Håndtering & Montage. Version

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Håndtering & Montage. Version"

Transkript

1 Håndtering & Montage Version

2

3 1.1.1 Generelt Oversigt Introduktion Dette afsnit indeholder en præsentation af Håndterings- og montagemanualen samt nogle af de vigtigste forudsætninger for håndtering, tilpasning og nedlægning af præisolerede rør under forskellige montagesituationer og forudsætninger. Indhold Manualen Lagring og transport Gravning, nedlægning og tilfyldning ved kanalgravning Overskæring og tilpasning af rør Vinterforanstaltninger Håndtering & Montage LOGSTOR A/S

4 1.1.2 Generelt Manualen Manualer Denne manual er bind 3 manualsamlingen for LOGSTOR A/S, som p.t. består af : Produktkatalog Projekteringsmanual Håndtering- og montagemanual Denne manual Manualen : Håndtering og montage er et værktøj, der tjener følgende formål : - Graveentreprenøren skal kunne udføre kanaler, forankringer o.l., så korrekt montage af rør, muffer m.m. kan udføres og systemet er beskyttet mod utilsigtede påvirkninger. - Montører skal kunne installere rør og øvrige komponenter, så systemet fungerer problemløst i dets levetid. - Tilsynsførende skal kunne udføre kvalitetskontrol, så det anlæg, kunden overtager, er udført i henhold til LOGSTORs generelle retningslinjer. Der skal naturligvis tages hensyn til lokale myndighedskrav. Denne manuals vejledninger og instruktioner er, hvor ikke andet er angivet, baseret på forudsætninger i Produktkataloget, f.eks. spændingsniveauer, nedlægningsmetoder, temperaturområder o.l. Manualen omhandler generelle montageforskrifter. Afviger montagesituationen fra manualens forudsætninger, så kontakt LOGSTORs teknikere. OBS! De tre manualer betragtes som selvstændige værker. Der er derfor ikke sammenhæng mellem nummereringen i de enkelte manualer. Sidenummereringen fungerer - udover at være en reference, når vi er i kontakt med hinanden - også som et bestillingsnummer; idet vi kan tilbyde at skræddersy såvel produkt- som projektspecifikke manualer. LOGSTOR A/S Håndtering & Montage

5 1.1.3 Generelt Manualen Brug af manualen Manualen eller dele heraf må ikke reproduceres til ekstern brug uden udtrykkelig skriftlig tilladelse fra LOGSTOR. Informationerne/instruktionerne er generelle. Anvendelse og implementering skal ske under behørig hensyntagen til lokale forhold. Yderligere/specifikke informationer kan indhentes hos vore teknikere. Alle rettigheder forbeholdt. Den engelske udgave af manualen er originalen, mens de andre udgaver er oversættelser, som er lavet efter oversætternes bedste overbevisning. Informationerne i dette dokument er genstand for ændringer uden varsel. LOGSTOR forbeholder sig retten til at ændre eller forbedre sine produkter og foretage ændringer i indholdet uden forpligtelse til at underrette personer eller organisationer om sådanne ændringer. Der tages også forbehold for trykfejl. LOGSTOR er et varemærke og må ikke anvendes uden udtrykkelig skriftlig tilladelse fra LOGSTOR. Håndtering & Montage LOGSTOR A/S

6 max. H m Generelt Lagring og transport Levering Leveringen sker i overensstemmelse med leverandørens salgs- og leveringsbetingelser. Hvor køberen foranlediger afhentning, har levering fundet sted, når varene er oplæsset på fabrikkens område. Der udleveres chaufførinstruks med krav til lad, stropning m.v. Andre leveringsmetoder efter aftale. Lagring Rørene skal opbevares på en sådan måde, at de ikke lider overlast. Stabling foretages på et plant underlag af stenfrit sand med sandrevler som vist. Strøer med en min bredde på 100 mm kan også anvendes i stedet for sandrevler. For at lette trådmontagen i forbindelse med rørmontage, placeres rørene, så etiketten vender samme vej. min. 400 mm max. 5 m Af sikkerhedsmæssige grunde for tracéen eller lokalt lager til projektet stables rørene i henhold til EN med max. højde i henhold til viste tabel. FlexPipe i ruller: H max = 2 m Dimension Max. stabelhøjde, H (m) Kapperør Sandrevler Strøer ,5 1, ,5 Paller med skumvæsker skal opbevares indendørs ved Paller med krympematerialer, fugebånd og dele til overvågningssystmet bør ligeledes opbevares indendørs eller under tag. Alle muffer af plastmaterialer skal opbevares lodret, hvilende på den ene ende, for at undgå ovaliteter. Aflæsning Modtageren stiller materiel og mandskab til rådighed ved aflæsning, med mindre andet er aftalt. Rør og øvrige komponenter må ikke rulles eller kastes direkte på jorden. LOGSTOR A/S Håndtering & Montage

7 1.1.5 Generelt Lagring og transport Håndtering, lige rør Undgå beskadigelse af PE-kapperøret og skumisoleringen. Løft ikke rørene på ét sted og vær forsigtig ved anvendelse af dobbeltstropper i vådt vejr. De kan glide sammen og skabe ubalance i løftet. Anvend kun løftestropper med en bredde på min. 100 mm. Max. tryk på kapperøret < 300 kpa (0,3 N/ mm 2 ). 100 mm Kæde eller stålwire må kun anvendes, når der løftes i stålrørsenderne. Vær her opmærksom på, at denne håndtering kan deformere eller beskadige kapperøret, hvis stroppen ikke er lang nok! Håndtering, FlexPipe Anvend kun løftestropper med en bredde på min. 100 mm. Ved håndtering med truck skal gaflerne beskyttes med kapperør, gummipuder o.l. 100 mm Håndtering & Montage LOGSTOR A/S

8 1.1.6 Generelt Gravning, nedlægning og tilfyldning ved kanalgravning Grundlag For at opnå en god friktion mellem jord og kapperør bør rørgraven udformes, så der er mindst 100 mm stenfrit friktionsmateriale rundt om rørene for at beskytte kappen mod skarpe sten og opnå en ensartet friktion mellem kapperør og tilfyldningsmaterialet. Det bør sikres, at rør og komponenter ved lagring og montage ikke ligger helt eller delvist under vand. Tværsnit Kanalens tværsnit skal som udgangspunkt være udformet i henhold til krav i EN13941 samt lokale regler vedrørende sikkerhed og arbejdsmiljø. For at sikre tilstrækkeligt friktionsmateriale omkring rørene skal målene på det viste tværsnit overholdes. Placer 2 markeringsbånd eller et markeringsnet, som dækker rørene, minimum 100 mm over rørene. 100 mm Ø A Ø 1* 100 2* mm 1*) Tilfyldningsmateriale til den øverste zone 2*) Tilfyldningsmateriale (friktionsmateriale) LOGSTOR anbefaler rørafstand A i henhold til tabellen. Der skal tages hensyn til allerede eksisterende kabler og rør i jorden og evt. behov for at dræne kanalen. I områder med dårlig jordkvalitet kan det være nødvendigt at udskifte en større mængde af jorden for at undgå sætninger/ forskydninger. Kapperør Ø mm Afstand A mellem kapperør mm LOGSTOR A/S Håndtering & Montage

9 1.1.7 Generelt Gravning, nedlægning og tilfyldning ved kanalgravning Friktionsmateriale Tilfyldningsmaterialet i friktionszonen (zone 2) skal overholde nedenstående krav, og en sigteanalyse skal ligge som eksempelvis den blå kurve imellem de to røde grænsekurver i overensstemmelse med EN : --Max. kornstørrelse 10 mm d --Uensformighedstal 60 1,8 d 10 Uensformighedstallet findes ved en sigtetest. d 60 er den kornstørrelse, hvor 60% falder gennem sigten. d 10 er den kornstørrelse, hvor 10% falder gennem sigten x-akse: Kornstørrelse i mm y-akse: Gennemfald i vægtprocent Materialet må ikke indholde skadelige mængder af planterester, muld, ler- eller siltklumper. Specielt ved større rør er det vigtigt at være opmærksom på mængden af finkornet materiale i tilfyldningsmaterialet for at forhindre risikoen for tunnelvirkning, når rørene afkøles. Komprimering Sørg for at der er tilfyldningsmateriale hele vejen rundt om rørene og vær specielt opmærksom på at få en jævn og godt komprimeret tilfyldning. Komprimér grusen mellem og på siderne af kapperørene. Friktionen er baseret på en middelkomprimering på 97% standardproctor uden værdier under 94% standardproctor. Bemærk at der skal tages højde for specielle krav fra f.eks. vejbyggere. Vær opmærksom på specielle krav til ekspansionszoner, se afsnit 10. Håndtering & Montage LOGSTOR A/S

10 1.1.8 Generelt Gravning, nedlægning og tilfyldning ved kanalgravning Minimum overdækning En minimum overdækning på 500 eller 400 mm fra bunden af vejasfalten/betonen anbefales. min 400 mm 100 min 500 mm 100 mm Ø A Ø mm Ved afgreninger beregnes de 400 mm fra stikledningens overkant. Hvis minimum overdækning ikke kan opnås, skal rørene beskyttes mod overbelastning f.eks. med en armeret betonflise eller stålplade. Hvis grundvandsspejlet ligger over toppen af rørene, er det nødvendigt at kontrollere den globale stabilitet med hensyn til det anvendte aksiale spændingsniveau. For yderligere informationer kontakt LOG- STOR. min. 400 mm <400 mm Traffikbelastning Hvis minimum overdækning overholder ovenstående anbefalinger, er rørene sikre mod tunge trafikbelastninger (100 kn hjultryk) op til DN 600. Er overdækningen mindre, er det nødvendigt at anvende f.eks. en stålplade eller armeret betonflise. LOGSTOR A/S Håndtering & Montage

11 1.1.9 Generelt Gravning, nedlægning og tilfyldning ved kanalgravning Kanalprofil Afgrening ved forskellige isoleringstykkelser Hvis der er forskel i isoleringstykkelsen på fremløbs- og returledningen bør der tages hensyn til dette ved vinkelret afgregning på hovedrøret, så overkant af hovedrør er i samme niveau. Dette kan opnås ved: - Tilpasning af graveprofil - Punktvise opfyldninger - Understøtning med styroporklodser Ved parallelafgreninger kan denne regulering som oftest opnås ved regulering på den parallelle rørstrækning. Nedlægning i rørgrav Rørene kan monteres i kanalen, understøttes af sandpuder eller på styroporklodser, der fjernes, inden kanalen fyldes med sand. Ved samlinger skal der i henhold til EN være min. 400 mm fra kappe til bund og 500 mm til siden i kanalen, så der er god plads til svejse- og montagearbejdet af muffer. Afstand til understøtning ved formonterede muffer: L = L muffe mm. min. 400 min. 400 L Samling over rørgrav En enkel og hurtig montage opnås, hvis flere rør samles over eller langs med kanalen. Læg rørene på strøer af firkantet tømmer, f.eks. 100 x 100 mm i passende afstand. Strøer skal også anvendes, hvis flere rørlængder monteres langs kanalkanten Håndtering & Montage LOGSTOR A/S

12 Generelt Gravning, nedlægning og tilfyldning ved kanalgravning Nedsænkning i rørgrav Når en rørstrækning er svejst sammen, trykprøvet, mufferne monteret og isoleret, sænkes den ned i kanalen i brede stropper ved hjælp af kran. Antallet af stropper og kraner afhænger af rørstrækningens længde og dimension, se nedenstënde tabel Max. afstand mellem stropper og min bredde for serie 1, 2 og 3. Stålrør ø udv. mm Max. afstand mellem stropper, m Min. bredde på stropper, mm 26, , , , , , , , , , , , , , , , , Tilfyldning Fyld kanalbunden med friktionssand i henhold til ovenstående. Der afrettes og komprimeres. Fjern alle strøer efter rørmontagen og tildæk rørene lagvis med max. 300 mm, der komprimeres imellem hvert lag. Min. 100 mm over rørene lægges markeringsbånd/-net. Foretag en afsluttende lagvis tilbagefyldning og komprimering med et valgfrit stenfrit materiale. Sandlaget omkring rørene er vigtigt - ikke bare for at beskytte rørene, men også for at opnå den friktion mellem kapperør og sand, der begrænser rørenes længdeudvidelse, som forudsat i lægningsreglerne. mm 400 min. 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm LOGSTOR A/S Håndtering & Montage

13 Generelt Overskæring og tilpasning af rør Overskæring og tilpasning af rør Når rør skæres over eller tilpasses, er det nødvendigt at fjerne en del af kapperøret og PUR-skumisoleringen fra stålrøret. Det er vigtigt, at det afisolerede stålrør er fuldstændigt rent og fri for skumrester. Se i øvrigt den til enhver tid gældende montagevejledning for den pågældende muffe Overskæring af kapperør Skær kapperøret igennem hele vejen rundt med en sav - ikke en vinkelsliber - med undtagelse af de tilfælde, der er nævnt i det følgende. Pas på evt. alarmtråde. Håndsav og elektrisk stiksav er at foretrække. Elektrisk rundsav anvendes med forsigtighed. I kolde perioder/områder forvarmes PE-kapperøret inden overskæring med en blød propangasflamme til C (håndvarm). Vær opmærksom på, at varmen trænger relativt langsomt ind i plasten; men den må heller ikke overopvarmes, specielt ikke, hvor der senere skal plastsvejses. Anvend telt og varmekanon ved forvarmning af større godstykkelser og diametre. Se også "Vinterforanstaltninger"; afsnit 1.5 Fjernelse af kapperør Fjern kapperøret ved at lave et diagonalt snit. Det er vigtigt ikke at beskadige det blivende kapperør, da det kan forårsage en kærvvirkning, der kan starte en revne ved kapperørsenden. 440 Frilægning af evt. alarmtråde Når rør med indstøbte kobbertråde til overvågningssystemet skæres over og tilpasses, er det vigtigt at undgå at belaste disse tråde under fjernelse af skumisoleringen. Fjern skummet omkring trådene og skær dem over. Derefter fjernes den løsnede skumisolering forsigtigt fra trådenderne. Håndtering & Montage LOGSTOR A/S

14 Generelt Overskæring og tilpasning af rør Brug af vinkelsliber Anvend kun en vinkelsliber til overskæring af lige præisolerede rør, som senere skal forberedes med afisolerede stålrørsender til samling. En vinkelsliber i brug udvikler høje temperaturer i snittet og brænder igennem polyethylene-materialet. En sådan fremgangsmåde skaber vulster og gør snitområdet skørt og skaber dermed grobund for kærv- og revnedannelse. Overskæring af lige rør Lav to rundgående snit med vinkelsliberen og fjern kapperøret og skumisoleringen. Skær igennem stålrøret og forbered rørenderne til svejsning. Foretag det endelige snit i kapperørsenden med en sav for at sikre en kærv- og revnefri overflade til muffemontagen. Overskæring af buerør Ved overskæring af buerør begyndes med et aflastende rundsnit midt i udskæringen for at aflaste kapperøret. I kolde perioder/områder opvarmes kapperøret som beskrevet tidligere. Foretag så to normale rundsnit og følg de samme regler som for lige rør. LOGSTOR A/S Håndtering & Montage

15 Generelt Overskæring og tilpasning af rør Fjernelse af skum Fjern omhyggeligt alle skumrester og den hårde PUR-hinde fra stålrørets overflade. Anvend en skraber. Ved stålrørsdimensioner ø 139,7 mm skrabes lettest på langs af røret og ved dimensioner > ø 139,7 mm på tværs af røret. Rens hele rørets omkreds og fjern eventuelle etiketter fra kapperøret, hvor mufferne skal monteres. 440 mm 440 mm Svejsning Svejseren skal sikre sig at der tages de nødvendige forholdsregler for at sikre et korrekt arbejdsmiljø i forhold til omstændighederne for den aktuelle svejsning. Hvis udhærdet PUR-skum opvarmes til en temperatur > 150 C, begynder det at afgive isocyanatdampe. Det er derfor vigtigt, at rørene renses omhyggeligt som beskrevet ovenfor. Fjern også skumresterne fra jorden under svejsestedet, så de ikke opvarmes eller brænder. Hvis rensningen og svejsningen udføres korrekt, er isocyanat-afgivelsen mange gange mindre end den tilladelige hygiejniske grænseværdi. Hvis der svejses under ugunstige forhold, eksempelvis kort afstand mellem svejsning og rørisolering, skal skumoverfladen afskærmes med en fugtig klud eller lignende. Håndtering & Montage LOGSTOR A/S

16 Generelt Vinterforanstaltninger Vinterforanstaltninger Ved kappetemperaturer lavere end -10 C skal der ved - håndtering - overskæring og tilpasning - afisolering - bukning fokuseres på de her beskrevne forholdsregler for arbejde med præisolerede rør, i tillæg til manualens angivelser i øvrigt. Årsag: Alle plastmaterialer bliver stiverere og mere følsomme over for forkert behandling ved lave temperaturer. Fra opskumningen er kappen naturligt påført indre spændinger, som påvirkes af håndtering og bearbejdning. OBS! Ved bearbejdning af rør skal man være opmærksom på, at der sagtens kan være behov for at følge de nævnte retningslinier, selvom solen skinner. Et rør, som har ligget nedfrosset, bliver ikke opvarmet til sommerforhold, selvom temperaturen pludselig stiger. For opskumning og brug af mastik gælder forvarmningsregler ved udetemperatur under +10 C. Se også gennerelle forberedelsesregler, afsnit 5.1 Absolut minimumstemperatur I henhold til EN er det ikke tilladt at arbejde med præisolerede rør og komponenter ved udetemperaturer under -15 C. Håndtering Undgå hårde belastninger af kapperøret - f.eks. slag, stød, store udbøjninger og store trykkræfter - ved håndtering i kolde perioder/områder. Overskæring og tilpasning Før overskæring skal kapperøret forvarmes røret med en blød propangasflamme, så det er frostfrit. Vær opmærksom på, at varmen trænger relativt langsomt ind i plasten; men den må heller ikke overopvarmes, specielt hvor der senere skal plastsvejses. Ved store godstykkelser og store diametre kan det anbefales at foretage opvarmning ved hjælp af telt og varmekanon. >0 C LOGSTOR A/S Håndtering & Montage

17 Generelt Vinterforanstaltninger Overskæring og tilpasning, fortsat Specielt ved lave temperaturer skal man undgå skarpe kærve f.eks. ved diagonalsnittet. Evt. kærve skal under alle omstændigheder neutraliseres inden muffemontage. Overskæring af buerør Her gælder samme regler som for lige rør, men her er det vigtigt at starte med et rundsnit midt i udskæringen for at aflaste kappen. Derefter udføres de to normale rundsnit. Udskæring til saddel-t-muffe Inden udskæring foretages, forvarmes røret - som ved lige rør og buerør - med blød gasflamme, så det er frostfrit. Herefter følges forskrifterne i manualen i øvrigt. >0 C Håndtering & Montage LOGSTOR A/S

18 Generelt Vinterforanstaltninger Bukning af FlexPipe Ved temperaturer under 5 C kan kapperørene opvarmes til håndvarm. Bukning skal foretages i langsomme, kontinuerlige bevægelser og ikke i ryk. For at undgå tilbagefjedring bør bukning på de yderste cm af røret undgås. Lagring og brug af poseskum Se Håndtering & Montage afsnit x LOGSTOR A/S Håndtering & Montage

19 2.0.1 Buer Oversigt Introduktion Dette afsnit omhandler regler for udførelse og håndtering af buer på arbejdspladsen; både dem, man selv kan bukke og dem, der kommer forbukket fra fabrikken. Indhold Nedlægning af buerør Udnyttelse af elastisk radius Håndtering & Montage LOGSTOR A/S

20 2.1.1 Buer Nedlægning af buerør Buerør Præisolerede rør dimension ø 76,1-609,6 mm leveres fra LOGSTORs produktions anlæg, bukket til projektet. Ved bestilling opgives ønsket vinkelafvigelse pr. 12/16 m fra tracéens centerlinje. I nogle tilfælde vil det være nødvendigt med flere buerør for at opnå den ønskede vinkel. Dette vil fremgå af rørtegningen. Oplysninger på buerørsetiket På buerørets etiket vil der være angivet projekteringsradius. Montagevejledning Alarmtrådsplacering I forhold til overvågningstråde er det på etiketten markeret om røret er bukket: op ned venstre højre Retningen defineres ud fra rørets placering, hvor fortinnet tråd altid ligger til højre og blank kobbertråd til venstre. Dette refererer til overvågningsdiagrammets symboler; fuld optrukket henholdsvis punkteret streg. LOGSTOR A/S Håndtering & Montage

21 2.1.2 Buer Nedlægning af buerør Afsætning af buerør For at sikre, at rørsystemets tracé afsættes korrekt, kan skæringspunktet for buerørets tangenter afsættes på hhv. systemtegning og i marken. t p A Sp Det betyder i praksis, at mufferne på systemtegningen placeres i punktet t p. A Afstanden A fra tangenternes skæringspunkt s p til tangentpunktet t p afsættes for at få samlingerne placeret korrekt. t p Afstanden A kan udregnes efter følgende formel: A = R p tan ( Vp 2 ( hvor Rp: Vp: Projekteringsradius Projekterings-/bukkevinkel Normalt bukkes både frem- og returledning til samme vinkel, da afvigelserne for mindre dimensioner i praksis er uden betydning for nedlægningen. Ved større dimensioner og større vinkler kan det være hensigtsmæssigt at afsætte endeforskydningen mellem frem- og returledning, så rørbuerne følger hinanden igennem buen. Forskydningsmålet (F) bestemmes som: F = (D + A) Vp 115 hvor D: Kapperørsdiameter A: Afstand mellem kapperørene V p : Projekterings-/bukkevinkel F t p F 2 Håndtering & Montage LOGSTOR A/S

22 2.1.3 Buer Nedlægning af buerør Tilpasning "Elastiske buer" Er radius på den gravede kanal forskellig fra de leverede buerør, kan en tilpasning opnås efter viste skema for elastisk radius/vinkel. d mm Vinkel over 12 m Vinkel over 16 m 76, , , ,7 9, ,3 8, ,1 6,3 8,4 273,0 5,0 6,7 323,9 4,2 5,7 355,6 3,9 5,2 406,4 3,4 4,5 457,0 3,0 4,0 508,0 2,7 3,6 610,0 2,3 3,0 Eks. på tilpasning Kanal, gravet med en vinkel på 32. Bestilt buerør: ø 168,3 højre bue 36 Elastisk vinkel for ø 168,3 = 7, som buerne kan rettes eller bukkes yderligere. Buerørene svejses sammen med lige længder på hver side. Husk forskydningsmålet i hver ende af buen (regnes efter 32 ). Under nedlægningen optager buerne de 4 forskel fra leveret til aktuel vinkel. Rp : Projekteringsradius i m til rørtraceens centerlinje. v p: Projekteringsvinkel. Er forskellen større end de omgivende elastiske vinkler, henvises til LOGSTORs teknikere. V p Rp LOGSTOR A/S Håndtering & Montage

23 2.1.4 Buer Nedlægning af buerør Tilfyldning med varmeforspænding Ved buerør tilfyldes og komprimeres som ved lige rørlængder. Anvendes buerør på strækninger, som skal varmeforspændes, d.v.s. i åben rørgrav, skal det sikres, at rørene ikke bøjer ud eller skubbes ud i kurverne. 1. Halv fyldning af rørgrav - lige rørstrækninger - ingen vertikale ændringer 2. Punktvis tilfyldning - lige rørstrækninger - vertikale ændringer 3. Styring i kurven - Styropor-klodser eller luftpuder - Sandsække. Alternativt fyldes halvt op med sand på ydersiden af kurven. Håndtering & Montage LOGSTOR A/S

24 2.2.1 Buer Udnyttelse af elastisk radius Anvendelse Ved nedlægning i vejkurver med store krumningsradier kan rørene nedlægges som elastiske buer efter værdierne i nedenstående skema. (Maksimal bøjningsspænding = 210 N/mm 2 ). R min tilladelig er 500 x stålrørets ydrediameter. p Rørene svejses sammen i en lige længde og lægges ned i en krum kanal. R N.B. Rørenes naturlige elasticitet kan også bruges ved småjusteringer i forbindelse med andre nedlægningsformer f.eks. buerør. Vinkeldrejninger findes af: VVVV = 180 xxxx LLLL RRRR xxxx ππππ Hvor: V = Vinkeldrejning i L = Længde i mm R = Aktuel radius i mm p = 3,14 Pilhøjden for en given bue findes af: PPPP = RRRRRRRRR xxxx cccccccccccc vvvv 2 Hvor: P = Pilhøjden d Min. tilladelig radius Vinkel over 12 m Vinkel over 16 m mm m 26,9 13, ,7 16, ,4 21, ,3 24, ,3 30, ,1 38, ,9 44, ,3 57, ,7 69,9 9, ,3 84,2 8, , ,3 8,4 273, ,0 6,7 323, ,2 5,7 355, ,9 5,2 406, ,4 4,5 457, ,0 4,0 508, ,7 3,6 610, ,3 3,0 LOGSTOR A/S Håndtering & Montage

25 E-Comps Oversigt Introduktion Dette afsnit indeholder retningslinjer og forudsætninger for montage af ekspansionselementer efter nedlægningsmetode III, E-systemet. Indhold Montage af E-Comps, generelt 3.1 Montage af E-Comps i E 70-systemet 3.2 LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

26

27 E-Comps Montage af E-Comps Anvendelse E-Comps anvendes som eengangskompensatorer i E-systemet, der er en metode til ekspansionsoptagelse. (Lægningsmetode III, se evt. projekteringsmanualen) Krav til muffestedet Pladsforhold, se afsnit 1.2 gravning, nedlægning. Forberedelse til muffemontage se afsnit 5.1 Værktøj Til montage af E-Comps skal anvendes følgende værktøj: Værktøj Anvendes til Illustration Spændeværktøj Sammenspænding af E-Comp Prøvekuffert Tæthedsprøvning LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

28 E-Comps Montage af E-Comps Beregning af e-mål for standard E-systemet E-Comp er en engangskomponent, der indstilles til én gang for alle at optage en bevægelse svarende til udvidelsen af en bestemt rørstrækning, R, første gang der sættes varme på anlægget. e-mål e-målet er populært sagt det gab, der skal være tilbage i E-Comp for at kunne optage den kommende ekspansion. For at bestemme e-målet i mm må man kende: 1. t d, som er anlæggets normale driftstemperatur 2. t m, som er montagetemperaturen, d.v.s. omgivelsernes temperatur på det tidspunkt, hvor E-Comp svejses ind 3. R er længden i m af den aktuelle rørstrækning, som E-Comp skal betjene E R E e E Disse faktorer indsættes i formlen e mm = (t d - t m ) x R x 0,0062 e hvor 0,0062 er en konstant, der tager hensyn til bl.a. friktion, tilladelige spændinger, sikkerhedsfaktor m.v. Eksempel på beregning af e-mål: Driftstemperatur: 110 C Montagetemperatur: 20 C Rørlængde R: 144 m e = (110-20) x 144 x 0,0062 = 80 mm. ø42,4-139,7mm e e ø168,3-610mm Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

29 R1 R 2 (144) t t E-Comps Montage af E-Comps Indstilling af E-Comp Spænd E-Comp sammen ved hjælp af spændeværktøjet. Afsæt e-målet fra stopmarkeringen og pres E-Comp sammen hertil. Afstanden mellem de to rørender inde i E-Comp vil da være nøjagtig den samme. e Fiksering af E-Comp Fasthold det indstillede mål ved hjælp af hæftesvejsninger eller lasker. Dette giver E-Comp mekanisk styrke under installationen og trykprøvningen af rørledningen. Hæftesvejsningernes eller laskernes antal og svejsesømmenes længde er angivet på en etiket på E-Comp. Svejsesømmen skal overholde det a-mål, der er angivet på etiketten, se nedenstående eksempel. Da hæftningerne senere skal fjernes, anbefales lasker, idet evt. grater fra svejsning ellers ville kunne genere sammentrykningen. Eksempel på etikette på E-Comp a. Bestemmel af e-mål ud fra projektforudsætninger b. Reference til projekttegning c. Forindstilling d. Fiksering ved hjælp af hæftesvejsning e. Fiksering ved hjælp af lasker a Part No ø219,1 e (mm) R (m) e-max c d e a a Pmax Lmin amin bar mm mm 0,5-9 3x x x ,5 3x80 5 L R B b td-tm ( C) R 144 e 80 No 2 e Pmax Bmin bar mm mm Lmin amin R mm mm mm 0, x x x , x LOGSTOR pat. E 1 E2 LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

30 E-Comps Montage af E-Comps Indsvejsning af E-Comp Indsvejs E-Comp i rørstrækningen som et almindeligt rørstykke på kanalkanten, på strøer eller i kanalens bund. E-Comp må ikke udsættes for bøjningspåvirkninger ved håndteringen. Den skal altid indsvejses mellem 2 rette rørlængder uden retningsændringer. Alle svejsninger skal udføres til mindst svejsekarakter 3. Plastfolie Læg polyethylenfolie over rørene på den del af rørstrækningen, som betjenes af E-Comps, og tryk den godt ind under kapperøret i begge sider umiddelbart før de dækkes til med sand eller grus. Plastfolie mellem de støbte eller tænkte forankringer sikrer en ensartet friktion og spændingsudligning i stålrøret. E E E Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

31 E-Comps Montage af E-Comps Foliebredde Folien, der udrulles på langs af rørene, har varierende bredde afhængig af kapperørsdiameteren. Kapperør ø udv. mm Bredde mm Klargøring til sammenkøring og svejsning Fjern hæftesvejsningerne eller fikseringslasker på E-Comps med en vinkelsliber. Alle svejsegrater skal fjernes, så korrekt sammenpresning af E-Comp kan ske uhindret, når der sættes varme på rørene. Herved sammenkøres E-Comps. Bemærk: Af praktiske grunde forindstilles frem- og returmufferne ens, d.v.s. at der skal etableres et tilstrækkeligt stort omløb for at sikre ens temperatur i hele systemet. Svejs den sammentrykkede E-Comp til med gas- eller lysbuesvejsning. Stålrør, ø udv. mm a-mål, mm 42,4-88, ,3-139, ,3-219, , , , E-systemet er nu etableret og vandtæt. Fremtidige temperaturændringer i systemet vil blive omsat til tilladelige tryk- og trækspændinger. Tæthedsprøvning Fjern jernskruen i E-Comp. Foretag tæthedsprøvning ved hjælp af den overgangsstuds, der findes i trykprøveudstyret. Skru jernskruen i igen og forsegl den med en svejsning. LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

32 E-Comps Montage af E-Comps Isolering Isoler samlingen på normal vis. Der anvendes generelt længere muffer ved isolering af E-Comp-samlinger. Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

33 E-Comps Montage af E-Comps ved E 70-systemet Anvendelse E 70-systemet anvendes, hvor der kun kan opnås en forvarmningstemperatur på 70 C (eks. sommerdrift). Beregning af e-mål for E 70- systemet E-Comp er en engangskomponent, der indstilles til én gang for alle at optage en bevægelse svarende til udvidelsen af en bestemt rørstrækning, R, første gang der sættes varme på anlægget. e-mål e-målet er populært sagt det gab, der skal være tilbage i E-Comp for at kunne optage den kommende ekspansion. R er rørlængden i m af den aktuelle rørstrækning, som E-Comp skal betjene. Den anvendes i den følgende formel: e (mm) = 0,43 x R (m) R Eksempel på beregning af e-mål: Rørlængde R : 132 m e = 0,43 x 132 = 56 mm E E E e e ø42,4-139,7mm e e ø168,3-610mm Øvrig montage Øvrig montage i E 70-systemet sker som for E-Comps generelt. Se foregående sider. Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

34

35 4.1.1 Ekspansion og forankring Oversigt Introduktion Dette afsnit indeholder en gennemgang af de forhold, der skal være tilstede/opfyldes, hvor præisolerede rørsystemer enten kræver ekspansionsmulighed eller en decideret forankring. Indhold Udførelse af ekspansionszoner med sand Udførelse af ekspansionszoner med skumpuder Montage af præforankring Håndtering & Montage LOGSTOR A/S

36 4.1.2 Ekspansion og forankring Udførelse af ekspansionszoner med sand Anvendelse I et fastrørssystem vil der være bevægelser mellem sand og kapperør. Bevægelsen kan optages ved bøjninger og afgreninger i en sandpude. Sandpuder anvendes, hvor det fremgår af projekttegningen Max L 60 /2L 60 A 2 A1 0,1-0,2 N/mm 2 Sandpuder For at reducere påvirkningerne på røret skal sandpuden mellem rør og kanalvæg have en passende tykkelse, d.v.s. normal kanalbredde (K) udvides i ekspansionszonen til ekstra kanalbredde (K + ). Mål i de efterfølgende tabeller er nominelle bredder uden hensyntagen til evt. skråningsanlæg. 10 cm 10 cm K + K P a P max. Sandpuden virker spændingsaflastende, idet rørene er stærke nok til selv at skaffe sig den nødvendige plads i sandpuden. 10 cm E 10 cm Komprimering af sandlaget (P) omkring rørene i sandpuderne må ikke overstige følgende værdier: - Standardproctor max. 98 ved uensformighedstal < 4 - Standardproctor max. 94 ved uensformighedstal < 8 - Uensformighedstallet = kornstørrelse ved 60% gennemfald : kornstørrelse ved 10% gennemfald - Materialet skal være lerfrit sand med kornstørrelse 0-8 mm (max. 15% 8-20 mm kan tillades). Herover må der komprimeres efter behov (P a ). Sandpudens tykkelse vil afhænge af nedlægningsmetoden, som fremgår af projekttegningen. LOGSTOR A/S Håndtering & Montage

37 4.1.3 Ekspansion og forankring Udførelse af ekspansionszoner med sand Sandpuder for nedlægningsmetode I Sandpudens tykkelse og længde fremgår af viste skema. Ved større dimensioner og store lægningsdybder træffes særlige foranstaltninger. D D Medierør Dimension ø udv. mm Sandlagstykkelse Kapperør/ væg D mm Mellem kapperør E mm Længde Ekspansionszone C mm 26, ,8 33, ,8 42, ,0 48, ,0 60, ,2 76, ,3 88, ,5 114, ,8 139, ,0 168, ,2 219, ,7 273, ,1 323, ,5 355, ,6 406, ,3 457, ,7 508, ,0 610, ,0 E C Afgreninger Sandpudens tykkelse og længde for L udføres efter hovedledningens dimension. Sandpudens tykkelse og længde for B udføres efter stikledningens dimension. B L min. B Håndtering & Montage LOGSTOR A/S

38 4.1.4 Ekspansion og forankring Udførelse af ekspansionszoner med sand Sandpuder for nedlægningsmetode II, III, IV Sandpudens tykkelse og længde fremgår af viste skema. Ved større dimensioner og store lægningsdybder træffes særlige foranstaltninger. B D Sandlagstykkelse Længde C Medierør Dim. ø udv. mm Kappe/ væg D mm B mm Mellem kapperør E mm Ekspans.- zone C mm E 26, ,8 33, ,8 42, ,0 48, ,0 60, ,2 76, ,3 88, ,5 114, ,8 139, ,0 168, ,2 219, ,7 273, ,1 323, ,5 355, ,6 406, ,3 457, ,7 508, ,0 610, ,0 Afgreninger Sandpudens tykkelse og længde for L udføres efter hovedledningens dimension. Sandpudens tykkelse og længde for B udføres efter stikledningens dimension. B L min. B LOGSTOR A/S Håndtering & Montage

39 4.1.5 Ekspansion og forankring Udførelse af ekspansionszoner med skumpuder Anvendelse Skumpuden kan anvendes til optagelse af ekspansionsbevægelser, når førstegangsbevægelsen ikke overstiger følgende intervaller: -- 5 < DL 28 mm (1 lag = 40 mm) < DL 56 mm (2 lag = 80 mm) < DL 84 mm (3 lag = 120 mm) Skumpudens flademål Skumpuderne leveres i én størrelse, som tilpasses aktuel kapperørsdiameter. Aktuelt mål på skumpuder Kapperørsdiameteren bestemmer højden på skumpuden, som igen bestemmer antal af skumpuder. D Montage af skumpuder Skumpuderne monteres på en eller begge sider af kapperøret i henhold til projekttegning. Ved mindre dimensioner kan anvendes filamenttape til fastholdelse. Ved større dimensioner og flere lag anbefales indpakning i getekstil eller lignende. Herved forhindres også, at sand presses ned mellem skumpude og kapperør ved tilfyldning af rørgraven. Håndtering & Montage LOGSTOR A/S

40 4.1.6 Ekspansion og forankring Udførelse af ekspansionszoner med skumpuder Kanalen Ved anvendelse af skumpuder skal kanalens dimension være større for at kunne optage bevægelsen fra rørene. C = 1, 2 eller 3 m D = Samlet pudetykkelse: 40, 80 eller 120 mm mm E = 150/250 mm i henhold til afsnit 1.2 Kanalgravning E D D C Placering og antal af skumpuder På projekttegningen vil der være markeret, hvor og hvor mange skumpuder der skal anvendes i ekspansionszonen. Antal skumpuder er mærket med streger ved bøjninger og afgreninger. Er der ikke en projekttegning, se antal i Projekteringsmanualen eller kontakt LOGSTOR. LOGSTOR A/S Håndtering & Montage

41 4.1.7 Ekspansion og forankring Montage af præforankring Anvendelse Præforankringer indbygges, hvor rørledningen ønskes fastholdt for optagelse af de ekspansionskræfter, der opstår i forbindelse med trykog temperaturpåvirkninger i rørsystemet, hvis projekteringen kræver det. 220 mm A L/2 L Præforankring, mål Stålrør ø udv. mm Kapperør ø mm Serie 1 Serie 2 Serie 3 L mm A mm Kapperør ø mm L mm A mm Kapperør ø mm 26, , , , , , , , , , , , , , , , , , L mm A mm Håndtering & Montage LOGSTOR A/S

42 4.1.8 Ekspansion og forankring Montage af præforankring Montage Det følgende kan anvendes som vejledende retningslinjer. Betonklods udstøbes mod intakt jord. Tilfyldning omkring klodsen komprimeres. C B Hvis de geologiske forhold bevirker, at betonklodsen hindrer det frie vandgennemløb i sand-/gruslagene, skal der etableres passagemulighed, så vandet ikke stemmes op. A Betonklodsen skal være afhærdet og tildækket, inden systemet opvarmes. Betonfundament I den efterfølgende tabel er angivet de nødvendige dimensioner på betonfundamenterne under følgende forudsætninger: Jordens trykstyrke: 150 kn/m 2 Armering: Tentor B 500 Re = 500 MPa Betonkvalitet: Trykstyrke = 25 MN/m 2 Belastning: Fundamentet er ensidigt belastet. Ved store rørdimensioner bliver fundamenterne ofte meget store. B A Kontakt LOGSTOR for alternative løsninger. Stålrør A B C Armeringsjern udv. ø mm m m m Antal Ø mm 26,9 / 33,7 0,45 0,8 0, ,4 / 48,3 0,50 1,0 0, ,3 0,60 1,2 0, ,1 0,80 1,1 0, ,9 0,80 1,5 0, ,3 0,80 2,1 0, ,7 1,00 2,1 0, ,3 1,10 2,5 0, ,1 1,30 3,2 0, ,0 1,50 3,8 1, ,9 1,70 4,5 1, ,6 1,80 4,7 1, ,3 2,00 5,4 1, ,0 2,10 5,8 1, ,0 2,30 5,9 1, ,0 2,60 7,1 1, Min. C 2 Min. C 2 C Det påhviler den projekterende at beregne den nødvendige størrelse af betonklodsen ud fra aktuelle forhold. LOGSTOR A/S Håndtering & Montage

43 4.1.9 Ekspansion og forankring Montage af præforankring Plads til muffemontage Hvis forankringsklodsen støbes før muffemontagen, skal der sikres tilstrækkelig plads til svejseværktøj eller overlap ved krympemuffer. Anbefalet minimum = 300 mm. Ved kapperørsdimension ø 450 mm kan muffemontage være nødvendig før støbning. Opklodsning skal ske på sandpuder eller skumklodser. min 300 Håndtering & Montage LOGSTOR A/S

44

45 Montage af muffer, bøjninger og afgreninger Oversigt Introduktion Dette afsnit indeholder en oversigt over de væsentlige forberedelser, der skal træffes i forbindelse med enhver muffemontage. Specifikke forholdsregler for de enkelte muffetyper er beskrevet under montageanvisningerne for disse. Indhold Forberedelse til muffemontage 5.1 Montage af lige muffer 5.2 Montage af bøjninger 5.3 Montage af afgreninger 5.4 LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

46

47 Montage af muffer, bøjninger og afgreninger Forberedelse til muffemontage Forberedelse til muffemontage Når rørene er svejst sammen, skal en række forhold være på plads for at sikre korrekt montage af mufferne. Plads til montage 1. Klods rørene op eller frigrav muffestedet 2. Placér strøer min. 400 mm fra kapperørsenden eller grav tilsvarende ud. Ved formonterede muffer: L = L muffe mm Der skal være tilstrækkelig plads for at kunne udføre korrekt og forsvarlig montage. Se 1.2 vedrørende kanaldimensioner L Rene samleflader 3. Tør muffeområdet og alle samleflader af. Sørg for at de er både rene og tørre. Foretag en rundslibning med smergellærred, korn 60 ind på begge kapperørsender, til der opnås en mat overflade. For EW- og svejsekappen gælder egne procedurer. Rene og tørre flader er en forudsætning for god tætning og vedhæftning ved videre muffemontage. Ved fugtige muffesteder 4. I fugtig og vådt vejr skal der etableres overdækning af muffeområdet 5. Rørenderne aftørres, og fugt fjernes med en blød propangasflamme Ved temperaturer under 10 C skal kappen forvarmes, inden fugebånd/klæbemateriale pålægges. Se afsnit 1.4 Vinterforanstaltninger. Ved vådt skum 6. Fjern evt. vådt PUR-skum fra rørenderne med en kniv, f.eks. hvis rørenderne har været oversvømmet LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

48 Montage af muffer, bøjninger og afgreninger Forberedelse til muffemontage Emballering af muffer 7. Sørg for at mufferne bliver i deres originalemballage, indtil de skal monteres. Alle muffer af plastmateriale skal opbevares stående på den ene ende for at undgå deformering. Opbevar evt. mufferne indendørs. Emballagen sikrer rene og tørre muffer. Evt. kondensfugt aftørres og/eller fjernes med blød propangasflamme. Overfladen skal være 35 C, håndvarm, for at opnå den ønskede effekt. De 5 Gyldne Regler 1. Klargøre: Alle materialer skal være til stede i originalemballagen, når montagen indledes. 2. Rengøre: Alle overflader rengøres 3. Aktivere: Alle plastoverflader (kapperør) aktiveres ved slibning og med gasflamme, så plastilten fjer nes. 4. Montere: Delene i samlingen monteres i én arbejdsgang uden afbrydelser. Opskumning foretages samme dag som muffemontage. 5. Kontrollere: Tæthedsprøvning udføres inden opskumning. Tjekpunkter fra montagevejledning følges. Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

49 Montage af lige muffer Oversigt Introduktion Dette afsnit indeholder vejledning for montage af lige muffer. Indhold Svejsemuffer: - BandJoint PlateJoint EWJoint Krydsbundet PE krympemuffer: - SXJoint SX-WPJoint BXJoint PE-krympemuffer: - B2SJoint BSJoint Reparationsmuffer: - C2L LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

50

51 Montage af lige muffer BandJoint Anvendelse BandJoint er en åben svejsemuffe, som monteres efter medierøret sammensvejses. Muffen anvendes til samling af rør med kappedimensionerne ø mm. Den er fremstillet af det samme materiale som kapperøret. Den samles ved hjælp af varmetrådssvejsning, hvor muffe og rør smeltes sammen i en computerstyret svejseproces. Montageudstyr Til montagearbejdet anvendes trailer, der indeholder generator, kompressor, WeldMaster, spændebånd og alt nødvendigt værktøj. Svejseprocessen foretages med LOGSTOR WeldMaster, som er et computerstyret svejseanlæg, der automatisk styrer svejseforløbet og overvåger, at svejsetemperaturen og trykket mellem svejsefladerne er korrekt. WeldMaster Styring af svejseprocessen Montagepersonale Montagen skal udføres af certificerede montører, der hos LOGSTOR har gennemgået en specialuddannelse, som vedligeholdes med opfølgningskurser min. hvert andet år. Montagevejledning De certificerede montører skal anvende det autoriserede montageudstyr og følge instruktionerne i Svejsemuffemanualen, som kan rekvireres hos LOGSTOR. LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

52 Montage af lige muffer PlateJoint Anvendelse PlateJoint er en åben svejsemuffe, som monteres efter at medierøret sammensvejses. Muffen anvendes til samling af rør i kapperørsdimension ø 780 til og med 1400 mm. Muffen er fremstillet af en PE-plade. Den samles ved hjælp af varmetrådssvejsning, hvor muffe og rør smeltes sammen i en computerstyret svejseproces. Montageudstyr Til montagearbejdet anvendes trailer, der indeholder generator, kompressor, WeldMaster, spændebånd og alt nødvendigt værktøj. Svejseprocessen foretages med LOGSTOR WeldMaster, som er et computerstyret svejseanlæg, der automatisk styrer svejseforløbet og overvåger svejsetemperaturen. WeldMaster Styring af svejseprocessen Montagepersonale Montagen skal udføres af certificerede montører, der hos LOGSTOR har gennemgået en specialuddannelse, som vedligeholdes med opfølgningskurser min. hvert andet år. Montagevejledning De certificerede montører skal anvende det autoriserede montageudstyr og følge instruktionerne i Svejsemuffemanualen, som kan rekvireres hos LOGSTOR. Håndtering & Montage LOGSTOR A/S Tel

53 Montage af lige muffer EWJoint Anvendelse EWJoint er en lukket muffe, som formonteres inden medierøret sammensvejses. Muffen anvendes til samling af rør med kapperørsdimension ø 90 mm til ø 1400 mm. Den samles ved nedkrympning over varmetråde, hvorefter muffe og rør smeltes sammen i en computerstyret svejseproces. Montageudstyr Til montagearbejdet anvendes trailer, der indeholder generator, kompressor, WeldMaster, spændebånd og alt nødvendigt værktøj. Styring af svejseprocessen Svejseprocessen foretages med LOGSTOR WeldMaster, som er et computerstyret svejseanlæg, der automatisk styrer svejseforløbet og overvåger, svejsetemperaturen. WeldMaster Montagepersonale Montagen skal udføres af certificerede montører, der hos LOGSTOR har gennemgået en specialuddannelse, som vedligeholdes med opfølgningskurser min. hvert andet år. Montagevejledning De certificerede montører skal anvende det autoriserede montageudstyr og følge instruktionerne i Svejsemuffemanualen, som kan rekvireres hos LOGSTOR. LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

54 Montage af lige muffer SXJoint Anvendelse SXJoint er en lukket krympemuffe, som monteres, inden medierøret sammensvejses. Muffen anvendes til samlinger på rør med kapperørsdimension ø mm. De to skumhuller tætnes med ekspansionsog kilepropper samt patches. Generelle retningslinjer for rørgrav og muffemontage, se afsnit 5.1 Forberedelse til muffemontage. Samling af alarmtråde, se afsnit 23.3 og Poseskum: Størrelse, se afsnit 15 i Produktkataloget Yderligere information, se afsnit 7 i Håndtering og Montage Værktøj Til montage af SXJoint skal følgende værktøj anvendes: 1. Sprit, min. 93% 2. Smergellærred, korn Handsker 4. Gasbrænder: ø 50 mm: Mindre dimensioner ø 60 mm: Større dimensioner 5. Udstyr til tæthedsprøvning 6. Hammer 7. Patch-ske 8. Patch-presse 9. Temperaturmåler Formontage af muffe 1. Sæt krympemuffen med indpakning ind på det ene rør, før medierørene samles. Håndtering & Montage LOGSTOR A/S Tel

55 Montage af lige muffer SXJoint Rengøring 2. Alle overflader i samlingsområdet skal være RENE og TØRRE. Rengør derefter med sprit. Aktivering 3. Fjern indpakningen fra krympemuffen. Kontroller, at muffen er REN og TØR udog indvendig. 4. Slib krympemuffens anlægsflader, så slibemærker er synlige uden for muffekant (Tilsyn har herved mulighed for visuel kontrol af aktivering). Fjern evt. løst slibestøv. Undgå berøring af de slebne anlægsflader. 5. Aktiver anlægsfladerne med gasbrænder til en overfladetemperatur på min. 65 C. 65 C 65 Placering af muffe 6. Centrér krympemuffen over samlingen og fjern derefter mastikafdækningen i krympemuffen. Kontroller at alt folie er fjernet. LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

56 Montage af lige muffer SXJoint Nedkrympning 7. Krymp muffens ender. Undgå at varme direkte på kappen. Start nedkrympning foroven for at sikre centrering. Ved store dimensioner kan muffen understøttes på midten for at lette centrering. 8. Krymp indtil ekspansionsmærkerne er forsvundet, og muffeenden danner en næsten ret rundgående kant. A B A. Før B. Efter Tæthedsprøvning 9. Vent til muffen er afkølet til håndvarm. Tæthedsprøv ved 0,2 bar. Kontroller visuelt muffeenderne for tæthed med sæbevand. 0,2 bar Udluftning og opskumning 10. Montér en udluftningsprop i det ene hul og opskum muffen i det andet hul. Monter den anden udluftningsprop. 11. Vent mindst 30 min. til afgasning er sket. Fjern udluftningspropperne ved at dreje og løfte dem. Afrens udflydende skum eller spild min. 1 Håndtering & Montage LOGSTOR A/S Tel

57 Montage af lige muffer SXJoint Udluftning og opskumning, fortsat 12. Afrens hele fladen i forsænkningerne omkring hullerne med sprit. Slib herefter området med smergellærred. Fjern evt. løst slibestøv. Ekspansionspropper 13. Fjern beskyttelsesfolien fra ekspansionspropperne og kontroller tætningsmassen. 14. Aktiver forsænkningen kort med hård flamme. 1-2 sec. 15. Monter ekspansionspropperne i hullerne og pres, indtil tætningsmassen er fordelt jævnt under proppens krave. Kilepropper 16. Centrer kilepropperne i ekspansionspropperne, og slå dem helt i bund med en hammer. LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

58 Montage af lige muffer SXJoint Patchmontage 17. Læg patchen på en patch-ske med klæbesiden opad. Opvarm limsiden, indtil klæberen begynder at boble/koge. 18. Aktiver patchområdet kort med hård flamme. Læg patchen over proppen med klæbesiden nedad. Varm patchen, indtil de grønne pletter er væk. 19. Tryk straks hårdt med patch-pressen i min. 20 sek. Patchen skal slutte tæt til muffen i hele området og klæber skal være synligt hele vejen rundt om patchen. Gentag med den anden patch over den anden prop. BEMÆRK! Undgå at berøre patchen, indtil den er afkølet. 1-2 sec. 20 sec. Færdig samling 20. Samlingen er færdig. Håndtering & Montage LOGSTOR A/S Tel

59 Montage af lige muffer SX-WPJoint Anvendelse SX-WPJoint er en lukket krympemuffe, som monteres, inden medierøret sammensvejses. Muffen anvendes til samlinger på rør med kapperørsdimension ø mm. De to skumhuller tætnes med svejsepropper. Generelle retningslinjer for rørgrav og muffemontage, se afsnit 5.1 Forberedelse til muffemontage. Samling af alarmtråde, se afsnit 23. Poseskum: Størrelse, se afsnit 15 i Produktkataloget Yderligere information, se afsnit 7 i Håndtering og Montage Værktøj Til montage af SX-WPJoint skal følgende værktøj anvendes: 1. Sprit, min. 93% 2. Smergellærred, korn Handsker 4. Gasbrænder: ø 50 mm: Mindre dimensioner ø 60 mm: Større dimensioner 5. Boremaskine med konisk fræser ø 35 mm 6. Udstyr til tæthedsprøvning 7. Propsvejseværktøj 8. Holdeværktøj til svejseprop 9. Temperaturmåler Formontage af muffe 1. Sæt krympemuffen med indpakning ind på det ene rør, før medierørene samles. LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

60 Montage af lige muffer SX-WPJoint Rengøring 2. Alle overflader i samlingsområdet skal være RENE og TØRRE. Rengør derefter med sprit. Aktivering 3. Fjern indpakningen fra krympemuffen. Kontroller, at muffen er REN og TØR udog indvendig. 4. Slib krympemuffens anlægsflader med smergellærred, så slibemærker er synlige uden for muffekant (Tilsyn har herved mulighed for visuel kontrol af aktivering). Fjern evt. løst slibestøv. Undgå berøring af de slebne anlægsflader. 5. Aktiver anlægsfladerne med gasbrænder til en overfladetemperatur på min. 65 C. 65 C 65 Placering af muffe 6. Centrér krympemuffen over samlingen og fjern derefter mastikafdækningen i krympemuffen. Kontroller at alt folie er fjernet. Håndtering & Montage LOGSTOR A/S Tel

61 Montage af lige muffer SX-WPJoint Nedkrympning 7. Krymp muffens ender. Undgå at varme direkte på kappen. Start nedkrympning foroven for at sikre centrering. Ved store dimensioner kan muffen understøttes på midten for at lette centrering. 8. Krymp indtil ekspansionsmærkerne er forsvundet, og muffeenden danner en næsten ret rundgående kant. A B A. Før B. Efter Tæthedsprøvning 9. Vent til muffen er afkølet til håndvarm. Tæthedsprøv ved 0,2 bar. Kontroller visuelt muffeenderne for tæthed med sæbevand. 0,2 bar Opskumning 10. Montér en udluftningsprop i det ene hul og opskum muffen i det andet hul. Monter den anden udluftningsprop. 11. Vent mindst 30 min. til afgasning er sket. Fjern udluftningspropperne ved at dreje og løfte dem. Afrens udflydende skum eller spild min. 1 LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

62 Montage af lige muffer SX-WPJoint Svejseprop 12. Indstil holdeværktøjet til overkanten af hullet. 13. Udbor prophul med konisk bor for at rense PE-hulranden. Afrens hulranden og muffeoverfladen omkring hullet med sprit. Sæt svejseproppen i holde værktøjet og afrens den med sprit. 14. Opvarm propsvejseværktøjet til 250 C ± 10 C Placer svejseproppen i propsvejseværktøjets koniske hul og den modsatte del af værktøjet i skumhullet, så svejseprop og hulkant opvarmes samtidigt. 1-2 mm Fjern propsvejseværktøjet lige før konussen rører hullet, og tryk straks svejseproppen ned i hullet, til den flugter med overkanten. Trykket skal være konstant og holdes i mindst 1 min. til svejsezonen er håndvarm, før holdeværktøjet fjernes. Der skal være synlig vulst. Gentag processen med den anden prop. Håndtering & Montage LOGSTOR A/S Tel

63 Montage af lige muffer SX-WPJoint Færdig samling 17. Samlingen er færdig. LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

64 Montage af lige muffer BXJoint Anvendelse BXJoint er en lukket krympemuffe, som monteres, inden medierøret sammensvejses. Muffen anvendes til samlinger på rør med kapperørsdimensioner ø mm. BXJoint kan også opskummes i alu-svøb, se Montage af BXSJoint. Generelle retningslinjer for rørgrav og muffemontage, se afsnit 5.1 Forberedelse til muffemontage. Samling af alarmtråde, se afsnit 23.3 og 23.4 Værktøj Til montage af BXJoint skal følgende værktøj anvendes: 1. Sprit, min. 93% 2. Smergellærred, korn Handsker 4. Gasbrænder: ø 50 mm: Mindre dimensioner ø 60 mm: Større dimensioner 5. Sav 6. Temperaturmåler Formontage af muffe 1. Sæt krympemuffen med indpakning ind på det ene rør, før medierørene samles. Rengøring 2. Alle overflader i samlingsområdet skal være RENE og TØRRE. Håndtering & Montage LOGSTOR A/S Tel

65 Montage af lige muffer BXJoint Tilpasning af isoleringsskåle 3. Afkort isoleringsskålene så de pas ser stramt mellem kapperørene. 4. Monter halvskålene stramt mellem kapperørene, brug evt. tape. Alle overflader skal være RENE og TØRRE. Rengør derefter kappeoverfladen med sprit. Aktivering 5. Slib anlægsfladerne for krympedug og krympemuffe med smergellærred, så slibemærker er synlige uden for muffekant (Tilsyn har herved mulighed for visuel kontrol af aktivering). Fjern evt. løst slibestøv. Undgå berøring af de slebne anlægsflader. 6. Aktiver anlægsfladerne med gasbrænder til en overfladetemperatur på min. 65 C. 65 C 65 LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

66 Montage af lige muffer BXJoint Montage af krympedug 7. Placer krympedugen rundt om røret centreret over samlingen. Hæft den ene kant af krympedugen i kl. 10 position. 8. Træk dugen rundt om røret ved at trække i beskyttelsesfolien, så dugen hæfter på den underliggende overflade. 9. Varm hele dugen fra midten ud mod beg ge sider, så dugen ligger stramt om røret. Placering af krympemuffe 10. Fjern indpakningen fra krympemuffen. Kon trol ler at muffen er REN og TØR ud - og indvendig. 11. Centrér krympemuf fen over samlingen. Fjern derefter mastikafdækningen i krympemuffen og kontroller at alt folie er fjernet. Håndtering & Montage LOGSTOR A/S Tel

67 Montage af lige muffer BXJoint Krympning 12. Krym p muffen fra midten ud mod den ene ende og derefter fra midten mod den anden ende. Undgå at varme direkte på kappen. 13. Krymp indtil ekspansionsmærkerne er forsvundet, og muffeenden danner en næsten ret rundgående kant. A B A. Før B. Efter Færdig muffe 14. Samlingen er færdig. LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

68 Montage af lige muffer B2SJoint Anvendelse B2SJoint er en lukket muffe, som monteres inden medierøret sammensvejses. B2SJoint anvendes til samlinger på rør, hvor der ønskes en dobbelttætnende krympemuffe i dimensionsområdet ø mm. De to skumhuller tætnes med ekspansionspropper og kilepropper samt patches. Alternativt kan skumhullerne tætnes med svejsepropper. Generelle retningslinjer for rørgrav og muffemontage, se afsnit 5.1 Forberedelse til muffemontage. Samling af alarmtråde, se afsnit 23. Poseskum: - størrelse, se afsnit 15 i Produktkataloget - yderligere information, se afsnit 7 i Håndtering & Montage Værktøj Til montage af B2SJoint skal følgende værktøj anvendes: 1. Sprit, min. 93% 2. Smergellærred, korn Handsker 4. Gasbrænder: ø 50 mm: Mindre dimensioner ø 60 mm: Større dimensioner 5. Boremaskine med 25 mm bor 6. Udstyr til tæthedsprøvning 7. Hammer 8. Patch-ske 9. Patch-presse 10. Temperaturmåler Formontage af muffe Muffens løsdele fjernes fra indpakningen og opbevares tørt til senere montage. 1. Sæt krympemuffen med indpakning ind på det ene rør, før medierørene samles. Håndtering & Montage LOGSTOR A/S Tel

69 Montage af lige muffer B2SJoint Rengøring 2. Alle overflader i samlingsområdet skal være RENE og TØRRE. Rengør derefter med sprit 3. Fjern indpakningen fra krympemuffen. Kontroller, at muffen er REN og TØR ud- og indvendig. Rengør derefter krympemuffen med sprit. Aktivering I 4. Slib anlægsflader for krympemuffe og de åbne manchetter med smergellærred, så slibemærker er synlige uden for muffekant (Tilsyn har herved mulighed for visuel kontrol af aktivering). Fjern evt. løst slibestøv. Undgå berøring af de slebne anlægsflader Afmærkning af muffens placering 5. Centrér krympemuffen over samlingen. Afmærk begge muffeender på kapperørene. LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

70 Montage af lige muffer B2SJoint Aktivering II 6. Aktiver anlægsfladerne med gasbrænder til en overfladetemperatur på min. 65 C. 65 C 65 Montage af tætningsbånd 7. Monter tætningsbånd omkring kapperørene ca. 30 mm inden for markeringen. 8. Fold beskyttelsesfolien ud mod kappen. Klem enderne af tætningsbåndet sammen Krympning 9. Centrer krympemuffen over samlingen og fjern mastiksafdækningen, når muffen er på plads. 10. Krymp de yderste 150 mm af krympemuffen i begge ender Håndtering & Montage LOGSTOR A/S Tel

71 Montage af lige muffer B2SJoint Krympning, fortsat 11. Placer en manchet (afskårede hjørner) midt over krympemuffens ene ende, så symbolets tykke ende vender mod muffen. Monter manchetten om muffeenden med 50 mm overlap. Anbring låsebåndet midt over manchettens samling. Opvarm låsebåndet indtil en netstruktur kan anes på oversiden. Pres låsebåndet fast. 12. Krymp manchetten med gasbrænder fra krympemuffen ud mod kapperøret. Tætningsmassen skal være synlig i begge sider hele vejen rundt. Overfladestrukturen skal være glat efter nedkrympning. Gentag med den anden manchet over den anden muffeende. Tæthedsprøvning 13. Bor 2 huller ø 25 mm - ét i hver ende på højeste punkt så tæt på kapperørsenderne som muligt. Når krympemuffen er afkølet til max. håndvarm, tæt hedsprøves med 0,2 bar. Kontroller muffeenderne visuelt med sæbevand. 0,2 bar Opskumning 14. Monter en udluftningsprop i det ene hul og opskum muffen i det andet. Monter den anden udluftningsprop. Vent mindst 30 min. til afgasning er sket. Fjern udluftnings propperne ved at dreje og løfte dem. Afrens udflydende skum eller spild min. 1 LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

72 Montage af lige muffer B2SJoint Opskumning, fortsat 15. Afrens området, hvor patchen skal placeres med sprit. Aktiver området ved slibning med smergellærred. Fjern evt. løst slibestøv. Ekspansionspropper 16. Fjern beskyttelsesfolien fra ekspansionspropperne og kontroller tætningsmassen. Aktiver området omkring proppen kort med hård flamme. 1-2 sec. 17. Monter ekspansionspropperne i hullerne og pres indtil tætningsmassen er fordelt jævnt under proppens krave. Kilepropper 18. Centrer kilepropperne i ekspansionspropperne og slå dem helt i bund med en hammer. Håndtering & Montage LOGSTOR A/S Tel

73 Montage af lige muffer B2SJoint Patchmontage 19. Læg patchen i patch-skeen med klæbesiden opad. Opvarm klæbesiden, indtil klæberen begynder at boble/koge. 20. Aktiver patchområdet kort, med hård flamme. Læg patchen over proppen med klæbesiden nedad. 21. Varm patchen, indtil de grønne pletter er væk. Tryk straks hårdt med patch-pressen i min. 20 sek. Patchen skal slutte tæt til muffen i hele området og klæber skal være synligt hele vejen rundt om patchen. Gentag med den anden patch over den anden prop. BEMÆRK! Undgå at berøre patchen, indtil den er afkølet. 1-2 sec. 20 sec. Færdig muffe 22. Samlingen er færdig. LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

74 Montage af lige muffer BSJoint Anvendelse BSJoint er en lukket krympemuffe, som monteres, inden medierørene sammensvejses. BSJoint anvendes til samlinger på rør med kapperørsdimension ø mm. De to skumhuller lukkes med svejsepropper. Generelle retningslinjer for rørgrav og muffemontage, se afsnit 5.1 Forberedelse til muffemontage. Samling af alarmtråde, se afsnit 23.3 og Poseskum: - størrelse, se afsnit 15 i Produktkataloget - yderligere information, se afsnit 7 i Håndtering & Montage Værktøj Til montage af BSJoint skal følgende værktøj anvendes: 1. Sprit, min. 93% 2. Smergellærred, korn Handsker 4. Gasbrænder: ø 50 mm: Mindre dimensioner ø 60 mm: Større dimensioner 5. Boremaskine med 24 mm bor 6. Udstyr til tæthedsprøvning 7. Propsvejseværktøj 8. Holdeværktøj til svejseprop 9. Temperaturmåler Formontage af muffe Muffens løsdele fjernes fra indpakningen og opbevares tørt til senere montage. 1. Sæt krympemuffen med indpakning ind på det ene rør, før medierørene samles. Håndtering & Montage LOGSTOR A/S Tel

75 Montage af lige muffer BSJoint Rengøring 2. Alle overflader i samlingsområdet skal være RENE og TØRRE. Rengør derefter med sprit. 3. Fjern indpakningen fra krympemuffen. Kontroller, at muffen er REN og TØR ud- og indvendig. Rengør derefter krympemuffen med sprit. Aktivering I 4. Slib de indvendige anlægsflader for krympemuffen med smergellærred, så slibemærker er synlige uden for muffekant (Tilsyn har herved mulighed for visuel kontrol af aktivering). Fjern evt. løst slibestøv. Undgå berøring af de slebne anlægsflader. Afmærkning af muffens placering 5. Centrér krympemuffen over samlingen. Afmærk begge muffeender på kapperørene. LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

76 Montage af lige muffer BSJoint Aktivering II 6. Aktiver anlægsfladerne med gasbrænder til en overfladetemperatur på min. 65 C. 65 C 65 Montage af tætningsbånd 7. Monter tætningsbånd omkring kapperørene ca. 30 mm inden for markeringen. 8. Fold beskyttelsesfolien ud mod kappen. Klem enderne af tætningsbåndet sammen Krympning 9. Centrer krympemuffen over samlingen. Fjern papiret fra tætningsbåndet, når muffen er på plads. 10. Krymp de yderste 150 mm af krympemuffen i begge ender Tæthedsprøvning 11. Bor 2 huller (ø24 mm) - ét i hver ende på højeste punkt så tæt på kapperørsenderne som muligt. Når krympemuffen er håndvarm, tæthedsprøves med 0,2 bar. Kontroller muffeenderne visuelt med sæbevand. 0,2 bar Håndtering & Montage LOGSTOR A/S Tel

77 Montage af lige muffer BSJoint Udluftning og opskumning 12. Monter en udluftningsprop i det ene hul og opskum muffen i det andet. Monter den anden udluftningsprop. Vent mindst 30 min. til afgasning er sket. Fjern udluftnings propperne ved at dreje og løfte dem. Afrens udflydende skum eller spild. 13. Afrens hulranden og muffeoverfladen omkring hullet med sprit. Fræs hullet op med en konisk fræser ø 35 mm. Fjern evt. skæg fra fræsningen min. 1 Svejseprop 14. Indstil holdeværktkøjet til den aktuelle kappedimension. Afrens svejseproppen med sprit og sæt den i holde værktøjet. 15. Opvarm propsvejseværktøjet til 250 C ± 10 C. 16. Placér svejseproppen i propsvejseværktøjets koniske hul og den modsatte del af værktøjet i skumhullet, så svejseprop og hulkant opvarmes samtidigt. 10 sec. 17. Fjern propsvejseværktøjet lige før konussen rører hullet, og tryk straks svejseproppen ned i hullet, til den flugter med overkanten. Trykket skal være konstant og holdes i mindst 1 min. til svejsezonen er håndvarm, før holdeværktøjet fjernes. Der skal være synlig vulst. Gentag processen med den anden prop. 1 min. 0-1 mm LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

78 Montage af lige muffer BSJoint Færdig samling 18. Samlingen er færdig. Håndtering & Montage LOGSTOR A/S Tel

79 Montage af lige muffer Reparationsmuffer Muffer velegnet til reparationer Alle åbne muffetyper er velegnede til reparation inden for deres dimensionsområde. Svejsemuffer: Krympemuffer: BandJoint, ø mm Se afsnit PlateJoint ø mm Se afsnit C2L-krympemuffer, ø mm Se afsnit, LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

80 Montage af lige muffer C2LJoint Anvendelse C2LJoint anvendes, hvor der ikke er plads til at formontere en krympemuffe f.eks. hvor to korte bøjninger anvendes efter hinanden eller som reparationsmuffe. C2LJoint anvendes på kapperørsdimension ø mm med isoleringsskåle som standard. I stedet for isoleringsskåle kan der opskummes i svøb. Ved dimensioner > 630 mm opskummes altid i svøb. For opskumning i alu-svøb, se afsnit 7.7. Generelle retningslinjer for rørgrav og muffemontage, se afsnit 5.1 Forberedelse til muffemontage. Samling af alarmtråde, se afsnit 23.3 og Værktøj Til montage af C2LJoint skal følgende værktøj anvendes: Sprit, min. 93% 2. Smergellærred, korn Handsker 4. Gasbrænder: ø 50 mm: Mindre dimensioner ø 60 mm: Større dimensioner Sav 6. Rulle 7. Temperaturmåler Rengøring 1. Alle overflader i samlingsområdet skal være RENE og TØRRE. Håndtering & Montage LOGSTOR A/S Tel

81 Montage af lige muffer C2LJoint Tilpasning af isoleringsskåle 2. Afkort isoleringsskålene, så de pas ser stramt mellem kapperørene. 3. Monter halvskålene stramt mellem kapperørene, brug evt. tape. Alle overflader skal være RENE og TØRRE. Rengør derefter kappeoverfladen med sprit. Aktivering 4. Slib anlægsfladerne for krympemuffe og svøb med smergellærred, så slibemærker er synlige uden for muffekant (Tilsyn har herved mulighed for visuel kontrol af aktivering). Fjern evt. løst slibestøv. Undgå berøring af de slebne anlægsoverflader. 5. Aktiver anlægsfladerne med gasbrænder til en overfladetemperatur på min. 65 C. 65 C 65 LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

82 Montage af lige muffer C2LJoint Montage af krympedug 6. Placer krympedugen rundt om røret centreret over samlingen. Hæft den ene kant af krympedugen i kl. 10 position. Træk dugen rundt om røret ved at trække i beskyttelsesfolien, så dugen hæfter på den underliggende overflade. 7. Varm hele dugen fra midten ud mod beg ge sider, så dugen ligger stramt om røret. Montage af krympemuffe 8. Fjern indpakningen fra krympemuffen. Kon trol ler at muffen er REN og TØR indog udvendig. Åben muffen ved at gennemsave den på langs. Rengør krympemuffen med sprit. Placér derefter krympemuffen over samlingen. Centrér krympemuffen over samlingen. Muffens langsgående samling skal være på oversiden og kanterne ligge an mod hinanden. 9. Anbring låsebåndet midt over krympemuffens samling med limsiden nedad. Limsiden har synligt net. Opvarm låsebåndet indtil en netstruktur kan anes på oversiden. Tryk låsebåndet fast. Rul herefter på låsebåndet med rullen for at sikre god vedhæftning. Håndtering & Montage LOGSTOR A/S Tel

83 Montage af lige muffer C2LJoint Krympning af muffen 10. Drej evt. muffen, så låsebåndet kommer i kl. 10 position. Krym p muffen med langsgående fejende bevægelser fra muffeende til muffeende. Montage af krympesvøb 11. Kontrollér aktiveringstemperaturen på anlægsfladerne, inden krympesvøbet monteres. Temperaturen skal være min. 65 C. Fjern beskyttelsesfolien fra krympesvøbet idet svøbet trækkes på plads. Teksten på svøbet skal gå rundt om røret, og samlingen skal være på oversiden. Svøbet skal ligge løst omkring røret med et overlap på min. 50 mm. 12. Anbring låsebåndet midt over svøbets samling. Fastgør som beskrevet under punkt C Krymp svøbet fra midten ud mod begge ender. Krymp indtil tætningsmassen er flydt ud ved alle kanter, og hele svøbet hæfter til den underliggende overflade. Overfladestrukturen på krympesvøbet skal være glat efter nedkrympning, og de grønne termoindikatorer skal varmes væk. LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

84 Montage af lige muffer C2LJoint Montage af krympesvøb, fortsat 14. Rul med let tryk langs kanten af overlapningen, så det sikres at en eventuel kanal lukkes med tætningsmasse. Færdig samling 15. Samlingen er færdig. Håndtering & Montage LOGSTOR A/S Tel

85 5.3.1 Montage af bøjninger Oversigt Introduktion Dette afsnit indeholder en vejledning for montage af bøjninger. Indhold SXB-WPJoint Håndtering & Montage LOGSTOR A/S

86 5.3.2 Montage af bøjninger SXB-WPJoint Anvendelse SXB-WPJoint kan anvendes på kapperør ø mm med bøjningsvinkler Tilbehør 1. Små/store trækiler 2. SXB-WP stålbøjning 3. SXB-WP stålbøjning til TwinPipe 4. Trådholdere Værktøj Til montage af SXB-WPJoint skal følgende værktøj anvendes: 1. Sprit, min. 93% 2. Smergellærred: Korn til faste rør Korn 60 til fleksible rør 3. Handsker 4. Gasbrænder: ø 50 mm: Mindre dimensioner ø 60 mm: Større dimensioner 5. Boremaskine med konisk fræser ø 35 mm 6. Udstyr til tæthedsprøvning 7. Propsvejseværktøj 8. Holdeværktøj til svejseprop 9. Temperaturmåler 10. Konisk bor Forberedelse 1. Sæt bøjemuffen med indpakning ind på det ene rør. LOGSTOR A/S Håndtering & Montage

87 5.3.3 Montage af bøjninger SXB-WPJoint Svejsebøjning 2. Afskær stålbøjningen til den ønskede vinkel og svejs den ind mellem de to rørender. TwinPipes: For at lette montagen er det vigtigt, at de to stålbøjninger monteres parallelt. Vigtigt! Brug kun speciel stålbøjning fra LOGSTOR. Rengøring 3. Alle overflader skal være RENE og TØRRE. Rengør med sprit Afmærknng og tilpasning 4. Mål ind fra svejsningerne og afmærk længden L tydeligt på begge kapperør. L findes i tabellen for den aktuelle serie på siderne bagerst i dette afsnit. L 115 Mål 115 mm tilbage fra markeringen L og afskær isolering. Alarmtråde 5. Placer afstandsstykket midt på bøjningen for at sikre rigtig centrering i skummet af medierøret. Den affasede kant skal vende mod bøjemuffen. 6. Monter trådholdere og alarmtråde i kl.12- og kl.2-position på ydersiden af medierøret som anvist i afsnit 23.4 Samling af alarmtråde. Kontroller, at trådene ikke har kontakt med medierøret. Pas på ikke at beskadige eller forskubbe trådene ved placering af muffe. Håndtering & Montage LOGSTOR A/S

88 Montage af bøjninger SXB-WPJoint Aktivering 7. Fjern indpakningen fra krympemuffen. Kontroller, at muffen er REN og TØR ud- og indvendig. Slib anlægsfladerne med smergellærred, så slibemærker er synlige uden for muffekant (Tilsyn har herved mulighed for visuel kontrol af aktivering). Fjern evt. løst slibestøv. Undgå berøring af de slebne flader. 8. Aktiver anlægsfladerne med gasbrænder til en overfladetemperatur på min. 65 C. 65 C Forvarmning 9. Opvarm bælgen med gasbrænder. Undgå at varme på de glatte ender. Fortsæt indtil hele bælgen er så fleksibel, at den let kan trykkes helt sammen med fingrene. Stræk muffen helt ud igen. Placering af bøjemuffe 10. Placer muffen over bøjningen med enderne nøjagtigt ved markeringen. Muffen skal samtidig både trækkes og skubbes for at komme rundt. Klem evt. på bælgen ud for afstandsstykket, hvis den hænger i. Pas på ikke at beskadige eller forskubbe eventuelle alarmtråde. Kontroller at opskumningshullerne er fri af kappen. Stik kilerne ind under muffens ender, således at muffen centreres. Lad muffen køle af, til den er stivnet. Fjern kiler og afdækning fra muffe enderne. LOGSTOR A/S Håndtering & Montage

89 5.3.5 Montage af bøjninger SXB-WPJoint Krympning 11. Krymp muffens ende således, at kanten rammer markeringen. Start nedkrympningen fra skumhullet og ud mod muffens ende. Inden enden nedkrymes helt, aktiveres kapperøret. Gentag med den anden muffeende. Tæthedsprøvning 12. Vent til muffen er afkølet til håndvarm. Tæthedsprøv ved 0,2 bar og kontroller enderne med sæbevand. Opskumning 13. Monter en udluftningsprop i et af hullerne og opskum muffen i det andet. Monter den anden udluftningsprop. Udluftningspropperne monteres, så de vender på tværs i muffen. Vent mindst 30 min. til afgasning er sket. Fjern udluftnings propperne ved at dreje og løfte dem. Afrens udflydende skum eller spild. 30 min. Svejseprop 14. Indstil holdeværktøjet til overkanten af hullet. Håndtering & Montage LOGSTOR A/S

90 5.3.6 Montage af bøjninger SXB-WPJoint Svejseprop, fortsat 15. Udbor prophul med konisk bor for at rense PE-hulranden. Afrens hulranden og muffeoverfladen omkring hullet med sprit. Sæt svejseproppen i holde værktøjet og afrens den med sprit. 16. Opvarm propsvejseværktøjet til 250 C ± 10 C. 17. Placer svejseproppen i propsvejseværktøjets koniske hul og den modsatte del af værktøjet i skumhullet, så svejseprop og hulkant opvarmes samtidigt. 1-2 mm Fjern propsvejseværktøjet lige før konussen rører hullet, og tryk straks svejseproppen ned i hullet, til den flugter med overkanten. Trykket skal være konstant og holdes i mindst 1 min. til svejsezonen er håndvarm, før holdeværktøjet fjernes. Der skal være synlig vulst. Gentag processen med den anden prop. Færdig samling 19. Samlingen er færdig. Visuel kontrol: Ingen synlige fingermærker i muffeenden. Synlige slibemærker uden for muffen. LOGSTOR A/S Håndtering & Montage

91 5.3.7 Montage af bøjninger SXB-WPJoint Markeringslængde, Enkelt rør serie 1 Markeringslængde L, serie 1 Kapperør Bøjningsvinkel ø udv. mm Markeringslængde, Enkelt rør serie 2 Markeringslængde L, serie 2 Kapperør Bøjningsvinkel ø udv. mm Markeringslængde, Enkelt rør serie 3 Markeringslængde L, serie 3 Kapperør Bøjningsvinkel ø udv. mm Håndtering & Montage LOGSTOR A/S

92 5.3.8 Montage af bøjninger SXB-WPJoint Markeringslængde, TwinPipe, serie 1 TwinPipe: Markeringslængde L, serie 1 Kapperør Bøjningsvinkel ø udv. mm Markeringslængde, TwinPipe, serie 2 TwinPipe: Markeringslængde L, serie 2 Kapperør Bøjningsvinkel ø udv. mm Markeringslængde, TwinPipe, serie 3 TwinPipe: Markeringslængde L, serie 3 Kapperør Bøjningsvinkel ø udv. mm LOGSTOR A/S Håndtering & Montage

93 Montage af afgreninger Oversigt Introduktion Dette afsnit indeholder en vejledning for montage af de afgreningstyper, der findes til standard rørsystemerne med plast-yderkappe. Indhold Forstærkningsplader Krympemuffer: SXTJoint SXT-WPJoint Svejseafgreninger: TSJoint TS SaddleJoint BandJoint-afgreninger Montagekrav og -udstyr Præafgreninger Afgrening fra betonkanal LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

94

95 Montage af afgreninger Forstærkningsplader Anvendelse Der kan være behov for at forstærke hovedrøret, når der udskæres til afgreninger i forbindelse med muffeafgreninger f.eks. hvor afgreningsdimension er én eller to dimensioner mindre end hovedrøret. Dette skal fremgå af projekttegningen, se Projekteringsmanual. I tvivlstilfælde kontakt en LOGSTOR tekniker. Beskrivelse LOGSTOR leverer forstærkningsplader, der er tilpasset relevante kombinationer af hovedrør og afgreningsrør. Se Produktkatalog side Forstærkningspladerne er enten i én plade eller, hvor pladens krumning, når under rørets centerlinje - 2-delte. Påsvejsning af forstærkningsplader Forstærkningspladen har til formål at forstærke hovedrøret. Forstærkningspladen skal fuldsvejses til hovedrør og afgrening. Ved 2-delte forstærkningsplader skal disse svejses sammen. (A) ø6 A/2 ød ø6 (A) LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

96 Montage af afgreninger SXTJoint SXT-muffesæt SXT-afgreningsmuffe anvendes til afgrening fra kapperør i dimensionerne ø mm. Max. afgreningsdimension: ø 200 mm. Værktøj Til montage af SXT-afgreningsmuffer skal følgende værktøj anvendes: 1. Sprit, min. 93% 2. Smergellærred, korn Handsker 4. Gasbrænder, ø 50 mm 5. Udstyr til tæthedsprøvning 6. Hammer 7. Patch-ske 8. Patch-presse 9. Temperaturmåler 10. Unbraconøgle 11. Kiler Klargøring af afgreningssted 1. Bortskær kapperør og isolering i en længde af 400 mm Pas på alarmtrådene. Afrens skumrester fra medierøret. 400 Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

97 Montage af afgreninger SXTJoint Påsvejsning af afgrening 2. Tilpas rørstudsens længde i henhold til montagevejledningen for denne og svejs rørstudsen på hovedrøret. 3. Sæt afgreningsmuffen med indpakning ind på afgreningen. Kontroller at afgreningsmuffe og T-sko passer sammen. Svejs afgreningsrøret på rørstudsen. Rengøring 4. Alle overflader i samlingsområdet skal være RENE og TØRRE. Rengør derefter med sprit. Aktivering 5. Slib alle anlægsfladerne med smergellærred, så slibemærker er synlige uden for muffekant (Tilsyn har herved mulighed for visuel kontrol af aktivering). Fjern evt. løst slibestøv. Undgå berøring af de slebne anlægsflader. LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

98 Montage af afgreninger SXTJoint Aktivering, fortsat 6. Aktiver alle anlægsflader med gasbrænder til en overfladetemperatur på min. 65 C. 65 C Klargøring af afgrening 7. Placer afstandsstykkerne henholdsvis midt på bøjningen og midt på det lige stykke. Marker afstanden L fra svejsningen ind på afgreningen, se nedenstående tabel. 115 L For at muliggøre opskumningen, skal frienderne i de fleste tilfælde forlænges. Mål 115 mm tilbage fra markeringen L og afskær isolering. Markeringslængde, serie 1, 2 og 3 Hovedrør ø mm 45 afgrening 90 afgrening Montage af T-sko 8. Fjern indpakningen fra T-skoen. Kontroller at den er REN og TØR indvendig. Træk den over hovedrøret. Vend hullerne opad. Centrér T-skoen i forhold til rørstudsen og markér flangernes placering på kappen. Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

99 Montage af afgreninger SXTJoint Montage af T-sko fortsat 9. Placér 2 trækiler indvendig imellem flangerne over mastiksen. Klargøring af afgreningsmuffe 10. Fjern indpakningen fra afgreningsmuffen. Opvarm bælgen på over- og underside med gasbrænder. Undgå at varme på de glatte ender. Fortsæt indtil bælgen er så fleksibel, at den kan trykkes sammen med fingerspidserne som en harmonika. 11. Fjern papir udvendigt på studsen. Fjern mastiksafdækningen indvendig på T-skoen. Træk afgreningsmuffen ned over rørstudsen og stik enden ned i T-skoens åbning. Skumhullerne på afgreningen skal vende opad. Fjern trækilerne. Fjern afdækningen på flangerne indvendig og træk de to rundtgående afdækninger uden for muffeenderne. Placer afgreningsmuffens ender nøjagtig ved L-markeringen. Centrer afgreningsmuffen med kiler. Placer T-skoen efter markeringen på kappen. Monter skruerne med underlagsskiver og spænd skruerne løst med fingrene. LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

100 Montage af afgreninger SXTJoint Krympning af afgreningsmuffe 12. Krymp T-skoen ved at varme skoens ender, flanger og hals. Vær opmærksom på, at der går nogen tid, før varmen trænger igennem plast og stål/plast til tætningsmassen, som skal blødgøres. Varm langsomt - for hård flamme gør, at delene kan nægte at krympe eller krymper langsommere. Varm skiftevis på ende og hals. 13. Fjern kiler og beskyttelsesfolie indvendigt i afgreningsmuffen. Krymp muffens yderste 100 mm. Vent til muffen er håndvarm. Efterspænd skruerne. Tæthedsprøvning 14. Tæthedsprøv ved 0,2 bar. Kontroller alle samlinger med sæbevand. Undgå sæbevand på propområderne. Opskumning 15. Opskum muffen via T-skoen. Montér udluftningspropper i to af hullerne og opskum muffen i det tredie hul. Monter den sidste udluftningsprop. Vent mindst 30 min. til afgasning er sket. Fjern udluftnings propperne ved at dreje og løfte dem. Afrens udflydende skum eller spild min. 1 Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

101 Montage af afgreninger SXTJoint Ekspansionspropper 16. Afrens hele fladen i forsænkningerne omkring hullerne med sprit. Slib herefter området med smergellærred. Fjern eventuelt løst slibestøv. Fjern beskyttelsesfolien fra ekspansionspropperne og kontroller tætningsmassen. Aktiver forsænkningen kort med hård flamme sec Monter ekspansionspropperne i hullerne og pres indtil tætningsmassen er fordelt jævnt under proppens krave. 18. Centrer kilepropperne i ekspansionspropperne og slå dem helt i bund med en hammer. LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

102 Montage af afgreninger SXTJoint Patchmontage 19. Læg patchen på en patch-ske med klæbesiden opad. Opvarm klæbesiden, indtil klæberen begynder at boble/koge. Aktiver patch-området kort med hård flamme. Læg patchen over proppen med klæbesiden nedad. Varm patchen, indtil de grønne pletter er væk. Tryk straks hårdt med patch-pressen i min. 20 sek. Patchen skal slutte tæt til muffen i hele området og klæberen skal være synlig hele vejen rundt om patchen. Gentag med de to andre patches over de to sidste propper. 1-2 sec. 20 sec. BEMÆRK! Undgå at berøre patchen, indtil den er afkølet. Færdig afgrening 20. Samlingen er færdig. Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

103 Montage af afgreninger SXT-WPJoint Anvendelse SXT-WPJoint anvendes til afgrening fra kapperør i dimensionerne ø mm. Max. kappedimension på afgrening: ø 200 mm. Værktøj Til montage af SXT-WPJoint skal følgende værktøj anvendes: 1. Sprit, min. 93% 2. Smergellærred, korn Handsker 4. Gasbrænder, ø 50 mm 5. Udstyr til tæthedsprøvning 6. Boremaskine med konisk fræser ø 35 mm 7. Propsvejseværktøj 8. Holdeværktøj til svejseprop 9. Temperaturmåler 10. Unbraconøgle 11. Trækiler Klargøring af afgreningssted 1. Bortskær kapperør og isolering i en længde af 400 mm Pas på alarmtrådene. Afrens skumrester fra medierøret. 400 LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

104 Montage af afgreninger SXT-WPJoint Påsvejsning af afgrening 2. Tilpas rørstudsens længde i henhold til montagevejledningen for denne og svejs rørstudsen på hovedrøret. 3. Sæt afgreningsmuffen med indpakning ind på afgreningen. Kontroller at afgreningsmuffe og T-sko passer sammen. Svejs afgreningsrøret på rørstudsen. Rengøring 4. Alle overflader i samlingsområdet skal være RENE og TØRRE. Rengør derefter med sprit. Aktivering 5. Slib alle anlægsfladerne med smergellærred, så slibemærker er synlige uden for muffekant (Tilsyn har herved mulighed for visuel kontrol af aktivering). Fjern evt. løst slibestøv. Undgå berøring af de slebne anlægsflader. Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

105 Montage af afgreninger SXT-WPJoint Aktivering, fortsat 6. Aktiver alle anlægsflader med gasbrænder til en overfladetemperatur på min. 65 C. 65 C Klargøring af afgrening 7. Placer afstandsstykkerne henholdsvis midt på bøjningen og midt på det lige stykke. Marker afstanden L fra svejsningen ind på afgreningen, se nedenstående tabel. 115 L For at muliggøre opskumningen, skal frienderne i de fleste tilfælde forlænges. Mål 115 mm tilbage fra markeringen L og afskær isolering. Markeringslængde, L, serie 1, 2 og 3 Hovedrør ø mm 45 afgrening 90 afgrening Montage af T-sko 8. Fjern indpakningen fra T-skoen. Kontroller at den er REN og TØR indvendig. Træk den over hovedrøret. Vend hullerne opad. Centrer T-skoen i forhold til rørstudsen og marker flangernes placering på kappen. LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

106 Montage af afgreninger SXT-WPJoint Montage af T-sko, fortsat 9. Placer 2 trækiler indvendig imellem flangerne over mastiksen. Klargøring af afgreningsmuffe 10. Fjern indpakningen fra afgreningsmuffen. Opvarm bælgen på over- og underside med gasbrænder. Undgå at varme på de glatte ender. Fortsæt indtil bælgen er så fleksibel, at den kan trykkes sammen med fingerspidserne som en harmonika. 11. Fjern papir udvendigt på studsen. Fjern mastiksafdækningen indvendig på T-skoen. Træk afgreningsmuffen ned over rørstudsen og stik enden ned i T-skoens åbning. Skumhullerne på afgreningen skal vende opad. Fjern trækilerne. Fjern afdækningen på flangerne indvendig og træk de to rundtgående afdækninger uden for muffeenderne. Placer afgreningsmuffens ender nøjagtig ved L-markeringen. Centrer afgreningsmuffen med kiler. Placer T-skoen efter markeringen på kappen. Monter skruerne med underlagsskiver og spænd skruerne løst med fingrene. Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

107 Montage af afgreninger SXT-WPJoint Krympning af afgreningsmuffe 12. Krymp T-skoen ved at varme skoens ender, flanger og hals. Vær opmærksom på, at der går nogen tid, før varmen trænger igennem til tætningsmassen, som skal blødgøres. Varm langsomt - for hård flamme gør, at delene ikke krymper eller krymper langsommere. Varm skiftevis på ende og hals. 13. Fjern kiler og beskyttelsesfolie indvendigt i afgreningsmuffen. Krymp muffens yderste 100 mm. Vent til muffen er håndvarm og efterspænd skruerne. Tæthedsprøvning 14. Tæthedsprøv ved 0,2 bar. Kontroller alle samlinger med sæbevand. Undgå sæbevand på propområderne. Opskumning 15. Opskum muffen via T-skoen. Montér udluftningspropper i to af hullerne og opskum muffen i det tredie hul. Monter den sidste udluftningsprop. Vent mindst 30 min. til afgasning er sket. Fjern udluftnings propperne ved at dreje og løfte dem. Afrens udflydende skum eller spild min. 1 LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

108 Montage af afgreninger SXT-WPJoint Svejseprop 16. Indstil holdeværktøjet til overkanten af hullet. 17. Udbor prophul med konisk bor for at rense PE-hulranden. Afrens hulranden og muffeoverfladen omkring hullet med sprit. Sæt svejseproppen i holde værktøjet og afrens den med sprit. 18. Opvarm propsvejseværktøjet til 250 C ± 10 C. 19. Placer svejseproppen i propsvejseværktøjets koniske hul og den modsatte del af værktøjet i skumhullet, så svejseprop og hulkant opvarmes samtidigt. 1-2 mm Fjern propsvejseværktøjet lige før konussen rører hullet, og tryk straks svejseproppen ned i hullet, til den flugter med overkanten. Trykket skal være konstant og holdes i mindst 1 min. til svejsezonen er håndvarm, før holdeværktøjet fjernes. Der skal være synlig vulst. Gentag processen med de andre propper i de sidste to huller. Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

109 Montage af afgreninger SXT-WPJoint Færdig samling 21. Samlingen er færdig. LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

110 L Montage af afgreninger TSJoint Anvendelse TSJoint anvendes til afgrening - primært til FlexPipes og FlextraPipes i dimensionerne ø mm. Afgreningsdimensioner ø mm. Den kan udføres som en 45 eller 90 lodret afgrening eller som en 90 parallelafgrening. Typer Den langsgående åbning på hovedrøret ekstrudersvejses. Enderne tætnes enten med mastiks eller EW svejsebånd. Afgreningen er med ilagt mastiks og afsluttes med en lang krympemanchet. Tilpasning af rørstuds for TSJoint Alle rørstudse leveres i en længde, som passer til SXT-, TS- og BandJoint-afgrening i alle 3 isoleringsserier. Rørstudse afkortes før isolering efter nedenstående instruktioner. Rørstudsens lige del afkortes ved afsætning af to mål: - L på indersiden af bøjningen - T for aktuel isoleringstykkelse på hovedrøret (evt. suppleret med x for tilpasning til hovedrør). 45 L 90 A R ød R ød X x T A L A T L Afkortningsmål for rørstuds ød, mm 20 R125 L mm 25 R125 L mm 23 R160 L mm 26,9 R140 L mm 33,7 R140 L mm 42,4 R140 L mm 48,3 R140 L mm 60,3 R150 L mm Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

111 L Montage af afgreninger TS SaddleJoint Anvendelse TS SaddleJoint anvendes til afgrening - primært til FlexPipes og FlextraPipes på hovedrør i dimensioner 450 mm. Afgreningsdimensioner: ø mm. Den kan udføres som en 45 eller 90 lodret afgrening eller som en 90 parallel afgrening. Typer Den rundgående svejsning udføres som en ekstrudersvejsning. Afgreningen er med ilagt mastiks og afsluttes med en lang manchet. Tilpasning af rørstuds for TS SaddleJoint Alle rørstudse leveres i en længde, som passer til SXT-, TS- og BandJoint-afgrening i alle 3 isoleringsserier. Rørstudse afkortes før isolering efter nedenstående instruktioner. Rørstudsens lige del afkortes ved afsætning af to mål: - L på indersiden af bøjningen - T for aktuel isoleringstykkelse på hovedrøret (evt. suppleret med x for tilpasning til hovedrør). 45 L 90 A R ød R ød X x T A L A T L Afkortningsmål for rørstuds ød, mm 20 R125 L mm 25 R125 L mm 23 R160 L mm 26,9 R140 L mm 33,7 R140 L mm 42,4 R140 L mm 48,3 R140 L mm 60,3 R150 L mm LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

112 Montage af afgreninger BandJoint-afgrening Anvendelse BandJoint-afgreningen anvendes til afgrening fra hovedrør ø mm til: - FlexPipes ø mm - Lige rør ø mm Den kan udføres som en 45 eller 90 lodret afgrening eller som en 90 parallelafgrening. Afstand mellem afgreningspunkter For at sikre optimale pladsforhold for montage af den formonterede afgreningssvejsekappe skal de viste afstandsmål overholdes. A mm: - ød 315 = 340 min. 400 mm 220 mm 440 mm min mm Placering af parallelafgrening En 90 parallelafgrening skal placeres i en vinkel på 45 i forhold til lodret. Dels for optimal placering af den understøttende rygskinne, dels for at sikre minimalbyggehøjde Afkortningsmål, stikledninger Stikledninger; henholdsvis FlexPipes og lige rør. 150 mm 220 mm Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

113 L Montage af afgreninger BandJoint-afgrening Tilpasning af rørstuds til BandJointafgrening Alle rørstudse leveres i en længde, som passer til SXT-, TS- og BandJoint-afgrening i alle 3 isoleringsserier. Rørstudse afkortes før isolering efter nedenstående instruktioner. Rørstudsens lige del afkortes ved afsætning af to mål: - L på indersiden af bøjningen - T for aktuel isoleringstykkelse på hovedrøret (evt. suppleret med x for tilpasning til hovedrør). 45 L 90 A R ød R ød X x T A L A T L Afkortningsmål for rørstuds ød, mm 20 R125 L mm 25 R125 L mm 28 R160 L mm 26.9 R140 L mm 33.7 R140 L mm 42.4 R140 L mm 48.3 R140 L mm 60.3 R150 L mm 76.1 R190 L mm (Se også afsnit 5.4.1, Forstærk ningsplader ved muffeafgreninger). LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

114 Montage af afgreninger BandJoint-afgrening Andre BandJointafgreninger Lodret BandJoint-afgrening til udluftning/ aftapning eller som et referencepunkt for overvågningssystemet Hovedrør, ø mm Afgrening, ø mm Lige BandJoint-afgrening (Twin - Twin). Hovedrør (kapperør): ø mm Afgrening (kapperør): ø mm Lige BandJoint-afgrening (Twin - enkeltrør): Hovedrør (kapperør): ø mm Afgrening (kapperør): ø mm Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

115 Montage af afgreninger Montagekrav og -udstyr for svejseafgreninger Montagepersonale Montagen udføres af certificerede montører, der hos LOGSTOR har gennemgået en specialuddannelse, som vedligeholdes med opfølgningskurser min. hvert andet år. Montagevejledning De certificerede montører skal anvende det autoriserede montageudstyr og følge instruktionerne i Svejsemuffemanualen, som kan rekvireres hos LOGSTOR. Montageudstyr Til montagearbejdet anvendes en LOGSTOR trailer, der indeholder generator, kompressor, kappesvejser, spændebånd og alt nødvendigt værktøj. Styring af svejseprocessen Svejseprocessen foretages med et computerstyret svejseanlæg, der automatisk styrer svejseforløbet og overvåger, at svejsetemperaturen og trykket mellem svejseoverfladerne er korrekt. LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

116 Montage af afgreninger Præafgrening Anvendelse Hvor afgreningssystemer med afgreningsmuffer af dimensionsbegrænsende årsager ikke kan anvendes, indsættes præisolerede T-stykker. Specielt ved understik kan de med fordel anvendes, da der ikke vil være opskumningsproblemer. Montageanvisninger Præisolerede afgreninger kan indsvejses som et normalt præisoleret rørstykke. De leveres altid med 3 indstøbte alarmtråde. Den midterste, d.v.s. den fortinnede tråd, har forbindelse til afgreningsstudsen. De to gennemgående tråde er blanke kobbertråde. Ved kobling af alarmtråde henvises til alarmtegning. Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

117 Montage af afgreninger Udførelse af afgrening fra betonkanal Anvendelse Når der foretages afgreninger med rør fra et betonkanalsystem, anvendes en trompet til at sikre en vandtæt indføring i kanalen og til at optage hovedrørets ekspansionsbevægelser i afgreningen. Afgrening med kapperør ø mm 1. Slå et hul i betonvæggen på ca. 750 mm, hvor afgreningen skal etableres Træk krympemanchetten og trompetrøret ind over afgreningsrøret. 3. Tilpas højde og længde af de 2 afgreningsrør. 4. Krymp endekappen på. Se afsnit Montage af endekappe 5. Svejs afgreningen på hovedrøret. 6. Træk trompetrøret på plads i flugt med betonvæggen. Det er vigtigt, at tage højde for de aktuelle temperaturforhold og forankringernes placering for at sikre afgreningens fornødne ekspansionsmulighed. 7. Træk krympemanchetten hen over trompetrørets ende, og krymp den ned. Hold en pause på 1-2 minutter mellem krympningen på trompet- og kapperør. Selve montagen er nu afsluttet, og betonvæggen repareres. 1-2 min. Afgrening med kapperør større end ø 140 mm Inden montagen påbegyndes etableres en udbygning på kanalen. Se afsnit 10.2 Montage af tætningsring samt 10.3 Montage af endekappe. M LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

118 Montage af afgreninger Udførelse af afgrening fra betonkanal Afgrening med FlexPipes 1. Træk krympemanchetten og trompetrøret ind over afgreningsrøret. 2. Tilpas 90 rørbøjningen (200 x 300 mm) i højde og længde til montagen. Sav vinkelret med en fintandet nedstryger. 3. Svejs den tilpassede rørbøjning og svejsestudsen sammen. 4. Svejs FlexPipe til reduktionsstykket. Se afsnit 12 FlexPipes. 5. Krymp endekappen på enden af FlexPipe. (Se afsnit 10.3 Montage af endekappe). 6. Krymp krympeslangen omkring reduktionsstykket og frienden på FlexPipe-røret. 7. Træk krympeslangen helt ind til FlexPiperøret, mens den stadig er varm. 8. Svejs afgreningen på hovedrøret. 9. Træk trompetrøret på plads i flugt med betonvæggen. Det er vigtigt at tage højde for de aktuelle temperaturforhold og forankringernes placering for at sikre afgreningens fornødne ekspansionsmulighed. 10. Træk krympemanchetten hen over trompetrørets ende, og krymp den ned. Hold en pause på 1-2 minutter mellem krympningen på trompet- og kapperør. Montagen er herefter afsluttet, og betonvæggen kan repareres. 1-2 min. Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

119 Anboring Oversigt Introduktion Dette afsnit indeholder en vejledning for tilpasning og montering af anboringsventil, samt for udførelse af anboring på fjernvarmerør i drift. Indhold Tilpasning og montering af anboringsventil, type Udførelse af anboring med type Tilpasning og montering af anboringsventil, type Udførelse af anboring med type LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

120

121 Anboring Tilpasning og montering af anboringsventil, type 1 Anvendelse Anboringsventiler, type 1, anvendes, hvor der skal laves afgreninger fra hovedrør i drift, hvor stikledningen har dimensionerne ø 26,9-114,3 mm. Type 1 anvendes altid ved afgrening til FlexRør. Værktøj Til montage af anboringsventiler, type 1, skal anvendes følgende værktøj: Værktøj Anvendes til Illustration Nedstryger eller Tilpasning af ventil vinkelsliber til hovedrør El-svejseapparat Svejsning på anboringsventil Anboringsudstyr Gennemboring af hovedrør Tildannelse af svejsering og anboringsventil 1. Fjern isoleringen og rengør hovedledningens overflade grundigt på det sted, hvor der skal bores. 2. Ved hjælp af en egnet slibemaskine tilpasses svejseenden til hovedledningens runding. Svejseenden afreifes i.h.t. DIN Fugetype 22. Det er vigtigt, at ventilen håndteres således, at der ikke kommer slibepartikler eller andre fremmedlegemer ind i ventilen. LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

122 Anboring Tilpasning og montering af anboringsventil, type 1 Påsvejsning af anboringsventil 3. Anboringsventilen kan svejses på hovedrøret i vinkler, som passer til den aktuelle afgrening. 4. Under svejsning skal ventilen være i fuldstændig åben position! 5. Ventilen påsvejses via elektrisk lysbuesvejsning, hvor gevindet vender udad. Det er meget vigtigt, at der ikke kommer svejsemateriale in i ventilen, hvilket kan forstyrre boring og savning. Kontrol af udstyr Før hver anboring efterses anboringsudstyret. - Man bør sikre sig, at bor/hulsav er i en tilstand, så processen kan gennemføres, i modsat fald bør bor/hul-sav efterslibes eller udskiftes. - Defekte tætninger og pakninger skal fornys. - Før hver anboring skal alle skruer, som holder henholdsvis pinolbor og hulsav, være spændt hårdt til. Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

123 Anboring Udførelse af anboring med type 1 Montage af udstyr Adapter og boreværktøj (henholdsvis borestang, centrerbor og hulsav) monteres i den nævnte rækkefølge på grundværktøjet med pakdåse og udskylningsventil. Ved anvendelse af anboringsventiler større end DN 50 skal der bruges et reduktionsgear, som også kan anvendes til de mindre ventiler. Det anbefales at anvende tilspændingsværktøj for at opnå et centralt tryk på boreværktøjet. Før og undertiden også under anboringen skal grundværktøjets pakdåsemøtrik spændes med hånden for at opnå optimal tæthed, men boreværktøjet skal samtidig være letløbende. Omdrejningshastighed, hulsav Til gennemførelse af anboringen fastgøres en omdrejnings-talreguleret elektrisk boremaskine med en borepatron på 13 mm og min 800 watt effekt på boreværktøjet. Boremaskinen skal overholde det gældende Lavspændings-direktiv (73/23/EØF). Ved elektrisk tilslutning bør man anvende en transformer. Anbefalet hastighed (o/min.) for bor/sav ø 15 mm centrerbor max. 400 o/min. ø 24 mm hulsav max. 400 o/min. ø 40 mm hulsav max. 250 o/min. ø 48 mm hulsav max. 200 o/min. ø 65 mm hulsav max. 150 o/min. ø 79 mm hulsav max. 120 o/min. Montage af slange til udskylningsventil Den vedlagte udskylningsslange forbindes med udskylningsventilens kobling, så den sidder fast. Hold udskylningsslangens frie ende langt væk fra borestedet og fastgør den, for at undgå ukontrolleret udslip af varmt vand. LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

124 Anboring Udførelse af anboring med type 1 Anboring 1. Inden boreprocessen påbegyndes skal man sørge for, at hulsavens centrerbor ikke hindrer kuglen i at lukke. 2. Trække boreværktøjet tilbage til anslag og luk derefter kuglen forsigtigt. Hvis centrerboret rager for langt ind i ventilens gennemløb, skal værktøjet demonteres og centrerboret justeres påny. 3. Under anboringen skal udskylningsventilens åbning (alt efter tryk) reguleres. Langsom anboring ved let tryk på boreværktøjet giver små spåner, som kan bortledes gennem udskylningsslangen. Det er vigtigt, at hulsaven ikke stødes hårdt mod røret, når centrerboret er gået igennem røret. 4. Ved boreprocessen er det vigtigt, at man i det øjeblik, hvor rondelen er skåret ud, opnår et nødvendigt differencetryk ved optimal åbning af udskylningsventilen. Trykket er nødvendigt for at holde den udskårne rondel oppe i hulsaven. Før derfor ikke boreværktøjet længere ind i hovedledningen end nødvendigt. 5. Når boret/saven er kommet igennem hovedrørets væg, trækkes bor/hulsav med en jævn bevægelse igen helt tilbage til anslag. Først herefter drejes anboringsventilens kugle 90 til lukket stilling med en skruetrækker/unbraconøgle. 6. Kontroller, at der ikke løber vand ud af udskylningsslangen. Da kuglen i anboringsventilen ikke har et anslag, kan det være nødvendigt at regulere kuglens stilling, så den kommer i korrekt lukket stilling. 7. Demonter nu anboringsværktøjet i omvendt rækkefølge og påsvejs herefter afgreningen. 8. Åbn ventilen, og skru den koniske skrue i. Denne bør eftersvejses for opnåelse af et fuldsvejst rørsystem. Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

125 Anboring Tilpasning og montering af anboringsventil, type 2 Anvendelse Anboringsventiler, type 2, anvendes, hvor der skal laves afgreninger fra hovedrør i drift, hvor stikledningen har dimensionerne ø 33,7-114,3 mm. Værktøj Til montage af anboringsventiler skal anvendes følgende værktøj: Værktøj Anvendes til Illustration Nedstryger eller Svejsering og vinkelsliber anboringsventil Silikoneolie Smøring El-svejseapparat Anboringsudstyr Svejsning på anboringsventil Gennemboring af hovedrør Tildannelse af svejsering og anboringsventil 1. Skær svejseringen til, så den passer til hovedrøret. 2. Kontroller A-målet før svejsering og anboringsventil svejses på A LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

126 Anboring Tilpasning og montering af anboringsventil, type 2 A-mål for Serie- 1-rør Afgrening ø mm Hovedrør ø mm 33,7/90 42,4/110 48,3/110 60,3/125 76,1/140 88,9/ ,3/200 48,3/ ,3/ ,1/ ,9/ ,3/ ,7/ ,3/ ,1/ / ,9/ ,6/ ,4/ / / / / A-mål for Serie- 2-rør Afgrening ø mm Hovedrør ø mm: 33,7/110 42,4/125 48,3/125 60,3/140 76,1/160 88,9/ ,3/225 48,3/ ,3/ ,1/ ,9/ ,3/ ,7/ ,3/ ,1/ / ,9/ ,6/ ,4/ / / / Afvigelser fra Hvor A-målet er mindre end det mål, der er A-målet angivet i skemaet for Serie-1-rør eller Serie- 1) 3) 2-rør, skal der svejses et rørstykke mellem svejsebøjning og anboringsventil i en længde, der svarer til det antal mm, der mangler. Hvor A-målet er større end det angivne, kan der afkortes følgende steder: 1. Afkortning af svejsering Afkortning af anboringsventil 2) N.B. Der må først afkortes ved pkt. 3 efter at anboringen er foretaget (se Afsluttende montage). max. 10 mm min. 10 mm max. 10 mm max. 10 mm Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

127 Anboring Tilpasning og montering af anboringsventil, type 2 Svejsning af svejsering 1. Placer svejseringen vinkelret på hovedrøret og el-svejs ind- og udvendigt. 2. Kontroller hårdheden af medierøret Stålrøret skal være let at bearbejde med en fil. Hvis dette ikke er tilfældet slibes 0,5-1,0 mm af med en slibemaskine. (Hårdhed kan forekomme i nærheden af rørets længde - eller spiralsvejsning). 3. Fjern alle slagger fra den indvendige svejsning før anboringsventilen svejses på Svejsning af anboringsventil 4. Placer anboringsventilen på svejseringen med gevindet opad. 5. Svejs anboringsventilen til svejseringen med el-svejsning. Anboringsventilen må ikke tilføres for meget varme fra svejsestedet, derfor skal el-svejsning altid anvendes. Isætning af spærreplade 6. Anboringsventilen afkøles 7. Sæt håndtaget på spærrepladen 8. Smør spærrepladen med siliconeolie. 9. Kontroller spærrepladens funktion ved at skyde den ind og ud i anboringsventilen. LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

128 Anboring Udførelse af anboring med type 2 Klargøring af bor og hulsav 1. Vælg hulsav for den aktuelle anboringsventil. 2. Monter hulsaven og gribeboret på boreakslen. 3. Kontroller, at gribeboret spændes ordentligt fast mod stopskruen i den affasede del, samt at hulsaven låses med låsetappen. 4. Monter den bøsning, som hører til svejseringen, på boreakslens øverste del uden hensyn til højden. 5. Smør boreakslen med siliconeolie. Komponentnr. for hulsav Anboring ø mm Hulsav ø mm 33, , , , , , ,3 95 Klargøring af anboringsværktøj 6. Afmonter tilspændingshåndhjulet af værktøjet. 7. Kontroller bøsninger for boreaksel og tætning. 8. Smør bøsninger, tætninger samt gevind for overgangsstykke til anboringsventil med siliconeolie. 9. Monter tilspændingshåndhjulet og overgangsstykket for den aktuelle dimension på værktøjet. 10. Skyd boreaksel med hulsav og gribebor op i værktøjet. 11. Smør gevind og O-ring indvendig i overgangsstykket med siliconeolie. Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

129 Anboring Udførelse af anboring med type 2 Montering på anboringsventil 12. Monter værktøjet på anboringsventilens gevind, og skru helt i bund. Herved opnås tætning mellem værktøj og ventil af O-ringen mod det blanke rørstykke. 13. Sænk forsigtigt boreakslen, til gribeboret når stålrøret Trykprøv svejsningerne gennem kontrolventilen (1). 15. Drej tilspændingshåndhjulet (2) til sin yderste stilling. 16. Lås regulerings-/låseskruerne i (3) det mest passende spor. 17. Spænd tilspændingshjulet således, at gribeboret støder mod stålrøret. 18. Monter boremaskine med gear på boreakslen og fastgør med M8 bolt gennem gearakslen. Omdrejningshastighed, Omdrejningshastigheden på boremaskiner for de enkelte hulsave. Anboring ø mm Hulsav ø mm Boremaskine omdr./min. hulsave 33, Omdrejningshastighed for gribebor: 2400 omdr./min. 42, , , , , , LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

130 Anboring Udførelse af anboring med type 2 Anboring Anboring skal ske i henhold til gældende forskrifter. Efter anboring skal der være tryk på anlægget for at opnå den nødvendige tætning. 1. Spænd tilspændingshåndhjulet let (1) således, at gribeboret får fat og borer gennem rørvæggen. Anvend højeste hastighed på boremaskinen. Stop boremaskinen, når boret er gennem rørvæggen. 2. Åbn forsigtigt udluftningsventilen (2) og kontroller, at boret er igennem. 3. Udluft til værktøjet er fyldt med vand. Vandet hjælper til med afkøling under den videre anboring. Langsom tilspænding anbefales. 4. Drej tilspændingshåndhjulet til sin yderste stilling. Flyt regulerings-/låseskruerne ned mod røret og lås i det mest passende spor. Vigtigt: Akslen må ikke løftes under regulering, da gribeboret herved kan tage skade. 5. Vælg hastighed for hulsaven og start boringen med en let tilspænding på tilspændingshåndhjulet (1). Lås aldrig boremaskinen til permanent kørsel, da hulsaven kan sætte sig fast og boremaskinen herved rive sig ud af hånden. (1) (2) Demontering af boremaskine 6. Afmonter boremaskine med gear fra boreakslen, når hullet er færdigboret, og rørstykket har sat sig fast i gribeboret. 7. Løsn regulerings-/låseskruerne og tryk dem ned. Herved er det muligt at kontrollere, om hullet er frit. 8. Løft forsigtigt regulerings-/låseskruerne og afmonter dem. Trykket i ledningen kan bevirke, at akslen trykkes op mod stop. Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

131 Anboring Udførelse af anboring med type 2 Indføring af spærreplade 9. Træk boreakslen op i værktøjet og indskyd spærrepladen i anboringsventilen. 10. Afmonter håndtaget på spærrepladen. 11. Åbn kontrolventilen og kontroller tætheden. Demontering af værktøj 12. Afmonter anboringsværktøjet og læg det i transportkassen. Vigtigt ved demontering af hulsav og gribebor: Stålpladen fra rørvæggen må kun tages af boret ved at afmontere boret fra borehovedet og skyde pladen modsat griberne på boret. Demontering af hulsaven kan først foretages efter at borehovedet er løsnet, og låsetapperne er fri af hulsaven. Ved demontering af borehovedet må der ikke anvendes rørtang på boreakslen. Her skal det medfølgende værktøj anvendes. Ved brug af akselforlængelse løsnes denne ved hjælp af dorn og nøgle, som indgår i anboringsværktøjet. LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

132 Anboring Udførelse af anboring med type 2 Afsluttende montage 1. Kontrollér A-målet (se side 6.1.3). I tilfælde af, at der skal afkortes, skal afkortningen foretages med en nedstryger eller vinkelsliber, aldrig med skærebrænder. For at beskytte spærrepladen mod gnister fra vinkelsliber skal der anbringes en fugtig klud i anboringsventilen. 2. Anbring en fugtig klud rundt om anboringsventilen og svejs stikledningen på. 3. Udfør trykprøve mod spærrepladen. Efter montagen bør man trække spærrepladen 1/4" ud, hvorved fyldningen kan ske uden trykstød. Eventuel utæthed i spærrepladens tætningsspor kan stoppes ved at bevæge spærrepladen frem og tilbage indtil 100% tæthed opnås. Tætning opnås bedst med tryk på ledningen. Det er muligt, at utætheden forekommer, hvis trykket i ledningen sænkes under borearbejdet. Utætheden vil så stoppe, når trykket sættes op. 4. Tildan den medfølgende bundtråd og læg den i bunden af svejsestedet som beskyttelse af tætningen. 5. Tilsvejs tætningssporet. Tætningen kan yderligere beskyttes ved at svejsningen udføres ad 3-4 gange med nogle minutters ophold. 6. Afslut montagen med stålfittings og isolering. Se afsnit 5.4 Montage af stålmuffeafgreninger. Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

133 7.0.1 Isolering af samlinger Oversigt Introduktion Isolering af samlinger på rørsystemerne udføres primært med vort poseskum, som er en montagevenlig metode, hvor en to-komponent skumvæske efter blanding og ifyldning danner en effektiv isolering med samme egenskaber som i det øvrige rørsystem. Ved anvendelse af poseskum kommer montøren ikke i berøring med skumvæskerne. Det er vigtigt, at montøren er uddannet i henhold til national lovgivning i håndtering af Isocyanat og polyol/cylopentan. Montøren skal ligeledes anvende personlige værnemidler i henhold til gældende lovgivning. Andre isoleringsmåder kan komme på tale i special tilfælde. Indhold Generelt - Poseskum Sikkerhedsinformation for poseskum Lagring og håndtering af poseskum Anvendelse af poseskum Kombinationsmuligheder for poseskum Andre isoleringsmåder - Isoleringsskåle Andre isoleringsmåder - Kandeskum (ikke tilladt i alle lande) Andre isoleringsmåder - Maskinskum LOGSTOR A/S Håndtering & Montage

134 7.1.1 Isolering af samlinger Generelt - Poseskum Anvendelse Der anvendes primært poseskum til isolering af samlinger på vore rørsystemer. Poseskum er en montagevenlig metode, hvor en to-komponent skumvæske efter blanding og ifyldning danner en effektiv isolering med samme egenskaber som i det øvrige rørsystem. Ved anvendelse af poseskum kommer montøren ikke i berøring med skumvæskerne. Poseskum, som opbevares i henhold til anførte forskrifter, har en anvendelsestid på 12 måneder, regnet fra den anførte produktionsuge. Beskrivelse Poseskum leveres i en korrekt doseret pak ning, hvor skumvæskemængder og blandeforhold er kontrolleret ved den automatiske fyldningsproces i fabrikken. Posen er en flerlags-plastpose, der er opdelt i 2 sektioner, adskilt af en klemskinne. Den brune væske, (A) (isocyanat) findes i en fuldstændig diffusionstæt sektion, hvor aluminiumsfolie udgør en del af posens konstruktion. A isocyanate polyol/cyclopentane No. 2 prod. 2017/37 B Ved den klare væske (B) (polyol og cyclopentan) findes en transparent sektion, der giver mulighed for visuelt at kontrollere, at blandingen af væskerne er foretaget korrekt. Poseskum er mærket med henholdsvis isocyanat og polyol/cyclopentan samt de respektive faresymboler for disse væsker. På posen er ligeledes mærket varenummer, poseskumsnummer samt produktionsuge. Ved et træk i begge sider af posen fjernes klemskinnen og de to væsker løber sammen. Blandingen af væskerne foretages ved, at posen rystes kraftigt samtidig med, at den indbyggede blandepind anvendes til omrøring. Bemærk! Der er individuelle landekrav til uddannelse og brug af værnemidler ved arbejde med polyurethanskum. Det påhviler kunden eller dennes repræsentant, at dette bliver overholdt. Håndtering & Montage LOGSTOR A/S

135 Sikkerhedsdatablad Product name FOAM PACK Version no.: 1 Page 1/5 Created: Date of revision: Date of printing: Product name FOAM PACK Version no.: 1 Page 2/5 Created: Date of revision: Date of printing: Product name FOAM PACK Version no.: 1 Page 3/5 Created: Date of revision: Date of printing: Product name FOAM PACK Version no.: 1 Page 4/ Special Created: PHYSICAL protective AND equipment: IDENTIFICATION OF THE SUBSTANCE/PREPARATION CHEMICAL Date of revision: PROPERTIES: AND OF THE COMPANY/UNDERTAKING: Date of printing: Wear Product self-contained name FOAM breathing PACK apparatus Version no.: and 1 full protective Isocyanate gear (component when extinguishing A) fire. Polyol (component B) Page 5/5 Product Created: Date of revision: Date of printing: General Name: Accumulation: Form: information: FOAM PACK Liquid Liquid Not Known. Supplier: If it is without risk containers should be removed from the area where there is a risk Emergency of fire. telephone number : Uses Colour: and Restrictions: Brown Clear, yellowing 6. LOGSTOR General Individuals A/S information: wit more susceptibility to dermatitis should not be selected to work isocyanates. Dial 999 in case of a emergency, or ACCIDENTAL Prevent Not Odour: to be material handled RELEASE from by persons entering MEASURES: under drains, the streams, age of Weak lakes 18 years. etc. NHS Direct Weak for advice (GB). Danmarksvej 11 Personal Density: precautions: 1,23 g/cm³ Both services 1,04 are g/cm³ available 24 hours. DK-9670 DISPOSAL Loegstoer 13. Remove Special Education: CONSIDERATIONS: The Explosion all ignition user of the limits: sources and ensure sufficient product must be thoroughly instructed - ventilation. Avoid inhalation of vapours/aerosols working with the product, the dangerous 1,1-8,7 and properties % contact (Cyclo of the pentane) with skin and Telephone eyes. Unauthorized no.: 0045 persons are 00forbidden to enter. Regarding personal protection - see section 8. product and the Responsible Disposal necessary Boiling for the point: considerations: safety Safty measurements. Data Sheet - > 48 C (Cyclo pentane) Environmental Delivered to precautions: disposable centre according to the local regulations Prevent Flash material point: tit@logstor.com from entering drains, streams, lakes > 200 C etc. 8 C Waste OTHER code: INFORMATION: waste plastic Methods Melting for cleaning point up: < 0 C <-10 C waste isocyanates Uses: Absorb R Ignition spill phrases: with temperature: non flammable, absorbing material, > 400 C e.g. sand, soil, vermiculit, and place in suitable 380 C disposable (Cyclo pentane) container Insulation (section General R11 Vapour for 13). district The information: pressure heating container Highly joints should flammable. not be closed caused by the developing of CO2 from the waste. The container should be under EAK R20 observation should Keep Harmful it be in use the by when open inhalation. container it is a mixture outside. 1 hpa (20 C) or the The waste total from time tiding of reaction: up in section 7-14 days Dispose hpa (20 C) according (Cyclo to pentane) section 2. HAZARDS 13. R52 Viscosity: IDENTIFICATION: Harmful to aquatic organisms. 200 mpa (20 C) 690 mpa (23 C) 14. TRANSPORT R53 INFORMATION: May cause long-term adverse effects in the aquatic environment. Water solubility: No No 7. Main HANDLING Toxicological R36/37/38 AND and STORAGE: Ecological Irritating to hazards: eyes, respiratory system and skin. Isocyanate ADR/RID R42/43 (component A): May Harmful cause by sensitisation inhalation. Irritating by UN inhalation no. to eyes, and skin respiratory contact. system and skin May cause sensitisation by inhalation Handling: 10. Class: Final STABILITY and skin contact. remarks: AND REACTIVITY: 3 Polyol Avoid (component inhalation B): of Highly and contact flammable. with product. Eating, Packaging drinking, group: smoking or storage of food, drinks and tobacco must not take place This where safety data sheet is compiled the basis of information from the supplier and in accordance II with EU legislation. The users Stability: there is a risk of contamination of the product. Wash hands before any breaks and after working hours. Ensure working conditions is outside our knowledge and Hazard control, Identification: we draw to your attention that it's always 33 the users responsibility to take the 3. COMPOSITION/INFORMATION adequate necessary Isocyanate ventilation. precautions (component Local mechanical and A): ON follow Polymerisation INGREDIENTS: exhaustion the given occurs could legislation. by 200 C. be necessary. The polymerisation Take measures will develop to prevent CO2. static electricity. Ensure access Proper Shipping Name: Polyol in the (component working area B): to The "rinse product the is eye" s table facility. if it is Ensure handled access and stored ample according water, to shower section facility 7. RESIN and SOLUTION changing-room. Isocyanate Personal IMDG-CODE (component protective equipment: A) CAS no: Refer to section 8. UN no Polyol (Component References: Class: CHIP3: Conditions B) Chemicals to contains avoid: CAS no: Storage: (Hazard Information and Packaging for Supply), Regulations 2002 (SI 2002/1689) 3 and accompanying documentation. Temperature above EH40/ C. Contains: Store securely, away from children, Occupational away from Exposure food, Packaging animal Limits. foodstuffs, group: COSHH : medicaments The Control of or Substances the like. II Stored Hazardous in temperatures to Health Regulations 2992 CAS between number: and subsequent amendments. EC Regulation EmS: no. 1907/2006. REACH. Substances 10 EC-no.: and 40 C. to avoid: Keep %: the product Chemical away from Name: ignition sources, Classification: oxidizing agents and strong F-E, acidic S-E and basic Note: substances. Follow HSE INDG388 10/03 C650 (Working with 2-pack Proper isocyanate Shipping paints). Oxidizing the HSG51 agents "The and storage acids. of Bases. flammable Alcohols. liquids Amines. containers." Isocyanate Name: % diphenylmethane-4,4'-diisocyanate, UN isomers no. and R42/ Xn, (component Xi A): Isocyanates R20, RESIN R36/37/38, reacts SOLUTION strongly with water under a IATA Drawn heating up development. by: pbb trotters aps QA ah homologueclass: 3 8. EXPOSURE Hazardous CONTROLS/PERSONAL Decomposition Products: PROTECTION: Updated by: pbb Packaging group: When heated to high < temperatures, 10% cyclo or in pentane case of fire, the product can F liberate toxic gases/vapours R11, II R52, R53 of: Carbon oxides, nitrogen oxides, Engineering Control Measures: isocyanate, compound of cyanides. Proper Shipping Name: RESIN SOLUTION 4. FIRST All work AID MEASURES: must be planned with a view to limit the breathing of fumes and the exposure to the skin. Ensure adequate ventilation. There General Hardening must be information: access time to ample Isocyanates. supplies of water and eye wash bottles. General information: Respiratory This 5 minutes Transport Protection: 20 C information is only relevant for Polyol (component B). Isocyanate (component A) is not comprised by transport In case of regulations doubt or if of the dangerous symptoms goods. are continuous, seek medical advice. In poor 11. TOXICOLOGICAL ventilated areas use INFORMATION: fresh air equipment. Inhalation: 15. REGULATORY INFORMATION: Move Hand the injured Protection: Inhalation: person into fresh air, if symptoms are continuously seek medical aid. If the patient is conscious examine if patient Use is protective Contains: breathing. gloves Isocyanate If (component the of unconscious nitril rubber, A): May person butyl or irritate is respiratory breathing, any suitable tract lay material. Isocyanate and person may in Break cause (component recovery through time > 480 min. Follow the glove coughing, position A): asthmatic Diphenylmethane-4,4 -diisocyanate, and keep breathing warm with and difficulty blankets in or breathing. the isomers and like. manufacturer's If breathing Polyol (component has recommendations stopped, B): apply Vapours artificial on may use respiration. cause and replacement. bluntness Seek homologue and medical dizziness. attention. Contact Eye protection: with eyes: Polyol (component B): Polyol with contains of cyclopentane Use protective Contact with goggles skin: Open your eye wide. Make or sure face to shield. remove any contact lenses. Immediately flush eyes with water for at least 10 minutes. Seek Labelling: Irritating to skin. medical Isocyanat (component A): Diphenylmethane-4,4 -diisocyanate, isomers and homologue Skin attention. Protection: Contact Use special with Contact skin: working Xn with eyes: clothes. R20 Harmful by inhalation. Remove contaminated Irritating to eyes. clothes immediately, R36/37/38 and wash skin thoroughly Irritating to with eyes, soap respiratory and water. system Always and skin. end cleansing with applying General moisturising information: cream to degreased R42/43 skin. Obtain medical May attention cause sensitisation if irritation continues. by inhalation and skin contact. The employer Ingestion: has a duty to S23 ensure that pregnant women Do are not not breathe exposed vapour/spray. to any influences, which may be a risqué to the Ingestion: unborn Ingestion child. may cause nausea and queasy. Rinse mouth with water. Drink afterwards S45 plenty of water. Seek In case medical of accident attention. or if you feel unwell, seek medical advice immediately (show Occupational Chronic effects: Exposure Limits: Burns: the label where possible). The general Isocyanate Harmful exposure (component limits of A): all May isocyanates cause sensitisation are 0,02 mg/m³. by inhalation EH40/2005 and skin Workplace contact. Polyol (component exposure limits. Polyol (component B): Flush B) with Inhalation S36/37 plenty of of water vapours until may pain cause ceases. Wear drowsiness, suitable Whilst flushing dizziness protective with and clothing water, can cause and remove gloves. damage all loose to the clothing central from nervous system by area of burns. prolounged If medical exposure. treatment is necessary, continue flushing until medical trained staff takes over treatment. F Polyol (component B): 5. FIRE-FIGHTING 12. ECOLOGICAL MEASURES: INFORMATION: R11 Highly flammable. Suitable extinguishing media: Eco toxicity: S9 Keep container in a well-ventilated place. Fire is extinguished None known. with water fog, foam, powder or carbon dioxide. S16 Keep away from sources of ignition - No smoking. Extinguishing media that must S33 not be used: Take precautionary measures against static discharges. Do not use Mobility: full jet of water. The fire will spread. Isocyanate (componenet A), Polyol (componenet B) and the mixture are not soluble in water. Therefore there is no mobility in water. Special hazards: Highly flammable If heated or Degradability: in case of fire toxic fumes are formed. Isocyanate (component A): Bio-degradation: Difficult. Special Polyol (component labelling: B): Bio-degradation: Difficult. Contains isocyanates Isolering af samlinger Sikkerhedsinformation for poseskum Baggrund Det er et krav i alle EU-lande, at der udgives sikkerhedsdatablade ved anvendelse af fareklassificerede produkter. Sikkerhedsinformation/folder Ligeledes er der i hver isoleringskasse en printet version af sikkerhedsinformationen. En QR-kode på posen kan scannes med en mobiltelefon, hvilket giver direkte adgang til sikkerhedsinformationen. Et detaljeret sikkerhedsdatablad for posekum ligger på vores hjemmeside Sikkerhedsdatabladet omfatter 16 punkter med informationer. FOAM PACK SAFETY DATA SHEET SAFETY DATA SHEET SAFETY DATA SHEET SAFETY DATA SHEET SAFETY DATA SHEET en LOGSTOR A/S Håndtering & Montage

136 8113 2x Isolering af samlinger Lagring og håndtering af poseskum Indledning Udover en korrekt dosering af skumvæsker, der sikres ved påfyldning i fabrikken samt ved angivelse af posestørrelse-numre er der 5 faktorer, som er vigtige for forløbet af en korrekt opskumningsproces: Væsketemperatur Udetemperatur Overfladetemperatur på medierør og muffe Tørre samlinger Blanding Væsketemperatur/Lagring Styring af skumvæskernes temperatur inden for bestemte grænser er meget vigtig for at opnå en ensartet skumkvalitet. 1 t C C Da skumvæskernes reaktionshastighed varierer med lagringstemperaturen (1), anvendes forskellige blande- (2) og ifyldningstider (3) sec. Disse aflæses i skemaet sec. Skumvæsker opbevares bedst i lagerlokaler ved en temperatur på C. Det skal sikres, at skumvæskerne under lagring ikke kommer over 40 C eller under 0 C. Ved opskumning bør væskerne have en temperatur på ca 20 C Væsketemperatur i isoleringskasse Isoleringskassen kan holde skumvæskerne varme henholdsvis kolde en almindelig arbejdsdag igennem, d.v.s. 8 timer. C 5 C Det forudsættes imidlertid, at kassens låg altid sættes på igen, når der tages en pose. Væsketemperatur i pose uden for isoleringskasse Når posen tages ud af isoleringskassen, kan en korrekt anvendelsestemperatur opretholdes under én time ved udetemperatur på 0 C. C C Symbolforklaring til de viste figurer: træ = udetemperatur hus = lagringstemperatur. isocyanate polyol/cyclopentane No. 5 prod. 2017/37 Håndtering & Montage LOGSTOR A/S

137 8113 2x prod. 2017/ Isolering af samlinger Lagring og håndtering af poseskum Genopvarmning og nedkøling Hvis den aktuelle væsketemperatur nærmer sig eller overskrider de tilladelige arbejdstemperaturer skal væskerne genopvarmes/nedkøles ved lagring i et lagerlokale ved en temperatur på C. Hvis væsketemperaturen bliver for høj, risikerer man, at skummet reagerer for hurtigt og dermed ikke når at fylde hele muffen med skum. Hvis væsketemperaturen er for lav, er det vanskeligt at blande væskerne optimalt, og skummet vil reagere langsomt og cellerne vil blive grovere Bemærk, at genopvarmning og nedkøling tager lang tid på grund af isoleringskassen. De følgende skemaer viser den nødvendige opvarmnings-/nedkølingstid. Skemaer for opvarmnings- og nedkølingstid Opvarmnings-/nedkølingstid for skumvæsker i isoleringskasse. 5 Opvarmnings-/nedkølingstid for skumvæsker taget ud af isoleringskassen. hus = rumtemperatur 20 C ur = opvarmnings-/nedkølingstid i timer isocyanate polyol/cyclopentane No. 5 Udetemperatur Ved arbejdstemperaturer ned til +10 C foretages isoleringen som foreskrevet i denne manual. Ved lavere temperaturer end +10 C forvarmes muffedelene - specielt underparten - med en blød gasflamme til en temperatur på C. Hvis der cirkulerer varmt vand i rørene, er det tilstrækkeligt, at fittingdelene har opnået en temperatur på ca. +20 C. Ved høj udetemperatur og stærkt sollys kan temperaturen på muffen blive høj ( >50 C). I disse tilfælde er det nødvendigt at afskærme muffen inden opskumning for at sikre, at temperaturen på muffen ikke er for høj. 10 C 10 C LOGSTOR A/S Håndtering & Montage

138 7.3.3 Isolering af samlinger Lagring og håndtering af poseskum Tørre samlinger Fugt i en samling giver en dårlig skumkvalitet. Sørg derfor altid for, at samlingen er tør, inden muffen monteres undgå opskumning i regnvejr. Anvend eventuelt telt, paraply eller anden afskærmning. opskumme den samme dag som samlingen er monteret. Opskumning på kolde eller varme medierør Hvis temperaturen på medierøret er < +10 C eller > +50 C, omvikles medierøret med 5 mm polyethylenskum (alveolit) inden opskumning. Blanding En omhyggelig blanding sikrer en ensartet skumkvalitet og dermed en korrekt fyldt samling. 1 t C C De to væsker rystes og blandes omhyggeligt sammen i sekunder afhængig af væsketemperaturen (jo lavere væsketemperatur, jo længere blandetid), til blandingen er ensartet lysebrun sec. sec. Håndtering & Montage LOGSTOR A/S

139 7.4.1 Isolering af samlinger Anvendelse af poseskum Blanding af skumvæsker 1. Træk i begge sider af posen og fjern klemskinnen, så de to væsker løber sammen. 2. Bland væskerne ved at ryste posen kraftigt. Rør samtidig med den indbyggede blandepind. Bland væskerne omhyggeligt i det antal sekunder, der fremgår af tabellen på side til væskeblandingen er ensartet lysebrun. Hold på selve blandepinden og ikke i tragten. Ifyldning af skumvæske 3. Placér tragten i det åbne fyldehul - samlingens lavest placerede. 4. Pres blandepinden ned i tragten, der støttes med den ene hånd. 5. Vrid blandepinden nogle gange frem og tilbage, hvorved plastmembranen brydes. Det er vigtigt, at der opnås en god gennembrydning, så væskerne let kan løbe ned i muffen. Blandepinden trækkes tilbage igen. 6. Pres skumvæsken ned i muffen og klem/ vrid posen sammen under ifyldning, så der ikke opstår luftlommer bag væsken i posen. Hvis der skal fyldes 2 poseskum i samme muffe skal dette forberedes så de kan fyldes i umiddelbart efter hinanden. Der kan med fordel være 2 personer om opgaven. Hvis der skal fyldes 3 eller 4 poseskum i den samme muffe skal der fyldes 2 poseskum i ad gangen. Dette kræver at der bores et ekstra udluftningshul. Husk at bestille ekstra propkit til dette. 1 2 LOGSTOR A/S Håndtering & Montage

140 7.4.2 Isolering af samlinger Anvendelse af poseskum Udluftning og udhærdning 7. Slå udluftningspropper i fyldehullerne efter ifyldning. Gå videre til næste samling. Væsken ekspanderer i muffen, og luften presses ud gennem udluftningsproppen. Når udluftningen er slut, bliver der presset lidt skum gennem ventilhullerne. Muffen er færdigisoleret, når skumklumperne, som fremkommer ved hullerne er hårde. Demontage af udluftningspropper 8. Fjern proppen senere samme dag, dog tidligst 30 minutter efter, at skummet er afhærdet. Herefter færdiggøres muffemontagen i henhold til gældende instruktion. Affald fra opskumningen fjernes i henhold til lokale regler for dette. 30 min. Håndtering & Montage LOGSTOR A/S

141 7.5.1 Isolering af samlinger Kombinationsmuligheder for poseskum Skumvolumen Poseskum størrelsen vælges ud fra volumen på det hulrum, der skal opskummes. For at sikre kvaliteten af den færdige isolering skal grænserne for skumvolumen i nedenstående tabel overholdes. Størrelse og antal af poseskum til de enkelte muffer fremgår af poseskumfolderen for enkeltrør og TwinPipe, som findes på LOGSTORs hjemmeside og i isoleringskassen. Vf Vfe Poseskum Alternativ Skumvolumen, liter nr. V f V fe min. max. min. max. 0 1,0 1,5 2,2 2,7 0,5 1,5 2,6 2,7 4,6 1 2,6 3,7 4,6 6,7 2 3,7 4,6 6,7 8,3 3 4,6 5,8 8,3 10,4 4 2x1 5,7 6,9 10,4 12, x2 6,9 8,6 12,5 15, x ,6 10,6 15,4 19, ,5 12,9 19,1 23, ,9 15,9 23,2 28, ,9 19,4 28,6 35,0 2x ,3 21,9 34,7 38, ,8 25,1 38,2 43, ,0 32,4 43,7 55,1 2x ,8 41,2 55,1 70, ,0 49,2 70,0 83, ,9 58,1 83,6 98,7 13 2x ,0 65,9 98,7 112, ,8 74,9 112,1 127, x ,8 91,6 127,3 155, ,0 115,1 155,8 195,7 2x x12 101,9 131,9 195,7 224,2 2x ,0 164,3 224,2 279,3 3x13 152,9 197,8 279,3 336,3 2x12+2x13 177,9 230,2 336,3 391,4 4x13 203,8 263,8 391,4 448,4 LOGSTOR A/S Håndtering & Montage

142 7.6.1 Isolering af samlinger Andre isoleringsmåder - Isoleringsskåle Anvendelse Isoleringsskåle anvendes i forbindelse med: BXJoints, C2L-reparationsmuffer. De kan også anvendes som alternativ til direkte opskumning. Kontakt LOGSTOR. Montage af isoleringsskåle Afkort isoleringsskålene, så de passer stramt mellem kapperørene. Montér isoleringsskålene stramt mellem kapperørene. Brug evt. tape. Alle overflader skal være RENE og TØRRE. Se afsnit for montage med alarmtråde. Reduktioner med isoleringsskåle Eksempler på tilpasning af isoleringsskåle i forbindelse med reduktion med krympemuffer. a. 1 dimensionsspring b. 2-3 dimensionsspring Brug 2 forskellige skålesæt, som passer til de faktiske kappediametre. a b Håndtering & Montage LOGSTOR A/S

143 7.6.2 Isolering af samlinger Andre isoleringsmåder - Andre Kandeskum isoleringsmåder (ikke tilladt - Kandeskum i alle lande) Overblik Korrekt dosering af skumvæskerne sikres ved afmåling af de 2 væsker i henhold til literangivelsen på side 7.6.3, baseret på tilsvarende posenumre. Følgende er vigtigt for en korrekt opskumningsproces: - Væsketemperatur - Udetemperatur - Overfladetemperatur på medierør og muffe - Tørre samlinger - Blanding Vær opmærksom på om åben blanding af skumvæsken er tilladt i dit land. Væsketemperatur Styring af skumvæskernes temperatur inden for bestemte grænser er meget vigtig for at opnå en ensartet skumkvalitet. Skumvæskernes reaktionstid varierer med udgangstemperaturen (1), derfor anvendes forskellige blande- (2) og ifyldningstider (3) sec A+B C 20 1) ) ) Lagringstemperatur Skumvæskerne opbevares i lagerlokaler ved en temperatur på C. Væsketemperaturen vil uden for lagerlokalet hurtig blive opvarmet/nedkølet, derfor bringes skumvæsker først til arbejdspladsen, når samlingen er klar til opskumning. Det skal sikres at skumvæskerne under lagring ikke kommer over 40 C eller under 0 C. Ved opskumning bør skumvæskerne have en temperatur på ca. 20 C. C 20 Udetemperatur Ved arbejdstemperaturer ned til +10 C foretages isoleringen som foreskrevet i denne manual. Ved lavere temperaturer end +10 C forvarmes muffedelene - specielt underparten - med en blød gasflamme til en temperatur på C. Cirkulerer varmt vand i rørene, er det tilstrækkeligt, at muffedelene har opnået en temperatur på ca. +20 C. Ved høj udetemperatur og stærkt sollys kan temperaturen på muffen blive høj ( > 50 C). I disse tilfælde er det nødvendigt at afskærme muffen inden opskumning for at sikre at temperaturen på muffen ikke er for høj. 10 C 10 C LOGSTOR A/S Håndtering & Montage

144 7.6.3 Isolering af samlinger Andre isoleringsmåder - Kandeskum Tørre samlinger Fugt i en samling giver en dårlig skumkvalitet. Sørg derfor altid for, at: samlingen er tør, inden muffen monteres undgå opskumning i regnvejr. Anvend eventuelt telt, paraply eller anden afskærmning opskumme den samme dag som samlingen er monteret Opskumning på kolde eller varme medierør Hvis temperaturen på medierøret er < +10 C eller > +50 C, omvikles medierøret med 5 mm polyethylenskum inden opskumning. Forblanding Inden væskerne afmåles, skal dunken med polyol/cyclopentan rystes. Væskemængde For at finde det rigtige blandingsforhold mellem komponent A og komponent B: - Find først det relevante posenummer i skumfolderen på LOGSTORs hjemmeside. - Find så posenummeret i dette skema. Anvendes andre skumvæsker end LOGSTORs, skal leverandøren oplyse det korrekte blandingsforhold. Posenr. Komponent A, Isocyanat liter Komponent B, Polyol/cyclopentan liter 00 0,08 0, ,18 0, ,22 0, ,27 0, ,34 0, ,41 0, ,50 0, ,62 0, ,75 0, ,92 0, ,14 0, ,42 1, ,13 1, ,84 2, ,13 0,10 Håndtering & Montage LOGSTOR A/S

145 7.6.4 Isolering af samlinger Andre isoleringsmåder - Kandeskum Afmåling Indvendig i plastbægeret er målestreger til korrekt afmåling. Skumvæske B afmåles først og derefter skumvæske A C + B A B Blanding En omhyggelig blanding sikrer en ensartet skumkvalitet og dermed en korrekt fyldt samling. De to væsker blandes med den medfølgende blandepind eller piskeris (propelomrører) på boremaskine i sekunder afhængig af væsketemperaturen. Blandingen skal have en ensartet lysebrun farve uden striber af A-væsken sec A+B Ifyldning Det er vigtigt, at fyldehullerne vender opad (i kl. 12 position). Fyld altid skumvæsken i samlingens lavest placerede fyldehul. Slå udluftningspropperne i fyldehullerne efter ifyldning. Forsegling af dunke Dunkene skal lukkes efter brug for at undgå fordampning af gasser. LOGSTOR A/S Håndtering & Montage

146 7.6.5 Isolering af samlinger Andre isoleringsmåder - Maskinskum Generelt Anvendes der maskinopskumning til efterisolering af samlingerne, skal væskerne/maskinen være godkendt af LOGSTOR. Operatøren skal have kendskab til vore produkter for at sikre en ensartet isolering med korrekt skumkvalitet og vægtfylde. Anvendelse af skummaskine kræver en specifik uddannelse. Udetemperatur Ved arbejdstemperaturer ned til +10 C foretages isoleringen som foreskrevet i denne manual. Ved lavere temperaturer end +10 C forvarmes muffedelene - specielt underparten - med en blød gasflamme til en temperatur på C. Cirkulerer varmt vand i rørene, er det tilstrækkeligt, at fittingsdelene har opnået en temperatur på ca. +20 C. Ved høj udetemperatur og stærkt sollys kan temperaturen på muffen blive høj ( >50 C). I disse tilfælde er det nødvendigt at afskærme muffen inden opskumning for at sikre, at temperaturen på muffen ikke er for høj. 10 C 10 C Tørre samlinger Fugt i en samling giver en dårlig skumkvalitet. Sørg derfor altid for, at: - samlingen er tør, inden muffen monteres - undgå opskumning i regnvejr. Anvend eventuelt telt - opskumme den samme dag som samlingen er monteret Opskumning på kolde eller varme medierør Hvis temperaturen på medierøret er < +10 C eller > +50 C, omvikles medierøret med 5 mm polyethylenskum inden opskumning. Håndtering & Montage LOGSTOR A/S

147 7.6.6 Isolering af samlinger Andre isoleringsmåder - Maskinskum Væskemængde For at finde det rigtige blandingsforhold mellem komponent A og komponent B: - Find først det relevante posenummer i poseskumfolderen på vores hjemmeside. - Find så posenummeret i dette skema. Anvendes andre skumvæsker end LOGSTORs, skal leverandøren oplyse det korrekte blandingsforhold. Posenr. Komponent A, Isocyanat liter Komponent B, Polyol/cyclopentan liter 00 0,08 0, ,18 0, ,22 0, ,27 0, ,34 0, ,41 0, ,50 0, ,62 0, ,75 0, ,92 0, ,14 0, ,42 1, ,13 1, ,84 2, ,13 0,10 Ifyldning Skumvæsken sprøjtes altid ind i samlingens lavest placerede fyldehul. For at sikre korrekt, ensartet opskumning skal skumvæsken indsprøjtes, så væsken ikke rammer medierøret. Slå udluftningspropperne i fyldehullerne efter ifyldning. LOGSTOR A/S Håndtering & Montage

148

149 Afspærringshaner og udluftning Oversigt Introduktion Dette afsnit beskriver hvor og hvordan afspærringshaner og separate udluftninger/aftapninger kan indbygges på en rørstrækning. Indhold Indbygning og betjening af afspærringshaner 8.1 Udførelse af udluftning/aftapning 8.2 LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

150

151 Afspærringshaner og udluftning Indbygning og betjening af afspærringshaner Overblik Afspærringshaner indbygges som en del af rørsystemet hvor som helst på en rørstrækning, det ønskes. Herved undgås dyre, støbte specialbrønde. Med hensyn til hanernes betjening, se den relevante leverandørs hjemmeside (fabrikat fremgår af hanens top). Indbygning Den enkleste måde et etablere betjeningsadgang til hanerne er at anbringe en brøndkegle på to rækker fundamentblokke. Herved sikres den frie ekspansion for rør, og spindeltoppene holdes fri for sand. Den viste brøndmetode kan også anvendes ved større dimensioner. Her skal spindlerne skråtstilles, så de kan betjenes fra dækselåbningen. Tømning Rørsystemet kan tømmes gennem hanen på aftapningsstudsen. For fuldstændig tømning anvendes sugespids og eventuelt gennemblæsning med luft. Vedligeholdelse Afspærringshanen er principielt vedligeholdelsesfri, men det anbefales, at man i forbindelse med de regelmæssige brøndeftersyn bevæger spindlen for at sikre, at hanefunktionen altid er i orden. Haner til udluftning og aftapning leveres som rustfri kuglehaner. Påsvejst udstyr (og gamle kuglehaner) skal korrosionsbeskyttes. Der må aldrig permanent stå vand over haner, spindeltop og spindel. LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

152 Afspærringshaner og udluftning Indbygning og betjening af afspærringshaner Klokke Den galvaniserede klokke kan anvendes i vandfyldte områder. Klokken forhindrer ved sin vægt, at vand ved periodiske oversvømmelser trænger ind i spindeltop og haneender og udsætter disse for korrosionsangreb. Klokken fastgøres ikke, men placeres blot over spindeltop eller udluftning/aftapning. Mål: Se Produktkataloget ød H Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

153 Afspærringshaner og udluftning Udførelse af udluftning/aftapning Overblik En separat udluftning eller aftapning kan placeres vilkårligt på rørstrækningen ved hjælp af stålfittings. Det betyder, at man kan placere sin udluftning og aftapning netop der, hvor der er behov for den, hvilket letter projekteringen, sparer specialkomponenter og giver færre samlinger. Materialer Til etablering af en separat udluftning anvendes en eller flere af følgende komponenter: Lige afgrening (hovedrør ø mm), 2 3 std. afgreningsmuffe (hovedrør ø mm) eller bøjlemuffe ( hovedrør mm) med studs ø mm Kort muffe ø til std. afgreningsmuffe eller bøjlemuffe. 3. Præfabrikeret rør ø 26,9/90 til 76,1/140 mm. 4. End-cap ø mm Best. nr. for kort muffe Kapperør på studs Best. nr. ø mm Montering Et separat udluftnings- og aftapningsarrangement monteres på samme måde som en muffeafgrening. Se afsnit Montage af muffeafgreninger. LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

154 Afspærringshaner og udluftning Udførelse af udluftning/aftapning Afisoleringslængder De tre løsninger kræver forskellige afisoleringslængder, se følgende oversigt. Løsning Hovedrør Afgrening A Afgreningsmuffe Kort muffe B Bøjlemuffe Kort muffe C Lige afgrening Lige afgrening H1 min D2 Kapperørsdim. H mm: D1 D2 A B C H1 ø mm ø mm mm mm mm mm D1 H Eksempel Billedet viser et eksempel på et udluftningsarrangement svejsebøjning 2. Nippelrørstykke 3. Stophane med kæde og prop bøjning, kort Husk at korrosionsbeskytte rør og dele efter end-cap'en. Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

155 Montage af afslutninger Oversigt Introduktion Dette afsnit beskriver hvordan man monterer forskellige typer afslutninger på rørsystemet. Indhold Montage af husindføring 10.1 Montage af tætningsring 10.2 Montage af endekappe 10.3 Montage af afslutningsrør 10.4 Montage af slutmuffer med isoleringsskåle ø mm Montage af slutmuffer for opskumning ø mm LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

156

157 Montage af afslutninger Husindføring Anvendelse For at undgå muffesamlinger ved sokler o.l. anvendes præisolerede specialbøjninger: Husindføringer. 1.5 m 1.5 m/4.5 m Beskrivelse Husindføringer udføres i 1,5 x 1,5 elle r 1,5 x 4,5 m. Rørene leveres med indstøbte alarmtråde, som er placeret i kl. 3- og kl. 9-position på ydersiden af bøjningen. Montage Husindføringer indsvejses som en normal præisoleret bøjning. Det anbefales at lade ca. 100 mm af den isolerede del af røret være over gulvhøjde for at undgå fugt. Dette tillader også montering af fugtspærre f.eks. endekappe. LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

158 Montage af afslutninger Tætningsring Anvendelse Hvor rør føres gennem murværk, ved brønde, sokler o.lign. monteres tætningsringe som beskyttelse mod indtrængende vand. Montage af tætningsring 1. Tør kapperøret af. 2. Anbring tætningsringen på røret og svejs tilslutningsrøret på. 3. Placer rørenden i murhullet. 4. Understøt røret, så ringen ikke deformeres. Tætningsringen kan nu indstøbes i beton. Anvend flere tætningsringe ved skæv belastning eller brede vægge. Det giver en mere effektiv tætning. Mellem tætningsringene vikles fedtbind. Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

159 Montage af afslutninger Endekappe Anvendelse En endekappe anvendes som rørafslutning for at forhindre fugt i at trænge ind i isoleringsmaterialet. Endekapper kan f.eks. anvendes, hvor rørene afsluttes i brønde, ved tilslutning til betonkanaler, i kældre o.lign. Klargøring 1. Rengør kapperøret og stålrør, og tør dem af. 2. Slib rundt om kapperøret med smergellærred, kornstørrelse 60, indtil overfladen er mat. Slib også stålrøret. 3. Forvarm kappe- og stålrør til ca. 60 C. Husk alu-skærm. Beskyt skummet mod direkte kontakt med flammen. Anbring endekappe en centreret på den rene forvarmede rørende. Nedkrympning 4. Anvend en blød gasflamme til nedkrympningen. Vigtigt: Begynd med den del af endekappen, der sidder på kapperøret. Når den er nedkrympet, vent så 1-2 min., før den del, der sidder på stålrøret, nedkrympes. 5. Udfør nedkrympningen på stålrøret som vist på tegningerne for at undgå indeslutning af luftlommer. Opvarm ikke direkte på den lodrette del. Varm ikke på den del, der sidder på kapperøret under den sidste fase af nedkrympningen, da der så vil være risiko for, at endekappe en glider af kapperøret. Max. temperatur: Efter montagen må den del af endekappen, der sidder på stålrøret, maximalt udsættes for 130 C. Den del, der sidder på kapperøret, må maximalt udsættes for 70 C. 1-2 min. LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

160 Montage af afslutninger Delt endekappe Klargøring Den delte endekappe anvendes kun ved reparationer for dimensioner af stålrør op til Ø 168,3 mm. På større dimensioner anvendes den både som standard endekappe og til reparationer. 1. Rengør kapperør og stålrør, og tør dem af. Stålrøret kan med fordel slibes med smergellærred. 2. Forvarm kappe- og stålrør til ca. 60 C. Husk alu-skærm. 3. Lav et mærke 70 mm inde på kapperøret og placer den delte endekappe op til dette. 4. Lås lynlåsen og fjern beskyttelsen Nedkrympning 5. Start nedkrympningen ved at opvarme og nedtrykke beskyttelsespatchen indtil farven skifter fra grøn til sort. Undgå direkte flamme på lynlåsen. 6. Start nedkrympningen af endekappen henover kapperøret. Bevæg flammen i runde bevægelser rundt om røret indtil endekappen er fuldt nedkrympet over kapperøret. Den resterende del af nedkrympningen foretages som ved standard endekappe. Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

161 Montage af afslutninger Afslutningsrør Anvendelse Afslutningsrør anvendes for at forhindre fugt i at trænge ind i isoleringsmaterialet. De anvendes, hvor rørene afsluttes i brønde, ved tilslutning til betonkanaler, i kældre o.lign. Klargøring 1. Rengør kapperøret og stålrør, og tør dem af. 2. Skyd afslutningsrøret ind over rørenden. Rørets isolering må ikke støde mod bunden af afslutningsrøret. For rør i dimensionerne ø 26,9-219,1 mm sikres dette ved at placere de medleverede 50 mm isoleringsskåle af mineraluld i bunden af afslutningsrøret, inden det skydes over rørenden. Ved større dimensioner afmærkes den rette afstand, A = 100 mm. A Tilsvejsning 3. Læg et fedtbind omkring kapperøret ved overgangen til afslutningsrøret. 4. Rundsvejs afslutningsrøret til stålrøret. Røret er nu sikret mod vandindtrængning, og afslutningsrøret vil desuden følge eventuelle ekspansionsbevægelser. Nedkrympning af manchet 5. Rengør nedkrympningsstedet og slib kappen med smergellærred, kornstørrelse 60. Forvarm nedkrympningsstedet til C. 6. Nedkrymp krympemanchetten med en blød gasflamme. Begynd på den del af krympemanchetten, der sidder på afslutningsrøret. Når den er nedkrympet, vent så 1-2 min., før nedkrympning på kapperøret. Røret er nu fuldstændig sikret mod indtrængende vand. 1-2 min. LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

162 Montage af afslutninger Afslutningsrør Indstøbning 7. Omvikl røret med 3 lag fedtbind med 20 mm overlapning, inden det støbes ind i betonvæggen. Derved sikres, at ekspansionsbevægelser kan ske gennem betonvæggen. A Afstanden A mellem krympemanchet og fedtbind skal være større end den maksimale ekspansionsbevægelse. Montagen er nu afsluttet. A 500 mm Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

163 Montage af afslutninger Slutmuffer med isoleringsskåle ø mm Anvendelse Slutmuffer anvendes til en midlertidig elller permanent afslutning af i jorden. Slutmuffer med isoleringsskåle leveres i to versioner: A. ø mm, ekspanderet PE B. ø mm, opdornet PE A B Påsvejsning af endebund 1. Svejs endebunden på medierøret. Rengøring 2. Rengør alle overflader i samlingsområdet. Tilpasning af isoleringsskåle 3. Afkort isoleringsskålene, så de har samme længde som frienden inklusive endebund. LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

164 Montage af afslutninger Slutmuffer med isoleringsskåle ø mm Tilpasning af isoleringsskåle, fortsat 4. Placer isoleringsskålene omkring medierøret. Brug eventuelt tape. Rørenden skal være REN og TØR. Aktivering 5. Aktiver kapperøret med smergellærred, kornstørrelse 60, mindst 300 mm fra kappeenden Aktiver kapperøret med gasbrænder mindst 300 mm fra kappeenden, indtil overfladen har et silkemat skær. 300 Krympning af type A, ø mm 7a. Fjern indpakningen fra krympemuffen. Kontroller, at muffen er REN og TØR udog indvendig. Placer krympemuffen over isoleringshalvskålene og kapperøret. Start krympning af muffen ca. 70 mm fra enden. Krymp herefter resten af muffen. 70 Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

165 Montage af afslutninger Slutmuffer med isoleringsskåle ø mm Krympning af type B, ø mm 7b. Fjern indpakningen fra krympemuffen. Kontroller, at muffen er REN og TØR udog indvendig. Placer krympemuffen over isoleringshalvskålene og kapperøret. Krymp muffen over kapperøret. Start 100 mm fra krympemuffeende. 100 Krympning af manchet og låsebånd 8. Fjern indpakning og papir fra manchetten. Kontroller, at alt papir er fjernet. Krymp så midten af manchetten er over muffens ende. Opvarm manchettens samling med gasbrænder, og placer låsebåndet midt over samlingen. Krymp manchetten. 9. Samlingen er færdig. LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

166 Montage af afslutninger Slutmuffer for opskumning ø mm Anvendelse Slutmuffer for opskumning anvendes til afslutning af rør i dimension ø mm. Klargøring til krympning og opskumning Se afsnit om: - Påsvejsning af endebund og rengøring, s Aktivering, s Krympning af muffe og manchet 1. Fjern indpakningen fra krympemuffen. Kontroller, at muffen er REN og TØR udog indvendig. Placer krympemuffen over isoleringshalvskålene og kapperøret. Krymp muffen over kapperøret. Start 100 mm fra krympemuffens ende Fjern indpakning og papir fra manchetten. Kontroller, at alt papir er fjernet. Krymp så midten af manchetten er over muffens ende. Opvarm manchettens samling med gasbrænder, og placer låsebåndet midt over samlingen. Krymp manchetten. Udluftnings- og ifyldningshul 3. Bor et hul (ø 25 mm) i muffen. Tæthedsprøv eventuelt. Opskum muffen. Monter en udluftningsprop i hullet. Vent mindst 30 min. til afgasning er sket. Fjern udluftningsproppen ved at dreje og løfte den. Afrens eventuelt udflydende skum. N.B. Hvad angår poseskumsstørrelse, se afsnit 7. Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

167 Montage af afslutninger Slutmuffer for opskumning ø mm Ekspansionsprop 4. Fjern beskyttelsesfolien fra ekspansionspropperne og kontroller tætningsmassen. Aktiver forsænkningen kort med hård flamme. Monter ekspansionsproppen i hullet og pres, indtil tætningsmassen er fordelt jævnt under proppens krave. Kileprop 5. Centrer kileproppen i ekspansionsproppen og slå den helt i bund med en hammer. Montage af patchen 6. Læg patchen på en patch-ske eller andet brandhæmmende underlag med limsiden opad. Opvarm limsiden, indtil limen begynder at boble. Aktiver området omkring proppen kort med hård flamme. Læg patchen over proppen med limsiden nedad. Tryk straks hårdt med patch-presse i ca. 10 sek. Patchen skal over alt slutte tæt til muffen. Hvis patchen ikke slutter tæt eller eventuelle farvepletter ikke er væk, varmes kortvarigt med hård flamme og der trykkes igen med patch-presse i ca. 10 sek. Samlingen er færdig. 20 sec. LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

168

169 Montage af FlexRør Oversigt Introduktion Dette afsnit indeholder en oversigt over de forberedelser, tilpasninger og sammenkoblinger m.v., der er både generelle for alle FlexRørstyper og specielle for de enkelte FlexRørstyper. Indhold Montage af specialmuffer til FlexRør Nedlægning af FlexRør, generelt 11.1 Montage af presfittings, AluFlex Montage af loddefittings, CuFlex Montage af lige samlinger: Generelt SteelFlex AluFlex CuFlex Montage til hovedledning: Generelt Anboring SteelFlex AluFlex CuFlex Afslutninger, generelt 11.5 LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

170

171 FlexPipes Montage af specialmuffer til FlexRør Introduktion Dette afsnit, , indeholder montageanvisninger af muffer, som er specielt fremstillet til FlexRør. Henvisninger til muffer som er almindelige i forbindelse med lige rør er anført forneden. Indhold FX-muffer C2L-muffer C2F-muffer T-muffer lige F Henvisninger Lige muffer: - Kilemuffer, svejsekapper, SX-muffer 5.2 Afgreninger: - Stålmuffeafgreninger (lige, 45, 90, bøjleafgreninger) Svejsekappeafgreninger, SXT-afgreninger, T2S-afgreninger 5.4 LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

172 FlexRør Montage af FX-muffer FX-muffesæt 1. Isoleringsskåle 2. Fleksible isoleringsskåle 3. Krympemuffe 4. Tætningsbånd 5. Klud Montageanvisninger Vigtigt: Varm aldrig direkte på eventuelle folder, da muffematerialet kan beskadiges i overfl aden. Varm aldrig ind mellem muffen og kappen, da det kan medføre varige skader på muffen. Brug brænderhoved ø51 mm til muffer indtil ø 200 mm. Ved større muffer anvendes brænderhoved ø 63 mm. 1. Kobling Afskær isolering med egnet afi soleringsværktøj. L afhænger af koblingstype. Monter koblingen som vist i den aktuelle vejledning. L 2. Sæt krympemuffen med indpakning ind på det ene rør a, før medierørene samles b. a b 3. Rengør alle overfl ader i samlingsområdet. Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

173 FlexRør Montage af FX-muffer Montageanvisninger, fortsat 4. Afkort isoleringsskålene så de passer stramt mellem kapperørene. Ved kobling kan det være nødvendigt at fjerne isoleringsskum omkring koblingen. 5. Monter halvskålene stramt mellem kapperørene, brug evt. tape. Ved reduktion, se sidst i vejledningen. Alle overfl ader skal være RENE og TØRRE. Aktiver kapperørene med smergellærred korn 60 mindst 150 mm fra begge kapperørsender. 6. Aktiver kapperørene med gasbrænder mindst 150 mm fra begge kapperørsender, indtil overfl aden har et silkemat skær. 7. Fjern indpakningen fra krympemuffen. Kontroller at muffen er REN og TØR udog indvendig. Placer krympemuf fen midt over samlingen og marker placeringen. Skub krympemuffen væk. 8. Fjern beskyttelsesfolien på den ene side af tætningsbåndene og monter dem omkring kapperørene ca. 30 mm inden for markeringerne. Klem båndenderne sammen. Fjern resten af beskyttelsesfolien fra tætningsbåndene. Placer krympemuffen mellem markeringerne. LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

174 FlexRør Montage af FX-muffer Montageanvisninger, fortsat 9. Krymp først fra midten ud mod den ene ende og derefter fra midten mod den anden ende. Undgå at varme direkte på kappen. 9a 9b 9c 10. Krymp indtil ekspansionsmærkerne er forsvundet, specielt over tætningsbåndene, og muffeenden danner en næsten ret rundtgående kant. A B A Før B Efter 11. Samlingen er færdig. Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

175 FlexRør Montage af FX-muffer, reduktion Reduktion Anvendt som reduktion kan muffen krympe to spring mere end mindst angivne diameter (f.eks. kan FX ø krympe ned til ø90 mm). Ved Cu-Flex kan der kun reduceres 1 spring. Max. inddækningslængde 300 mm. 12. Ved 1 spring. Anvend en isoleringsskål der passer til den største rørende. Afrund/reif isoleringsskålen således, at isoleringen får en jævn form som vist. D D Muffe Ved 2-3 spring. Anvend 2 forskellige isoleringsskåle, der passer til de aktuelle rørender. Afrund/reif den mindste isoleringsskål indvendigt, så at isoleringsskålen ligger jævnt mod reduktion og medierør. Afrund/reif den største udvendigt således, at isoleringen får en jævn form som vist. Fastgør isoleringsskålene med lærredstape. D D Muffe LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

176 FlexRør Montage af C2L-muffer C2L-muffesæt 1. Isoleringsskåle 2. Krympedug 3. Krympemuffe 4. Krympesvøb 5. Låsebånd 6. Klud Montageanvisninger 1. Saml medierørene. Rengør alle overfl ader i samlingsområdet. 2. Afkort isoleringsskålene så de pas ser stramt mellem kapperørene. 3. Monter halvskålene stramt mellem kapperørene, brug evt. tape. Alle overfl ader skal være RENE og TØRRE. Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

177 FlexRør Montage af C2L-muffer Montageanvisninger, fortsat 4. Aktiver kapperørene med smergellærred korn 60 mindst 150 mm fra begge kappeender. 5. Aktiver kapperørene med gasbrænder mindst 150 mm fra begge kappeender, indtil overfl aden har et silkemat skær. 6. Placer krympedugen så markeringsstregen går rundt om røret. Hæft den ene kant af krympedugen i "kl. 10 position". Træk dugen rundt om røret ved at trække i beskyttelsesfolien, så dugen hæfter på den underliggende overfl ade. 7. Varm hele dugen fra midten ud mod beg ge sider, så tætningsmassen fl yder ud ved alle kanter, og dugen ligger stramt om røret. 8. Kon trol ler at muffen er REN og TØR. Rengør alle overfl ader i samlingsområdet. Placer muffen midt over samlingen. Kontrol ler at den sidder rigtigt. Samlingen skal være på oversiden og kanterne ligge an mod hinanden. Fasthold evt. med tape. LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

178 FlexRør Montage af C2L-muffer Montageanvisninger, fortsat 9. Anbring låsebåndet midt over krympemuffens samling med limsiden nedad. Limsiden har synligt net. Opvarm låsebåndet, indtil en netstruktur kan anes på oversiden. Tryk låsebåndet fast. 10. Drej muffen 90, så låsebåndet kommer i "kl. 3 position". Krym p muffen fra midten ud mod begge ender. 11. Fjern papiret fra krympesvøbet idet svøbet trækkes på plads. Teksten skal gå rundt om røret, og samlingen skal være på oversiden. Svøbet skal ligge løst omkring røret. 12. Anbring låsebåndet midt over svøbets samling. Fastgør som beskrevet under punkt Krymp svøbet fra midten ud mod begge ender. Krymp indtil tætningsmassen er fl ydt ud ved alle kanter, og hele krympeeffekten er udnyttet. Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

179 FlexRør Montage af C2L-muffer Montageanvisninger, fortsat 14. Rul langs kanten af overlapningen, så det sikres, at en eventuel kanal lukkes med tætningsmasse. Samlingen er færdig. LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

180 FlexRør Montage af C2F-muffer C2F-muffesæt 1. Isoleringsskåle 2. Krympedug 3. Krympemuffe 4. Krympesvøb 5. Låsebånd 6. Klud Montageanvisninger 1. Afskær isolering med egnet afi soleringsværktøj. L afhænger af koblingstype. L 2. Monter koblingen som vist i den aktuelle vejledning. 3. Rengør alle overfl ader i samlingsområdet. Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

181 FlexRør Montage af C2F-muffer Montageanvisninger, fortsat 4. Afkort isoleringsskålene, så de pas ser stramt mellem kapperørene. 5. Monter isoleringsskålene stramt mellem kapperørene, brug evt. tape. Alle overfl ader skal være RENE og TØRRE. 6. Aktiver kapperørene med smergellærred korn 60 mindst 150 mm fra begge kappeender. 7. Aktiver kapperørene med gasbrænder mindst 150 mm fra begge kappeender, indtil overfl aden har et silkemat skær. 8. Placer krympedugen, så markeringsstregen går rundt om røret. Hæft den ene kant af krympedugen i "kl. 10 position". Træk dugen rundt om røret ved at trække i beskyttelsesfolien, så dugen hæfter på den underliggende overfl ade. LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

182 FlexRør Montage af C2F-muffer Montageanvisninger, fortsat 9. Varm hele dugen fra midten ud mod beg ge sider, så tætningsmassen fl yder ud ved alle kanter, og dugen ligger stramt om røret. 10. Kon trol ler at muffen er REN og TØR. Rengør alle overfl ader i samlingsområdet. Placer muffen midt over samlingen. Kon trol ler at den sidder rigtigt. Samlingen skal være på oversiden og kanterne ligge an mod hinanden. Fasthold evt. med tape. 11. Anbring låsebåndet midt over krympemuffens samling med limsiden nedad. Limsiden har synligt net. Opvarm låsebåndet, indtil en netstruktur kan anes på oversiden. Tryk låsebåndet fast. 12. Drej muffen 90, så låsebåndet kommer i "kl. 3 position". Krym p muffen fra midten ud mod begge ender. 13. Fjern papiret fra krympesvøbet, idet svøbet trækkes på plads. Teksten skal gå rundt om røret, og samlingen skal være på oversiden. Svøbet skal ligge løst omkring røret. Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

183 FlexRør Montage af C2F-muffer Montageanvisninger, fortsat 14. Anbring låsebåndet midt over svøbets samling. Fastgør som beskrevet under punkt Krymp svøbet fra midten ud mod begge ender. Krymp indtil tætningsmassen er fl ydt ud ved alle kanter, og hele krympeeffekten er udnyttet. 16. Rul langs kanten af overlapningen, så det sikres, at en eventuel kanal lukkes med tætningsmasse. 17. Samlingen er færdig. LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

184 FlexRør Montage af T-muffe lige F Sæt for T-muffelige F 1. Låsebånd 2. Krympesvøb 3. Isoleringsskåle 4. T-sko 5. Isoleringsskåle 6. Manchet 7. Klud OBS! Anvendes ikke til CuFlex Montageanvisninger 1. Afskær isolering med egnet afi soleringsværktøj. L afhænger af koblingstype. L 2. Sæt manchet, svøb og T-sko på stikket. Monter koblingen som vist i den aktuelle vejledning. 3. Rengør alle overfl ader i samlingsområdet. 4. Afkort isoleringsskålene, så de pas ser stramt mellem kapperørene. Det kan være nødvendigt at fjerne isoleringsskum omkring koblingen. Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

185 FlexRør Montage af T-muffe lige F Montageanvisninger, fortsat 5. Monter isoleringsskålene stramt mellem kapperørene, brug evt. tape. Alle overfl ader skal være RENE og TØRRE. 6. Opvarm T-skoen til C. Træk T-skoen over hovedrøret og fasthold med tape. 7. Aktiver kapperørene med smergellærred korn 60 mindst 150 mm fra kappeenderne. 8. Aktiver kapperørene med gasbrænder mindst 150 mm fra kappeenderne, indtil overfl aden har et silkemat skær. 9. Fjern papiret idet svøbet trækkes på plads. Vend svøbet således at teksten går rundt om røret og samlingen bliver på oversiden. LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

186 FlexRør Montage af T-muffe lige F Montageanvisninger, fortsat 10. Anbring låsebåndet midt over svøbets samling med limsiden nedad. Limsiden har synligt net. Opvarm låsebåndet, indtil en netstruktur kan anes på over siden. Tryk låsebåndet fast. 11. Krymp svøbet fra midten ud mod begge sider, så tætningsmassen fl yder ud i begge ender, og hele krympeeffekten er udnyttet. 12. Rul langs kanten af overlapningen, så det sikres at en eventuel kanal lukkes med tætningsmasse Krymp T-skoens yderste 200 mm på afgreningen. Aktiver kappen 150 mm ind på afgreningen Fjern indpakning og papir fra manchetten. Kontroller at alt papir er fjernet. Krymp så midten af manchetten er over T-skoens ende. Samlingen er færdig. Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

187 FlexRør Nedlægning, generelt Nedlægningsmetoder FlexRør nedlægges ved anvendelse af underboringsteknikker eller i gravede kanaler enten horisontalt eller vertikalt i henhold til nedenstående minimumsmål. Ved nedlægning i kanaler skal rørene overalt være omgivet af 50 mm stenfrit tilbagefyldningsmateriale. Min 150 mm + 2 D 50 mm D 50 mm A 2 A 1 B Min 100 mm + D 50 mm D 50 mm D 50 mm A 1 = min. 300 mm uden trafikbelastning A 2 = min 400 mm ved trafikbelastning B = Markeringsbånd 50 D 50 D 50 mm 50 D 50 mm Ved retningsændringer afrundes kanalens hjørner til en min. radius 0,5-0,8 m afhængig af dimensionen. Tilslutning til hovedledning En fejlfri montage af medierørstilslutninger og stålfittings opnås bedst, når FlexRørsenderne er fuldstændigt udrettede, inden montagen påbegyndes. 2m B Denne udretning kan lettest foretages, inden den ønskede længde afskæres fra FlexRørsrullen. Ved vinkelret tilslutning til en hovedledning skal min. 2 m af stikledningskanalen være utildækket af hensyn til den senere montage af pres koblingerne. B = min. længde af udrettet FlexRørsende. = 2 m + min. kanalbredde. Parallel tilslutning til hovedledning FlexRør, som er nedlagt ved anvendelse af underboringsteknikker, skal af hensyn til pladsforholdene altid tilsluttes parallelt med hovedledningen. B = min. længde af udrettet FlexRørsende = 2 m + min. kanalbredde. B LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

188 FlexRør Nedlægning, generelt Afslutning i hus Ved hustilslutning, hvor der er indstøbt gennemføringsrør eller foretaget lige eller skrå sokkelgennemboring, sikres et installationsforløb, hvor FlexRøret føres gennem soklen i samme arbejdsgang som nedlægning og tildækning. Sokkelgennemboring foretages således samtidig med eller forud for nedlægning af rørene. Sokkelgennemboring Ved sokkelgennemboring anbefales de anførte huldiametre. Kapperør Huldiameter min. m. tætningsring ø udv. mm ø mm ø mm Lige indføring, indragende rørende En rørende på min. 500 mm skal være til rådighed for indvendig montage. ;;; yyy ;;; yyy ;;; yyy ;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;; ;;;;;;; ;;;;;;; ;;;;;;; Min. 500 ;;;;;;; ;;;;;;; ;;;;;;; ;;;;;;; ;;;;;;; Indføring ved skrå boring Skråboret indføring En rørende på min. 500 mm skal være til rådighed for indvendig montage. ;;;;; yyyyy ;;;;; yyyyy ;;;;;; ;;;;;; ;;;;;; ;;;;;;;;; ;;;;;; ;;;;;; ;;;;;; ;;;;;; ;;;;;; ;;;;;; ;;;;;; ;;;;;; ;;;;;; ;;;;;; ;;;;;; Min. 500 Indføring ved gennemføringsrør Indstøbt gennemføringsrør En rørende på min. 500 mm skal være til rådighed for indvendig montage. ;;;;;; yyyyyy ;;;;;; yyyyyy ;;;;;; yyyyyy ;;;;;; Min. 500 ;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;; ;;;;;;; ;;;;;;; ;;;;;;; ;;;;;;; ;;;;;;; ;;;;;;; ;;;;;;; ;;;;;;; Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

189 FlexRør Nedlægning, generelt Afslutning i skab Ved murgennemføring over jord i forbindelse med en skabsafdækning skal en åben kanal i en længde af min. 2 m fra husmur være til rådighed for rørgennemføring. Husk: En FlexRørsende af tilstrækkelig længde skal være til rådighed for senere murgennemføring og indvendig montage. L H B 0.5m L min = 2 m + H + B + 0,5 m 2m Bukkeradius Bukning af FlexRøret sker i en blød bue. Buens minimum radius er dimensionsbestemt, se nedenstående skema. Rørene må ikke bukkes over en skarp kant. R min. Kapperør R min. ø udv. mm m Afkortning FlexRøret leveres i ruller. Den ønskede længde afskæres i et vinkelret snit med en egnet sav. For at lette udmålingen er FlexRørets kappe forsynet med en fortløbende meterangivelse. Eksempel på mærkning: LOGSTOR Steelflex :: 20/77 :: 25 bar :: 120 C :: PELD :: 0198 LOGSTOR SteelFlex :: 20/77 :: 25 bar :: 120 C :: PELD :: LOGSTOR SteelFlex :: 20/77 :: 25 bar :: 120 C :: PELD :: 0199 LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

190 FlexRør Montage af presfittings, generelt Forberedelse af rørender Afisoler FlexRørsenden med afisoleringskniven i de længder (L, L1, L2, L3), som er angivet i montagevejledningerne. Beregn et generelt tillæg til længden på 30 mm for ved en følgende afskæring af medierørsenden at opnå en ren og vinkelret afslutning af denne. FlexRørsenden afisoleres i den foreskrevne længde L, med skæreværktøjet, best. nr L + 30 AluFlex: Medierørsenden, som skal være vinkelret afskåret, afgrates ind- og udvendigt med afgrater, best. nr Fjern skumrester på medierøret med smergellærred, kornstørrelse 150. L 30 Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

191 PexFlex DH Oversigt Katalogblade Der henvises midlertidigt til Løgstør-kataloget: Afsnit 6.1 Projektering 6.2 Komponenter 6.3 Montage LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montag

192

193 AluFlex Montage af presfittings AluFlex, preskoblinger Samling af AluFlex-medierøret udføres med preskoblinger, der sikrer en permanent tæthed af udførte samlinger ved alle forekommende temperaturvariationer. 1. Grundenhed 2. Presring 3. Klemring A. Svejsekobling B. Lige kobling A B Værktøj Hydraulikpumpe: Kuffert, best. nr Montage af preskoblinger udføres ved hjælp af presseværktøjer, som aktiveres via en hydraulikpumpe. Værktøjer og tilbehør leveres i robuste kufferter med følgende indhold: 1. Hydraulikpumpe komplet 2. Flaske med reserveolie, best. nr Presseværktøj: Medierørsdimensioner ø 20, ø 26, ø 32 og ø 40 mm. Kuffert komplet med indhold, best. nr Presseværktøj 2. Udskiftelige preskæber 3. Nedstryger 4. Afisoleringskniv 5. Afgrater, indvendig 6. Afgrater, udvendig 7. Specialsmøremiddel Alternativt presseværktøj for medierør dim. ø mm Komplet værktøjssæt i transportkasse med alle nødvendige værktøjer og tilbehør for medierørdimensionerne ø 20, 26 og 32 mm. Best.nr Indhold: 1. Presseværktøj, komplet med adapter, incl. batteri. 2. Batterilader (230 V) incl. batteri 3. Udskiftelige klemkæber 4. Nedstryger 5. Afisoleringskniv 6. Rørskærer 7. Afgrater, indv. 8. Afgrater, udv. 9. Bukkefjedre Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

194 AluFlex Montage af presfittings Forberedelse, første rørende Skyd presringen og klemringen ind på den ene rørende. Stik grundenheden ind i røret indtil anslag. Kontroller at isoleringsringen (1) er på plads. 1 Forberedelse af anden rørende Skyd presringen og klemringen ind på den anden rørende. Skub den anden rørende ind på grundenheden indtil anslag. Kontroller at isoleringsringen (1) er på plads. 1 LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

195 AluFlex Montage af presfittings Klargøring af presseværktøj Forsyn presseværktøjet med preskæber svarende til den aktuelle medierørsdimension. Læg rørsamlingen ind i presseværktøjet og kontrollér, at denne er korrekt placeret, inden presningen påbegyndes. Tilslutning af hydraulikpumpe Slut hydraulikpumpen til presseværktøjet. 1. Anslag, hydraulikslangekobling 2. Låsering trækkes tilbage 2 1 Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

196 AluFlex Montage af presfittings Presning af kobling Aktivér presseværktøjet med pumpen og forsky presringen indtil anslag. Undgå overpresning. Tag den pressede side af samlingen ud af presseværktøjet og placér i stedet den ikke pressede side i værktøjet. Gentag presse processen som anført i den foranstående vejledning. Kontrol Kontrollér, at begge klemringe på den færdige samling er presset helt mod anslag uden mellemrum. Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

197 AluFlex Montage af skruekobling AluFlex skrue kobling Ved indendørs montage under snævre pladsforhold, hvor AluFlex-FlexRøret forbindes til afspærringshaner eller stålrørsinstallationer, kan der for medierørsdimensioner ø20 mm og ø26 mm anvendes skruekoblinger. Skruekobling må kun anvendes, når samlingen er aflastet (se Projektering, afsnit 12). En skruekobling består af en koblingsdel med O-ring og isolatorskive samt en omløber. 1. Koblingsdel med O-ring og isolatorskive 2. Omløber Afgratning Den afisolerede medierørsende, som skal være vinkelret afskåret, afgrates ind- og udvendigt med afgrater, best.nr Opdorning Ved montage af skruekoblinger udføres en opdorning af AluFlex-medierøret med opdorningsværktøj, best.nr samt en fastpresning af medierøret ved tilspænding af omløberen. Opdorningsværktøjet monteres med dorn og holdekæber svarende til den aktuelle medierørsdiameter. Skruekoblingens omløber skydes ind på medie røret, som derefter lægges i værktøjet til stop mod dornen. Ved aktivering af håndtaget presses dornen ind i medierøret indtil stop. Efter endt opdorning løsnes værktøjets spærre og dornen føres tilbage i udgangsstilling. LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

198 AluFlex Montage af skruekobling Tilspænding Den opdornede medierørsende reifes indvendigt og skydes ind i koblingsdelen til stop mod isolatorskiven. Omløberen spændes med skiftenøgle indtil anslag. Et klik under tilspændingen indikerer, at det rette pressetryk er opnået. Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

199 CuFlex Montage af loddefittings CuFlex loddefittings Samlinger på/med CuFlex FlexRør foretages med specielle loddefittings med ekstra godstykkelse og/eller tilpasset CuFlex rørsystemet. Forberedelse til lodning 1. Afkortning (vinkelret) skal udføres med nedstryger. 2. Rørene skal renses grundigt for evt. skumrester. 3. Evt. ind- eller udvendige grater skal fjernes med fil eller specialværktøj. 4. Indvendig side af loddefitting og udvendig side af kobberøret skal pudses til blank finish med smergellærred. L Kalibrering Medierørsenden kalibreres ved hjælp af et kalibreringsværktøj. Best. nr.: ø 18 mm 3511 ø 22 mm 3512 ø 28 mm 3513 Kalibreringsringen slås til anslag mod rørenden. Dornen islås til fuld anlæg mod ringen. Kontroller, at rørende og loddefitting passer sammen. LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

200 CuFlex Montage af loddefittings Lodning 1. Kontroller, at loddefladerne stadig er rene. 2. Placer loddefitting korrekt over rørenden (til stop). 3. Opvarm samlingen ensartet med en jævn flamme til C. 4. Når loddetemperaturen er opnået tilføres loddematerialet ved kanten af samlingen samtidig med at varmetilførslen fortsættes. 5. Når loddematerialet flyder, opretholdes temperaturen på samlingen i yderligere nogle sekunder, før flammen fjernes. Opvarmningen skal udføres så loddematerialet flyder efter ca. 40 sek. Herved sikres, at loddespalten fyldes fuldstændigt. 6. Når samlingen er afkølet børstes loddestedet med en stålbørste. Loddespalte Indstikdybden skal være 3-5 x godstykkelsen på kobberrøret og spalten skal være 0,05-0,20 mm. Max. forskydningsstyrke opnås ved ca. 0,1 mm spalte. 3-5 x s s mm Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

201 CuFlex Montage af loddefittings Tilbehør Loddemateriale er kobberlod med 5% sølvindhold. Pakke med 0,5 kg, best. nr Forbrug af loddemateriale ca. gram Kobberrør Loddemuffe Reduktion T-muffe Saddelstuds St/Cu overgang ø mm LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

202 FlexRør Montage af lige samlinger, generelt Samlingstyper Der findes principielt 3 forskellige typer lige samlinger i forbindelse med FlexRør: - Lige samlinger i samme dimension - Reduktion mellem to dimensioner FlexRør - Overgang fra FlexRør til almindelig præisoleret rør Samling af medierørene sker med svejsning og/eller preskoblinger og lodning afhængig af rør- og samlingstype. Isolering af lige samlinger Lige samlinger efterisoleres ved anvendelse af kilemuffer, evt. reduktionsringe samt poseskum. Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

203 FlexRør Montage af lige samlinger, SteelFlex Forberedelse Inden samling påbegyndes, foretages en afisolering og tilpasning af rørenderne i henhold til illustrationerne, hvorefter rørene sammen-svejses. Lige samling - SteelFlex medierør - SteelFlex til almindelig lige stålrør Reduktion - SteelFlex medierør Hjælpeværktøj: På rørender kortere end 220 mm placeres en svejseafskærmning på røret under svejsningen for at beskytte skumisolationen mod direkte flammepåvirkning LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

204 FlexRør Montage af lige samlinger, AluFlex Forberedelse Inden samling påbegyndes foretages en af isolering og tilpasning i henhold til skitserne. Herefter foretages presning (som beskrevet i afsnit 11.2) og/eller svejsning. Lige samling AluFlex medierør Reduktion AluFlex medierør Overgang AluFlex til stålmedierør Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

205 FlexRør Montage af lige samlinger, CuFlex Forberedelse Inden samlingen påbegyndes foretages en afisolering og tilpasning som vist på skitserne. Herefter foretages lodning (som beskrevet i afsnit 11.2) og/eller svejsning. Lige samling CuFlex medierør. Afisolering på rørenderne Reduktion CuFlex medierør. Afisolering på rørenderne Overgang CuFlex medierør til stålmedierør. Der afisoleres 100 mm på CuFlex medierøret. Anvend afskærmning mod skumenden ved lodning LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

206 FlexRør Montage ved tilslutning til hovedledning, generelt Afgreningstyper Tilslutning til eller afgrening fra hovedledning kan principielt foretages på 3 måder: - Lige afgrening - 45 afgrening - 90 afgrening (vinkelret eller parallelt) Endvidere kan disse måder kombineres indbyrdes, ligesom anboring på anlæg i drift er mulig. Vertikalt forskudt hovedledning Her anvendes lige afgrening. Horisontalt placeret hovedledning, type 1 Her anvendes 45 afgrening, evt. i kombination med lige afgrening. Horisontalt placeret hovedledning, type 2 Her anvendes 90 afgrening, evt. i kombination med lige afgrening. Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

207 FlexRør Montage ved tilslutning til hovedledning, generelt Parallelafgrening Her anvendes 90 afgrening. Isolering af samlinger Tilslutninger til/afgreninger fra hovedledning efterisoleres ved anvendelse af stålmuffe-afgreningsprogrammet, evt. reduktionsringe samt poseskum. Alternativt kan i visse dimensionskombinationer anvendes afgreningssvejsekappe. LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

208 FlexRør Montage ved tilslutning til hovedledning, generelt Forberedelse. Afisolering for kileafgrening og afgreningssvejsekappe på hovedrør Klods hovedrøret op eller fritlæg samlestedet, så montagearbejdet kan foregå uhindret. Afmærk afgreningsstedet på kapperøret, sav kapperøret igennem og fjern de afskårne dele. Fjern isoleringsmaterialet på de fritsavede 440 mm. Alle skumrester på stålrøret skal fjernes. Anvend skraber. Det er vigtigt - især på området omkring påsvejsningsstedet - at skrabe helt i bund, så både skumrester og den hårde hinde, som skummet efterlader, fjernes. Dette gøres lettest ved at skrabe på langs af røret ved dimension < 139,7 mm og på tværs ved større dimensioner. 440 mm 440 mm Forberedelse. Afisolering for bøjleafgrening på hovedrør Afmærk et cirkelrundt hul på hovedrøret ø 340 mm. 340 mm Skær hullet ud med en stiksav. Snittet skal være uden hakker, så der ikke kan opstå kærvvirkning. Hvis udskæringen foregår i stærk kulde, forvarmes snitområdet med en blød propangasflamme. Rens stålrøret omhyggeligt for skumrester med skraber. Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

209 FlexRør Montage ved tilslutning til hovedledning, generelt Forberedelse. Afisolering af FlexRørsender FlexRørsenderne afkortes (L), afrenses og tilpasses som beskrevet for de enkelte FlexRørstyper. Udretning Der foretages en udretning af FlexRørsenden så mindst 500 mm af denne er lige og planparallel med den påsvejste rørstuds eller kobling. Denne tilretning er vigtig og nødvendig for at sikre, at den efterfølgende montage af afgreningsmuffen kan udføres forskriftsmæssigt. 500 L Hjælpeværktøj For at lette udretningen anvendes et af bukkeværktøjerne. Generelt kan til udretning af FlexRør anbefales brug af FlexRørsvogn med motoriseret udretter. Dette gælder specielt for stive medierør i de største isoleringstykkelser. LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

210 FlexRør Tilslutning til hovedledning, anboring Introduktion Etablering af stikledninger med FlexRør på anlæg i drift kan foretages med anboringshaner, der er udført som kuglehaner i en helsvejst stålkapsling i dimensionerne ø 26,9, 33,7 og 42,4 mm. Hanernes små dimensioner betyder, at de kan indbygges i stålfittingssystemets 90 afgreninger og bøjleafgreninger. Anboringshane 1. Anboringshane 2. Rørende for direkte påsvejsning af 90 rørstuds 3. Konisk rørprop med indvendig sekskant 4. Betjeningsskrue m. kærv, der fungerer som stillingsviser Anboringsværktøj Det komplette anboringsværktøj leveres i en kuffert best.nr Grundværktøj med hulsav 2. Ekstra hulsave og centerbor 3. Sekskantnøgler 4. Skruetrækker 5. Greb for adapter 6. O-ringe og pakningsskiver 7. Slange Grundværktøj 2. Hulsav komplet 3. Adapter A. Udskylningshane B. Pakdåsemøtrik Endvidere anvendes boremaskine (min. 800W). A 3 1 B 2 Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

211 FlexRør Tilslutning til hovedledning, anboring Påsvejsning af anboringshane Den koniske rørprop, som afdækker anboringshanens betjeningsskrue, skrues ud med sekskantnøglen. Inden påsvejsning sikres det, at hanen står præcist i åben stilling. Svejs anboringshanen på stålrøret med elsvejsning. Hanen placeres således at betjeningsskruen er vinkelret på rørets længdeakse af hensyn til den senere montage af afgreningsfittings. Ved bøjleafgreninger dækkes isolationen omhyggeligt af med våde klude på grund af den kortere afstand til isoleringen. Det er vigtigt, at der ikke kommer svejsemateriale ind i hanen dér, hvor anboringsværktøjets hulsav skal save. 220 Montering af adaptor Skru anboringsværktøjets adapter på anboringshanens gevindende. Kontrollér forinden, at den indvendige O-ring er korrekt placeret og ubeskadiget. Klargøring af anboringsværktøj Før enhver anboring efterses grundværktøj, centerbor og hulsav. Det er vigtigt, at grundværktøjets O-ring (pos. 3) er placeret korrekt og er ubeskadiget, at centerboret har den korrekte længde til at udføre forboringen (a = 16 mm) samt at alle skruer, der fast holder centerbor og hulsav, er hårdt tilspændte. 2 a Hulsav ø 19 mm 2. Centerbor 1/4", med gribefjedre 3. O-ring Anboringen udføres med en omdrejningsreguleret boremaskine (min. 800 Watt) med en max. omdrejningshastighed på 400 o/min. LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

212 FlexRør Tilslutning til hovedledning, anboring Montering af anboringsværktøj Anboringsværktøjet skrues på adapteren. Forinden sikres det, at hulsaven er trukket helt tilbage til anslag. Spænd grundværktøjets pakdåsemøtrik med hånden. Den skal spændes, så der ikke løber vand ud, men må ikke spændes så hårdt, at akselen er vanskelig at dreje. Af sikkerhedsmæssige årsager kobles en slange på udskylningshanen, så det varme vand kan ledes bort under anboringen. Udførelses af anboring Under anboringen reguleres udskylningshanen afhængig af trykket, så der opnås en jævn gennemskylning. Gennemskylningen skal sikre fjernelse af spåner samt sikre, at den udsavede rondel holdes oppe i hulsaven. Boringen foretages med hyppige afbrydelser, så hulsaven skærer korte spåner og kan komme af med disse. Det er vigtigt ikke at trykke for hårdt, men at give saven lov til at skære sig fri. Afslutning af anboring Når hulsaven er igennem rørvæggen (tryk den ikke for langt ind i stålrøret), trækkes den med en jævn bevægelse helt tilbage til anslag. Ved hjælp af en sekskantnøgle drejes kuglen forsigtigt 90 til lukket stilling. Da kuglen i anboringshanen ikke har noget stop, kontrolleres det, at der ikke løber vand ud af slangen. Er dette tilfældet, reguleres kuglens stilling. Anboringsværktøj og adapter kan nu afmonteres i den omvendte rækkefølge. Videre montage Med hensyn til tilpasning og påsvejsning af rørstuds eller svejsekobling henvises til "anboring" i de individuelle montageinstrukser for de enkelte FlexRørstyper. Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

213 FlexRør Tilslutning til hovedledning, SteelFlex Introduktion I dette afsnit beskrives primært de tilpasningsmål, som gælder ved tilslutning til hovedledning med SteelFlex FlexRør. - Lige tilslutning til SteelFlex og almindelige prærør - 45 tilslutning til almindelige prærør - 90 tilslutning til almindelige prærør - 90 anboringstilslutning Skumrester på SteelFlex medierøret afrenses med smergellærred, kornstørrelse 150. Lige tilslutning til SteelFlex FlexRør Før samling foretages afisolering og tilpasning i henhold til illustrationerne. Direkte påsvejsning. Stikledningsdimensionen skal altid være mindst en dimension mindre end hovedledningen Samling af SteelFlex medierør med svejse-tstykke og svejsereduktioner Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

214 FlexRør Tilslutning til hovedledning, SteelFlex Lige tilslutning til almindelige prærør Lige afgrening. Afisoleringslængden på hovedrøret er altid 440 mm. Afisoleringslængden på FlexRøret er altid 300 mm. 300 Den afisolerede FlexRørsendes placering afmærkes på hovedledningens stålrør. Hullet skæres og røret påsvejses i den rette stilling tilslutning Ved afgrening med spring kan anvendes 45 rørstudse. Der er ingen tilpasning, da de leveres tilpasset de opgivne dimensioner. Rørstudsens placering på hovedrørets stålrør afmærkes. Hullet skæres og studsen påsvejses i den rette stilling LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

215 FlexRør Tilslutning til hovedledning, SteelFlex 90 tilslutning Ved afgrening med spring kan anvendes 90 rørstudse enten vinkelret på eller parallelt med hovedrøret. Rørstudsen skal tilpasses den aktuelle isoleringstykkelse Rørstudsen placeres på hovedledningens stålrør og afstanden fra kapperørets overkant til studsens centerlinie (H 1 ) måles. Differencen mellem (H 1 ) og det nedenfor anførte mål (H 2 ) er den længde (K), som studsens stålrørsende skal afkortes med. H 1 H 1 K K = H 1 - H 2 H 2 = 145 mm for kileafgreninger H 2 = 125 mm for bøjleafgreninger Studsens placering på hovedledningens stålrør afmærkes. Hullet skæres, og studsen påsvejses i den rette stilling. Ved bøjleafgreninger dækkes isolationen på hovedrøret omhyggeligt af med våde klude på grund af den mindre afstand til isoleringen. Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

216 FlexRør Tilslutning til hovedledning, SteelFlex 90 anboringstilslutning Placér rørstudsen på det afisolerede stålrør og mål afstanden fra kapperørets overkant til studsens centerlinie (H 1 ). H 1 H 3 K Differencen mellem H 1 og det nedenfor anførte mål H 2 er længden K. A Studsen holdes imod den påsvejste anboringshane og længden af denne (A) afmærkes som vist på skitsen. Længden K tilføjes og afmærkes. Den korrekte afkortningslængde er således H 3 = A + K. Målet H 2 er: mm for 90 afgreninger for hovedrør med ø 90 mm udvendig kappe mm for 90 afgreninger for alle hovedrør med større kappediametre mm for bøjleafgreninger. Rørstudsen påsvejses anboringshanen i den rette stilling og SteelFlex stikledningen tilpasses og afskæres i den korrekte længde og påsvejses rørstudsen. 130 H 2 Hanen åbnes og den koniske rørprop skrues i og eftersvejses for at opnå et fuldsvejst system. LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

217 FlexRør Tilslutning til hovedledning, AluFlex Introduktion I dette afsnit beskrives primært de tilpasningsmål, som gælder ved tilslutning til hovedledning med AluFlex FlexRør. - Lige tilslutning til AluFlex og almindelig prærør - 45 tilslutning til almindelig prærør - 90 tilslutning til almindelig prærør - 90 anboringstilslutning Lige tilslutning til AluFlex FlexRør Før samling foretages afisolering og tilpasning i henhold til de opgivne mål i skemaet og på tegningen. AluFlex Dimension L1 L2 L3 ø mm mm mm mm 22/ / / / / Samlingen opbygges på følgende måde: 1. AluFlex FlexRør 2. Overgang stål - AluPEX(svejsekobling) 3. Svejse-T (fuld dimension) 4. (Eventuelt) svejsereduktion 1 L L L 2 Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

218 FlexRør Tilslutning til hovedledning, AluFlex Lige tilslutning til almindelig prærør Før samling, foretages afkortning og afisolering af stikledningen i henhold til skemaet. Svejseovergang Stål-AluPEX tilpasses, hullet skæres og koblingen påsvejses i den rette stilling. Hovedrør Afisolering kappe stikledning ø mm L mm Lige afgrening. Afisoleringslængden på hovedrøret er altid 440 mm. L Den afkortede FlexRørsende kobles på den påsvejste overgangsstuds som beskrevet i afsnit L tilslutning Ved afgrening med spring kan anvendes en 45 rørstuds i kombination med en svejsekobling. Kobling og rørstuds svejses sammen. Studsens placering på hovedrøret afmærkes, hullet skæres og kobling påsvejses i den rette stilling. Stikledning afkortes som vist og kobles på svejsekobling som beskrevet i afsnit LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

219 FlexRør Tilslutning til hovedledning, AluFlex 90 tilslutning Ved afgrening med spring kan anvendes en 90 løsning enten vinkelret på eller parallelt med hovedrøret. Afgreningsstudsen bygges op af en rørstuds, en 90 svejsebøjning og en svejsekobling. Studsen skal tilpasses den aktuelle isoleringstykkelse Placér studsen på det afisolerede stålrør og mål afstanden fra kapperørets overkant til koblingsdelens centerlinie (H 1 ). Differencen mellem (H 1 ) og det nedenfor anførte mål (H 2 ) er den længde (K), som koblingsdelens stålrørsende skal afkortes med. H 1 H 1 K K = H 1 - H 2 H 2 = 145 mm for almindelige muffeafgreninger H 2 = 125 mm for bøjleafgreninger Studsens placering på stålrøret afmærkes. Hullet skæres og studsen påsvejses i den rette stilling. Ved bøjleafgreninger dækkes isolationen på hovedrøret omhyggeligt af med våde klude på grund af mindre afstand til isoleringen. Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

220 FlexRør Tilslutning til hovedledning, AluFlex 90 anboringstilslutning Placér studsen på det afisolerede stålrør og mål afstanden fra kapperørets overkant til koblingens centerlinie (H 1 ). Differencen mellem H1 og det nedenfor anførte mål H 2 er længden K.. H 1 H 3 K A Studsen holdes imod den påsvejste anboringshane og længden af denne (A) afmærkes på studsen. Længden K tilføjes og afmærkes. Den korrekte afkortningslængde er således H 3 = A + K. Målet H 2 er: mm for 90 afgreninger for hovedrør med ø90 mm udvendig kappe mm for 90 afgreninger for alle hovedrør med større kappediametre mm for bøjleafgreninger. Den afkortede overgangsstuds påsvejses anboringshanen i den rette stilling og AluFlex-stikledningen tilpasses og afskæres i den korrekte længde. For montering af preskobling se afsnit H 2 Hanen åbnes og den koniske rørprop skrues i og eftersvejses for at opnå et fuldsvejst system. LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

221 FlexRør Tilslutning til hovedledning, CuFlex Introduktion I dette afsnit beskrives primært de tilpasningsmål, som gælder ved tilslutning til hovedledning med CuFlex FlexRør: - lige tilslutning til CuFlex (med lodde-t eller saddelstuds) og almindelig prærør - 45 tilslutning til almindelig prærør - 90 tilslutning til almindelig prærør - 90 anboringstilslutning Lige tilslutning til CuFlex FlexRør med lodde-t Medierørene samles ved hjælp af lodde-t er. Før samling foretages afisolering og tilpasning i henhold til tegningen Lige tilslutning til CuFlex FlexRør med saddelstuds Saddelstudsens placering afmærkes på hovedrøret. Hullet bores og saddelstudsen påloddes i den rette stilling. Afgreningen afisoleres og tilpasses, L = 235 mm Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

222 FlexRør Tilslutning til hovedledning, CuFlex Lige tilslutning til almindelig prærør Lige afgrening. Afisoleringslængden på hovedrøret er altid 440 mm. Skumrester på CuFlex medierøret fjernes med smergellærred, kornstørrelse Stål/kobber overgangens placering afmærkes på de afisolerede stålrør. Hullet skæres og overgangen påsvejses i den rette stilling. Før samling foretages afkortning og afisolering af stikledningen, L = 170 mm. Den afisolerede FlexRørsende loddes på den påsvejste overgangsstuds som beskrevet i afsnit tilslutning Ved afgrening med spring kan anvendes en 45 rørstuds i kombination med en stål-/kobberovergang. Overgang og rørstuds svejses sammen. Studsens placering på hovedrøret afmærkes, hullet skæres og studsen placeres i den rigtige position. Stikledningen afisoleres som vist og forbindes til overgangen ved hjælp af en loddemuffe LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

223 FlexRør Tilslutning til hovedledning, CuFlex 90 tilslutning Ved afgrening med spring kan anvendes en 90 løsning, enten vinkelret eller parallelt med hovedrøret. Afgreningsstudsen bygges op af en rørstuds, en 90 svejsebøjning og en stål-/kobberovergang. Studsen skal tilpasses den aktuelle isoleringstykkelse Placér studsen på det afisolerede stålrør og mål afstanden fra kapperørets overkant til kobberdelens centerlinie (H 1 ). Differencen mellem (H 1 ) og det nedenfor anførte mål (H 2 ) er den længde (K), som koblingens stålrørsende skal afkortes med. H 1 H 1 K K = H 1 - H 2 H 2 = 145 mm for kileafgreninger H 2 = 125 mm for bøjleafgreninger Studsens placering på stålrøret afmærkes. Hullet skæres og studsen påsvejses i den rette stilling. Ved bøjleafgreninger dækkes isolationen på hovedrøret omhyggeligt af med våde klude på grund af mindre afstand til isoleringen. Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

224 FlexRør Tilslutning til hovedledning, CuFlex 90 anboringstilslutning Placér studsen på det afisolerede stålrør og mål afstanden fra kapperørets overkant til kobberdelens centerlinie (H 1 ). Differencen mellem H 1 og det nedenfor anførte mål H 2 er længden K. H 1 H 3 K A Studsen holdes imod den påsvejste anboringshane og længden af denne (A) afmærkes på studsen. Længden K tilføjes og afmærkes. Den korrekte afkortningslængde er således H 3 = A + K. Målet H 2 er: mm for 90 afgreninger for hovedrør med ø90 mm udvendig kappe mm for 90 afgreninger for alle hovedrør med større kappediametre mm for bøjleafgreninger. Den afkortede overgangsstuds påsvejses anboringshanen i den rette stilling og CuFlex stikledningen tilpasses og afskæres i den korrekte længde. For montage af loddemuffe se afsnit H 2 Hanen åbnes og den koniske rørprop skrues i og eftersvejses for at opnå et fuldsvejst system. LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

225 FlexRør Afslutninger, generelt Introduktion Der er principielt 4 løsningsmuligheder, hvor FlexRør føres gennem væg eller fundament og afsluttes inde i bygning for videre tilslutning til de interne installationer: - Lige sokkelgennemføring ved gennemboring eller udsparing - Skrå sokkelgennemføring; boret - 90 sokkelgennemføring via indstøbt gennemføringsrør - Udvendig opføring afdækket med skab Til indvendig fastgøring tilbydes en række beslag eller beslagkombinationer, som er afpasset dels rørtype, dels ekspansionsbelastning (se under de enkelte FlexRørstyper). I dette afsnit beskrives de montageforskrifter, der er fælles for alle FlexRørstyper. Lige sokkelgen nemføring Kan udføres enten via udsparing eller v.h.a. gennemboring. Ved udsparing monteres en tætningsring før omstøbning. Den monteres lettest ved at påføre silikonepasta eller lignende. Ved gennemboring kan anvendes udstøbning med fugeskum og tætning inde og ude med fugemastic. Supplerende eller alternativt kan vælges tætningsring. Anbefalede huldiametre: ;;;; yyyy ;;;; yyyy ;;;; yyyy ;;;; yyyy ;; ;; ;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;; Kapperør Gennemboring ø mm ø mm Indvendig kan afsluttes med end-cap eller afdækningshætte afhængig af beskyttelsesbehov. Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

226 FlexRør Afslutninger, generelt Skrå sokkelgennemboring ;;;;; ;;; ;; ;;;;; ;;;; ;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;; ;;;;;; ;;;; yyyy yyyy ;;;; yyyy ;;;; ; ; ; ;;; H ;;;;;; Kan anvendes i forbindelse med indføring i eksisterende bygninger. Anbefalede huldiametre: Kapperør Huldiameter ø mm ø mm Der må ikke være skarpe kanter udvendig. Indvendig kan afdækkes med afdækningshætte efter forudgående tætning med fugeskum og/eller fugemastic. ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; ;;;;;;;; Sokkelgennemføring via indstøbt 90 gennemføringsrør Leveringsmål for gennemføringsrør: Flexrør Best. R H L ø ø udv. mm nr. mm mm mm mm R ø L Indbygningsmål for gennemføringsrør: A = Min. 300 mm uden trafikbelastning = Min. 400 mm med trafikbelastning Overskydende ender af gennemføringsrøret afsaves. FlexRøret skal centreres i den udvendige indføringsåbning. Til indtrækning anvendes specielt trækkeværktøj. Se værktøj, ;;; yyy A min ;;; yyy ;;; yyy ;;;;; ;;;;; ;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;; 100 mm min. 45 mm ;;;;;;;;;;;;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;;; Indvendig afsluttes med (1) afdækningsreduktion, der sikrer centrering mellem indføringsrør og FlexRørets kappe; og afdækning med afdækningshætte (2). 2 Umiddelbart forinden montering af afdæknings reduktionen kan der tætnes med fugeskum og/eller fugemastic. 1 LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

227 FlexRør Afslutninger, generelt Udvendig væggennemføring Udvendig indføring gennem væg kan udføres med alle typer FlexRør. Der bores et hul svarende til rørets diameter plus ca. 2 cm. Røret afisoleres og der foretages et 90 knæk. Da der er forskellige egenskaber for de forskellige FlexRørstyper henvises til de individuelle afisoleringsmål o.l. Afdækningsskab Fælles for udvendig indføring er afdækning med glasfiberskab. D H B Flexrør Best. H B D ø udv. mm nr Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

228

229 TwinPipe-systemet Oversigt Introduktion Dette afsnit beskriver specielle montageregler, der gælder ved lægning og montage af Twin-rørsystemet. Hvor håndterings- og montageregler er sammenfaldende med enkeltrørsystemet henvises der til dette. Generelt: Produktkatalog: TwinPipe 6.0 Projektering: TwinPipe 4.0 Håndtering og montage: Hele denne manual. Indhold Rørgrav 14.1 Lige rør, fikseringslasker m.m Bøjninger og buer 14.3 Afgreninger 14.4 Montage af specielle muffer til TwinPipe-systemet TX - T-muffe - T-muffe lige, dobbelt Slutmuffe 14.6 Overvågning 14.7 LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

230

231 TwinPipe Rørgrav Kanaltværsnit Kanaltværsnittet skal som minimum være udført som vist på skitsen. Min. 100 mm stenfrit sand omkring rørene. Min. 400 mm overdækning til overkant ubefæstet/ubelastet areal og min. 400 mm til underkant befæstet areal. Der er i de vejledende mål ikke taget hensyn til skråningsanlæg og evt. lokale krav til kanaludformning. Se Projektering side Husk markeringsbånd (!). mm 400 min.! 100 mm 100 mm 100 mm ød 100 mm Svejse- og muffesteder Ved svejse- og muffesteder bør udgraves yderligere mm under og ved siden af rørene for at få forsvarlige arbejdsforhold. Vær opmærksom på ekstra pladskrav og placering af understøtning ved anvendelse af PE-krympemuffer. Ved brug af formonteret muffe skal sikres plads til denne, min mm mm LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

232 TwinPipe Lige rør Generelt Der anvendes en svejsemetode, som er egnet til at svejse TwinPipes under hensyntagen til afstanden mellem stålrørene. Placering i rørgrav Præisolerede TwinPipe og komponenter placeres normalt, så medierørene er lodret over hinanden (fremløb nederst). Overvågningstråde skal ligge øverst i samlingen. Røretiket i kl. 12-position. 12 Afslutning af lige rørstrækninger Hvor en lige rørstrækning ikke afsluttes af en præisoleret komponent med formonterede fikseringslasker, skal disse påsvejses. Ved svejsning skal skummet beskyttes mod direkte påvirkning. Er fikseringslasken placeret over en rundsvejsning, bør der ved svejsning holdes en afstand til denne på min. 20 mm. Fikseringslasker svejses fast på begge sider af rørenden. H B Svejseprofil Korrekt svejsning, a -mål. T H a Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

233 TwinPipe Lige rør Dimension på fikseringslaske Dimension og a-mål på fikseringslasker. Kan også fremstilles på stedet. Anvend svejsbar stålkvalitet. a min = T 2 Dim. Mål, mm ø udv. mm B H T a min 26, , , , , , , , , , , Yderligere afisolering Ved stålrørsdimensionerne ø 139,7 til 219,1 mm skal der yderligere afisoleres for at få plads til fikseringslaskerne. Steel pipe dimension ø mm c mm 139, , ,1 120 c Smigskæringer Smigskæringer bør - bl.a. på grund af tilpasning af stålrør - undgås på TwinPipesystemer. Det anbefales i stedet at udnytte rørenes elasticitet efter lige sammensvejning og/eller anvende præisolerede bøjninger eller buerør. Montage, Reduktion Der skal anvendes excentriske svejsereduktioner. Der skal påsvejses et sæt fikseringslasker på den største dimension. 220 L R L R 220 Muffemontage som ved øvrige muffereduktioner. 440 mm LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

234 TwinPipe Bøjninger og buer Præisolerede bøjninger Der er ikke specielle montageinstruktioner for præisolerede bøjninger med undtagelse af at alarmtrådene skal placeres i toppen. L L Bøjemuffer Ved anvendelse af SXBJoints skal der anvendes fikseringslasker på begge sider af stålbøjningen. For radius se Produktkatalog, afsnit 2.3 Bøjninger. 220 mm 220 mm Buerør Ved afsætning af projektet i marken skal buens tangentpunkt (t p ) afmærkes. Det er også vigtigt, at buerørene begynder og slutter i tangentpunkterne. A Sp A t p Tangentpunktet (t p ) udmåles fra skæringspunktet (s p ), hvor rørgravenes centerlinjer skærer hinanden. På projekttegningen angives derfor altid punkterne (t p ) og (s p ) samt afstanden mellem disse to punkter (A). tp Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

235 TwinPipe Afgreninger Introduktion I dette afsnit beskrives tilpasningmål og forholdsregler for forskellige samlinger. Montage af disse samlinger er beskrevet eller der refereres til afsnit Generelt Ved påsvejsning af afgrening fra TwinPipe til TwinPipe svejses en fikseringslaske (B) på afgreningen (hvis den er længere end 6 m) udover forstærkningspladen (A) efter reglerne i afsnit 5.4 Montage af afgreninger. (A) (B) Ved påsvejsning af afgrening fra TwinPipe til enkelt FlexPipe (samlinger med to rørstudse) tilføjes en forstærkningsplade (A) efter reglerne i afsnit 5.4 Montage af afgreninger. (A) Lige afgrening, BandJoint Tilslutning af enkelt FlexPipe til TwinPipe. Afisoler hovedrør og afmærk afgreningsrøret som vist på skitsen. Tallet i parentes gælder for ekstra lang afgreningssvejsekappe. 560 (700) mm C/C 190 mm Afisoler og tilpas afgreningsrøret. 240 mm LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

236 TwinPipe Afgreninger Lige afgrening T-muffe, lige dobbelt Tilslutning af enkelt FlexPipe/FlextraPipe til TwinPipe. Afisoler hovedrør og afmærk afgreningsrøret som vist på skitsen. 400 mm C/C 210 mm Afisoler og tilpas afgreningsrøret. 150 mm SXTafgreningsmuffe Afisolering på hovedrør: Kun 400 mm. Afisolering på afgrening: Isoleringstykkelse t + L ifølge nedenstående skema. 400 t L Afgrening Hovedrør ø mm ø mm Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

237 TwinPipe Montage af specielle muffer til TwinPipe Introduktion Dette afsnit indeholder montagevejledninger for muffer, lavet specielt til TwinPipe-systemet. Henvisninger til muffer, som er almindelige i forbindelse med enkeltrør-systemer er anført nedenunder. Indhold --TX - T-muffe --T-muffe lige, dobbelt Henvisninger Muffer Afsnit Lige muffer: - SXJoint, ø mm BXJoint, ø mm B2SJoint, ø mm BSJoint, ø mm Svejsemuffer: - BandJoint, ø mm PlateJoint, ø mm - EWJoint, ø mm InduconJoint, ø mm Bøjemuffer: - SXBJoint, ø mm Lige afgreninger: - SXT-afgreningsmuffe, Hovedrør: ø mm Afgrening: ø mm Svejseafgreninger: - BandJoint, Hovedrør: ø mm Afgrening: ø mm - TSJoint, Hovedrør: ø mm Afgrening: ø mm Bemærk! Til BandJoint skal der anvendes ekstra tilbehør til TwinPipes, se Produktkataloget side LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

238 TwinPipe TX - T-muffe Anvendelse TX T-muffer anvendes til afgrening fra TwinPipe til TwinPipe i kapperørsdimension ø mm og afgreningsdimension ø mm. Værktøj Til montage af TX T-muffer skal følgende værktøj anvendes: 1. Sprit, min 93% 2. Smergellærred, korn Handsker 4. Gasbrænder, ø 50 mm: Mindre dimensioner ø 60 mm: Større dimensioner 5. Udstyr til tæthedsprøvning 6. Hammer 7. Patch-ske 8. Patch-presse 9. Temperaturmåler 10. Rulle 11. Boremaskine med 24 mm bor 12. Kniv 13. Båndstrammere 14. Filamenttape Afisolering af hovedrør 1. Fjern isolering med egnet afisoleringsværtøj. Pas på eventuelle alarmtråde. Afrens medierøret for skumrester Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

239 TwinPipe TX - T-muffe Formontering af krympemuffe og T-sko 2. Opskær T-skoen midt i det affasede område. Sæt krympemuffe og T-sko på afgreningsrøret. Samling af stålrør 3. Monter afgreningen på hovedrøret. Benyt evt. overgangsrør, komp. nr Rengøring 4. Alle overflader i samlingsområdet inkl. T-skoens overflade skal være RENE og TØRRE. Rengør derefter med sprit. Aktivering af hovedrør og T-sko 5. Slib anlægsfladerne for T-sko og svøb på hovedrøret samt anlægsfladerne for låsebånd og svøb på T-skoen med smergellærred korn mm LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

240 TwinPipe TX - T-muffe Aktivering af hovedrør, fortsat 6. Aktiver anlægsfladerne med gasbrænder til en overfladetemperatur på min. 65 C. 65 C 65 Montage af T-sko 7. Varm kort T-skoen og træk den på hovedledningen. Rengør T-skoen udvendigt med sprit. Slib herefter T-skoen og afregningsstudsen udvendig med smergellærred, korn 60. Varm kort hele T-skoen udvendigt med gasbrænder. Fasthold hele T-skoen stramt om røret med båndstrammere på hver side af afgreningsstudsen. Vikl filamenttape om T-skoen max. 60 mm fra T-skoens kant. Max. 60 mm 8. Fjern båndstrammerne. Luk T-skoens langsgående samling med låsebåndet, der ikke har netstruktur. Anbring låsebåndet midt over T-skoens samling med limsiden nedad. Opvarm låsebåndet, indtil mastiks er synlig langs kanterne, og rul det hårdt fast. Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

241 TwinPipe TX - T-muffe Krympemanchetter 9. Aktivér anlægsfladerne for de åbne manchetter på T-skoen med en gasbrænder til en overfladetemperatur på min. 65 C. Placer en manchet (afskårede hjørner) midt over krympemuffens ene ende, så symbolets tykke ende vender mod muffen. Monter manchetten om muffeenden med 50 mm overlap. b 10. Anbring låsebåndet midt over manchettens samling. Opvarm låsebåndet indtil en netstruktur kan anes på oversiden. Pres låsebåndet fast. 11. Krymp manchetten med gasbrænder fra krympemuffen ud mod kapperøret. Tætningsmassen skal være synlig i begge sider hele vejen rundt. Overfladestrukturen skal være glat efter nedkrympning. Rul med let tryk langs kanten af overlappet, så det sikres at en eventuel kanal lukkes med tætningsmasse. Gentag pkt. 9, 10 og 11 med den anden manchet over den anden muffeende. Aktivering af kappeområdet 12. Slib anlægsfladerne for SX-krympemuffen på kapperøret og T-skoen. LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

242 TwinPipe TX - T-muffe Aktivering af kappeområdet, fortsat 13. Aktiver anlægsfladerne for SX-krympemuffen til en overfladetemperatur på min. 65 C. 65 C 65 Montage af krympemuffe 14. Fjern indpakningen fra krympemuffen. Anvend ikke skærende værktøj. Kontroller at muffen er REN og TØR udog indvendig. Placer muffen midt over samlingen og fjern derefter mastiksafdækningen. Kontroller at alt folie er fjernet. Krymp muffens ender. Undgå at varme direkte på kappen. Begynd krympning af muffen fra oven for at sikre centrering. Ved store dimensioner kan muffen understøttes på midten for at lette centrering. 15. Krymp indtil ekspansionsmærkerne er forsvundet, og muffeenden danner en næsten ret rundgående kant. A B A B Før Efter Tæthedsprøvning 16. Når krympemuffen er afkølet (max. håndvarm), tæthedsprøv ved 0,2 bar. Kontroller muffeenderne visuelt med sæbevand. Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

243 TwinPipe TX - T-muffe Udboring af opskumningshuller 17. Bor 2 huller (ø 24 mm) i T-skoen til opskumning. Inden opskumning monteres 2 båndstrammere på bundskoen. En på hver side af afgreningen. Udluftning og opskumning 18. Monter udluftningspropper i tre af hullerne. To på afgreningen og et på hovedrøret. Opskum muffen i det fjerde hul og monter den sidste udluftningsprop. Vent mindst 30 min. til afgasning er sket. Fjern udluftnings propperne ved at dreje og løfte dem. Afrens eventuelt udflydende skum eller spild. Når muffen er afkølet, fjernes båndstrammerne min. 1 Udboring af opskumningshuller 19. Afrens hele fladen i forsænkningerne omkring hullerne på SX-krympemuffen og hullerne på T-skoen med sprit. Slib herefter områderne med smergellærred. Fjern evt. løst slibestøv. Ekspansionspropper 20. Fjern beskyttelsesfolien fra ekspansionspropperne og kontroller mastiksen. 21. Aktiver området omkring proppen kort med hård flamme. 1-2 sec LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

244 TwinPipe TX - T-muffe Ekspansionspropper, fortsat 22. Monter ekspansionspropperne i hullerne og pres indtil mastiksen er fordelt jævnt under proppens krave. Kilepropper 23. Centrer kilepropperne i ekspansionspropperne og slå dem helt i bund med en hammer. Montage af patch på afgrening 24. Læg patchen på en patch-ske med klæbesiden opad. Opvarm klæbesiden, indtil klæberen begynder at boble/koge. 25. Aktiver forsænkningen kort, 1-2 sek., med hård flamme. Læg patchen over proppen i forsænkningen med klæbesiden nedad. Varm patchen, indtil de grønne pletter er væk. 20 sec. 26. Tryk straks hårdt med patch-pressen min. 20 sek. Patchen skal slutte tæt til muffen i hele området, og klæber skal være synlig hele vejen rundt om patchen. Gentag med den anden patch over den anden prop. Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

245 TwinPipe TX - T-muffe Montage af krympesvøb 27. Aktivér anlægsfl aden, før svøbet placeres med gasbrænder til en overfl adetemperatur på min. 65 C. Placer krympesvøbet omkring hovedrøret. Fjern papiret idet svøbet trækkes på plads. Vend svøbet således at teksten går rundt om røret og samlingen bliver på oversiden. 65 C Anbring låsebåndet midt over svøbets samling med limsiden nedad. Limsiden har synligt net. Opvarm låsebåndet indtil en netstruktur kan anes på over siden. Tryk låsebåndet fast. Krympning af svøb 29. Krymp svøbet fra midten ud mod begge ender. Krymp indtil tætningsmassen er fl ydt ud ved alle kanter, og hele krympeeffekten er udnyttet. 30. Rul over overlappet, så det sikres at en eventuel kanal lukkes med tætningsmasse. 31. Samlingen er færdig. LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

246 TwinPipe T-muffe lige dobbelt Anvendelse T-muffe lige, dobbelt anvendes til afgrening fra TwinPipe til enkeltrør, primært FlexPipe og FlextraPipe. TwinPipe kapperør: ø mm. Afgrening: ø mm Værktøj Til montage af T-muffe lige, dobbelt skal følgende værktøj anvendes: 1. Sprit, min 93% 2. Smergellærred, korn Handsker 4. Gasbrænder, ø 50 mm: Mindre dimensioner 6 ø 60 mm: Større dimensioner 5 5. Udstyr til tæthedsprøvning 6. Hammer 7. Temperaturmåler 8. Rulle 9. Boremaskine med 24 mm bor 10. Kniv Forberedelse af T-sko 1. Opskær T-skoen midt i det affasede område. Afisolering af hovedrør 2. Bortskær kapperør og isolering på en længde af 400 mm. Pas på eventuelle alarmtråde. Afrens isoleringsrester fra medierøret Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

247 TwinPipe T-muffe lige dobbelt Tilpasning på hovedrør 3. Svejs rørstudse og/eller preskoblinger direkte på hovedrøret efter afgreningens faktiske rørsystem. Koblinger placeres, så presenden er i niveau med kapperørets centerlinje. (Ved store dimensioner placer kobling henholdsvis nederst og øverst på hovedrøret). Afisoler det fleksible rør ca. 150 mm ved anboring ca. 80 mm. Tilpasning på afgreningsrørene 4. Sæt krympemanchetter, krympesvøb og åben T-sko på afgreningsrørene. Krympesvøbets korte flap skal vende opad. Monter koblingerne som vist i den aktuelle vejledning. Rengøring 5. Alle overflader i samlingsområdet skal være RENE og TØRRE. Rengør derefter med sprit. Aktivering af hovedrør og afgrening 6. Slib anlægsfladerne for T-sko og svøb på hovedrør og afgrening samt anlægsfladerne for svøbet på T-skoen med smergellærred, korn 60. LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

248 TwinPipe T-muffe lige dobbelt Aktivering af hovedrør og afgrening, fortsat 7. Aktivér anlægsfl aderne med gasbrænder til en overfl adetemperatur på min. 65 C. 65 C Montage af T-sko 8. Opvarm kort T-skoen og træk den på hovedrøret. 9. Rengør T-skoen udvendig med sprit. Slib herefter T-skoen og anlægsfl aderne for manchetterne på afgreningen med smergellærred, korn 60. Varm kort T-skoen udvendigt med gasbrænder. Fasthold T-skoen stramt om røret med båndstrammere på hver side af de 2 afgreninger. Vikl fi lamenttape om T-skoen max. 60 mm fra T-skoens kant. Krympning af afgrening Boring af huller 10. Krymp skoens yderste 200 mm på begge afgreninger. Bor et ø 24 mm hul i hver afgrening. 200 Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

249 TwinPipe T-muffe lige dobbelt Udluftning og udskumning 11. Monter en udluftningsprop i et af hullerne og opskum muffen gennem det andet. Isæt den anden udluftningsprop. Vent mindst 30 min. til afgasning er sket. Fjern udluftnings proppen ved at dreje og løfte den. Når muffen er afkølet, fjernes båndstrammerne. Fjern evt. udflydende skum. Aktiver området omkring hullerne med smergellærred korn 60. Rengør derefter T-skoen med sprit. Ekspansionspropper 12. Fjern beskyttelsesfolien fra ekspansionspropperne og kontrollér tætningsmassen. 13. Aktivér området omkring hullerne kort med hård flamme sec Monter ekspansionspropperne i hullerne og pres, indtil tætningsmassen er fordelt jævnt under proppens krave. LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

250 TwinPipe T-muffe lige dobbelt Kilepropper 15. Centrér kilepropperne i ekspansionspropperne og slå dem helt i bund med en hammer. Montage af krympesvøb 16. Aktivér anlægsflade for svøbet med gasbrænder til en overfladetemperatur på min. 65 C. 17. Placér krympesvøbet omkring hovedrøret. Fjern papiret, idet svøbet trækkes på plads. Vend svøbet således at teksten går rundt om røret og samlingen bliver på oversiden. 18. Anbring låsebåndet midt over svøbets samling med limsiden nedad. Limsiden har synligt net. Opvarm låsebåndet med en kraftig flamme, indtil en netstruktur kan anes på oversiden. Pres låsebåndet fast. 19. Krymp svøbet fra midten ud mod begge ender. Krymp indtil tætningsmassen er flydt ud ved alle kanter og hele krympeeffekten er udnyttet. 20. Rul over overlappet, så det sikres, at en eventuel kanal lukkes med tætningsmasse. Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

251 TwinPipe T-muffe lige dobbelt Aktivering, afgrening 21. Aktivér anlægsfladen for manchetterne med gasbrænder til en overfladetemperatur på min. 65 C. 22. Fjern indpakning og papir fra manchetterne. Kontroller at alt papir er fjernet. Krymp den første manchet over ekspansionsproppen. Den anden manchet krympes ned over muffeenden. 23. Samlingen er færdig. LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

252 TwinPipe Slutmuffer Slutmuffer Til afslutning af TwinPipe-systemet anvendes PE-HD slutmuffer. Se montageinstruktioner i afsnit , som gælder for TwinPipe i alle dimensioner. Ved kapperørsdimensionerne ø 400 og 450 mm skal der yderligere afisoleres for at få plads til fikseringslaskerne. c Dimension c ø mm mm 139, , ,1 120 Håndtering LOGSTOR A/S og montage Tel LOGSTOR Håndtering A/S og Tel. montage

253 TwinPipe Overvågning Generelt Alle præisolerede TwinPipe og tilhørende præisolerede komponenter leveres forsynet med indstøbte kobbertråde for overvågning ved tilkobling til bærbart eller permanent monteret måleudstyr. Herved sikres god kontrol af rørsystemet både i anlægsfasen og driftsfasen af fejl som: - Svejsefejl - Montagefejl - Graveskader Montage Kobling af alarmtråde, tilslutning af komponenter og kontrol af anlægget følger principielt montageinstruktionerne i denne manuals afsnit Hav altid et koblingsdiagram før nedlægning af rørene påbegyndes og montagen starter. LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

254

255 Kobberrørsystemet Oversigt Introduktion Dette afsnit beskriver specielle håndterings- og montageregler, der gælder ved lægning og montage af Kobberrørsystemet med lige rør. Hvor håndterings- og montageregler er sammenfaldende med fastrørsystemet med medierør af stål, henvises der til dette. Generelt: Produktkatalog: Kobberrør 7.0 Håndtering og montage: Hele denne manual. Det fleksible Kobberrørsystem, CuFlex, se afsnit 11. Indhold Rørgrav 15.1 Lagring og håndtering 15.2 Lodning, generelt 15.3 Muffer, lige 15.4 Bøjninger og buer 15.5 Afgreninger 15.6 Overvågning 15.7 LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

256

257 Kobberrørsystemet Rørgrav Grundlag For at sikre tilstrækkelig montageplads og plads til beskyttende og friktionsgivende sandlag skal rørgraven udformes som beskrevet i dette afsnit. Kanaltværsnit Kanaltværsnit skal minimum udføres som vist på skitserne. Altid min. 100 mm stenfrit sand omkring rørene. Min. overdækning til overkant af ubefæstet, lavt belastet areal eller til underkant af befæstelse på trafikeret areal er 400 mm. (Gælder også for stikledninger). Der er i de vejledende mål ikke taget hensyn til skråningsanlæg og evt. lokale krav til kanaludformning. Husk markeringsbånd (!). Enkeltrør mm 400 min.! 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm 150 TwinPipe og dobbeltrør mm 400 min.! 100 mm 100 mm 100 mm ød 100 mm Nedlægning i rørgrav Rørene kan monteres i kanalen, understøttes af sandpuder eller på strøer, der fjernes, inden kanalen fyldes med sand. Ved samlinger anbefales det at øge kanalbredden og -dybden med mm, så der er god plads til lodde- og montagearbejdet med muffer. Afstand til understøtning ved formonterede muffer: L = L muffe mm. min. 400 L LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

258 H max. 1.5 m Kobberrørsystemet Lagring og håndtering Lagring Rørene skal opbevares på en sådan måde, at de ikke lider overlast. Stabling foretages på et underlag af stenfrit sand med sandrevler som vist. Strøer med en min. bredde på 100 mm kan også anvendes. Rørene stables så etiketten vender samme vej. Det letter udlægning i forbindelse med kobling af overvågningstråde. 500 mm 2750 mm Håndtering Bløde kobberrør skal håndteres forsigtigt, så de ikke bøjes utilsigtet, eller rørenderne deformeres. Rørene bliver derfor leveret med en PE-beskyttelseshætte. Det anbefales at lade denne blive på rørene, indtil de skal loddes sammen. Rør med yderdiameter fra ø 90 til ø 125 mm leveres i bundter à 3 stk. for at undgå transportog håndteringsskader. ø mm Rør med yderdiameter ø 140 og ø 160 mm bør løftes med åg eller lignende for at undgå bukning. Anvend løftestropper i min. 100 mm s bredde. 100 mm 2500 mm Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

259 Kobberrørsystemet Lodning, generelt Forberedelse og tilpasning Præisolerede Kobberrør tilpasses og forberedes til lodning principielt som beskrevet i denne manuals afsnit 1.3 og 1.4. Overskæring af selve kobberrøret skal dog foretages med en nedstryger. Rørskærer må ikke anvendes, da den kan deformere rørenderne. Forberedelse til lodning Efter eventuel overskæring (vinkelret) skal ind- og udvendige grater fjernes omhyggeligt med fil eller specialværktøj. Puds den indvendige side af loddefittingen og den udvendige side af rørenden blank med et smergellærred. Tilpas (kalibrer) rørenden med dorn og ring. Kontroller at rørende og loddefitting passer. Kasser evt. ødelagte loddefittings. Loddefittings og loddemateriale Kobberrør skal samles ved hjælp af de af LOGSTOR anbefalede eller specialfremstillede loddefittings. Loddemateriale er kobberlod med 5% sølvindhold. Pakke med 500 g. Best. nr Lodning 1. Kontroller, at loddefladerne stadig er rene. 2. Placer loddefitting korrekt over rørenden (til stop). 3. Opvarm samlingen ensartet med en jævn flamme til C. 4. Når loddetemperaturen er opnået tilføres loddematerialet ved kanten af samlingen samtidig med at varmetilførslen fortsættes. 5. Når loddematerialet flyder, opretholdes temperaturen på samlingen i yderligere nogle sekunder, før flammen fjernes. Opvarmningen skal udføres så loddematerialet flyder efter ca. 40 sek. Herved sikres, at loddespalten fyldes fuldstændigt. 6. Når samlingen er afkølet børstes loddestedet med en stålbørste. LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

260 Kobberrørsystemet Lodning, generelt Loddespalte Indstikdybden skal være 3-5 x godstykkelsen (s) på kobberrøret og spalten skal være 0,05-0,20 mm. Max. forskydningsstyrke opnås ved ca. 0,1 mm spalte. 3-5 x s s mm Forbrug af loddemateriale Kobberrør Loddemuffe Reduktion Saddelstuds 90 bøjning Slutmuffe ø mm (største dim.) (afgr.dim.) ca. gram Forbrug af loddemateriale ca. gram Kobberrør T-stykke Kobberrør T-stykke ø mm ø mm Personlig sikkerhed Da kobber er en god varmeleder anbefales afdækning af skumenden med alu-afskærmning, våde klude eller varmepasta, især hvis afstand fra loddested til skumende er mindre end normal friendelængde. I øvrigt skal nationale regler iagttages. Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

261 Kobberrørsystemet Muffer, lige Muffetyper Til lige samlinger kan anvendes alle muffetyper, som er til opskumning, se afsnit 2.2. Til BandJoints skal dog anvendes et supplerende tilbehørssæt: - BandJoint ø , se afsnit Poseskumsnumre: Se afsnit 7.11 i denne manual, som henviser til de relevante poseskumsnumre. LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

262 Kobberrørsystemet Bøjninger og buer Generelt Retningsændringer i iobberrørsystemet foretages enten med præisolerede 90 bøjninger, 90 SteelJoint-bøjninger eller ved bukning af rørene på stedet. Præisolerede bøjninger Der er ikke specielle montageinstruktioner for præisolerede bøjninger med undtagelse af at alarmtrådene skal placeres i toppen. 90 SteelJointbøjninger 90 bøjning udføres med normale 220 mm frie rørender i kombination med en 90 loddemuffe. Samlingen efterisoleres med 90 SteelJointbøjning og poseskum. Afkortning og afisolering Enkeltrør og TwinPipe-bøjninger kan samles uden justeringer. Ved dobbeltrør skal det største af de to rør og kapperøret afkortes som vist på skitse og i tabel. Dimension Afkortning Afisolering ød1-ød2 ød L mm A mm ød2 ød1 L 220 mm A ød Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

263 Kobberrørsystemet Bøjninger og buer Montagebuer Præisolerede Kobberrør kan bukkes horisontalt til montagebuer i forbindelse med nedlægning af rørene ved hjælp af et af de to bukkeværktøjer. 1 R = 0.7 m Type 1, manuelt værktøj til kappedimension ø 90 mm Type 2, med talje til kappedimension ø mm R 1.3 m m R = 1.20 m Bøjningsradier Den opnåelige radius ved at anvende ét af to bukkeværktøjer er radius efter tilbagefjedring, når røret frigøres fra bukkeværktøjet. Hvis rørgravens radius er mindre end den opnåelige på røret, kan dettes elasticitet udnyttes under lægningen. Der kan da opnås en radius 10-30% mindre end skemaets angivelser. Enkeltrør, radius i m Dimension ø udv. m Værktøj Type 1 Type TwinPipe, radius i m Dimension ø udv. m Værktøj Type 1 Type LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

264 Kobberrørsystemet Bøjninger og buer Bøjningsradier, fortsat Dobbeltrør, radius i m Dimension ø udv. m Værktøj Type 1 Type Vertikale retningsændringer Vertikale retningsændringer med Kobberrør i buer kan kun foretages med enkeltrør. Da der er flere ændrede forhold at tage i betragtning, så kontakt LOGSTOR. Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

265 Kobberrørsystemet Afgreninger Generelt Afgrening fra Kobberrørsystemet foretages med: a. Præisoleret afgrenings-t eller b. Montage og lodning på stedet af: - Lodde-T: ø mm eller - Saddelstuds: ø mm Alle samlingstyper kan isoleres med SteelJoint-afgreninger og poseskum. Præisoleret afgrenings-t Præisoleret afgrenings-t kræver ikke en speciel montagevejledning. Afkortning og afisolering Hovedrør: Afgrening: Alle frie kobberrørender er 220 mm. Alle afisoleringer skal være 440 mm. Afhængig af afgreningstype foretages afkortning af medierør eller isolering som angivet i skemaerne nedenfor. Enkeltrør Ved enkeltrør i kombination med saddelstuds skal afgreningen afkortes som vist på skitse og i tabel. Lodde-T kræver ingen afkortning. 220 mm Hovedrør Afkortning, L ø mm Afgrening, ø udv. mm ø udv. mm 22/90 28/90 35/90 42/110 22/ / / / L TwinPipe Ved TwinPipe skal der foretages ekstra afisolering i henhold til skemaet. Kobberrørene skal ikke afkortes. 220 mm Tilslutning til saddelstuds: Hovedrør Afisolering, A mm Afgrening ø udv. m ø udv. mm 22-22/ / / / / / / / A LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

266 Kobberrørsystemet Afgreninger TwinPipe, Tilslutning til lodde-t: fortsat Hovedrør Afisolering, A mm Afgrening ø udv. m ø udv. mm 22-22/ / / / / / / / Dobbeltrør Ved dobbeltrør vil der skulle foretages afkortning og/eller afisolering i henhold til skemaet. 220 mm L1 L2 A Afkortning / afisolering Hovedrør Afgrening Afkortning mm Afisolering ø udv. mm ø udv. mm kobberrør Kapperør Saddelstuds Lodde-T A mm L1 L2 L1 L2 Saddelstuds Lodde-T 22-15/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

267 Kobberrørsystemet Afgreninger Montage af saddelstuds Hovedrøret afisoleres på 440 mm og loddestedet afrenses og rengøres. Midt på det afisolerede hovedrør bores et hul med en hulsav svarende til afgreningsdiameter. Hullet afgrates ud- og indvendigt. Kobberrøret pudses blankt, hvor saddelstudsen skal monteres. Saddelstudsens loddeside pudses blank. Saddelstudsen centreres over hullet og fastholdes med en fikseringstang. Loddestedet opvarmes med en blød flamme til C. Når loddetemperaturen er opnået, tilsættes den rette mængde loddemateriale ved kanten af saddelstudsen, mens der fortsat varmes. Når loddematerialet flyder, fastholdes temperaturen på loddestedet nogle sekunder, før flammen fjernes. Opvarmningen bør ske, så loddematerialet flyder ca. 40 sek. efter opvarmningen er påbegyndt. Herved sikres, at hele loddespalten fyldes. Når loddestedet er afkølet, løsnes tangen, og loddestedet børstes med en stålbørste. Rengør saddelstudsen indvendigt og afgreningens udvendige loddeflade og fortsæt med pålodning af afgreningen. 220 mm 220 mm LOGSTOR A/S Tel Håndtering og montage

268 Kobberrørsystemet Overvågning Generelt Alle præisolerede Kobberrør og komponenter leveres forsynet med indstøbte kobbertråde for overvågning ved tilkobling til bærbart eller permanent monteret måleudstyr. Herved sikres god kontrol af rørsystemet både i anlægsfasen og driftsfasen af fejl som: - Loddefejl - Montagefejl - Graveskader Specielt CuFlex-alarmtråde skal håndteres forsigtigt. Montage Kobling af alarmtråde, tilslutning af komponenter og kontrol af anlægget følger principielt montageinstruktionerne i denne manuals afsnit OBS! Hvor der til montage af koblingsbokse eller kabler kræves en stelforbindelse, er denne speciel i forhold til stålmedierør. Korrekt stelforbindelse for Kobberrør er: - Kort model, 25 mm, varenr (10 stk.) - Lang model; 100 mm, varenr (10 stk.) Hav altid et koblingsdiagram før nedlægning af rørene påbegyndes og montagen starter. Håndtering og montage LOGSTOR A/S Tel

269 LOGSTOR Detect Oversigt Introduktion Præisolerede rørsystemer kan overvåges for fejl, opstået på grund af f.eks. graveskader, svejsefejl, montagefejl o.l. Dette sikrer god kontrol af rørsystemerne både i anlægs- og driftsfasen. Indhold Principper for måling, samling etc Symboloversigt og eksempler på overvågningsdiagrammer 23.2 Kontrol af alarmtråde 23.3 Samling af alarmtråde 23.4 Etablering af stelforbindelser 23.5 Kabelmontage 23.6 Montage af tilslutnings- og koblingsbokse 23.7 Overvågningsenheder 23.8 Terrænskabe 23.9 Brøndovervågning LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

270

271 OFF V SET UP LOGSTOR Detect Principper for måling, samling etc. Anvendelse Overvågningssystemet LOGSTOR Detect for præisolerede rør giver mulighed for konstant overvågning af rørnettets tilstand. Skader på kapperøret eller fugt fra medierør eller muffer opdages derfor rettidigt, før der opstår korrosionsskader på medierøret eller alvorlige fugtskader i isoleringen. Der er tre faser i et rørnets levetid, hvor fordelene ved et overvågningssystem er indlysende. 1. Anlægsfasen Systemet kan anvendes som en aktiv del af kvalitetssikringsproceduren og danne grundlag for en afleveringsforretning, når anlægget sættes i drift. >1000 TEST Megger 2. Garantiperioden Langt de fleste fejl, som kan opstå, kan findes inden for de involverede parters garantiperioder. En tidlig detektering giver under alle omstændigheder færre gener og langt færre omkostninger. 3. Driftsperioden Et velfungerende "LOGSTOR Detect"- system gør det muligt at finde og udbedre akut opståede skader, f.eks. graveskader, og at foretage et systematisk vedligehold af anlægget, så driftsomkostningerne bliver minimale i hele systemets levetid. Der er kun en offensiv måde systematisk at vedligeholde hele sit rørnet på: At kunne se under jorden ved hjælp af et integreret overvågningssystem. LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

272 LOGSTOR Detect Principper for måling, samling etc. Systemopbygning Et overvågningssystem består af: - Indstøbte kobbertråde i de leverede præisolerede rør og komponenter - Diverse komponenter for tilslutning af udstyr - Måleudstyr til permanent overvågning - Diagram af det samlede overvågningssystem. Krav i EN Projektering og dokumentation af trådforløbet i det aktuelle overvågningssystem er derfor en vigtig faktor for at kunne anvende det til fejlfinding. Med et overvågningssystem måles en fejl via trådlængden til det pågældende fejlsted, uanset hvilket system der vælges til overvågning: - Passiv system med manuel fejlfinding - Aktive systemer med permanent overvågning med detektor: 1. Modstandsmåling 2. Impedansmåling Håndtering & Montage LOGSTOR A/S Tel

273 LOGSTOR Detect Diagrammer og symboler Introduktion Dette afsnit indeholder generel og specifik information om overvågningsdiagrammer og deres symboler. Indhold Generelt Diagrammer og symboler, sløjfesystemer Diagrammer og symboler, 1-trådsystemer (åben) LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

274 LOGSTOR Detect Diagrammer og symboler, Generelt Udførelse af diagrammer Det er vigtigt, at overvågningsdiagrammet er færdig, inden rørene lægges i jorden, så trådplaceringen kan blive korrekt. Krav i EN Det er også vigtigt, at alle ændringer i rørføring noteres, så et korrekt som bygget -diagram kan udføres. Overensstemmelse mellem diagram og rørtegning er forudsætning for korrekt udmåling af evt. fejl. LOGSTOR tilbyder hjælp med udførelse af diagrammer på overvågningssystemer. Symboler LOGSTOR har udarbejdet et sæt symboler til brug ved projektering af overvågningssystemer, som viser, hvor de enkelte komponenter skal anvendes, men også den elektriske længde på det enkelte indkoblede kabel for tilslutning af detektorer, testpunkter eller overkoblinger i systemet. Den fortinnede tråd i rørene markeres på overvågningsdiagrammet med en fuldt optrukken streg. I åbne systemer, som udelukkende detekterer vha. en tråd, er den fortinnede tråd alarmtråden. Kobbertråden i rørene markeres på overvågningsdiagrammet med en stiplet streg. I sløjfesystemer indgår den i overvågningskredsløbet. Den anvendes også til frem- og tilbagekobling i samme rør, f.eks. afgreninger. Håndtering & Montage LOGSTOR A/S Tel

275 LOGSTOR Detect Symboloversigt, modstandsmåling Symboloversigt for de enkelte komponenter Komponenter, som primært anvendes i forbindelse med: - modstandsmåling - sløjfesystemer - Detector X1L-komponenter Signatur Benævnelse Illustration Fortinnet kobbertråd Kobbertråd Stelforbindelse til installationskabler Kabeludtag i endekappe med 2 m 5-leder installationskabel Kabeludkobling i kapperør Forbindelseskabel, x m 1517 Terminalboks, Koblingsboks, X1L Detector X1L (X1L-G, X1L-BG) Smalt terrænskab Bredt terrænskab LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

276 LOGSTOR Detect Overvågningsdiagram, modstandsmåling Eksempler på overvågningsdiagrammer, udført efter symboloversigten Diagrammerne viser forskellige forbindelses-/kombinationsmuligheder i forbindelse med brugen af installationskabler, målebokse og detektorer i et system med modstandsmåling. L w = max. trådlængde, inkl. afgreninger L o = max. trådlængde i sløjfe, inkl. afgreninger Standard trådføring Passivt system Lw = max. 500/1000 m Ll = max. 500/1000 m L w/i = 500 m gælder for distributionsledningen L w/i = 1000 m gælder for transmissionsledningen Standard trådføring Aktivt system 3 X1L Lw = max. 500/1000 m Ll = max. 500/1000 m L w/i = 500 m gælder for distributionsledningen L w/i = 1000 m gælder for transmissionsledningen TwinPipe Standard trådføring Aktivt system X1L Lw = max. 400/800 m Ll = max. 400/800 m L w/i = 400 m gælder for distributionsledningen L w/i = 800 m gælder for transmissionsledningen Håndtering & Montage LOGSTOR A/S Tel

277 LOGSTOR Detect Overvågningsdiagram, modstandsmåling Standard trådføring Overgang til TwinPipe-system Løsning A: Lange TwinPipe-strækninger Løsning B: Korte TwinPipe-strækninger. Er TwinPipe-strækningen længere end 12 m, anvendes løsning A. LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

278 LOGSTOR Detect Symboloversigt, impedansmåling Symboloversigt for de enkelte komponenter Komponenter, som anvendes i forbindelse med: - impedansmåling - koaksialkabler - Detector X4 Signatur Benævnelse Illustration Fortinnet kobbertråd Kobbertråd Stelforbindelse til koaksialkabler Koaksialkabel: (Tilsluttes MultiBox C2 og Detector X4) - 2,5 m - 5 m - 10 m Koaksialkabel: (Som loop på MultiBox C2 i bygning) - 0,5 m Kabeludkobling i kappe Til lukket svejsespejl Kabeludkobling i kappe Til oplukkeligt svejsespejl Mellemled til BNC koaksialkabel Mellemled til 125 ohm koaksialkabel C2 MultiBox C2 X Detector X4 Smalt terrænskab Bredt terrænskab Håndtering & Montage LOGSTOR A/S Tel

279 LOGSTOR Detect Overvågningsdiagram, impedansmåling Eksempler på overvågningsdiagrammer, udført efter symboloversigten Diagrammerne viser de forskellige forbindelses-/kombinationsmuligheder, primært i forbindelse med brugen af koaksialkabler, målebokse, detektorer i et system med impedansmåling. L w = Anbefalet max. trådlængde, inkl. afgreninger L o = Anbefalet max. trådlængde, åben tråd, inkl. afgreninger Standard trådføring 2 kanaler pr. rør X C2 C C2 C2 *) C2 C2 Lw = max m Lo = max m *) Der laves sløjfe, hvis trådlængden i sløjfen ikke overstiger 5000 m. Standard trådføring 1 kanal pr. rør 1 2 C2 C2 X C2 C Lw = max m Lo = max. 500 m TwinPipe Standard trådføring 2 kanaler pr. rør, én retning X C *) 1.1 C2 C2 Lw = max m Lo = max m *) Der laves sløjfe, hvis trådlængden i sløjfen ikke overstiger 5000 m. LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

280 C2 C LOGSTOR Detect Overvågningsdiagram, impedansmåling TwinPipe Standard trådføring 2 kanaler pr. rør, to retninger X Lw = max m Lo = max. 500 m Eksempel på overgang fra enkeltrørs- til TwinPipe-system Af måletekniske årsager skal der altid etableres en udkobling mellem enkeltrørs- og TwinPipe-systemer. Håndtering & Montage LOGSTOR A/S Tel

281 Kontrol af alarmtråde Oversigt Introduktion Dette afsnit beskriver montage og kontrol af alarmtrådene i overvågningssystemet. Indhold Generelt Meggeren Brug af megger. Kontrol af alarmtråde LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

282 Kontrol af alarmtråde Generelt Forberedelse De to kobbertråde, der er indstøbt i isoleringen, er ved leveringen beskyttet mod overlast ved oprulning og fastgørelse til isoleringen med kramper. Ved placering i rørgraven skal overvågningsdiagrammets angivelse af trådplaceringen følges. Placér rørene sådan, at trådene vender opad (kl. 10 min. i 2 pos.), og at de fortinnede tråde og kobbertrådene ligger parvis over for hinanden. Dette letter montagen og er nødvendig i systemer med impulsmåling og koaksialkabler. Ved hvert samlested må der kun være én røretiket, og den skal vende opad (kl. 12 pos.). 12 På overvågningssystemet er alarmtrådene placeret i toppen af røret for at opnå bl.a.: - optimale montageforhold - at trådene altid er tilgængelige, når der etableres afgreninger. Udretning Rul de oprullede tråde ud af forsænkningerne i isoleringen, når rørene er svejst sammen. Rengør rørendernes isolering for evt. snavs og fugt. Ret trådene ud og rens enderne med en kunststofklud eller smergellærred. Reparation af tråde Trådene undersøges for evt. beskadigelser. Er en tråd beskadiget f.eks. ved afisolering, skæres isoleringen væk omkring trådenden, og et nyt stykke tråd loddes på som beskrevet i det efterfølgende. NB! Ved lodning mod isoleringen må ikke anvendes gasflamme Håndtering & Montage LOGSTOR A/S Tel

283 Ω TEST V 1kV 500 V 250 V OFF Ω kω SET UP MΩ Ω Ω TEST V 1kV 500 V 250 V OFF Ω kω SET UP MΩ Ω Kontrol af alarmtråde Megger Justering af kontrolinstrument Der foretages 2 slags målinger: 1. Måling af trådmodstand for at kontrollere, at der er god elektrisk forbindelse gennem de sammenkoblede tråde 2. Måling af isolationsmodstand for at kontrollere, at trådene er korrekt isoleret fra stålrøret (15 mm). Målingerne foretages ved hver samling med en tråd- og isolerings-modstandsmåler, meggeren MIT ,00 TEST Ω Megger MIT320 MΩ V 1kV 500 V 250 V OFF Ω Ω kω SET UP Meggeren nulstilles ved at samle krokodillenæbene og aktivere Test i indstilling Ω. Advarsel Der må aldrig foretages megning med detektorer tilsluttet, da den spænding meggeren udsender kan ødelægge detektorernes udgange. Fuse Supply 0,01 Megger MIT320 0,01 Megger MIT320 LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

284 kV 500 V 250 V 1kV 500 V 250 V SET UP SET UP Kontrol af alarmtråde Brug af megger Forberedelse til kontrol af samling Når trådmontagen påbegyndes, forbindes trådene i de to rør som vist på tegningen. Fortinnet tråd til kobbertråd i hvert rør. Herved er der etableret 2 målekredse, som skal benyttes til kontrol af trådsamlingerne på de efterfølgende samlesteder. På TwinPipes bliver der naturligvis kun 1 målekreds. Kontrolmåling 1, trådmodstand - Måleledningerne forbindes først til de rengjorte trådender - Omskifteren stilles i måleområde Ω. Meggeren viser den faktiske ohmske modstand i trådene. I begyndelsen er udslaget minimalt, men forøges jo flere meter tråd, der sammen kobles. 1,20 TEST Ω MΩ Megger MIT320 OFF Ω Ω kω V 0 V 250 V OFF Ω Ω kω SET Modstandsmåling: Ca. 1,2 Ω ved 100 m 1,5 mm 2 tråd. Er der intet udslag, mangler forbindelsen. Hvis modstanden ikke svarer til den faktiske længde, er der foretaget en dårlig trådsamling i den foregående samling: - Denne samling kontrolleres, og fejlen udbedres. - Målingen gentages. >100,0 Ω MΩ Megger MIT320 OFF Ω V 0 V 250 V OFF Ω Ω kω SET Kontroller begge målekredse i rørene på denne måde. TEST Ω kω Håndtering & Montage LOGSTOR A/S Tel

285 kV 500 V 250 V 1kV 500 V 250 V SET UP SET UP Kontrol af alarmtråde Brug af megger Kontrolmåling 2a, isoleringsmodstand i kω - Stil omskifteren i målekreds: kω. - Forbind den ene måleledning til én af trådene i røret. - Hold den anden måleledning mod stålrøret. Sørg for god elektrisk forbindelse. Brug svejsesømmen. >1000 kω MΩ Megger MIT320 OFF Ω V 0 V 250 V OFF Ω Ω kω SET Isolationsmodstanden aflæses. TEST Ω kω Hvis aflæsningen er < 1000 kω, noteres modstanden til evt. senere reference. Er aflæsningen lavere, er der foretaget en fejlagtig montage (fugt) i foregående muffe: - Kontrollér samlingen. - Fjern evt. fugtigt skum. Gentag målingen. - Kontrollér alle tråde i samlingerne på denne måde. - Flyt nu instrumentet til næste rørsamling. Hvis aflæsningen er > 1000 kω, fortsættes til kontrolmåling 2b. Kontrolmåling 2b, isoleringsmodstand i MΩ OBS! Inden denne måling foretages, sikres det - for at undgå beskadigelser - at ingen detektorer har forbindelse til rørsystemet. - Stil omskifteren i måleområde MΩ, 250 V. - Forbind den ene måleledning til én af trådene i et rør. >1000 TEST MΩ MΩ Megger MIT320 OFF Ω Ω kω V 0 V 250 V OFF Ω Ω kω SET - Hold den anden måleledning mod stålrøret. Sørg for god elektrisk forbindelse. Brug svejsesømmen. - Tryk testknappen ned, indtil aflæsningen vises. - Den aktuelle isolationsmodstand kan nu aflæses. Acceptværdi: 10 MΩ/km tråd Anvend et impulsreflektometer for at udmåle fejlstedet præcist. LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

286 Samling af alarmtråde Oversigt Introduktion Dette afsnit indeholder instruktioner for trådmontage for de forskellige samlinger og komponenter. Indhold Generelt Samling af alarmtråde i samlinger til opskumning Samling af alarmtråde i samlinger med isoleringshalvskåle Håndtering & Montage LOGSTOR A/S Tel

287 Samling af alarmtråde Generelt Samling af tråde Ret trådene ud. Klip overlappende ender af. Rengør trådenderne med syntetisk klud eller smergellærred. Anbring en presmuffe på den ene tråd og klem den fast med pressetangen, kæbestørrelse 1,5 mm. Presmuffen har et stop på midten og et vindue for visuel kontrol af korrekt indføring Skyd den anden tråd ind i presmuffen og klem den fast. Der er nu sikret en god mekanisk forbindelse. NB! Trådene skal være stramme, det vil sige samme længde som mellem skumenderne ,5 Lodning af tråde Varm presmuffen op med loddekolben. Når den skifter farve og bliver blank, er den korrekte temperatur nået. Tilfør loddetin med harpiks flusmiddel i begge ender af presmuffen. Lodningen er udført korrekt, når tinnet suges ind i presmuffens ender og bliver synligt ved enderne igen. Der er nu også etableret en god elektrisk forbindelse. LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

288 Ω V 1kV 500 V 250 V OFF Ω kω SET UP MΩ Ω Samling af alarmtråde Generelt Afkortning af rør Ved indsvejsning af passtykker gælder selvfølgelig stadigvæk, at de fortinnede tråde og kobbertrådene forbindes parvis. I dimensionerne fra ø 273/400 mm serie 1, ø 219/355 mm serie 2 og ø 273/450 mm serie 3 er der af produk tionsmæssige hensyn indstøbt 4 tråde (2 af hver), hvoraf dog kun en af hver er synlige i rørenderne. Hvilken, der skal anvendes, kontrolleres med meggeren. Den ene måleledning forbindes til tråden, og den anden til stel, i den ende, hvor der er 2 tråde. Stil omskifteren i måleområde Ω. Når den tilsluttede tråd kortsluttes mod stel, hvor der er foretaget en afkortning, vil meggeren give udslag. 0,01 TEST Megger MIT320 Præisolerede afgreninger Præisolerede afgreninger leveres med 3 indstøbte tråde: 1 fortinnet og 2 kobbertråde. Den kobbertråd, der passer til trådføringen i overvågningsdiagrammet anvendes. Den anden fraklippes. Håndtering & Montage LOGSTOR A/S Tel

289 Samling af alarmtråde Generelt Almen trådføring ved modstandsog impedansmåling I systemer med modstandsmåling samles alarmtrådene i sløjfe (A). I systemer med impedansmåling samles trådene i sløjfe (A) eller er åbne (B) afhængig af den faktiske trådlængde. I praksis betyder det, at den tråd, der ligger nærmest afgreningen kobles til denne. Der kan sålede være afgreninger på både den tråd, der kommer fra detektoren og den, der går retur. A B Speciel trådføring ved impedansmåling L = max m I systemer med impedansmåling og alarmtråde op til max m kan trådene samles, så det principielt altid er den fortinnede tråd der måles på og kun denne (åben system). Altså kobles alle afgreninger til samme tråd. Kobbertråden anvendes primært som hjælpetråd og altid i afgreninger med sløjfe. Se diagram side Standard trådføring 1 kanal pr. rør. ( ) LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

290 Samling af alarmtråde Samlinger til opskumning Lige samlinger Når den fortinnede tråd og kobbertråden er blevet forbundet, monteres hver tråd i 3 trådholdere for at sikre korrekt afstand til røret. Fastgør trådholderne med tilsvarende stykker crepetape med godt overlap. Lige samlinger med E-Comps Trådene forlænges ved E-Comps. Monter alarmtrådene i et tilstrækkeligt antal trådholdere, så der overalt holdes 15 mm afstand til stålrøret. Fasthold trådholderne med crepetape. Bøjninger Trådene forlænges ved bøjninger. Forsyn alarmtråden med så mange trådholdere, at tråden ikke kan presses ind mod stålrøret. Fasthold trådholderne med crepetape. Afgreninger, alle typer Forlæng og tilpas trådene ved afgreninger, så de overalt - også på rørstudsen - har den korrekte afstand på 15 mm til stålrøret. Anvend tilstrækkelig med trådholdere dertil og fasthold dem med crepetape. Hvis den tråd, der er nærmest afgreningen ikke anvendes til overvågning, føres den bagom afgreningsstudsen Håndtering & Montage LOGSTOR A/S Tel

291 Samling af alarmtråde Lige samlinger med isoleringshalvskåle Forberedelse til montage af isoleringshalvskåle Før trådene bagud, så de ligger glat mod isoleringsenden og ikke kan komme i kontakt stålrøret. Tilpas isoleringshalvskålene i henhold til montageanvisningerne for den pågældende muffetype. Placering af trådene i isoleringen Placer halvskålene og ret alarmtrådene, så de ligger uden på skålene. Træk i trådene for at undgå kontakt med stålrøret. Lav en slids i halveskålene, så alarmtråden ikke kommer i kontakt med diffusionsspærren, D, under kapperøret. D D Samling og fastgørelse af tråde Tilpas, forbind og lod trådene som beskrevet i afsnit , Generelt. LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

292 Samling af alarmtråde Lige samlinger med isoleringshalvskåle Samling og fastgørelse af tråde, fortsat Fastgør trådene til halvskålene med crepetape. Håndtering & Montage LOGSTOR A/S Tel

293 Stelforbindelse Etablering af stelforbindelser Stelforbindelse/ kabeludkobling og kabeludtag Alle steder, hvor trådføringen af den ene eller anden grund løber uden for rørsystemet, skal der påsvejses stelforbindelser, så målereferencer til stålrøret er i orden. Af overvågningsdiagrammet kan man se, hvor stel forbindelsen skal svejses på stålrøret. Det er at foretrække at stelforbindelser påsvejses samtidig med at rørene svejses sammen. Installationskabler: - Ved muffer, hvor kabeludkoblinger anvendes, placeres stelforbindelsen i midten (A) - Ved endekapper, hvor kabeludtag anvendes, placeres stelforbindelsen direkte ved skumenden (B) A B Koaksialkabler: - Ved muffer, hvor tvilling koaksialkabler anvendes, placeres den specielle stelforbindelse i midten (C) - Ved bl.a. endekapper placeres en MultiBox C2 (med påmonteret stelforbindelse) ca. 70 mm fra skumenden (D) C 70 C2 D LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

294 Kabelmontage Oversigt Introduktion Dette afsnit indeholder instruktioner for montage af installationskabler og koaksialkabler afhængig af overvågningsprincippet. Indhold Montage af installationskabler med kabeludkobling Montage af installationskabler med kabeludtag Montage af koaksialkabler Aflastning og beskyttelse af kabler Montage af kabler og mellemled Håndtering & Montage LOGSTOR A/S Tel

295 LOGSTOR Detect Montage af installationskabler med kabeludkobling Anvendelse Kabeludkobling i kapperøret udføres med x meter installationskabel B og montagesæt A, som består af: 1. Kabelfod 2. Stelforbindelse 3. Mastiks 4. Krympeslange 5. Støtteklods A B Når kabeludkobling monteres i kapperøret ved siden af muffen, kan det anvendes til alle muffetyper. N.B. I stedet for isoleringshalvskåle anbefales udskumning i svøb i forbindelse med kabeludkobling. Værktøj Til montage af kabeludkobling anvendes følgende værktøjer: 1. Sprit 2. Smergellærred 3. Klud 4. Propsvejser 5. Handsker 6. Konisk fræser, 25 mm 7. Fladbor, 25 mm 8. Almindelig bor, 17 mm 9. Bormaskine 10. Varmeblæser Forberedelse til kabelmontage Bor et 25 mm hul 50 mm fra den afmærkede muffeende. 50 mm Fræs hullet med en konisk fræser og rengør det for skumrester og skæg. 25 mm ø25 mm Bor et 17 mm hul ca. 25 mm fra overkant af kappen gennem skummet til det koniske hul. ø17 mm LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

296 LOGSTOR Detect Montage af installationskabler med kabeludkobling Påsvejsning af kabelfod 1. Afsprit kabelfod og hulkant Slib kabelfoden med smergellærred. 2. Opvarm propsvejseværktøjet til 250 C ± 10 C. Opvarm kabelfod og hulkant samtidigt. Når den flade kant på propsvejseværktøjet rører kappen, og kabelfoden samtidig er sunket ca. 1 mm, aflastes presset i ca. 10 sekunder. 3. Pres straks kabelfoden ned i hullet. 4. Trykket skal være konstant, men dog blidt og holdes i 1 minut til svejsezonen er håndvarm. 5. Der skal være 1-2 synlige svejsevulster hele vejen rundt om kabelfoden. Stelforbindelse 6. Det er en fordel at påsvejse stelforbindelse samtidig med at rørene svejses. 7. Før kabelmontage skal det sikres, at stelforbindelsen er fri for rust. 220 mm Påsætning af krympeslange 8. Før kablet trækkes gennem kabelfoden, sættes krympeslangen på kablet. Håndtering & Montage LOGSTOR A/S Tel

297 LOGSTOR Detect Montage af installationskabler med kabeludkobling Montage og forbindelse af den gul/grønne leder 9. Den gul/grønne leder monteres på stelforbindelsen. 10. De øvrige 4 ledere forbindes til alarmtrådene som vist og nummereres på overvågningsdiagrammet. 11. Mærk kabelenderne med henholdsvis frem- og returløb. Montage af 1. mastiksbånd 12. Afsprit kabel og kabelfod i hele anlægsfladen for mastiks og krympeslange. 13. Montér 1. mastiksbånd omkring kablet helt ind mod kabelfoden. 14. Skub kablet ind, så mastiksbåndet fylder og tætner enden af kabelfoden. Montage af 2. mastiksbånd 15. Montér 2. mastiksbånd på overgang mellem kabel og kabelfod. Krympning af krympeslange 16. Placér krympeslangen midt over mastikstætningen. 17. Krymp til slangen er i kontakt med kabelfoden. LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

298 LOGSTOR Detect Montage af installationskabler med kabeludkobling Krympning af krympeslange, fortsat 18. Vent 1 minut før krympeslangen nedkrympes på kablet. OBS! Pas på ikke at beskadige kablet med varmen. Understøtning af kabelfod 19. Mål alle trådforbindelser igennem før muffemontage. 20. Placer støtteklodsen mellem kappe og kabelfod. Beskyttelse og indmåling af udkoblingspunkt 21. Kablerne skal trækkes i beskyttelsesrør mellem rørsystemet og skabet. Det giver god beskyttelse og letter evt. udbedring efter gravskader o.lign. Ubeskyttede kabelender skal beskyttes mod fugt. Anvend f.eks. kabelendebeskytter, varenr Udkoblingspunktet på rørene skal indmåles i forhold til faste terrænpunkter. Håndtering & Montage LOGSTOR A/S Tel

299 LOGSTOR Detect Montage af installationskabler med kabeludtag Kabeludtag ved endekappe Kabeludtag ved endekapper foretages med x meter installationskabel B og montagesæt A, som består af: 1. Stelforbindelse 2. Krympeslanger 3. Mastiks 4. Presmuffer A B Værktøj Til montage af kabeludtag ved endekappe anvendes følgende værktøjer: 1. Sprit 2. Klud 3. Handsker 4. Pressetang 5. Skævbider 6. Varmeblæser 7. Gasbrænder, ø 50 mm 8. Temperaturmåler Stelforbindelse 1. Stelforbindelsen svejses på stålrøret tæt op ad isoleringen. Det kan med fordel gøres samtidig med svejsning af rørene. 2. Fastgør kabelskoen til den gul/grønne leder med pressetangen. 3. Monter kabelskoen på stelforbindelsen og spænd den godt fast. LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

300 LOGSTOR Detect Montage af installationskabler med kabeludtag Forbindelse til alarmtråde 4. Sæt krympeslangen på de to ledere. 5. Afkort alarmtrådene, så samlingen bliver tæt på isoleringen. OBS! Hvis der er mere end 2 ledere og en jord, skal de resterende klippes. 6. Forbind f.eks. kablets leder nr. 2 til den fortinnede tråd og leder nr. 1 til kobbertråden med presmufferne. 7. Placér krympeslangerne over presmufferne og nedkrymp med varmeblæser. 8. Før kablet bagud over kappen, så lederne ligger ind til isoleringen. D 9. Sørg for at krympeslangerne dækker de uisolerede tråde, så trådene og diffusionsspærren, D, ikke kommer i kontakt med hinanden. Tætning af kabeludtag 10. Afsprit kablet og kappeoverfladen. Slib anlægsfladen for mastiks og endekappen. Aktiver anlægsfladen på kappen til en overfladetemperatur på 65 C. Læg mastiksbånd på kapperøret og omkring kablet. 65 C 65 Håndtering & Montage LOGSTOR A/S Tel

301 LOGSTOR Detect Montage af installationskabler med kabeludtag Tætning af kabeludtag, fortsat 11. Massér mastiksmassen, så der dannes en flad buet overflade. Montage af endekapper 12. Sæt endekappen på plads over udtaget og krymp med gasbrænder. Se afsnit OBS! Pas på ikke at beskadige kablet med varmen! LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

302 Kabelmontage Montage af koaksialkabler Kabeludkobling i kapperør med lukket svejsespejl Kabeludkobling i kapperør med lukket svejsespejl udføres med det viste montagesæt, som består af: 1. Kabelfod 2. Stelforbindelse 3. Krympeslange 4. Mastiks 5. Twin-koaksialkabel 6. PE-del 7. Støtteklods Når kabeludkobling monteres i kapperøret ved siden af muffen, kan det anvendes til alle muffetyper. N.B. I stedet for isoleringshalvskåle anbefales udskumning i svøb i forbindelse med kabeludkobling. Værktøj Til montage af kabeludkobling i kapperør anvendes følgende værktøjer: 1. Sprit 2. Smergellærred 3. Klud 4. Propsvejser 5. Handsker 6. Konisk fræser, 25 mm 7. Fladbor, 25 mm 8. Almindeligt bor, 17 mm 9. Boremaskine 10. Varmeblæser Forberedelse til kabelmontage Bor et 25 mm hul 50 mm fra den afmærkede muffeende. 50 mm Fræs hullet med en konisk fræser og rengør det for skumrester og skæg. 25 mm ø25 mm Bor et 17 mm hul ca. 25 mm fra overkant af kappen gennem skummet til det koniske hul. ø17 mm Håndtering & Montage LOGSTOR A/S Tel

303 Kabelmontage Montage af koaksialkabler Påsvejsning af kabelfod 1. Afsprit kabelfod og hulkant. Slib kabelfoden med smergellærred. 2. Opvarm propsvejseværktøjet til 250 C ± 10 C. Opvarm kabelfod og hulkant samtidigt. Når den flade kant på propsvejseværktøjet rører kappen, og kabelfoden samtidig er sunket ca. 1 mm, aflastes presset i ca. 10 sekunder. 3. Pres straks kabelfoden ned i hullet. 4. Trykket skal være konstant, men dog blidt og holdes i 1 minut til svejsezonen er håndvarm. 5. Der skal være 1-2 synlige svejsevulster hele vejen rundt om kabelfoden. Indføring af kabel i kabelfod 6. Før kablet trækkes gennem kabelfoden, sættes krympeslangen på kablet. Stelforbindelse i muffer 7. Den gule leder fra kabelfoden tilsluttes stelforbindelsen, der skal være fri for rust. Tilspænd bolten ordentligt. 8. Svejs evt. stelforbindelse på kapperøret samtidig med at rørene svejses. LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

304 Kabelmontage Montage af koaksialkabler Tilslutning af alarmtråde 10. Den hvide og den røde leder forbindes henholdsvis til den fortinnede tråd og kobbertråden i henhold til overvågningsdiagrammet. Tætning af kabeludkobling 11. Afsprit kabelfod ind- og udvendig og PE-delen af kablet. 12. Slib kabelfod og PE-del på kablet. 13. Montér mastiksbåndet omkring PE-delen på kablet, og skub det ind i kabelfoden. Montër herefter andet mastiksbånd på kabelfoden, så mastiksbåndene fylder og tætner overgangen mellem kabelfoden og PE-delen. 14. Placér krympeslangen over kabelfodens ende. Krymp til slangen er i kontakt med både kabelfod og PE-delen på kablet. OBS! Pas på ikke at beskadige kablet med varmen. 15. Mål alle trådforbindelser igennem før muffemontage. Understøtning af kabelfod 16. Placér støtteklodsen mellem kappe og kabelfod. Håndtering & Montage LOGSTOR A/S Tel

305 Kabelmontage Montage af koaksialkabler Kabeludkobling i kapperør med oplukkelig svejsespejl Kabeludkobling i kapperøret med et oplukkeligt svejsespejl udføres med det viste montage sæt, som består af: 1. Twin-koaksialkabel 2. Stelforbindelse 3. Støtteklods Når kabeludkobling monteres i kapperøret ved siden af muffen, kan det anvendes til alle muffetyper. N.B. I stedet for isoleringshalvskåle anbefales udskumning i svøb i forbindelse med kabeludkobling. Værktøj Til montage af kabeludkobling med oplukkeligt svejsespejl anvendes følgende værktøjer: 1. Sprit 2. Smergellærred 3. Klud 4. Oplukkelig propsvejser 5. Handsker 6. Konisk fræser, 43 mm 7. Fladbor, 25 mm 8. Almindeligt bor, 17 mm 9. Boremaskine Forberedelse til kabelmontage 1. Bor et 25 mm hul 50 mm fra den afmærkede muffeende. Fræs hullet med en konisk fræser (43 mm) og rengør det for skumrester og skæg. 50 mm ø43 mm 2. Bor et 17 mm hul ca. 25 mm fra overkant af kappen gennem skummet til det koniske hul. ø17 mm 25 mm LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

306 Kabelmontage Montage af koaksialkabler Stelforbindelse i muffer 3. Svejs evt. stelforbindelse på kapperøret samtidig med at rørene svejses. Stelforbindelsen skal være fri for rust. Isvejsning af kabelfod 4. Afsprit kabelfoden og slib den med smergellærred. 5. De 3 tråde fra kabelfoden trækkes igennem hullet ud til muffesamlingen. 6. Propsvejseren opvarmes til 250 C ± 10 C. Åben propsvejseren, isæt kabelfoden, luk og opvarm. 7. Når der er smeltet læber af HDPEmateriale på kappe og kabelfod, åbnes propsvejseren og kabelfoden trykkes ned i det smeltede materiale. Trykket skal være hårdt og konstant og holdes i min. 2 minutter til svejsezonen er håndvarm, før kabelfoden slippes. Der skal være 1-2 synlige svejsevulster hele vejen rundt om kabelfoden. Tilslutning af alarmtråde 8. Den hvide og den røde leder forbindes henholdsvis til den fortinnede tråd og kobbertråden i henhold til overvågningsdiagrammet. 9. Den gule leder fra kabelfoden monteres på stelforbindelsen. Tilspænd bolten ordentligt. Håndtering & Montage LOGSTOR A/S Tel

307 Kabelmontage Aflastning og beskyttelse af kabler Aflastning og beskyttelse af kabler Temperaturdifferencen i rørsystemet vil resultere i bevægelser af rørene. Derfor skal kablet aflastes med en U-bøjning, inden det føres til skab. Kablerne skal trækkes i beskyttelsesrør Kablerne skal trækkes i beskyttelsesrør mellem rørsystemet og skabet. Det giver god beskyttelse og letter evt. udbedring efter gravskader o.lign. Ubeskyttede kabelender skal beskyttes mod fugt. Anvend f.eks. kabelendebeskytter, varenr Udkoblingspunktet på rørene skal indmåles i forhold til faste terrænpunkter. LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

308 Kabelmontage Montage af kabler og mellemled Oversigt Kabler, som skal forlænges i jorden, samles med mellemled og forsegles med krympeslanger. Kabler, som samles i skab samles med mellemled. Værktøj Til montage af kabler og mellemled anvendes følgende værktøjer: 1. Sprit 2. Handsker 3. Varmeblæser Samling 1. Træk først den lange og derefter den korte krympeslange ind på det ene kabel. 2. Montér kablernes koblinger på mellemledet. OBS! Kablernes farver skal svarer til hinanden. 3. Afsprit anlægsfladen for krympeslangen og placer den korte krympeslange centreret over samlingen. 4. Krymp slangen til den er i kontakt med kablet og mastiks er synlig i enderne. Gentag med den lange krympeslange OBS! Pas på ikke at beskadige kablet med varmen! Håndtering & Montage LOGSTOR A/S Tel

309 Kabelmontage Montage af kabler og mellemled Overgang fra koaksial- til installationskabel Anvendes hvis Detector X1L skal kobles til koaksialkabler LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

310 Tilslutnings- og koblingsbokse Oversigt Introduktion Dette afsnit indeholder montageinstruktioner for tilslutning af bokse og kabler afhængig af overvågningsprincippet. Indhold Kobling i forbindelse med installationskabler Kobling i forbindelse med koaksialekabler Håndtering & Montage LOGSTOR A/S Tel

311 Tilslutnings- og koblingsbokse med installationskabler Anvendelse Dette afsnit beskriver forskellige måder at forbinde bokse i overvågningssystemet med installationskabler. For at få et komplet overblik se afsnit , overvågningsdiagrammer for modstandsmåling. Tilslutnings-/ koblingsboks, 1518 Tilslutningsboksen, 1518, anvendes til elektrisk adskillelse mellem Detector X1L og rørsystemet for at muliggøre direkte modstandsmåling på alarmtrådene. X1L LOGSTOR leverer altid 5-leder kabler. I dette tilfælde afskæres leder 3 og 4. Se eksempel på tilslutning i afsnit R F Alternativ anvendelse af koblingsboks 1518 Koblingsboksen, 1518, kan også anvendes til at forbinde et rørpar til et andet eller det samme rørpar f.eks. i en brønd eller bygning med overkobling LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

312 Tilslutnings- og koblingsbokse med installationskabler Terminalboks, 1517 Terminalboksen, 1517, kan anvendes: - ved et systems begyndelse og ende - som målepunkt langs systemet - som terminalboks mellem to kredsløb i f.eks. en transmissionsledning. For at få et komplet overblik se afsnit , overvågningsdiagrammer for modstandsmåling. Boks 1517 ved et systems begyndelse/ende Terminalboksen, 1517, anvendt som målepunkt i et rørpar i: - bygninger - brønde - skabe R F Sløjfer: F R LOGSTOR leverer altid 5-leder kabler. I dette tilfælde afskæres leder 3 og 4. Se eksempel på tilslutning i afsnit R F Håndtering & Montage LOGSTOR A/S Tel

313 Tilslutnings- og koblingsbokse med installationskabler Boks 1517 som målepunkt Terminalboksen, 1517, anvendt som målepunkt langs systemet, hvorved systemet opdeles og målingerne bliver mere præcise. F 1517 R R F Sløjfer: F R Se eksempel på tilslutning i afsnit R F LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

314 Tilslutnings-/koblingsbokse med installationskabler Boks 1517 som dobbelt endepunkt Terminalboksen, 1517, anvendt som dobbelt endepunkt, der adskiller to separate kredsløb. F 1517 R R F Sløjfer: F R Se eksempel på tilslutning i afsnit R F Håndtering & Montage LOGSTOR A/S Tel

315 Tilslutnings- og koblingsbokse Montage af boks til koaksialkabel MultiBox C2 MultiBox C2 anvendes henholdsvis ved tilslutning af Detector X4, og når overkobling udføres i kældre eller tørre brønde og ved afslutning af en målekreds. Montage i forbindelse med endekappe Inden montering af endekappe placeres et stykke fugebånd eller mastiks på kapperøret. Trådene fra røret afkortes og forlænges med isolerede tråde. Sørg for at den usiolerede tråd ikke kommer i kontakt med diffusionsspærren. Anvend krympe- eller flexslanger. Den udglattede tråd trykkes over fugebåndet eller mastiksen. Endekappen nedkrympes. D Stelforbindelse svejses på MultiBox C2 70 mm fra kappe rørsenden. 70 mm Stelforbindelsen justeres, så boksen er hævet over isoleringen. Trådene fra røret spændes på de to skruer på siden af MultiBox C2. Koaksialkablerne tilkobles via BNC-stikkene. LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

316 Overvågningskomponenter Oversigt Introduktion Dette afsnit indeholder montageinstruktioner for de forskellige detektorer afhængig af overvågningsprincippet. Indhold Overvågningskomponent for modstandsmåling Overvågningskomponent for impedansmåling Håndtering & Montage LOGSTOR A/S Tel

317 Overvågningskomponenter Modstandsmåling Detector X1L Beskrivelse Til modstandsmåling anvendes detektor, type X1L. X1L fås i 4 udgaver afhængig af rørsystemet og kravene til overvågningen. Den skal installeres indendørs i kondensfrie omgivelser eller i terrænskab. Standardegenskaber: -- 4 målekredse (udgange/kanaler) med hver 7000 m rækkevidde på alarmtrådene, som altid er i sløjfe (3500 m rør) -- Kan udsende både et visuelt og et akustisk signal, hvis detekteringsniveauet overskrides -- Leveres forudindstillet til et detekteringsniveau på 300 kw -- Niveauet kan justeres fra 1 kw til 1 MW -- Tæthedsklasse: IP Forberedt for tilslutning til 110/230 V via den medfølgende, formonterede transformer. Specifikationer Vægt: 0,5 kg Dimensioner: L x B x H: 200 x 110 x 60 mm Rækkevidde: 4 x m tråd, 8 kanaler (4 sløjfer) Måleområde - isolation: 1kW - 1 MW Alarmgiver: Optisk og akustisk - og med XTool-software, relæudgang Signal: Netværk, GPRS, fiber Tæthed: Polycarbonat, halogenfri - IP 67 Anvendelsesområde: -20 C til +70 C Strømforsyning: Transformer 110/230 V AC, 12 V DC - eller batteri Strømforbrug: < 50 ma Placering: Anbefales placeret indendørs, tørt og frostfrit CE-godkendt LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

318 Overvågningskomponenter Modstandsmåling Diagram over tilslutninger og funktioner X1L-diagram (X1L-G, X1L-BG) med GPRS-funktionalitet. Ekstern XPort for LAN-ftilslutning. F1 110/ 230V~ 50/60 Hz 110/230V~ 50/60 Hz X1L-diagram (X1L) uden GPRS-funktionalitet. Indbygget XPort for LAN-tilslutning. F1 110/ 230V~ 50/60 Hz 110/230V~ 50/60 Hz Håndtering & Montage LOGSTOR A/S Tel

319 Overvågningskomponenter Modstandsmåling Diagram over tilslutninger og funktioner, fortsat Notation Terminal Ben Trådføring Kommentar Power (= Effekt) Relay (= Relæ) Resistance alarm loop (= Modstand alarmsløjfe) Resistance alarm loop (= Modstand alarmsløjfe) WakeUp T1 T2 T3 T4 T NO, normalt åben COM NC, normalt lukket Alarmsløjfe 1 Returløb Primær: VAC, sekundær: 12 VDC Batteri, lithium 7,2 VDC, 13 Ah Max. load 30 VDC, 1A, 125 VAC, 300 ma Fremløb 8 Jord Medierør Alarmsløjfe 2 Returløb Alarm loop 3 Returløb Returløb Fremløb 13 Earth/Jord Medierør Alarmsløjfe 4 Returløb NO NO NO NO Returløb WakeUp input LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

320 LOGSTOR Detect Impedansmåling Detector X4 Beskrivelse Til impedansmåling anvendes detektor, type X4. Varenr Installeres indendørs i kondensfrie omgivelser eller i terrænskab med installeret termostat og varmelegeme. Standardegenskaber: -- X4 har en indbygget transformer, 110/230 V -- 4 målekredse (udgange/kanaler) med hver 5000 m rækkevidde på alarmtrådene. Det svarer til 5000 m rør, forudsat at en enkelt tråd - ikke en sløjfe - er anvendt fra måleboksen til enden af den overvågede strækning. -- Den tilsluttede rørstrækning, som skal måles, overvåges med forudindstillede mellemrum af det indbyggede TDR-impulsreflektometer -- Målenøjagtighed: < 1 m -- Tæthedsklasse: IP Måleområde: 1 kw til 50 MW -- Alle data gemmes i hukommelsen -- Detekteres en fejl, dannes der automatisk in kurve af det aktuelle forløb. Denne kurve kan sendes til overvågningscomputeren -- Standard netværkstilslutning: LAN -- X4 kommunikerer via et GPRS-modem (tilkøbes særskilt) eller via bredbånd -- LCD-displayet viser bl.a.: - Trådmodstand, W - Alarmsignal - Dato, klokkeslet - Fejlspænding Detector-skab Til indbygning og beskyttelse af detektorer og øvrige komponenter såsom transientbeskyttelse, transformere, GPRS-modemmer, antenner, varmelegemer, temperaturmålere o.l. L x B x H: 380 x 380 x 210 Tæthedsklasse: IP 66. Varenr Håndtering & Montage LOGSTOR A/S Tel

321 Overvågningskomponenter Impedansmåling Specifikationer Vægt: 2 kg Dimensioner: L x B x H: 260 x 150 x 90 mm Rækkevidde: 4 x m tråd, 4 kanaler (2 sløjfer eller åben) Måleområde - isolation: 1kW - 50 MW Alarmgiver: Optisk og akustisk - og med XTool-software, relæudgang Kommunikationsprotokol: TCP/IP Nøjagtighed: < 1 m, Impuls: TDR 1-5ns Signal: Netværk, GPRS, fiber Tæthed: Aluminium IP 53 (med komponentskab IP 66) Anvendelsesområde: -20 C til +80 C Strømforsyning: Indbygget transformer 110/230 V AC, 12 V DC Strømforbrug: 15 W Placering: Kondensfrit - indendørs eller i et terrænskab CE-godkendt Diagram over tilslutninger og funktioner X4-diagram 110/230V~ 50/60 Hz LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

322 Overvågningskomponenter Impedansmåling Diagram over tilslutninger og funktioner, fortsat Notation Ben Trådføring Kommentar Leak detection (= Lækagedetektering) Analogue inputs (= analoge input) Relay ( = Relæ) Primary power (= Primær strøm) /6 7/8 9/10 11/ L N PE Kanal 1/Koaksial 1 Kanal 2/Koaksial 2 Kanal 3/Koaksial 3 Kanal 4/Koaksial 4 Analog input 1 Analog input 2 Analog input 3 Analog input 4 NO/normalt åben COM NC/normalt lukket VAC VAC Jord Koaksialkabel RG62 A/U 93 W Analoge input 4-20 ma ± 0,1 V Max. belastning 24 VDC, 2A Secondary power (= Sekundær strøm) COM +V2 12 VDC 12 VDC F.eks. ekstern modem Håndtering & Montage LOGSTOR A/S Tel

323 Terrænskabe Montage af terrænskabe Beskrivelse Hvor komponenter ikke kan placeres i bygninger eller lignende, monteres de i et skab. Typenr (628 x 303 x 155 mm) Typenr (628 x 574 x 215 mm). Terrænskabet er konstrueret for enkeltstående montage eller som et ensartet sammenbygget system. Sammenkobling af de enkelte skabe foretages ved hjælp af bølgesøm og et koblingsbeslag. Montage af terrænskabe Fodpladen justeres efter terræn eller efter kabelgravens dybde Skabet placeres med markering på skab i terræn Fylder man den nederste tredjedel af skabet op med styroporkugler undgås fugtgennemslag. Kuglerne kan forsegles med tætningsspray. LOGSTOR A/S Tel Håndtering & Montage

324 LOGSTOR Detect Brøndovervågning Detector A1e Beskrivelse Til overvågning af brønde, lavpunkter o.l. anvendes Detector A1e. Enheden har 12 separate indgange og kan bl.a. registrere: - fugt - temperatur - vandstand - det indkommende vands hastighed - tryk og temperatur i de isolerede rør A1e har endvidere de samme funktioner som X1L til modstandsmåling på alarmtråde i præisolerede rørsystemer. Til det formål har A1e 2 målekredse med hver 5000 m rækkevidde (2500 m rør i sløjfe). Diagram over tilslutninger og funktioner A1e-diagram (A1e-G, A1e-BG) med GPRS-funktionalitet. Ekstern XPort for LAN-tilslutning. 110/ 230V~ 50/60 Hz 110/230V~ 50/60 Hz Håndtering & Montage LOGSTOR A/S Tel

1.0.0.1 Generelt Oversigt

1.0.0.1 Generelt Oversigt 1001 Oversigt Introduktion Dette afsnit indeholder en præsentation af Håndterings- og montagemanualen samt nogle af de vigtigste forudsætninger for håndtering, tilpasning og nedlægning af præisolerede

Læs mere

Opdateringer vedrørende LOGSTOR produktprogram Produktinfo nr

Opdateringer vedrørende LOGSTOR produktprogram Produktinfo nr Produktinfo 12.04.2019 Opdateringer vedrørende LOGSTOR produktprogram Produktinfo nr. 1-2019 Så er vi godt i gang med 2019, og vi har vigtig produktinformation at dele med jer. Hermed Produktinfo nr. 1-2019

Læs mere

systemet Et krydsbundet krympemuffesystem til præisolerede rørsystemer

systemet Et krydsbundet krympemuffesystem til præisolerede rørsystemer systemet Et krydsbundet krympemuffesystem til præisolerede rørsystemer det sikreste krympemuffesystem til præisolerede rør Samme muffeteknik til alle samlinger Krympestyrken i den krydsbundne polyethylen

Læs mere

En krydsbunden krympemuffe til præisolerede rørsystemer

En krydsbunden krympemuffe til præisolerede rørsystemer En krydsbunden krympemuffe til præisolerede rørsystemer den sikre og slanke krympemuffe til præisolerede rør Dobbelttætning sikrer fuldstændig tæthed i hele levetiden Høj krympetemperatur sikrer, at muffen

Læs mere

Et svejsbart muffesystem til præisolerede rørsystemer. systemet

Et svejsbart muffesystem til præisolerede rørsystemer. systemet Et svejsbart muffesystem til præisolerede rørsystemer systemet det sikreste muffesystem til præisolerede rør Fremstillet af samme materiale som kapperøret Samme muffesystem til både lige rør og afgreninger

Læs mere

Typiske effekter - stålrør - enkelt 4.1

Typiske effekter - stålrør - enkelt 4.1 Typiske effekter - stålrør - enkelt 4.1 Typiske effekter - stålrør - enkelt v/100 Pa/m (10 mm VS/m) og medie temp. på 80 C Medierør Hastighed Masseflow Effekt v/ t=30 C Effekt v/ t=40 C Effekt v/ t=50

Læs mere

Typiske effekter - stålrør - enkelt 4.1

Typiske effekter - stålrør - enkelt 4.1 Typiske effekter - stålrør - enkelt 4.1 Der henvises til afsnit 1 om dimensionering. Typiske effekter - stålrør - enkelt v/100 Pa/m (10 mm VS/m) og medie temp. på 80 C Medierør Hastighed Masseflow Effekt

Læs mere

KRYMPEMUFFESYSTEM SX-WPJoint

KRYMPEMUFFESYSTEM SX-WPJoint KRYMPEMUFFESYSTEM SX-WPJoint Et krydsbundet krympemuffesystem med svejseprop til præisolerede rørsystemer. SX-WP familien består af den lige muffe, bøjemuffen og T-muffen SX-WP FAMILIEN Krydsbundne muffer

Læs mere

Opdateringer vedrørende LOGSTOR produktprogram Produktinfo nr

Opdateringer vedrørende LOGSTOR produktprogram Produktinfo nr 15.12.2017 Opdateringer vedrørende LOGSTOR produktprogram Produktinfo nr. 2-2017 Vi arbejder løbende med udvikling af vores produktprogram. Det omfatter udvikling af helt nye produkter, såvel som justering

Læs mere

Svejsemuffemanual Indholdsfortegnelse

Svejsemuffemanual Indholdsfortegnelse Svejsemuffemanual Indholdsfortegnelse 1.Forord Forberedelse af muffested Vejrforhold Gravning, nedlægning og tilfyldning ved kanalgravning TwinPipe. Rørgrav 2.BandJoint/PlateJoint med WeldMaster BandJoint

Læs mere

BandJoint systemet. Et svejsbart muffesystem til præisolerede rørsystemer

BandJoint systemet. Et svejsbart muffesystem til præisolerede rørsystemer DK BandJoint systemet Et svejsbart muffesystem til præisolerede rørsystemer BANDJOINT FAMILIEN BandJoint svejsemuffesystem med lige muffer og afgreningsmuffer LOGSTOR BandJoint svejsemuffesystemet besidder

Læs mere

system Reducerer driftomkostninger og CO 2 udslip med op til 50%

system Reducerer driftomkostninger og CO 2 udslip med op til 50% system Reducerer driftomkostninger og CO 2 udslip med op til 50% systemet - med energieffektivitet i fokus Mindste varmetab Laveste CO 2 udslip Betydelige besparelser på driftsomkostningerne Betydelige

Læs mere

1.0.0.1 Generelt Oversigt

1.0.0.1 Generelt Oversigt 1.0.0.1 Generelt Oversigt Introduktion Dette afsnit indeholder en beskrivelse af, hvordan man: - opnår optimal udnyttelse af rørsystemer - løser ekspansionsproblemer - nedlægger rørsystemer Rørdimensionering,

Læs mere

Projektering. Version 2007.03

Projektering. Version 2007.03 Projektering Version 2007.03 Generelt Generelt Fast system - Introduktion - Projektering 3.1.1 4.1.1 Fast system er kendetegnet ved, at medierør, polyurethanskum og kapperør udgør et sammenhængende hele.

Læs mere

Rørledningsnorm for Design og Konstruktion EN 13941

Rørledningsnorm for Design og Konstruktion EN 13941 Projektering 9:101 Rørledningsnorm for Design og Konstruktion EN 13941 Standarden EN 13941:2009 fastlægger kravene til kalkulation, projektering og installation af præisolerede rør nedlagt i rørkanal og

Læs mere

Projektering - TwinPipes. Version 2015.10

Projektering - TwinPipes. Version 2015.10 Projektering - TwinPipes Version 2015.10 1.0.0.0 Oversigt Introduktion Denne projekteringsanual for TwinPipe-systeer er udarbejdet specielt til følgende driftsforhold: - Freløbsteperatur, T ax, på 80

Læs mere

1. Generelt PREMANT fjernvarmerørsystem er beregnet til direkte jordforlægning. Systemet har været på markedet i årtier og er branchegodkendt.

1. Generelt PREMANT fjernvarmerørsystem er beregnet til direkte jordforlægning. Systemet har været på markedet i årtier og er branchegodkendt. Systembeskrivelse 6.100 1. Generelt MANT fjernvarmerørsystem er beregnet til direkte jordforlægning. Systemet har været på markedet i årtier og er branchegodkendt. Afhængig af anvendelsen leveres MANT

Læs mere

Projekteringsmanual. Version

Projekteringsmanual. Version Projekteringsmanual Version 2015.12 1.0.0.1 Generelt Oversigt Introduktion Dette afsnit indeholder en beskrivelse af, hvordan man: - opnår optimal udnyttelse af rørsystemer - løser ekspansionsproblemer

Læs mere

1.0.1 Svejsemuffemanual Indholdsfortegnelse

1.0.1 Svejsemuffemanual Indholdsfortegnelse 1.0.1 Indholdsfortegnelse 1. Forord Forberedelse af muffested 1.1.1 Lagring, håndtering og vejrforhold 1.2.1 til 1.2.2 2. BandJoint med WeldMaster BandJoint ø90-200 mm 2.1.1 til 2.1.12 Trykslanger 2.2.1

Læs mere

Produktkatalog. Version

Produktkatalog. Version Produktkatalog Version 2017.01 1.0.0.1 Generelt Oversigt Introduktion Dette afsnit indeholder en gennemgang af nogle generelle og overordnede informationer om rørsystemerne fra LOGSTOR. Indhold LOGSTOR

Læs mere

Installation Regn- og

Installation Regn- og Installation Regn- og Installation af Uponor kloakrørssystem PVC skal udføres i henhold til nedenstående Uponor-vejledning. 1. Ved afkortning af rør anvendes en fintandet sav eller en rørskærer. Røret

Læs mere

Dansk Fjernvarme Seminar. Test Teknologisk Institut Peter Jorsal 6. og 7. December 2017

Dansk Fjernvarme Seminar. Test Teknologisk Institut Peter Jorsal 6. og 7. December 2017 Dansk Fjernvarme Seminar Test Teknologisk Institut 2017 Peter Jorsal 6. og 7. December 2017 Kommentarer til årets testresultater Endeafslutninger Der koges stadig suppe på endeafslutningen Snit i endeafslutning

Læs mere

xstålrør - dobbelt - serie x

xstålrør - dobbelt - serie x xstålrør - dobbelt - serie 1 8.1 x Stålrør - dobbelt - serie 1 Stålrør Kapperør Afstand Vægt Vand Lev. DN d udv. mm Godst. mm D udv. mm Godst. mm a mm kg/m l/m lgd. m 20+20 26,9+26,9 2,6 125 3,0 19 4,92

Læs mere

Opdateringer vedrørende LOGSTOR produktprogram Produktinfo nr

Opdateringer vedrørende LOGSTOR produktprogram Produktinfo nr Produktinfo 14.05.2018 Opdateringer vedrørende LOGSTOR produktprogram Produktinfo nr. 2-2018 Vi arbejder løbende med udvikling af vores produktprogram. Det omfatter udvikling af helt nye produkter, såvel

Læs mere

Murgennemføring, advarselsbånd

Murgennemføring, advarselsbånd Murgennemføring, advarselsbånd 6. Murgennemføring a ataskema: murgennemføring a 133 153 168 183 3 1 223 2 265 2 395 4 4 4 0 5 600 630 6 710 7 0 8 Tal i Advarselsbånd Bredde Sprog ansk ansk Advarselsbånd

Læs mere

Rørføring. PREMANT fjernvarmerør

Rørføring. PREMANT fjernvarmerør MNT fjernvarmerør 6.230 Rørføring Der stilles ikke specielle krav til rørføringen for MNT fjernvarmerør, og røret bør overvejende udvælges på basis af ekspansionsevnen. I en normal rørføring vælges først

Læs mere

Produktkatalog. Version

Produktkatalog. Version Produktkatalog Version 2017.09 1.0.0.1 Generelt Oversigt Introduktion Dette afsnit indeholder en gennemgang af nogle generelle og overordnede informationer om rørsystemerne fra LOGSTOR. Indhold LOGSTOR

Læs mere

xstålrør - enkelt - serie x

xstålrør - enkelt - serie x xstålrør - enkelt - serie 1 5.1 x Stålrør - enkelt - serie 1 Stålrør Kapperør Vægt Vand Lev. lgd. DN d udv. Godst. D udv. Godst. kg/m kg/m L m 20 26,9 2,6 90 3,0 2,8 0,37 6 25 33,7 3,2 90 3,0 3,6 0,59

Læs mere

produkt datablad med AISI 316 bolte Max 5 bar Tryk

produkt datablad med AISI 316 bolte Max 5 bar Tryk OP1300 link seal med AISI 316 bolte Tryk Max 5 bar Temp. Type A4 (EPDM sort) -40ºC til +110º Type B-A4 (EPDM blå) -40ºC til +110º Type O-A4 (Nitril grøn) -40ºC til +110º Type T-8.8 (Silikone grå) -55ºC

Læs mere

Produktkatalog. Version

Produktkatalog. Version Produktkatalog Version 2019.04 1.0.1 Generelt Oversigt Introduktion Dette afsnit indeholder en gennemgang af nogle generelle og overordnede informationer om rørsystemerne fra LOGSTOR. Indhold 1.1.1 LOGSTOR

Læs mere

Bøjninger og afgreninger i mejerirør

Bøjninger og afgreninger i mejerirør VVS-branchens efteruddannelse Bøjninger og afgreninger i mejerirør 100 Bøjninger og afgreninger i mejerirør Bøjninger og afgreninger i mejerirør Bøjninger Ved rørinstallationer i mejerirør forekommer det,

Læs mere

ORIGINAL LINK SEAL COBALCH Tætninger

ORIGINAL LINK SEAL COBALCH Tætninger COBALCH Tætninger ORIGINAL LINK SEAL modul murtætning installeres hurtigt og nemt. Arkitekter, ingeniører, bygnings- og rørledningsfirmaer foretrækker fordelene ved den ORIGINAL LINK SEAL. - tryktæt fra

Læs mere

Breathe 55 Installationsguide

Breathe 55 Installationsguide Breathe 55 Installationsguide Anbefalinger installation af Breathe Den elektriske installation af Breathe 55 bør kun foretages af en autoriseret el-installatør eller af Sustain Solutions. Den elektriske

Læs mere

Elkedel Brugsanvisning

Elkedel Brugsanvisning Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE Dette apparat er i overensstemmelse med følgende direktiver: Fabrikanten forbeholder sig ret til ændring af maskinen eller indholdet af manualen, uden forudgående

Læs mere

Installationsvejledning

Installationsvejledning Installationsvejledning Introduktion Figur 1, Systemoversigt og individuelle komponenter -2- Introduktion INTRODUKTION Liste over dele Antal/højde Kilde: 1,0 m 1,5 m 2,0 m 3,0 m Produktbeskrivelse A1 1

Læs mere

Projektering med TwinPipes. Version

Projektering med TwinPipes. Version Projektering med Version 2016.08 1.0.0.1 Generelt Oversigt Introduktion Denne manual indeholder en beskrivelse af, hvordan man: - opnår optimal udnyttelse af TwinPipe-rørsystemer - løser ekspansionsproblemer

Læs mere

Information Januar 2013

Information Januar 2013 STAR PIPE Nordic ApS Fruetoften 11 7000 Fredericia Tlf. 25 27 39 10 E- mail:starpipenordic@starpipenordic.dk www.starpipenordic.dk Information Januar 2013 STAR PIPE Nordic ApS har indgået et samarbejde

Læs mere

UPONOR VVS PRÆISOLERET RØRSYSTEM ECOFLEX SUPRA. Ecoflex Supra Præisoleret Rørsystem med el-varmekabel

UPONOR VVS PRÆISOLERET RØRSYSTEM ECOFLEX SUPRA. Ecoflex Supra Præisoleret Rørsystem med el-varmekabel UPONOR VVS PRÆISOLERET RØRSYSTEM ECOFLEX SUPRA Ecoflex Supra Præisoleret Rørsystem med el-varmekabel 02 2007 10002 Ecoflex Supra røret som aldrig fryser Indret byggepladsen eller f.eks. fritidshuset med

Læs mere

Indholdsfortegnelse 1.

Indholdsfortegnelse 1. Indholdsfortegnelse 1. 1. Indholdsfortegnelse 2. Salling Plast AS 3. Ordliste 4. Muffer 4.1. Lige muffer 4.1.1. Krympemuffe 4.1.2. Svejsemuffe 4.1.3. Oval krympemuffe 4.1.4. Skydemuffe 4.2. Reduktionsmuffer

Læs mere

Side 0 Ajourført 2002-10-10. Anneks E: Kriterier for visuel bedømmelse af svejste plastrør

Side 0 Ajourført 2002-10-10. Anneks E: Kriterier for visuel bedømmelse af svejste plastrør Side 0 Ajourført 20021010 : Kriterier for visuel bedømmelse af svejste plastrør Dette anneks har samme status som SBC 23. This anneks forms an integral part of SBC 23. Forord Kriterier for visuel bedømmelse

Læs mere

Energieffektivitet og fleksibilitet

Energieffektivitet og fleksibilitet Energieffektivitet og fleksibilitet LOGSTOR FlexPipe Fleksible præisolerede rør til fjernvarme Fleksible rørsystemer til store og små fjernvarmeanlæg Det yderste, beskyttende kapperør er fremstillet af

Læs mere

Præisolerede HT rør skabt til høje temperaturer

Præisolerede HT rør skabt til høje temperaturer Præisolerede HT rør skabt til høje temperaturer Velegnede i temperaturområdet 140 C-250 C Kan installeres såvel fritliggende som jordforlagte Er 100% tætte for udefra kommende vand Lette at rengøre [ We

Læs mere

Typiske effekter - kobberrør/kobberflex 12.1

Typiske effekter - kobberrør/kobberflex 12.1 Typiske effekter - kobberrør/kobberflex 12.1 v/100 Pa/m (10 mm VS/m) og medie temp. på 80 C Medierør Hastighed Masseflow Effekt v/dt=30 C Effekt v/dt=40 C Effekt v/dt=50 C d udv. mm (m/s) (m3/h) (kw) (kw)

Læs mere

MONTAGEVEJLEDNING (DK)

MONTAGEVEJLEDNING (DK) MONTAGEVEJLEDNING (DK) Tillykke med Deres nye møbel fra dk3 ROYAL SYSTEM reolen blev tegnet i 1948 af den legendariske danske designer og producent Poul Cadovius. Det var ét af verdens første væghængte

Læs mere

GRAVEANVISNING ANLÆG AF FJERNVARME

GRAVEANVISNING ANLÆG AF FJERNVARME INTERNT NOTAT Solrødgårds Alle 6 3400 Hillerød Tlf: 48 23 10 00 Mail: info@hfors.dk www.hillerodforsyning.dk Hillerød Varme A/S Dato: 22.05.2019 Kontakt Mail: info@hfors.dk Ved graveskade kontaktes HFORS

Læs mere

Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL

Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL ADVARSEL Læs hele manualen inden brug. Følges sikkerhedsvejledning og manualen ikke, kan det resulterer i skader. side 1/6 Dine nye ramper vil være

Læs mere

Dansk Fjernvarme Seminar. Test Teknologisk Institut Peter Jorsal 13. og 14. December 2016

Dansk Fjernvarme Seminar. Test Teknologisk Institut Peter Jorsal 13. og 14. December 2016 Dansk Fjernvarme Seminar Test Teknologisk Institut 2016 Peter Jorsal 13. og 14. December 2016 Kommentarer til årets testresultater Endeafslutninger Nu kan der vist ikke koges mere suppe på endeafslutningen

Læs mere

2.0. Multifunktions PE-svejsemaskine med web-baseret dokumentation

2.0. Multifunktions PE-svejsemaskine med web-baseret dokumentation 2.0 Multifunktions PE-svejsemaskine med web-baseret dokumentation 2.0 - hurtig og sikker samling af præisolerede rør Web-baseret dokumentation sikrer overblik over projektets status Multifunktionel svejsemaskine,

Læs mere

Instruktioner til spor

Instruktioner til spor Instruktioner til spor Indhold Introduktion... 2 Generelle sikkerheds regler... 2 Leverede enheder... 3 Ting du selv skal huske... 3 Anbefalet værktøj... 3 Landskabs forberedelser... 4 Samling af sporsektioner...

Læs mere

PLASTGLIDESKO. Vi leverer glidesko til alle rørdimensioner og rørtyper fra Ø 25 mm og ubegrænset opefter og med benhøjder fra 16 mm til 125 mm.

PLASTGLIDESKO. Vi leverer glidesko til alle rørdimensioner og rørtyper fra Ø 25 mm og ubegrænset opefter og med benhøjder fra 16 mm til 125 mm. PLASTGLIDESKO Glidesko i polyetylen er særdeles velegnet, som hjælp ved indføring af medierør i foringsrør og passer til alle rørdimensioner og typer fra Ø 25 og ubegrænset opefter. Ved anvendelse af kunststofglidesko

Læs mere

Tryksat muffe. Sætindhold - MC 1000K Canistre m/fingre Canister u/fingre Alustrimler - smalle DR-tape Silicagel Installations instruks

Tryksat muffe. Sætindhold - MC 1000K Canistre m/fingre Canister u/fingre Alustrimler - smalle DR-tape Silicagel Installations instruks MC 1000K I N S T A L L A T I O N S I N S T R U K S Tryksat muffe Udarbejdet i samarbejde med Tele Danmark Sætindhold - MC 1000K Canistre m/fingre Canister u/fingre Alustrimler - smalle DR-tape Silicagel

Læs mere

Monteringsvejledning Surestep PUR, Safestep, Safestep Grip og Safestep R12

Monteringsvejledning Surestep PUR, Safestep, Safestep Grip og Safestep R12 Monteringsvejledning Surestep PUR, Safestep, Safestep Grip og Safestep R12 Forudsætninger Underlaget skal være jævnt og tørt, uden revner og have en tilstrækkelig styrke. Ved lægning uden fugtisolering

Læs mere

Murgennemføring PREMANT fjernvarmerør PRE. Tætningsring neoprengummi. Murgennemføring. Muråbning. Tal i mm. Muråbningsdimensioner.

Murgennemføring PREMANT fjernvarmerør PRE. Tætningsring neoprengummi. Murgennemføring. Muråbning. Tal i mm. Muråbningsdimensioner. Murgennemføring Tætningsring neoprengummi 6.505 Murgennemføring Tætningsring lavet af profileret neoprengummi; se ark 6.355 Kælder/kanal Kontrolboks MANT Slutmuffe se ark 6.345 60 50 min. 120 Muråbning

Læs mere

Tillægsvejledning. Fuldlimning

Tillægsvejledning. Fuldlimning Tillægsvejledning Fuldlimning 1 Fuldlimning med Stauf produkter Douglas, Fyr, Eg For at få et vellykket resultat er det vigtigt, at gulvet lægges korrekt, og at de beskrevne produkter anvendes efter anvisningerne.

Læs mere

RØRLEDNINGSRENOVERING. Tætninger med manchetter i større rørledninger

RØRLEDNINGSRENOVERING. Tætninger med manchetter i større rørledninger RØRLEDNINGSRENOVERING Tætninger med manchetter 1.8.11.1 Tætningsystemet Red Ex er patentbeskyttet renoveringsmetode til tætning af muffesamlinger, beskadigede steder kan forstærkes med en indsats bestående

Læs mere

Arbejde med vandledninger

Arbejde med vandledninger Arbejde med vandledninger > Retningslinjer til dig, der arbejder med vandledninger Vi sikrer sundt vand Til hvem I denne pjece kan du læse om de retningslinjer, som du skal overholde, når du arbejder med

Læs mere

Stålrør - dobbelt - lægningsregler 7.1

Stålrør - dobbelt - lægningsregler 7.1 Stålrør - dobbelt - lægningsregler 7.1 Generelt Lægningsmetoder I praksis anvendes nedlægningsmetoderne 1, 2 og 4 ved nedlægning af dobbeltrør, se katalogafsnit Stålrør enkelt - projektering. Nedlægningsmetode

Læs mere

Produktkatalog. Version 2015.01

Produktkatalog. Version 2015.01 Produktkatalog Version 2015.01 1.0.0.1 Generelt Oversigt Introduktion Dette afsnit indeholder en gennemgang af nogle generelle og overordnede informationer om rørsystemerne fra LOGSTOR. Indhold LOGSTOR

Læs mere

Ny fleksibilitet nye muligheder

Ny fleksibilitet nye muligheder Ny fleksibilitet nye muligheder MED LOGSTOR FlextraPipe præisolerede rørsystemer DIFFUSIONS- SPÆRRE Den mest fleksible løsning til nær- og fjernvarmeprojekter Den fleksible forbindelse fra varmekilde til

Læs mere

Generelle oplysninger

Generelle oplysninger Generelle oplysninger Sikkerhedsforanstaltninger Vigtigt! Det beskrevne gravekassesystem må kun benyttes til det formål hvormed det er designet. Installationsvejledningen skal følges nøje og der må kun

Læs mere

INSTALLATIONSDATABLAD IDS 07 Nedgravning af Opto-rør/Novosplit+/Novonet

INSTALLATIONSDATABLAD IDS 07 Nedgravning af Opto-rør/Novosplit+/Novonet Anvendelsesområde Denne installationsvejledning gælder for Opto-rør, Novonet, Novosplit og Novomikro DB, som nedgraves direkte (DB Directly Buried) i jorden. Produkter Opto-rør Novonet Novosplit+ Novomikro

Læs mere

1200 L. Spatank Installationsvejledning

1200 L. Spatank Installationsvejledning 1200 L Spatank WaterCare spatanke BEMÆRK AT GARANTIEN BORTFALDER, HVIS IKKE DENNE VEJLEDNING FØLGES! Konstruktion WaterCare spatanke er rotationsstøbte i middelsvært langliniært polyethylen (PE) med en

Læs mere

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING Kontaktgrill Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING For din sikkerheds skyld og for at du kan blive ved med at have glæde af dette produkt, skal du altid læse instruktionsbogen grundigt inden brug. VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

Læs mere

1200 L 2500 L 4300 L 3300 L 5000 L 7000 L+ Samletanke Installationsvejledning & driftog vedligeholdelsesvejledning

1200 L 2500 L 4300 L 3300 L 5000 L 7000 L+ Samletanke Installationsvejledning & driftog vedligeholdelsesvejledning 1200 L 2500 L 4300 L 3300 L 5000 L 7000 L+ Samletanke Installationsvejledning & driftog vedligeholdelsesvejledning Installationsvejledning BEMÆRK AT GARANTIEN BORTFALDER, HVIS IKKE DENNE VEJLEDNING FØLGES!

Læs mere

- den naturlige løsning

- den naturlige løsning 937020072 02 Montering og Rengøring af Caesarstonebordplader - den naturlige løsning SPEKVA A/S Kærmindevej 2. DK-6580 Vamdrup Telefon 7558 2511. Fax 7558 3611 www.spekva.dk Indholdsfortegnelse Caesarstone...

Læs mere

SAMLING AF 2, 3 OG 4-DELTE MASTER

SAMLING AF 2, 3 OG 4-DELTE MASTER 10 732 002 KORT VEJLEDNING I SAMLING AF 2, 3 OG 4-DELTE MASTER RUNDKONISKE OG POLYGONALE I GALVANISERET STÅL Rev. 5 27-03-2017 Konto nr. 5471200 8213 www.danintra.dk 1 FORBEREDELSE AF STEDET, HVOR MASTEN

Læs mere

Stormbox installationsvejledning

Stormbox installationsvejledning Stormbox installationsvejledning Generelt STORMBOX-kassetterne skal installeres i overensstemmelse med denne montagevejledning samt evt. lokale forskrifter.. Store mængder af vand infiltreres på et koncentreret

Læs mere

MONTAGE- VEJLEDNING LOOP CONE PLANTER / BORD / RYGLÆN # out-sider a/s Kigkurren 8A, Islands Brygge DK-2300 Copenhagen S

MONTAGE- VEJLEDNING LOOP CONE PLANTER / BORD / RYGLÆN # out-sider a/s Kigkurren 8A, Islands Brygge DK-2300 Copenhagen S MONTAGE- LOOP CONE PLANTER / BORD / RYGLÆN VEJLEDNING #169 INDHOLDSFORTEGNELSE LOOP CONE PLANTER: SIDE 03 LOOP CONE BORD: SIDE 04-07 LOOP CONE RYGLÆN: SIDE 08-10 02 OPFYLDNING MED VAND ELLER SAND / PLANTER

Læs mere

Sikkerhedsbestemmelser Opbevaring og håndtering før installation 13.01

Sikkerhedsbestemmelser Opbevaring og håndtering før installation 13.01 JIP KUGLEVENTILER Sikkerhedsbestemmelser 13.01 Opbevaring og håndtering før installation 13.01 Installation 13.02 Opstart 13.03 Trykprøvning af anlægget 13.03 Funktionstest 13.03 I drift 13.04 Marts 2017

Læs mere

ØSB A/S. Leverandørbrugsanvisning. Betonelementer

ØSB A/S. Leverandørbrugsanvisning. Betonelementer Leverandørbrugsanvisning for Betonelementer Indholdsfortegnelse Generelt... 3 Lovgrundlaget... 3 Brugsanvisningen... 3 Ansvarsfordeling... 4 Rådgiveren... 4 Leverandøren... 4 Montageentreprenøren... 4

Læs mere

Stålrør 2.1. Rørsystemet. Kapperør. Stålrør. Det præisolerede rørsystem. Isolering. Alarmsystem. Fittings

Stålrør 2.1. Rørsystemet. Kapperør. Stålrør. Det præisolerede rørsystem. Isolering. Alarmsystem. Fittings Stålrør 2.1 et isoplus præisolerede rørsystemer er faste rørsystemer. Rørene består af stålmedierør og et HD, der via polyuretanisoleringen er støbt sammen til en fast sandwichkonstruktion. Stålrør Standardkvalitet

Læs mere

Monteringsvejledning. Markise Elektrisk. MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk post@moreland.

Monteringsvejledning. Markise Elektrisk. MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk post@moreland. DK Monteringsvejledning Markise Elektrisk MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk post@moreland.dk Sikkerhedsforskrifter 1. Det anbefales at markisen monteres

Læs mere

AFSPÆRRINGSBALLONER UDVIDET BETJENINGSVEJLEDNING LÆS VENLIGST DENNE INSTRUKTION FØR BRUG AF AFSPÆRRINGSBALLON

AFSPÆRRINGSBALLONER UDVIDET BETJENINGSVEJLEDNING LÆS VENLIGST DENNE INSTRUKTION FØR BRUG AF AFSPÆRRINGSBALLON AFSPÆRRINGSBALLONER UDVIDET BETJENINGSVEJLEDNING LÆS VENLIGST DENNE INSTRUKTION FØR BRUG AF AFSPÆRRINGSBALLON Ikke at følge instruktionerne og advarslerne for sikkert brug af afspærringsballoner, kan medføre

Læs mere

INSTALLATIONSVEJLEDNING PEM1077DK DANSK VARMEKRYMPET SAMLEMUFFE TIL 3-LEDERKABLER HJ33.12 OG HJ33.24

INSTALLATIONSVEJLEDNING PEM1077DK DANSK VARMEKRYMPET SAMLEMUFFE TIL 3-LEDERKABLER HJ33.12 OG HJ33.24 INSTALLATIONSVEJLEDNING PEM1077DK 2016-05 DANSK VARMEKRYMPET SAMLEMUFFE TIL 3-LEDERKABLER 2/8 PEM1077DK 2016-05 GENEREL INFORMATION - Kontroller at sættet kan anvendes til den pågældende kabeltype - Kontroller

Læs mere

Montagevejledning for OP-DECK

Montagevejledning for OP-DECK Montagevejledning for OP-DECK Forberedelse før montering af OP-DECK sandwich paneler Generelt skal de nødvendige sikkerhedsmæssige foranstaltninger tages inden montagestart. (kantbeskyttelse, net osv.)

Læs mere

BREATHE 55. Installationsguide. Sustain Solutions Rønnegade 1, 2100 KBH Ø CVR Version 1

BREATHE 55. Installationsguide. Sustain Solutions Rønnegade 1, 2100 KBH Ø CVR Version 1 Installationsguide Emballagens indhold Tjek at du har alle delene (1-7) 1 2 4 6 3 5 7 1. Udvendig hætte 2. Strips 4 stk. 3. Ø90 mm rør 4. Ø250 mm rør 5. Vægdæksel 6. Rotorveksler 7. Indvendigt låg 1 Respektafstande

Læs mere

Elektriske Varmeflader type EL-G

Elektriske Varmeflader type EL-G Brugsanvisning 1(7) INDEX Side Modtagelse, transport- og løfteanvisning 3 Montage 4 Termostater mv. 5 Drift og vedligehold 6 Sikkerhedsforskrifter 7 2(7) VAREMODTAGELSE Kontroller ved ankomst at batteriet

Læs mere

IsoCover Monteringsanvisning

IsoCover Monteringsanvisning IsoCover Monteringsanvisning Gode råd ved montage af IsoCover Værktøj: Kan klippes / skæres med saks eller hobbykniv. IsoCover formes med hænderne. Fleksibel / selvvulkaniserende: IsoCover kan strækkes

Læs mere

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK DA H A G B F E C D 3 SIKKERHED OG OPSÆTNING Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger for at undgå skader som følge

Læs mere

CHMSV mm mm 2

CHMSV mm mm 2 1 CHMSV3 25-95mm 2 70-150mm 2 10.07.13 Monteringsanvisning Hybrid kabelmuffe, pex fra 3-leder polymeriske kabler med kabelskærm til 3-leder polymeriske kabler med kabelskærm for 12 og 17 kv 1 Generelt

Læs mere

BeoLab 2. Vejledning

BeoLab 2. Vejledning Beoab 2 Vejledning DOBY, DOBY DIGITA, PO OGIC er registrerede varemærker for Dolby aboratories icensing Corporation. FOSIGTIG: For at reducere risikoen for elektrisk stød må hverken låg eller bagside fjernes.

Læs mere

MANUAL FOR INSTALLERING, SAMLING OG MONTERING AF POLYGONALE, KONISKE MASTER I FLERE DELE

MANUAL FOR INSTALLERING, SAMLING OG MONTERING AF POLYGONALE, KONISKE MASTER I FLERE DELE Juni 2017. MANUAL FOR INSTALLERING, SAMLING OG MONTERING AF POLYGONALE, KONISKE MASTER I FLERE DELE INDLEDNING Denne manual vil gøre installationen af polygonale, koniske master i flere dele, nemmere og

Læs mere

Montage- & Leveringsvejledning

Montage- & Leveringsvejledning Montage- & Leveringsvejledning Fortank Give Elementfabrik A/S Hjortsvangen 19/ 7323 Give / Tlf. 76 70 15 40 / Fax 75 73 25 03 / E-mail: ge@elementer.dk / www.elementer.dk Datablad: Fortank Sidste rev.

Læs mere

AMROC VENTILERET FACADE

AMROC VENTILERET FACADE DK / OKTOBER 2018 MONTAGEVEJLEDNING AMROC VENTILERET FACADE 2 MOLAND AMROC VENTILERET FACADE MONTAGEVEJLEDNING JUNI 2018 3 Indhold Produkter...4 Montage på metal og træ...5 Montage af facadeplader...6

Læs mere

ROYAL SCANDINAVIAN DUSCH MONTERINGSVEJLEDNING SERIE 2200 Femkantet brusehjørne med svingdør

ROYAL SCANDINAVIAN DUSCH MONTERINGSVEJLEDNING SERIE 2200 Femkantet brusehjørne med svingdør ROYAL SCANDINAVIAN DUSCH MONTERINGSVEJLEDNING SERIE 2200 Femkantet brusehjørne med svingdør M-2200-1 Tillykke med din nye Royal Scandinavian Dusch - Serie 2200 brusedør. Læs venligst denne monteringsvejledning

Læs mere

RHEINZINK -TAGRENDESYSTEM TIL LIMNING

RHEINZINK -TAGRENDESYSTEM TIL LIMNING RHEINZINK -TAGRENDESYSTEM TIL LIMNING 1-1 2-1 1-2 2-2 RHEINZINK -tagrendesystem til limning Vær opmærksom på følgende ved limning af tagrende sys temet Limens brugsanvisning skal følges Stederne, hvor

Læs mere

ORIGINAL LINK SEAL COBALCH Tætninger

ORIGINAL LINK SEAL COBALCH Tætninger ORIGINAL LINK SEAL modul murtætning installeres hurtigt og nemt. Arkitekter, ingeniører, bygnings- og rørledningsfirmaer foretrækker fordelene ved den ORIGINALE LINK SEAL. - tryktæt fra begge sider - indvendig

Læs mere

Brugermanual. HAJO pladeløfter SCC050 SCC075 SCC150 SCC300 SCC600

Brugermanual. HAJO pladeløfter SCC050 SCC075 SCC150 SCC300 SCC600 Brugermanual HAJO pladeløfter SCC050 SCC075 SCC150 SCC300 SCC600 Instruktion i korrekt brug af HAJO pladeløfter. Opbevar denne manual let tilgængelig for brugeren. Det er vigtigt at brugeren forstår advarslerne

Læs mere

Montagevejledning HODY. forskallings- og armeringsplade. HODY forskallings- og armeringsplade

Montagevejledning HODY. forskallings- og armeringsplade. HODY forskallings- og armeringsplade Montagevejledning HODY EFTEX ApS - HI-PARK 411-7400 HERNING - Tlf 86 66 20 00 - Fax 86 66 23 96 - WWW.EFTEX.DK Indholdsfortegnelse Side 2 Fordele ved HODY pladen HODY Tekniske data Side 3 Lagring af HODY

Læs mere

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,

Læs mere

Monteringsvejledning Varmekanon for F-gas

Monteringsvejledning Varmekanon for F-gas Monteringsvejledning Varmekanon for F-gas Kosan Gas varenr.: 28150 Læs monteringsvejledningen før produktet tages i brug Advarsel 1. Følg altid de grundlæggende forholdsregler, når du bruger dette produkt.

Læs mere

Opsætningsvejledning. Galvaniseret Carport m/ Polycarbonate tag.

Opsætningsvejledning. Galvaniseret Carport m/ Polycarbonate tag. Opsætningsvejledning. Galvaniseret Carport m/ Polycarbonate tag. Før du går i gang. Har du undersøgt grunden for nedgravet ledning og rør? Har du det fornødne værktøj? Du skal bruge: En impact akkudrill,

Læs mere

ORIGINAL LINK SEAL COBALCH Tætninger

ORIGINAL LINK SEAL COBALCH Tætninger ORIGINAL LINK SEAL COBALCH Tætninger ORIGINAL LINK SEAL modul murtætning installeres hurtigt og nemt. Arkitekter, ingeniører, bygnings- og rørledningsfirmaer foretrækker fordelene ved den ORIGINALE LINK

Læs mere

3.6.0.1 Afslutninger med FlexPipe Generelt

3.6.0.1 Afslutninger med FlexPipe Generelt 3.6.0.1 Generelt Afslutningsmuligheder. Beskrivelse Hvor FlexPipe skal føres ind i bygninger findes der principielt 4 løsningsmuligheder: - Lige sokkelgennemføring - Skrå, boret, sokkelgennemføring - 90

Læs mere

IsoCover. IsoCover er en helt vandtæt og UV bestandig beklædning til isolerede rør og kanaler. Materiale egenskaber Tilbehør Montage Tekniske data

IsoCover. IsoCover er en helt vandtæt og UV bestandig beklædning til isolerede rør og kanaler. Materiale egenskaber Tilbehør Montage Tekniske data IsoCover IsoCover er en helt vandtæt og UV bestandig beklædning til isolerede rør og kanaler. Materiale egenskaber Tilbehør Montage Tekniske data FORDELE. Selvvulkaniserende. Ingen limninger eller lugtgener.

Læs mere

Montagevejledning for. energifanger. - den naturlige varme fra jorden

Montagevejledning for. energifanger. - den naturlige varme fra jorden Montagevejledning for energifanger - den naturlige varme fra jorden Indhold Funktionsbeskrivelse 3 Opstilling 4 Gravning af rende 5 Montage af PE-rørene 5 Elektrisk kabelføring og montage 6 Påfyldning

Læs mere

BeoLab 8002. Vejledning

BeoLab 8002. Vejledning BeoLab 8002 Vejledning Daglig brug 3 Når du har sat højttalerne op som beskrevet på de følgende sider, skal du sætte strøm til hele systemet. Indikatorlampen lyser rødt, hvilket betyder, at højttalerne

Læs mere

Montagevejledning. Tripplex Wall Design & Mosaik

Montagevejledning. Tripplex Wall Design & Mosaik 1 Montagevejledning Tripplex Wall Design & Mosaik 2 Tripplex Walldesign/Mosaik 40-100mm, kan både monteres med skjulte beslag og oplimet. NB: 20,30mm kan udelukkende monteres oplimet. Opmåling Feltet hvor

Læs mere

Tillægsvejledning. Fuldlimning

Tillægsvejledning. Fuldlimning Tillægsvejledning Fuldlimning Februar 2016 1 Fuldlimning med Stauf produkter Douglas, Fyr, Eg For at få et vellykket resultat er det vigtigt, at gulvet lægges korrekt, og at de beskrevne produkter anvendes

Læs mere