Cultitrail. DK 500/600 cm Serie no.: XXXX

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Cultitrail. DK 500/600 cm Serie no.: XXXX"

Transkript

1 DK 500/600 cm Serie no.: XXXX

2

3 Cultitrail Type 500/600 cm Tillykke med Deres nye Cultitrail. f sikkerhedshensyn og for at opnå optimal udnyttelse af maskinen bør De før ibrugtagningen gennemlæse brugsanvisningen. Copyright lle rettigheder forbeholdes DL-BO. Deres Cultitrail har: Type no.: Fabrikationsmåned: Serial no.: Egenvægt i kg: Ved henvendelser angående reservedele eller service bedes typenummer og serienummer altid opgives. Bagerst findes en reservedelsfortegnelse, der letter overblikket over enkeltdelene. EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING DL-BO /S DK-7183 Randbøl erklærer hermed, at ovennævnte maskine er fremstillet i overensstemmelse med bestemmelserne i direktivet 2006/42/EF, der erstatter direktivet 98/37/EF og ændringsdirektiverne 91/368/EØF, 93/44/EØF og 93/68/EØF om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om maskiner for sikkerheds- og sundhedskrav i forbindelse med konstruktion og fremstilling af maskiner. CE Denne maskine svarer til sikkerhedskravene i de europæiske sikkerhedsretningslinier. DL-BO /S Dato: Direktør Kaj Pedersen Side 3

4 Side 4 Cultitrail

5 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse SIKKERHED... 8 GENERELT... 8 HYDRULIK... 8 MONTERING... 9 VEDLIGEHOLDELSE OG REPRTIONER... 9 VEJTRNSPORT... 9 KORREKT NVENDELSE TEKNISK DT LEVERING HVORDN LÆSES INSTRUKTIONSBOGEN BEGRÆNSNINGER I NVENDELSEN BESKRIVELSE F MSKINEN MSKINENS OPBYGNING Konstruktion med naglestop Hydraulik for op-/ udklap af sidesektioner Hydraulik for planerplanke og hjulstel Udluftning af systemet TIL- OG FRKOBLING TILKOBLING Hydraulikslanger FRKOBLING INDSTILLING GRUNDINDSTILLING rbejdsdybde Sidetræk Hjulskrabere Justering af lamelplanke KØRSEL OG BETJENING UD- OG INDKLPNING Udklapning Indklapning KØREHSTIGHED Side 5

6 EKSTRUDSTYR UDSTYR TIL FSLUTTENDE BEHNDLING F JORDEN Efterharve Planerplanke bag Rørpakvalser Fladjernsvalser Crosskill valser VEDLIGEHOLDELSE SMØRING Vedligeholdelse af hydrauliske cylindre fmontering/montering af hjul Justering og smøring af hjullejer Hydraulik Sliddele UDSKIFTNING OG REPRTIONER HYDRULIKCYLINDRE Skift af hydrauliske cylindre Udluftning UDSKIFTNING F HJULLEJER Montering UDSKIFTNING F SLIDDELE Lamelplanke SKROTNING GRNTI HYDRULIKDIGRM RESERVEDELE Side 6

7 Side 7

8 Sikkerhed Dette symbol finder De i instruktionsbogen, hver gang der gives råd om Deres sikkerhed, andre brugeres sikkerhed eller maskinens funktionssikkerhed. lle sikkerhedsanvisninger skal overholdes og gøres tilgængelige for alle brugere af maskinen. Generelt Hydraulik Før arbejdet påbegyndes, skal brugeren være fortrolig med alle anordninger på maskinen. Der er anbragt sikkerhedsmærkater på maskinen, der indeholder vigtige anvisninger om Deres egen og andres sikkerhed, samt om maskinens korrekte brug. Der må ikke medtages passagerer under arbejdet eller ved transport. Ved betjening af Cultitrail skal det sikres, at der ikke er personer inden for maskinens aktionsradius. Maskinen må kun betjenes inde fra traktoren. Før traktoren forlades eller hvis der skal udføres justeringer, vedligeholdelse eller reparationer på Cultitrail, sænkes maskinen på underlaget, traktoren bremses, motoren standses og tændingsnøglen tages ud, således at maskinen sikres mod utilsigtet igangsætning. Husk at sikre topstang samt evt. liftarme med ringsplitter. Førersædet må aldrig forlades mens maskinen kører. Kørehastigheden skal altid tilpasses forholdene. Brug kun maskinen hvis alle sikkerhedsanordninger er monteret. Defekte sikkerhedsanordninger skal straks udskiftes. Der må ikke opholde sig personer indenfor redskabets aktionsradius når hydrauliksystemet aktiveres, da der er fare for klemning. Før reparationsarbejde på hydraulikanlægget sænkes maskinen på underlaget, trykket tages af anlægget, motoren standses og tændingsnøglen tages ud. Side 8

9 Montering Hydrauliske forbindelser rengøres omhyggeligt før tilkobling. Ved sammenkobling af hydraulikslangerne til traktorens hydraulik sikres det, at trykket er taget af hydraulikken. Efter reparationer på det hydrauliske system skal systemet grundigt udluftes. Hydraulikslangerne kontrolleres regelmæssigt for defekter, såsom revner, knæk, slid eller brud. Defekte slanger skal straks udskiftes. Undgå spild af olie på jorden. Sker det alligevel, opsamles det og leveres til destruktion. Efter kontakt med olie og fedt på huden skal hænderne grundigt rengøres. Olievædet tøj skal skiftes omgående, da det er skadeligt for huden. Hydraulikolie som presses ud under højt tryk, kan trænge gennem huden og forårsage alvorlige skader. Ved skader søges omgående læge. Ved montering er der fare for klemning. Der må ikke opholde sig personer mellem redskab og traktor eller imellem delene der kobles sammen. Vedligeholdelse og reparationer Ved alt reparations- og vedligeholdelsesarbejde skal maskinen være forsvarligt understøttet og/eller udklappet, traktor og maskine forsvarligt bremset, motoren stoppet og tændingsnøglen taget ud. Vejtransport Efterspænd alle skrueforbindelser efter få timers brug. Samtlige skrueforbindelser kontrolleres jævnligt og efterspændes efter behov. Splitter og bolte efterses så havari undgås. Olie, fedt og filtre bortskaffes i henhold til gældende miljøbestemmelser. Ved kørsel på offentlig vej skal alle sikkerheds- og advarselsanordninger, som loven kræver monteres. Føreren er ansvarlig for korrekt lygteføring og afmærkning i.h.t. færdselsloven. Med hensyn til maskinens mål skal føreren hos færdselsmyndighederne sikre sig, at den må transporteres på offentlig vej. Side 9

10 Ved transport af maskinen skal der tages hensyn til, at traktorens totalvægt og akseltryk ikke overskrides, samt at belastningen på traktorens foraksel ikke er mindre end 20 procent af traktorens egenvægt. I så fald skal der anvendes frontvægt på traktoren. Korrekt anvendelse Til maskinens korrekte anvendelse hører også overholdelse af fabrikantens drifts-, vedligeholdelses- og reparationsanvisninger, samt at der udelukkende anvendes originale reservedele. Cultitrail må kun bruges, vedligeholdes og repareres af personer, der er fortrolige med maskinen og som har kendskab til de faremomenter der kan opstå. Fabrikanten hæfter ikke for skader, som følge af ændringer på maskinen, der er udført uden fabrikantens forudgående tilladelse. Desuden hæfter fabrikanten ikke for skader som følge af ukorrekt anvendelse. nsvaret for dette bæres alene af brugeren. Der må ikke monteres ekstra vægt på Cultitrail. Side 10

11 Teknisk data Cultitrail Model/arbejdsbredde (cm) HK (anbefalet) Brutto vægt kg: Transportbredde 2,5m 2,5m Transporthøjde 2,9m 3,4m ntal hjul (300/55-14,5) 4 4 Harvetænder (antal) Levering Cultitrail leveres komplet på blokvogn. Ved eksport kan det forekomme, at maskinen er delvist adskilt. Skal Cultitrail løftes, anhugges der med stropper i midtersektionen, så maskinen hænger i balance. Side 11

12 Hvordan læses instruktionsbogen Det kan forekomme, at rækkefølgen for de beskrevne emner ikke synes at være logisk. Der henvises derfor til indholdsfortegnelsen, hvor overskrifter for de pågældende emner kan findes. Som hovedpunkter er instruktionsbogen opdelt i hovedafsnit: Sikkerhed Beskrivelse af maskinen, herunder indstilling Igangsætning og kørsel Ekstraudstyr Vedligeholdelse Reparationer Nedenstående symboler er anvendt i instruktionsbogen for: Punkter der er særlig vigtig for funktionsdygtigheden samt maskinens holdbarhed. Punkter der har betydning for sikkerheden. Side 12

13 Begrænsninger i anvendelsen Det følgende beskriver hvad maskinen må/ikke må anvendes til: Maskinen må kun anvendes til tilberedning af såbed på pløjede landbrugsarealer som er i omdrift. realerne som bearbejdes skal være i normal landbrugsmæssig vedligehold, dvs. uden væsentlige udjævnheder eller huller. Maskinen må kun anvendes efterspændt en landbrugstraktor hvor den skal være tilkoblet dennes trækbom. Maskinen må maximalt arbejde med en hastighed af 15 km/h. Hastigheden skal dog altid tilpasses arealets beskaffenhed. Enhver anden anvendelse af maskinen, som ikke opfylder nævnte betingelser, vil blive betragtet som uautoriseret anvendelse, og vil medfører bortfald af fabriksgarantien. Side 13

14 Beskrivelse af maskinen Maskinens opbygning Cultitrail er en robust opbygget 5-bullet bugseret såbedsharve med følgende opbygning: Harven er opbygget af 3 sektioner. En midterramme som er identisk på henholdsvis 5 og 6 meter maskinerne. Og 2 sidefløje, som hydraulisk kan klappes op for at opnå en transportbredde på 2,5 meter. Harvetænder er placeret i med 8 cm afstand i hele arbejdsbredden. Rammerne er opbygget så harvetænderne er placeret i ubrudt mønster, hvor der altid er 400 mm imellem hver tand. Dette sikrer en god materialegennemgang i harven. Cultitrail er opbygget med en kraftig lamelplanke forrest til udjævning af jorden samt knusning af knolde. Lamelplankens bearbejdningsdybde er hydraulisk justerbar fra traktorens førersæde. Harvedybden kontrolleres af 4 store hjul som tvangsstyres vha. et hydraulisk system, således at de altid har samme dybde. En simpel mekanisk stopmekanisme på de 4 hjulcylindre sikrer meget enkelt dybderegulering uden brug af værktøj. Harven er opbygget så den løfter hele harverammen parallelt med jordoverfladen. Sammen med en løftehøjde på næsten 400 mm sikrer dette at der kan bakkes med harven uden at noget ødelægges. Harven kan udstyres med flere forskellige typer af efterharver eller pakvalser. I kombination med disse kan bagmonteret planerplanke også monteres. Fig. 1 Side 14

15 Konstruktion med naglestop Fig. 2 lle nagler på maskinen er forsynet med firkantet hoved. Rammedelene som de monteres i, er desuden forsynet med naglestop (). Naglernes længde er afpasset så naglen tvinges til at være i bund, så naglestoppet forhindrer naglen i at rotere når maskindelene bevæger sig i forhold til hinanden. Denne konstruktion sikrer at slidtage langt overvejende sker på selve naglen og ikke i rammedelene. Dermed sikres lave vedligeholdelsesomkostninger og lang levetid. Hydraulik for op-/ udklap af sidesektioner Fig. 3 Hydraulikcylindrene () og (B) er forbundet til samme slange via et T-stykke. Ved udklap kræves mindst tryk i cyl. (B). Derfor løftes låsen (C) først fri af naglen (D) inden sidefløjen presses udad/nedad. Drøvleniplen (E) sikrer at sidefløjenes sænkehastighed begrænses når de et stykke inde i sænkeprocessen får overvægt. Cyl. (B) er forsynet med en intern fjeder som trækker den ind så snart trykket i slangen fjernes. Ved opklap falder låsen automatisk på plads omkring naglen. Med stopskruen (F) kan sidefløjenes position i transportstilling finjusteres. De er fra fabrikken indstillet, så sidefløjene står helt symmetrisk i transportstilling, og således at låsen netop falder i indgreb når de er imod stopskruen. Dermed fastholdes sidefløjene helt i ro under vejtransport. C D F E D B Side 15

16 Hydraulik for planerplanke og hjulstel Fig. 4 Hydraulikcylindrene () er forbundet i serie med den tilsvarende hjulstelscylinder på sidefløjen. Når hjulstellet løftes tilfører traktoren olie til (B) på de midterste cylindre. Den olie som dermed strømmer ud af (C) er forbundet til (B) på cylinderen på sidefløjen. Idet cylindrene er udstyret med en fri stemplestang (D) er oliemængden, der flyttes på hver side af stemplet, identisk ved en given bevægelse. Dermed sikres at cylinderen på sidefløjen bevæger sig nøjagtig samme strækning som de midterste cylindre. D B E C Udluftning af systemet Længere tids stilstand kan medfører at lidt luft kommer ind i systemet. Det kan ses under arbejdet ved at en eller begge sidefløje ikke helt kommer ned i samme arbejdsdybde som midtersektionen af harven. Systemet udluftes ved at afstandsbrikkerne (E), på begge cylindre, slås til side, så cylinderen kan gå helt i bund. Cylinderne er konstrueret således at når den er i bund, kan olien passere hen over stemplet igennem en kanal. Herefter sænkes harven helt vha. traktorens hydrauliksystem. Håndtaget holdes i sænkeposition (ikke flydestilling!) et godt stykke tid, efter at cylinderen er helt trukket sammen, selvom det sker hen over traktorens overtryksventil. Luften er nu ude af systemet. Hydraulikcylindrene til den forreste planerplanke er forbundet på samme måde. Udluftning foregår derfor på præcist samme måde. Side 16

17 Til- og frakobling Tilkobling 1. Tilkobl Cultitrail i traktorens faste træk (). Fig. 5 Husk at sikre trækbolten med ringsplit 2. Støttebenet hæves 3. Støttebenet afmonteres og placeres i dertil indrettet holder (B) øverst på trækstangen Husk at sikre støttebenets split (C). 4. Hydraulikslanger monteres og kuglehanen åbnes for flow til hjulstel B C Hydraulikslanger Der er behov for tre dobbeltvirkende udtag for tilkobling af Cultitrail Mærkning af slanger Funktion Hjulstel (kuglehane) Ud- og indklapning af sidesektioner Lamelplanke Farve Hvid Rød Grøn Kontroller hydraulikslangerne for klemning. Ved transport lukkes kuglehanen til hjulstellet. Hovedrammen justeres til vandret. Se afsnittet for indstilling. Side 17

18 Frakobling Cultitrail kan frakobles både ind- og udklappet. Fig. 6 Kuglehanen til hjulstellet lukkes Husk at tage trykket af tilslutningsslangerne til det hydrauliske system, før slangerne frakobles. B Hvis maskinen frakobles i transportstilling kontrolleres det om transportsikringen () er i indgreb. Cultitrail placeres på et fast jævnt underlag. Støttebenet B monteres på trækstangen og sænkes indtil trækstangen er løftet fri af trækbommen. Maskinen kan derefter frakobles. Side 18

19 Indstilling Cultitrail er grovindstillet fra fabrikken, men en finjustering skal foretages før ibrugtagning. Flere forskellige justeringsmuligheder gør Deres Cultitrail mere alsidig og giver mulighed for, at få den optimale udnyttelse af maskinen. Grundindstilling For at opnå mest mulig ensartet behandling af jorden er det vigtigt, at hovedrammen er vandret under arbejdet. Fig. 7 Dette justeres med topstangen (). Forlænges denne, løftes forenden af harverammen. B Husk at spænde kontra med vingemøtrikken (B), når justeringen er tilendebragt. Hvis harven er løftet er der store trykkræfter i topstangen. Sænk derfor harven inden justering af topstangen. Det kan ydereligere lette justeringen at trykke den forreste lamelplanke hårdt i jorden vha. traktorens hydrauliksystem. rbejdsdybde rbejdsdybden reguleres vha. slaglængdebegrænsere monteret på de 4 hjulløftecylindre på det midterste hjulstel. fstandsbrikkerne () kan svinges ind foran løftecylindrene. Fig. 8 B For at frigøre afstandsbrikkerne løftes harven. Side 19

20 For at opnå ens arbejdsdybde i begge sidder, er det vigtigt at samme antal afstandsbrikker begrænser alle løftecylindre. Hver brik ændrer arbejdsdybden med ca. 15 mm. For at opnå ensartet arbejdsdybde, må cylinderne til hjulstellet aldrig være i flydestilling. Dvs. at cylinderne presse ned mod afstandsbrikkerne hver gang harven sænkes til arbejdsposition. Ved af- og påmontering af afstandsstykkerne skal forholdsreglerne i afsnittet for sikkerhed følges. Sidetræk Hvis maskinen viser en tendens til at trække lidt til den ene side under arbejdet, kan dette justeres vha. hjulcylinderophængene på sidefløjene. Justeringen sker på følgende måde: konstateres et sidetræk til fx højre side, sænkes hjulcylinderophænget på højre sidefløj en anelse. Dermed hæves hele sidefløjen en anelse hvorved sidetrækket kan imødekommes. Indstillingen skal kun foretages en enkelt gang, og kun hvis sidetræk konstateres. Indstillingsmuligheden er standard på maskiner med serienummer højere ende Viser behovet sig på tidligere producerede maskiner, kan cylinderophængene med justeringsmulighed leveres. Ophæng () for hjulcylindre på sidefløjene er forsynet med aflange huller ved boltene. Justering foretages ved at løsne boltene og derefter forskyde ophængene nedad. Boltene spændes igen. Ophæng og chassisramme er begge forsynet med en tand (B). Når tænderne er præcist ud for hinanden, er ophænget i standardstilling = sænket mest muligt. Fig. 9 B Side 20

21 Hjulskrabere Harvens hjul er styrende for harvedybden. Det er derfor vigtigt at hjulene holdes rene. Derfor er alle hjul forsynet med hjulskabere (C). Skraberne justeres tæt på dækkene, men således at dækkene kan dreje hele vejen rundt uden at berører skraberne. Fig. 10 C Justering af lamelplanke Det forreste arbejdsorgan, lamelplanken, er fuld hydraulisk justerbar fra traktoren. Dybden indikeres på indikatoren (), som er placeret så den er synlig fra traktorsædet. Hydrauliksystemet til planken er forsynet med en drøvl som sikrer en stille og rolig bevægelse af planken uanset hvor stor en oliemængde traktoren giver. Fig. 11 B Det er ikke hensigten, at lamelplanken skal fungere som et dozerblad, da det ingen formål tjener, at slæbe en utilsigtet stor jordvold med. Dette giver bare øget brændstofforbrug samt slid på traktor og maskine. Side 21

22 Kørsel og betjening Den rigtige betjening er vigtig, for at få det optimale udbytte af deres Cultitrail. Dette gælder for både markarbejdet, men også hvad angår sikkerheden. Det anbefales, at sidste træk køre lidt på skrå af den efterfølgende såretningen, da det bedste resultat herved opnås. Ved ændring af arbejdsdybden kan det være nødvendigt, at efterjustere hovedrammen så den står vandret. Ud- og indklapning Ved ud- og indklapning skal maskinen holde stille på et vandret underlag. Dette er vigtigt for sikkerheden, men også for funktionsdygtigheden af den automatiske transportlås. Inden maskinen ud- eller indklappes skal traktorføreren sikrer sig at ingen personer er nærheden af maskinen. Ellers er der fare for personsikkerheden. Udklapning Ved aktivering af hydraulikhåndtaget (rød) for ud- og indklapning, frigøres den automatiske transportlås og sidesektionerne udklappes. Fig. 12 Når sidesektionerne er helt udklappet, sættes hydraulikhåndtaget (rød) i flydestilling. Hydraulikhåndtaget for ud- og indklapning skal placeres i fydestilling under arbejdet i marken, da Cultitrail herved kan følge markens ujævnheder med en optimal bearbejdning til følge. Side 22

23 Indklapning Efter indklapning kontrolleres, at den automatiske transportlås () er i indgreb. Fig. 13 Ved transport på offentlig vej lukkes kuglehanen til hjulstellet. Kuglehanen fungerer hermed som lås, og sikring mod utilsigtet betjening. Kørehastighed For at opnå den optimale bearbejdning af jorden, kræves en arbejdshastighed mellem 8 til 12 km/t. Der skal dog altid køres efter forholdene. Der skal gøres opmærksomt på, at sliddet øges væsentligt når hastigheden øges. Der vil være fare for tab og beskadigelse af sliddele og tænder ved kørsel med for høj hastighed under ugunstig forhold. Ved høje hastigheder, specielt under tørre forhold, vil sliddet på sliddelene forøges væsentligt. Side 23

24 Ekstraudstyr Udstyr til afsluttende behandling af jorden Cultitrail kan leveres med forskellige typer af udstyr til at efterlade såbeddet i den ønskede tilstand. Følgende kan leveres: Efterharve Planerplanke bag. Kan anvendes i kombination med de øvrige. Rørpakvalser Fladjernsvalser Crosskill-valser Efterharve Flere ting kan justeres på efterharven. fhængig af arbejdsdybden kan () flyttes til (B). Dermed arbejder efterharven dybere. ggressiviteten mindskes ved at flytte (C) til (D). Endeligt kan fjedrenes stramhed justeres vha. møtrikkerne (E). Derved justeres hvor meget af harvens vægt der overføres til efterharven. Fig. 14 G E B F B D C Efterharvens arbejdsdybde må ikke justeres så dybt at ophængsarmene (G) hele tiden tvinges op imod toppen af fjederholderen (F). Ellers har ophænget mindre mulighed for at undvige sten. Dermed forøges risikoen for at der kan opstå skade på efterharven. Side 24

25 Planerplanke bag Planerplanken til montering i bag er kan indstilles på flere måder. Med spindlerne () kan det justeres hvor hårdt planken skal trykkes imod jorden. Ved at flytte planken til de nederste huller (), kan man ændre plankens angrebsvinkel. Hvis plankerne flyttes nedad i disse huller, er det nødvendigt at forkorte spindlerne () for at undgå at planken trykkes for hårdt i jorden. Fig. 15 B Formålet med planken er at udjævne jordoverfladen efter harvetænderne, samt at knuse/ nedtrykke knolde. Hvis planken tvinges for hårdt i eller arbejder i en for flad arbejdsvinkel (hvis monteringshullerne (B) anvendes) vil knolde kunne rulle hen over planken og lægge sig oven på jorden. Det anbefales derfor at passe på med at køre planken for hårdt i. Side 25

26 Rørpakvalser Rørpakvalserne er monteret på maskinen i samme ophængsarme og fjederophæng som beskrevet under Efterharve. Imellem ophængsarmene og selve rørpakkerne er ophængene desuden forsynet med speciellen affjedringsenheder (), for bedst muligt at sikrer valserne imod skader fra sten. fhængig af arbejdsdybden kan rørpakvalserne monteres i enten (B) eller (C). (D) kan ikke anvendes, da valserne så vil være indstillet for dybt. Det er dog slet ikke muligt at monterer armene i (D), da de ikke kan være der. Monteringshullerne (E) i ophængsarmene kan anvendes til at montere rørpakvalserne i, men kun hvis maskinen ikke samtidig er forsynet med planerplanke bag. Ellers er der ikke plads til planken når denne undviger for sten. Vægten som rørpakvalserne overfører fra harven til jorden kan justeres vha. møtrikkerne (H). Strammes fjedrene op, overføres mere vægt til valserne. Fig. 16 G H F E E E B B C D Rørpakvalserne må ikke justeres så dybt at ophængsarmene (G) hele tiden tvinges op imod toppen af fjederholderen (F). Ellers har ophænget mindre mulighed for at undvige sten. Dermed forøges risikoen for at der kan opstå skade på valserne. Side 26

27 Fladjernsvalser Fladjernvalser er monteret på maskinen i samme ophængsarme og fjederophæng som beskrevet under Efterharve og rørpakvalser. Imellem ophængsarmene og selve valserne er ophængene forsynet med specielle affjedringsenheder (), for bedst muligt at sikrer valserne imod skader fra sten. fhængig af arbejdsdybden kan valserne monteres i enten (B) eller (C). (D) kan ikke anvendes, da valserne så vil være indstillet for dybt. Det er dog slet ikke muligt at montere armene i (D), da de ikke kan være der. Monteringshullerne (E) i ophængsarmene kan anvendes til at montere valserne i, men kun hvis maskinen ikke samtidig er forsynet med planerplanke bag. Ellers er der ikke plads til planken når denne undviger for sten. Vægten som valserne overfører fra harven til jorden kan justeres vha. møtrikkerne (H). Strammes fjedrene op, overføres mere vægt til valserne. Fig. 17 G H F E E E B B C D Fladjernsvalserne må ikke justeres så dybt at ophængsarmene (G) hele tiden tvinges op imod toppen af fjederholderen (F). Ellers har ophænget mindre mulighed for at undvige sten. Dermed forøges risikoen for at der kan opstå skade på valserne. Side 27

28 Crosskill valser Crosskill valserne er monteret på maskinen i samme ophængsarme og fjederophæng som beskrevet under Efterharve, rørpakvalser og fladjernsvalser. Imellem ophængsarmene og selve valserne er ophængene forsynet med specielle affjedringsenheder (), for bedst muligt at sikre valserne imod skader fra sten. fhængig af arbejdsdybden kan valserne monteres i enten (B) eller (C). (D) kan ikke anvendes, da valserne så vil være indstillet for dybt. Det er dog slet ikke muligt at montere armene i (D), da de ikke kan være der. Monteringshullerne (E) i ophængsarmene kan anvendes til at montere valserne i, men kun hvis maskinen ikke samtidig er forsynet med planerplanke bag. Ellers er der ikke plads til planken når denne undviger for sten. Vægten som valserne overfører fra harven til jorden kan justeres vha. møtrikkerne (H). Strammes fjedrene op, overføres mere vægt til valserne. Fig. 18 G H F E E E B B C D Crosskill valserne må ikke justeres så dybt at ophængsarmene (G) hele tiden tvinges op imod toppen af fjederholderen (F). Ellers har ophænget mindre mulighed for at undvige sten. Dermed forøges risikoen for at der kan opstå skade på valserne. Side 28

29 Vedligeholdelse En god vedligeholdelse sikrer en lang levetid af Cultitrail og dermed et optimalt udbytte af maskinen. Derfor er der monteret smørenipler på de steder hvor sliddet er størst. Samtlige skrueforbindelser efterspændes efter første arbejdsdag. Splitter og bolte efterses så havarier undgås. Desuden kontrolleres, at de hydrauliske systemer er tætte. lt vedligeholdelse på Cultitrail, må kun foretages når maskinen er sænket på underlaget, traktoren bremset, motoren standset og tændingsnøglen taget ud, så maskinen sikres mod utilsigtet igangsætning, samt klemning. Smøring Vedligeholdelse af hydrauliske cylindre lle hydraulikcylindre på maskinen er af god kvalitet som opfylder høje krav til korrosion. lligevel kan længere tids stilstand medfører risiko for at synlige stemplestænger angribes af rust. Sker dette er der ikke andet at gøre end at montere nye cylindre. Derfor er det vigtigt at indsmøre synlige stemplestænger på alle hydraulikcylindre med fedt eller tyk olie før maskinen henstilles i længere tid. Dette gøres lettest med pensel. Dette gælder også den frie stempelstang som alle cylindrene på planerplanken og cylindrene på hjulstellene er udstyret med. Side 29

30 Fig. 19 B C D E F D F E G E Smøresteder Smøreinterval timer Nipler antal Billede Sidesektion, hængsling 20 4 Træk, hængsling 50 2 B Hjulstel-ophæng på hovedramme 50 2 C Hjulstel-ophæng på sidesektion 50 2 D Topstangsøje, bund 20 1 E Cylinder til opklap 50 2 F Lejer i F-jerns- eller rørvalser (ekstraudstyr) 50 6 G Lejer i Crosskill valser (ekstraudstyr) G lle smøresteder smøres mindst en gang om året. Side 30

31 fmontering/montering af hjul For at afmontere hjulene, udklappes og sænkes maskinen, indtil tænderne hviler på underlaget, men stadig støttende på hjulene. Hjulmøtrikkerne kan løsnes, uden hjulet roterer. Herefter løftes hjulene helt fri af underlaget og møtrikkerne og hjul kan afmonteres Efter montering af hjul skrues møtrikker på og spændes med en fast hånd. Herefter sænkes hjulene, så de har fat i underlaget og møtrikkerne spændes med 200 Nm. Det er vigtigt, at hjulmøtrikker og fælgens anlægsflader er ren, da hjulmøtrikkerne ellers kan løsne. Justering og smøring af hjullejer 1. Hjulet afmonteres 2. Navkapsel afmonteres. 3. Splitten afmonteres. 4. Kronemøtrikken spændes med 1/6 omgang, således at hullet passer med akslen. Navhuset drejes rundt og må ikke gå trægt, men der må heller ikke forekomme slør i huset, når det rykkes fra side til side. Forekommer der stadig slør gentages processen. 5. Splitten monteres 6. Navkapslen fyldes ¾ med fedt og monteres Hydraulik Samtlige hydraulikslanger efterses for slitage eller brud. Kontroller at slangerne ikke bliver udsat for klemning. Sliddele Tændernes sliddele er vendbare og skal vendes før der forekommer slid på tanden. Side 31

32 Udskiftning og reparationer Sikkerheden er vigtig i forbindelse med alt reparationsarbejde på Cultitrail. Derfor skal nedenstående punkter altid overholdes, samt punkterne under sikkerhed først i instruktionsbogen. lt vedligeholdelses- og reparationsarbejde på Cultitrail, må kun foretages når maskinen er sænket på underlaget, traktoren bremset, motoren standset og tændingsnøglen tages ud, således at maskinen sikres mod utilsigtet igangsætning. For alt reparationsarbejde på hydraulikken, skal der udvises særlig opmærksomhed på sikkerheden. Før arbejdet påbegyndes, tages trykket af det hydrauliske system. Ved udskiftning af cylindre skal cylinderen altid fyldes med olie før den udsættes for belastning. Derfor anbefales det, at montere cylinderen i den faste part på rammen først, hvorefter cylinderen fyldes med olie og herefter monteres i modparten. Hydraulikcylindre Skift af hydrauliske cylindre Reparationen foretages altid med maskinen udklappet, hvilende på underlaget. Er det f. eks. en hjulcylinder der skal udskiftes, bringes hjulene i den stilling hvor hjulet netop hviler på underlaget, hvorefter trykket til cylinderen fjernes ved at placerer traktorens hydraulikhåndtag til den pågældende funktion i flydestilling. 1. Trykket tages af cylinderne. Slangerne afmonteres. 2. Splitter og nagler afmonteres, hvorefter cylinderen er fri. 3. Den nye eller reparerede cylinder monteres. Husk at sikre naglens indgreb i naglestoppet () og sikre naglerne med splitter. 4. Slanger monteres. Efter montering sikres det, at der ikke er fare for afrivning eller klemning af slanger. Side 32

33 Udluftning Efter reparationsarbejde på hydrauliksystemet skal systemet altid udluftes før ibrugtagning, for at sikre mod havari og personskade. Udluftningen sker ved at aktiverer cylinderfunktionerne til deres yderstillinger gentagende gange. Hvis en cylinder ikke udluftes korrekt som beskrevet ovenfor, er der fare for at dele af maskinen ved aktivering pludselig kan bevæge sig med meget større hastighed end normalt. Det skyldes, at luften (i modsætning til olie) kan komprimeres. Det er således muligt at opleve f. eks. at en sidesektion stort set falder frit til jorden hvis korrekt udluftning ikke er foretaget. Der må ikke opholde sig personer indenfor redskabets aktionsradius. Udskiftning af hjullejer 1. Navkapslen pos. 21 afmonteres. 2. Splitten pos. 20 afmonteres 3. Kronemøtrikken pos. 19 afmonteres. 4. Navhus pos. 22 kan nu trækkes af. 5. Lejerne pos afmonteres 6. Tætningsringen pos. 16 afmonteres Fig. 20 Montering 1. Yderringene fra lejerne pos monteres i navhus pos Tætningsringen pos. 16 monteres 3. Inderringen fra lejet pos. 18 monteres på akslen pos. 2 og akslen monteres i navhuset 4. Inderringen fra lejet pos. 17 monteres på akslen pos Kronemøtrikken skrues på akslen pos 2, samtidig med at navhuset pos. 22 drejes rundt. Kronemøtrikken spændes til navhuset drejer trægt. Herefter løsnes kronemøtrikken en kvart omgang, eller indtil navhuset drejer let rundt. 6. Splitten pos. 20 monteres 7. Navkapslen pos. 21 fyldes 3/4 op med kuglelejefedt og navkapslen monteres Side 33

34 Udskiftning af sliddele Maskinen udklappes og understøttes sikkert, så der ikke er fare for klemning eller nedstyrtning. lle afstandsbrikker vippes ind foran hjulcylindrene, så sliddelene er fri af underlaget. Sliddelene () er vendbare og er boltet på. Sliddelene skal vendes eller skiftes inden der forekommer slid på tanden. Fig. 21 Ved vending af sliddelene anvende de gamle bolte, men når spidserne skiftes monteres de med nye bolte. Hvis der er fastklemte jordrester mellem tand og sliddel skal det fjernes. Lamelplanke Sliddelene på lameltænderne skiftes ligeledes inden der forekommer slid på tanden. Fig. 22 Sliddelen kan flyttes ned i hul (), hvis der er behov for det. Side 34

35 Skrotning Trykket tages af det hydrauliske system. Ved afmontering/demontering skal man være opmærksom på vægten af den pågældende part. Derfor er det vigtigt, at understøtte eller anhugge i parten, således at der ikke er fare for nedstyrtning. Hydraulikslanger og cylindre afmonteres og tømmes for olie. Olien opsamles for at undgå forurening. Olie og slanger sendes til destruktion. lt jern, der indgår i maskinen kan sendes til genanvendelse. Side 35

36 Garanti Dalbo /S yder 1 års garanti på alle nye maskiner solgt af en autoriseret Dalbo forhandler. Garantien gælder 1 år regnet fra leveringsdatoen hos slutbrugeren. Garantien omfatter afhjælpning af materiale- og fremstillingsfejl. Garantien bortfalder i følgende tilfælde: Maskinen er blevet anvendt til andre formål end beskrevet i brugsanvisningen. Maskinen er blevet misbrugt, eller behandlet overdrevet groft Skader som er opstået som følge af forkert indstilling af maskinen Manglende vedligeholdelse Udefrakommende uheld, fx vejrlig, nedstyrtede genstande ol. Transportskader Ukyndig reparation har fundet sted Maskinens konstruktion er blevet ændret uden Dalbo /S s skriftlige tilladelse Der er ikke anvendt originale reservedele. Dalbo /S kan i intet tilfælde gøres ansvarlig for følgeskader, indtægts- eller driftstag som følge af fejl. Dalbo /S kan heller ikke gøres ansvarlig for timelønsomkostninger udover dem som rimeligvis medgår til reparation eller udskiftning af garantidele. Dalbo /S er ikke ansvarlig for følgende omkostninger: Indstilling af maskinen Udgifter til normal vedligeholdelse, vask, smøring samt udskiftning af sliddele. Transport af maskinen til og fra reparationsværkstedet Forhandlerens omkostninger såsom fragt af personer eller dele til og fra maskinen og/eller reparationsværkstedet. Følgende forhold har afgørende betydning for garantien: Garantien bortfalder hvis forhandleren ikke har klargjort maskinen, samt instrueret brugeren i maskinens brug. Side 36

37 Hydraulikdiagram Ekstra løftecylinder på Cultitrail 6m med valser i bag dditional cylinder on Cultitrail 6m with rear rollers /40 X /60/25 X /60/25 X /60/25 X /30 X ,5 mm 1,5 mm C D Sekvensventil 150 bar /60/25 X /60/25 X /60/25 X /60/25 X 205 1,0 mm Ø25x75 Kugle spærreventil Tractor pump and valve (ventil) Tractor pump and valve (ventil) Tractor pump and valve (ventil) Opklap / Lås Folding / lock Rød / Red Løft af hjulstel Lift Hvid / White Lamelplanke Crackerboard Grøn / Green Side 37

38 Reservedele Side 38

Cultimax. DK 650/800/900 cm Serie no.: XXXX

Cultimax. DK 650/800/900 cm Serie no.: XXXX DK 650/800/900 cm Serie no.: 0100 - XXXX Type 650/800/900 cm Tillykke med Deres nye Cultimax. Af sikkerhedshensyn og for at opnå optimal udnyttelse af maskinen bør De før ibrugtagningen gennemlæse brugsanvisningen.

Læs mere

Cultilift. DK 500/600/800 cm Serie no.: 0001 - XXXX

Cultilift. DK 500/600/800 cm Serie no.: 0001 - XXXX DK 500/600/800 cm Serie no.: 0001 - XXXX Type 500/600/800 cm Tillykke med Deres nye Cultilift. Af sikkerhedshensyn og for at opnå optimal udnyttelse af maskinen bør De før ibrugtagningen gennemlæse brugsanvisningen.

Læs mere

Frontstrigle. DK Frontmonteret strigle 300/400/500H/600H Serie nr.: 100 - XXX

Frontstrigle. DK Frontmonteret strigle 300/400/500H/600H Serie nr.: 100 - XXX DK Frontmonteret strigle 300/400/500H/600H Serie nr.: 100 - XXX Type 300/400/500H/600H Tillykke med Deres nye Frontstrigle. Af sikkerhedshensyn og for at opnå optimal udnyttelse af maskinen bør De før

Læs mere

Farmer Disc. DK 300, 350, 400 cm

Farmer Disc. DK 300, 350, 400 cm DK 300, 350, 400 cm Type 300, 350, 400 cm Tillykke med Deres nye Farmer Disc. Af sikkerhedshensyn og for at opnå optimal udnyttelse af maskinen bør De før ibrugtagningen gennemlæse brugsanvisningen. Copyright

Læs mere

SuperMax. DK 250/300 Serie nr: 100-XXX

SuperMax. DK 250/300 Serie nr: 100-XXX DK 250/300 Serie nr: 100-XXX Type 250/300 Tillykke med Deres nye SuperMax. Af sikkerhedshensyn og for at opnå optimal udnyttelse af maskinen bør De før ibrugtagningen gennemlæse brugsanvisningen. Copyright

Læs mere

Ratoon XL. DK Faste tænder eller NSH Serie nr: 100-XXX

Ratoon XL. DK Faste tænder eller NSH Serie nr: 100-XXX DK Faste tænder eller NSH Serie nr: 100-XXX Type Faste tænder/nsh Tillykke med Deres nye Ratoon XL. Af sikkerhedshensyn og for at opnå optimal udnyttelse af maskinen bør De før ibrugtagningen gennemlæse

Læs mere

BRUGSANVISNING RESERVEDELSFORTEGNELSE PN UNIVERSAL MÅLFLYTTER

BRUGSANVISNING RESERVEDELSFORTEGNELSE PN UNIVERSAL MÅLFLYTTER BRUGSANVISNING RESERVEDELSFORTEGNELSE PN UNIVERSAL MÅLFLYTTER INTRODUKTION Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye PN Universal Målflytter og takker Dem fordi de valgte et af vores produkter. PN Universal

Læs mere

MaxiCut. DK 200/300/600 Serie nr: 100-XXX

MaxiCut. DK 200/300/600 Serie nr: 100-XXX DK 200/300/600 Serie nr: 100-XXX Type 200/300/600 Tillykke med Deres nye MaxiCut. Af sikkerhedshensyn og for at opnå optimal udnyttelse af maskinen bør De før ibrugtagningen gennemlæse brugsanvisningen.

Læs mere

Minimax. DK 450,630,830 cm Serie nr.: XXXX

Minimax. DK 450,630,830 cm Serie nr.: XXXX DK 450,630,830 cm Serie nr.: 50949-XXXX Type 450,630,830 cm Tillykke med Deres nye tromle. Af sikkerhedshensyn og for at opnå optimal udnyttelse af maskinen bør De før ibrugtagningen gennemlæse brugsanvisningen.

Læs mere

Maxiroll 2008. DK 1030 1230 Serie nr: 100-XXX

Maxiroll 2008. DK 1030 1230 Serie nr: 100-XXX DK 1030 1230 Serie nr: 100-XXX Type 1030-1230 Tillykke med Deres nye Maxiroll. Af sikkerhedshensyn og for at opnå optimal udnyttelse af maskinen bør De før ibrugtagningen gennemlæse brugsanvisningen.

Læs mere

MaxiDisc Hydraulisk klapbar med Gummiaffjedring

MaxiDisc Hydraulisk klapbar med Gummiaffjedring Hydraulisk klapbar med Gummiaffjedring DK 400 cm Hydraulisk klapbar med gummiaffjedring Type 400 cm Tillykke med Deres nye. Af sikkerhedshensyn og for at opnå optimal udnyttelse af maskinen bør De før

Læs mere

Greenline 300. Serie nr.: XXX

Greenline 300. Serie nr.: XXX 300 DK Greenline 300 Serie nr.: 100 - XXX Type 300 Tillykke med deres nye Greenline. Af sikkerhedshensyn og for at opnå optimal udnyttelse af maskinen bør De før ibrugtagningen gennemlæse brugsanvisningen.

Læs mere

Rollomaximum XL. DK 620/750 cm Serie nr.: XXXX

Rollomaximum XL. DK 620/750 cm Serie nr.: XXXX DK 620/750 cm Serie nr.: 00100-XXXX Type 620/750 cm Tillykke med Deres nye kombinationsredskab. Af sikkerhedshensyn og for at opnå optimal udnyttelse af maskinen bør De før ibrugtagningen gennemlæse brugsanvisningen.

Læs mere

MaxiCut. DK 200/300/600 Serie nr: 260-XXX

MaxiCut. DK 200/300/600 Serie nr: 260-XXX DK 200/300/600 Serie nr: 260-XXX Type 200/300/600 Tillykke med Deres nye MaxiCut. Af sikkerhedshensyn og for at opnå optimal udnyttelse af maskinen bør De før ibrugtagningen gennemlæse brugsanvisningen.

Læs mere

Maxiroll Greenline. DK 630 / 830 cm Serie nr: XXXX

Maxiroll Greenline. DK 630 / 830 cm Serie nr: XXXX DK 630 / 830 cm Serie nr: 1320 - XXXX Type 630-830 cm Tillykke med Deres nye Maxiroll Greenline. f sikkerhedshensyn og for at opnå optimal udnyttelse af maskinen bør De før ibrugtagningen gennemlæse brugsanvisningen.

Læs mere

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HYDRAULISKE STENUDLØSER Version: 01 10 MEPV INDEX INDEX... 1 ORDLISTE... 2 NOTE... 2 INTRODUKTION... 3 1. SIKKERHEDS INSTRUKTION... 4 1.1 Hydraulisk system...

Læs mere

2Level 1600. Frontmonteret jordpakker. Brugervejledning Overensstemmelseserklæring Reservedelsliste

2Level 1600. Frontmonteret jordpakker. Brugervejledning Overensstemmelseserklæring Reservedelsliste 2Level 1600 Frontmonteret jordpakker Brugervejledning Overensstemmelseserklæring Reservedelsliste Vigtigt: Før maskinen tages i brug er det vigtigt at gennemlæse denne brugervejledning og forstå sikkerhedsanvisningerne.

Læs mere

Rollomaximum XL. DK 930 og 1240 cm Serie nr.: XXXX

Rollomaximum XL. DK 930 og 1240 cm Serie nr.: XXXX DK 930 og 1240 cm Serie nr.: 00100-XXXX Type 930 og 1240 cm Tillykke med Deres nye kombinationsredskab. f sikkerhedshensyn og for at opnå optimal udnyttelse af maskinen bør De før ibrugtagningen gennemlæse

Læs mere

Dinco 2000. DK - 260, 300 og 380 cm fast ramme 380, 470 og 560 cm hydraulisk ramme. Serial no. 2930

Dinco 2000. DK - 260, 300 og 380 cm fast ramme 380, 470 og 560 cm hydraulisk ramme. Serial no. 2930 2000 DK - 260, 300 og 380 cm fast ramme 380, 470 og 560 cm hydraulisk ramme Serial no. 2930 DL-BO Dinco Type 260, 300, 380, 470 og 560 cm Tillykke med Deres nye Dinco nedmulder. f sikkerhedshensyn og

Læs mere

Levelflex 2000. DK 135, 150, 300 og 400 cm fast ramme

Levelflex 2000. DK 135, 150, 300 og 400 cm fast ramme DK 135, 150, 300 og 400 cm fast ramme DL-BO Levelflex 2000 Tillykke med Deres nye Levelflex 2000. f sikkerhedshensyn og for at opnå optimal udnyttelse af maskinen bør De før ibrugtagningen gennemlæse brugsanvisningen.

Læs mere

Kort vejledning. Joker 6 / 8 HD. Skal læses omhyggeligt inden ibrugtagning! Udgave: 07/2013

Kort vejledning. Joker 6 / 8 HD. Skal læses omhyggeligt inden ibrugtagning! Udgave: 07/2013 Kort vejledning Joker 6 / 8 HD Art.: 80740604 da Udgave: 07/2013 Skal læses omhyggeligt inden ibrugtagning! Kort vejledning Joker 6 / 8 HD Første idriftsættelse Tilpasning af slangetilkobling Ved første

Læs mere

DK Brugsanvisning PARAGRUBBER ECO

DK Brugsanvisning PARAGRUBBER ECO DK Brugsanvisning PARAGRUBBER ECO Indholdsfortegnelse Introduktion... 3 Identifikation... 3 Sikkerhed... 4 Generelle sikkerhedsanvisninger... 4 Tilkobling og frakobling... 4 Trepunktsophæng... 4 Anvendelse...

Læs mere

Instruktioner og reservdelsliste. Front-Tiller. serie FT 300-400

Instruktioner og reservdelsliste. Front-Tiller. serie FT 300-400 Instruktioner og reservdelsliste Front-Tiller serie FT 300-400 Ver.1.1 09/01/01 900216-da 2 Ver.1.1 09/01/01 1 Sikkerhedsforhold 1.1 Inden anvendelse af miniharven... 4 1.2 dvarselsmærkning... 4 1.3 ndre

Læs mere

VIBRO MASTER 3000. Brugsanvisning

VIBRO MASTER 3000. Brugsanvisning VIBRO MASTER 3000 DK Brugsanvisning Indholdsfortegnelse Introduktion... 3 Identifikation... 3 Beskrivelse af symboler... 4 Sikkerhed... 5 Generelle sikkerhedsvejledninger... 5 Til- og frakobling... 5 3-punktsophæng...

Læs mere

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150 Brugsanvisning MILJØRIVE Park Ranger 2150 Introduktion Kære Kunde Tillykke med dit nye Nilfisk-Egholm produkt. Park Ranger 2150 er en dansk udviklet og produceret redskabsbærer, der er særdeles fleksibel

Læs mere

STENNEDLÆGNINGSFRÆSERE

STENNEDLÆGNINGSFRÆSERE DAIRON STENNEDLÆGNINGSFRÆSERE Stony RD 100/130 RD 150/180/200 INSTRUKTIONSBOG Importør: Lyngager 5-11 2605 Brøndby Tlf. 4326 6611 Fax 4326 6626 www.hafog.dk FORORD: Vi ønsker dem tillykke med Deres nye

Læs mere

Brugervejledning Nesbo Miljørive type MR - LB / L3 / S

Brugervejledning Nesbo Miljørive type MR - LB / L3 / S FR GB DE Care for the ground Brugervejledning Nesbo Miljørive type MR - LB / L3 / S Ibrugtagningsregistrering... 3 EU-overensstemmelseserklæring... 5 Generelt... 6 Introduktion... 8 Håndtering... 8 Indstilling

Læs mere

Slagleklipper 180 svingbar

Slagleklipper 180 svingbar Brugsanvisning Varenr.: 9043011 Slagleklipper 180 svingbar Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk PTO drevet slagleklipper til trepunktsophæng. Varenummer: 9043011

Læs mere

140 cm bred slagleklipper med hydraulisk sideforskydning, og hydraulisk justering fra lodret til under vandret.

140 cm bred slagleklipper med hydraulisk sideforskydning, og hydraulisk justering fra lodret til under vandret. PTO drevet slagleklipper til trepunktsophæng. Varenummer: 9044851 Beskrivelse: 140 cm bred slagleklipper med hydraulisk sideforskydning, og hydraulisk justering fra lodret til under vandret. Sikkerhed:

Læs mere

Brugervejledning Overensstemmelseserklæring Reservedelsliste. Front-Pakker 1,5 m / 1,65 m / 2,6 m / 3,0 m / 4,0 m (fast) 4,0 m /6,0 m (hydraulisk)

Brugervejledning Overensstemmelseserklæring Reservedelsliste. Front-Pakker 1,5 m / 1,65 m / 2,6 m / 3,0 m / 4,0 m (fast) 4,0 m /6,0 m (hydraulisk) DK Brugervejledning Overensstemmelseserklæring Reservedelsliste Front-Pakker,5 m /,65 m / 2,6 m / 3,0 m / 4,0 m (fast) 4,0 m /6,0 m (hydraulisk) Vigtig: Før maskinen tages i brug er det vigtig at gennemlæse

Læs mere

Trio - 3 Rækket stubharve til øverlig

Trio - 3 Rækket stubharve til øverlig Trio TrioT Trio - 3 Rækket stubharve til øverlig og dyb stubharvning Nem udskiftning af skær Alle komponenterne er kun monteret med en bolt, det gør at skæret passer nøjagtigt til stilken, og at en ændring

Læs mere

CULTIMER. Serie 100 og 1000 Tandstubharver D E N B E D S T E B E H A N D L I N G J O R D E N K A N F Å!

CULTIMER. Serie 100 og 1000 Tandstubharver D E N B E D S T E B E H A N D L I N G J O R D E N K A N F Å! CULTIMER Serie 100 og 1000 Tandstubharver D E N B E D S T E B E H A N D L I N G J O R D E N K A N F Å! CULTIMER CULTIMER TANDSTUBHARVER Stub-bearbejdning er et vigtigt led i jordbehandlingen mellem afgrøderne.

Læs mere

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 31 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Betjeningsvejledning - græs- og

Læs mere

INSTRUKTIONSBOG FOR ROTORHARVE MTL. Importør: Sønderup Maskinhandel A/S Hjedsbækvej 464, Sønderup 9541 Suldrup Tlf: Fax nr:

INSTRUKTIONSBOG FOR ROTORHARVE MTL. Importør: Sønderup Maskinhandel A/S Hjedsbækvej 464, Sønderup 9541 Suldrup Tlf: Fax nr: INSTRUKTIONSBOG FOR ROTORHARVE MTL Importør: Sønderup Maskinhandel A/S Hjedsbækvej 464, Sønderup 9541 Suldrup Tlf: 98653255 Fax nr: 98653300 INDHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDSFORTEGNELSE... 2 INTRODUKTION...

Læs mere

Original brugervejledning NESBO Miljørive MR - LB / L3 / S

Original brugervejledning NESBO Miljørive MR - LB / L3 / S GB DE SE FR NL Original brugervejledning NESBO Miljørive MR - LB / L3 / S Ibrugtagningsregistrering... 3 EF-overensstemmelseserklæring... 5 Generelt... 6 Introduktion... 8 Indstilling / Daglig brug...

Læs mere

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45 Instruktions- og betjeningsmanual SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-0, CEL-0-M, CEL-5, CEL-40 & CEL-45 Indholdsfortegnelse. Håndtering & transport Side. Montering / samling Side. Opstilling

Læs mere

Brugsanvisning DOZERBLAD. Park Ranger 2150

Brugsanvisning DOZERBLAD. Park Ranger 2150 Brugsanvisning DOZERBLAD Park Ranger 2150 Introduktion Kære Kunde Tillykke med det nye Nilfisk-Egholm produkt. Park Ranger 2150 er en dansk udviklet og produceret redskabsbærer, der er særdeles fleksibel

Læs mere

Brugervejledning for

Brugervejledning for Brugervejledning for continental-klipper Model FRB maskintec A /S A C H oppesvej 5 Tlf. +45 9787 2000 DK-7790 Thyholm Fax +45 9787 2002 www.cmn.dk mail@cmn.dk 2 Vi ønsker Dem tillykke med Deres continental-klipper

Læs mere

Brugsanvisning Gyllevogn GV 6000, 8000, 10000, 12000, 15000

Brugsanvisning Gyllevogn GV 6000, 8000, 10000, 12000, 15000 Brugsanvisning Gyllevogn GV 6000, 8000, 10000, 12000, 15000 Lisenborgvej 6, 6900 Skjern 2010 Dato: 1/7-2010 Brugsanvisning Side: 2 af 17 1. Brugsanvisning og vedligeholdelsesvejledning 1.1 Brugsanvisning.

Læs mere

Nem udskiftning af skær Quadro - 4 Rækket stubharve

Nem udskiftning af skær Quadro - 4 Rækket stubharve Quadro Nem udskiftning af skær Quadro - 4 Rækket stubharve til øverlig og dyb stubharvning Alle komponenterne er kun monteret med en bolt, det gør at skæret passer nøjagtigt til stilken, og at en ændring

Læs mere

Fransgård FKR-150 BF. Håndbog DK. Kæderydder

Fransgård FKR-150 BF. Håndbog DK. Kæderydder Fransgård Håndbog DK Kæderydder FKR-150 BF Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98 63 18 65 www.fransgard.dk mail@fransgard.dk INHOLDSFORTEGNELSE

Læs mere

STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M. 125 Combi Pro BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01

STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M. 125 Combi Pro BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01 STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M 125 Combi Pro BRUGSANVISNING»HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01 1 125 Combi Pro 2 125 Combi Pro 3 125 Combi Pro 121 M 107 M HD A B C B 4 125 Combi Pro 107 M HD 121

Læs mere

K 51. Læs brugervejledningen grundigt inden maskinen tages i brug! Gem brugervejledningen til senere anvendelse!

K 51. Læs brugervejledningen grundigt inden maskinen tages i brug! Gem brugervejledningen til senere anvendelse! KOMBISTRØER K 51 Læs brugervejledningen grundigt inden maskinen tages i brug! Gem brugervejledningen til senere anvendelse! Denne brugervejledning er en del af maskinen. Leverandører af nye eller brugte

Læs mere

Vector - Stubharven. Optimal ydelse non-stop. Vectoren opfylder kravene til en moderne stubharve, med følgende fordele:

Vector - Stubharven. Optimal ydelse non-stop. Vectoren opfylder kravene til en moderne stubharve, med følgende fordele: Vector Vectoren opfylder kravene til en moderne stubharve, med følgende fordele: Optimal ydelse non-stop 4 rækket stubharve til øverlig samt dybde harvning. En optimal opblanding af jord og halm Med Topmix

Læs mere

UT ET BRUGERVEJLEDNING

UT ET BRUGERVEJLEDNING SLAGLEKLIPPERE AT UT ET PT TT MT-MX KT XT YT HT MP ST BRUGERVEJLEDNING Manufacturer: CONCEPT PERUGINI S.R.L. Via Dell Artigianato, 11-13-15 47014 Meldola Italia +39.0543.494602 +39.0543.494727 www.conceptagri.com

Læs mere

Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor

Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor Brugsanvisning Varenr.: 9044081 Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Fejemaskine Varenr.: 9044081. Beskrivelse: 6,5 hk

Læs mere

MaxiRoll 2008. den fleksible tromle

MaxiRoll 2008. den fleksible tromle MaxiRoll 2008 den fleksible tromle Med MaxiRoll 2008 sender DALBO en ny generation tromler på markedet. MaxiRoll 2008 er en særdeles kraftig tromle, der via de mangeartede udstyrsmuligheder kan bruges

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen

Læs mere

STIGA COLLECTOR 30" B BRUGSANVISNING 8211-1227-02

STIGA COLLECTOR 30 B BRUGSANVISNING 8211-1227-02 STIGA COLLECTOR 30" B BRUGSANVISNING 8211-1227-02 S SVENSKA 1. 2. 3. 4. SVENSKA S 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. S SVENSKA 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. DANSK DK SIKKERHEDSFORSKRIFTER 1. Lad aldrig nogen bruge

Læs mere

Brugervejledning. 1T folde motorkran. Model Nr. JA1060EC

Brugervejledning. 1T folde motorkran. Model Nr. JA1060EC Brugervejledning T folde motorkran Model Nr. JA060EC Læs venligst disse instruktioner nøje for at sikre sikkerhed og effektiv brug af dette værktøj. SIKKERHEDS INSTRUKTIONER Læs disse instruktioner omhyggeligt

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på

Læs mere

Læs denne vejledning først!

Læs denne vejledning først! Læs denne vejledning først! Det kan spare Dem både tid og penge. Ved bestilling af reservedele: HUSK altid at opgive maskintype og maskinnummer samt reservedelsnummer. Nedenstående 3 kuponer bedes udfyldt

Læs mere

Agrex SP. Model SP. Instruktionsbog. [Skriv forfatterens navn]

Agrex SP. Model SP. Instruktionsbog. [Skriv forfatterens navn] Agrex SP Model SP Instruktionsbog [Skriv forfatterens navn] Model SP Agrex SP MASKINTYPE: Gødningsspreder Modelserie: SP Serienummer... Forhandler: Leveringsdato:... Ejer:... INDHOLDSFORTEGNELSE 1 Forord...

Læs mere

Original brugermanual for Skindrenser T3

Original brugermanual for Skindrenser T3 Original brugermanual for Skindrenser T3 1. Overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Fabrikant: Jasopels A/S Tlf. +45 76 94 35 00 Adresse: Fabriksvej 19, DK-7441 Bording Maskine: Skindrenser

Læs mere

Garage donkraft - model 41000

Garage donkraft - model 41000 Garage donkraft - model 41000 Produktionsår: 2017 ADVARSEL! Læs denne vejledning og alle sikkerhedsadvarsler grundigt før brug af Produktet. Dette produkt bør kun udleveres til andre sammen med denne vejledning.

Læs mere

A 10 FORM NO. 769-03656B

A 10 FORM NO. 769-03656B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Dansk For Deres egen sikkerheds skyld Overhold sikkerheds- og betjeningsforskrifterne

Læs mere

Eurodumper 700. Brugervejledning. 100 % made in Denmark.

Eurodumper 700. Brugervejledning. 100 % made in Denmark. Eurodumper 700 Brugervejledning www.fl-i.dk 100 % made in Denmark FL Industries A/S Mimersvej 9 8722 Hedensted +45 7692 9092 +45 2492 9092 E-mail: ps@fl-i.dk Indholdsfortegnelse 1 Eurodumper 700 beskrivelse

Læs mere

MØRTEL BLANDER. type: BL60

MØRTEL BLANDER. type: BL60 MØRTEL BLANDER type: BL60 Instruktions bog Miniblanderen BL 60 er ideal for blanding af; - Gips - Mørtel - Fliseklæb - Lim - Epoxy (resin) - Cementblandinger med fine partikler SIKKERHEDSFORANSTALTNING:

Læs mere

Verti-Groom 2000. Serienummer: Brugsanvisning og reservedelsbog. Redexim

Verti-Groom 2000. Serienummer: Brugsanvisning og reservedelsbog. Redexim Brugsanvisning og reservedelsbog Redexim Verti-Groom 2000 Serienummer: OBS: FOR AT BRUGEN AF MASKINEN KAN VÆRE SIKKER OG FOR AT OPNÅ DE BEDSTE RESULTATER ER DET MEGET VIGTIGT AT LÆSE DENNE BRUGSANVISNING

Læs mere

3 gear 4,41 km/t Kobling: Tør dobbeltplade. Differentiale: Med spærre, kun MAK5

3 gear 4,41 km/t Kobling: Tør dobbeltplade. Differentiale: Med spærre, kun MAK5 NIBBI BRIK1 og 3 NIBBI BRIK1 er med 1 gear frem og bak, hjulstørrelse 400-8 NIBBI BRIK3 er med 2 gear frem og bak, desuden har den brede hjul 600-6 og motorhjelm. Begge modeller har gearuafhængigt kraftudtag.

Læs mere

Allrounder - classic -

Allrounder - classic - Allrounder - classic - Varitationsmuligheder Allrounder - classic - En allround harve til mange opgaver ALLROUNDER Classic uden valse For at opnå en optimal løsning og beluftning af jorden kan Allrounder

Læs mere

NESBO Frontskovl Type FS

NESBO Frontskovl Type FS Brugsmanual og reservedelsliste NESBO Frontskovl Type FS * Copyright - Mariager 2015 - Eftertryk uden tilladelse forbudt. Tlf.: +45 9858 4400 2 Tillykke med Deres nye Nesbo frontskovl Læs denne vejledning

Læs mere

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 0 Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres

Læs mere

Brugsanvisning V-PLOV. Park Ranger 2150

Brugsanvisning V-PLOV. Park Ranger 2150 Brugsanvisning V-PLOV Park Ranger 2150 Introduktion Kære Kunde Tillykke med det nye Nilfisk-Egholm produkt. Park Ranger 2150 er en dansk udviklet og produceret redskabsbærer, der er særdeles fleksibel

Læs mere

Brugsanvisning FRONT TERRA-C

Brugsanvisning FRONT TERRA-C Brugsanvisning FRONT TERRA-C Indholdsfortegnelse Introduktion...3 Identifikation....3 Sikkerhed...4 Generelle sikkerhedsvejledninger...4 Til- og frakobling...4 Trepunktsophæng...4 Betjening...4 Transport

Læs mere

2006/1. Golfvogn G180-F. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

2006/1. Golfvogn G180-F. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. 2006/1 DK Betjeningsvejledning Golfvogn G180-F Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforeskrifter...3

Læs mere

PTO drevet slagleklipper til trepunktsophæng. Varenummer: Beskrivelse: 205 cm bred slagleklipper med hydraulisk sideforskydning.

PTO drevet slagleklipper til trepunktsophæng. Varenummer: Beskrivelse: 205 cm bred slagleklipper med hydraulisk sideforskydning. PTO drevet slagleklipper til trepunktsophæng. Varenummer: 9044852 Beskrivelse: 205 cm bred slagleklipper med hydraulisk sideforskydning. Sikkerhed: Læs og forstå instruktionerne i denne manual. Stands

Læs mere

Stama diesel-multi-truck

Stama diesel-multi-truck Brugsmanual Stama diesel-multi-truck Saturnvej 17, DK-8700 Horsens Tel 7564 3611 - Fax 7564 5320 - E-mail: stensballe@gmr.dk * Copyright - GMR maskiner a/s - Horsens 1995 - Eftertryk uden tilladelse forbudt.

Læs mere

Brugermanual. HAJO pladeløfter SCC050 SCC075 SCC150 SCC300 SCC600

Brugermanual. HAJO pladeløfter SCC050 SCC075 SCC150 SCC300 SCC600 Brugermanual HAJO pladeløfter SCC050 SCC075 SCC150 SCC300 SCC600 Instruktion i korrekt brug af HAJO pladeløfter. Opbevar denne manual let tilgængelig for brugeren. Det er vigtigt at brugeren forstår advarslerne

Læs mere

Manuel Klovbeskæringsboks. Brugsvejledning. Sondergaard maskinteknik

Manuel Klovbeskæringsboks. Brugsvejledning. Sondergaard maskinteknik Manuel Klovbeskæringsboks Brugsvejledning Sondergaard maskinteknik Kanstrupvej 10 9460 Brovst Forord Boksen er indrettet, og bygget til at anvendes ved klovbeskæring af kreaturer der har en vægt mellem

Læs mere

SUPER SKUB HYDRA BRUGERVEJLEDNING OG RESERVEDELE. Udg. 2 BRUGS- OG VEDLIGEHOLDESESVEJLEDNING PÅ SUPER SKUB HYDRA side 1

SUPER SKUB HYDRA BRUGERVEJLEDNING OG RESERVEDELE. Udg. 2 BRUGS- OG VEDLIGEHOLDESESVEJLEDNING PÅ SUPER SKUB HYDRA side 1 SUPER SKUB HYDRA BRUGERVEJLEDNING OG RESERVEDELE Udg. 2 BRUGS- OG VEDLIGEHOLDESESVEJLEDNING PÅ SUPER SKUB HYDRA side 1 Indholdsfortegnelse Maskinbeskrivelse... 3 Sikkerhedsregler... 4 Funktions-vejledning...

Læs mere

Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12

Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12 Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12 1 Montage- og betjeningsvejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...

Læs mere

Brugsanvisning for følgende modeller

Brugsanvisning for følgende modeller Brugsanvisning for følgende modeller System 10 / 153 System 10 / 107 Type 12 Type 14 Side 1 af 24 Indholdsfortegnelse INDHOLDSFORTEGNELSE 2 INDLEDNING. 3 1. PRODUKTIDENTIFIKATION 4 2. SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

Læs mere

Introduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7

Introduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7 Indholdsfortegnelse 1 Introduktion side 3 Før du kører ud på din første tur side 4 Brugervejledning side 5 Justering af sadelhøjde side 7 Justering af kæde side 7 Justering af styrhøjde side 8 Justering

Læs mere

Brugsmanual Stama mini truck

Brugsmanual Stama mini truck Brugsmanual Stama mini truck Saturnvej 17, DK-8700 Horsens Tel 7564 3611 - Fax 7564 5320 - E-mail: stensballe@gmr.dk * Copyright - GMR maskiner a/s - Horsens 1995 - Eftertryk uden tilladelse forbudt. Læs

Læs mere

DK Betjeningsvejledning. El-cykel 09.02. Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

DK Betjeningsvejledning. El-cykel 09.02. Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. DK Betjeningsvejledning El-cykel Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 09.02 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3. Reklamationsbetingelser...

Læs mere

FLÅMASKINE LIGHT OLIE/LUFT

FLÅMASKINE LIGHT OLIE/LUFT BETJENINGSVEJLEDNING FLÅMASKINE LIGHT OLIE/LUFT Tlf. 7589 1244 * Fax. 7589 1180 C:\Gol\manualer\Flåmaskine.doc Flåmaskine 2 / 13 FLÅMASKINE TYPE: MASKIN NR.: ÅR: KUNDE: FORHANDLER: Typeskilt 7 TYPE: 270

Læs mere

VÆR OPMÆRKSOM! Denne maskine er produceret efter gældende EU-overensstemmelseserklæring i henhold til EU-direktiv 89/392/EØF.

VÆR OPMÆRKSOM! Denne maskine er produceret efter gældende EU-overensstemmelseserklæring i henhold til EU-direktiv 89/392/EØF. BRUGERMANUAL Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres sikkerhed som er i nærheden af

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Side: Brugsanvisning 2. Før du kører ud på din første tur 3. Tilpasning af din cykel 5. Vedligeholdelse og rengøring 7

Indholdsfortegnelse. Side: Brugsanvisning 2. Før du kører ud på din første tur 3. Tilpasning af din cykel 5. Vedligeholdelse og rengøring 7 1 Indholdsfortegnelse Side: Brugsanvisning 2 Brugervejledning 3 Før du kører ud på din første tur 3 Din første tur 4 Tilpasning af din cykel 5 Justering af sadel 5 Justering af ryglæn 5 Justering af styr

Læs mere

TERRA-D. Betjeningsvejledning

TERRA-D. Betjeningsvejledning TERRA-D DK Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse Indledning 3 Typeskilt 3 Sikkerhedsforanstaltninger 4 Generelle sikkerhedsanvisninger 4 Tilkobling og frakobling 4 3-punktsophæng 5 Betjening 5 Vejtransport/

Læs mere

Brugsanvisning. ATV Slagleklipper Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I

Brugsanvisning. ATV Slagleklipper Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I Brugsanvisning ATV Slagleklipper Varenr.: 90 40 023 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering og

Læs mere

BRUGSANVISNING MJ-SELEKAPPE

BRUGSANVISNING MJ-SELEKAPPE Side 1 af 6 Det er vigtigt, at gennemlæse denne brugsanvisning inden montering og ibrugtagning af MJ- Selekappe, samt at de nævnte råd og anvisninger om sikkerhed og brug følges for at opnå den optimale

Læs mere

STIGA PARK 2WD. 125 Combi Pro B BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0546-01

STIGA PARK 2WD. 125 Combi Pro B BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0546-01 STIGA PARK 2WD 125 Combi Pro B BRUGSANVISNING»HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0546-01 1 2 3 4 5 6 7 8 C A B 9 10 1/3 11 12 D 13 24 Nm DA DANSK 1 GENERELT Dette symbol betyder ADVARSEL. Der er risiko for alvorlig

Læs mere

STIGA VILLA 85 M 8211-3039-02

STIGA VILLA 85 M 8211-3039-02 STIGA VILLA 85 M 8211-3039-02 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. 2 R L 9. 10. Y Z X W V 11. 3 DK DANSK SYMBOLER Maskinen er forsynet med følgende symboler for at understrege, at der skal udvises forsigtighed

Læs mere

ST 20 B Betjeningsvejledning

ST 20 B Betjeningsvejledning FSI power-tech Erhvervsparken 2 DK-7160 Tørring +45 7580 5558 ST 20 B Betjeningsvejledning EF-overensstemmelseserklæring Maskindirektivet 2006/42/EF Producent... FSI power-tech aps Adresse... Erhvervsparken

Læs mere

Slagleklipper 240 cm Sideforskydelig

Slagleklipper 240 cm Sideforskydelig Brugsanvisning Varenr.: 9047514 Slagleklipper 240 cm Sideforskydelig Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk PTO drevet slagleklipper til trepunktsophæng. Varenummer:

Læs mere

Brændesav m/hårdmetalklinge

Brændesav m/hårdmetalklinge MODEL: LOG SAW 400 Art.: 75107625 Brændesav m/hårdmetalklinge LÆS VENLIGST DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT IGENNEM INDEN MASKINEN ANVENDES 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsinstruktioner...2 3. Saven i

Læs mere

VALSETYPER. Til Terra-Seeder HS er der tre valsetyper: Svær rørvalse ø500 mm er velegnet på lette samt mellemsvære jorde.

VALSETYPER. Til Terra-Seeder HS er der tre valsetyper: Svær rørvalse ø500 mm er velegnet på lette samt mellemsvære jorde. TERRA-SEEDER Fjederbelastet slæbeskær med beskyttelsesklap og dækstrigle. Fjederbelastet dobbelt rulleskær med efterharve. Terra-Seeder HS 3m, 4m, 5m & 6m er opbygget med en højdeindstillelig Spring-Board

Læs mere

HPP18V FLEX Hydraulisk drivstation

HPP18V FLEX Hydraulisk drivstation HPP18V FLEX Hydraulisk drivstation Fra serienummer 1443 Revideret 12.05.09 Før brug Vi takker for Deres valg af en HYCON drivstation. Vi gør opmærksom på, at drivstationen leveres uden hydraulikolie, og

Læs mere

Sneplov/-skraber til ATV

Sneplov/-skraber til ATV Original brugsanvisning Varenr.: 9056715 Sneplov/-skraber til ATV Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Sneplov/-skraber til ATV - Varenr. 9056715 Beskrivelse:

Læs mere

KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual

KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual Vare nr. 10004041 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugerens data... 3 Installations data... 4 NOTE... 5 BEGRÆNSET GARANTI... 5 Oversigts diagram... 6

Læs mere

Brugsanvisning V-PLOV. City Ranger 2200

Brugsanvisning V-PLOV. City Ranger 2200 Brugsanvisning V-PLOV City Ranger 2200 Introduktion Kære Kunde Tillykke med det nye Nilfisk-Egholm produkt. City Ranger 2200 er en dansk udviklet og produceret redskabsbærer, der er særdeles fleksibel

Læs mere

PÖTTINGER HIT. Bugseret rotorvender 97+025.07.0712. Alle oplysninger online

PÖTTINGER HIT. Bugseret rotorvender 97+025.07.0712. Alle oplysninger online PÖTTINGER HIT Bugseret rotorvender Alle oplysninger online 97+025.07.0712 HIT 10.11 T / HIT 12.14 T Bugseret rotorvender En tidssvarende landbrugsteknik skal svare til landbrugets voksende behov. Denne

Læs mere

Brugsanvisning Kirkegårdsvogn

Brugsanvisning Kirkegårdsvogn Brugsanvisning Lisenborgvej 6, 6900 Skjern Dato: 27/1-2010 Brugsanvisning Side: 2 af 9 1. Brugsanvisning og vedligeholdelsesvejledning 1.1 Brugsanvisning. ADVARSEL: Vær opmærksom på, at SOLUS kirkegårdsvogn

Læs mere

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax Original brugsanvisning Varenr.: 9042790 Solift Pig-Up Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Solift klovbeskæringsboks - Varenr. 9042790 Beskrivelse: Klovbeskæringsboksen

Læs mere

MB Kantbukker

MB Kantbukker Betjeningsvejledning for: MB Kantbukker 1500-2000-2500-3000 HM Machinery A/S Industrivej 3-9 DK- 9460 Brovst Tel +45 9823 6088 Fax +45 9823 6144 EU-Overensstemmelseserklæring Fabrikant: Firmanavn: HM Machinery

Læs mere

Brugsanvisning. 6,5 HK Sneslynge m/230 V el-start Varenr.:

Brugsanvisning. 6,5 HK Sneslynge m/230 V el-start Varenr.: Brugsanvisning 6,5 HK Sneslynge m/230 V el-start Varenr.: 90 40 362 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden

Læs mere

HG Hovedskære Vinkel & Lige

HG Hovedskære Vinkel & Lige BETJENINGSVEJLEDNING HG Hovedskære Vinkel & Lige Tillykke med købet af din nye HG Hovedskære. Hos Hedensted Gruppen A/S bestræber vi os altid på, at producere kvalitetsprodukter, du kan regne med. Vi er

Læs mere

Letvægts kvalitets rollator. DK bruger-manual

Letvægts kvalitets rollator. DK bruger-manual Letvægts kvalitets rollator DK bruger-manual 1 Generel Information Kære kunde. Tillykke med købet som vi håber du bliver rigtig glad for, og ikke mindst lever op til dine forventninger. Denne bruger-manual

Læs mere

Vibro Flex. Stubharve med vibrerende tænder

Vibro Flex. Stubharve med vibrerende tænder Vibro Flex Stubharve med vibrerende tænder Kongskilde Vibro Flex 2000/4200/4300/4000 er kraftige harver til stubbearbejdning og til såbedstilberedning i pløjefri dyrkningssystemer. Harverne fås i arbejdesbredder

Læs mere