Användarmanual DDP-650

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Användarmanual DDP-650"

Transkript

1 Användarmanual DDP-650

2 INNEHÅLL SYMBOLERNAS BETYDELSE... 1 KNAPPBESKRIVNING (handenhet + basstation)... 2 INSTÄLLNING AV TELEFONEN... 3 INSTALLATION... 4 VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION... 5 RINGA OCH TA EMOT SAMTAL... 5 TELEFONBOK... 6 SAMTALSLISTOR... 7 INSTÄLLNING AV HANDENHET...8 GRUNDINSTÄLLNING... 9 SYSTEMÅTERSTÄLLNING REGISTRERA HANDENHET INTERNSAMTAL OCH SAMTALSFLYTT FELSÖKNING TEKNISKA DATA SYMBOLERNAS BETYDELSE Batteriindikator När symbolen visar 'låg laddning' ( ), skall handenheten sättas i basstationen för att laddas. Medan batterierna laddas kommer symbolen att ändras. Externsamtal Telefonen är kopplad till externt samtal. Internsamtal Telefonbok Sekretessläge Telefonen är kopplad till internt samtal Visar poster med sparade namn och nummer. Handenhetens mikrofon är sekretessläge. Pilknappar För att bläddra/stega i menyer. Signalstyrka Missat samtal Visar styrkan för signalen mellan handenhet och basstation, och blinkar när handenheten är för långt bort. Se till att föra handenheten närmare basstationen om signalen är svag eller symbolen blinkar. Du har missat ett inkommande samtal 1

3 KNAPPBESKRIVNING (handenhet + basstation) MENY- / Muteknapp Tryck för att gå till menyläget och för att gå till undermenyn. Ihop med knappen " " låser, alternativt låser denna knapp upp knappsatsen. Tryck under ett samtal för att stänga av ljudet för mikrofonen. Återuppringningsknapp Du kan aktivera återuppringningsfunktionen om din telefon är ansluten till en PABX, eller om du använder Select Services. Tryck för att koppla ett samtal utifrån till en annan telefon. LUR Call button Tryck Press to för begin, att påbörja answer eller and svara end a på telephone ett samtal. call. PILKNAPPAR 303 I standbyläge, tryck för att visa telefonregistret; tryck under programmering för att flytta dig genom menyn. Tryck under ett samtal för att ändra volymen i hörluren. TELEFONBOK/OK-knapp I standbyläge, tryck för att gå till menyn för telefonregistret. Tryck för att bekräfta valet. INT-knapp Tryck för att göra ett interntelefonsamtal (om du har fler än en telefon) Radera- / PA/AV /AVSLUTA-knapp Tryck och håll in (i 2-3 sekunder) för att sätta på och stänga av tele- fonen. Tryck under programmering för att gå tillbaka till föregående alternativ eller för att radera siffrorna en och en från displayen. Tryck för att avsluta ett samtal. PÅ-LAMPA PÅ-LAMPA tänds när du har anslutning till telefonlinjen. Knapp för LOKALISERING AV TELEFONLUREN Tryck för att det ska ringa i telefonluren om du inte kan komma ihåg var du har lagt den. Tryck igen för att det ska sluta ringa i luren. Innan du kan använda telefonluren för att ringa för första gången, måste du sätta i batteriet och ladda det fullt i 15 timmar. 2

4 INSTÄLLNING AV TELEFONEN Anslutning och villkor för användning Telefonen DDP-650 kan anslutas till en direktlinje, en linje ansluten till en lokal växel med eget nummer; till en extension på en egen linje eller till en extension på en godkänd och kompatibel telefonväxel (PBX). DDP-650 får inte anslutas som extension till en betaltelefon. Hur många telefoner kan man ansluta? REN-talet, det sammanlagda antalet apparater -telefoner, faxar etc. - anslutna till samma linje kan inte vara fler än fyra, annars kan de inte alla ringa eller besvara samtal på korrekt sätt. DDP-650 har REN-talet 1, och de flesta andra telefoner har REN 1 såvida de inte märkts annorlunda. Radiosignaler mellan handenhet och basstation För att handenhet och basstation skall kunna användas tillsammans, måste man etablera en radiolänk mellan dem. Kom ihåg: Att placera basstationen så högt som möjligt; i tvåvånings hus är den bästa placeringen vid foten av trappan. Att alla större metallföremål som kylskåp eller arkivskåp kan blockera signalen mellan handenhet och basstation. Att andra solida strukturer som väggar kan reducera signalstyrkan. Välja plats för basstationen Basstationen bör placeras på en jämn yta där: Nätadapterkontakten når en ett uttag med 230-V AC; försök aldrig förlänga nätsladden. Telefonsladden når ett teleuttag eller förlängningsuttag. Den inte är för nära en annan telefon, det kan skapa radiointerferens. Den inte är för nära annan elektrisk utrustning som kylskåp, tvättmaskin, mikrovågsugn, teve eller fluorescerande lampor Vad skall finnas i förpackningen Kontrollera så att ingenting saknas. Om någon del saknas skall förpackningen med allt innehåll returneras till säljaren. Trådlös handenhet basstation Laddningsbara batterier AAA Telefonsladd (kan variera från land till land) Nätsladd och adapter (varierar från land till land) Användarmanual Anm: Bevis på inköp måste sparas i den händelse av garantianspråk 3

5 INSTALLATION 1. Hitta en lämplig plats för basstationen Se till att den inte hamnar för nära en annan telefon eller annan elektrisk utrustning. 2. Anslut nätsladden och telefonsladden på baksidan av basstationen 3. Anslut nätadapter till nätuttag 230 V AC, 50 Hz; brytaren på uttaget skall vara AV Anm: Återgiven adapter kan variera från land till land. 4. Koppla på nätströmmen på uttaget 5. Sätt i batterier i handenhet(erna) Sätt i batterierna som på bilden Sätt på batterilocket För in det tills det klickar på plats. 6. Anslut basstationen till telefonsladden Stäng av strömmen vid nätuttaget. Sätt i telefonkontakten i sitt uttag. Sätt på strömmen igen Se till att uttaget är på när du ska använda telefonen---den fungerar inte utan nätström. Anm: 1. Laddare är inte ansluten till telefonlinjen. 2. När handenhet placeras i laddaren visar en tänd röd lampa att laddning pågår. 3. Bilden av telefonuttag varierar från land till land. Använd vid behov kontakten för att lyfta på uttagslocket innan den förs in i uttaget 4

6 VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION Denna utrustning kan inte användas för nödsamtal i händelse av elavbrott. Man måsta ha andra alternativ för att kunna larma olika räddningstjänster. (Man bör till exempel ha en telefon ansluten till linjen som inte behöver separat strömförsörjning så att man kan ringa nödsamtal) Personer med inopererad pacemaker bör konsultera läkare innan de använder telefonen. Om man använder hörapparat skall man veta att radiovågorna mellan basstation och handenhet hos DDP- 650 kan orsaka brummande toner i hörapparaten. 1. ANVÄND INTE benzen, tinner eller andra kemikalier med lösningsmedel för att rengöra telefonen, det kan orsaka bestående skador. Sådana skador täcks inte av garantin Rengör vid behov istället med en lätt fuktad trasa. En alltför blöt trasa kan förorsaka elektriska stötar. 2. ANVÄND INTE apparaten i närheten av flyktiga eller lättantändliga ämnen 3. LÅT INTE handenheten bli blöt. Elektrisk utrustning kan orsaka allvarlig skada om den används när man är blöt eller befinner sig i vatten. Använd ALDRIG telefonen under åskväder. Vid åskväder skall man ta ur telefonkontakten från uttaget och nätkontakten från nätuttaget. Skada förorsakad av blixtnedslag omfattas inte av garantin. 4. Telefonen DDP-650 avger en viss mängd värme under användning. Av detta skall rekommenderas man att INTE placera telefonen i direkt kontakt med antika, fanerade eller på annat sätt känsliga möbler. 5. LÅT INTE batterierna slängas med vanligt köksavfall. 6. DDP-650 är en DECT-telefon och avger radiosignaler son kan interferera med annan elektronisk utrustning som datorer, TV/radiomottagare, klockradioapparater etc. Handenheten till DDP-650 bör användas minst en meter från sådan utrustning för at minska risken för interferens. 7. När man inte behöver ha handenheten med sig är det bäst om den kan vara i laddaren eller basstationen så att batterierna hålls laddade. 8. Om man hör en varningston under ett pågående samtal eller om ljuden i hörluren blir svagt eller förvrängt så håller man på att komma för långt bort från basstationen och utanför dess räckvidd. Kom närmare basstationen inom 20 sekunder, så att varningstonen slutar. Annars kan det hända att samtalet avbryts.! Anm: Använda batterier måste omhändertas på säkert sätt, de får absolut inte brännas eller förvaras så att det kan gå hål på dem. RINGA OCH TA EMOT SAMTAL För att sätta på/av handenheten Tryck och håll ner PÅ/AV-knappen för att sätta på/av handenheten. Ringa upp 1. Knappa in telefonnumret (vid misstag tryck PÅ/AV för att radera siffror från displayen. För att radera samtliga siffror, tryck PÅ/AV och håll ned en stund.) 2. Tryck LUR. Man kan också ringa sparade nummer med PILKNAPPARNA. 5

7 Anm: Man kan även ange nummer efter det att man tryckt LUR men då kan man inte korrigera felaktiga siffror. När man använder en särskild siffra för externsamtal e.g. 9) tryck och håll ner "#" i 2 sekunder för att göra en paus före själva telefonnumret Slå ett nummer igen In standbyläge, tryck och håll ned LUR för att komma till samtalslistan och använd PILKNAPPARNA för att skrolla till det nummer du vill ringa. Tryck sedan LUR för att slå numret igen. Besvara uppringning Handenhet och basstationen ringer; tryck LUR för att ta emot samtalet och symbolen eller visas i displayen. Med funktionen AUTO TALK kan man besvara ett samtal genom att bara ta upp handenheten från basstationen (se avsnittet AUTO TALK). Avsluta ett samtal Tryck på AVSLUTA-knappen för att avsluta ett samtal. Högtalarvolym Under samtal reglernas volymen i högtalaren på följande sätt: Använd PILKNAPPARNA för att reglera volymen (1 till 10). Sekretessläge för mikrofonen Om man under ett samtal vill att personen i andra ändan inte skall höra något som sägs trycker man PÅ/AV och mikrofonen hamnar i sekretessläge; Så länge sekretessläge gäller kan inga sifferknappar användas. Tryck PÅ/AV igen för att återuppta samtalet. TELEFONBOK Telefonboken i varje handenhet rymmer upp till 30 poster. Varje post kan omfatta upp till 20 siffror och namn på upp till 8 bokstäver. I standbyläge, använd PILKNAPPAR för att bläddra i telefonbokslistan. Man kommer till telefonboken på två sätt. I standbyläge tryck TELEFONBOK, eller tryck MENY och använd sedan PILKNAPPAR för att komma till telefonboken. Spara ett nytt nummer i telefonboken 1. Tryck TELEFONBOK och displayen visar ADD 2. Tryck TELEFONBOK igen och skriv sedan in namn och telefonnummer 3. Tryck TELEFONBOK ännu en gång för att bekräfta 4. Tryck PÅ/AV två gånger för att komma tillbaka till standbyläge, eller fortsätt lägga in nya poster. Radera nummer från telefonboken 1. Tryck TELEFONBOK och displayen visar ADD 2. Använd PILKNAPPAR för att komma till DELETE 3. Tryck TELEFONBOK för att bekräfta och använd sedan PILKNAPPAR för att komma till poster som du vill radera 4. Tryck TELEFONBOK igen för att radera namn och nummer, displayen visar DELETE 5. Tryck PÅ/AV för att komma tillbaka till standbyläge Redigera post i telefonboken 1. Tryck TELEFONBOK och displayen visar ADD 6

8 2. Använd PILKNAPPARNA för att komma till EDIT, och tryck sedan TELEFONBOK för att bekräfta, displayen visar det nummer som ligger först. 3. Använd PILKNAPPARNA föra att välja det nummer du vill redigera, tryck sedan TELEFONBOK för att bekräfta 4. Tryck PÅ/AV för att radera det gamla namnet och skriv sedan in det nya. 5. Tryck TELEFONBOK för att spara ändringen, Tryck PÅ/AV för att radera det gamla numret och skriv sedan in det nya. 6. Tryck TELEFONBOK för att spara ändringen och sedan PÅ/AV Radera alla nummer från telefonboken 1. Tryck TELEFONBOK och displayen visar ADD 2. Använd PILKNAPPARNA för att komma till DEL ALL 3. Tryck TELEFONBOK för att radera alla nummer, displayen visar OK? 4. Tryck TELEFONBOK för att bekräfta, displayen visar EMPTY. Att använda telefonboken för att ringa upp 1. In standbyläge, Tryck PILKNAPPARNA för att komma till telefonbokslistan direkt; 2. Ange första bokstaven i namnet för att snabbt komma fram till sökt post i telefonboken; 3. Tryck LUR. SAMTALSLISTOR Man måste ha abonnemang för nummerpresentation hos sin leverantör för att använda denna funktion. Samtalslistor lagrar information om mottagna samtal, missade samtal och ringda samtal. DDP-650 kan lagra som mest 30 samtal, varav 10 mottagna, 10 missade och 10 ringda samtal. Kontrollera samtalslistor 1. Tryck MENY, Displayen visar CALL LOGS 2. Tryck TELEFONBOK och använd sedan PILKNAPPARNA för att komma till MISSED, RECEIVED, eller DIALED samtal. 3. Tryck TELEFONBOK och använd sedan PILKNAPPARNA för att skrolla listan Att spara nummer i samtalslistan När man tagit emot ett nytt nummer kan man vilja spara det i telefonboken. Gör så här. 1. Upprepa steg 1 till 3 enligt ovan tills dess att det nya numret visas på displayen. 2. Tryck MENY, displayen visar SAVE 3. Tryck MENY, displayen visar NAME? 4. Skriv in namnet, och ryck MENY för att spara. Att redigera nummer i samtalslistan 1. Upprepa steg 1 till 3 in Kontrollera samtalslistor tills dess att numret visas på displayen; 2. Tryck MENY och använd sedan PILKNAPPARNA för att komma till EDIT; 3. Tryck TELEFONBOK och använd sedan PÅ/AV för att radera gammalt nummer: Skriv sedan in det nya numret. 4. Tryck TELEFONBOK för att spara ändringen. Radera nummer från samtalslista 1. Upprepa steg 1 till 3 in Kontrollera samtalslistor tills dess att numret visas på displayen; 2. Tryck MENY och använd sedan PILKNAPPARNA för att komma till DELETE; 3. Tryck TELEFONBOK för att bekräfta. Radera all nummer i samtalslistan 1. Upprepa steg 1 till 3 in Kontrollera samtalslistor tills dess att numret visas på displayen; 7

9 2. Tryck MENY och använd sedan PILKNAPPARNA för att komma till DEL ALL; 3. Tryck TELEFONBOK, displayen visar OK? 4. Tryck TELEFONBOK för att bekräfta. Ringa upp nummer från samtalslista 1. Se till att det önskade namnet/numret är synligt på displayen 2. Tryck LUR INSTÄLLNING AV HANDENHET Knapptoner på och av Varje gång man trycker på en knapp hörs en knappton. Denna ton kan man stänga av om man vill. 1. Tryck MENY och använd sedan PILKNAPPARNA för att komma till HANDSET 2. Tryck TELEFONBOK, Displayen visar KEYTONE 3. Tryck TELEFONBOK, displayen visar ON? eller OFF? 4. Tryck TELEFONBOK ännu en gång för att bekräfta Ringsignalsvolym (EXT/INT) 1. Tryck MENY och använd sedan PILKNAPPARNA för att komma till HANDSET 2. Tryck TELEFONBOK och använd sedan PILKNAPPARNA för att komma till EXT VOL/INT VOL 3. Tryck TELEFONBOK, displayen visar aktuell ljudvolym 4. Använd PILKNAPPARNA för att ändra volymen 5. Tryck TELEFONBOK för att bekräfta ditt val Ringsignal (EXT/INT) 1. Tryck MENY och använd sedan PILKNAPPARNA för att komma till HANDSET 2. Tryck TELEFONBOK och använd sedan PILKNAPPARNA för att komma till EXT RING/INT RING 3. Tryck TELEFONBOK, displayen visar aktuell ringsignal 4. Använd PILKNAPPARNA för att ändra signal 5. Tryck TELEFONBOK för att bekräfta ditt val Språk Ställ in önskat språk för telefonen från menyn: 1. Tryck MENY och använd sedan PILKNAPPARNA för att komma till HANDSET 2. Tryck TELEFONBOK och använd sedan PILKNAPPARNA igen för att komma till LANGUAGE 3. Tryck TELEFONBOK,. displayen visar aktuellt språkval 4. Använd PILKNAPPARNA för att välja språk 5. Tryck TELEFONBOK för att bekräfta Ge handenheten ett namn 1. Tryck MENY och använd sedan PILKNAPPARNA för att komma till HANDSET 2. Tryck TELEFONBOK och använd sedan PILKNAPPARNA för att komma till SET NAME 3. Tryck TELEFONBOK, displayen visar aktuellt namn 4. Tryck PÅ/AV för att radera displayen och skriv sedan in önskat namn 5. Tryck TELEFONBOK för att bekräfta Autosvar (AUTOTALK) Normalt trycker man LUR för att ta emot en inkommande samtal. Men med AUTOTALK kan man besvara ett inkommande samtal genom att helt enkelt lyfta på handenheten från sin plats i basstationen. Sätta på och av Autosvar 1. Tryck MENY och använd sedan PILKNAPPARNA för att komma till HANDSET 2. Tryck TELEFONBOK och använd sedan PILKNAPPARNA för att komma till AUTOTALK 3. Tryck TELEFONBOK igen, displayen visar ON? /OFF 8

10 4. Tryck TELEFONBOK ännu en gång för att bekräfta! Om auto talk är påslaget skall man inte trycka LUR efter att ha svarat genom att lyfta på handenheten. Gör man det kommer samtalet att brytas. Låsa/låsa upp knappsatsen Tryck MENY och efter varandra för att låsa/ låsa upp knappsatsen. GRUNDINSTÄLLNING Anm: PIN-kodens grundinställning är 0000 Samtalsspärr Med blockering kan man ange vissa samtal som inte kan ringas från telefonen. Ställa in blockerade nummer 1. Tryck MENY och används sedan PILKNAPPARNA för att komma till BASE SET 2. Tryck TELEFONBOK, displayen visar PIN? 3. Skriv in PIN-kod och tryck TELEFONBOK, använd sedan PILKNAPPARNA för att komma till BARRING 4. Tryck TELEFONBOK, använd sedan PILKNAPPARNA; displayen visar en siffra mellan 1 och 5 (Det maximala antalet nummer som kan blockeras). Skriv sedan in det telefonnummer som önskas spärrat 5. Tryck TELEFONBOK, displayen visar HS? Ange på handenhet det nummer som du vill spärra 6. Tryck TELEFONBOK för att bekräfta Att radera spärrade nummer 1. Tryck MENY och använd sedan PILKNAPPARNA för att komma till BASE SET 2. Tryck TELEFONBOK, displayen visar PIN? 3. Skriv din PIN-kod 4. Tryck TELEFONBOK och använd sedan PILKNAPPARNA för att komma till BARRING 5. Tryck TELEFONBOK, displayen visar spärrat telefonnummer. 6. Tryck PÅ/AV button för att radera numret. 7. Tryck TELEFONBOK för att bekräfta Ringsignal för basstationen 1. Tryck MENY och använd sedan PILKNAPPARNA för att komma till BASE SET 2. Tryck TELEFONBOK och skriv sedan PIN-kod 3. Tryck TELEFONBOK och använd sedan PILKNAPPARNA för att komma till B MELODY 4. Tryck TELEFONBOK och använd PILKNAPPARNA för att byta signal 5. Tryck TELEFONBOK för att bekräfta ditt val Basstationsvolym 1. Tryck MENY och använd sedan PILKNAPPARNA för att komma till BASESET 2. Tryck TELEFONBOK och skriv sedan PIN-kod 3. Tryck TELEFONBOK och använd sedan PILKNAPPARNA för att komma till B VOLUME Displayen visar aktuell ljudvolym 4. Använd PILKNAPPARNA för att ändra volymen 5. Tryck TELEFONBOK för att bekräfta ditt val Ställa in ringmetod Man kan välja mellan tonsignal och pulssignal för uppringning. Ställa in ringmetod 1. Tryck MENY och använd sedan PILKNAPPARNA för att komma till BASE SET 9

11 2. Tryck TELEFONBOK, displayen visar PIN? 3. Ange PIN-kod, tryck TELEFONBOK och använd sedan PILKNAPPARNA för att komma till DIAL MODE 4. Tryck TELEFONBOK och använd PILKNAPPARNA för att ställa in ringmetod ton eller puls. Återställning av basstation 1. Tryck MENY och använd sedan PILKNAPPARNA för att komma till BASE SET 2. Tryck TELEFONBOK, displayen visar PIN? 3. Ange PIN-kod, tryck TELEFONBOK och använd sedan PILKNAPPARNA för att komma till B RESET 4. Tryck TELEFONBOK, displayen visar RESET? 5. Tryck TELEFONBOK för att bekräfta, eller tryck PÅ/AV och gå tillbaka till B RESET Ändra PIN-kod för basstationen 1. Tryck MENY och använd sedan PILKNAPPARNA för att komma till BASE SET 2. Tryck knappen, displayen visar PIN? (normalfallet är PIN:0000) 3. Ange PIN-kod, tryck TELEFONBOK och använd PILKNAPPARNA för att komma till MAST PIN? 4. Tryck TELEFONBOK, displayen visar PIN?, Ange ny PIN-kod 5. Upprepa steg 4 och displayen visar MAST PIN 6. Tryck TELEFONBOK, displayen visar PIN?, Ange ny PIN-kod igen 7. Upprepa steg 6, och tryck TELEFONBOK för att bekräfta Telefonväxel (PABX) Med PABX-funktion kommer telefonen automatiskt att göra en paus när initiala siffror i ett nummer matchar en PABX-kod. Om du angett 9 som PABX-kod och du knappar in , så kommer telefonen att ringa 9, pausa och sedan Ställa in nummer för PABX: 1. Tryck MENY och använd sedan PILKNAPPARNA för att komma till BASE SET; 2. Tryck TELEFONBOK, displayen visar PIN?; 3. Ange PIN-kod, tryck TELEFONBOK och använd sedan PILKNAPPARNA för att komma till PABX? 4. Tryck TELEFONBOK, displayen visar PABX 1?Använd PILKNAPPARNA för att ev. välja PABX 2 5. Tryck TELEFONBOK, displayen visar EMPTY. Ange kod. Maximal längd för PABX-koden är 5 siffror. 6. Tryck TELEFONBOK för att bekräfta. FLASH Med FLASH väljer man lång eller kort Flash tid för sin PABX. Ställa in FLASH-tid: 1. Tryck MENY och använd sedan PILKNAPPARNA för att komma till BASE SET; 2. Tryck TELEFONBOK, displayen visar PIN?; 3. Ange PIN-kod, tryck TELEFONBOK och använd sedan PILKNAPPARNA för att komma till FLASH? 4. Tryck TELEFONBOK, displayen visar SHORT?. Använd ev. PILKNAPPARNA för att välja LONG? 5. Tryck TELEFONBOK för att bekräfta. Funktion för lägsta nätavgift (LCR) (Valfritt) Med LCR-funktionen kommer telefonen automatiskt att byta ut ett långt nummer för en nätoperatör (upp till 11 siffror) mot ett motsvarande kort nummer (upp till 3 siffror) för att förenkla uppringning av långa nummer. Exempel: Om du programmerar så att "00" ska ersättas med "17909", så kommer telefonen automatiskt att ändra till när du ringer ett nummer som börjar med 00. Om du ringer " ", kommer telefonen automatiskt att byta ut numret som ska ringas upp mot Observera: LCR-funktionen byter endast ut prefixet för det telefonnummer du ringer upp. För att ställa in LCR: 1. Tryck på menyknappen (MENU) och därefter på UPP/NED-knappen tills du kommer till BASE SET 10

12 2. Tryck på OK-knappen. Displayen kommer nu att visa PIN? 3. Mata in ditt PIN-nummer och tryck på OK-knappen och därefter på UPP/NED-knappen tills du kommer till LCR 4. Tryck på OK-knappen. Displayen kommer nu att visa SHORT? 5. Tryck på OK-knappen. Displayen kommer nu att visa EMPTY. Mata in det kortnummer du vill ska ersätta det långa numret 6. Tryck på OK-knappen för att bekräfta. Displayen kommer nu att visa LONG? 7. Tryck på OK-knappen. Displayen kommer nu att visa EMPTY. Mata in det långa numret 8. Tryck på OK-knappen för att bekräfta SYSTEMÅTERSTÄLLNING Om man ändrat PIN-kod och sedan glömt den behöver man återställa systemet. PIN-koden återställd så till När systemet återställs kommer all sparad information, inklusive lagrade telefonnummer att gå förlorad och alla telefoninställningar återgår till standardinställningarna. Vid återställning är det en fördel att koppla ur telefonsladden från basstationen så inga inkommande samtal kan avbryta återställningen. Återställa systemet utan PIN: 1. Ta bort nätsladden från basstationen 2. Tryck och håll ned LOKALISERING på basstationen samtidigt som du kopplar in nätsladden igen. Släpp knappen LOKALISERING när det låtit pip fem gånger. Lampan IN USE på basstationen är tänd under hele processen. 3. Efter 2-3 sekunder hör du ett pip två gånger till och lampan IN USE släcks sedan 4. Ta bort nätsladden från basstationen. Återanslut nätsladden och det hörs en ton från basstationen som bekräftar att systemet återställts. REGISTRERA HANDENHET Din DDP-650 levereras med en handenhet som redan är registrerad till basstationen. Om man köper extra handenheter separat måste de registreras till basstationen. Man kan registrera som mest 4 handenheter till en basstation. Registrera handenhet 1. Tryck och håll ned knappen LOKALISERING på basstationen tills du hör et "pip" två gånger efter varandra. 2. Tryck MENY och använd sedan PILKNAPPARNA för att komma till REGISTER 3. Tryck TELEFONBOK och använd sedan PILKNAPPARNA för att komma till SUB BASE 4. Tryck TELEFONBOK igen Displayen visar BASE? Ange basenhetens nummer Displayen visar SEARCH + angivet nummer 6. Tryck och håll ned LOKALISERING på basstationen till du hör ett pip, då släpper du den. 7. Tryck TELEFONBOK igen, displayen visar PIN? 8. Ange pin (default 0000) och tryck TELEFONBOK för att bekräfta. Om displayen visar NOT REG, kontrollera om du angett rätt PIN-kod, och upprepa registreringen från steg 1 och framåt. INTERNSAMTAL OCH SAMTALSFLYTT Ringa internt samtal 1. Tryck INT 2. Ange numret till den andra handenheten 11

13 På den andra enheten visas nu numret för den enhet som ringer upp och symbolen INT blinkar. Mottagaren med den andra enheten trycker LUR för att besvara samtalet. For inställning av ringsignal och volym för interna samtal se "Ringsignal" och "Ringsignalsvolym" i avsnittet "INSTÄLLNING AV HANDENHET". Avsluta ett internsamtal Tryck LUR på din handenhet Mottagaren hör då en upptaget-ton och bör då trycka LUR på sin enhet. Flytta externa samtal till en annan handenhet (om du har två eller flera handenheter): Tryck INT och ange numret till den andra handenheten. Det externa samtalet blir satt att vänta. När den andra handenheten svarar kan du tala med mottagaren. Om den andra handenheten inte svarar kopplar du tillbaka till externsamtalet genom att trycka INT igen. Överföra externsamtal till en annan extern telefon: Tryck Återuppringning och ange det nummer du vill flytta samtalet till. Det inkommande samtalet är satt att vänta. När mottagaren svarar kan ni talas vid och genom att trycka LUR och avsluta samtalet i den ände flyttas det inkommande samtalet till den andra telefonen. FELSÖKNING Kontrollera alltid först att: Att alla angivna steg vid installering av DDP-650 utförts korrekt. Alla kontakter sitter ordentligt i respektive uttag. Att det finns ström i uttaget. Att handenhetens batterier är isatta på rätt sätt och att de inte är utslitna. Se förslagen till felsökning nedan om DDP-650 inte fungerar som den skall. Det går inte att ringa eller ta emot samtal. Se till att basstationens adapter är ansluten till nätuttag och att är strömmen på. Basstationen behöver nämligen nätström för att telefonen skall fungera och inte bara vid batteriladdning Se till att använda den telefonsladd som levererades tillsammans med DDP-650. Det kan uppstå problem med andra telefonsladdar. Kontrollera symbolen för batteriladdning på displayen. Om den är låg behöver man sätta handenhet on basstationen eller en särskild laddare för att ladda upp batterierna. Stäng av strömmen vid nätuttaget, vänta ett par sekunder och sätt sedan på den igen. Detta löser eventuellt problemet. Om det fortfarande inte går att ringa kan man försöka att registrerar om handenheten till basstationen. Inget händer när jag använder knapparna på handenheten Se till att det finns batterier i handenheten. Om symbolen för batteriladdning visar låg behöver batterierna laddas. Se efter om det visas en nyckel på displayen. Om det syns en nyckel så är knappsatsen låst. Se efter i manualen hur man låser upp den. När jag skriver in siffror syns de på displayen, men jag kan inte ringa ut. Numret är spärrat, se manualen för mer information,. Ta handenheten närmare basstationen. Försök placera basstationen på ett annat ställe, kanske högre upp eller längre från annan strömförande utrustning. 12

14 Telefonen ringer inte Se till att basstationens nätadapter är inkopplad och att strömmen är på. Basstationen behöver nämligen nätström för att telefonen skall fungera och inte bara vid batteriladdning. Se till att använda den telefonsladd som levererades tillsammans med DDP-650. Det kan uppstå problem med andra telefonsladdar. Se till att ringsignalen är avstängd. Se användarmanualen för mer information. Kontrollera att REN-talet för all utrustningen ansluten till telefonlinjen inte är större än 4. Koppla ifrån en eller fler telefoner och se om det hjälpe. När jag trycker LUR hör jag oljud. Oljudet orsakas av interferens. Ta bort strömsladden från baksidan av basstationen, vänta 30och sätt sedan i den igen. Det piper under pågående samtal Handenheten kan vara för långt ifrån basstationen Gå närmare basstationen annars kan samtalet brytas. Kontrollera batteriladdningen på displayen. Vid låg laddning måste handenheten laddas. Nummerpresentationen fungerar inte. För att nummerpresentation skall fungera måste man abonnera på tjänsten hos sin telefonileverantör. Den som ringer kan ha hemligt nummer eller ringer de från ett nätverk som inte medger nummerpresentation. Det kan också vara ett samtal från ett annat land. Handenhetens batteri är nästan urladdat inom en timme eller två. Innan handenheten används första gången bör den sitta i basstationen i upp till 15 timmar för att bli helt uppladdad. Du kan behöva byta ut batteriet. Jag kan inte flytta samtal. Se till att den andra handenheten är inom räckvidd för basstationen, och att den inte är upptagen. Se till att du angett rätt nummer till den andra handenheten. Det går inte att registrera handenhet till basstation Det går inte att registrera mer än fyra handenheter till en basstation. Se till att basstationen inte befinner sig nära annan strömförande utrustning som Tv-mottagare eller dator 13

15 TEKNISKA DATA DECT GAP kompatibelt system Standard Frekvensomfång Kanalbandbredd Modulering Räckvidd Drifttid Temperatur Strömbehov Ringmetod Miljöinformation : Trådlös digitaltelefoni (DECT) : 1,88 till 1,9 GHz : 1,728 MHz : GMSK : Upp till 300 m utomhus. Upp till 50 m inomhus : Standbytid 100 timmar Drifttid 8 timmar. : Fungerar vid 0 C till 40 0 C, Kan förvaras vid 20 0 C till 60 0 C : handenhet- 2x1.2V 550 mah NiMH uppladdningsbart batteri Basstation- In 230 V AC, 50 Hz. Ut AC 7.5V 350mA : pauslängd: 3 sekunder. Signaltyp: DTMF (dual-tone multifrequency) Pulssignal. När enheten ska slängas, kasta inte denne tillsammans med köksskräpet. Lämna den på en återvinningsstation som mottar elektriskt utrustning. Symbolen på produkten, bruksanvisningen eller förpackningen informerar om bortskaffelsen. Material som kan återvinnas är markerade med tillsvarende symbol. Genom att återvinna, materiaåtervinna eller att bortskaffa gammel utrustning på korrekt sätt bidrar du till att skydda miljön. Var vänlig att kontrollera dina lokala regler för bortskaffelse av packningsmaterial batterier och gammel utrustning. ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S 14

16 Betjeningsvejledning DDP-650

17 INDHOLD DET BETYDER SYMBOLERNE... 1 Håndsættet og Basen...2 INDLEDENDE OPSÆTNING AF TELEFONEN... 3 PLACERING... 4 VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER... 4 SÅDAN FORETAGER / MODTAGER DU OPKALD... 5 TELEFONBOG... 6 REGISTRERING AF OPKALD... 7 OPSÆTNING AF HÅNDSÆTTET... 8 OPSÆTNING AF BASEN... 9 SÅDAN NULSTILLER DU SYSTEMET DIREKTE OPKALD (børneopkald)... Fejl! Bogmærke er ikke defineret. REGISTRERING AF HÅNDSÆTTET INTERNE OPKALD OG VIDERESTILLING FEJLFINDING TEKNISKE SPECIFIKATIONER DET BETYDER SYMBOLERNE Indikator for batteri niveau Når denne indikator viser næsten tom ( ), skal du sætte håndsættet i basen for at oplade håndsættets batterier. Mens batterierne oplades vises det aktuelle batteriniveau på displayet. Eksternt opkald Internt opkald Telefonbog Du har forbindelse ud af huset. Du har forbindelse internt i huset. Viser navne og telefonnumre lagret i telefonbogen. Mute(Lyd fra) Lyden er slået fra i håndsættets mikrofon. Pil op og Pil ned Signal niveau Ubesvaret opkald Tryk på disse knapper, hvis du vil søge i programmenuen efter flere muligheder. Viser styrken i signalet mellem håndsæt og base. Indikatoren blinker, hvis du er udenfor basens rækkevidde. Hvis signal niveauet er lavt, eller hvis symbolet blinker, skal du gå tættere på basen. Du har et nyt ubesvaret opkald. 1

18 OVERSIGT OVER TASTATURET (HÅNDSÆT + BASE) Knappen MENU Tryk på knappen for at åbne menuen og få adgang til en undermenu. Tryk på denne knap samtidig med knappen " * ", hvis du vil aktivere eller deaktivere tastaturlåsen. Tryk på knappen under et opkald, hvis du midlertidigt vil slå lyden i mikrofonen fra. Knappen Genkald Du kan aktivere funktionen Recall (tilbagekald), hvis din telefon er forbundet til et PABX anlæg, eller hvis du anvender udvalgte services. Tryk på knappen, hvis du vil overføre et indgående opkald til en anden telefon. Knappen OPKALD Tryk på knappen for at foretage, besvare eller afslutte et opkald. Pileknapper OP og NED Tryk på knapperne, mens telefonen står på standby, hvis du vil kalde telefonbogen frem på displayet og søge efter et nummer. Tryk under programmering, hvis du vil bevæge dig rundt i menuen. Tryk på knappen under et opkald, hvis du vil ændre lydstyrken i håndsættets højttaler. Knappen PHONEBOOK (telefonbog) /OK Tryk på knappen, mens telefonen står på standby, hvis du vil åbne menuen telefonbog. Tryk på knappen for at bekræfte Knappen INT Tryk på denne knap, hvis du vil foretage et internt opkald (såfremt du har flere end et håndsæt). Knappen Clear (slet) / On-Off (tilfra) /END (afslut) Tryk på knappen og hold den inde (2-3 sekunder), når du vil tænde eller slukke håndsættet. Tryk på knappen under programmering, hvis du vil gå tilbage til foregående valgmulighed, eller hvis du vil slette et enkelt ciffer fra displayet under indtastning af et telefonnummer. Tryk på knappen under et opkald, hvis du vil slå lyden fra mikrofonen fra.tryk på knappen, når du vil afbryde opkaldet. Indikator for AKTIV Indikatoren for AKTIV lyser, når du har forbindelse til en telefonlinje. Knappen HÅNDSÆT PAGER Tryk på denne knap, hvis du har forlagt håndsættet og ønsker at ringe op til det, så du kan finde det igen. Tryk på knappen igen, når du vil slå pager-tonen fra igen. Før du kan anvende håndsættet til opkald, er det nødvendigt at lægge de genopladelige batterier i håndsættet og lade dem fuldt op, hvilket tager ca. 15 timer. 2

19 INDLEDENDE OPSÆTNING AF TELEFONEN Tilslutning og betingelser for brug Du kan tilslutte din DDP-650 til en direkte telefonlinje, til en telefonlinje, der er tilsluttet et lokalt omstillingsbord med eget telefonnummer, til en forlængerledning tilsluttet en direkte telefonlinje eller til et godkendt, kompatibelt PBX anlæg. DDP-650 bør ikke tilsluttes en mønt- eller betalingstelefon. Hvor mange telefoner kan der tilsluttes? Antallet af RENs (ringer equivalence numbers) for alle enheder (telefoner, faxmaskiner o.s.v.) forbundet til en linje på en telefonledning må ikke overstige 4, da det ellers kan forekomme, at en eller flere af de tilsluttede enheder ikke ringer og/eller besvarer opkald korrekt. DDP-650 har en REN på 1, ligesom de fleste andre telefoner har en REN på 1, med mindre andet er angivet. Radio signaler mellem håndsæt og base enhed For at kunne anvende håndsættet sammen med basen, skal der oprettes et radio link mellem dem. Vær opmærksom på følgende: Placér basen så højt som muligt, da en sådan placering giver det bedst mulige resultat. I et toetagers hus vil den bedste placering ofte være på reposen på første sal. Hvis der befinder sig en stor metal-genstand, som f.eks. et køleskab, et spejl eller et arkivskab, mellem basen og håndsættet, vil det måske blokere radiosignalerne mellem håndsæt og base. Andre kompakte strukturer, som f.eks. vægge, kan nedsætte signalstyrken. Sådan vælger du den bedste placering til basen Basen bør placeres på et plant, vandret underlag på et sted hvor: Ledningen fra adapteren kan nå en 230-V stikkontakt. Forsøg aldrig at forlænge det strømførende kabel. Telefonledningen kan nå telefonstikket eller stikket på en telefon forlængerledning. Telefonen ikke står for tæt på en anden telefon, da dette kan forårsage radio interferens. Telefonen ikke befinder sig nær håndvask, badekar eller bruser eller på andre steder, hvor den kunne blive våd. Telefonen ikke befinder sig for tæt på andet elektrisk udstyr som f.eks. et køleskab, en vaskemaskine, en mikrobølgeovn, et TV, et lysstofrør o.s.v. Indholdet i pakken Kontrollér venligst indholdet i pakken. Hvis nogen af nedenfor nævnte dele mangler, skal du bringe hele pakken med indhold til din forhandler. Det trådløse håndsæt Base enheden Genopladelige batterier str. AAA Et telefonkabel (udseende varierer fra land til land) Betjeningsvejledning Bemærk: Gem din købsnota, da denne er bevis på købet i tilfælde af, at du får brug for garantien. 3

20 PLACERING 1. Sådan vælger du den bedste placering til base enheden Placér basen, så den ikke befinder sig i umiddelbar nærhed af en anden telefon eller i nærheden af andet elektrisk / elektronisk udstyr. 2. Forbind netledningen til basen og sæt stikket til telefonledningen i telefonstikket. 3. Sæt stikproppen på ledningen fra adapteren i en stikkontakt, der fører 230 V, 50 Hz vekselstrøm. Kontrollér, at der er slukket på kontakten, inden du sætter stikket i. Bemærk: Der kan være forskelle i adapterens udseende afhængigt af hvilket land, den er beregnet på. 4. Tænd for strømmen på stikkontakten 5. Sådan lægger du batterier i håndsættet Læg batterierne i håndsættet som vist på tegningen. Sæt låget på batterirummet igen og lad det glide ind igen, indtil det klikker på plads. 6. Sådan forbinder du basen til telefonnettet VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER Denne telefon kræver strøm for at fungere og kan derfor ikke anvendes til nødopkald, hvis lysnettet er nede. Du bør sikre dig, at du råder over alternative kommunikationsmuligheder, der giver adgang til at kalde alarmcentralen. (Det betyder, at du bør sørge for at have en alternativ telefon, der ikke er afhængig af lysnettet for at fungere, således at du vil være i stand til at foretage et evt. nødopkald, selv hvis strømmen er gået). Hvis du har fået indopereret en pacemaker, bør du konsultere din læge, inden du anvender telefonen. Hvis du anvender høreapparat, skal du være opmærksom på, at din DDP-650 fungerer ved at sende radiobølger mellem håndsættet og basen. Denne transmission kan give en brummelyd i dit høreapparat. 1. RENGØR IKKE nogen del af denne telefon med rensebenzin, fortynder eller andre kemiske opløsningsmidler, da sådanne materialer kan beskadige telefonen. Beskadiges telefonen på denne måde, 4

21 dækker garantien ikke. Når det er nødvendigt at rengøre telefonen, skal du tørre den over med en fugtig klud. Hvis du anvender en våd klud, kan du få elektrisk stød. 2. ANVEND IKKE denne telefon på steder, hvor der findes flygtige eller eksplosive materialer. 3. LAD IKKE håndsættet blive vådt. Elektrisk udstyr kan give alvorlige elektriske stød, hvis du anvender det, mens du er våd, eller hvis du står i vand. Benyt ALDRIG telefonen i tordenvejr. Tag telefonstikket og stikket til netledningen ud af basen, hvis der er storm og fare for lynnedslag i dit lokalområde. Skade forårsaget af lynnedslag dækkes ikke under garantien. 4. DDP-650 genererer en vis mængde varme under brugen. Det anbefales derfor, at du IKKE lader telefonen komme i direkte kontakt med antikke, lakerede eller på anden måde skrøbelige møbeloverflader. 5. BORTKAST IKKE brugte batterier med det almindelige husholdningsaffald. 6. DDP-650 DECT telefonen udsender radiosignaler, der kan give interferens i andet elektronisk udstyr som f.eks. computer, radio, TV, clock radio o.s.v. Sørg for, at der er mindst 1 meters afstand mellem din DDP-650 basestation og andet elektronisk udstyr. 7. Når du ikke anvender håndsættene, bør du lade dem stå i basen eller opladeren, således at batterierne altid er fuldt opladede. 8. Hvis du hører en advarselstone, mens du bevæger dig rundt og taler i telefonen, eller hvis lyden i telefonen bliver svag eller forvrænget, betyder det, at du er ved at bevæge dig uden for basens rækkevidde. Du skal nu inden for de næste 20 sekunder bevæge dig tættere på basen, indtil advarselstonen forsvinder. I modsat fald kan der ske det, at dit opkald bliver afbrudt.! BEMÆRK: Brugte batterier bør bortskaffes på miljømæssigt forsvarlig vis. Kast ikke brugte batterier på ilden og læg dem ikke et sted, hvor de kan blive punkteret. SÅDAN FORETAGER / MODTAGER DU OPKALD Sådan tænder og slukker du håndsættet Tryk på knappen CLEAR og hold den inde i 2~3 sekunder, når du vil tænde eller slukke håndsættet. Sådan foretager du et opkald 1. Indtast det ønskede telefonnummer (hvis du taster forkert, skal du trykke på knappen SLET for at slette det forkert indtastede tal fra displayet. Hvis du vil slette alle indtastede tal, skal du trykke på knappen SLET og holde den inde). 2. Tryk på knappen OPKALD. 3. Du kan også ringe op til et telefonnummer fra telefonbogen ved at trykke på knappen OP/NED. Bemærk: Hvis du ønsker det, kan du indtaste nummeret efter, at du har trykket på knappen OPKALD, men i så fald er det ikke muligt at rette i nummeret, hvis du taster forkert. Hvis du skal indtaste en "ud af huset" kode (f.eks. 9) inden selve telefonnummeret, skal du trykke på knappen "#" og holde den inde i ca. 2 sekunder for at indsætte en pause. Sådan foretager du et genopkald Tryk på knappen OPKALD og hold den inde, mens telefonen står på standby. Listen over opkald vises på displayet og du kan nu trykke på pileknapperne OP/NED og vælge det nummer, du vil ringe op til. Tryk dernæst på knappen OPKALD for at kalde nummeret. 5

22 Sådan besvarer du et opkald Når håndsættet og basen ringer, skal du trykke på knappen OPKALD for at besvare opkaldet. Symbolet eller vises på displayet. Når funktionen AUTO TALK er slået til, kan du besvare opkaldet ved ganske enkelt at løfte håndsættet fra baseenheden (se afsnittet AUTO TALK). Sådan afbryder du et opkald Tryk på knappen OPKALD, når du vil afbryde opkaldet. Sådan justerer du lydstyrken Under et opkald kan du justere lydstyrken i håndsættets højttaler på følgende måde: Tryk på pileknappen OP eller NED for at indstille lydstyrken (fra 1 til 10). Sådan slår du mikrofonen fra Hvis du under et opkald ønsker at tale med en person i rummet uden at den, du har i telefonen, kan høre, hvad der bliver sagt, kan du trykke en gang på knappen SLET for at slå mikrofonen i håndsættet fra. Når mikrofonen er slået fra, er det ikke muligt at indtaste numre ved hjælp af de numeriske knapper eller at viderestille opkaldet; Tryk på knappen SLET endnu engang, når du vil slå mikrofonen til igen. Konferenceopkald Det er nødvendigt at abonnere på servicen konferenceopkald hos din telefonudbyder, hvis du vil anvende denne funktion. Funktionen afhænger af, om servicen er tilgængelig, og om du abonnerer på den. Sådan foretager du et Konferenceopkald: 1. Ring op til første deltager i konferencen; 2. Tryk på knappen INT således at første deltager sættes i venteposition; 3. Ring op til den anden deltager i konferencen; 4. Når du har fået forbindelse, skal du trykke på knappen # og holde den inde for at forbinde alle tre deltagere i samtalen med hinanden. TELEFONBOG Der kan gemmes op til 30 poster i telefonbogen i hvert håndsæt. Hver post kan være på op til 20 cifre, og et navn på op til 8 karakter kan gemmes sammen med nummeret. Tryk på pileknappen OP/NED mens telefonen står på standby, hvis du vil kalde listen med TELEFONBOGEN frem på displayet. Du kan få adgang til TELEFONBOGEN på to forskellige måder. Tryk på knappen TELEFONBOG, mens telefonen står på standby, hvis du vil åbne TELEFONBOGEN. Alternativt kan du få adgang til TELEFONBOGEN ved at trykke på knappen MENU og vælge punktet TELEFONBOG ved hjælp af pileknappern OP/NED. Sådan gemmer du et nyt nummer i TELEFONBOGEN 1. Tryk på knappen TELEFONBOG, hvorefter displayet viser ADD (tilføj). 2. Tryk på knappen TELEFONBOG igen og indtast dernæst det navn og nummer, du vil lagre. 3. Tryk på knappen TELEFONBOG for at bekræfte. 4. Tryk to gange på knappen SLET for at vende tilbage til standby, hvis du er færdig, eller fortsæt med at indtaste flere navne og numre. 6

23 Sådan sletter du et nummer fra TELEFONBOGEN 1. Tryk på knappen TELEFONBOG, hvorefter displayet viser ADD (tilføj). 2. Tryk på pileknappen OP/NED og markér punktet DELETE (slet). 3. Tryk på knappen TELEFONBOG for at bekræfte og tryk dernæst på pileknappen OP/NED for at vælge det nummer, du vil slette. 4. Tryk på knappen TELEFONBOG for at slette det markerede navn og nummer, hvorefter displayet viser meddelelsen DELETE. 5. Tryk på knappen SLET for at vende tilbage til standby. Sådan ændrer du et nummer i TELEFONBOGEN 1. Tryk på knappen TELEFONBOG, hvorefter displayet viser ADD (tilføj). 2. Tryk på pileknappen OP/NED, markér punktet EDIT (redigér) og tryk dernæst på knappen TELEFONBOG for at bekræfte. Displayet viser det første nummer i telefonbogen. 3. Tryk på pileknappen OP/NED og markér det telefonnummer, du vil ændre. Tryk på knappen TELEFONBOG for at bekræfte. 4. Tryk på knappen SLET for at slette det gamle navn og indtast derefter det nye navn. 5. Tryk på knappen TELEFONBOG for at gemme de reviderede oplysninger. Tryk på knappen SLET for at slette det gamle nummer og indtast dernæst det nye nummer. 6. Tryk på knappen OK for at gemme ændringen og tryk dernæst på knappen CLEAR for at vende tilbage til standby. Sådan sletter du alle numre fra TELEFONBOGEN 1. Tryk på knappen TELEFONBOG, hvorefter displayet viser ADD (tilføj). 2. Tryk på pileknappen OP/NED og markér punktet DEL ALL (slet alle). 3. Tryk på knappen TELEFONBOG for at slette alle gemte numre, hvorefter displayet viser spørgsmålet OK? 4. Tryk på knappen TELEFONBOG for at bekræfte. Numrene slettes, og displayet viser meddelelsen EMPTY (tom). Sådan ringer du op til et nummer fra TELEFONBOGEN 1. Tryk på pileknappen OP/NED mens telefonen står standby, hvis du vil gå direkte til listen med TELEFONBOGEN. 2. Indtast det første bogstav i navnet, hvis du vil søge hurtigt efter et bestemt nummer, der skal ringes til. 3. Tryk på knappen OPKALD. REGISTRERING AF OPKALD Denne funktion kan kun anvendes, hvis du abonnerer på VIS NUMMER hos din teleudbyder. Registrering af opkald dækker indgående besvarede opkald, indgående ubesvarede opkald samt udgående opkald. DDP-650 kan gemme op til 30 opkald fordelt på 10 indgående, 10 indgående ubesvarede samt 10 udgående opkald. Sådan gennemser du de registrerede opkald 1. Tryk på knappen MENU. Displayet viser meddelelsen CALL LOGS (opkaldslog). 2. Tryk på knappen TELEFONBOG og tryk dernæst på pileknappen OP/NED og vælg den log, du vil se; MISSED (ubesvaret), RECEIVED (besvaret) eller DIALED (udgående). 3. Tryk på knappen TELEFONBOG og tryk dernæst på pileknappen OP/NED for at bladre gennem posterne i loggen. Sådan gemmer du et nummer fra registrerede opkald Hvis der er registreret et opkald fra et nyt nummer, som du gerne vil gemme i TELEFONBOGEN, skal du gøre som beskrevet herunder. 7

24 1. Gentag trin 1 til 3 ovenfor, indtil displayet viser det nye nummer. 2. Tryk på knappen MENU, hvorefter displayet viser SAVE (gem). 3. Tryk på knappen MENU, hvorefter displayet viser NAME? (navn?). 4. Indtast navnet og tryk på knappen MENU for at gemme. Sådan redigerer du et nummer i registrerede opkald 1. Gentag trin 1 til 3 i afsnittet Sådan gennemser du de registrerede opkald, indtil displayet viser det ønskede nummer. 2. Tryk på knappen MENU, tryk dernæst på pileknappen OP/NED og markér punktet EDIT (redigér). 3. Tryk på knappen TELEFONBOG, tryk på knappen SLET for at slette det gamle nummer og indtast dernæst det nye nummer. 4. Tryk på knappen TELEFONBOG for at gemme ændringen. Sådan sletter du et nummer fra registrerede opkald 1. Gentag trin 1 til 3 i afsnittet Sådan gennemser du de registrerede opkald, indtil displayet viser det ønskede nummer. 2. Tryk på knappen MENU, tryk dernæst på pileknappen OP/NED og markér punktet DELETE (slet). 3. Tryk på knappen TELEFONBOG for at bekræfte. Sådan sletter du alle numre fra registrerede opkald 1. Gentag trin 1 til 3 i afsnittet Sådan gennemser du de registrerede opkald, indtil displayet viser den log, du vil slette. 2. Tryk på knappen MENU, tryk dernæst på pileknappen OP/NED og markér punktet DEL ALL (slet alle). 3. Tryk på knappen TELEFONBOG, hvorefter displayet viser spørgsmålet OK? 4. Tryk på knappen TELEFONBOG for at bekræfte. Sådan ringer du op til et nummer fra registrerede opkald 1. Kald det ønskede navn og nummer frem på telefonens display. 2. Tryk på knappen OPKALD. OPSÆTNING AF HÅNDSÆTTET Tastelyd til eller fra Hver gang, du trykker på en knap, afgiver telefonen en lyd til bekræftelse. Du kan slå denne lyd fra, hvis du ønsker det. 1. Tryk på knappen MENU, tryk dernæst på pileknappen OP/NED og markér punktet HANDSET (håndsæt). 2. Tryk på knappen TELEFONBOG. Displayet viser KEYTONE (tastelyd). 3. Tryk på knappen TELEFONBOG, hvorefter displayet spørger ON? (til?) eller OFF? (fra?). 4. Tryk på knappen TELEFONBOG for at bekræfte. Ringestyrke (EXT / INT) Du kan ændre ringestyrken ved at følge fremgangsmåden, der er beskrevet herunder. 1. Tryk på knappen MENU, tryk dernæst på pileknappen OP/NED og markér punktet HANDSET (håndsæt). 2. Tryk på knappen TELEFONBOG, tryk dernæst på pileknappen OP/NED og markér det ønskede punkt EXT VOL (ekstern ringestyrke) / INT VOL (intern ringestyrke). 3. Tryk på knappen TELEFONBOG, hvorefter det aktuelle niveau for ringestyrken vises på displayet. 4. Tryk på pileknappen OP/NED for at ændre niveauet. 5. Tryk på knappen TELEFONBOG for at bekræfte det valgte niveau for ringestyrke. Ringemelodi (EXT / INT) Du kan vælge ringemelodi ved at følge fremgangsmåden, der er beskrevet herunder. 8

25 1. Tryk på knappen MENU, tryk dernæst på pileknappen OP/NED og markér punktet HANDSET (håndsæt). 2. Tryk på knappen TELEFONBOG, tryk dernæst på pileknappen OP/NED og markér det ønskede punkt EXT RING (ekstern ringemelodi) / INT RING (intern ringemelodi). 3. Tryk på knappen TELEFONBOG. Den aktuelle ringemelodi vises på displayet. 4. Tryk på pileknappen OP/NED for at ændre melodien. 5. Tryk på knappen TELEFONBOG for at bekræfte dit valg af ringemelodi. Sprog til telefonens display Du kan vælge det ønskede sprog til telefonens display i menuen på følgende måde: 1. Tryk på knappen MENU, tryk dernæst på pileknappen OP/NED og markér punktet HANDSET (håndsæt). 2. Tryk på knappen TELEFONBOG, tryk dernæst på pileknappen OP/NED igen og markér punktet LANGUAGE (sprog). 3. Tryk på knappen TELEFONBOG. Displayet viser det aktuelle sprog. 4. Tryk på pileknappen OP/NED for at ændre sproget til det, du foretrækker. 5. Tryk på knappen TELEFONBOG for at bekræfte. Sådan giver du håndsættet et navn 1. Tryk på knappen MENU, tryk dernæst på pileknappen OP/NED og markér punktet HANDSET (håndsæt). 2. Tryk på knappen TELEFONBOG, tryk dernæst på pileknappen OP/NED og markér punktet SET NAME (håndsæt navn). 3. Tryk på knappen TELEFONBOG. Displayet viser håndsættets aktuelle navn. 4. Tryk på knappen SLET gentagne gange, indtil displayet er ryddet, hvorefter du kan indtaste det valgte navn. 5. Tryk på knappen TELEFONBOG for at bekræfte. Auto Talk Almindeligvis er det nødvendigt at trykke på knappen OPKALD, når du besvarer et indgående opkald. Med funktionen AUTOTALK slået til kan du i stedet lade håndsættet blive stående i basen, og når telefonen ringer som tegn på et indgående opkald, skal du blot løfte håndsættet fra basen for at besvare det. Funktionen auto-talk slås til eller fra på følgende måde: 1. Tryk på knappen MENU, tryk dernæst på pileknappen OP/NED og markér punktet HANDSET (håndsæt). 2. Tryk på knappen TELEFONBOG og derefter på pileknappen OP/NED indtil punktet AUTOTALK er markeret. 3. Tryk på knappen TELEFONBOG igen, hvorefter displayet viser ON? (til?) / OFF? (fra?). 4. Tryk på knappen TELEFONBOG for at bekræfte.! Hvis funktionen auto-talk er slået til, skal du ikke trykke på knappen OPKALD efter, at du har besvaret opkaldet ved at løfte håndsættet, da du i så fald vil afbryde opkaldet. Sådan aktiverer / deaktiverer du tastaturet Tryk på knappen MENU og knappen efter hinanden, hvis du vil låse tastaturet eller låse det op igen. OPSÆTNING AF BASEN Bemærk: Standard PIN koden er: Sådan spærrer du for opkald Opkaldsspærring begrænser eller forhindrer, at der foretages opkald fra telefonen til visse numre. 9

Betjeningsvejledning DDP-650

Betjeningsvejledning DDP-650 Betjeningsvejledning DDP-650 INDHOLD DET BETYDER SYMBOLERNE... 1 Håndsættet og Basen...2 INDLEDENDE OPSÆTNING AF TELEFONEN... 3 PLACERING... 4 VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER... 4 SÅDAN FORETAGER / MODTAGER

Læs mere

Betjeningsvejledning DDP-620

Betjeningsvejledning DDP-620 Betjeningsvejledning DDP-620 INDHOLD DET BETYDER SYMBOLERNE... 1 OVERSIGT OVER TASTATURET (HÅNDSÆT + BASE)... 2 INDLEDENDE OPSÆTNING AF TELEFONEN... 2 PLACERING... 3 VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER... 4

Læs mere

Digital Trådløs Telefon (DECT) med Vis Nummer & Håndfri Betjening DDP-300 BETJENINGSVEJLEDNING. Bør læses før brugen og gemmes

Digital Trådløs Telefon (DECT) med Vis Nummer & Håndfri Betjening DDP-300 BETJENINGSVEJLEDNING. Bør læses før brugen og gemmes Digital Trådløs Telefon (DECT) med Vis Nummer & Håndfri Betjening DDP-300 BETJENINGSVEJLEDNING Bør læses før brugen og gemmes Før brug Nærmere oplysninger findes i afsnittet om opsætning. Vigtigt - alarmopkald

Læs mere

DENVER DDP DECT

DENVER DDP DECT DENVER DDP - 100 DECT BRUGSANVISNING UDPAKNING I æsken med telefonen skal der være følgende dele: Base Håndsæt (1 eller flere) Strømforsyning(er) Opladeenhed (gælder kun hvis flere håndsæt) INPUT: AC230V,

Læs mere

LINDE No2 indeholder. LINDE No2 TWIN indeholder

LINDE No2 indeholder. LINDE No2 TWIN indeholder LINDE No2 indeholder LINDE No2 TWIN indeholder 5 INDHOLDSFORTEGNELSE INSTALLATION 6 BATTERIER - TÆND HÅNDSÆT OG BASE 7 ISÆT BATTERIER 4 3 2 1 1 2 3 4 8 BASE OG HÅNDSÆT Tilslut headset LED* Udgående kald

Læs mere

BRAVO Fastnettelefon DECT fastnettelefon. Bruger manual. Tele Call Danmark Ene distributør i Danmark for BRONDI

BRAVO  Fastnettelefon DECT fastnettelefon. Bruger manual. Tele Call Danmark Ene distributør i Danmark for BRONDI BRAVO Fastnettelefon DECT fastnettelefon Bruger manual Side 1 af 11 1. Overordnede funktioner Stort håndsæt med store taster og display Håndfri betjening Høj ringestyrke Lyssigal ved tilringning Høj lydstyrke

Læs mere

Registrer dit produkt og få hjælp på CD250 CD255 SE250 SE255. Kort betjeningsvejledning. Tilslutning. Installation.

Registrer dit produkt og få hjælp på  CD250 CD255 SE250 SE255. Kort betjeningsvejledning. Tilslutning. Installation. Registrer dit produkt og få hjælp på www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Kort betjeningsvejledning 1 Tilslutning 2 Installation 3 Betjening Medfølgende dele Basestation ELLER Håndsæt Låg til

Læs mere

DPP-700 INDHOLDSFORTEGNELSE

DPP-700 INDHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDSFORTEGNELSE DPP-700 i ET HURTIGT OVERBLIK en kort gennemgang af knapper og kontroller på håndsættet og baseenheden samt meddelelserne på håndsættets display Håndsættet 1 Håndsættets display 2 Baseenheden

Læs mere

Futura Z Gateway B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G W W W. N E O T H E R M. D K

Futura Z Gateway B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G W W W. N E O T H E R M. D K Introduktion Introduktion/Introduktion Universal Gateway er nøgleproduktet til Salus Smart Home-systemet. Det giver dig mulighed for at få trådløs kontrol over alt tilsluttet udstyr, bare ved hjælp af

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. D120. Kort brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  D120. Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D120 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

PRÆSENTATION. Display. Tast til telefonsvarer. Tast til nummerfortegnelse. Linietast. Tast til genopringning (Bis)

PRÆSENTATION. Display. Tast til telefonsvarer. Tast til nummerfortegnelse. Linietast. Tast til genopringning (Bis) PRÆSENTATION Hørerør Display Tast til nummerfortegnelse Linietast Tastatur til opringning Tast til telefonsvarer Tast til genopringning (Bis) Tast interkommunikation/ venteposition med musik Program og

Læs mere

Velkommen. Hurtigstartguide. Tilslut. Installér. God fornøjelse

Velkommen. Hurtigstartguide. Tilslut. Installér. God fornøjelse Velkommen DA Hurtigstartguide 1 2 3 Tilslut Installér God fornøjelse Hvad er der i kassen Håndsæt Basestation Strømforsyning til basestation Net-ledning 2x AAA genopladelige batterier Batterilåg Brugervejledning

Læs mere

Kort betjeningsvejledning

Kort betjeningsvejledning Digital trådløs telefon Digital trådløs telefon med telefonsvarer SE240 SE245 Velkommen Kort betjeningsvejledning 1 2 3 Forbind Installér Brug Hvad finder du i æsken? SE240/SE245 håndsæt SE240 eller SE245

Læs mere

Gigaset SL3 Professional

Gigaset SL3 Professional Gigaset SL3 Gigaset SL3 Professional Siemens HiPath Uddannelse April 2009/II / 1 1. Oversigt 16 1. Højttaler 2. Display 3. Displaytaster 4. Menu knap (Intern menu, Lydindstilling, Tlf. menu og telefonbog).

Læs mere

Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon

Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon Tilslutning. Inden telefonen tages i brug, skal alle kabler og ledninger tilsluttes: 1. Spiralledning monteres i telefonrør og i telefon 2. Strømforsyningen tilsluttes

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D150 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

Digital kabelløs telefon Digital kabelløs telefon med telefonsvarer. Velkommen. Kort betjeningsvejledning. Forbind. Installér.

Digital kabelløs telefon Digital kabelløs telefon med telefonsvarer. Velkommen. Kort betjeningsvejledning. Forbind. Installér. Digital kabelløs telefon Digital kabelløs telefon med telefonsvarer SE140 SE145 Velkommen Kort betjeningsvejledning 1 2 3 Forbind Installér Brug Hvad finder du i æsken? SE140/SE145 håndsæt SE140 eller

Læs mere

Manual - DK Model: VHW01B15W

Manual - DK Model: VHW01B15W Manual - DK Model: VHW01B15W Læs denne vejledning grundig inden du tager dit nye produkt i brug og gem den til senere brug. Vigtige sikkerheds foranstaltninger: Læs denne vejledning grundig inden du tager

Læs mere

Vigtige sikkerhedsinstruktioner. Oversigt

Vigtige sikkerhedsinstruktioner. Oversigt Lynhåndbog CD180 Vigtige sikkerhedsinstruktioner Anvend kun den strømforsyning, der er angivet i de tekniske data. Lad ikke produktet komme i kontakt med væske. Der er risiko for eksplosion, hvis batteriet

Læs mere

PRÆSENTATION. Base. Kontrollampe elnet/linie. Display. SOS tast Tast til genopringning (bis) Tast til nummerfortegnelse

PRÆSENTATION. Base. Kontrollampe elnet/linie. Display. SOS tast Tast til genopringning (bis) Tast til nummerfortegnelse PRÆSENTATION Base Kontrollampe elnet/linie Hørerør Display Tast til nummerfortegnelse Linietast Tastatur til indtastning af nummer SOS tast Tast til genopringning (bis) Tast interkommunikation/ venteposition

Læs mere

Svenska (se sidan 4-17) 1 Radera/sekretess 2 Kortnummerknapp 3 R-knapp/internsamtal 4 Linjeknapp 5 * och ringsignal av/på. Suomi (sivut 18-31)

Svenska (se sidan 4-17) 1 Radera/sekretess 2 Kortnummerknapp 3 R-knapp/internsamtal 4 Linjeknapp 5 * och ringsignal av/på. Suomi (sivut 18-31) 1 2 3 4 9 8 7 5 6 Svenska (se sidan 4-17) 1 Radera/sekretess 2 Kortnummerknapp 3 R-knapp/internsamtal 4 Linjeknapp 5 * och ringsignal av/på 6 # och knapplås 7 Programmering 8 Återuppringning 9 Nummerpresentation

Læs mere

QUICK GUIDE SNOM370 VERSION 1.0 OKT. 2011

QUICK GUIDE SNOM370 VERSION 1.0 OKT. 2011 QUICK GUIDE SNOM370 VERSION 1.0 OKT. 2011 INDHOLD Indledning... 3 Tilslut telefonen... 4 Generelt... 4 Ændring af ringetone... 6 Foretag et opkald... 6 Besvar et opkald... 6 Omstilling af opkald... 7 Træk

Læs mere

QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010

QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010 QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010 INDHOLD Indledning... 3 Tilslut telefonen... 3 Generelt... 4 Ændring af ringetone... 5 Foretag et opkald... 5 Besvar et opkald... 5 Omstilling af opkald...

Læs mere

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 320 telefonen. På sidste side er der svar på ofte stillede

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D400 D405 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012

Business Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012 Business Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 370

Læs mere

Quick guide SNOM370 Version 1.0 / okt. 2011

Quick guide SNOM370 Version 1.0 / okt. 2011 Quick guide SNOM370 Version 1.0 / okt. 2011 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 370 telefonen.

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012

Business Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012 Business Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012 Indledning Denne vejledning er udarbejdet med henblik på at beskrive de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 320 telefonen. På den

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D4550 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

SUPER BRAVO PLUS Bruger vejledning

SUPER BRAVO PLUS Bruger vejledning SUPER BRAVO PLUS Bruger vejledning Pak telefonen ud I kassen finder du: Telefonen Telefonrøret Snoet ledning - forbinder telefon og rør. Ledning - forbinder telefon til telefonstik Adaptor (strømforsyning)

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012

Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012 Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 360 telefonen.

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D230 D235 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 300 telefonen. På sidste side er der svar på ofte stillede

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. M550 M555. Lynvejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  M550 M555. Lynvejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome M550 M555 Lynvejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde, hvorpå

Læs mere

Kort vejledning. Tilslutninger. DECT-telefon PQQW15795ZA DC0807PF0 NE-1/3. Model nr. KX-TG8200NE

Kort vejledning. Tilslutninger. DECT-telefon PQQW15795ZA DC0807PF0 NE-1/3. Model nr. KX-TG8200NE TG8200NE_QG_(da-da).fm Page 1 Friday, September 7, 2007 10:57 AM Kort vejledning Regelmæssig vedligeholdelse L Brug en tør blød klud til at rengøre produktet. Produktets overflade kan blive ridset, hvis

Læs mere

Quick-guide til Konftel 300 DANSK

Quick-guide til Konftel 300 DANSK Quick-guide til Konftel 300 DANSK Beskrivelse Konftel 300 er en konferencetelefon, der kan tilsluttes analogt telefonstik, mobil/ DECT-telefon eller computer. På www.konftel.com/300 finder du en håndbog

Læs mere

DENVER DDP-501. Brugervejledning. Digital trådløs telefon med nummerviser. www.denver-electronics.com - 1 -

DENVER DDP-501. Brugervejledning. Digital trådløs telefon med nummerviser. www.denver-electronics.com - 1 - DENVER DDP-501 Digital trådløs telefon med nummerviser. Brugervejledning www.denver-electronics.com - 1 - INDHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDSFORTEGNELSE Betjeningsenheder.. 3 Håndsættet... 3 Baseenheden 4 Installation...

Læs mere

Køkken/brevvægt. Manual

Køkken/brevvægt. Manual Køkken/brevvægt Manual FUNKTIONER 1. Angiver mængden af vand og mælk 2. To vægt enhedssystemer: g og lb:oz 3. To volumen enhedssystemer ml og fl'oz 4. Lavt batteri / overbelastning indikation 5. Med høj

Læs mere

Mambo 300 / 300-2. Brugervejledning. sikkerhedshenvisninger. Trådløs DECT - telefon med nummervisning. 12/05hj V.2

Mambo 300 / 300-2. Brugervejledning. sikkerhedshenvisninger. Trådløs DECT - telefon med nummervisning. 12/05hj V.2 Mambo 300 / 300-2 Brugervejledning og sikkerhedshenvisninger Trådløs DECT - telefon med nummervisning 12/05hj V.2 1 Kort vejledning - håndsæt Tastetoner til/fra Ekstern opkald Intern opkald Genopkald (sidste

Læs mere

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning på bordtelefon. Version 07/15

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning på bordtelefon. Version 07/15 Brugermanual OpenScape Voice Siemens OpenStage 40 Opsætning på bordtelefon Version 07/15 Udskriv denne brugermanual Denne manual er designet til at blive udskrevet som et hæfte, du kan gemme og bruge som

Læs mere

QUICK GUIDE SNOM300 VOIP BUSINESS PHONES JULI 2010

QUICK GUIDE SNOM300 VOIP BUSINESS PHONES JULI 2010 QUICK GUIDE SNOM300 VOIP BUSINESS PHONES JULI 2010 INDHOLD Indledning... 3 Tilslut telefonen... 3 Generelt... 4 Ændringer af ringetone... 5 Foretag et opkald... 5 Besvar et opkald... 5 Omstilling af opkald...

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D130 D135 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

Kom godt i gang. Tilslutninger

Kom godt i gang. Tilslutninger Quick Guide Kom godt i gang Tillykke med købet af Deres nye Clint DC1 kabel TV boks. Følgende tekst er ment som en hurtig guide så De nemt og hurtigt kan komme i gang med at benytte Deres boks. For yderligere

Læs mere

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

RIBBONS BLUETOOTH ØRETELEFONER

RIBBONS BLUETOOTH ØRETELEFONER Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING CR Læs denne vejledning grundigt, inden du tager produktet i brug.

BETJENINGSVEJLEDNING CR Læs denne vejledning grundigt, inden du tager produktet i brug. BETJENINGSVEJLEDNING CR-420 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Læs denne vejledning grundigt, inden du tager produktet i brug. KNAPPER OG KONTROLLER 1. Knappen ON/OFF (tænd/sluk) 2. Knappen HOUR TU - (time/tuning-)

Læs mere

TM-02V Bordtelefon Bruger vejledning

TM-02V Bordtelefon Bruger vejledning TM-02V Bordtelefon Bruger vejledning 1. Oversigt 1) NEW, blinker ved ubesvaret kald 2) IN USE, lyser når telefonen er i brug 3) LCD, skærm 4) OUT/X, udgående kald, vælge melodi på musik på hold 5) DEL,

Læs mere

Tast 1 st 2 nd 3 rd 4 th 5 th 6 th 7 th. Tast 1 st 2 nd 3 rd 4 th 5 th 6 th 7 th 8 th 9 th 10 th. 8 th 9 th 10 th

Tast 1 st 2 nd 3 rd 4 th 5 th 6 th 7 th. Tast 1 st 2 nd 3 rd 4 th 5 th 6 th 7 th 8 th 9 th 10 th. 8 th 9 th 10 th Funktionstaster (IDSTIL.) (R-TAST) (HØJTTALER) (GEOPKALD/P) Beskrivelse Indstil. Til indstilling af tid og dato samt kontrast. R-tasten benyttes under omstillingsanlæg og til nogle Ekstra Services, så

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. D6050. Kort brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  D6050. Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D6050 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

BÆRBAR CD-AFSPILLER MED FM RADIO OG TILSLUTNING FOR USB MODEL: TCU-206 BETJENINGSVEJLEDNING ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S

BÆRBAR CD-AFSPILLER MED FM RADIO OG TILSLUTNING FOR USB MODEL: TCU-206 BETJENINGSVEJLEDNING ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S BÆRBAR CD-AFSPILLER MED FM RADIO OG TILSLUTNING FOR USB MODEL: TCU-206 BETJENINGSVEJLEDNING ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

Quick-guide til Konftel 250

Quick-guide til Konftel 250 Conference phones for every situation Quick-guide til Konftel 250 DANSK BESKRIVELSE Konftel 250 er en konferencetelefon, der kan tilsluttes analogt telefonstik. På www.konftel.com/250 finder du en håndbog

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D450 D455 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL

BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL Side 1 til betjeningspanel Introduktion Du kan betjene din alarm med det trådløse betjeningspanel. Det placeres ved hjemmets hoveddør, så det er let at slå alarmen til

Læs mere

RACE BLUETOOTH ØRETELEFONER BRUGSANVISNING

RACE BLUETOOTH ØRETELEFONER BRUGSANVISNING ADVARSEL: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din egen sikkerhed bør du være opmærksom på omgivelserne, når du anvender disse

Læs mere

Multi kanal GSM porttelefon med adgangs kontrol

Multi kanal GSM porttelefon med adgangs kontrol Multi kanal GSM porttelefon med adgangs kontrol Model: MCI-3000V1 Funktioner: Metal tastatur. Robust anti-vandal enhed. Rustfrit stål dørstation. Nem installation kun fire ledninger. Anti-Vandal højttaler

Læs mere

Nuvo 2 elvarmeelement Brugs- og monteringsanvisning. Nuvo 2 elvärmeelement Bruks- och monteringsanvisning V DK/NO

Nuvo 2 elvarmeelement Brugs- og monteringsanvisning. Nuvo 2 elvärmeelement Bruks- och monteringsanvisning V DK/NO DK/NO Nuvo 2 elvarmeelement Brugs- og monteringsanvisning SE Nuvo 2 elvärmeelement Bruks- och monteringsanvisning V3.0 2019 Gyldighed / Giltighed Elektriske varmeelementer i Nuvo serien med nedenstående

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING CR Læs denne vejledning grundigt, inden du tager produktet i brug.

BETJENINGSVEJLEDNING CR Læs denne vejledning grundigt, inden du tager produktet i brug. BETJENINGSVEJLEDNING CR-421 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Læs denne vejledning grundigt, inden du tager produktet i brug. KNAPPER OG KONTROLLER Bagpanel 1. Knappen SNOOZE / DIM / SLEEP (snooze/dæmpning/autosluk)

Læs mere

BeoCom 2. Vejledning

BeoCom 2. Vejledning BeoCom 2 Vejledning Før du starter Denne vejledning indeholder instruktioner i opsætning og brug af BeoCom 2 håndsættet med en BeoLine base. Du kan også bruge håndsættet med andre baser, f.eks. en BeoCom

Læs mere

BeoCom 2. Kom hurtigt i gang

BeoCom 2. Kom hurtigt i gang BeoCom 2 Kom hurtigt i gang Før du starter Denne vejledning indeholder instruktioner i opsætning og brug af BeoCom 2 håndsættet med en BeoLine base. Du kan også bruge håndsættet med andre baser, f.eks.

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

DAB+ og FM-RADIO DAB-42 BETJENINGSVEJLEDNING. Læs denne vejledning omhyggeligt inden brugen, og gem den som reference.

DAB+ og FM-RADIO DAB-42 BETJENINGSVEJLEDNING. Læs denne vejledning omhyggeligt inden brugen, og gem den som reference. DAB+ og FM-RADIO DAB-42 BETJENINGSVEJLEDNING Læs denne vejledning omhyggeligt inden brugen, og gem den som reference. OVERSIGT OVER PRODUKTET 2 4 1 Power/Mode Preset Scan 5 7 8 Menu Vol- Vol+ Prev 9 6

Læs mere

Danish DENVER CRP-716 KNAPPER OG KONTROLLER

Danish DENVER CRP-716 KNAPPER OG KONTROLLER DENVER CRP-716 Danish KNAPPER OG KONTROLLER 1. DISPLAY 2. DISPLAY AUTO OFF (display autosluk) 3. VOL +/ ALARM 2 TIL/ OFF SET 4.

Læs mere

KVIK GUIDE TIL ST30 SYSTEM TELEFON

KVIK GUIDE TIL ST30 SYSTEM TELEFON KVIK GUIDE TIL ST30 SYSTEM TELEFON Beskrivelse af ST30 system telefonen. Fire liniers display Højttaler under håndsæt. 10 funktionstaster med lys diode Label Mikrofon atur telefon numre og input data.

Læs mere

GPS 302 Junior/Senior telefon Bruger manual

GPS 302 Junior/Senior telefon Bruger manual GPS 302 Junior/Senior telefon Bruger manual 08.11.2012 Larixvej 3 8471 Sabro Denmark www.alarm import.dk Servicetelefon: 8748 6000 Tillykke med din 302 GPS Junior / Senior telefon med indbygget GPS Sporing.

Læs mere

Doro Secure 580IP. Brugermanual. Dansk

Doro Secure 580IP. Brugermanual. Dansk Doro Secure 580IP Brugermanual Bemærk! Tegningerne i vejledningen er kun ment som illustration. Det betyder, at tegningerne muligvis ikke helt ligner din telefon. 1. strøm til/fra 2. Stik til headset 3.

Læs mere

Behold emballagen i tilfælde af, du får brug for at transportere telefonen senere. Behold kassebonen, da den også er dit garantibevis.

Behold emballagen i tilfælde af, du får brug for at transportere telefonen senere. Behold kassebonen, da den også er dit garantibevis. KANSO M100 indeholder mobiltelefon batteri (genopladeligt Li-ion, 3.7 V 750 mah) dock lader brugermanual Behold emballagen i tilfælde af, du får brug for at transportere telefonen senere. Behold kassebonen,

Læs mere

Brugervejledning. Trådløs DECT-telefon GDC-450H. Til LG-ERICSSON-omstillingsanlæg LDK-24/-50/-100

Brugervejledning. Trådløs DECT-telefon GDC-450H. Til LG-ERICSSON-omstillingsanlæg LDK-24/-50/-100 Brugervejledning Trådløs DECT-telefon GDC-450H Til LG-ERICSSON-omstillingsanlæg LDK-24/-50/-100 Indholdsfortegnelse Generel beskrivelse... 4 Håndsættets opbygning og funktioner... 5 Montering af batterier...

Læs mere

DENVER CR-918BLACK DANSK KNAPPER OG KONTROLLER

DENVER CR-918BLACK DANSK KNAPPER OG KONTROLLER DENVER CR-918BLACK DANSK 14 15 KNAPPER OG KONTROLLER 1. / TUNE - (tilbage / fast station ned) 2. TIME SET MEM/MEMORY+ (indstil ur / hukommelse) 3. SNOOZE / SLEEP (autosluk) 4. ON / OFF (tænd / sluk) 5.

Læs mere

Jabra. Talk 15. Brugervejledning

Jabra. Talk 15. Brugervejledning Jabra Talk 15 Brugervejledning INDHOLDSFORTEGNELSE TAK... 2 OM DIT JABRA TALK 15... 2 HEADSETTETS FUNKTIONER........................... 3 KOM GODT I GANG.... 4 OPLAD DIT HEADSET.... 4 TÆND/SLUK FOR HEADSETTET...

Læs mere

DELTA S3 BRUGERVEJLEDNING

DELTA S3 BRUGERVEJLEDNING DELTA S3 DELTA S3 BRUGERVEJLEDNING Indholdsfortegnelse 1 Indretning 4 1.1 Isætning af batterier 6 1.2 Opsætning af telefonen 6 1.3 Indstilling af toneringer 7 1.4 Indstilling af sprog 7 1.5 Indstilling

Læs mere

SLAMMERS TRÅDLØSE HOVEDTELEFONER BRUGSANVISNING

SLAMMERS TRÅDLØSE HOVEDTELEFONER BRUGSANVISNING Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.

Læs mere

TDC Scale LG IP 8815. Brugervejledning

TDC Scale LG IP 8815. Brugervejledning TDC Scale LG IP 8815 Brugervejledning Februar 2011 Indholdsfortegnelse Indledning... 3 Besvarelse af opkald... 5 Afvis opkald... 5 Foretag opkald... 6 Afslut opkald... 6 Genkald... 6 Skjul nummer per kald...

Læs mere

HABIMAT.DK ApS Karetmagervej 19 7100 Vejle Tlf.. +45 70 22 36 38 Fax +45 75 85 45 31 1

HABIMAT.DK ApS Karetmagervej 19 7100 Vejle Tlf.. +45 70 22 36 38 Fax +45 75 85 45 31 1 NRX EVO 450 B R U G E R M A N U A L: INDHOLD: 1. INSTALLATION Telefonopsætning 2. BETJENING Opringning Volumen kontrol Ringetoner Memory knapper Telefonbog Vis-nr. funktion Mute knap Genkald/Automatisk

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING KIRK DELTA S3. Front-page to be replaced with 4 colour print

BETJENINGSVEJLEDNING KIRK DELTA S3. Front-page to be replaced with 4 colour print BETJENINGSVEJLEDNING KIRK DELTA S3 Front-page to be replaced with 4 colour print 1 Indholdsfortegnelse 1 Indretning 4 1.1 Isætning af batterier 6 1.2 Opsætning af telefonen 6 1.3 Indstilling af toneringer

Læs mere

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER Holder din ører fri til dine omgivelser! TILBEHØR: Artikel Antal USB til mikro USB Oplader kabel 1 Indstillingsbånd (med introduktions folder)

Læs mere

Quick-guide til Konftel 300W

Quick-guide til Konftel 300W Conference phones for every situation Quick-guide til Konftel 300W DANSK Beskrivelse Konftel 300W er en batteridrevet trådløs konferencetelefon til tilslutning til DECT-system, mobiltelefon eller computer.

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. CD190 CD195. Lynhåndbog. 1 Tilslut 2 Kom godt i gang 3 Nyd det

Registrer dit produkt, og få support på.   CD190 CD195. Lynhåndbog. 1 Tilslut 2 Kom godt i gang 3 Nyd det Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome CD190 CD195 Lynhåndbog 1 Tilslut 2 Kom godt i gang 3 Nyd det Vigtige sikkerhedsinstruktioner Anvend kun den strømforsyning, der er angivet

Læs mere

VITRA. Brugervejledning og sikkerhedshenvisninger. Trådløs DECT-telefon med nummerviser

VITRA. Brugervejledning og sikkerhedshenvisninger. Trådløs DECT-telefon med nummerviser VITA Brugervejledning og sikkerhedshenvisninger Trådløs DECT-telefon med nummerviser 1 Oversigt: Håndsæt Højttaler Display Antennesymbol Telefonbog Fuldt opladet batteri Afladet batteri Opkaldsliste Optaget

Læs mere

Hvordan bruger du din IP Office 5410/5420/5610/5620 telefon

Hvordan bruger du din IP Office 5410/5420/5610/5620 telefon Hvordan bruger du din IP Office 5410/5420/5610/5620 telefon Håndtering af samtaler Brug af kortnumre Kald log Personlig opsætning System funktioner Funktionstaster Håndtering af samtaler Din nye Avaya

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, /FM mini Radio VIGTIGT: Læs vejledningen omhyggeligt, før du bruger produktet, og gem den til senere brug. Indhold Udpakning 25 Knap instruktion 26 OLED display 28

Læs mere

zense DIN-modul for svagstrøms input Model MIR-2130 Dansk - Svenska DK Ver 1.1 Zense MIR2130 ID110024000 1 - ANVENDELSE 6 - TILSLUTNINGSDIAGRAM

zense DIN-modul for svagstrøms input Model MIR-2130 Dansk - Svenska DK Ver 1.1 Zense MIR2130 ID110024000 1 - ANVENDELSE 6 - TILSLUTNINGSDIAGRAM Dansk - Svenska zense DIN-modul for svagstrøms input Model MIR-2130 DK Ver 1.1 1 - ANVENDELSE DIN-modulet er en zense enhed som benyttes til at modtage input fra svagstrøms tryk eller egnet sensor. Enheden

Læs mere

Oniso apparatet. Hørerør. Display Viser alle nødvendige oplysninger til anvendelse af apparatet.

Oniso apparatet. Hørerør. Display Viser alle nødvendige oplysninger til anvendelse af apparatet. Stand-by R TELEFONBOG (NUMMERFORTEGNELSEN) Registrering af et nummer Strygning af et nummer 6 SETUP RINGETYPER (RINGERS) Apparat Base Automatisk pause Overføringsmåde for nummer Type netværk Type flash

Læs mere

Business Mobility Trådløs DECT-telefon C124 BRUGERVEJLED

Business Mobility Trådløs DECT-telefon C124 BRUGERVEJLED Business Mobility Trådløs DECT-telefon C124 BRUGERVEJLED Udgivet af: NEC UNIFIED SOLUTIONS HILVERSUM, HOLLAND Order number: 9600 017 69000 Brugervejledning C124 Dato: April 2010 Der er gjort meget for,

Læs mere

BeoCom 5. Vejledning

BeoCom 5. Vejledning BeoCom 5 Vejledning Før du starter 3 Denne vejledning indeholder instruktioner i opsætning og brug af håndsættet med en BeoLine 2 base. Du kan også bruge håndsættet med andre baser, som f.eks. en BeoLine

Læs mere

Tunstall DECT 7202/7212

Tunstall DECT 7202/7212 Tunstall DECT 7202/7212 Brugervejledning D3302/D3312 Tunstall A/S Tel. +45 87 93 50 00 Niels Bohrs Vej 42, Stilling Fax. +45 87 93 50 10 8660 Skanderborg info@tunstallnordic.com Danmark www.tunstallnordic.com

Læs mere

1. Bluetooth Speakerphone

1. Bluetooth Speakerphone 1. Bluetooth Speakerphone Denne Bluetooth speakerphone i mini-størrelse er designet til at du kan nyde maksimal frihed ved trådløs kommunikation med den avancerede S.S.P-løsning med Ekko- og støjreduktioner,

Læs mere

Skruemaskine Skruvdragare

Skruemaskine Skruvdragare Skruemaskine Skruvdragare Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af dit nye værktøj, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning og de vedlagte sikkerhedsforskrifter, før du tager det i brug.

Læs mere

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning via hjemmeside. Version 07/15

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning via hjemmeside. Version 07/15 Brugermanual OpenScape Voice Siemens OpenStage 40 Opsætning via hjemmeside Version 07/15 Udskriv denne brugermanual Denne manual er designet til at blive udskrevet som et hæfte, du kan gemme og bruge som

Læs mere

Brugsvejledning DANSK / ENGELSK

Brugsvejledning DANSK / ENGELSK Brugsvejledning DANSK / ENGELSK DANSK Indholdsfortegnelse 1. Indledning 3 2. Pakkens indhold 4 3. Diagram 5 4. Betjening 6 4.1 Grundlæggende betjening 6 4.2 Parring med mobiltelefon 7 4.3 Multilink med

Læs mere

DIGITAL OPTAGER OG MULTI-AFSPILLER MP-122/222/522/1022 BETJENINGSVEJLEDNING

DIGITAL OPTAGER OG MULTI-AFSPILLER MP-122/222/522/1022 BETJENINGSVEJLEDNING DIGITAL OPTAGER OG MULTI-AFSPILLER MP-122/222/522/1022 BETJENINGSVEJLEDNING 1: KNAPPER OG KONTROLLER S1. LCD display S2. REW / søg tilbage / MENU / FF / søg frem S3. Volumen ned - S4. Volumen op + S5.

Læs mere

NOVA TRÅDLØSE ØRETELEFONER

NOVA TRÅDLØSE ØRETELEFONER Advarsel: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din egen sikkerhed bør du være opmærksom på omgivelserne, når du anvender disse

Læs mere

CR-415. www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics

CR-415. www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics CR-415 I N S T R U C T I O N M A N U A L B R U K S A N V I S N I N G BETJENINGSVEJLEDNING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCCIONES DE USO K Ä Y T T Ö O H J E E T GEBRUIKERSHANDLEIDING I N

Læs mere

BeoCom 4. Vejledning

BeoCom 4. Vejledning BeoCom 4 Vejledning Før du starter Sådan anvendes denne vejledning Brug nedenstående nøgle til at finde ud af, hvordan en tast eller et statusdisplay ser ud i en instruktionssekvens. Taster på håndsættet

Læs mere

DENVER DPF-537 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

DENVER DPF-537 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. DENVER DPF-537 Betjeningsvejledning Digital Fotoramme ADVARSEL Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. 1 Introduktion Tillykke med købet af din nye Digitale Fotoramme.

Læs mere

NEO GSM nødkaldeapparat. Betjeningsvejledning

NEO GSM nødkaldeapparat. Betjeningsvejledning NEO GSM nødkaldeapparat Betjeningsvejledning Kidde Danmark A/S Kidde Danmark A/S Industriholmen 17-19 Viborgvej 798 2650 Hvidovre 8471 Sabro 3686 9600 8694 8711 info@kidde-danmark.dk info@kidde-danmark.dk

Læs mere

Betjeningsvejledning. DAB+/DAB FM Radio DENVER DAB-40. denver-electronics.com

Betjeningsvejledning. DAB+/DAB FM Radio DENVER DAB-40. denver-electronics.com denver-electronics.com Betjeningsvejledning DAB+/DAB FM Radio DENVER DAB-40 COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics DA-1 VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. D600 D605. Kort brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på.   D600 D605. Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D600 D605 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

CARBON TRÅDLØSE ØRETELEFONER

CARBON TRÅDLØSE ØRETELEFONER Advarsel: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din egen sikkerhed bør du være opmærksom på omgivelserne, når du anvender disse

Læs mere