Indhold :33
|
|
- Caroline Svendsen
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Indhold Sikkerhedsanvisninger...5 Børn må ikke lege med apparatet...5 Formålsbestemt anvendelse...6 Sikker anvendelse af apparatet...7 Sikker håndtering af batterier...8 Reparation...9 Anvendte symboler...9 Blodtryk og blodtryksmåling...9 Hvad er blodtryk?...10 Om måling af blodtrykket...11 Pakkens indhold...14 Apparatoversigt...15 Strømforsyning...16 Isætning af batterier...16 Visning af batteritilstand...18 Alternativ ekstern strømforsyning...18 Montering af opbevaringsboksen...19 Tid- og temperaturindstillinger...20 Indstilling af dato og klokkeslæt...20 Indstilling af alarmtider...21 Sletning af alarm...23 Temperaturvisning
2 Måling af blodtryk og puls...24 Placering af armmanchetten...24 Forberedelse af målingen...26 Måling...26 Visninger efter målingen...28 Gemning af værdien...28 Sluk...29 Gemmefunktioner...30 Gemning...30 Visning af gemte værdier...30 Sletning af hukommelsen...31 Fejlindikationer og forstyrrelser...32 Rengøring/opbevaring...33 Bortskaffelse...34 Tekniske data
3 Sikkerhedsanvisninger Børn må ikke lege med apparatet Dette apparat er ikke beregnet til at bruges af personer (herunder børn) med begrænsede fysiske, sensoriske eller mentale evner og/eller manglende viden, med mindre de er under opsyn af en anden person, der har ansvaret for deres sikkerhed eller som giver dem anvisninger for, hvordan apparatet skal bruges. Børn bør være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet. Opbevar apparatet og tilbehøret på et sted der er utilgængeligt for børn. Folieemballage skal også opbevares utilgængeligt for børn. Der er kvælningsfare. 5
4 Formålsbestemt anvendelse Apparatet måler blodtrykket ved håndleddet. Det kan gemme to grupper målinger à 60 måleværdier. Det kan foretage sammenlignende målinger hos raske voksne personer. Hvis de målte værdier giver anledning til spørgsmål om din sundhedstilstand, bør du henvende dig til en læge. Du bør under ingen omstændigheder begynde på en terapi og/eller tage medicin på grundlag af de målte værdier, uden først at tale med en læge. En evt. terapi eller medicindosering bør ikke ændres. Anvend apparatet til sammenlignende målinger. Apparatet kan IKKE anvendes til en lægelig diagnose. Det kan ikke erstatte en lægebehandling. Apparatet er kun egnet til brug i tørre indendørslokaler. Dette apparat er konstrueret til privat brug og ikke til industriel eller kommerciel anvendelse. Ved anvendelse under ekstreme omgivelsesbetingelser kan apparatet blive beskadiget. 6
5 Sikker anvendelse af apparatet Lufttilførslen bør kun startes hvis manchetten sidder korrekt på armen. Dette apparat består af præcisionsdele. Undgå de følgende omgivelsesbetingelser: ekstreme temperatursvingninger fugt (også vanddryp eller vandsprøjt) direkte sol rystelser støv Apparatet må aldrig komme under vand. Apparatet må ikke droppes eller belastes med genstande. Hvis apparatet opbevares i nærheden af frysepunktet, skal det først stå til det er opvarmet til rumtemperatur, inden det kan anvendes. Apparatet må ikke droppes eller belastes med genstande. Forstyrrelser pga. elektriske felter I nærheden af elektriske felter (som f.eks. højspændingsledninger, mikrobølger, tv-apparater, mobiltelefoner) kan der evt. forekomme fejlagtige målinger. I dette tilfælde bør du vælge et andet sted og gentage målingen. 7
6 Sikker håndtering af batterier Batterier kan indeholde brændbare stoffer. Ved forkert brug kan batterierne lække, blive meget varme, antændes og endda eksplodere, hvilket kan medføre skader på apparatet og udsætte brugeren for en sundhedsrisiko. Derfor er det vigtigt, at følgende regler overholdes: Lad ikke børn komme i nærheden af batterierne. Hvis barnet er kommet til at sluge et batteri, skal du straks søge læge. Før du lægger batterierne i, skal du kontrollere, om kontakterne i apparatet og på batterierne er rene, og rengøre dem om nødvendigt. Batterier må aldrig oplades (undtagen hvis det er udtrykkeligt nævnt. Eksplosionsfare! Kortslut ikke batterierne. Batterier må ikke åbnes eller bøjes. Dine hænder og fingre kan blive såret, eller batterivæsken kan komme i øjnene eller på huden. Hvis det alligevel sker, bør du skylle de ramte steder med store mængder vand og straks informere din læge. Udsæt aldrig batterierne for overdreven varme fra f.eks. solskin, ild eller lignende. Polariteten må aldrig ombyttes. Kontroller at polerne plus (+) og minus ( ) er anbragt korrekt, så kortslutninger undgås. Tomme batterier skal straks fjernes fra apparatet. Batterierne bør tages ud af apparatet, hvis det ikke skal benyttes over et længere tidsrum. 8
7 Samtlige tomme batterier i et apparat skal udskiftes samtidig med nye batterier af samme type. Reparation Du er velkommen til at henvende dig til Medion Service Center, hvis du har tekniske problemer med apparatet. Forsøg aldrig selv at åbne eller reparere apparatet. Ved forstyrrelser bør du henvende dig til vores servicecenter eller til et andet egnet fagværksted for at undgå farlige situationer. Anvendte symboler Symbolerne som er anvendt i betjeningsvejledningen og på apparatet har følgende betydninger: Obs.! Konsulter de vedlagte papirer (betjeningsvejledningen). Apparatklassificering type B ("Beskyttelse mod elektrisk stød". Blodtryk og blodtryksmåling Følgerne af et for højt blodtryk er i dag blandt de vigtigste dødsårsager. Mange mennesker ved ikke, at de har et for højt blodtryk. 9
8 Denne blodtryksmåler hjælper dig med at foretage regelmæssige kontrolmålinger. (Enkelte, uregelmæssige målinger giver kun lidt information.) Hvad er blodtryk? Blodtrykket er målet for kraften som hjertet må anvende til at pumpe blodet rundt i kredsløbssystemet og gennem kroppens livsvigtige organer. Jo højrere trykket er, jo større er arbejdet som hjertet må yde. Normalt og højt blodtryk Hver gang hjertet slår, svinger blodtrykket mellem en maksimumsværdi (systole) når hjertet pumper blod ud i blodkredsløbet, og en minimumsværdi (diastole) når hjertet igen fyldes med blod. Middelværdien er blodtrykket. Hvis dele af det blodledende system er indsnævret, syge eller unormale på en eller anden vis, kan blodtrykket være 10
9 højere end normalt. Et højt blodtryk kan forårsage skader på livsvigtige organer, herunder hjerne og hjerte. Om måling af blodtrykket Hos ethvert menneske ændrer blodtrykket sig løbende. Svingninger kan forårsages af både psykiske og fysiske faktorer (f.eks. angst, anstrengelse, rygning, koffein og stress). Men også tiden på dagen, årstiden og temperaturen kan have indflydelse på blodtrykket. Standarderne for normalt og højt blodtryk (diastolisk og systolisk værdi) er blevet fastlagt af Verdenssundhedsorganisationen "WHO", som vist i den følgende tabel: 11
10 Vigtige informationer for en korrekt måling Ved hjælp af apparatet kan du få et klart overblik over dit blodtryk ved regelmæssige målinger og omhyggelig protokollering. Du bør overholde de følgende regler for at få et realistisk billede af dit blodtryksforløb: Mål blodtrykket flere gange om dagen. Mål altid på samme tid af dagen. Gennemfør altid blodtryksmålingen under de samme betingelser. Mål altid på samme arm. Foretag målingen i afspændt tilstand. Forsøg at hvile i et kvarter inden målingen. Efter et større måltid bør du vente i en time, inden du måler blodtrykket. Du må ikke ryge eller drikke alkohol, inden du måler blodtrykket. Du bør ikke udføre fysisk arbejde i en time inden målingen. Du bør ikke måle blodtrykket mens du er stresset eller anspændt. Blodtrykket skal måles ved normal kropstemperatur og ikke, hvis du fryser eller har det for varmt. Vent i ca. 5 minutter, hvis du vil gentage blodtryksmålingen. Hvis du efter en måling får en måleværdi som afviger stærkt fra dine sædvanlige værdier, bør du altid gennemføre en yderligere måling efter et stykke tid, for at udelukke de beskrevne faktorer der kan føre til afvigende værdier. 12
11 Lad lægen stille en diagnose Efter målingerne bør en læge interpretere værdierne og stille en diagnose. Lægen vil fortælle dig, hvilket blodtryk er normalt for dig og hvilke særlige faktorer du bør holde ham underrettet om. Du bør ikke indlede nogen terapier uden først at tale herom med en læge. Du bør i særdeleshed ALDRIG tage medikamenter på grund af de målte værdier, uden først at have talt med en læge. Særlige persongrupper Hos de følgende persongrupper kan der optræde unøjagtige måleresultater: personer med forhøjet blodtryk, diabetes, leversygdomme, hærdede arterier, arrytmier (forstyrrelser af hjerterytmen), svækket kredsløb osv. Om apparatets måleteknik Blodtryksmåleren indeholder højteknologiske komponenter og materialer til måling af blodtrykket, til forarbejdning af signaler og visning af værdierne på et LCD-display. Desuden måler det også pulsfrekvensen og viser den. Apparatet måler blodtrykket ved hjælp af en manchet som lægges om armen. Ved oppumpning af manchetten presses arterien sammen, indtil blodgennemstrømningen stopper. Når trykket i manchetten derefter reduceres, etableres et sammenhæng mellem manchettens tryk og blodtrykket. Apparatet er forsynet med elektroniske trinventiler som kan synliggøre selv meget små svingninger under målingerne, når de udlignes ved hjælp af manchettens tryk. 13
12 Ved hjælp af en trinvis sænkning af trykket registrerer apparatet svingningerne i manchetten, hvorefter disse data bliver interpreteret. Hvis apparatet ikke måler nogen svingninger under et trin, formindskes lufttrykket. Målte svingninger bliver interpreteret på det tilsvarende trin, indtil deres nøjagtighed er fastslået. Pakkens indhold Kontroller ved udpakningen, at følgende dele medfølger: Blodtryksmålerens hovedapparat Armmanchet 4 x 1,5 V-batterier størrelse LR6/R6/AA Knapcelle CR 2020 Opbevaringsboks Gummiprop til opbevaringsboksen Denne betjeningsvejledning og garantipapirerne 14
13 Apparatoversigt 1. Hovedapparat 2. Display 3. Tilslutning til armmanchettens luftslange 4. Stik til armmanchettens luftslange 5. Armmanchettens luftslange 6. Armmanchet 7. Bøjle 8. Knap F: Funktion (ur, vækkeur, temperaturvisning) 9. Knap M1: Gemmeplads 1 og sænkning af værdien 15
14 10. Knap M2: Gemmeplads 2 og øgning af værdien 11. Knap START 12. Opbevaringsboks til manchetten 13. Knapcelle CR 2020 og 4 x 1,5 V-batterier størrelse LR6/R6/AA Strømforsyning Isætning af batterier Batterirummet befinder sig på hovedapparatets bagside. Apparatet bruger 4 x 1,5 V-batterier, størrelse LR6/R6/AA. Til gemning af klokkeslættet og de gemte værdier under en udskiftning af AA-batterierne bruger apparatet desuden en knapcelle CR Rummet for knapcellen befinder sig under AA-batteriernes rum. Fjern batterirummets låg ved at skyde clippen en smule opad.. 16
15 Ilægning af knapcellen Fjern det runde låg over knapcellerummet i batterirummet ved at skyde den lille clip en smule opad. Læg en knapcelle i det runde rum med den glatte side ( "+") op. Sæt det runde låg tilbage på plads. Ilægning af AA-batterier Isæt fire 1,5 V-batterier, størrelse LR6/R6/AA, i det øverste batterirum. Husk polariteten (+/ ). Sæt batterifagets låg tilbage på plads. 17
16 Visning af batteritilstand Hvis batterisymbolet på displayet begynder at blinke under en måling, er de 4 AA-batterier næsten tomme. De 4 batterier skal udskiftes snarest. Hvis batterisymbolet vises og der samtidigt lyder 4 signaltoner, er de 4 AA-batterier tomme. De 4 batterier skal udskiftes med det samme. Hvis klokkeslættet forsvinder under batteriskiftet, skal også knapcellen udskiftes. Alternativ ekstern strømforsyning I stedet for med batterier kan apparatet også drives ved hjælp af en ekstern strømforsyning. Strømforsyninger fås i handelen. Strømforsyningen skal have de følgende specifikationer: Udgangsspænding: 6 V Udgangsydelse: min. 600 ma Polaritet: center = negativ Ydre dimension, stik: 5,5 mm Indre dimension, stik: 2,1 mm Længde: 10 mm Strømforsyningen skal opfylde kravene i standarden DIN EN :1996. Tilslutningen for strømforsyningens stik befinder sig på hovedapparatets højre side. 18
17 Tag batterierne ud, hvis du driver apparatet ved hjælp af en ekstern strømforsyning. Montering af opbevaringsboksen Du kan montere den vedlagte opbevaringsboks på hovedapparatet for at sikre en bedre stabilitet og for at opbevare armmanchetten. 1. For at anbringe boksen, skydes den nedefra på hovedapparatets bagside, således at de tre flige på boksen går indgreb i hakkene på hovedapparatet. 2. Pres herefter gummiproppen ind i åbningen mellem hovedapparatet og boksen på undersiden. 19
18 Tid- og temperaturindstillinger I standby-modus viser displayet dato, tid og temperatur ( C). Efter den første isætning af batterier viser displayet nulstillingerne for dato, tid og den aktuelt målte temperatur: Indstilling af dato og klokkeslæt Apparatet skal være i normalvisningsmodus (klokken). Sådan indstilles dato og tid: 20 Tryk på knappen F. Årstallet blinker. Tryk på M1 eller M2 for hhv. at øge eller formindske årstallet. Tryk på START for at gemme værdien. Måneden blinker. Tryk på M1 eller M2 for at indstille måneden. Tryk på START for at gemme værdien. Dagen blinker. Tryk på M1 eller M2 for at indstille dagen.
19 Tryk på START for at gemme værdien. Timerne blinker. Tryk på M1 eller M2 for at indstille timen. Tryk på START for at gemme værdien. Minutterne blinker. Tryk på M1 eller M2 for at indstille minuttet. Tryk på START for at gemme værdien. Efter nogle sekunder skifter displayet til normalvisningen: dato, klokkeslæt og temperatur. Indstilling af alarmtider Du kan indstille 3 alarm- eller husketider. Apparatet skal være i normalvisningsmodus (klokken). Sådan indstilles en alarmtid: For at indstille den første husketid trykker du 2 gange på knappen F. For at indstille den anden husketid trykker du 3 gange på knappen F. For at indstille den tredje husketid trykker du 4 gange på knappen F. Hvis der ikke er indstillet nogen alarmtid på den valgte position, vises der i starten 4 tomme felter. 21
20 Tryk herefter på M1 eller M2for nulvisningen. Timerne blinker. Tryk på M1 eller M2 for at indstille timerne. Tryk på START for at gemme værdien. Minutterne blinker. Tryk på M1 eller M2 for at indstille minutterne. Tryk på START for at gemme værdien. På displayet vises vækkeurssymbolet som tegn på, at en alarm er aktiveret. Alarmsignalet På det indstillede tidspunkt lyder alarmtonen. Samtidig blinker vækkeurssymbolet på displayet. Tryk på knappen START for at slukke for lyden. Alarmtonen stopper selv efter 1 minut. Hvis alarmsignalet udløses under en måling, blinker vækkeurssymbolet, men der lyder ingen alarmtone. Hvis du nu trykker på START, slukkes alarmen og målingen afbrydes. 22
21 Sletning af alarm Sådan slettes en alarmtid: Tryk 2, 3 eller 4 gange på knappen F, afhængigt af, hvilken alarm du vil slette. Hold knappen M1 nede i mindst 5 sekunder, indtil displayet viser de tomme felter. Alarmen er slettet. 23
22 Temperaturvisning Du kan få vist temperaturen i celsius ( C) eller i fahrenheit ( F). Apparatet skal være i normalvisningsmodus (klokken). Tryk 5 gange på knappen F for at åbne temperaturmodus. Temperaturvisningen blinker (basisindstilling): C). Tryk på M1 for at ændre temperaturenheden. Tryk på START for at gemme valget. Måling af blodtryk og puls Placering af armmanchetten Armmanchetten er dimensioneret til en armomfang mellem ca. 22 og 32 cm. Tag ur, smykker o.l. af. Overarmen skal være fri og manchetten skal ligge direkte på huden. Et tætsiddende ærme må ikke skubbes op, så armen ikke presses. Hvis ærmet ikke kan skubbes op uden at presse, må du tage klædningsstykket af. Armmanchettens ene ende (betegnelse: INDEX) trækkes gennem bøjlen på den anden ende. 24
23 Burrelåsen ligger på ydersiden. Manchetten trækkes nu over armen, så slangen kommer til at ligge på overarmens overside i retning mod underarmen. Påskriften "INDEX" viser i retning mod skulderen, og påskriften "ARTERY" viser i retning mod albuen. Manchettens nedre kant slutter 2-3 cm over albuen. Pilen "ARTERY" viser mod hovedarterien. Stram manchetten og klap enden tilbage. Enden med påskriften "INDEX" skal ligge inden for området. Manchetten sidder korrekt på armen: hvis den sidder stramt og ikke glider; hvis man fortsat kan stikke en finger mellem manchetten og armen. Manchetten må ikke sidde for stramt, fordi trykket på armen forhøjes yderligere når den pumpes op. Hvis manchetten p.g.a. armens form ikke kan vikles helt lige omkring armen, er det muligt at forskubbe den en smule i diagonal retning. Til sidst tilsluttes armmanchettens stik til måleapparatet. 25
24 Forberedelse af målingen Læs afsnittet "Vigtige informationer for en korrekt måling" på side 12. Kropsstilling Sid bekvemt på en stol ved målingen. Tag 5 eller 6 dybe åndedræt og spænd af. Læg albuen på bordet eller på et underlag og hold armen sådan, at armmanchetten befinder sig på samme højde som dit hjerte. Afspænd armen og vend håndfladen opad. Målingen kan også gennemføres mens du ligger ned. Læg dig på ryggen, læg armen langs med kroppen med håndfladen opad. Måling Kontroller at luftslangen ikke er bøjet. Tryk på knappen START. Samtlige tegn vises på displayet i ca. 2 sekunder. Herved kan du kontrollere om visningen er fuldstændig. 26
25 Der lyder to korte signaltoner og displayet viser "0". Nu måles blodtrykket. Først pumper apparatet manchetten op til ca. 190 mmhg. Den stigende værdi vises på displayet. Hvis værdien 190 mmhg ikke er tilstrækkelig, kan trykket øges yderligere: til 230 mmhg, 270 mmhg og 300 mmhg. Når det korrekte manchettryk er nået, begynder målingen: hjertesymbolet blinker, der lyder signaltoner for hjerteslagene og værdien falder. Mens målingen foregår, må du hverken bevæge manchetten eller arm- og håndmusklerne, og du må ikke tale. Ved afslutningen lyder der en længere signaltone og manchetten udluftes. Afbrydelse af målingen Hvis du vil afbryde målingen, trykker du på knappen START under oppumpningen. Manchetten udluftes. 27
26 Visninger efter målingen Displayet viser de følgende måleværdier: Gemning af værdien Efter målingen blinker visningen af gemmepladserne displayet i ca. 3 minutter. Tryk på knappen M1 eller M2 i dette tidsrum, for at gemme værdien som du lige har målt.. Gemmeplads 1 (knap M1) på Gemmeplads 2 (knap M2) Læs om gemmefunktionerne på side
27 Kategorisering af blodtrykket Bjælken nederst til venstre på displayet betyder: stærkt forhøjet blodtryk forhøjet blodtryk let forhøjet blodtryk højt til normalt blodtryk normalt blodtryk Hjerteslag optimalt blodtryk Hvis apparatet måler et uregelmæssigt hjerteslag, vises symbolet ("IHB" = "Irregular Heart Beat" = "uregelmæssigt hjerteslag"). Denne meddelelse kan dog også komme frem, hvis du har bevæget dig under målingen. Hvis symbolet vises hyppigt under målingerne, anbefales det at du søger læge. Sluk Måleværdierne vises i ca. 3 minutter. Herefter skifter apparatet automatisk til normalvisningen (klokken). Du kan også slukke for visningen af måleværdierne straks, ved at trykke på START. 29
28 Gemmefunktioner Apparatet har hver 60 gemmepladser til 2 personer. Gemning Måleværdierne gemmes efter målingen ved at trykke på M1 (person 1) eller M2 (person 2). Se også Gemning af værdien, side 28. Følgende værdier gemmes: Blodtryk Puls Dato og klokkeslæt Gennemsnittet af de 3 seneste målinger Hvis du gemmer værdi nr. 61 for en person, slettes den ældste værdi. Visning af gemte værdier Apparatet skal være i normalvisningsmodus (klokken). Tryk 1 gang på hhv. M1 (for person 1) eller M2 (for person 2): Displayet visser gennemsnitsværdien for de 3 seneste målinger. "A" står for "Average" (= gennemsnit). Tryk igen på M1 (M2): Displayet viser gemmepladsen "01", dvs. den sidst målte værdi. Dato og tid 30
29 vises skiftevis. Tryk gentagne gange på M1 (M2) for at se værdierne baglæns kronologisk. Hvis der ikke findes flere gemte værdier, viser displayet igen gennemsnitsværdien for de 3 seneste målinger. Tryk på START for at vende tilbage til normalvisningen (klokken). Sletning af hukommelsen Apparatet skal befinde sig i normalvisningen (klokken). Hold knapperne M1 for person 1 eller M2 for person 2 nede i mindst 5 sekunder, indtil displayet viser CLR (slettet). Samtlige værdier for den valgte person slettes uigenkaldeligt. 31
30 Fejlindikationer og forstyrrelser Fejl Mulig årsag Afhjælpning Displayet forbliver mørkt når der trykkes på START. Batterisymbolet vises. Batterierne aflades for hurtigt. Oppumpningen stopper og starter igen efter kort tid. Måleresultatern e er påfaldende høje eller lave. Displayet viser: 32 Batterierne er for svage. Batterierne er sat forkert i. Batteriernes kontakter er snavsede. Batterierne er svage. Ilæg 4 nye batterier; husk i denne sammenhæng polariteten (+/ ); rens evt. kontakterne. Ilæg 4 nye batterier. Der er ikke anvendt alkalibatterier. Anvend batterier af typen LR6. Har du siddet stille under oppumpningen? Ligger manchetten på højde med hjertet? Sidder manchetten stramt? Sidder manchettens slange korrekt i Du bør sidde stille under oppumpningen og lade være med at tale. Gentag målingen efter nogle minutter.
31 apparatet? Har du bevæget armen eller talt under målingen? Har du gennemført målingen direkte efter en fysisk anstrengelse? Rengøring/opbevaring Anvend udelukkende en tør, blød klud til rengøringen. Der må ikke anvendes kemiske opløsnings- og rengøringsmidler, fordi de kan beskadige apparatets overflade og/eller påskrifter. Manchetten må hverken vaskes eller renses kemisk. Tag batterierne ud, hvis du ikke skal bruge apparatet i længere tid. Service Det anbefales at afprøve funktionsdueligheden mindst hvert 3. år. Engang imellem gennemfører apotekerne aktionsdage med afprøvning af blodtryksmåleapparater. 33
32 Bortskaffelse Emballage Apparat Batterier Apparatet befinder sig i en emballage til beskyttelse mod transportskader. Emballager er fremstillet af materialer som kan bortskaffes og genanvendes på en korrekt og miljørigtig måde. Når apparatet er nået til slutningen af dets levetid, må du under ingen omstændigheder smide det ud som almindeligt husholdningsaffald. Undersøg mulighederne for en miljømæssig korrekt bortskaffelse. Brugte batterier må ikke smides i husholdningsaffaldet! De skal afleveres på et indsamlingssted for brugte batterier. 34
33 Tekniske data Målemetode: oscillometrisk Måleområde blodtryk: 40 ~ 260 mm Hg Måleområde puls: 40 ~ 160 slag/min. Display: LCD Gemmepladser: 2 x 60 måleresultater Trykopbygning: automatisk trykopbygning v.h.a. pumpe Luftudslip: automatisk udslip gennem envejsventil Målepræcision blodtryk: +/- 3 mm Hg trykvisning Målepræcision puls: +/- 5 % Driftstemperatur: +10 til +40 C ved en luftfugtighed på: < 85 % Opbevaringstemperatur: -20 ~ +55 C ved en luftfugtighed på: < 85 % Manchettens diameter: 22 ~ 32 cm Strømforsyning: Batterier: 4 x 1,5-V-batterier LR6/R6/AA Back-up batteri: 3 V-lithium-knapcelle, CR 2020 Ekstern strømforsyning (ikke indeholdt i leveringen): DC 6 V, 600 ma, Strømforsyningen skal opfylde kravene i standarden DIN EN :1996. Der tages forbehold for tekniske ændringer. 35
34 Anvendte direktiver Produktet opfylder kravene i direktivet 93/42/EWG om medicinske produkter. Apparatet opfylder standarderne for ikke-invasive blodtryksmåleapparater EN : 1995+A1:2002 og EN : 1997+A1:2005. Apparatet opfylder kravene til elektromagnetisk forligelighed EN :2001/A1:2004. Hvis du har spørgsmål om den elektromagnetiske forligelighed eller de målte værdier, er du velkommen til at henvende dig til vores service (+45) Apparatet er klassificeret som type B ("Beskyttelse mod elektrisk stød"). Apparatet blev produceret i MEDION AG, Essen, Germany Apparatets serienummer befinder sig på typeskiltet. 36
Blodtryksmåler til overarmen
Blodtryksmåler til overarmen SANOTEC MD 14037 Betjeningsvejledning Indhold Om denne brugsanvisning... 3 Pakkens indhold...3 Advarselssymboler og signalord, der anvendes i denne brugsanvisning...4 Korrekt
Læs mereIndholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data...
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Om dette apparat...4 Generelt...4 Korrekt håndtering af batterierne...5 Foretag aldrig reparationer på egen hånd...5 Ibrugtagning... 6 Kontroller leveringen...6
Læs mereOSC 58 DK+TITEL 02.07.2001 9:47 Uhr Seite 1 INDHOLDSFORTEGNELSE
OSC 58 DK+TITEL 02.07.2001 9:47 Uhr Seite 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Indledning..... 2 Forudgående oplysninger... 3 Oplysninger vedrørende måling af blodtryk... 4-6 Vigtige oplysninger om blodtryk... 7-8 Illustration
Læs mereIndhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse Tekniske data...
Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Udskiftning af batterier... 6 Anvendelse af vægten... 7 Tarering af vægten... 7 Ændring af vægtenheden... 8
Læs mereIndhold Sikkerhedsforskrifter... 4 Ibrugtagning... 6 Drift... 7
Indhold Sikkerhedsforskrifter... 4 Korrekt brug... 4 Generelt... 4 Korrekt håndtering af batterierne... 5 Reparer ikke selv... 5 Ibrugtagning... 6 Kontroller pakkens indhold... 6 Udskiftning af batteriet...
Læs mereIndholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift...
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Om denne vejledning... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Batteridrevne apparater er ikke legetøj... 3 Generelt... 3 Korrekt håndtering
Læs merePersonvægt MD Betjeningsvejledning
Personvægt MD 13523 Betjeningsvejledning Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Om dette apparat... 4 Generelt... 4 Håndter batterierne korrekt... 4 Reparer aldrig selv... 5 Pakkens indhold... 5 Isætning af
Læs mereBrugsanvisning. Fuldautomatisk oscillometrisk blodtryksmåler SANOTEC MD 16463
Brugsanvisning Fuldautomatisk oscillometrisk blodtryksmåler SANOTEC MD 16463 0197 Indholdsfortegnelse 1. Pakkens indhold...6 2. Om denne brugsanvisning...6 2.1. Symboler og advarsler, der anvendes i denne
Læs mereBetjeningsvejledning. Intermedico ApSermedicO. Intermedico ApS Sundhed fremfor alt. Fuldautomatisk Digital Blodtryksmåler Model Nr.
Intermedico ApSermedicO Sundhed fremfor alt!.. Intermedico ApS Sundhed fremfor alt Betjeningsvejledning Fuldautomatisk Digital Blodtryksmåler Model Nr.: HC60BM Intermedico ApS - Viadukt alle 16-2900 Hellerup
Læs mereSikkerhedsanvisninger
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 3 Sikker opstilling af apparatet... 3 Sørg for, at lysnettilslutningen
Læs mereIndhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse... 10 Tekniske data...
Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Udskiftning af batterier... 6 Anvendelse af vægten... 7 Tarering af vægten... 7 Ændring af vægtenheden... 8
Læs mereIndhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Leveringsomfang... 7 Oversigt over apparatet... 8 Ibrugtagning og anvendelse... 9
Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Korrekt anvendelse... 4 Generelle anvisninger... 4 Sikker opstilling af apparatet... 5 Lad nettilslutningen være tilgængelig... 5 Foretag aldrig reparationer selv...
Læs mereFORE-CARE FULDT AUTOMATISERET DIGITAL BLODTRYKSMÅLER SE-9400 BRUGSVEJLEDNING. Klinisk valideret og godkendt af BHS
FORE-CARE FULDT AUTOMATISERET DIGITAL BLODTRYKSMÅLER SE-9400 BRUGSVEJLEDNING Klinisk valideret og godkendt af BHS! Læs vejledningen grundigt 1 før apparatet tages i brug Indholdsfortegnelse: 1. Forholdsregler
Læs mereBetjening... 6 Tænd/sluk - lydstyrke... 6 Valgmulighed: Tilslutning af øretelefoner... 6 Radiofunktion... 7 AUX-funktion... 8
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger.................................. 4 Elektriske apparater er ikke legetøj!....................... 4 Sikker opstilling af apparatet........................... 4
Læs mereBM 20. c Blodtryksmåler. Betjeningsvejledning
BM 20 DK c Blodtryksmåler Betjeningsvejledning Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0)7 31 / 39 89-144 Fax: +49 (0)7 31 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Dansk 1.
Læs mereInstallation, konfigurering og fejlfinding af medicinsk udstyr i TDCs hjemmemonitoreringspakker
Installation, konfigurering og fejlfinding af medicinsk udstyr i TDCs hjemmemonitoreringspakker A&D Blodtryksmåler type UA-767 PBT-Ci Dokument kontrol: Dokument navn: Teknisk vejledning TDC UA-767PBT-Ci
Læs mereOversigt. Introduktion. Noter
Oversigt Introduktion Introduktion...1 Noter...1 Kend din blodtryksmåler ---- Enheden...2 ---- Tilbehør......3 IHB indikator...4 Før måling......5 Kvik Guide...6 Isætning af batterier......7 Opstart ----
Læs mereQuartz- vækkeur ORIGINAL BETJENINGSVEJLEDNING /2017 Model-nr.: AN7-SW-51A, AN7-SW-54A, AN7-SW-54B, AN7-SW-55A, AN7-SW-55B
Quartz- vækkeur ORIGINAL BETJENINGSVEJLEDNING 25015959 09/2017 Model-nr.: AN7-SW-51A, AN7-SW-54A, AN7-SW-54B, AN7-SW-55A, AN7-SW-55B Dok./Rev.-Nr.: ALDIDKWE17_BA_V3 GENERELT Denne betjeningsvejledning
Læs mereUniversel, professionel lynoplader. Håndbog MD 13482
Universel, professionel lynoplader Håndbog MD 13482 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 2 Fejl... 3 Rengøring og vedligeholdelse... 4 Om dette apparat...
Læs mereTrådløs dørklokke LIFETEC MD 13561. Betjeningsvejledning
Trådløs dørklokke LIFETEC MD 13561 Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse... 3 Sikkerhedsinstruktioner... 5 Vedrørende denne vejledning... 5 Symboler og signalord, som er brugt i
Læs mereBatterilader. Håndbog MD 13599
Batterilader Håndbog MD 13599 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 2 Fejl... 3 Rengøring og vedligeholdelse... 4 Om dette apparat... 5 Apparatoversigt...
Læs mereDIGITAL BLODTRYKSMÅLER. HZ-8011 Brugsanvisning
DIGITAL BLODTRYKSMÅLER HZ-011 Brugsanvisning Indholdsfortegnelse Forord...2 Løsdele og funktioner.3-4 Display..4-5 Isætning af batteri og opladning 5-6 Samling af holderen til manchetten.6 Dato, tid og
Læs mereIndhold Indhold Ibrugtagning Udpacing af apparatet Emballagen Apparatet Battterierne Tekniske data
Indhold Indhold...1 Sikkerhedshanvisninger...2 Rengøring af apparatet...4 Håndtering af genopladelige batterier...5 Om dette apparat...6 Ibrugtagning...12 Udpacing af apparatet...12 Opladning af 9V blokbatterier...15
Læs mereBadeværelsesur med termometer
Badeværelsesur med termometer Brugsanvisning og info om sugekopper Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93302FV01X00VIII 2017-09 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun
Læs mereFW1200 BRUGSANVISNING
Blodtryksmåler Model: FW1200 BRUGSANVISNING BRUGSANVISNING 2 Mange tak fordi du valgte denne Fitzone blodtryksmåler. Læs venligst denne brugsanvisning grundig inden, at apparatet tages i brug. Skærmen
Læs mereDin brugermanual OMRON M6 http://da.yourpdfguides.com/dref/2737271
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,
Læs mereDet nye navn for 120/80? KENDER DU DIT BLODTRYK? Vores kompetance for din velvære DIAGNOSTIC blodtryksmålere fra Panasonic
Det nye navn for 120/80? KENDER DU DIT BLODTRYK? Vores kompetance for din velvære DIAGNOSTIC blodtryksmålere fra Panasonic > Højt blodtryk Avanseret teknologi for din velvære. Driftssikker kvalitet NAIS
Læs merePersonvægt SANOTEC MD Betjeningsvejledning
Personvægt SANOTEC MD 18662 Betjeningsvejledning Indhold 1. Om denne brugsanvisning... 5 1.1. Tegnforklaring... 5 2. Tilsigtet brug... 6 3. Sikkerhedsanvisninger... 7 3.1. Generelt... 8 3.2. Korrekt håndtering
Læs mereElektrisk fodfil til fjernelse af hård hud
Elektrisk fodfil til fjernelse af hård hud Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90147HB33XVII 2016-12 Kære kunde! Din nye elektriske fodfil fjerner effektivt tør, ru og forhornet hud, så du kan få vidunderligt
Læs mereDørstop med alarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 88639HB235XVI /
Dørstop med alarm ON OFF Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88639HB235XVI 2016-06 332 467 / 332 468 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og anvend kun produktet
Læs mereUSB-stereohøjttaler MEDION E83027 (MD 86654) Betjeningsvejledning
USB-stereohøjttaler MEDION E83027 (MD 86654) Betjeningsvejledning Indhold Korrekt anvendelse... 3 Kontroller pakkens indhold...4 Sikkerhedsanvisninger... 5 Visse personer må ikke bruge apparatet...5 Strømforsyning...6
Læs mereTøjshaver. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 93505HB1XVIII
Tøjshaver Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93505HB1XVIII 2017-07 Kære kunde! Din nye, effektive tøjshaver er udstyret med et bevæ - geligt skærehoved med ekstra stor skæreflade og aftagelig afstandsholder.
Læs mereBS-37 6 i 1 termometer Dansk Betjeningsvejledning. Garanti. Kære kunde,
BS-37 6 i 1 termometer Dansk Betjeningsvejledning Garanti Kære kunde, Vi er glade for, at du har købt vores termometer BS-37 og vi håber du bliver tilfreds med dit køb. Såfremt der, imod alle forventninger,
Læs mereHumantechnik. BRUGERVEJLEDNING Humantecknik DS-1/RF A
Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING Humantecknik DS-1/RF A-3250-0 Side 2 Tillykke med købet af dit nye vækkeur lisa DS-1/RF. Vi håber at du vil få mange års brug ud af produktet. Du har valgt et moderne og
Læs mereSeagull fedtmålervægt med touchskærm
Seagull fedtmålervægt med touchskærm Læs brugsvejledningen grundigt, før produktet tages i brug. Videodemonstration kan ses på: www.seagull-healthcare.dk samt Hvad er fedtprocent? Fedtprocenten er forholdet
Læs mereCITRUS JUICER CJ 7280 DANSK
CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK DA H A G B F E C D 3 SIKKERHED OG OPSÆTNING Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger for at undgå skader som følge
Læs mereDIGITAL BODY WEIGHT SCALE
DIGITAL BODY WEIGHT SCALE PS 2010 DANSK A B E D C 3 DANSK 05-10 4 SIKKERHED OG SET-UP Læs venligst denne brugsanvisning grundigt, før du bruger dette apparat! Følg alle sikkerhedsanvisninger for at undgå
Læs mereDigitalt blodtryksapparat UA-852 Betjeningsvejledning
Digitalt blodtryksapparat UA-852 Betjeningsvejledning Kan bruges med 3 størrelser manchetter 1 Beskrivelse af apparatet Tolkning af symboler Luftstuds Indstillinger Ur Display Memory/ hukommelse Symboler
Læs mereBrugsanvisning. USB-oplader med biladapter MEDION LIFE E69386 (MD 84922)
Brugsanvisning USB-oplader med biladapter MEDION LIFE E69386 (MD 84922) Indholdsfortegnelse 1. Om denne brugsanvisning...5 1.1. Anvendte symboler og signalord...6 2. Anvendelsesområde...8 3. Sikkerhedsanvisninger...9
Læs mereBC21 BRUGERVEJLEDNING LUFTFUGTIGHEDS / TEMPERATURMÅLEAPPARAT TRT-BA-BC21-TC-001-DA
BC21 DA BRUGERVEJLEDNING LUFTFUGTIGHEDS / TEMPERATURMÅLEAPPARAT TRT-BA-BC21-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Anvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Oplysninger om apparatet... 1 Tekniske data...
Læs mereTøjshaver. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI
Tøjshaver da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87248FV05X03VI 2016-06 Kære kunde! Din nye, effektive tøjshaver er udstyret med et bevægeligt skærehoved med ekstra stor skære - flade og aftagelig
Læs mereVaffeljern LIFETEC MD 13411. Brugervejledning
Vaffeljern LIFETEC MD 13411 Brugervejledning Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse... 1 Sikkerhedsanvisninger... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 2 Sikker opstilling af apparatet... 2 Lysnettilslutning...
Læs mereBetjeningsvejledning. Aktiv indendørs DVB-T-antenne MEDION LIFE P61062 (MD 84874)
Betjeningsvejledning Aktiv indendørs DVB-T-antenne MEDION LIFE P61062 (MD 84874) Indhold 1. Sikkerhedsanvisninger... 2 1.1. Korrekt anvendelse...2 1.2. Driftssikkerhed...3 1.3. Elektromagnetisk kompatibilitet...4
Læs mereELEKTRISK PARASOLVARMER
ELEKTRISK PARASOLVARMER HN 12361 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før parasolvarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak parasolvarmeren ud og kontroller, at
Læs mereElektrisk proptrækker
Elektrisk proptrækker da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92230FV05X07VII 2017-05 Kære kunde! Med din nye elektriske proptrækker kan du nemt fjerne folien fra vinflaskens hals og hurtigt trække
Læs mereTyskland. 67663 Kaiserslautern KW 08/2016. Denisstr. 28A. Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH. Supra. Vindues- og døralarm
Supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH Denisstr. 28A 67663 Kaiserslautern Tyskland KW 08/2016 2508 4047 Vindues- og døralarm A 1 2 3 4 4x 5 6 4x B 7 8 9 10 11 12 13 15 16 14 1 Leveringsomfang/apparatdele
Læs mereLED-natlampe Løve. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII
LED-natlampe Løve da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Kære kunde! Dejlige drømme for dit barn: LED-natlampen lader lyset strømme ud foroven i løven og hjælper dit barn til
Læs mereStereohovedtelefoner MEDION LIFE P69066 (MD 84091) Betjeningsvejledning
Stereohovedtelefoner MEDION LIFE P69066 (MD 84091) Betjeningsvejledning Indhold 1. Om denne vejledning... 4 1.1. Advarselssymboler og signalord, der anvendes i denne brugsanvisning... 4 2. Korrekt anvendelse...
Læs mereSIKKERHED OG VEDLIGEHOLDELSE
INDHOLD Sikkerhed og vedligeholdelse...4 Korrekt anvendelse... 4 Driftssikkerhed... 4 Vedligeholdelse... 6 Rengøring... 6 Bortskaffelse... 6 Pakkens indhold... 7 Tekniske data... 7 Beskrivelse og ibrugtagning...
Læs mereBilbatterilader med LCD-display
Bilbatterilader med LCD-display Betjeningsvejledning MD 13323 Indholdsfortegnelse Om denne vejledning...5 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 5 Korrekt anvendelse... 6 Pakkens indhold...6
Læs mereIndhold Indhold... 1 Sikkerhedsanvisninger... 3 Ibrugtagning... 5 Beskrivelse af apparatet... 7 Grundlæggende funktioner... 9 Vækketidspunkter...
Indhold Indhold... 1 Sikkerhedsanvisninger... 3 Elektriske apparater er ikke legetøj!... 3 Sikker opstilling af apparatet... 3 Sørg for at nettilslutningen er let tilgængelig... 3 Reparér aldrig selv apparatet...
Læs mereSTIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Sikkerhedshenvisninger
{ STIHL AP 100, 200, 300, 300 S Sikkerhedshenvisninger dansk Indholdsfortegnelse Oversættelse af den originale brugsvejledning på tysk Trykt på klorfrit bleget papir. Trykfarverne indeholder vegetabilske
Læs mereMD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K
MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 Indholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger...2 Oversigt...6 Betjeningselementer...7 Ibrugtagning...8 Genopladning...8 Barbering...10 Tørbarbering...10
Læs mereKattelegetøj rullebold
Kattelegetøj rullebold da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Kære kunde! Dette kattelegetøj giver enhver kat masser af sjov leg! Det vækker jagtinstinktet og lysten til at
Læs mereAR280P Clockradio Håndbogen
AR280P Clockradio Håndbogen Index 1. Anvendelsesområde 2. Sikkerhed o 2.1. Piktogrammer i denne håndbog o 2.2. Almindelige sikkerhedsanvisninger 3. Klargøring til brug o 3.1. Udpakning o 3.2. Pakkens indhold
Læs mereSlimline Armbåndsur ORIGINAL BETJENINGSVEJLEDNING. Modeleksempler
Slimline Armbåndsur Modeleksempler ORIGINAL BETJENINGSVEJLEDNING 25015911 10/2017 Model-nr.: AN7-SL-100, AN7-SL-108, AN7-SL-112, AN7-SL-212, AN7-SL-216, AN7-SL-304, AN7-SL-324 Dok./Rev.-Nr.: ALDIDKSL17_BA_V1
Læs mereDigitalt vintermometer
Digitalt vintermometer da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet
Læs mereBrugervejledning. Sikkerhedsoplysninger ADVARSEL Der kan opstå materielle skader eller fejlfunktioner ved ukorrekt anvendelse.
1 Nyd tiden 3 Brugervejledning Læs brugervejledningen grundigt, og opbevar den til sikker anvendelse og en lang brugstid af. Brugervejledningen er også altid til rådighed på internettet på: www.qlocktwo.com
Læs mereELEKTRISK TERRASSEVARMER
ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele
Læs mereBF06 BRUGERVEJLEDNING LYSMÅLER TRT-BA-BF06-TC-001-DA
BF06 DA BRUGERVEJLEDNING LYSMÅLER TRT-BA-BF06-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Anvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Oplysninger om apparatet... 1 Tekniske data... 2 Sikkerhed... 2 Transport
Læs mereDIGITAL BODY WEIGHT SCALES PS 4110
DIGITAL BODY WEIGHT SCALES PS 4110 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU A B E D C 3 DANSK 05-10 SUOMI 11-16 NORSK 17-22 SVENSKA 23-28 ITALIANO 29-34 PORTUGUÊS 35-40 NEDERLANDS 41-46 MAGYAR 47-52 ČESKY
Læs mereBRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1
Brugermanual Terapi- / Dagslys ELE018896A Version 1.0 1 Indholdsfortegnelse: Introduktion: 3 Hvordan virker Terapi- / Dagslys lampen? 3 Tegn og symboler 4 Sikkerhed og ydeevne 4 Bemærkninger 5 Beskrivelse
Læs mereOlieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W
Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.
Læs mereIndhold Indhold... 3 Sikkerhedsanvisninger... 4 Pakkens indhold Apparatoversigt Ibrugtagning og anvendelse Rengøring...
Indhold Indhold... 3 Sikkerhedsanvisninger... 4 Formålsbestemt anvendelse... 4 Generelle anvisninger... 5 Sikker opstilling af apparatet... 6 Sørg for, at nettilslutningen er let tilgængelig. 7 Reparer
Læs mereBRUGSANVISNING CAL J250
BRUGSANVISNING CAL J250 Automatisk vanddybde måling Vandsensoren registrerer vand kontakt og starter måling af vanddybde automatisk. Maksimal vanddybde indikation Du kan se den maksimal vanddybde for sidste
Læs mereKompernaß GmbH Burgstrasse 21 D Bochum ID no.: KH V2
DK HU Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com ID no.: KH6900-0705-V2 Dyrefoderautomat KH 6900 Betjeningsvejledning H Programozható kutya-macska etető KH 6900 Használati útmutató
Læs mereElektrisk vinpumpe. da Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 93161AB4X4VII
Elektrisk vinpumpe da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93161AB4X4VII 2017-05 Kære kunde! Din nye elektriske vinpumpe tømmer flasken for luft og forlænger dermed holdbarheden for en åben vinflaske
Læs mereMD80488 Anrufbeantworter_Manual_DK.fm Seite 1 Freitag, 25. November :13 12 INDHOLDSFORTEGNELSE
MD80488 Anrufbeantworter_Manual_DK.fm Seite 1 Freitag, 25. November 2005 12:13 12 INDHOLDSFORTEGNELSE Sikkerhedsanvisninger............. 2 Forberedelse................... 5 Pakkens indhold.......................
Læs mereFUGTMÅLER -til byggematerialer og træ
FUGTMÅLER -til byggematerialer og træ 65 01 95 DE KUNDESERVICE +49 208 4432 311 kundenservice@ovibell-int.de ART.-NR.: 650195 01/2020 INSTRUKTIONER 01/2020 65 01 95 Til lykke 2 Vigtige oplysninger 3 Tegnforklaring
Læs mereFodfil til batteri Model Nr: 2184
Fodfil til batteri Model Nr: 2184 Opbevar denne vejledning til fremtidig brug. Indledning Tillykke med dit køb! Denne hårdhudsfjerner er et nyskabende produkt, der er beregnet til at blødgøre tør, ru og
Læs mereProjektions-radiour med bevægelsessensor LIFETEC MD 13331
Projektions-radiour med bevægelsessensor LIFETEC MD 13331 Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger... 5 Bestemmelsesmæssig anvendelse... 6 Generelle henvisninger... 7 Opstil apparatet
Læs mereMassageapparat. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 11758FV05X03IX
Massageapparat CLOSE OPEN OFF ON da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 11758FV05X03IX 2019-01 Kære kunde! Dit nye massageapparat sørger for en velgørende afspænding takket være de bevægelige
Læs mereManicure-/pedicure - apparat
R2 R1 0 L1 L2 Manicure-/pedicure - apparat Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88253AS6X5VI 2016-06 332 197 Kære kunde! Dit nye manicure-/pedicureapparat hjælper dig med at holde dine tå- og fingernegle
Læs mereSikkerhed og vedligeholdelse 1
Indhold Sikkerhed og vedligeholdelse... 3 Korrekt brug... 3 Elektriske apparater er ikke legetøj... 3 Sikker opstilling af apparatet... 3 Sørg for, at lysnettilslutningen er let tilgængelig... 4 Foretag
Læs mereLED-skuffelamper. Sikkerhedsoplysninger
LED-skuffelamper Brugsanvisning Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning for at undgå skader på personer eller ting.
Læs mereHårbørste med ionisk funktion
Hårbørste med ionisk funktion Produktinformation Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96361FV05X01VIII 2017-12 362 655 Kære kunde! Din nye hårbørste med ionisk funktion løsner blidt og effektivt filtret hår og
Læs mereMONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE
MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE DU 85446 W DK - Monterings- og brugsanvisning Følg brugsanvisningen nøje. Producenten påtager sit intet ansvar for fejl, skader eller brand, som skyldes manglende
Læs mereBrugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.
Brugervejledning Kedel Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner Læs disse instruktioner omhyggeligt, før du bruger apparatet
Læs merePROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: 11048 BRUGSANVISNING
PROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: 11048 BRUGSANVISNING Tak fordi du valgte at købe dette kvalitetsprodukt. Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Skulle der mod forventning
Læs mereSTIHL AK 10, 20, 30. Sikkerhedshenvisninger
{ STIHL AK 10, 20, 30 Sikkerhedshenvisninger dansk Indholdsfortegnelse Oversættelse af den originale brugsvejledning på tysk 1 Sikkerhedshenvisninger............................. 1 1.1 Advarselssymboler..................................
Læs mereNOSE AND EAR HAIR TRIMMER
NOSE AND EAR HAIR TRIMMER MT 3910 DANSK ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Læs mereBrugsanvisning Seagull Infrarødt Øretermometer med hætter
Brugsanvisning Seagull Infrarødt Øretermometer med hætter Model ST-100A Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Seagull Infrarødt Øretermometer med hætter...1 OBS Læs brugsvejledningen nøje før brug...1 Beskrivelse...1
Læs mereVindues-/døralarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87401AB5X5VI ON OFF
Vindues-/døralarm Brugsanvisning Tchibo GmbH D-90 Hamburg 870AB5X5VI 06-05 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning
Læs mereKosmetikspejl med powerbank
Kosmetikspejl med powerbank da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94029HB551XVII 2017-07 Kære kunde! Dit nye kosmetikspejl med indbygget powerbank er den perfekte ledsager, når du er på farten
Læs mereLi-Ion Akkupack. Betjeningsvejledning Sikkerhedsanvisninger
Li-Ion Akkupack Betjeningsvejledning Sikkerhedsanvisninger Betjeningsvejledning STABILA Li-Ion-batteri og stiknetdel Vigtige anvisninger Læs sikkerhedsanvisningerne og betjeningsvejledningen omhyggeligt
Læs mereFugtighedsmåler FFM 100 Betjeningsvejledning
Fugtighedsmåler FFM 100 Betjeningsvejledning BETJENINGSELEMENTER: 1) Scanner 2) Display 3) Tænd/sluk tast 4) Baggrundsbelysning 5) Låg til batterirum 6) MEAS tast 7) Max./min. tast BRUG TIL FORMÅLET FFM
Læs mereVindues- og døralarm, sæt med 3 dele
Vindues- og døralarm, sæt med 3 dele Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332031 / 332032 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og anvend kun
Læs mereIndhold Indhold... 3 Sikkerhedsforskrifter... 4 Pakkens indhold... 9 Apparatoversigt Før du tager ovn i brug for første gang...
Indhold Indhold... 3 Sikkerhedsforskrifter... 4 Om denne vejledning... 4 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 4 Fare for børn og svagelige personer... 5 Opstilling... 5 Sikker drift...
Læs mereHåndholdt laser afstandsmåler
Håndholdt laser afstandsmåler Sikkerhedsforskrifter Læs sikkerhedsforskrifterne og betjeningsvejledningen omhyggeligt inden brug. Læs hele driftsvejledningen og sikkerhedsforskrifterne i denne manual
Læs mereBetjeningsvejledning. Trådløs USB-mus MEDION E81051 (MD 86879)
Betjeningsvejledning Trådløs USB-mus MEDION E81051 (MD 86879) Indhold 1. Om denne brugsanvisning...3 1.1. Symboler og advarsler, der anvendes i denne brugsanvisning... 4 1.2. Korrekt anvendelse... 7 2.
Læs mereTårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45
Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager
Læs mereManual Røremaskine Model: MK-36
Manual Røremaskine Model: MK-36 Læs grundigt igennem inden ibrugtagning og gem til senere brug Dele 1. Øvre kabinet 5. Bund cover 9. Æggepisker 2. Låg til skål 6. Gummi fødder 10. Dejkrog 3. Mixe skål
Læs mereFuldautomatisk blodtryksmåler til håndled
PULSE mmhg D I A /min mmhg MEM R6 Brugervejledning Fuldautomatisk blodtryksmåler til håndled R6 SYS SET Mediq Danmark varenummer 60-55-051 Indholdsfortegnelse Introduktion... 3 Vigtige sikkerhedsinformationer...
Læs mereTERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W
TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W ART NR 350156 EAN NR 5709133911591 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG 1 Pak terrassevarmeren ud og kontroller at alle dele er til stede og at der ikke er nogen dele glemt i emballagen.
Læs mereElkedel Brugsanvisning
Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger
Læs mereLED-toiletpapirholder med natlys
LED-toiletpapirholder med natlys da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90434FV05X00VII 2017-01 340 152 Kære kunde! Med din nye LED-toiletpapirholder med lys kan du også finde toiletpapiret i mørke.
Læs mereELFORBRUGSMÅLER 230 V til stikkontakt uden jord BRUGERVEJLEDNING. Art nr 540120 EAN nr 5709133540173
ELFORBRUGSMÅLER 230 V til stikkontakt uden jord BRUGERVEJLEDNING Art nr 540120 EAN nr 5709133540173 Læs venligst denne manual grundigt igennem inden brug af elforbrugsmåleren. ADVARSEL! Forbind IKKE 2
Læs mereOm dette apparat. Generelt
Indhold Sikkerhedsforskrifter... 4 Om dette apparat... 4 Generelt... 4 Korrekt håndtering af batterierne... 5 Måling af kropsfedt... 5 Foretag aldrig reparationer på egen hånd... 6 Pakkens indhold... 6
Læs mereAnsigtsepilator. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 97917FV05X06VIII
Ansigtsepilator da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97917FV05X06VIII 2018-05 Kære kunde! Din nye ansigtsepilator gør det muligt at fjerne uønsket hårvækst forskellige steder på kroppen. Den er
Læs mereModel Brugsanvisning
Model 5496 DK Brugsanvisning LASERAFSTANDSMÅLER Introduktion Særlige sikkerhedsforskrifter For at du kan få mest mulig glæde af din nye laserafstandsmåler, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning,
Læs mere