydde autosvartilstand i standbytilstanden. Slår mikrofonen til eller fra under en samtale. Se Funktionstaster, Side 36 for at få nærmere oplysninger om funktionen mute/ autosvar. Fwd/DND *4 *4 Bruges til at indstille viderestilling af opkald og ingen forstyrrelse. PARK *3*4 Hot0 Hot9 *4 SØG *3*4 Bruges til at hente et parkeret opkald (Parkering af opkald). Ringer op til det nummer, der er tildelt hurtigtasten. Bruges til at foretage et Multicast-stemmeopkald til personsøger. *4 Bruges til at indstille en memoalarm. *1 Vises ikke, når der er forbindelse til en anden Base enhed end KX-TGP600. *2 Kun KX-TPA60. *3 Denne displaytast vises kun, når den er konfigureret på telefonen. *4 Denne displaytast kan konfigureres til at vises som displaytast A, B eller C. Redigering af displaytaster Ændring af standardindstillinger [I standbytilstand] 1. /MENU 2. [D]/[C]/[F]/[E]: a OK 3. [D]/[C]: "Tast mulighed" a OK 29

30 Før betjening af telefonerne 4. [D]/[C]: "Rediger softtast" a OK 5. [D]/[C]: Vælg en ønsket displaytast. a OK 6. [D]/[C]: "Standby"/"Samtale" a OK 7. [D]/[C]: "Fabriks indst." a OK Tildeling af funktionstaster [I standbytilstand] 1. /MENU 2. [D]/[C]/[F]/[E]: a OK 3. [D]/[C]: "Tast mulighed" a OK 4. [D]/[C]: "Rediger softtast" a OK 5. [D]/[C]: Vælg en ønsket displaytast. a OK 6. [D]/[C]: "Standby"/"Samtale" a OK 7. [D]/[C]: "Funktions tast" a OK 8. [D]/[C]: Vælg det ønskede emne. a OK Tildeling af hurtigtaster [I standbytilstand] 1. /MENU 2. [D]/[C]/[F]/[E]: a OK 3. [D]/[C]: "Tast mulighed" a OK 4. [D]/[C]: "Rediger softtast" a OK 5. [D]/[C]: Vælg en ønsket displaytast. a OK 6. [D]/[C]: "Standby"/"Samtale" a OK 7. [D]/[C]: "Tryk hurtigtast" a OK 8. [D]/[C]: Vælg det ønskede emne. a OK 30

31 Før betjening af telefonerne Tasten LINE Tasten LINE kan bruges til at vælge en linje for at foretage eller modtage et opkald. Tryk i standbytilstand på tasten LINE for at få vist en liste med tilgængelige linjer. Farven på hvert linjenummer viser status på linjen eller status på den funktion, der er tildelt til tasten. Det ikon, der vises på den næste linje, viser status for hver linje. De tilgængelige linjer kan ændres ved hjælp af Indstilling af flere linjer. Se System instil., Side 93. Men hvis der oprettes forbindelse til en anden database end KX-TGP600, kan du kun vælge en linje ved hjælp af denne tast. Du kan ikke kontrollere status for linjerne. [Eksempel] R Når der er oprettet forbindelse til en KX-TGP600 R For at vælge en tast skal du trykke på [D] eller [C] for at vælge den ønskede tast. a OK R Hvis du trykker på en opkaldstast, mens statuslinjen vises, vises kun den begrænsede linje. R Linjenavnet kan redigeres. Kontakt administratoren for at få yderligere oplysninger. Statusangivelse *1 Farve Status Lysmønster Grøn Til "Optaget" R Du er i gang med et opkald. Blinker langsomt Blinker hurtigt "Sæt på vent" R Et opkald tilbageholdes. Betydning "Indkom. Opkald/Genkald" R Der modtages et opkald (inklusive genkaldte tilbageholdte opkald). Rød Til "Optaget" R Der anvendes eller tilbageholdes (privat) en delt linje på en anden enhed. Blinker langsomt Blinker hurtigt Fra "Ledig" R Linjen er ledig. "Sæt på vent" R Der tilbageholdes en delt linje på en anden enhed. "Indkom. Opkald" R Der modtages et opkald til en delt linje. *1 Betydningen af tastenumrenes farver kan variere afhængig af den udgående linjes status. Statusikon Ikoner Beskrivelse Viser antallet (1 8) af rør/bordtelefoner, som er i brug eller tilbageholdt. 31

32 Før betjening af telefonerne Ikoner Beskrivelse Viser indstillingen Bloker anonyme opkald. Se Samtaleindstil., Side 94 for at få flere oplysninger om betjening. Vises, når Bloker anonyme opkald er angivet. Se Samtaleindstil., Side 94 for at få flere oplysninger om betjening. Vises, når Viderestilling er angivet. Vises, når Vil ikke forstyrres er angivet. Vises, når indstillingen Privat er slået fra. <x> Viser indeksnummeret for den delte linje. (x: indeksnummeret) 32

33 Før betjening af telefonerne Betjeningsoversigt Skærmændringsdiagram Du opnår adgang til rørets/bordtelefonens funktioner via displaymenuen og kan vælge funktionerne displaytasterne. [Eksempel] <Linjestatus> *1 <I standbytilstand> <Funktionstaster> *3 LINE FUNC *2 /MENU <Telefonbog til røret> <Hovedmenu> <Opkaldslog for udgående opkald> <Opkaldslog for indgående opkald> *1 Skærmbilledet Linjestatus er forskelligt, afhængigt af om der er oprettet forbindelse til en KX-TGP600 eller en anden Base enhed. Se Tasten LINE, Side 31 for at få flere oplysninger. *2 /[FUNCTION] for KX-TPA65. *3 Skærmbilledet Funktionstaster er forskelligt, afhængigt af om der er oprettet forbindelse til en KX-TGP600 eller en anden Base enhed. Se Funktionstaster, Side 36 for at få flere oplysninger. R Det valgte emne markeres. 33

34 Før betjening af telefonerne R Se Oversigt over tegntilstande, Side 84 for at få flere oplysninger om indtastning af tegn. R Se Brug af telefonbogen, Side 58 for at få flere oplysninger om søgning efter et emne i telefonbogen. 34

35 Før betjening af telefonerne Funktionsmenuer Tryk på /MENU eller navigationstasten [MIDT]/[ENTER] for at få vist hoved- og undermenuer. Hovedmenu i standbytilstand Undermenu når røret er løftet/under en samtale Indkom. Log (Side 37) Åbner opkaldsloggen for indgående opkald. Ringestyrke (Side 36) Åbner indstillingen "Ringestyrke". Ny telefonbog (Side 59) Gemmer et nyt emne i telefonbogen. Indstil håndsæt (Side 71) Åbner indstillingen "Indstil håndsæt". System instil. (Side 71) Åbner indstillingen "System instil.". Memo alarm (Side 69) Åbner indstillingen "Memo alarm". Telefonbog (Side 62) Åbner telefonbogen. Ny telefonbog (Side 59) Gemmer et nyt emne i telefonbogen. Udgående log (Side 37) Åbner opkaldsloggen for udgående opkald. Indkom. Log (Side 37) Åbner opkaldsloggen for indgående opkald. Mute (Side 55) Slår mikrofonen fra eller til under en samtale. Støj reduktion (Side 50) (kun KX-TPA60) Slår funktionen Støjreduktion til eller fra. 35

36 Før betjening af telefonerne Funktionstaster Rørets/bordtelefonens funktioner kan aktiveres via listen med displaytaster. I standbytilstand eller under en samtale skal du trykke på /[FUNC]/[FUNCTION] for at få vist listen med funktionstaster. De følgende er indstillet som standard, og du kan ændre tastelisten. Rækkefølgen i listen kan være forskellig afhængigt af land/område. Se Side 70 for at få flere oplysninger. 1: Genkald (Side 44) Genkald til det sidst opkaldte telefonnummer. 2: Vk/DND *1 (Side 57) Viser og/eller indstiller viderestilling af opkald og ingen forstyrrelse. 3: Konferens (Side 54) Opretter en samtale med flere deltagere. 4: Autosvar Besvarer et indgående opkald automatisk i håndfri tilstand. 5: Flash/Genkald (Side 43) Afbryder forbindelsen og lader dig foretage et nyt opkald uden at lægge røret på. 6: Indkom. Log (Side 37) Foretager et opkald ved hjælp af opkaldsloggen for indgående opkald. 7: Udgående log (Side 37) Foretager et opkald ved hjælp af opkaldsloggen for udgående opkald. 8: Telefonbog (Side 58) Foretager et opkald ved hjælp af telefonbogen. 9: Parker kald *2 (Side 53) Bruges til at parkere eller hente et opkald, der er placeret i en forudindstillet parkeringszone. 0: Søgning *2 (Side 47) Udsender en talebesked til rørene eller bordtelefonerne samtidigt. *1 "Viderestil.", når der er forbindelse til en anden Base enhed end KX-TGP600. *2 "Parker kald" og "Søgning" vises kun, når de er aktiveret i indstillingerne. Kontakt administratoren for at få yderligere oplysninger. Justering af lydstyrken Justering af lydstyrke i modtager/højttaler/hovedsæt Tryk på [D] eller [C] for at justere lydstyrken under en samtale (niveau 1 6). R Ved brug af KX-TPA65 kan lydstyrken også justeres ved hjælp af Justering af ringetonens lydstyrke eller slukning af ringetonen [I standbytilstand] 1. /MENU 2. [D]/[C]/[F]/[E]: a OK 3. [D]/[C]: Vælg den ønskede indstilling. a OK *1 /[VOL]. 36

37 *1 Ved brug af KX-TPA65 kan lydstyrken også justeres ved hjælp af /[VOL]. R Du kan trykke på tasten [D] i stedet for at udføre trin 1 og 2. R Du kan finde flere oplysninger om indstilling af ringetonemønstret under Indkommende alt, Side 85. Justering af ringetonens lydstyrke eller slukning af ringetonen, mens telefonen ringer Gør følgende for at justere ringetonens lydstyrke eller slukke ringetonen, mens du modtager et opkald: R Hvis du tilslutter et hovedsæt, mens du modtager et indgående opkald, skifter ringetonen ikke fra røret til hovedsættet. Hvis du tilslutter et hovedsæt, før du modtager et indgående opkald, og hvis hovedsættets ringetone er indstillet til "Til", høres ringetonen fra hovedsættet. Sådan justeres ringetonens lydstyrke 1. [D]/[C]: Juster lydstyrken. *1 2. KX-TPA60:, / /[XFER/CLR]: Afslut KX-TPA65: /[CANCEL], / /[TRANSFER]: Afslut *1 Det justerede lydstyrkeniveau vil også blive anvendt til efterfølgende opkald. Ved brug af KX-TPA65 kan lydstyrken også justeres ved hjælp af /[VOL]. Sådan slukkes ringetonen 1. Før betjening af telefonerne Opkaldslog for indgående/udgående opkald Når bordtelefonen og røret tilsluttes parallelt, deles opkaldsloggen for udgående/indgående opkald mellem bordtelefonen og røret. Se Parallel tilstand (kun KX-TPA65), Side 38 for at få flere oplysninger om indstillinger for parallel forbindelse. Visning af opkaldsloggen for indgående opkald [I standbytilstand] 1. [F] 2. [D]/[C]: "Indkom. Log" a OK *1 *1 Hvis "Ubesv. Opkald" ikke vises på displayet i standbytilstand, kan dette trin springes over. Når der er oprettet forbindelse til en anden Base enhed end KX-TGP600, skal du vælge blandt "Ubesv. Opkald/ Besvar kald", da "Indkom. Log" ikke vises. R Se Skærmændringsdiagram, Side 33 for at få flere oplysninger om andre handlinger. Viser opkaldsloggen for udgående opkald [I standbytilstand] 1. [C] *1 *1 Du kan også trykke på /. R Se Skærmændringsdiagram, Side 33 for at få flere oplysninger om andre handlinger. 37

38 Før betjening af telefonerne Foretage et opkald ved hjælp af opkaldsloggen for indgående/udgående opkald Se Brug af opkaldsloggen for indgående/udgående opkald, Side 45. Lagring af et emne fra opkaldsloggen for indgående/udgående opkald Se Lagring af et emne fra opkaldsloggen for indgående eller udgående opkald, Side 60. Sletning af opkaldsloggen for indgående opkald [Når den indgående opkaldslog vises] 1. [D]/[C]: Vælg det ønskede emne. a /MENU 2. [D]/[C]: "Slet" *1 a OK 3. [D]/[C]: "JA" a OK For at slette andre emner skal du gå tilbage til trin 1. *1 Du kan vælge "Slet alle" i stedet for at slette alle emner. Sletning af opkaldsloggen for indgående opkald [Når den udgående opkaldslog vises] 1. [D]/[C]: Vælg det ønskede emne. a /MENU 2. [D]/[C]: "Slet" *1 a OK 3. [D]/[C]: "JA" a OK For at slette andre emner skal du gå tilbage til trin 1. *1 Du kan vælge "Slet alle" i stedet for at slette alle emner. Parallel tilstand (kun KX-TPA65) Ved at bruge en bordtelefon som master-bordtelefon (KX-TPA65) kan et rør (KX-TPA60) parres med den, så master-bordtelefonens telefonnummer (konto) anvendes for det parrede rør. Når der anvendes parringsindstillinger kan bordtelefonen anvendes, mens du sidder ved skrivebordet, og det parrede rør kan anvendes, når du ikke sidder ved skrivebordet. KX-TPA65: 1. /MENU 2. [D]/[C]/[F]/[E]: a OK 3. [D]/[C]: "System instil." a OK 4. [D]/[C]: "Paralleindst." a OK 5. [D]/[C]: Vælg bordtelefonen (KX-TPA65) som master-enhed. a OK 6. [D]/[C]: "Parer" a OK 7. [D]/[C]: Vælg røret (KX-TPA60) som parret enhed. R Sådan annulleres parring: "Fra" a OK 8. [D]/[C]: "Funktion" a OK 9. [Sådan modtager en enhed et optaget-signal, mens den anden er i gang med et opkald] [D]/[C]: "Optaget" a OK [Sådan overtager en enhed en samtale, mens den anden er i gang med et opkald] [D]/[C]: "Overtag samtale" a OK Du kan se flere oplysninger om indstillingen under Paralleindst. (kun KX-TPA65) Side

39 Før betjening af telefonerne Indstilling af adgangskode Adgangskoden til røret/bordtelefonen er ikke indstillet som standard. Du skal angive en adgangskode til røret/ bordtelefonen (4 tal) før brug. Følgende funktioner kan ikke bruges uden at indstille en adgangskode: R Telefonbogslås (se Låsning af telefonbogen til røret, Side 64). R "Manual&kodeord" eller "Auto&Kodeord" for "Tastelås type" (se Tast mulighed, Side 87). R Nulstil rør (se Andre valg, Side 91). R For at undgå uautoriseret adgang til dette produkt skal du: Indstil en adgangskode, der er tilfældig og ikke er nem at gætte. Du bør ændre adgangskoden med regelmæssige mellemrum. R Notér adgangskoden et sted, så du ikke glemmer den. Sådan indstilles [I standbytilstand] 1. /MENU 2. [D]/[C]/[F]/[E]: a OK 3. [D]/[C]: "Andre valg" a OK 4. [D]/[C]: "Ændre kodeord" a OK 5. Skriv en ny adgangskode (4 tal [0 9]). 6. Bekræft adgangskoden ved at indtaste den igen som i trin 5. Tastaturlås Du kan låse alle taster undtagen navigationstasten, mens røret/bordtelefonen er i standbytilstand. Du kan vælge en af 4 tastaturlåstyper. Se Tast mulighed, Side 87 for at få flere oplysninger. R Hvis du vælger "Manual&kodeord" eller "Auto&Kodeord" for "Tastelås type", skal du skrive adgangskoden for at låse røret/bordtelefonen op. Hvis du indtaster en forkert adgangskode 3 gange, kan du ikke indtaste en anden adgangskode i cirka 30 sekunder. R Hvis der ikke er indstillet nogen adgangskode, kan du ikke vælge "Manual&kodeord" eller "Auto&Kodeord" for "Tastelås type". Hvis du vil indstille adgangskoden, skal du se under Indstilling af adgangskode, Side 39. R Når "Automatisk" eller "Auto&Kodeord" er valgt, kan du indstille tidsrummet med inaktivitet, før tasterne låses automatisk (Auto lås tid). Se Tast mulighed, Side 87. Sådan låses Tryk på /MENU eller navigationstasten [MIDT]/[ENTER], og hold tasten nede i mindst 2 sekunder for at låse rørets/bordtelefonens taster. Ikonet Sådan låses op vises for at angive, at tasterne er låst. Du kan låse rørets/bordtelefonens taster op igen ved at trykke på eller navigationstasten [MIDT/ENTER] og holde tasten nede i mindst 2 sekunder. Ikonet ændres til /MENU for at angive, at tasterne er blevet låst op. 39

40 Før betjening af telefonerne Valg af indstilling af displaysprog Du kan vælge det sprog, der skal vises på displayet på røret/bordtelefonen. [I standbytilstand] 1. /MENU 2. [D]/[C]/[F]/[E]: a OK 3. [D]/[C]: "Display visning" a OK 4. [D]/[C]: "Sprog" a OK 5. [D]/[C]: Vælg et sprog. a OK R Røret/bordtelefonen genstartes efter en ændring af skærmsprog. R Du kan se en liste med de sprog, der kan vælges, under Display visning, Side 89. Indtastning af tegn Du kan indtaste tegn og cifre ved hjælp af opkaldstasterne. Du kan vælge en af tegntilstande ved at trykke på højre displaytast, mens du skriver et navn. Funktionsikonet over displaytasten viser den aktuelle tegntilstand. Se Oversigt over tegntilstande, Side 84 for at få flere oplysninger om tilgængelige tegn. Hvis du vil ændre tegntilstand, mens du redigerer et navn i telefonbogen, skal du trykke på højre displaytast. KX-TPA60, KX-TPA60C KX-TPA65, KX-TPA65C KX-TPA60CE, KX-TPA60UK, KX-TPA60AL, KX-TPA60LA, KX-TPA60LC KX-TPA65CE, KX-TPA65UK, KX-TPA65AL, KX-TPA65LA, KX-TPA65LC, KX-TPA65X KX-TPA60RU KX-TPA65RU 40 Modelnr. Overgang til tegntilstand (Latinsk) (Numerisk) (Udvidet 1) (Latinsk) (Numerisk) (Græsk) (Udvidet 1) (Udvidet 2) (Kyrillisk) (Numerisk) (Latinsk) (Udvidet 1) (Udvidet 2)

41 Før betjening af telefonerne Eksempel: Sådan skrives "Anne" i latinsk tegntilstand. 2 a [E] a [G] a 6 a 6 a [E] a 6 a 6 a [E] a 3 a 3 R Du kan skifte mellem store og små bogstaver ved at trykke på KX-TPA60: KX-TPA65: R Hvis du vil skrive et tegn, der er placeret på samme opkaldstast som det forrige tegn, skal du bevæge markøren ved at trykke på navigationstasten [E] og derefter skrive det ønskede tegn. R Sådan redigeres et indtastet tegn 1. Tryk på [F] eller [E] for at fremhæve tegnet. 2. Slet tegnet. KX-TPA60: / /[XFER/CLR] KX-TPA65: / /[TRANSFER] 3. Indtast det korrekte tegn. R Sådan ryddes en hel linje. KX-TPA60: / /[XFER/CLR] KX-TPA65: Tryk på / /[TRANSFER], og hold tasten nede i mindst 1 sekund. R Du kan bevæge markøren ved at trykke på navigationstasten [F], [E], [D] eller [C]. Tænd/sluk (kun KX-TPA60) For at tænde eller slukke for røret skal du trykke på og holde tasten nede. Strømsparetilstand Strømsparetilstand slukker automatisk ringetone, LCD-baggrundsbelysning og/eller tastebaggrundsbelysning efter nogle sekunder under modtagelse af et opkald. Du kan finde flere oplysninger om justering af strømsparetilstand ved at se under Indkommende alt, Side 85. Grundlæggende betjening Den grundlæggende betjening af KX-TPA65 er beskrevet her. Sådan løftes og lægges røret på Der er forskellige måder at løfte og lægge røret på: R Brug af røret med ledning R Brug af tasten /[SP-PHONE], /[CANCEL] R Brug af skærmtaster 41

42 Før betjening af telefonerne Sådan løftes røret Når du ser "med røret løftet" i denne vejledning, kan du udføre en af følgende handlinger: R Løfte røret med ledning fra gaflen. R Tryk på /[SP-PHONE], når røret med ledning er på gaflen. Dette aktiverer tilstanden håndfri. R Tryk på /[SP-PHONE], når du bruger et hovedsæt. R Tryk på /[LINE], og tryk derefter på en opkaldstast eller [D]/[C] for at vælge linjenummeret. R Visse skærmtaster, som f.eks. ANSWER, fungerer på samme måde som tasten /[SP-PHONE]. Sådan lægges røret på Når du ser "med røret lagt på" i denne vejledning, kan du udføre en af følgende handlinger: R Lægge røret med ledning på gaflen igen. R Tryk på /[SP-PHONE], når du bruger et hovedsæt, eller når tilstanden Håndfri er aktiveret. R Tryk på /[CANCEL]. 42

43 Sådan foretages opkald Sådan foretages opkald R Du kan se oplysninger om indtastning af tegn under Indtastning af tegn, Side 40 R Du kan kontrollere, at det indtastede nummer er korrekt, før der ringes op (Før opkald), ved at indtaste telefonnummeret og derefter KX-TPA60: Tryk på. KX-TPA65: Løft røret R Hvis du vil rydde et helt nummer, mens du indtaster nummeret, KX-TPA60: Tryk på / /[XFER/CLR] i mere end 1 sekund. KX-TPA65: Tryk på / /[TRANSFER] i mere end 1 sekund. R Hvis et eksternt opkald modtages fra et telefonnummer, der er gemt i rørets telefonbog, vises nummeret og navnet på den person, der ringer, i opkaldsloggen. R Hvis du vil annullere opkaldet, skal du trykke på KX-TPA60: KX-TPA65: /[CANCEL] R Hvis blinker, skal du flytte tættere på Base enheden og ringe op igen. R Hvis du vil indsætte en pause på 3 sekunder mellem telefonnumre, skal du trykke på P *1. Det er nyttigt, hvis du eksempelvis vil bruge svarservice uden at lytte til den forudindspillede besked. Gentag efter behov for at oprette længere pauser. *1 Denne displaytast vises kun, når den er konfigureret på telefonen. Kontakt administratoren for at få yderligere oplysninger. Grundlæggende betjening i forbindelse med opkald Opkald ved indtastning af nummer 1. KX-TPA60: KX-TPA65: Løft røret 2. Indtast telefonnummeret på den, du vil ringe til. 3. KALD 4. KX-TPA60: : Afslut opkaldet KX-TPA65: Med røret lagt på: Afslut opkaldet Hvis du vil ringe et nyt nummer op uden at lægge røret på, skal du følge nedenstående procedure. 1. /[FUNC]/[FUNCTION]: Afslut opkaldet 43

Betjeningsvejledninger

Betjeningsvejledninger Betjeningsvejledninger Model nr. SIP-telefon KX-HDV130 Tak fordi du har købt dette Panasonic-produkt. Vejledningen skal læses omhyggeligt og gemmes til fremtidig brug. R Tilføjelsen til de enkelte modelnumre

Læs mere

Betjeningsvejledninger KX-UDT111. Bærbar DECT-station. Modelnr.

Betjeningsvejledninger KX-UDT111. Bærbar DECT-station. Modelnr. Betjeningsvejledninger Bærbar DECT-station Modelnr. KX-UDT111 Tak fordi du har købt dette Panasonic-produkt. Læs denne vejledning omhyggeligt, før du bruger produktet, og gem den til senere brug. Brug

Læs mere

Betjeningsvejledninger KX-UDT131. Bærbar DECT-station. Modelnr.

Betjeningsvejledninger KX-UDT131. Bærbar DECT-station. Modelnr. Betjeningsvejledninger Bærbar DECT-station Modelnr. KX-UDT131 Tak fordi du har købt dette Panasonic-produkt. Læs denne vejledning omhyggeligt, før du bruger produktet, og gem den til senere brug. Brug

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. D120. Kort brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  D120. Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D120 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

Kvikvejledning. Panasonic IP-telefon KX-NT551/KX-NT553 KX-NT556. Modelnr.

Kvikvejledning. Panasonic IP-telefon KX-NT551/KX-NT553 KX-NT556. Modelnr. Modelnr. Kvikvejledning Panasonic IP-telefon KX-NT551/KX-NT553 KX-NT556 Tak fordi du har købt dette Panasonic-produkt. Vejledningen skal læses omhyggeligt og gemmes til fremtidig brug. Se PBX-dokumentationen

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D4550 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012

Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012 Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 360 telefonen.

Læs mere

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning på bordtelefon. Version 07/15

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning på bordtelefon. Version 07/15 Brugermanual OpenScape Voice Siemens OpenStage 40 Opsætning på bordtelefon Version 07/15 Udskriv denne brugermanual Denne manual er designet til at blive udskrevet som et hæfte, du kan gemme og bruge som

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012

Business Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012 Business Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 370

Læs mere

Quick guide SNOM370 Version 1.0 / okt. 2011

Quick guide SNOM370 Version 1.0 / okt. 2011 Quick guide SNOM370 Version 1.0 / okt. 2011 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 370 telefonen.

Læs mere

QUICK GUIDE SNOM370 VERSION 1.0 OKT. 2011

QUICK GUIDE SNOM370 VERSION 1.0 OKT. 2011 QUICK GUIDE SNOM370 VERSION 1.0 OKT. 2011 INDHOLD Indledning... 3 Tilslut telefonen... 4 Generelt... 4 Ændring af ringetone... 6 Foretag et opkald... 6 Besvar et opkald... 6 Omstilling af opkald... 7 Træk

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. M550 M555. Lynvejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  M550 M555. Lynvejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome M550 M555 Lynvejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde, hvorpå

Læs mere

BRAVO Fastnettelefon DECT fastnettelefon. Bruger manual. Tele Call Danmark Ene distributør i Danmark for BRONDI

BRAVO  Fastnettelefon DECT fastnettelefon. Bruger manual. Tele Call Danmark Ene distributør i Danmark for BRONDI BRAVO Fastnettelefon DECT fastnettelefon Bruger manual Side 1 af 11 1. Overordnede funktioner Stort håndsæt med store taster og display Håndfri betjening Høj ringestyrke Lyssigal ved tilringning Høj lydstyrke

Læs mere

QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010

QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010 QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010 INDHOLD Indledning... 3 Tilslut telefonen... 3 Generelt... 4 Ændring af ringetone... 5 Foretag et opkald... 5 Besvar et opkald... 5 Omstilling af opkald...

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D230 D235 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012

Business Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012 Business Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012 Indledning Denne vejledning er udarbejdet med henblik på at beskrive de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 320 telefonen. På den

Læs mere

Betjeningsvejledninger

Betjeningsvejledninger Betjeningsvejledninger Modelnr. Bærbar DECT-station KX-TCA185/KX-TCA285/KX-TCA385 KX-TCA185 KX-TCA285 KX-TCA385 Tak fordi du har købt dette Panasonic-produkt. Vejledningen skal læses omhyggeligt og gemmes

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D150 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

QUICK GUIDE SNOM300 VOIP BUSINESS PHONES JULI 2010

QUICK GUIDE SNOM300 VOIP BUSINESS PHONES JULI 2010 QUICK GUIDE SNOM300 VOIP BUSINESS PHONES JULI 2010 INDHOLD Indledning... 3 Tilslut telefonen... 3 Generelt... 4 Ændringer af ringetone... 5 Foretag et opkald... 5 Besvar et opkald... 5 Omstilling af opkald...

Læs mere

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 320 telefonen. På sidste side er der svar på ofte stillede

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D400 D405 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 300 telefonen. På sidste side er der svar på ofte stillede

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D130 D135 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

Om 9608/9611 IP Telefon

Om 9608/9611 IP Telefon IP Office 9608/9611 Telefon betjeningsguide Meddelelse / ringe indikation Mistede opkald Linietast Funktionstast etiket Funktionstast Om 9608/9611 IP Telefon Telefonen understøtter 24 programmerbare linie

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, /FM mini Radio VIGTIGT: Læs vejledningen omhyggeligt, før du bruger produktet, og gem den til senere brug. Indhold Udpakning 25 Knap instruktion 26 OLED display 28

Læs mere

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X Brugervejledning for RX900B KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20=7600 Struer=Mail: knop@knop.dk=web: www.knop.dk=tlf.: 9784 0444=Fax.: 9784 0666 Indhold

Læs mere

Vigtige sikkerhedsinstruktioner. Oversigt

Vigtige sikkerhedsinstruktioner. Oversigt Lynhåndbog CD180 Vigtige sikkerhedsinstruktioner Anvend kun den strømforsyning, der er angivet i de tekniske data. Lad ikke produktet komme i kontakt med væske. Der er risiko for eksplosion, hvis batteriet

Læs mere

RX900A. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

RX900A. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X Brugervejledning for RX900A KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20 7600 Struer Mail: knop@knop.dk Web: www.knop.dk Tlf.: 9784 0444 Fax.: 9784 0666 Indhold

Læs mere

PRÆSENTATION. Display. Tast til telefonsvarer. Tast til nummerfortegnelse. Linietast. Tast til genopringning (Bis)

PRÆSENTATION. Display. Tast til telefonsvarer. Tast til nummerfortegnelse. Linietast. Tast til genopringning (Bis) PRÆSENTATION Hørerør Display Tast til nummerfortegnelse Linietast Tastatur til opringning Tast til telefonsvarer Tast til genopringning (Bis) Tast interkommunikation/ venteposition med musik Program og

Læs mere

Gigaset SL3 Professional

Gigaset SL3 Professional Gigaset SL3 Gigaset SL3 Professional Siemens HiPath Uddannelse April 2009/II / 1 1. Oversigt 16 1. Højttaler 2. Display 3. Displaytaster 4. Menu knap (Intern menu, Lydindstilling, Tlf. menu og telefonbog).

Læs mere

Jabra. Talk 15. Brugervejledning

Jabra. Talk 15. Brugervejledning Jabra Talk 15 Brugervejledning INDHOLDSFORTEGNELSE TAK... 2 OM DIT JABRA TALK 15... 2 HEADSETTETS FUNKTIONER........................... 3 KOM GODT I GANG.... 4 OPLAD DIT HEADSET.... 4 TÆND/SLUK FOR HEADSETTET...

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. D6050. Kort brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  D6050. Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D6050 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D450 D455 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 DA 2 8 + AUX IN DC IN 9 V A 3 5 OPSÆTNING OG SIKKERHED 5 RF eksponeringsadvarsel 5 Vigtige oplysninger og advarsler om batteri 6 OVERSIGT 6 Kompabilitet af Bluetooth-enhed 6 Knapper

Læs mere

LINDE No2 indeholder. LINDE No2 TWIN indeholder

LINDE No2 indeholder. LINDE No2 TWIN indeholder LINDE No2 indeholder LINDE No2 TWIN indeholder 5 INDHOLDSFORTEGNELSE INSTALLATION 6 BATTERIER - TÆND HÅNDSÆT OG BASE 7 ISÆT BATTERIER 4 3 2 1 1 2 3 4 8 BASE OG HÅNDSÆT Tilslut headset LED* Udgående kald

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL

BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL Side 1 til betjeningspanel Introduktion Du kan betjene din alarm med det trådløse betjeningspanel. Det placeres ved hjemmets hoveddør, så det er let at slå alarmen til

Læs mere

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Kort vejledning. Tilslutninger. DECT-telefon PQQW15795ZA DC0807PF0 NE-1/3. Model nr. KX-TG8200NE

Kort vejledning. Tilslutninger. DECT-telefon PQQW15795ZA DC0807PF0 NE-1/3. Model nr. KX-TG8200NE TG8200NE_QG_(da-da).fm Page 1 Friday, September 7, 2007 10:57 AM Kort vejledning Regelmæssig vedligeholdelse L Brug en tør blød klud til at rengøre produktet. Produktets overflade kan blive ridset, hvis

Læs mere

BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110

BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110 BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110 DA 2 8 + A AUX IN MICRO USB 3 5 OPSÆTNING OG SIKKERHED 5 RF eksponeringsadvarsel 5 Vigtige oplysninger og advarsler om batteri 6 OVERSIGT 6 Kompabilitet af Bluetooth-enhed

Læs mere

minipocket Brugsanvisning Høresystemer

minipocket Brugsanvisning Høresystemer minipocket Brugsanvisning Høresystemer Indhold Din fjernbetjening 4 Komponenter 5 Tastaturlås 6 Sådan parres høreapparaterne 7 Funktionsoversigt 11 Yderligere oplysninger 13 Rengøring 13 Udskiftning af

Læs mere

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning Brugervejledning til Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Jentafon Wireless Loopset LPS-6 er et Bluetooth-headset til brugere af høreapparater eller cochlear-

Læs mere

Jabra. Talk 5. Brugervejledning

Jabra. Talk 5. Brugervejledning Jabra Talk 5 Brugervejledning 1 INDHOLDSFORTEGNELSE TAK...2 OM JABRA TALK 5...2 HEADSETFUNKTIONER...2 KOM I GANG...3 OPLADNING AF HEADSETTET...4 TÆND/SLUK HEADSETTET...4 PARRING MED DIN TELEFON...5 BÆR

Læs mere

BeoCom 4. Vejledning

BeoCom 4. Vejledning BeoCom 4 Vejledning Før du starter Sådan anvendes denne vejledning Brug nedenstående nøgle til at finde ud af, hvordan en tast eller et statusdisplay ser ud i en instruktionssekvens. Taster på håndsættet

Læs mere

Tunstall DECT 7202/7212

Tunstall DECT 7202/7212 Tunstall DECT 7202/7212 Brugervejledning D3302/D3312 Tunstall A/S Tel. +45 87 93 50 00 Niels Bohrs Vej 42, Stilling Fax. +45 87 93 50 10 8660 Skanderborg info@tunstallnordic.com Danmark www.tunstallnordic.com

Læs mere

TDC Scale LG IP 8815. Brugervejledning

TDC Scale LG IP 8815. Brugervejledning TDC Scale LG IP 8815 Brugervejledning Februar 2011 Indholdsfortegnelse Indledning... 3 Besvarelse af opkald... 5 Afvis opkald... 5 Foretag opkald... 6 Afslut opkald... 6 Genkald... 6 Skjul nummer per kald...

Læs mere

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER Holder din ører fri til dine omgivelser! TILBEHØR: Artikel Antal USB til mikro USB Oplader kabel 1 Indstillingsbånd (med introduktions folder)

Læs mere

Signolux Pager A-2619

Signolux Pager A-2619 Human Technik DK BRUGERVEJLEDNING Signolux Pager A-2619 Symboler Batteristatusindikator Batterirum Bælteklips Funktionsknap Tænd/slukknap Ladekontakter Sletknap Stik til pude- og sengebundsvibrator Bordfod

Læs mere

Registrer dit produkt og få hjælp på CD250 CD255 SE250 SE255. Kort betjeningsvejledning. Tilslutning. Installation.

Registrer dit produkt og få hjælp på  CD250 CD255 SE250 SE255. Kort betjeningsvejledning. Tilslutning. Installation. Registrer dit produkt og få hjælp på www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Kort betjeningsvejledning 1 Tilslutning 2 Installation 3 Betjening Medfølgende dele Basestation ELLER Håndsæt Låg til

Læs mere

BeoCom 2. Vejledning

BeoCom 2. Vejledning BeoCom 2 Vejledning Før du starter Denne vejledning indeholder instruktioner i opsætning og brug af BeoCom 2 håndsættet med en BeoLine base. Du kan også bruge håndsættet med andre baser, f.eks. en BeoCom

Læs mere

Brugsvejledning DANSK / ENGELSK

Brugsvejledning DANSK / ENGELSK Brugsvejledning DANSK / ENGELSK DANSK Indholdsfortegnelse 1. Indledning 3 2. Pakkens indhold 4 3. Diagram 5 4. Betjening 6 4.1 Grundlæggende betjening 6 4.2 Parring med mobiltelefon 7 4.3 Multilink med

Læs mere

DAB+ og FM-RADIO DAB-42 BETJENINGSVEJLEDNING. Læs denne vejledning omhyggeligt inden brugen, og gem den som reference.

DAB+ og FM-RADIO DAB-42 BETJENINGSVEJLEDNING. Læs denne vejledning omhyggeligt inden brugen, og gem den som reference. DAB+ og FM-RADIO DAB-42 BETJENINGSVEJLEDNING Læs denne vejledning omhyggeligt inden brugen, og gem den som reference. OVERSIGT OVER PRODUKTET 2 4 1 Power/Mode Preset Scan 5 7 8 Menu Vol- Vol+ Prev 9 6

Læs mere

Calisto USB-højttalertelefon. Brugervejledning

Calisto USB-højttalertelefon. Brugervejledning Calisto 7200 USB-højttalertelefon Brugervejledning Indhold Oversigt 3 Tilslutning til pc 4 Daglig anvendelse 5 Strømforsyning 5 Volumen 5 Slå lyden fra/til 5 Besvar eller afslut et opkald 5 Lav batterifunktion

Læs mere

Jabra GN9120/GN9125. User manual. www.jabra.com

Jabra GN9120/GN9125. User manual. www.jabra.com Jabra GN9120/GN9125 User manual www.jabra.com Dansk GN9120/GN9125 Referenceguide Denne referenceguide indeholder yderligere oplysninger om opsætning, brug og vedligeholdelse af GN9120/GN9125. Bemærk venligst:

Læs mere

KIRK 5020 Håndsæt. Oplad dit håndsæt 14-16 timer første gang for det bedste resultat. Tilslutningsstik til hovedsæt. Mikrofon. Quick Guide.

KIRK 5020 Håndsæt. Oplad dit håndsæt 14-16 timer første gang for det bedste resultat. Tilslutningsstik til hovedsæt. Mikrofon. Quick Guide. KIRK 5020 Håndsæt Oplad dit håndsæt 14-16 timer første gang for det bedste resultat. Tilslutningsstik til hovedsæt Skærm Volume kontrol Venstre Softkey Viderestilling Højre Softkey Løft af/ læg på Navigeringstast

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. CD190 CD195. Lynhåndbog. 1 Tilslut 2 Kom godt i gang 3 Nyd det

Registrer dit produkt, og få support på.   CD190 CD195. Lynhåndbog. 1 Tilslut 2 Kom godt i gang 3 Nyd det Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome CD190 CD195 Lynhåndbog 1 Tilslut 2 Kom godt i gang 3 Nyd det Vigtige sikkerhedsinstruktioner Anvend kun den strømforsyning, der er angivet

Læs mere

Doro Secure 580IUP. Brugermanual. Dansk

Doro Secure 580IUP. Brugermanual. Dansk Doro Secure 580IUP Brugermanual Bemærk! Tegningerne i vejledningen er kun ment som illustration. Det betyder, at tegningerne muligvis ikke helt ligner din telefon. 1. strøm til/fra 2. Stik til headset

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER Side 1 til signalforstærker Introduktion Signalforstærkeren fra LOCKON bruges til at forlænge og forstærke det trådløse signal fra centralenheden ud til de forskellige

Læs mere

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) 9233095 1. udgave

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) 9233095 1. udgave Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) 9233095 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HDW-3 er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-2) 9355260 Udgave 1

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-2) 9355260 Udgave 1 Den elektroniske brugervejledning er underlagt "Vilkår og betingelser for Nokia brugervejledning, 7. juni 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Brugervejledning til det trådløse

Læs mere

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning via hjemmeside. Version 07/15

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning via hjemmeside. Version 07/15 Brugermanual OpenScape Voice Siemens OpenStage 40 Opsætning via hjemmeside Version 07/15 Udskriv denne brugermanual Denne manual er designet til at blive udskrevet som et hæfte, du kan gemme og bruge som

Læs mere

Doro Secure 580. Brugermanual. Dansk

Doro Secure 580. Brugermanual. Dansk Doro Secure 580 Brugermanual Dansk Bemærk! Tegningerne i vejledningen er kun ment som illustration. Det betyder, at tegningerne muligvis ikke helt ligner din telefon. Dansk 1. strøm til/fra 2. Stik til

Læs mere

Brugervejledning til trådløst bilsæt (CK-1W) 9355972 2. udgave

Brugervejledning til trådløst bilsæt (CK-1W) 9355972 2. udgave Brugervejledning til trådløst bilsæt (CK-1W) 9355972 2. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet CK-1W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Oversigt over højttaleren

Oversigt over højttaleren Oversigt over højttaleren A: ON/OFF (tænd/ sluk) B: LINE IN (Aux in) C: USB DC 5V D: LADEINDIKATORLAMPE E: VOL - F: " KNAPPEN " (bluetooth status: Besvar opkald håndfrit / Ring af håndfrit / MIC - 1 -

Læs mere

Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon

Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon Tilslutning. Inden telefonen tages i brug, skal alle kabler og ledninger tilsluttes: 1. Spiralledning monteres i telefonrør og i telefon 2. Strømforsyningen tilsluttes

Læs mere

Doro Secure 580IP. Brugermanual. Dansk

Doro Secure 580IP. Brugermanual. Dansk Doro Secure 580IP Brugermanual Bemærk! Tegningerne i vejledningen er kun ment som illustration. Det betyder, at tegningerne muligvis ikke helt ligner din telefon. 1. strøm til/fra 2. Stik til headset 3.

Læs mere

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240 Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240 Lys/Snooze Alarm on/off Visuel indikation af alarm, der er aktiveret. Højtaler on/off Blinkende lys on/off 12 V strømforsyning Højtaler Knap

Læs mere

SimPal-T4. GSM Stikkontakt. SimPal T4 GSM stikkontakt. Den korte opstart

SimPal-T4. GSM Stikkontakt. SimPal T4 GSM stikkontakt. Den korte opstart 1 SimPal-T4 GSM Stikkontakt Den korte opstart SimPal T4 GSM stikkontakt 2 Tak, fordi du har købt SimPal-T4. SimPal T4 GSM stikkontakt er en fjernbetjent stikdåse, der består af et GSM modul. Strømforsyningen

Læs mere

Kort betjeningsvejledning

Kort betjeningsvejledning Digital trådløs telefon Digital trådløs telefon med telefonsvarer SE240 SE245 Velkommen Kort betjeningsvejledning 1 2 3 Forbind Installér Brug Hvad finder du i æsken? SE240/SE245 håndsæt SE240 eller SE245

Læs mere

Signolux Flash A-2644

Signolux Flash A-2644 Human Technik DK BRUGERVEJLEDNING Signolux Flash A-2644 Batteristatusindikator Område med kraftige lysblink Stik Funktionsknap - AUX-stik til pudevibrator og andet tilbehør Slet-knap Symboler Side 2 Tillykke

Læs mere

RIBBONS BLUETOOTH ØRETELEFONER

RIBBONS BLUETOOTH ØRETELEFONER Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.

Læs mere

Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning

Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning HSU-4 CUW-3 9232831 2. udgave 2004-2006 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Kopiering, overførsel, overdragelse eller lagring af en del eller

Læs mere

SLAMMERS TRÅDLØSE HOVEDTELEFONER BRUGSANVISNING

SLAMMERS TRÅDLØSE HOVEDTELEFONER BRUGSANVISNING Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.

Læs mere

Velkommen. Hurtigstartguide. Tilslut. Installér. God fornøjelse

Velkommen. Hurtigstartguide. Tilslut. Installér. God fornøjelse Velkommen DA Hurtigstartguide 1 2 3 Tilslut Installér God fornøjelse Hvad er der i kassen Håndsæt Basestation Strømforsyning til basestation Net-ledning 2x AAA genopladelige batterier Batterilåg Brugervejledning

Læs mere

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Kære kunde Vi er meget glade for, at du valgt at købe Babyalarm 7010 hos os. Skulle der imod alt forventning være en teknisk fejl, bedes du bemærke dig følgende

Læs mere

Tast 1 st 2 nd 3 rd 4 th 5 th 6 th 7 th. Tast 1 st 2 nd 3 rd 4 th 5 th 6 th 7 th 8 th 9 th 10 th. 8 th 9 th 10 th

Tast 1 st 2 nd 3 rd 4 th 5 th 6 th 7 th. Tast 1 st 2 nd 3 rd 4 th 5 th 6 th 7 th 8 th 9 th 10 th. 8 th 9 th 10 th Funktionstaster (IDSTIL.) (R-TAST) (HØJTTALER) (GEOPKALD/P) Beskrivelse Indstil. Til indstilling af tid og dato samt kontrast. R-tasten benyttes under omstillingsanlæg og til nogle Ekstra Services, så

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM 300 Juli 2012

Business Call Quick guide SNOM 300 Juli 2012 Business Call Quick guide SNOM 300 Juli 2012 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 300 telefonen.

Læs mere

RACE BLUETOOTH ØRETELEFONER BRUGSANVISNING

RACE BLUETOOTH ØRETELEFONER BRUGSANVISNING ADVARSEL: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din egen sikkerhed bør du være opmærksom på omgivelserne, når du anvender disse

Læs mere

Bluetooth højttaler BABHCK811_1

Bluetooth højttaler BABHCK811_1 Bluetooth højttaler BABHCK811_1 Tillykke Tillykke med dit nye Amitech produkt! Oplysningerne i denne brugervejledning kan ændres uden varsel. Amitech Danmark A/S er ikke erstatningspligtig i tilfælde

Læs mere

S9 Wireless Module. User Guide. Dansk. Data Transfer Accessory

S9 Wireless Module. User Guide. Dansk. Data Transfer Accessory S9 Wireless Module Data Transfer Accessory User Guide A 3 1 4 2 B 1 2 3 4 Det glæder os, at du har valgt det trådløse S9-modul. Det anvendes sammen med ResMeds S9-apparater i hjemmemiljøet og sender patientbehandlingsdata

Læs mere

1. Detaljeret beskrivelse

1. Detaljeret beskrivelse Digital Diktafon Indhold 1. Detaljeret beskrivelse... 3 2. Specifikation... 4 3. Sæt batterier i... 4 4. Anvendelse... 6 4.1. Tænd/Sluk... 6 4.2. Optagelse... 6 4.4.1 Vælg optagelsestilstand... 6 4.4.2

Læs mere

SUPER BRAVO PLUS Bruger vejledning

SUPER BRAVO PLUS Bruger vejledning SUPER BRAVO PLUS Bruger vejledning Pak telefonen ud I kassen finder du: Telefonen Telefonrøret Snoet ledning - forbinder telefon og rør. Ledning - forbinder telefon til telefonstik Adaptor (strømforsyning)

Læs mere

BOOMBAR + BLUETOOTH-HØJTTALER BRUGSANVISNING

BOOMBAR + BLUETOOTH-HØJTTALER BRUGSANVISNING Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. D600 D605. Kort brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på.   D600 D605. Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D600 D605 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

BeoCom 4. Vejledning

BeoCom 4. Vejledning BeoCom 4 Vejledning Før du starter Sådan anvendes denne vejledning Brug nedenstående nøgle til at finde ud af, hvordan en tast eller et statusdisplay ser ud i en instruktionssekvens. Taster på håndsættet

Læs mere

COMET ÆGTE TRÅDLØSE ØRETELEFONER

COMET ÆGTE TRÅDLØSE ØRETELEFONER Advarsel: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din sikkerhed bør du altid være opmærksom på dine omgivelser, når du anvender

Læs mere

Sådan afbrydes forbindelsen Når du vil afslutte CallPilot-sessionen, skal du trykke 83 for at afbryde forbindelsen eller lægge røret på.

Sådan afbrydes forbindelsen Når du vil afslutte CallPilot-sessionen, skal du trykke 83 for at afbryde forbindelsen eller lægge røret på. POSTKASSE-LOGON Du skal bruge et adgangsnummer (ring op til lokal 7600) til CallPilot Multimedia Messaging, et postkassenummer (7 + værelsesnummer) og en adgangskode for at logge på postkassen. 137 + værelsesnummer

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING FOR DENVER TRC-1480 MK2 Trådløst Inden- og Udendørs Ur og Termometer med Vejrstation

BETJENINGSVEJLEDNING FOR DENVER TRC-1480 MK2 Trådløst Inden- og Udendørs Ur og Termometer med Vejrstation Danish BETJENINGSVEJLEDNING FOR DENVER TRC-1480 MK2 Trådløst Inden- og Udendørs Ur og Termometer med Vejrstation KOM GODT I GANG 1. Åben dækslet på bagsiden af det trådløse termometer-ur ved at skubbe

Læs mere

1. Bluetooth Speakerphone

1. Bluetooth Speakerphone 1. Bluetooth Speakerphone Denne Bluetooth speakerphone i mini-størrelse er designet til at du kan nyde maksimal frihed ved trådløs kommunikation med den avancerede S.S.P-løsning med Ekko- og støjreduktioner,

Læs mere

CARBON TRÅDLØSE ØRETELEFONER

CARBON TRÅDLØSE ØRETELEFONER Advarsel: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din egen sikkerhed bør du være opmærksom på omgivelserne, når du anvender disse

Læs mere

TTS er stolte af at være en del af

TTS er stolte af at være en del af Garanti & Support Dette produkt leveres med en etårig garanti, der dækker problemer, som findes ved normal anvendelse. Misbrug af Mini Mobile Phones eller at åbne enheden vil ugyldiggøre denne garanti.

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING TÆND-SLUK ENHED

BRUGERVEJLEDNING TÆND-SLUK ENHED BRUGERVEJLEDNING TÆND-SLUK ENHED Side 1 til tænd-sluk enheden Introduktion Med tænd-sluk enheden fra LOCKON kan du styre strømmen i din bolig. Du kender princippet fra de traditionelle tænd-sluk ure, der

Læs mere

Betjeningsvejledninger

Betjeningsvejledninger Betjeningsvejledninger Modelnr. SIP-telefon KX-HDV230 Tak, fordi du har købt dette Panasonic-produkt. Vejledningen skal læses omhyggeligt og gemmes til fremtidig brug. R Tilføjelsen til de enkelte modelnumre

Læs mere

WOOFit Go BRUGERMANUAL

WOOFit Go BRUGERMANUAL WOOFit Go BRUGERMANUAL TAK! Tak fordi du har valgt WOOFit Go Bluetooth højttaleren fra SACKit. Vi beder dig læse denne manual grundigt, før du tager din nye højtaler i brug. Vi tager ikke ansvar for person-

Læs mere

model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER

model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER DK model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER Vedligeholdelse og specifikationer Oplad de genopladelige batterier helt, inden de bruges første gang. Læs betjeningsvejledningen, før du begynder at anvende udstyret.

Læs mere

Kvik guide Mitel MC Klient Android

Kvik guide Mitel MC Klient Android 1 Kvik guide Mitel MC Klient Android Indhold Installation af Klient software Side 2 Installation af ny konfiguration/funktioner/lcr filer Side 3-4 Beskrivelse af faste funktioner Side 5 Beskrivelse af

Læs mere

Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play

Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R Oticon Opn S Oticon Opn Play Introduktion Denne brugsanvisning guider dig i, hvordan du bruger og vedligeholder din nye oplader. Læs brugsanvisningen grundigt, inklusive

Læs mere

Magic Remote BRUGERVEJLEDNING. Læs denne vejledning grundigt inden betjening af fjernbetjeningen, og behold den til senere evt. brug.

Magic Remote BRUGERVEJLEDNING. Læs denne vejledning grundigt inden betjening af fjernbetjeningen, og behold den til senere evt. brug. BRUGERVEJLEDNING Magic Remote Læs denne vejledning grundigt inden betjening af fjernbetjeningen, og behold den til senere evt. brug. AN-MR18BA Copyright 2018 LG Electronics Inc. Alle rettigheder forbeholdes.

Læs mere

MIAMI TRÅDLØS HØJTTALER

MIAMI TRÅDLØS HØJTTALER Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.

Læs mere