BILAG. til. Kommissionens delegerede forordning (EU).../... af XXX

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "BILAG. til. Kommissionens delegerede forordning (EU).../... af XXX"

Transkript

1 EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den C(2017) 3982 final ANNEX 1 BILAG til Kommissionens delegerede forordning (EU).../... af XXX om erstatning af bilag I, II, III og IV til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 861/2007 om indførelse af en europæisk småkravsprocedure DA DA

2 BILAG "BILAG I EUROPÆISK SMÅKRAVSPROCEDURE FORMULAR A ANMODNINGSFORMULAR (Artikel 4, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 861/2007 om indførelse af en europæisk småkravsprocedure) Sagsnummer (*): Modtaget af retten den: / / + (*) Udfyldes af retten. VIGTIG OPLYSNING SØRG FOR AT LÆSE RETNINGSLINJERNE VED BEGYNDELSEN AF HVER SEKTION DET VIL GØRE DET LETTERE FOR DEM AT UDFYLDE DENNE FORMULAR Bistand til at udfylde formularen De kan få bistand til at udfylde denne formular. Ønsker De at finde ud af, hvordan denne bistand kan opnås, bør De læse medlemsstaternes oplysninger, som er offentliggjort på webstedet for Det Europæiske Civilretlige Atlas, der findes på den europæiske e-justiceportal på adressen Bemærk venligst, at denne bistand hverken omfatter juridisk bistand denne bør der ansøges om i henhold til national lovgivning eller en juridisk vurdering af Deres sag. Sprog Denne formular skal udfyldes på det sprog, der anvendes af den ret, som De sender Deres anmodning til. De gøres opmærksom på, at formularen foreligger på alle EU-institutionernes officielle sprog på den europæiske e-justiceportal på adressen Dette vil sikkert være Dem en hjælp, når De skal udfylde formularen på det ønskede sprog. 2

3 Vedlagt dokumentation De skal være opmærksom på, at anmodningsformularen, hvis det er hensigtsmæssigt, skal vedlægges eventuel relevant dokumentation. Dette er dog ikke til hinder for, at De, hvis det er hensigtsmæssigt, kan fremlægge yderligere beviser i forbindelse med proceduren. En kopi af anmodningsformularen og, hvis det er hensigtsmæssigt, af den vedlagte dokumentation vil blive forkyndt for skyldner. Skyldner vil få lejlighed til at indgive et svar. 1. Ret I dette felt skal De angive navnet på den ret, som De fremsætter Deres krav ved. Når De vælger, hvilken ret De vil fremsætte Deres krav ved, må De se på grundlaget for rettens kompetence. I sektion 4 i denne formular finder De en ikke-udtømmende liste med mulige grundlag for rettens kompetence. Måske ønsker De at benytte den særlige søgefunktion, der findes på den europæiske e- justiceportal, til at finde nærmere oplysninger (adresse, tlf. mv.) om den kompetente ret: 1. Ved hvilken ret fremsætter De Deres krav? 1.1. Navn: 1.2. Gadenavn og husnummer/postboks: 1.3. By og postnummer: 1.4. Land: 3

4 2. Fordringshaver I dette felt skal De anføre oplysninger om Dem selv som fordringshaver og om Deres repræsentant, hvis De har en sådan. De skal være opmærksom på, at De ikke er forpligtet til at lade Dem repræsentere ved en advokat eller en anden jurist. I visse lande er det eventuelt ikke tilstrækkeligt at anføre blot en postboks som adresse, og De bør derfor også anføre gadenavn og husnummer samt postnummer. Gør De ikke det, risikerer De, at dokumentet ikke bliver forkyndt. Har De et personnummer, som er udstedt af en medlemsstats myndigheder, er det nyttigt at angive dette. Har De ikke et sådant nummer, er det nyttigt at angive Deres pasnummer eller nummer på et andet identifikationsdokument, hvis De har det. Handler De på vegne af en juridisk person eller enhver anden enhed med juridisk kapacitet, er det nyttigt at angive et relevant registreringsnummer. Under "Andre oplysninger" kan De anføre yderligere oplysninger, som kan hjælpe til at identificere Dem, f.eks. Deres fødselsdato, beskæftigelse eller stilling i selskabet. Hvis der er mere end én fordringshaver, bedes De bruge ekstra ark. 2. Oplysninger om fordringshaver 2.1. Efternavn, fornavn/navn på selskab eller organisation: 2.2. Personnummer eller pasnummer / registreringsnummer* 2.3. Gadenavn og husnummer/postboks: 2.4. By og postnummer: 2.5. Land: 2.6. Tlf. * : * : 2.8. Fordringshavers eventuelle repræsentant og kontaktoplysninger*: 2.9. Andre oplysninger*: * fakultativt 4

5 3. Skyldner I dette felt skal De anføre oplysninger om skyldner og, hvis De er bekendt dermed, oplysninger om skyldners repræsentant. De skal være opmærksom på, at skyldner ikke er forpligtet til at lade sig repræsentere ved en advokat eller en anden jurist. I visse lande er det eventuelt ikke tilstrækkeligt at anføre blot en postboks som adresse, og De bør derfor også anføre gadenavn og husnummer samt postnummer. Gør De ikke det, risikerer De, at dokumentet ikke bliver forkyndt. Har De kendskab til et personnummer, som en medlemsstats myndigheder har udstedt til en skyldner, er det nyttigt at angive dette. Alternativt eller i tillæg hertil er det nyttigt at angive skyldnerens pasnummer eller nummer på et andet identifikationsdokument, hvis De har det. Er skyldneren en juridisk person eller enhver anden enhed med juridisk kapacitet, er det nyttigt at angive skyldnerens relevante registreringsnummer, hvis De kender det. Under "Andre oplysninger" kan De anføre yderligere oplysninger, som kan hjælpe til at identificere personen, f.eks. fødselsdato, beskæftigelse eller stilling i selskabet. Hvis der er mere end én skyldner, bedes De bruge ekstra ark. 3. Oplysninger om skyldner 3.1. Efternavn, fornavn/navn på selskab eller organisation: 3.2 Personnummer eller pasnummer / registreringsnummer 3.3. Gadenavn og husnummer/postboks: 3.4. By og postnummer: 3.5. Land: 3.6. Tlf.*: * : 3.8. Skyldners repræsentant, hvis De er bekendt dermed, og kontaktoplysninger*: 3.9. Andre oplysninger*: 5

6 4. Kompetence De skal indgive Deres anmodning til den ret, der har kompetence til at behandle den. Retten skal have kompetence i henhold til reglerne i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1215/2012 om retternes kompetence og om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser på det civil- og handelsretlige område. I denne sektion finder De en ikke-udtømmende liste med mulige grundlag for rettens kompetence. Oplysninger om kompetencereglerne kan findes på webstedet for Det Europæiske Civilretlige Atlas på adressen De vil også på adressen kunne finde en forklaring på nogle af de juridiske udtryk, der er anvendt. 4. Hvad anser De for at danne grundlag for rettens kompetence? 4.1. Skyldners bopæl 4.2. Forbrugerens bopæl 4.3. Forsikringstagerens, den sikredes eller den begunstigedes bopæl i forbindelse med en forsikringssag 4.4. Opfyldelsesstedet for den tilgrundliggende forpligtelse 4.5. Skadetilføjelsesstedet 4.6. Det sted, hvor den faste ejendom er beliggende 4.7. Værneting aftalt mellem parterne 4.8. Andet (præciseres): 6

7 5. Sagens grænseoverskridende karakter For at De skal kunne gøre brug af den europæiske småkravsprocedure, må Deres sag være af grænseoverskridende karakter. En sag er af grænseoverskridende karakter, hvis mindst en af parterne har bopæl eller sædvanligt opholdssted i en anden medlemsstat end den, hvor retten er beliggende. 5. Sagens grænseoverskridende karakter 5.1. Det land, hvor fordringshaver har bopæl eller sædvanligt opholdssted: 5.2. Det land, hvor skyldner har bopæl eller sædvanligt opholdssted: 5.3. Den medlemsstat, hvor retten er beliggende: 7

8 6. Bankoplysninger (fakultativt) I felt 6.1 kan De meddele retten, hvordan De agter at betale anmodningsgebyret. De skal være opmærksom på, at den ret, De indgiver Deres anmodning til, ikke nødvendigvis har mulighed for at benytte alle betalingsmåder. De bør kontrollere, hvilke betalingsmåder retten vil acceptere. Dette fremgår af den pågældende medlemsstats oplysninger, som er offentliggjort på webstedet for Det Europæiske Civilretlige Atlas, der findes på den europæiske e-justiceportal på adressen eller ved at kontakte den pågældende ret. Samme sted finder De flere oplysninger om størrelsen af den retsafgift, som De vil skulle betale. Hvis De vælger at betale med kreditkort, eller De giver retten lov til at opkræve gebyret via Deres bankkonto, skal De anføre de nødvendige oplysninger om Deres kreditkort eller bankkonto i tillægget til denne formular. Oplysningerne i tillægget er udelukkende stilet til retten og vil ikke blive givet videre til skyldner. I felt 6.2 har De mulighed for at angive, hvordan De ønsker at modtage betaling fra skyldner, f.eks. hvis skyldner ønsker at betale med det samme, selv inden der træffes en retsafgørelse. Ønsker De betaling ved bankoverførsel, skal De anføre de nødvendige bankoplysninger. 8

9 6. Bankoplysninger * 6.1. Hvordan ønsker De at betale anmodningsgebyret? Bankoverførsel Kreditkort (tillægget udfyldes) Direkte debitering af Deres bankkonto (tillægget udfyldes) Andet (præciseres): 6.2. Til hvilken konto ønsker De, at skyldner indbetaler det krævede eller tilkendte beløb? Kontohaver: Bankens navn, BIC eller anden relevant bankkode: Kontonummer/IBAN: * fakultativt 9

10 7. Kravet Omfang: De skal være opmærksom på, at den europæiske småkravsprocedure kun kan bruges i begrænset omfang. Proceduren kan ikke bruges i forbindelse med krav, hvis værdi overstiger EUR, eller som er anført i artikel 2 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 861/2007 om indførelse af en europæisk småkravsprocedure. Hvis Deres krav ikke har relation til et søgsmål, der falder ind under forordningens anvendelsesområde som fastsat i artikel 2, fortsætter sagen ved de kompetente retter efter de almindelige civile retsplejeregler. Hvis De i så tilfælde ønsker at hæve retssagen, bør De trække Deres anmodning tilbage. Pengekrav eller anden type krav: De skal angive, om Deres krav er et pengekrav og/eller en anden type (ikke-monetært) krav, f.eks. levering af varer, og derefter udfylde henholdsvis felt 7.1 og/eller felt 7.2. Hvis Deres krav ikke er et pengekrav, bedes De udfylde felt 7.2 og angive den anslåede værdi af Deres krav. De skal også, hvis Deres krav ikke er et pengekrav, angive, om De subsidiært gør krav på erstatning, såfremt det ikke er muligt at fyldestgøre Deres oprindelige krav. Hvis De ønsker at kræve erstatning af sagsomkostningerne (f.eks. udgifter til oversættelse, advokatsalærer, omkostninger i forbindelse med forkyndelse af dokumenter mv.), skal De angive dette i felt 7.3. De skal være opmærksom på, at reglerne for, hvilke sagsomkostninger retten kan tilkende, varierer fra den ene medlemsstat til den anden. Oplysninger om forskellige kategorier af omkostninger i medlemsstaterne findes på den europæiske e-justiceportal på adressen Hvis De ønsker at kræve en eventuel ved aftale fastsat rente, f.eks. renter af et lån, skal De angive rentesatsen og den dato, hvorfra renten skal beregnes. Retten kan tilkende Dem en lovbestemt rente af Deres krav, hvis De får medhold. Hvis De ønsker at kræve rente, skal De angive dette, og fra hvilken dato renten skal beregnes. Benyt ved behov yderligere sider til at gøre rede for Deres krav, f.eks. hvis De gør krav på flere betalinger, og renterne kræves fra forskellige datoer for hver af betalingerne. 10

11 7. Oplysninger om Deres krav 7.1. Pengekrav Værdien af hovedkravet (ekskl. renter og omkostninger): Valuta Euro (EUR) Bulgarsk lev (BGN) Kroatisk kuna (HRK) Tjekkisk koruna (CZK) Ungarsk forint (HUF) Pund (sterling) (GBP) Polsk zloty (PLN) Rumænsk leu (RON) Svensk krone (SEK) Andet (præciseres): 7.2. Anden type krav: Valuta: De bedes præcisere, hvad De kræver: Den anslåede værdi af kravet: Euro (EUR) Bulgarsk lev (BGN) Kroatisk kuna (HRK) Tjekkisk koruna (CZK) Ungarsk forint (HUF) Pund (sterling) (GBP) Polsk zloty (PLN) Rumænsk leu (RON) Svensk krone (SEK) Andet (præciseres): 7.3. Kræver De erstatning af sagsomkostninger? Ja Nej Hvis ja, skal De præcisere, hvilke omkostninger det drejer sig om, og om muligt angive det beløb, De kræver, eller som indtil nu er påløbet: 11

12 7.4. Kræver De renter? Ja Nej Hvis ja, er renten: fastsat ved aftale? (udfyld i så fald felt 7.4.1) lovbestemt? (udfyld i så fald felt 7.4.2) For rente fastsat ved aftale 1) Rentesatsen er: % % over ECB's basisrente andet: 2) Renten skal beregnes fra og med: / / (dato) til: / / (dato) til datoen for retsafgørelsen til datoen for betaling af hovedkravet For lovbestemt rente Renten skal beregnes fra og med: / / (dato) til: / / (dato) til datoen for retsafgørelsen til datoen for betaling af hovedkravet 7.5. Kræver De renter af omkostningerne? Ja Nej Hvis ja, skal renten beregnes fra og med: / / (dato) til: (begivenhed) / / (dato) til datoen for betaling af omkostningerne 12

13 8. Nærmere oplysninger om kravet I felt 8.1 skal De kort beskrive realiteten af Deres krav. I felt 8.2 skal De beskrive eventuelle relevante beviser til støtte for Deres krav. Det kan f.eks. være skriftlige beviser (såsom kontrakter, kvitteringer mv.) eller mundtlige eller skriftlige forklaringer fra vidner. De skal for hvert enkelt bevis angive, hvilket aspekt af Deres krav det skal støtte. Hvis der ikke er plads nok, kan De vedlægge ekstra ark. 8. Nærmere oplysninger om kravet 8.1. De bedes begrunde Deres krav (f.eks. hvad er der sket, hvor skete det, og hvornår skete det) De bedes beskrive de beviser, De ønsker at fremlægge til støtte for Deres krav, og angive, hvilke aspekter af kravet de respektive beviser støtter. Hvis det er hensigtsmæssigt, bør De vedlægge relevant dokumentation Skriftlige beviser (præciseres nedenfor) Vidneforklaringer (præciseres nedenfor) Andet (præciseres nedenfor) 9. Mundtligt retsmøde De skal være opmærksom på, at den europæiske småkravsprocedure er en skriftlig procedure. Retten kan dog beslutte at holde et mundtligt retsmøde, hvis den er af den opfattelse, at det ikke er muligt at træffe en retsafgørelse på baggrund af de skriftlige beviser. De kan i denne formular eller på et senere tidspunkt anmode om, at der holdes et mundtligt retsmøde. Retten kan afslå Deres anmodning, hvis den i lyset af sagens omstændigheder finder et mundtligt retsmøde unødvendigt for en retfærdig behandling af retssagen. Det mundtlige retsmøde bør gennemføres via egnede midler 13

14 til fjernkommunikation, såsom videokonference eller telekonference, forudsat at disse står til rådighed for retten. Har den person, der skal høres, bopæl i en anden medlemsstat end den, hvor retten er beliggende, skal der tilrettelægges et retsmøde med fjernkommunikationsteknologi, idet procedurerne i Rådets forordning (EF) nr. 1206/2001 tages i anvendelse. ( Retten kan dog beslutte, at den person, der indstævnes til retsmødet, skal være fysisk til stede. De kan over for retten angive Deres præference med tanke på, at hvis De anmodes om at være fysisk til stede ved retsmødet, er inddrivelsen af eventuelt påløbne omkostninger i forbindelse med denne tilstedeværelse omfattet af reglerne i artikel 16 i forordning (EF) nr. 861/2007 om indførelse af en europæisk småkravsprocedure. Det fastsættes i denne artikel, at retten ikke tilkender den vindende part omkostninger, hvis disse er pådraget unødvendigt eller ikke står i et rimeligt forhold til kravets værdi Ønsker De, at der holdes et mundtligt retsmøde? Ja Nej Hvis ja, bedes De give en begrundelse * : 9.2. Ønsker De at være fysisk til stede, hvis retten beslutter at holde et mundtligt retsmøde? Ja Nej Hvis ja, bedes De give en begrundelse * : * * fakultativt fakultativt 14

15 10. Forkyndelse af dokumenter og kommunikation med retten Procesdokumenter, f.eks. Deres anmodning, skyldnerens svarskrift, eventuelle modkrav og retsafgørelsen, kan forkyndes for parterne pr. post eller med elektroniske midler, hvis sådanne midler er teknisk tilgængelige for retten og tilladte i henhold til de relevante procedureregler i den medlemsstat, hvor processen føres. Skal dokumenterne forkyndes i en anden medlemsstat end den, hvor proceduren føres, skal procedurereglerne også overholdes i den medlemsstat, hvor forkyndelsen foretages. Elektroniske midler kan også bruges til anden skriftlig kommunikation (f.eks. en anmodning om at overvære et retsmøde). Elektroniske midler må kun bruges, hvis adressaten udtrykkeligt og på forhånd har givet sit samtykke til dette, eller hvis vedkommende er retligt forpligtet til at acceptere elektronisk forkyndelse og/eller anden skriftlig kommunikation fra retten i overensstemmelse med procedurereglerne i den medlemsstat, hvor adressaten har bopæl. Det er muligt at se, om elektroniske midler er tilgængelige og tilladte i de relevante medlemsstater, i oplysningerne på den europæiske e-justiceportal på adressen Giver De Deres samtykke til, at der bruges elektroniske kommunikationsmidler ved forkyndelsen af skyldnerens svarskrift, eventuelle modkrav og retsafgørelsen? Ja Nej 10.2 Giver De Deres samtykke til, at der bruges elektroniske kommunikationsmidler ved modtagelsen af anden skriftlig kommunikation end de dokumenter, der er nævnt i punkt 10.1? Ja Nej 11. Attest En retsafgørelse, der er truffet i en medlemsstat i den europæiske småkravsprocedure, kan anerkendes og fuldbyrdes i en anden medlemsstat. Hvis De agter at søge anerkendelse eller 15

16 fuldbyrdelse i en anden medlemsstat end den, hvor retten er beliggende, kan De i denne formular anmode om, at retten, når den har truffet en afgørelse, der giver Dem medhold, udsteder en attest vedrørende den trufne retsafgørelse Attest Jeg anmoder retten om at udstede en attest vedrørende retsafgørelsen Ja Nej Retten kan efter Deres anmodning forelægge Dem attesten på et andet sprog ved brug af de dynamiske formularer, som står til rådighed via den europæiske e-justiceportal. Dette kan være nyttigt for fuldbyrdelsen af retsafgørelsen i en anden medlemsstat. Bemærk venligst, at retten ikke er forpligtet til at forelægge en oversættelse eller en translitteration af en tekst, som er indført i attestens felter til fri tekst Jeg anmoder retten om at udstede en attest på et andet sprog end det sprog, som benyttes i forbindelse med retssagen, nærmere bestemt: BG ES CS DE ET EL EN FR, HR IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV 10. Dato og underskrift 16

17 De skal sørge for at skrive Deres navn tydeligt og underskrive og datere Deres anmodning nederst. 10. Dato og underskrift Jeg anmoder hermed retten om at træffe en retsafgørelse mod skyldner på grundlag af mit krav. Jeg erklærer, at de anførte oplysninger er afgivet i god tro og efter min bedste overbevisning er sande. Udfærdiget i: Dato: / / Navn og underskrift: 17

18 Tillæg til anmodningsformularen (formular A) Bankoplysninger * med henblik på betaling af anmodningsgebyret Kontohaver/Kreditkorthaver: Bankens navn, BIC eller anden relevant bankkode/kreditkortselskab: Kontonummer eller IBAN/Kreditkortets nummer, udløbsdato og sikkerhedsnummer: * fakultativt 18

19 BILAG II EUROPÆISK SMÅKRAVSPROCEDURE FORMULAR B ANMODNING FRA RETTEN OM KOMPLETTERING OG/ELLER BERIGTIGELSE AF ANMODNINGSFORMULAREN (Artikel 4, stk. 4, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 861/2007 om indførelse af en europæisk småkravsprocedure) (udfyldes af retten) Sagsnummer: Modtaget af retten den: / /. 1. Ret 1.1. Navn: 1.2. Gadenavn og husnummer/postboks: 1.3. By og postnummer: 1.4. Land:

20 2. Fordringshaver 2.1. Efternavn, fornavn/navn på selskab eller organisation: 2.2. Personnummer eller pasnummer / registreringsnummer* 2.3. Gadenavn og husnummer/postboks: 2.4. By og postnummer: 2.5. Land: 2.6. Tlf. * *: * : 2.8. Fordringshavers eventuelle repræsentant og kontaktoplysninger*: 2.9. Andre oplysninger*: * fakultativt

21 3. Skyldner 3.1. Efternavn, fornavn/navn på selskab eller organisation: 3.2. Personnummer eller pasnummer / registreringsnummer 3.3. Gadenavn og husnummer/postboks: 3.4. By og postnummer: 3.5. Land: 3.6. Tlf. * *: * : 3.8. Skyldners eventuelle repræsentant og kontaktadresse*: 3.9. Andre oplysninger*: * fakultativt

22 Retten har behandlet Deres anmodning og finder den ikke fyldestgørende eller tilstrækkelig klar eller finder ikke anmodningsformularen udfyldt korrekt. De bedes komplettere og/eller berigtige Deres formular på det sprog, der anvendes af retten, som anført nedenfor, snarest muligt og senest den. Retten afviser Deres anmodning på de betingelser, der er fastsat i forordning (EF) nr. 861/2007, hvis De ikke kompletterer og/eller berigtiger den inden for den ovenfor fastsatte frist. Deres anmodning er ikke udfærdiget på det korrekte sprog. De bedes udfærdige den på et af følgende sprog: Bulgarsk Tjekkisk Kroatisk Tysk Spansk Græsk Estisk Irsk Italiensk Fransk Litauisk Ungarsk Lettisk Nederlandsk Polsk Maltesisk Rumænsk Slovakisk Portugisisk Finsk Svensk Slovensk Engelsk Andet (præciseres): Følgende sektioner i anmodningsformularen skal kompletteres og/eller berigtiges:

23 Udfærdiget i: Dato: / / Underskrift og/eller stempel:

24 BILAG III EUROPÆISK SMÅKRAVSPROCEDURE FORMULAR C SVARFORMULAR (Artikel 5, stk. 2 og 3, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 861/2007 om indførelse af en europæisk småkravsprocedure) VIGTIGE OPLYSNINGER OG RETNINGSLINJER FOR SKYLDNER Der er blevet fremsat et krav mod Dem inden for rammerne af den europæiske småkravsprocedure. Kravet fremgår af vedlagte anmodningsformular. De kan svare ved at udfylde del II i denne formular og returnere formularen til retten eller på enhver anden passende måde, senest 30 dage efter at anmodningsformularen er blevet forkyndt for Dem sammen med svarformularen. De skal være opmærksom på, at hvis De ikke svarer inden 30 dage, træffer retten en afgørelse. De skal sørge for at skrive Deres navn tydeligt og underskrive og datere svarformularen nederst. De skal også sørge for at læse de retningslinjer, der er anført i anmodningsformularen; de vil kunne være Dem til hjælp, når De forbereder Deres svar. Bistand til at udfylde formularen: De kan få bistand til at udfylde denne formular. Ønsker De at finde ud af, hvordan denne bistand kan opnås, bør De læse medlemsstaternes oplysninger, som er offentliggjort på webstedet for Det Europæiske Civilretlige Atlas, der findes på den europæiske e- justiceportal på adressen Bemærk venligst, at denne bistand hverken omfatter juridisk bistand denne bør der ansøges om i henhold til national lovgivning eller en juridisk vurdering af Deres sag.

25 Sprog: De skal svare på kravet på det sprog, der anvendes af den ret, der har sendt Dem denne formular. De gøres opmærksom på, at formularen foreligger på alle EU-institutionernes officielle sprog på den europæiske e-justiceportal på adressen da.do#action. Dette vil sikkert være Dem en hjælp, når De skal udfylde formularen på det ønskede sprog. Mundtligt retsmøde: De skal være opmærksom på, at den europæiske småkravsprocedure er en skriftlig procedure. Retten kan dog beslutte at holde et mundtligt retsmøde, hvis den er af den opfattelse, at det ikke er muligt at træffe en retsafgørelse på baggrund af de skriftlige beviser. De kan i denne formular eller på et senere tidspunkt anmode om, at der holdes et mundtligt retsmøde. Retten kan afslå Deres anmodning, hvis den i lyset af sagens omstændigheder finder et mundtligt retsmøde unødvendigt for en retfærdig behandling af retssagen. Det mundtlige retsmøde bør gennemføres via egnede midler til fjernkommunikation, såsom videokonference eller telekonference, forudsat at disse står til rådighed for retten. Har den person, der skal høres, bopæl i en anden medlemsstat end den, hvor retten er beliggende, skal der tilrettelægges et retsmøde med fjernkommunikationsteknologi, idet procedurerne i Rådets forordning (EF) nr. 1206/2001 tages i anvendelse ( Retten kan dog beslutte, at den person, der indstævnes til retsmødet, skal være fysisk til stede. De kan over for retten angive Deres præference med tanke på, at hvis De anmodes om at være fysisk til stede ved retsmødet, er inddrivelsen af eventuelt påløbne omkostninger i forbindelse med denne tilstedeværelse omfattet af reglerne i artikel 16 i forordning (EF) nr. 861/2007 om indførelse af en europæisk småkravsprocedure. Det fastsættes i denne artikel, at retten ikke tilkender den vindende part omkostninger, hvis disse er pådraget unødvendigt eller ikke står i et rimeligt forhold til kravets værdi. Vedlagt dokumentation: De kan anføre mulige beviser og, hvis det er hensigtsmæssigt, vedlægge relevant dokumentation. Modkrav: Hvis De ønsker at fremsætte et krav mod fordringshaveren (modkrav), skal De udfylde og vedlægge en separat formular A, som De kan finde på den europæiske e-justiceportal på adressen eller få hos den ret, som har sendt Dem denne formular. De skal være opmærksom på, at De i henseende til modkravet betragtes som fordringshaver.

26 Berigtigelse af oplysningerne om Dem: De kan også berigtige eller supplere oplysningerne om Dem selv (f.eks. kontaktoplysninger, repræsentant mv.) i sektion 6 under "Andre oplysninger". Forkyndelse af dokumenter og kommunikation med retten: Procesdokumenter, f.eks. Deres svarskrift og retsafgørelsen, kan forkyndes for parterne pr. post eller med elektroniske midler, hvis sådanne midler er teknisk tilgængelige for retten og tilladte i henhold til de relevante processuelle regler i den medlemsstat, hvor processen føres. Skal dokumenterne forkyndes i en anden medlemsstat end den, hvor proceduren føres, skal procedurereglerne også overholdes i den medlemsstat, hvor forkyndelsen skal foretages. Elektroniske midler kan også bruges til anden skriftlig kommunikation (f.eks. en anmodning om at overvære et retsmøde). Elektroniske midler må kun bruges, hvis adressaten udtrykkeligt og på forhånd har givet sit samtykke til dette, eller hvis vedkommende er retligt forpligtet til at acceptere elektronisk forkyndelse og/eller anden skriftlig kommunikation fra retten i overensstemmelse med procedurereglerne i den medlemsstat, hvor adressaten har bopæl. Det er muligt at se, om elektroniske midler er tilgængelige og tilladte i de relevante medlemsstater, i oplysningerne på den europæiske e-justiceportal på adressen Ekstra plads: Hvis der ikke er plads nok, kan De vedlægge ekstra ark. Del I (udfyldes af retten) Fordringshavers navn: Skyldners navn: Ret: Krav: Sagsnummer:

27 Del II (udfyldes af skyldner) 1. Accepterer De kravet? Ja Nej Delvis Hvis De har svaret "nej" eller "delvis", skal De give en begrundelse: Kravet er ikke omfattet af den europæiske småkravsprocedure (præciseres nedenfor) Andet (præciseres nedenfor) 2. Hvis De ikke accepterer kravet, skal De beskrive de beviser, De ønsker at fremlægge for at bestride kravet. De skal angive, hvilke dele af Deres svar de enkelte beviser støtter. Hvis det er hensigtsmæssigt, bør De vedlægge relevant dokumentation. Skriftlige beviser (præciseres nedenfor) Vidneforklaringer (præciseres nedenfor) Andet (præciseres nedenfor) 3. Ønsker De, at der holdes et mundtligt retsmøde? Ja Nej Hvis ja, bedes De give en begrundelse*: 4. Ønsker De at være fysisk til stede, hvis retten beslutter at holde et mundtligt retsmøde?

28 Ja Nej Hvis ja, bedes De give en begrundelse*: 5. Kræver De erstatning af sagsomkostninger? Ja Nej Hvis ja, skal De præcisere, hvilke omkostninger det drejer sig om, og om muligt angive det beløb, De kræver, eller som indtil nu er påløbet: 6. Ønsker De at fremsætte et modkrav? Ja Nej Hvis ja, skal De udfylde og vedlægge en separat anmodningsformular A 7.1 Giver De Deres samtykke til, at der bruges elektroniske kommunikationsmidler ved forkyndelsen af retsafgørelsen? Ja Nej 7.2 Giver De Deres samtykke til, at der bruges elektroniske kommunikationsmidler ved modtagelsen af anden skriftlig kommunikation end retsafgørelsen? Ja Nej 8. Andre oplysninger* 9. Dato og underskrift

29 Jeg erklærer, at de anførte oplysninger er afgivet i god tro og efter min bedste overbevisning er sande. Udfærdiget i: Dato: / / Navn og underskrift:

30 BILAG IV EUROPÆISK SMÅKRAVSPROCEDURE FORMULAR D ATTEST VEDRØRENDE EN RETSAFGØRELSE TRUFFET I DEN EUROPÆISKE SMÅKRAVSPROCEDURE ELLER ET RETSFORLIG (Artikel 20, stk. 2 og artikel 23a, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 861/2007 om indførelse af en europæisk småkravsprocedure) (udfyldes af retten) 1. Ret 1.1. Navn: 1.2. Gadenavn og husnummer/postboks: 1.3. By og postnummer: 1.4. Land:

31 2. Fordringshaver 2.1. Efternavn, fornavn/navn på selskab eller organisation: 2.2. Personnummer eller pasnummer / registreringsnummer* 2.3. Gadenavn og husnummer/postboks: 2.4. By og postnummer: 2.5. Land: 2.6. Tlf. * *: * : 2.8. Fordringshavers eventuelle repræsentant og kontaktoplysninger*: 2.9. Andre oplysninger*: 3. Skyldner 3.1. Efternavn, fornavn/navn på selskab eller organisation: 3.2. Personnummer eller pasnummer / registreringsnummer* 3.3. Gadenavn og husnummer/postboks: 3.4. By og postnummer: 3.5. Land: 3.6. Tlf.*: * : 3.8. Skyldners eventuelle repræsentant og kontaktadresse*: 3.9. Andre oplysninger*: * fakultativt

32 4. Retsafgørelse 4.1. Dato: 4.2. Sagsnummer: 4.3. Retsafgørelsens realitet: Retten har tilpligtet at betale (1) hovedkrav: (2) renter: (3) omkostninger: Retten har udstedt et påkrav mod til fordel for

33 (For retsafgørelser truffet af en appelret eller i tilfælde af fornyet prøvelse af retsafgørelsen) Denne retsafgørelse går forud for retsafgørelsen truffet den / / (sagsnummer ) og en eventuel attest vedrørende den pågældende retsafgørelse. RETSAFGØRELSEN SKAL ANERKENDES OG FULDBYRDES I EN ANDEN MEDLEMSSTAT, UDEN AT DER KRÆVES EN AFGØRELSE OM EKSIGIBILITET, OG UDEN AT DER KAN GØRES INDSIGELSE MOD ANERKENDELSEN. 5. Retsforlig 5.1. Dato: 5.2. Sagsnummer: 5.3. Retforligets realitet: Det er mellem parterne aftalt, at vil betale (1) hovedkrav: (2) renter: (3) omkostninger: Det er mellem parterne aftalt, at vil Udfærdiget i: Dato: / / Underskrift og/eller stempel

34

EUROPÆISK SMÅKRAVSPROCEDURE FORMULAR A ANMODNINGSFORMULAR

EUROPÆISK SMÅKRAVSPROCEDURE FORMULAR A ANMODNINGSFORMULAR EUROPÆISK SMÅKRAVSPROCEDURE FORMULAR A ANMODNINGSFORMULAR (Artikel 4, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 861/2007 om indførelse af en europæisk småkravsprocedure) Sagsnummer (*):

Læs mere

BILAG. til. Kommissionens delegerede forordning (EU).../... af XXX

BILAG. til. Kommissionens delegerede forordning (EU).../... af XXX EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 19.6.2017 C(2017) 3984 final ANNEX 1 BILAG til Kommissionens delegerede forordning (EU).../... af XXX om erstatning af bilag I til Europa-Parlamentets og Rådets forordning

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. juli 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. juli 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. juli 2017 (OR. en) 10546/17 ADD 1 COR 1 JUSTCIV 162 EJUSTICE 83 DELACT 108 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 11. juli 2017 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: Jordi

Læs mere

A8-0140/27 EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2015/...

A8-0140/27 EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2015/... 30.9.2015 A8-0140/27 Ændringsforslag 27 Pavel Svoboda for Retsudvalget Betænkning Lidia Joanna Geringer de Oedenberg En europæisk småkravsprocedure og en europæisk betalingspåkravsprocedure COM(2013)0794

Læs mere

Forordningen indfører en valgfri procedure, der kan anvendes som alternativ til de procedurer, der findes i medlemsstaternes lovgivning.

Forordningen indfører en valgfri procedure, der kan anvendes som alternativ til de procedurer, der findes i medlemsstaternes lovgivning. Notat om tilvalg af småkravsprocedureforordningen 1. Baggrund Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 861/2007 om indførelse af en europæisk småkravsprocedure blev vedtaget den 11. juli 2007

Læs mere

BILAG VI. 2. Anmodende centralmyndighed 2.1. Navn: 2.2. Adresse: Gade og nummer/postboks: Postnummer og by:

BILAG VI. 2. Anmodende centralmyndighed 2.1. Navn: 2.2. Adresse: Gade og nummer/postboks: Postnummer og by: BILAG VI ANMODNINGSFORMULAR MED HENBLIK PÅ ANERKENDELSE, ERKLÆRING OM EKSIGIBILITET ELLER FULDBYRDELSE AF EN RETSAFGØRELSE VEDRØRENDE UNDERHOLDSPLIGT (artikel 56 og 57 i Rådets forordning (EF) nr. 4/2009

Læs mere

A8-0140/ Betænkning Lidia Joanna Geringer de Oedenberg Europæisk småkravsprocedure og europæisk betalingspåkravsprocedure

A8-0140/ Betænkning Lidia Joanna Geringer de Oedenberg Europæisk småkravsprocedure og europæisk betalingspåkravsprocedure 1.10.2015 A8-0140/ 001-026 ÆNDRINGSFORSLAG 001-026 af Retsudvalget Betænkning Lidia Joanna Geringer de Oedenberg Europæisk småkravsprocedure og europæisk betalingspåkravsprocedure A8-0140/2015 (COM(2013)0794

Læs mere

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. juni 2005 (OR. en) 9645/05 CAB 22 JUR 229 OC 407

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. juni 2005 (OR. en) 9645/05 CAB 22 JUR 229 OC 407 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 13. juni 2005 (OR. en) 9645/05 22 JUR 229 OC 407 RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: Rådets forordning om ændring af forordning nr. 1 af 15. april 1958

Læs mere

- der henviser til Rådets fælles holdning (7535/3/2006 - C6-0227/2006),

- der henviser til Rådets fælles holdning (7535/3/2006 - C6-0227/2006), P6_TA(2006)0440 Europæisk betalingspåkravsprocedure ***II Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning om Rådets fælles holdning med henblik på vedtagelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning

Læs mere

Notat om tilvalg af betalingspåkravsprocedureforordningen

Notat om tilvalg af betalingspåkravsprocedureforordningen Notat om tilvalg af betalingspåkravsprocedureforordningen 1. Baggrund Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1896/2006 om indførelse af en europæisk betalingspåkravsprocedure blev vedtaget den

Læs mere

Opgørelse af restancer pr. person*

Opgørelse af restancer pr. person* FORMULAR MED ANGIVELSE AF RESTANCER OG DATOEN FOR OPGØRELSEN HERAF (Artikel 20, stk. 1, litra c), i Rådets forordning (EF) nr. 4/2009 af 18. december 2008) Sagsøgers navn: Dato (DD/MM/ÅÅÅÅ) og referencenummer

Læs mere

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0018 Offentligt

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0018 Offentligt Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0018 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 26.1.2015 COM(2015) 18 final 2015/0011 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske

Læs mere

BILAG 1 FORMULAR I Rettens eller myndighedens navn og betegnelse*: Adresse Gade/vej og nummer/postboks*:.. ...

BILAG 1 FORMULAR I Rettens eller myndighedens navn og betegnelse*: Adresse Gade/vej og nummer/postboks*:.. ... BILAG 1 FORMULAR I ATTEST VEDRØRENDE AFGØRELSE PÅ DET ARVERETLIGE OMRÅDE (artikel 46, stk. 3, litra b), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 650/2012 om kompetence, lovvalg, anerkendelse

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 18.04.2005 KOM(2005) 146 endelig 2005/0056(CNS) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTET. Mødedokument

EUROPA-PARLAMENTET. Mødedokument EUROPA-PARLAMENTET 2004 Mødedokument 2009 C6-0227/2006 2004/0055(COD) 06/07/2006 Fælles holdning Fælles holdning fastlagt af Rådet den 30. juni 2006 med henblik på vedtagelse af Europa- Parlamentets og

Læs mere

Europaudvalget 2015-16 L 29 endeligt svar på spørgsmål 39 Offentligt

Europaudvalget 2015-16 L 29 endeligt svar på spørgsmål 39 Offentligt Europaudvalget 2015-16 L 29 endeligt svar på spørgsmål 39 Offentligt Folketinget Europaudvalget Christiansborg 1240 København K Civilafdelingen Dato: 27. oktober 2015 Kontor: Insolvensretskontoret Sagsbeh:

Læs mere

ПРЕДЯВЯВАНЕ НА ВЗЕМАНИЯ

ПРЕДЯВЯВАНЕ НА ВЗЕМАНИЯ RO BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA HR IT LV LT HU MT NL PL PT ПРЕДЯВЯВАНЕ НА ВЗЕМАНИЯ PRESENTACIÓN DE CRÉDITOS PŘIHLÁŠKA POHLEDÁVKY ANMELDELSE AF FORDRINGER FORDERUNGSANMELDUNG NÕUETE ESITAMINE ΑΝΑΓΓΕΛIΑ

Læs mere

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse. om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Salomonøerne om visumfritagelse for kortvarige ophold

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse. om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Salomonøerne om visumfritagelse for kortvarige ophold EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 8.4.2016 COM(2016) 189 final ANNEX 1 BILAG til Forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Salomonøerne om visumfritagelse for

Læs mere

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0555 Offentligt

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0555 Offentligt Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0555 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 30.7.2013 COM(2013) 555 final 2013/0269 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftale mellem Den Europæiske

Læs mere

BILAG I EUROPÆISK SMÅKRAVSPROCEDURE STANDARDFORMULAR (SAGSØGER)

BILAG I EUROPÆISK SMÅKRAVSPROCEDURE STANDARDFORMULAR (SAGSØGER) BILAG I EUROPÆISK SMÅKRAVSPROCEDURE STANDARDFORMULAR (SAGSØGER) (Artikel 3, stk., i Europa-Parlamentets og Rådets forordning om indførelse af en europæisk småkravsprocedure ). Ret.. Navn:.2. Gade/vej og

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE. af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE. af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 22.10.2014 C(2014) 7594 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE af 22.10.2014 om ændring af gennemførelsesafgørelse C(2011) 5500 endelig, hvad angår titlen og listen

Læs mere

2. Forordningen om indførelse af et europæisk tvangsfuldbyrdelsesdokument

2. Forordningen om indførelse af et europæisk tvangsfuldbyrdelsesdokument Notat om tilvalg af forordningen om et europæisk tvangsfuldbyrdelsesdokument 1. Baggrund Spørgsmålet om indførelse af et europæisk tvangsfuldbyrdelsesdokument, dvs. et dokument, der kan danne grundlag

Læs mere

BKI nr 23 af 30/09/2008 (Gældende) Udskriftsdato: 6. marts Senere ændringer til forskriften Ingen

BKI nr 23 af 30/09/2008 (Gældende) Udskriftsdato: 6. marts Senere ændringer til forskriften Ingen BKI nr 23 af 30/09/2008 (Gældende) Udskriftsdato: 6. marts 2017 Ministerium: Udenrigsministeriet Journalnummer: Udenrigsmin., JTEU j.nr. 400-Y.10-2. Senere ændringer til forskriften Ingen Bekendtgørelse

Læs mere

C 128 Tidende. 2018/C 128/01 Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.8839 GIP/NTV) ( 1 )... 1

C 128 Tidende. 2018/C 128/01 Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.8839 GIP/NTV) ( 1 )... 1 Den Europæiske Unions C 128 Tidende 61. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 11. april 2018 Indhold II Meddelelser MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTET. Mødedokument

EUROPA-PARLAMENTET. Mødedokument EUROPA-PARLAMENTET 2004 ««««««««««««Mødedokument 2009 C6-0217/2007 2005/0126(COD) 12/07/2007 Fælles holdning FÆLLES HOLDNING vedtaget af Rådet den 28. juni 2007 med henblik på vedtagelse af Europa-Parlamentets

Læs mere

MEDDELELSE OM ALMINDELIGE UDVÆLGELSESPRØVER EPSO/AD/236-239/12 KONFERENCETOLKE (DA/DE/EN/SK) (2012/C 197 A/02)

MEDDELELSE OM ALMINDELIGE UDVÆLGELSESPRØVER EPSO/AD/236-239/12 KONFERENCETOLKE (DA/DE/EN/SK) (2012/C 197 A/02) C 197 A/6 DA Den Europæiske Unions Tidende 5.7.2012 MEDDELELSE OM ALMINDELIGE UDVÆLGELSESPRØVER EPSO/AD/236-239/12 KONFERENCETOLKE (DA/DE/EN/SK) (2012/C 197 A/02) Det Europæiske Personaleudvælgelseskontor

Læs mere

BILAG. til det ændrede forslag. til Rådets afgørelse

BILAG. til det ændrede forslag. til Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 6.9.2016 COM(2016) 552 final ANNEX 2 BILAG til det ændrede forslag til Rådets afgørelse om undertegnelse og midlertidig anvendelse af lufttransportaftalen mellem Amerikas

Læs mere

C 5 Tidende. 2019/C 5/01 Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.9177 Sumitomo/Metal One/ JV) ( 1 )...

C 5 Tidende. 2019/C 5/01 Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.9177 Sumitomo/Metal One/ JV) ( 1 )... Den Europæiske Unions C 5 Tidende 62. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 8. januar 2019 Indhold II Meddelelser MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Læs mere

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.9.2015 COM(2015) 439 final ANNEX 1 BILAG til Forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Peru om visumfritagelse

Læs mere

СЪОБЩЕНИЕ ЗА ПРОИЗВОДСТВО ПО НЕСЪСТОЯТЕЛНОСТ

СЪОБЩЕНИЕ ЗА ПРОИЗВОДСТВО ПО НЕСЪСТОЯТЕЛНОСТ BILAG I BG ES CS DA DE EN ET EL FR GA HR IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV СЪОБЩЕНИЕ ЗА ПРОИЗВОДСТВО ПО НЕСЪСТОЯТЕЛНОСТ ANUNCIO DE PROCEDIMIENTO DE INSOLVENCIA OZNÁMENÍ O INSOLVENČNÍM ŘÍZENÍ MEDDELELSE

Læs mere

C 15 Tidende PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF DEN FÆLLES HANDELSPOLITIK

C 15 Tidende PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF DEN FÆLLES HANDELSPOLITIK Den Europæiske Unions C 15 Tidende 62. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 14. januar 2019 Indhold II Meddelelser MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Læs mere

Hermed følger til delegationerne dokument - COM(2017) 482 final ANNEXES 1-7.

Hermed følger til delegationerne dokument - COM(2017) 482 final ANNEXES 1-7. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. september 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0220 (COD) 12307/17 ADD 1 INST 345 POLGEN 122 FORSLAG fra: modtaget: 13. september 2017 til: Jordi

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 29.1.2013 COM(2013) 35 final 2013/0019 (NLE) C7-0045/13 Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om ændring af bilag II og III til Rådets afgørelse af 9. juni 2011 om godkendelse

Læs mere

EUROPA-KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FOR RETLIGE ANLIGGENDER OG FORBRUGERE

EUROPA-KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FOR RETLIGE ANLIGGENDER OG FORBRUGERE EUROPA-KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FOR RETLIGE ANLIGGENDER OG FORBRUGERE Bruxelles, den 18. januar 2019 REV1 Erstatter meddelelse til interessenter, der blev offentliggjort den 21. november 2017 MEDDELELSE

Læs mere

DET EUROPÆISKE MILJØAGENTUR ANSØGNINGSSKEMA

DET EUROPÆISKE MILJØAGENTUR ANSØGNINGSSKEMA DET EUROPÆISKE MILJØAGENTUR ANSØGNINGSSKEMA (Alle spørgsmål skal besvares. Hvor det er relevant, anføres "nej". Der må ikke forekomme tomme felter eller tankestreger. Udfyldes enten på skrivemaskine eller

Læs mere

VEJLEDNING I ANVENDELSEN AF FORORDNINGEN OM BEVISOPTAGELSE

VEJLEDNING I ANVENDELSEN AF FORORDNINGEN OM BEVISOPTAGELSE VEJLEDNING I ANVENDELSEN AF FORORDNINGEN OM BEVISOPTAGELSE (Rådets forordning (EF) nr. 1206/2001 af 28. maj 2001 om samarbejde mellem medlemsstaternes retter om bevisoptagelse på det civil- og handelsretlige

Læs mere

ophold 7107/15 KHO/gj DGD 1 Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. april 2015 (OR. en) 7107/15 Interinstitutionel sag: 2015/0049 (NLE)

ophold 7107/15 KHO/gj DGD 1 Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. april 2015 (OR. en) 7107/15 Interinstitutionel sag: 2015/0049 (NLE) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. april 2015 (OR. en) 7107/15 Interinstitutionel sag: 2015/0049 (NLE) VISA 85 COLAC 20 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: Aftale mellem

Læs mere

ÆNDRINGSFORSLAG

ÆNDRINGSFORSLAG EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Retsudvalget 2011/0204(COD) 1.3.2013 ÆNDRINGSFORSLAG 56-110 Udkast til betænkning Raffaele Baldassarre (PE486.539v01-00) Indførelse af en europæisk kendelse til sikring af

Læs mere

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. februar 2008 (OR. en) 5598/08 COPEN 11

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. februar 2008 (OR. en) 5598/08 COPEN 11 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 13. februar 2008 (OR. en) 5598/08 COPEN 11 RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske

Læs mere

Retningslinjer Samarbejde mellem myndigheder i henhold til artikel 17 og 23 i forordning (EU) nr. 909/2014

Retningslinjer Samarbejde mellem myndigheder i henhold til artikel 17 og 23 i forordning (EU) nr. 909/2014 Retningslinjer Samarbejde mellem myndigheder i henhold til artikel 17 og 23 i forordning (EU) nr. 909/2014 28/03/2018 ESMA70-151-435 DA Indholdsfortegnelse 1 Anvendelsesområde... 2 2 Formål... 4 3 Compliance-

Læs mere

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. april 2010 (OR. en) 7763/10 Interinstitutionel sag: 2009/0168 (CNS) AELE 10 SCHENGEN 29 JAI 245

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. april 2010 (OR. en) 7763/10 Interinstitutionel sag: 2009/0168 (CNS) AELE 10 SCHENGEN 29 JAI 245 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 13. april 2010 (OR. en) 7763/10 Interinstitutionel sag: 2009/0168 (CNS) AELE 10 SCHENGEN 29 JAI 245 RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS AFGØRELSE

Læs mere

Vejledning i udfyldning af begæringen om ugyldighedserklæring for et registreret EF-design

Vejledning i udfyldning af begæringen om ugyldighedserklæring for et registreret EF-design KONTORET FOR HARMONISERING I DET INDRE MARKED (KHIM) (Varemærker og Design) Vejledning i udfyldning af begæringen om 1. Generelle bemærkninger 1.1 Anvendelse af skemaet Skemaet til begæringen stilles til

Læs mere

E-Bilbao: Tekstforfatning, redigering og korrekturlæsning på engelsk 2008/S 160-215936. Udbudsbekendtgørelse. Tjenesteydelser

E-Bilbao: Tekstforfatning, redigering og korrekturlæsning på engelsk 2008/S 160-215936. Udbudsbekendtgørelse. Tjenesteydelser 1/5 E-Bilbao: Tekstforfatning, redigering og korrekturlæsning på engelsk 2008/S 160-215936 Udbudsbekendtgørelse Tjenesteydelser Del I: Ordregivende myndighed I.1) Navn, adresser og kontakt(er): Det Europæiske

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 19.11.2013 COM(2013) 794 final 2013/0403 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 861/2007

Læs mere

(2014/434/EU) AFSNIT 1 PROCEDURE FOR ETABLERING AF ET TÆT SAMARBEJDE. Artikel 1. Definitioner

(2014/434/EU) AFSNIT 1 PROCEDURE FOR ETABLERING AF ET TÆT SAMARBEJDE. Artikel 1. Definitioner 5.7.2014 L 198/7 DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE af 31. januar 2014 om et tæt samarbejde med de kompetente nationale myndigheder i deltagende medlemsstater, der ikke har euroen som valuta (ECB/2014/5)

Læs mere

C 310 Tidende. 2018/C 310/01 Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.9051 Sheares Healthcare/TPG Growth/AHH) ( 1 )...

C 310 Tidende. 2018/C 310/01 Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.9051 Sheares Healthcare/TPG Growth/AHH) ( 1 )... Den Europæiske Unions C 310 Tidende 61. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 3. september 2018 Indhold II Meddelelser MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) L 118/18 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) 2018/704 af 8. maj 2018 om overensstemmelsen af enhedsraterne for afgiftszoner med gennemførelsesforordning (EU) nr. 390/2013 og (EU) nr. 391/2013 i

Læs mere

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 27.5.2016 COM(2016) 303 final ANNEX 1 BILAG til Forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af en aftale mellem Den Europæiske Union og Republikken Filippinernes regering

Læs mere

III RETSAKTER VEDTAGET I HENHOLD TIL AFSNIT VI I EU-TRAKTATEN

III RETSAKTER VEDTAGET I HENHOLD TIL AFSNIT VI I EU-TRAKTATEN L 348/130 Den Europæiske Unions Tidende 24.12.2008 III (Retsakter vedtaget i henhold til traktaten om Den Europæiske Union) RETSAKTER VEDTAGET I HENHOLD TIL AFSNIT VI I EU-TRAKTATEN RÅDETS AFGØRELSE 2008/976/RIA

Læs mere

10/01/2012 ESMA/2011/188

10/01/2012 ESMA/2011/188 Retningslinjer og henstillinger Samarbejde, herunder delegation, mellem ESMA, de kompetente myndigheder og de kompetente sektormyndigheder i henhold til forordning (EU) nr. 513/2011 om kreditvurderingsbureauer

Læs mere

ٱ Arbejdstager ٱ Selvstændig erhvervsdrivende 1.1. Efternavn (1a)

ٱ Arbejdstager ٱ Selvstændig erhvervsdrivende 1.1. Efternavn (1a) DEN ADMINISTRATIVE KOMMISSION FOR VANDRENDE ARBEJDSTAGERES SOCIALE SIKRING Se vejledningen på side 4 E 411 (1) ADMODNING OM OPLYSNINGER VEDRØRENDE RET TIL FAMILIEYDELSER I DE MEDLEMSSTATER, HVOR FAMILIEMEDLEMMERNE

Læs mere

Fælles europæisk udbudsdokument (ESPD)

Fælles europæisk udbudsdokument (ESPD) Page 1 of 11 Fælles europæisk udbudsdokument (ESPD) Del I: Oplysninger om udbudsproceduren og den ordregivende myndighed eller den ordregivende enhed Oplysninger om offentliggørelse For så vidt angår udbudsprocedurer,

Læs mere

Tolkning: Hvor står vi to år efter udvidelsen?

Tolkning: Hvor står vi to år efter udvidelsen? MEMO/0/174 Bruxelles, den 7. april 00 Tolkning: Hvor står vi to år efter udvidelsen? EU har nu i to år haft 5 medlemsstater og 0 officielle sprog. De mange sprog gør EU unik i verden, og for nogle kan

Læs mere

ANNEX BILAG. til. forslag ti Rådets afgørelse

ANNEX BILAG. til. forslag ti Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 22.8.2018 COM(2018) 601 final ANNEX BILAG til forslag ti Rådets afgørelse om den holdning, der skal indtages på vegne af Den Europæiske Union i Den Blandede Kommission

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 21.3.2013 Den Europæiske Unions Tidende L 79/7 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 254/2013 af 20. marts 2013 om ændring af forordning (EF) nr. 340/2008 om gebyrer og afgifter til Det Europæiske

Læs mere

Europaudvalget 2002 KOM (2002) 0159 Offentligt

Europaudvalget 2002 KOM (2002) 0159 Offentligt Europaudvalget 2002 KOM (2002) 0159 Offentligt DA C 203 E/86 De Europæiske Fællesskabers Tidende 27.8.2002 Rådets forordning om indførelse af et europæisk tvangsfuldbyrdelsesdokument for ubestridte krav

Læs mere

12097/15 KHO/ks DGD 1. Rådet for Den Europæiske Union. Bruxelles, den 20. oktober 2015 (OR. en) 12097/15. Interinstitutionel sag: 2015/0197 (NLE)

12097/15 KHO/ks DGD 1. Rådet for Den Europæiske Union. Bruxelles, den 20. oktober 2015 (OR. en) 12097/15. Interinstitutionel sag: 2015/0197 (NLE) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 20. oktober 2015 (OR. en) 12097/15 Interinstitutionel sag: 2015/0197 (NLE) VISA 307 COLAC 96 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: Aftale

Læs mere

Europaudvalget 2005 KOM (2005) 0087 Offentligt

Europaudvalget 2005 KOM (2005) 0087 Offentligt Europaudvalget 2005 KOM (2005) 0087 Offentligt KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 15.3.2005 KOM(2005) 87 endelig 2005/0020 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Læs mere

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

***I UDKAST TIL BETÆNKNING EUROPA-PARLAMENTET 2014-2019 Retsudvalget 7.11.2014 2013/0403(COD) ***I UDKAST TIL BETÆNKNING om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER KOMMISSIONENS BESLUTNING. af 19.2.2009

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER KOMMISSIONENS BESLUTNING. af 19.2.2009 DA DA DA KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 19.2.2009 K(2009) 1201 IKKE TIL OFFENTLIGGØRELSE KOMMISSIONENS BESLUTNING af 19.2.2009 om ændring af de i bilagene til denne beslutning

Læs mere

ANSØGNINGSFORMULAR. ORDREGIVENDE MYNDIGHED: Den Europæiske Unions Domstol

ANSØGNINGSFORMULAR. ORDREGIVENDE MYNDIGHED: Den Europæiske Unions Domstol ANSØGNINGSFORMULAR UDBUD EFTER FORHANDLING AF TJENESTEYDELSESAFTALEN:»Indgåelse af rammeaftaler vedrørende oversættelse af juridiske tekster fra visse af Den Europæiske Unions officielle sprog til dansk«(2013)

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. april 2019 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generalsekretær for Rådet for Den Europæiske Union

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. april 2019 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generalsekretær for Rådet for Den Europæiske Union Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. april 2019 (OR. en) 8196/19 UD 110 DELACT 111 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 14. marts 2019 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: Jordi AYET PUIGARNAU, direktør, på

Læs mere

BILAG. til RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET

BILAG. til RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 6.3.2017 COM(2017) 112 final ANNEXES 1 to 9 BILAG til RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET om medlemsstaternes anvendelse af Rådets direktiv 95/50/EF

Læs mere

C 313 Tidende PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN

C 313 Tidende PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN Den Europæiske Unions C 313 Tidende 61. årgang Dansk udgave Meddelelser og oplysninger 5. september 2018 Indhold IV Oplysninger OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG

Læs mere

15410/17 SDM/cg DGC 1A

15410/17 SDM/cg DGC 1A Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. maj 2018 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0319 (NLE) 15410/17 COLAC 144 WTO 329 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: Tredje tillægsprotokol

Læs mere

PUBLIC LIMITE DA. for Kosovos deltagelse i EU-programmer

PUBLIC LIMITE DA. for Kosovos deltagelse i EU-programmer Conseil UE Rådet for Den Europæiske Union PUBLIC Bruxelles, den 8. november 2016 (OR. en) 13393/16 Interinstitutionel sag: 2013/0114 (NLE) LIMITE COWEB 115 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER

Læs mere

Vigtigt. 4. Genudstedelse af en BTO Ved genudstedelse af en BTO udfyldes denne rubrik. BTO-referencenummer: Tlf.nr.: Gyldig fra: År Måned Dag

Vigtigt. 4. Genudstedelse af en BTO Ved genudstedelse af en BTO udfyldes denne rubrik. BTO-referencenummer: Tlf.nr.: Gyldig fra: År Måned Dag DET EUROPÆISKE FÆLLESSKAB ANMODNING OM BINDENDE TARIFERINGSOPLYSNING (BTO) 1. Ansøger (fulde navn og adresse) Forbeholdt administrationen Registreringsnr.: Modtagelsessted: Modtagelsesdato: År Måned Dag

Læs mere

Regler og instrukser for Juvenes Translatores 2010

Regler og instrukser for Juvenes Translatores 2010 Regler og instrukser for Juvenes Translatores 2010 INDLEDNING Europa-Kommissionens Generaldirektorat for Oversættelse (DGT) afholder en oversættelseskonkurrence for skoler i EU. Konkurrencen omfatter:

Læs mere

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 5.3.2015 COM(2015) 103 final ANNEX 1 BILAG til Forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og De Forenede Arabiske Emirater om visumfritagelse

Læs mere

Retningslinjer for udfyldning af Europass-bilag til uddannelses-/eksamensbevis (Certificate Supplement)

Retningslinjer for udfyldning af Europass-bilag til uddannelses-/eksamensbevis (Certificate Supplement) Retningslinjer for udfyldning af Europass-bilag til uddannelses-/eksamensbevis (Certificate Supplement) Formålet med Europass-bilag til uddannelses-/eksamensbevis Europass-bilaget til uddannelses-/eksamensbevis

Læs mere

EØSU s civilsamfundspris Erklæring på tro og love vedrørende udelukkelseskriterier og deltagelseskriterier

EØSU s civilsamfundspris Erklæring på tro og love vedrørende udelukkelseskriterier og deltagelseskriterier Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg EØSU s civilsamfundspris Erklæring på tro og love vedrørende udelukkelseskriterier og deltagelseskriterier Undertegnede [navnet på den person, der underskriver

Læs mere

DA De Europæiske Fællesskabers Tidende. RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 1348/2000. af 29. maj 2000

DA De Europæiske Fællesskabers Tidende. RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 1348/2000. af 29. maj 2000 30.6.2000 DA De Europæiske Fællesskabers Tidende L 160/37 RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 1348/2000 af 29. maj 2000 om forkyndelse i medlemsstaterne af retslige og udenretslige dokumenter i civile og kommercielle

Læs mere

BILAG. til. KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU).../... af XXX

BILAG. til. KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU).../... af XXX EUROPA- KOISSIONEN Bruxelles, den 19.2.2019 C(2019) 1113 final ANNEXES 1 to 2 BILAG til KOISSIONENS GENNEØRELSESORORDNING (EU).../... af XXX om fastlæggelse af registrerings- og rapporteringsformatet for

Læs mere

Bruxelles, den 14. maj 2012 (OR. en) KONFERENCEN MELLEM REPRÆSENTANTERNE FOR MEDLEMSSTATERNES REGERINGER CIG 1/12

Bruxelles, den 14. maj 2012 (OR. en) KONFERENCEN MELLEM REPRÆSENTANTERNE FOR MEDLEMSSTATERNES REGERINGER CIG 1/12 1796 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 04 Protokoll in dänischer Sprachfassung (Normativer Teil) 1 von 10 KONFERENCEN MELLEM REPRÆSENTANTERNE FOR MEDLEMSSTATERNES REGERINGER Bruxelles, den 14. maj

Læs mere

FORHANDLINGERNE OM BULGARIENS OG RUMÆNIENS TILTRÆDELSE AF DEN EUROPÆISKE UNION

FORHANDLINGERNE OM BULGARIENS OG RUMÆNIENS TILTRÆDELSE AF DEN EUROPÆISKE UNION FORHANDLINGERNE OM BULGARIENS OG RUMÆNIENS TILTRÆDELSE AF DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 31. marts 2005 (OR. en) AA 2/2/05 REV 2 TILTRÆDELSESTRAKTAT: TRAKTAT UDKAST TIL RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER

Læs mere

13107/19 1 LIFE. Rådet for Den Europæiske Union. Bruxelles, den 28. oktober 2019 (OR. en) 13107/19 PV CONS 52 AGRI 503 PECHE 446

13107/19 1 LIFE. Rådet for Den Europæiske Union. Bruxelles, den 28. oktober 2019 (OR. en) 13107/19 PV CONS 52 AGRI 503 PECHE 446 Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. oktober 2019 (OR. en) 13107/19 PV CONS 52 AGRI 503 PECHE 446 UDKAST TIL PROTOKOL RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION (landbrug og fiskeri) 14. og 15. oktober

Læs mere

ANSØGNING TIL EF-SORTSMYNDIGHEDEN OM EF-SORTSBESKYTTELSE

ANSØGNING TIL EF-SORTSMYNDIGHEDEN OM EF-SORTSBESKYTTELSE Den Europæiske Union EF Sortskontor ANSØGNING TIL EF-SORTSMYNDIGHEDEN OM EF-SORTSBESKYTTELSE Via nationalt organ: Sag nr: Forbeholdt det nationale organ Udfyldes af Sortsmyndigheden Ansøgningsdato: Prioritetsdato:

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE DA DA DA EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 6.8.2010 KOM(2010)410 endelig 2010/0222 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Den Føderative Republik Brasilien

Læs mere

Den Europæiske Unions Tidende L 136/3 DIREKTIVER

Den Europæiske Unions Tidende L 136/3 DIREKTIVER 24.5.2008 Den Europæiske Unions Tidende L 136/3 DIREKTIVER EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 2008/52/EF af 21. maj 2008 om visse aspekter af mægling på det civil- og handelsretlige område EUROPA-PARLAMENTET

Læs mere

ARBEJDSDOKUMENT. DA Forenet i mangfoldighed DA

ARBEJDSDOKUMENT. DA Forenet i mangfoldighed DA EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Retsudvalget 19.11.2012 ARBEJDSDOKUMENT om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om indførelse af en europæisk kendelse til sikring af bankindeståender med henblik

Læs mere

KONGERIGET BELGIEN, REPUBLIKKEN BULGARIEN, DEN TJEKKISKE REPUBLIK, KONGERIGET DANMARK, FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND, REPUBLIKKEN ESTLAND, IRLAND,

KONGERIGET BELGIEN, REPUBLIKKEN BULGARIEN, DEN TJEKKISKE REPUBLIK, KONGERIGET DANMARK, FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND, REPUBLIKKEN ESTLAND, IRLAND, PROTOKOL OM ÆNDRING AF PROTOKOLLEN OM OVERGANGSBESTEMMELSER, DER ER KNYTTET SOM BILAG TIL TRAKTATEN OM DEN EUROPÆISKE UNION, TIL TRAKTATEN OM DEN EUROPÆISKE UNIONS FUNKTIONSMÅDE OG TIL TRAKTATEN OM OPRETTELSE

Læs mere

FORRETNINGSORDENER OG PROCESREGLEMENTER

FORRETNINGSORDENER OG PROCESREGLEMENTER L 82/56 FORRETNINGSORDENER OG PROCESREGLEMENTER FORRETNINGSORDEN FOR DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS TILSYNSRÅD DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS TILSYNSRÅD HAR under henvisning til Rådets forordning (EU) nr. 024/203

Læs mere

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Kontaktpunkter

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Kontaktpunkter L 148/16 10.6.2017 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2017/981 af 7. juni 2017 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for standardformularer, -modeller og -procedurer for høring af andre

Læs mere

Vejledning om udfyldning af svarskriftsblanketten til småsager

Vejledning om udfyldning af svarskriftsblanketten til småsager Side 1 af 5 Vejledning om udfyldning af svarskriftsblanketten til småsager Du kan bruge denne blanket, hvis du er blevet sagsøgt, og sagen er omfattet af reglerne om mindre krav (småsager). Småsager er

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING. om gensidig anerkendelse af beskyttelsesforanstaltninger i civilretlige spørgsmål

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING. om gensidig anerkendelse af beskyttelsesforanstaltninger i civilretlige spørgsmål EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 18.5.2011 KOM(2011) 276 endelig 2011/0130 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om gensidig anerkendelse af beskyttelsesforanstaltninger i civilretlige

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 25.4.2019 C(2019) 2962 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 25.4.2019 om sikring af, at det elektroniske kvoteregister for markedsføring af hydrofluorcarboner

Læs mere

Hermed følger til delegationerne dokument - COM(2017) 112 final - BILAG 1 til 9.

Hermed følger til delegationerne dokument - COM(2017) 112 final - BILAG 1 til 9. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 7. marts 2017 (OR. en) 7057/17 ADD 1 TRANS 97 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 6. marts 2017 til: Jordi AYET PUIGARNAU, direktør, på vegne af generalsekretæren

Læs mere

DEN EUROPÆISKE UNION ANMODNING OM INDGRIBEN

DEN EUROPÆISKE UNION ANMODNING OM INDGRIBEN DEN EUROPÆISKE UNION ANMODNING OM INDGRIBEN 1 1. Ansøger Forbeholdt toldmyndighederne Modtagelsesdato Anmodningens registreringsnummer KOPI TIL DEN KOMPETENTE TOLDAFDELING EORI-nr.: INTELLEKTUELLE EJENDOMSRETTIGHEDER

Læs mere

Vejledning i udfyldning af begæringen om overgang af en international registrering, hvor Det Europæiske Fællesskab er designeret

Vejledning i udfyldning af begæringen om overgang af en international registrering, hvor Det Europæiske Fællesskab er designeret KONTORET FOR HARMONISERING I DET INDRE MARKED (KHIM Varemærker og Design Vejledning i udfyldning af begæringen om overgang af en international registrering, hvor Det Europæiske Fællesskab er designeret

Læs mere

Vejledning til kreditor om udfyldelse af betalingspåkrav

Vejledning til kreditor om udfyldelse af betalingspåkrav Vejledning til kreditor om udfyldelse af betalingspåkrav Blanketten Hvis du vil indlevere et betalingspåkrav, skal du bruge blanketten Betalingspåkrav. Du må ikke ændre i blankettens tekst og opstillingsmåde.

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 18.4.2018 C(2018) 2205 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 18.4.2018 om ændring af gennemførelsesforordning (EU) 2015/2447 for så vidt angår procedurereglerne

Læs mere

Europaudvalget 2006 KOM (2006) 0618 Bilag 5 Offentligt

Europaudvalget 2006 KOM (2006) 0618 Bilag 5 Offentligt Europaudvalget 2006 KOM (2006) 0618 Bilag 5 Offentligt Lovafdelingen Dato: 17. april 2007 Kontor: Procesretskontoret Sagsbeh: Jakob Kamby Sagsnr.: 2006-748/21-0259 Dok.: JKA40459 Høringssvar fra den danske

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 16. marts 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 16. marts 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 16. marts 2016 (OR. en) 7145/16 UD 60 DELACT 43 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 11. marts 2016 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: Jordi AYET PUIGARNAU, direktør, på

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.3.2019 C(2019) 1997 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 14.3.2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/2366

Læs mere

50-ÅRS-DAGEN FOR UNDERTEGNELSEN AF ROM-TRAKTATEN

50-ÅRS-DAGEN FOR UNDERTEGNELSEN AF ROM-TRAKTATEN 50-ÅRS-DAGEN FOR UNDERTEGNELSEN AF ROM-TRAKTATEN GRAFISK VEJLEDNING Logo Logoet Logoets størrelse Respektafstand Anvendelse af farver i forbindelse med logoet Nationale sprogversioner Det er ikke tilladt

Læs mere

AFGØRELSER. (EØS-relevant tekst)

AFGØRELSER. (EØS-relevant tekst) L 289/18 5.11.2015 AFGØRELSER KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) 2015/1984 af 3. november 2015 om fastlæggelse af vilkår, formater og procedurer for anmeldelser i henhold til artikel 9, stk. 5,

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 19.3.2018 C(2018) 1558 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 19.3.2018 om de proceduremæssige skridt for høringsprocessen med henblik på fastlæggelse

Læs mere

BILAG I. "BETEGNELSE" BOB/BGB-XX-XXXX Ansøgningsdato: XX-XX-XXXX

BILAG I. BETEGNELSE BOB/BGB-XX-XXXX Ansøgningsdato: XX-XX-XXXX DA BILAG I ENHEDSDOKUMENT "BETEGNELSE" BOB/BGB-XX-XXXX Ansøgningsdato: XX-XX-XXXX 1. BETEGNELSE(R), DER SKAL REGISTRERES: 2. TREDJELAND, SOM DET AFGRÆNSEDE OMRÅDE TILHØRER: 3. TYPE GEOGRAFISK BETEGNELSE:

Læs mere

DEN DANSKE CENTRALMYNDIGHED ANSØGNINGSBLANKET

DEN DANSKE CENTRALMYNDIGHED ANSØGNINGSBLANKET DANSK CENTRALMYNDIGHED DEN DANSKE CENTRALMYNDIGHED ANSØGNINGSBLANKET Afsnit 1: Sæt kryds nedenfor ud for den type ansøgning, som det drejer sig om. Ansøgning om tilbagegivelse Ansøgning om fastsættelse

Læs mere